Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:46,666 --> 00:00:50,125
Do you ever think about
the end of the world?
4
00:00:50,166 --> 00:00:51,291
I do.
5
00:00:56,166 --> 00:00:59,291
I imagine I'm one of
the last people left.
6
00:01:02,166 --> 00:01:05,500
You know, a massive tsunami
hits the east coast.
7
00:01:05,541 --> 00:01:07,916
Everyone dies.
8
00:01:07,958 --> 00:01:09,041
I survive.
9
00:01:13,541 --> 00:01:15,500
Little me,
10
00:01:15,541 --> 00:01:17,041
useless me.
11
00:01:27,791 --> 00:01:30,750
I know I can swim a little,
12
00:01:30,791 --> 00:01:32,750
save people a little,
13
00:01:32,791 --> 00:01:36,750
but I'm not that good at it.
14
00:01:36,791 --> 00:01:38,291
Many better.
15
00:01:44,375 --> 00:01:46,708
And let's not forget
I let that chick die.
16
00:01:52,916 --> 00:01:55,500
I mean, what a cunt.
17
00:01:55,541 --> 00:01:58,458
What a useless fuckin' cunt.
18
00:03:07,583 --> 00:03:08,750
Grab the other bottle.
19
00:03:08,791 --> 00:03:10,083
In the back.
20
00:03:54,750 --> 00:03:57,916
Get us a shovel,
will ya?
21
00:03:57,958 --> 00:03:59,708
- Shovel?
22
00:03:59,750 --> 00:04:01,250
- You don't want little ones
23
00:04:01,291 --> 00:04:04,333
runnin' round that
in the morning, do ya?
24
00:04:04,375 --> 00:04:07,041
- Smashing good point,
Lenny.
25
00:04:30,791 --> 00:04:32,125
- Ranga on your right.
26
00:04:32,166 --> 00:04:33,583
- Red pubes.
27
00:04:33,625 --> 00:04:36,041
Reminds me of clowns
for some reason.
28
00:04:36,083 --> 00:04:37,041
Go, blonde chick.
29
00:04:37,083 --> 00:04:38,375
English.
12:00.
30
00:04:38,416 --> 00:04:39,625
- How do you know
she's English?
31
00:04:39,666 --> 00:04:41,000
- Her teeth.
32
00:04:41,041 --> 00:04:42,500
I don't mind
the odd crooked tooth.
33
00:04:42,541 --> 00:04:46,916
Kinda like cubism.
But talk about mind the gap.
34
00:04:46,958 --> 00:04:49,000
Hey, so what's the go
with sweet cheeks?
35
00:04:49,041 --> 00:04:50,500
- New guy.
36
00:04:50,541 --> 00:04:52,958
- On my patrol?
37
00:04:53,000 --> 00:04:54,333
He's a little bit,
uh...
38
00:04:54,375 --> 00:04:55,791
- How's your father?
39
00:04:55,833 --> 00:04:56,875
- Hoo-hoo.
40
00:04:59,000 --> 00:05:01,041
Ooh, here we go.
41
00:05:01,083 --> 00:05:02,083
Emergency.
42
00:05:02,125 --> 00:05:03,333
Emergency.
43
00:05:05,125 --> 00:05:06,791
- Jesus, Len.
44
00:05:19,458 --> 00:05:20,750
- Oh, my god!
45
00:05:48,791 --> 00:05:50,375
Nice first day today,
kiddo!
46
00:05:52,791 --> 00:05:55,333
Those boys at Tauranga
don't know what they lost.
47
00:05:55,375 --> 00:05:56,666
- I just got there first.
48
00:05:56,708 --> 00:05:58,166
- Bit slow today, Captain.
49
00:05:58,208 --> 00:05:59,291
- No one died.
50
00:05:59,333 --> 00:06:00,458
Still a win-win, aye, chief?
51
00:06:07,125 --> 00:06:08,833
You think you're so great.
52
00:06:36,375 --> 00:06:38,500
Feelin' the reflected glory?
53
00:06:38,541 --> 00:06:39,458
- What's that?
54
00:06:42,333 --> 00:06:43,666
- Champs of this club.
55
00:06:45,541 --> 00:06:46,666
- Yeah.
56
00:06:50,291 --> 00:06:51,458
- Smithy.
57
00:06:53,250 --> 00:06:54,458
Len Smithy.
58
00:06:59,041 --> 00:07:00,958
- Five times.
59
00:07:01,000 --> 00:07:02,250
- Generations, mate.
60
00:07:02,291 --> 00:07:07,041
Me, my old man,
and then some.
61
00:07:07,083 --> 00:07:09,500
Older than the Greeks.
62
00:07:09,541 --> 00:07:12,750
Older than
the primordial ooze.
63
00:07:15,166 --> 00:07:19,083
Back to the big fucking bang.
64
00:07:24,541 --> 00:07:26,375
Any problems, and you let me
know, all right?
65
00:07:26,416 --> 00:07:27,750
- Yeah, right.
66
00:07:54,625 --> 00:07:56,125
Do you remember
when we were at school
67
00:07:56,166 --> 00:07:59,541
and for some unknown reason,
you're sick?
68
00:07:59,583 --> 00:08:01,333
- Like the flu?
69
00:08:01,375 --> 00:08:03,500
- Or food poisoning
70
00:08:03,541 --> 00:08:04,791
or someone
does something just,
71
00:08:04,833 --> 00:08:08,208
ya know,
turns your stomach.
72
00:08:08,250 --> 00:08:09,916
- Like eat shit.
73
00:08:09,958 --> 00:08:12,500
Yeah.
74
00:08:12,541 --> 00:08:14,666
Yeah, like eat shit
or something.
75
00:08:17,125 --> 00:08:20,125
Anyways...
76
00:08:20,166 --> 00:08:22,375
do you remember
what the teachers used to do?
77
00:08:24,166 --> 00:08:26,000
- No.
78
00:08:26,041 --> 00:08:27,458
- They'd bring in sand.
79
00:08:27,500 --> 00:08:32,125
They'd cover up the vomit
with sand.
80
00:08:32,166 --> 00:08:35,750
- So what's your point, Lenny?
81
00:08:35,791 --> 00:08:37,291
- Just keep digging, man.
82
00:08:37,333 --> 00:08:39,583
- Why?
It's done.
83
00:08:39,625 --> 00:08:41,500
- It's gotta be deeper...
84
00:08:46,541 --> 00:08:47,875
Way deeper.
85
00:09:51,333 --> 00:09:53,875
- Come on, Lenny!
86
00:09:53,916 --> 00:09:57,166
- Come on, Lenny!
87
00:10:47,583 --> 00:10:50,708
lifesavers: Down, down,
down, down, down, down, down!
88
00:10:52,958 --> 00:10:55,083
- Whoo!
89
00:10:55,125 --> 00:10:56,791
Yeah!
90
00:10:58,958 --> 00:11:01,250
- We've got something
for ya, mate.
91
00:11:01,291 --> 00:11:02,916
Enjoy!
92
00:11:05,583 --> 00:11:08,333
- Whoo!
93
00:11:08,375 --> 00:11:09,750
I'd tap that!
94
00:11:11,458 --> 00:11:13,958
Nah, seriously,
I'd fucking tap that!
95
00:11:21,791 --> 00:11:23,750
Bit of privacy, aye?
96
00:12:17,541 --> 00:12:19,458
I have a large penis.
97
00:12:22,125 --> 00:12:24,750
It's not a blessing.
98
00:12:24,791 --> 00:12:27,375
Trust me,
it's not a blessing.
99
00:12:27,416 --> 00:12:29,958
See, when I was 15, all us kids would get picked up
100
00:12:30,000 --> 00:12:32,541
and driven to the club
of a weekend.
101
00:12:32,583 --> 00:12:34,750
One day, Mr. Smithy,
Len's Dad,
102
00:12:34,791 --> 00:12:38,208
had to stop off at the servo
to get smokes.
103
00:12:38,250 --> 00:12:40,208
And I was stuck in the back
of the car with the other boys
104
00:12:40,250 --> 00:12:41,750
Come on,
Stuie, show us it!
105
00:12:41,791 --> 00:12:43,250
No, I'm not fucking
showing you.
106
00:12:43,291 --> 00:12:45,125
One boy said,
"Take off your clothes."
107
00:12:45,166 --> 00:12:46,250
- Show us your dick.
108
00:12:46,291 --> 00:12:47,541
- Fuck off.
109
00:12:47,583 --> 00:12:49,125
- Massive.
- Do it.
110
00:12:49,166 --> 00:12:51,750
- "Come on, let's see it."
111
00:12:51,791 --> 00:12:52,833
They tried to strip me.
112
00:12:52,875 --> 00:12:54,041
boys: Show us your dick!
113
00:12:54,083 --> 00:12:55,250
Show us your dick!
114
00:12:55,291 --> 00:12:56,916
Show us your dick!
115
00:12:56,958 --> 00:12:58,791
Show us your dick!
116
00:12:58,833 --> 00:13:00,916
Show us your dick!
117
00:13:00,958 --> 00:13:02,708
Show us your dick!
118
00:13:02,750 --> 00:13:04,250
Show us your dick!
119
00:13:04,291 --> 00:13:05,333
Show us--
120
00:13:05,375 --> 00:13:07,500
- Then Mr. Smithy came back.
121
00:13:07,541 --> 00:13:09,541
"Oy, boys!
122
00:13:09,583 --> 00:13:11,500
What's going on?" he said.
123
00:13:11,541 --> 00:13:13,541
"Nothing, Dad."
124
00:13:13,583 --> 00:13:15,750
"Stuart?"
125
00:13:15,791 --> 00:13:17,833
"Nothing."
126
00:13:17,875 --> 00:13:21,333
But Len, Len wasn't
happy about it at all
127
00:13:21,375 --> 00:13:22,958
- So is it true?
128
00:13:23,000 --> 00:13:25,750
- Fuck off.
129
00:13:25,791 --> 00:13:27,416
"Because if it's true,
you might consider
130
00:13:27,458 --> 00:13:30,500
using your dick
to your advantage," he said.
131
00:13:39,541 --> 00:13:40,666
- Yep.
132
00:13:42,958 --> 00:13:44,458
That's big.
133
00:13:46,125 --> 00:13:47,541
What can you
do with it?
134
00:13:47,583 --> 00:13:48,708
- Not much.
135
00:13:48,750 --> 00:13:50,000
It's just a dick.
136
00:13:50,041 --> 00:13:51,041
- No, no, no.
137
00:13:51,083 --> 00:13:52,875
It's a weapon.
138
00:13:52,916 --> 00:13:53,875
It's a prop.
139
00:13:53,916 --> 00:13:56,958
It's comedy gold.
140
00:13:57,000 --> 00:13:58,708
- I can do this.
141
00:13:58,750 --> 00:14:01,666
I said as I bent down
and took my penis in my mouth.
142
00:14:04,583 --> 00:14:05,541
- That's incredible.
143
00:14:05,583 --> 00:14:07,416
- He said.
144
00:14:07,458 --> 00:14:10,083
You do that in front of people, they won't hate you.
145
00:14:10,125 --> 00:14:12,125
They'll accept you.
146
00:14:12,166 --> 00:14:15,125
You can find popularity
with your enormous dick.
147
00:14:15,166 --> 00:14:16,958
And you should
have a nickname,
148
00:14:17,000 --> 00:14:18,708
a name that tells people
that you're big
149
00:14:18,750 --> 00:14:20,083
and you're proud.
150
00:14:20,125 --> 00:14:21,208
- Meat.
151
00:14:21,250 --> 00:14:22,666
- Meat.
152
00:14:22,708 --> 00:14:23,666
Meat?
153
00:14:23,708 --> 00:14:26,625
"M-E-A-T."
154
00:14:26,666 --> 00:14:27,958
Meat.
155
00:14:28,000 --> 00:14:29,458
Perfect.
156
00:14:29,500 --> 00:14:32,958
That'll shut
the old man up.
157
00:14:33,000 --> 00:14:36,750
So if you're ever feeling,
you know, whatever, just--
158
00:14:36,791 --> 00:14:40,750
Just remember
he's not all that bad.
159
00:14:40,791 --> 00:14:43,500
Really, he's
not all that bad.
160
00:14:51,041 --> 00:14:52,291
- Thanks very much.
161
00:14:55,583 --> 00:14:58,166
- Um,
can I just grab a salad, please?
162
00:15:00,333 --> 00:15:02,250
- He'll have a pie and chips.
Thanks, Mary.
163
00:15:03,541 --> 00:15:04,833
It's what we eat here,
mate.
164
00:15:20,333 --> 00:15:22,625
So what's your deal, mate?
165
00:15:28,333 --> 00:15:30,166
- What do you mean?
166
00:15:30,208 --> 00:15:31,416
- Where you from?
Why you here?
167
00:15:31,458 --> 00:15:32,708
Is there a god?
All that other shit.
168
00:15:40,166 --> 00:15:41,458
You got a girl?
169
00:15:41,500 --> 00:15:42,750
- No.
170
00:15:48,583 --> 00:15:49,958
- You ever had one?
171
00:15:50,000 --> 00:15:51,250
- Right.
172
00:16:22,666 --> 00:16:24,000
Do you need any
assistance?
173
00:16:24,041 --> 00:16:25,416
- Yeah, I can't see a price
on this one.
174
00:16:27,333 --> 00:16:28,625
- I think it's $7.
175
00:16:32,291 --> 00:16:34,333
- $7?
176
00:16:34,375 --> 00:16:35,708
- $3.
177
00:17:26,375 --> 00:17:27,750
- See you later.
- Yeah.
178
00:17:35,375 --> 00:17:37,500
- You must be
hard as a diamond.
179
00:19:03,166 --> 00:19:05,333
- Championship's mine
this year, mate.
180
00:19:05,375 --> 00:19:06,541
- Gonna dethrone me?
181
00:19:06,583 --> 00:19:07,541
- Yep.
182
00:19:07,583 --> 00:19:09,041
- Gonna kill the king?
183
00:19:09,083 --> 00:19:10,708
I'm gonna put
his head on a stick.
184
00:19:10,750 --> 00:19:11,833
Ha!
185
00:19:23,791 --> 00:19:26,166
- Championship's mine
this year, mate.
186
00:20:28,666 --> 00:20:30,958
Yeah!
187
00:20:31,000 --> 00:20:33,166
Yeah!
188
00:20:34,750 --> 00:20:36,500
- Okay, so to celebrate,
189
00:20:36,541 --> 00:20:37,833
I've got
reservations for two
190
00:20:37,875 --> 00:20:39,583
at the finest restaurant
in town.
191
00:20:39,625 --> 00:20:40,916
It's above--
I'm not gonna say--
192
00:20:40,958 --> 00:20:42,000
but it's
three chefs hats, okay?
193
00:20:52,125 --> 00:20:53,750
- So you coming out
with the boys tonight?
194
00:20:53,791 --> 00:20:55,833
Yeah, well,
I made a reservation for 7:30,
195
00:20:55,875 --> 00:20:56,833
and you--
196
00:20:56,875 --> 00:20:57,916
I mean--
197
00:21:03,166 --> 00:21:04,083
- Okay.
198
00:21:06,500 --> 00:21:07,458
- What the fuck?
199
00:21:07,500 --> 00:21:08,708
Are you serious?
200
00:21:16,166 --> 00:21:17,750
boys: We are the boys
of Parer Vale
201
00:21:17,791 --> 00:21:19,208
Hey!
202
00:21:19,250 --> 00:21:20,750
Mighty club
of New South Wales
203
00:21:20,791 --> 00:21:22,125
Down South is where we are
204
00:21:22,166 --> 00:21:23,666
At the beach
or at the bar
205
00:21:23,708 --> 00:21:24,791
In our red, gold, and blue
206
00:21:24,833 --> 00:21:26,500
You can be a member too
207
00:21:26,541 --> 00:21:28,708
- Our Philly's gonna be a man
for the first time ever!
208
00:21:28,750 --> 00:21:29,708
Whoo!
209
00:21:33,083 --> 00:21:34,166
- Shots, boys?
210
00:21:34,208 --> 00:21:37,958
Shots!
211
00:21:38,000 --> 00:21:40,125
Share 'em out.
212
00:21:40,166 --> 00:21:41,958
Hush now.
Hush now.
213
00:21:42,000 --> 00:21:43,083
Hush.
Hush.
214
00:21:44,791 --> 00:21:45,958
To Phil!
215
00:21:46,000 --> 00:21:47,291
boys: To Phil!
216
00:21:47,333 --> 00:21:48,333
- Whoo!
217
00:21:51,166 --> 00:21:52,333
- Ahh!
218
00:21:52,375 --> 00:21:53,958
- Whoo-hoo!
219
00:22:06,000 --> 00:22:08,333
- You want to race?
220
00:22:08,375 --> 00:22:10,125
- But there's no beach,
221
00:22:10,166 --> 00:22:13,083
no sand, no buoys,
no ocean.
222
00:22:14,583 --> 00:22:16,958
- Cock race, Champ.
223
00:22:17,000 --> 00:22:18,750
- Cock race.
224
00:22:18,791 --> 00:22:22,333
- First one to pick up
one of these lucky ladies.
225
00:22:22,375 --> 00:22:25,708
- 'Cause a king
needs a queen, right?
226
00:22:28,375 --> 00:22:29,666
- Slow down, sweet cheeks.
227
00:22:29,708 --> 00:22:32,458
It's just a root.
228
00:22:32,500 --> 00:22:33,708
- Here you go, Phil.
229
00:22:43,583 --> 00:22:45,833
- It kinda flows--
230
00:22:45,875 --> 00:22:47,625
In, like, one sort--
231
00:22:47,666 --> 00:22:49,291
- That sounds really good.
232
00:22:51,291 --> 00:22:52,958
- Surf Lifesaver.
233
00:22:53,000 --> 00:22:54,208
- Oh, you're a lifesaver.
234
00:23:02,583 --> 00:23:04,375
- Lovely night for it, aye?
235
00:23:18,291 --> 00:23:19,916
- You're still the champ
to me, mate.
236
00:23:45,291 --> 00:23:48,958
- Come on.
What's your problem?
237
00:24:05,666 --> 00:24:08,500
- This is a new fucking shirt!
238
00:24:08,541 --> 00:24:09,791
Come here.
Len.
239
00:24:09,833 --> 00:24:11,166
Len!
240
00:24:11,208 --> 00:24:12,833
Chill, mate.
241
00:24:15,166 --> 00:24:16,458
- Come on!
242
00:24:21,375 --> 00:24:23,166
Thanks for the support,
boys!
243
00:24:24,583 --> 00:24:25,958
Fuck you!
244
00:24:26,000 --> 00:24:28,125
Haven't you got
any fucking eyes?
245
00:24:28,166 --> 00:24:30,083
Haven't you got--
Look at my fucking shirt!
246
00:24:30,125 --> 00:24:32,125
- So I was talking to Mum
yesterday, and she was like,
247
00:24:32,166 --> 00:24:34,541
"I can't believe
you're dating a lifesaver.
248
00:24:34,583 --> 00:24:36,125
Does he make any money?"
249
00:24:39,500 --> 00:24:41,500
We should get you
something like that.
250
00:24:41,541 --> 00:24:43,000
That's shocking.
It's a shocker.
251
00:24:43,041 --> 00:24:44,333
Well, that's exciting.
252
00:24:44,375 --> 00:24:45,708
See, look at that.
Look how smart you look.
253
00:24:48,208 --> 00:24:49,750
I want you to be happy.
254
00:24:49,791 --> 00:24:51,291
It's just that I should
probably choose it.
255
00:24:51,333 --> 00:24:52,291
- The buttons.
256
00:24:52,333 --> 00:24:53,416
- What are you--
257
00:24:53,458 --> 00:24:55,000
See what
I'm talking about?
258
00:24:55,041 --> 00:24:56,666
You just look
so sophisticated.
259
00:24:56,708 --> 00:24:58,250
- I can't.
260
00:24:58,291 --> 00:24:59,875
- Okay, we'll get you
a bigger size.
261
00:25:32,000 --> 00:25:35,125
- So there I was in the ocean,
262
00:25:35,166 --> 00:25:37,958
outside normal patrol.
263
00:25:38,000 --> 00:25:39,000
It was a weekday,
264
00:25:39,041 --> 00:25:40,375
and I was sporting
265
00:25:40,416 --> 00:25:42,958
these fancy
new pair of swimmers--
266
00:25:43,000 --> 00:25:44,333
made the region look good,
267
00:25:44,375 --> 00:25:46,083
if you know what I'm saying.
268
00:25:48,583 --> 00:25:51,333
I see this woman
269
00:25:51,375 --> 00:25:53,541
in the sea
270
00:25:53,583 --> 00:25:55,958
swimming towards the rip.
271
00:25:56,000 --> 00:25:57,750
I see her hair, right?
272
00:25:57,791 --> 00:26:02,333
And it's clinging
toward the top of the water.
273
00:26:02,375 --> 00:26:04,041
I'm not sure what color it is.
274
00:26:04,083 --> 00:26:05,750
It's--
275
00:26:05,791 --> 00:26:07,875
It's wet.
276
00:26:07,916 --> 00:26:10,958
All hair looks the same
when it's wet.
277
00:26:11,000 --> 00:26:12,708
But she's just, like,
278
00:26:12,750 --> 00:26:17,541
swimmin' and swimmin'
and swimmin',
279
00:26:17,583 --> 00:26:19,291
headin' out to sea.
280
00:26:24,583 --> 00:26:28,333
"Hey, where you goin'?"
I say.
281
00:26:28,375 --> 00:26:32,125
"Let go of me," she says.
282
00:26:32,166 --> 00:26:33,125
"What are you doing?
283
00:26:33,166 --> 00:26:36,125
The beach is that way."
284
00:26:36,166 --> 00:26:40,333
"I don't want to
go to the beach," she says.
285
00:26:40,375 --> 00:26:42,500
"But if you keep goin'
that way,
286
00:26:42,541 --> 00:26:44,375
you'll drown," I say.
287
00:26:46,583 --> 00:26:49,750
"I know," she says.
288
00:26:55,000 --> 00:26:57,750
And then she kisses me...
289
00:26:57,791 --> 00:27:00,916
soft and lovely
on the mouth.
290
00:27:02,791 --> 00:27:05,750
I kiss her back.
291
00:27:05,791 --> 00:27:07,125
Not sure why I do.
292
00:27:07,166 --> 00:27:09,750
I just--
293
00:27:09,791 --> 00:27:12,125
I kiss her back.
294
00:27:17,000 --> 00:27:21,500
I just watch her
swim and swim and swim...
295
00:27:23,166 --> 00:27:24,958
her legs kicking,
296
00:27:25,000 --> 00:27:29,125
body starting to sink a bit,
297
00:27:29,166 --> 00:27:31,958
and then she's gone.
298
00:27:32,000 --> 00:27:33,958
Sunk.
299
00:27:34,000 --> 00:27:35,500
Gone.
300
00:27:43,333 --> 00:27:47,125
And I think of my swimmers,
301
00:27:47,166 --> 00:27:50,083
my stupid new pair of swimmers.
302
00:27:52,583 --> 00:27:56,958
And I feel foolish
for buyin' them,
303
00:27:57,000 --> 00:27:58,500
for wearin' them.
304
00:28:01,583 --> 00:28:05,125
I just feel...
305
00:28:05,166 --> 00:28:07,375
foolish.
306
00:28:10,791 --> 00:28:12,916
- Maybe they went
to Clovelly.
307
00:28:27,958 --> 00:28:29,333
- Hey, watch this.
308
00:28:32,041 --> 00:28:34,541
It's quite musical, really,
309
00:28:34,583 --> 00:28:36,375
like a symphony, aye, Meat?
310
00:28:36,416 --> 00:28:37,833
Don't go to symphonies
much, Lenny.
311
00:28:37,875 --> 00:28:39,375
- So?
312
00:28:39,416 --> 00:28:40,958
So it's hard for me
to make comparisons
313
00:28:41,000 --> 00:28:42,125
if I don't go to symphonies,
isn't it?
314
00:28:42,166 --> 00:28:43,750
- Jesus.
315
00:28:43,791 --> 00:28:46,500
Use your imagination.
316
00:28:46,541 --> 00:28:48,666
You do have an imagination,
don't ya?
317
00:28:48,708 --> 00:28:49,750
- Fuck you, Lenny.
318
00:28:53,041 --> 00:28:54,750
Like a fantasy.
319
00:28:54,791 --> 00:28:57,958
Like a wank,
like a fantasy wank.
320
00:28:59,375 --> 00:29:01,416
I do like
a fantasy wank.
321
00:29:02,708 --> 00:29:03,916
- Eyes closed.
322
00:29:05,583 --> 00:29:06,916
- In ya head.
323
00:29:34,416 --> 00:29:36,333
- Someone dares you to kiss.
324
00:29:44,458 --> 00:29:46,333
Someone dares you to strip.
325
00:29:50,916 --> 00:29:53,041
Trying to fight?
"Mortal Kombat"?
326
00:29:55,791 --> 00:29:58,500
- Someone is there to hold you.
327
00:29:58,541 --> 00:30:01,125
- Wow.
Look at that.
328
00:30:01,166 --> 00:30:03,333
- You're gonna
love this place.
329
00:30:03,375 --> 00:30:06,750
Horse riding,
beautiful walks in the garden,
330
00:30:06,791 --> 00:30:09,000
random sex
on that verandah.
331
00:30:09,041 --> 00:30:10,833
Oh, and they have
this massage oil.
332
00:30:10,875 --> 00:30:12,666
So awesome.
333
00:30:12,708 --> 00:30:13,666
- Oh.
334
00:30:13,708 --> 00:30:14,958
Uh,
just one moment.
335
00:30:20,000 --> 00:30:21,083
I'll call you right back.
336
00:30:24,458 --> 00:30:25,875
I don't follow.
337
00:30:25,916 --> 00:30:26,916
- Ah, in the rooms,
338
00:30:26,958 --> 00:30:28,916
two bottles
of essential oils.
339
00:30:28,958 --> 00:30:31,208
So cute.
340
00:30:31,250 --> 00:30:32,500
- Well, perhaps that was
the previous owners.
341
00:30:32,541 --> 00:30:33,833
They were rather creative.
342
00:30:33,875 --> 00:30:35,875
Someone
is dared to touch you.
343
00:30:35,916 --> 00:30:37,916
- I had a particular fondness
for the sandalwood.
344
00:30:37,958 --> 00:30:39,750
- Uh, I don't really
like sandalwood.
345
00:30:39,791 --> 00:30:40,833
- What do you prefer?
346
00:30:40,875 --> 00:30:43,083
Roman chamomile
or sandalwood?
347
00:30:49,125 --> 00:30:50,500
- I don't really
have an opinion.
348
00:30:53,583 --> 00:30:55,208
I mean I tried patchouli once,
349
00:30:55,250 --> 00:30:56,791
but...
350
00:30:56,833 --> 00:30:58,541
well,
it didn't agree with me.
351
00:31:00,375 --> 00:31:02,083
Made me feel sick.
352
00:31:04,166 --> 00:31:05,500
- To suck you.
353
00:31:05,541 --> 00:31:07,333
- Oh, my goodness.
354
00:31:07,375 --> 00:31:09,000
In all the madness,
355
00:31:09,041 --> 00:31:10,666
we just don't seem to have
a double room for you.
356
00:31:12,708 --> 00:31:13,916
I think maybe you'd be happier
357
00:31:13,958 --> 00:31:15,291
at another
sort of establishment.
358
00:31:18,250 --> 00:31:19,333
- And then you come.
359
00:31:31,166 --> 00:31:34,333
- In ya head.
360
00:31:34,375 --> 00:31:35,958
- And in real life.
361
00:31:44,583 --> 00:31:48,750
- I will
362
00:31:48,791 --> 00:31:54,333
Sway
363
00:31:56,583 --> 00:32:01,041
Think on it
364
00:32:01,083 --> 00:32:05,666
20 times a day
365
00:32:18,291 --> 00:32:21,375
- Hey, do you want me
to go call them?
366
00:32:21,416 --> 00:32:23,541
- Nah.
367
00:32:23,583 --> 00:32:25,083
Nah,
who needs them?
368
00:32:27,375 --> 00:32:30,541
Right, Champ?
369
00:32:30,583 --> 00:32:33,125
I want to be foolish.
370
00:32:33,166 --> 00:32:35,958
I want to be
fucked-pants foolish.
371
00:32:36,000 --> 00:32:38,291
Whoo!
372
00:33:23,375 --> 00:33:25,250
- So I got this Aunt Alex,
right...
373
00:33:25,291 --> 00:33:28,250
- Not Aunt Alex
the tennis player?
374
00:33:28,291 --> 00:33:30,250
- Nah, she's the one that was
meant to be dead ten years ago.
375
00:33:30,291 --> 00:33:31,458
- Ah, she's cute.
376
00:33:31,500 --> 00:33:32,958
- Oh, you want to
do my Aunt Alex?
377
00:33:33,000 --> 00:33:34,750
- Nah, man, I'm
just saying she's cute.
378
00:33:34,791 --> 00:33:36,125
- 'Cause she's,
like, 60, dude.
379
00:33:36,166 --> 00:33:38,125
- I don't want to
do your Aunt Alex.
380
00:33:38,166 --> 00:33:40,583
- I mean, if you really want to
do her, I'll set that shit up.
381
00:33:40,625 --> 00:33:42,500
- No, isn't--
isn't Alex a dude's name?
382
00:33:42,541 --> 00:33:44,458
- Which is ironic,
'cause this one day,
383
00:33:44,500 --> 00:33:47,541
Aunt Alex asks me, "Leonard,
384
00:33:47,583 --> 00:33:50,041
what did you have
for breakfast this morning?"
385
00:33:50,083 --> 00:33:51,625
- And you said?
- I said I had Weet-Bix.
386
00:33:51,666 --> 00:33:53,458
- And toast, mate.
You always have toast.
387
00:33:53,500 --> 00:33:54,791
- True, brother.
Weet-Bix and toast.
388
00:33:54,833 --> 00:33:56,583
- Yeah, and what'd she say?
389
00:33:56,625 --> 00:33:59,000
- She said, "What did you do
with the Weet-Bix and toast?"
390
00:33:59,041 --> 00:34:00,208
I said, "I ate it.
391
00:34:00,250 --> 00:34:01,625
I ate the Weet-Bix
and toast."
392
00:34:01,666 --> 00:34:02,750
And she said,
393
00:34:02,791 --> 00:34:05,125
"So you did the normal thing.
394
00:34:05,166 --> 00:34:08,625
You ate it."
395
00:34:08,666 --> 00:34:10,875
I said, "Yeah,
I did the normal thing.
396
00:34:10,916 --> 00:34:13,250
I ate it."
397
00:34:13,291 --> 00:34:15,125
And then she stares at me.
398
00:34:15,166 --> 00:34:19,333
Like, not even blinking,
399
00:34:19,375 --> 00:34:22,583
not even breathin', I reckon.
400
00:34:22,625 --> 00:34:25,791
"So you didn't
shove it up your ass.
401
00:34:25,833 --> 00:34:27,166
"You did the normal thing
402
00:34:27,208 --> 00:34:29,666
and didn't
shove it up your ass."
403
00:34:51,583 --> 00:34:52,625
- What am I?
404
00:34:52,666 --> 00:34:53,916
- You're a champion.
405
00:34:53,958 --> 00:34:55,041
- What do champions do?
406
00:34:55,083 --> 00:34:56,041
- They win!
407
00:34:56,083 --> 00:34:57,083
- So what am I gonna do?
408
00:34:57,125 --> 00:34:58,041
- You're gonna win!
409
00:35:01,625 --> 00:35:03,916
- Yeah, you're right,
sweetheart.
410
00:35:03,958 --> 00:35:04,916
Yeah, no worries.
411
00:35:04,958 --> 00:35:06,875
How you goin', chief?
412
00:35:06,916 --> 00:35:08,375
Mate, you ain't coming
into my club.
413
00:35:08,416 --> 00:35:10,000
- He's a little retarded.
414
00:35:10,041 --> 00:35:12,125
Don't discriminate.
415
00:35:12,166 --> 00:35:13,625
Where the fuck else
are we gonna go?
416
00:35:13,666 --> 00:35:15,250
- I don't give shit.
Not here.
417
00:35:15,291 --> 00:35:16,666
- Fuck this.
418
00:35:16,708 --> 00:35:18,041
- Mate, I said
you're not coming in.
419
00:35:18,083 --> 00:35:19,500
- Touch me again.
- Mate, just leave.
420
00:35:19,541 --> 00:35:20,791
- No, no, no.
Touch me again.
421
00:35:20,833 --> 00:35:22,125
No, no, touch me again.
422
00:35:22,166 --> 00:35:23,375
Touch me again.
423
00:35:23,416 --> 00:35:24,375
In your cunt!
424
00:35:24,416 --> 00:35:25,708
In your fucking cunt.
425
00:35:25,750 --> 00:35:26,708
- Yeah, fuck off.
426
00:35:37,041 --> 00:35:40,458
- Let's get your shoes off,
aye, Phil?
427
00:35:40,500 --> 00:35:41,750
Can't we just
keep him here in--
428
00:35:41,791 --> 00:35:42,958
- You scared?
429
00:35:43,000 --> 00:35:44,583
- That's a dumb-ass,
430
00:35:44,625 --> 00:35:46,291
fucking stupid thing to say.
431
00:35:48,625 --> 00:35:50,791
- I think you're scared.
432
00:35:50,833 --> 00:35:52,666
- I'm scared of a naked man?
433
00:35:52,708 --> 00:35:53,666
- Yep.
434
00:35:53,708 --> 00:35:55,333
- I hate naked men.
435
00:35:55,375 --> 00:35:56,666
- You hate 'em?
436
00:35:56,708 --> 00:35:57,625
- They make me sick.
437
00:36:11,708 --> 00:36:14,333
- Don't you want
to humiliate him?
438
00:36:14,375 --> 00:36:16,125
Don't you think
taking his clothes off
439
00:36:16,166 --> 00:36:17,750
is the best way
to humiliate him?
440
00:36:17,791 --> 00:36:19,000
- I don't know.
441
00:36:20,791 --> 00:36:23,125
- You remember at school...
442
00:36:23,166 --> 00:36:25,125
Busty blondes
or big dicks?
443
00:36:25,166 --> 00:36:26,625
- Fuck off.
444
00:36:26,666 --> 00:36:27,875
Fuck off.
445
00:36:27,916 --> 00:36:28,875
Having a bit
of a commie.
446
00:36:28,916 --> 00:36:30,583
- Keep my ball.
447
00:36:30,625 --> 00:36:32,250
- You and Patterson
are a bit chummy, aren't ya?
448
00:36:33,625 --> 00:36:35,000
- Michael.
449
00:36:35,041 --> 00:36:36,291
- Myers?
450
00:36:36,333 --> 00:36:38,291
- Patterson.
451
00:36:43,125 --> 00:36:44,083
- I hated him.
452
00:36:44,125 --> 00:36:45,541
- What did we do?
453
00:36:48,416 --> 00:36:51,750
- When I caught you two
batting each other off.
454
00:36:51,791 --> 00:36:53,083
- Not that.
455
00:36:56,583 --> 00:36:57,500
Michael.
456
00:37:02,708 --> 00:37:04,000
Michael Patterson.
457
00:37:09,625 --> 00:37:10,958
Remember what we did to him?
458
00:38:14,541 --> 00:38:16,958
- Fucking funny.
459
00:38:17,000 --> 00:38:19,583
- Yeah, and why'd we do that?
460
00:38:19,625 --> 00:38:21,416
- For a laugh?
461
00:38:21,458 --> 00:38:22,500
- And...
462
00:38:26,166 --> 00:38:27,375
- 'Cause we didn't like him?
463
00:38:27,416 --> 00:38:29,541
- So...
464
00:38:31,416 --> 00:38:35,375
- So we did it
'cause we didn't like him.
465
00:38:35,416 --> 00:38:37,375
We did it
'cause we didn't like him.
466
00:38:39,375 --> 00:38:40,958
- It's on to the big one.
467
00:38:41,000 --> 00:38:44,541
The surf lifesaver
of the year award.
468
00:38:46,000 --> 00:38:47,041
And...
469
00:38:50,416 --> 00:38:51,791
The award--
470
00:38:51,833 --> 00:38:54,375
the award this year
goes to a bloke who,
471
00:38:54,416 --> 00:38:56,250
a bloke who works hard.
472
00:38:56,291 --> 00:38:58,750
It's a bloke who plays hard.
473
00:38:58,791 --> 00:39:01,666
In fact, he's one of
the foundations of this club,
474
00:39:01,708 --> 00:39:04,750
and the bugger's won it
five times in a row before.
475
00:39:04,791 --> 00:39:06,583
So come on, Lenny,
get your ass up here.
476
00:39:26,083 --> 00:39:27,750
- Yeah!
477
00:39:27,791 --> 00:39:28,958
Whoo!
478
00:39:29,000 --> 00:39:30,125
Yo!
479
00:39:30,166 --> 00:39:31,958
Whoo!
480
00:39:44,000 --> 00:39:45,041
- Whoo!
481
00:39:48,583 --> 00:39:49,958
- Whoo, Lenny!
482
00:39:50,000 --> 00:39:51,500
crowd: Oy, oy, oy!
483
00:39:51,541 --> 00:39:52,625
- Lenny, Lenny, Lenny!
484
00:39:52,666 --> 00:39:53,625
crowd: Oy, oy, oy!
485
00:39:53,666 --> 00:39:54,625
- Lenny!
crowd: Oy!
486
00:39:54,666 --> 00:39:56,041
- Lenny!
crowd: Oy!
487
00:39:56,083 --> 00:39:57,750
- Lenny, Lenny, Lenny!
crowd: Oy, oy, oy!
488
00:39:57,791 --> 00:39:59,375
- All right,
pipe it down.
489
00:39:59,416 --> 00:40:01,041
Pipe it down, fellas.
490
00:40:01,083 --> 00:40:03,583
Thanks, old mate.
491
00:40:06,166 --> 00:40:10,083
Big men don't become big
without help.
492
00:40:10,125 --> 00:40:12,958
You're not born big.
493
00:40:13,000 --> 00:40:14,000
You're made big.
494
00:40:27,166 --> 00:40:29,166
No, but...
495
00:40:29,208 --> 00:40:31,625
but, ah, seriously...
496
00:40:35,625 --> 00:40:37,958
I wouldn't be here
if it wasn't for one bloke.
497
00:40:42,041 --> 00:40:45,541
So it's with a heavy heart,
498
00:40:45,583 --> 00:40:49,500
I dedicate this to you, Dad.
499
00:40:50,583 --> 00:40:53,541
Smithy-man.
500
00:40:53,583 --> 00:40:56,416
Father-champ.
501
00:40:56,458 --> 00:40:59,208
- You're just a faggot
like the rest of them, are ya?
502
00:40:59,250 --> 00:41:00,583
You want to be a little girl
like the rest of them?
503
00:41:00,625 --> 00:41:02,250
Do you want to be
a little girl?
504
00:41:02,291 --> 00:41:05,041
That's what you are.
You're a little girl.
505
00:41:11,083 --> 00:41:12,500
- To your fucking memory.
506
00:41:12,541 --> 00:41:14,416
- You're a faggot.
Be a man about it.
507
00:41:14,458 --> 00:41:16,333
Come on, Lenny,
be a man about it.
508
00:41:16,375 --> 00:41:18,375
What are you?
Come on, Lenny.
509
00:41:18,416 --> 00:41:20,708
Come on.
what are you a girl?
510
00:41:20,750 --> 00:41:21,750
Come on, push it, p--
511
00:41:21,791 --> 00:41:23,833
- To Mick Smithy.
512
00:41:23,875 --> 00:41:26,916
crowd: Mick Smithy!
513
00:41:39,583 --> 00:41:42,291
- Good, good little Lenny.
Good on ya.
514
00:41:42,333 --> 00:41:44,250
Good, good, a man.
That'll win.
515
00:41:44,291 --> 00:41:45,958
You'll do it if you try.
516
00:41:46,000 --> 00:41:47,583
That'll win every time.
517
00:41:47,625 --> 00:41:49,291
Go on and beat your mate
every time.
518
00:41:52,541 --> 00:41:55,500
all: Come to the race
on carnival day
519
00:41:55,541 --> 00:41:59,000
Hey!
We all win, and you will say
520
00:41:59,041 --> 00:42:00,583
In the sea or on the sand
521
00:42:00,625 --> 00:42:02,291
Greatest club
in all the land
522
00:42:02,333 --> 00:42:03,791
In our red, gold, blue
523
00:42:03,833 --> 00:42:05,708
You could be a winner too
524
00:42:05,750 --> 00:42:07,875
We are the boys
of Parer Vale
525
00:42:07,916 --> 00:42:09,250
Hey!
526
00:42:09,291 --> 00:42:12,458
Mighty club
of New South Wales
527
00:42:12,500 --> 00:42:13,708
Down South is where we are
528
00:42:13,750 --> 00:42:15,333
At the beach
or at the bar
529
00:42:15,375 --> 00:42:16,958
In our red, gold, and blue
530
00:42:17,000 --> 00:42:18,500
You can be a member too
531
00:42:18,541 --> 00:42:20,541
Whoo!
532
00:42:20,583 --> 00:42:21,666
- Yeah!
533
00:42:21,708 --> 00:42:23,625
Parer Vale!
534
00:42:35,000 --> 00:42:37,375
What are you doing?
535
00:42:37,416 --> 00:42:39,166
- Heading home.
536
00:42:39,208 --> 00:42:41,583
Don't you want to drink
with the big man?
537
00:42:41,625 --> 00:42:44,833
Congratulations, Lenny,
truly, but I'm heading home.
538
00:42:50,166 --> 00:42:52,541
- Tonight's special, mate.
539
00:42:52,583 --> 00:42:55,541
I don't feel like
drinking tonight.
540
00:42:55,583 --> 00:42:57,791
- Everyone drinks.
541
00:42:57,833 --> 00:42:58,791
- Not tonight.
542
00:43:01,583 --> 00:43:03,208
- Every night, mate.
543
00:43:03,250 --> 00:43:04,708
- Yeah, right.
544
00:43:06,166 --> 00:43:07,333
- I know about your friend.
545
00:43:11,791 --> 00:43:13,291
Your little secret.
546
00:43:16,583 --> 00:43:17,958
- And what?
547
00:43:20,625 --> 00:43:22,000
- Fucking knew it!
548
00:43:22,041 --> 00:43:23,166
I knew it!
549
00:43:23,208 --> 00:43:25,000
In our own club!
550
00:43:25,041 --> 00:43:27,291
In our own fucking club!
551
00:43:27,333 --> 00:43:28,541
- Yeah,
whatever, Lenny.
552
00:43:32,791 --> 00:43:35,750
- So what's it like,
huh?
553
00:43:35,791 --> 00:43:38,750
What's it like
to suck a guy's cock?
554
00:43:38,791 --> 00:43:40,750
You fuck guys
in the ass?
555
00:43:40,791 --> 00:43:42,250
You glory-hole it up?
556
00:43:42,291 --> 00:43:44,333
Hmm?
Hmm?
557
00:43:44,375 --> 00:43:45,500
- Get off me!
558
00:43:47,791 --> 00:43:50,125
- Show me.
559
00:43:50,166 --> 00:43:51,833
Show me how you do it.
560
00:43:51,875 --> 00:43:55,083
Show me what you do
when you suck a guy's cock.
561
00:43:55,125 --> 00:43:56,333
- Get off!
562
00:43:56,375 --> 00:43:57,833
- Hey, hey, Lenny boy.
563
00:43:57,875 --> 00:43:59,000
What's happening here,
aye, mate?
564
00:43:59,041 --> 00:44:00,041
- Lenny, what's going on?
565
00:44:00,083 --> 00:44:01,583
- He needs
to go home.
566
00:44:01,625 --> 00:44:03,583
- He wants to fuckin' what?
567
00:44:03,625 --> 00:44:05,291
That's a fuckin' insult
to the club, mate.
568
00:44:05,333 --> 00:44:07,791
- I'll teach you
not to fuck with tradition.
569
00:44:07,833 --> 00:44:09,000
- Get off!
570
00:44:10,083 --> 00:44:11,458
- Grab the other leg!
571
00:44:15,333 --> 00:44:17,166
Whoo!
572
00:44:35,166 --> 00:44:38,958
Is this what you want, Phil?
573
00:44:39,000 --> 00:44:40,333
Is this what you want?
574
00:45:26,208 --> 00:45:28,375
- Aw, shit.
575
00:45:28,416 --> 00:45:30,416
I'll just get you
some stuff, okay?
576
00:45:30,458 --> 00:45:33,000
Do you--I'll just--
577
00:45:33,041 --> 00:45:34,333
I'll just get
you some stuff.
578
00:45:34,375 --> 00:45:35,333
Hold on.
579
00:45:46,958 --> 00:45:48,666
- Was it Len?
580
00:45:48,708 --> 00:45:51,125
- Leave it.
581
00:45:51,166 --> 00:45:52,583
- Just tell me what happened.
582
00:45:52,625 --> 00:45:54,125
- Leave it.
583
00:46:50,375 --> 00:46:51,625
- Lenny.
584
00:46:54,125 --> 00:46:55,958
See you up in the tower, okay?
585
00:47:02,375 --> 00:47:03,916
Take a seat, Lenny.
586
00:47:15,166 --> 00:47:17,958
Anything happen
after the ceremony?
587
00:47:18,000 --> 00:47:19,708
- Not that I can recall.
588
00:47:38,833 --> 00:47:39,916
You're out of the club, mate.
589
00:47:45,666 --> 00:47:47,958
Len?
You hear me?
590
00:47:48,000 --> 00:47:49,500
You're gone.
591
00:47:55,791 --> 00:47:57,458
- It's not true.
592
00:47:57,500 --> 00:47:58,833
- Oh, Jesus.
593
00:47:58,875 --> 00:48:00,833
- Slipped on the tiles.
594
00:48:00,875 --> 00:48:02,958
I hit the mirrors myself.
595
00:48:03,000 --> 00:48:06,083
I think Len
was still with his father.
596
00:50:59,958 --> 00:51:01,750
- Come on, dude.
Let's just call it a night, hey?
597
00:51:02,833 --> 00:51:03,958
- We'll go back to mine,
598
00:51:04,000 --> 00:51:05,000
smoke some billies,
eat some bacon.
599
00:51:05,041 --> 00:51:06,541
- Fuck that.
600
00:51:06,583 --> 00:51:08,375
- Lenny, you're too
fucked up to pick up.
601
00:51:08,416 --> 00:51:10,125
- Phil, this is your night.
602
00:51:10,166 --> 00:51:12,791
You're the champ.
We're not goin' home.
603
00:51:14,416 --> 00:51:15,666
- You serious?
604
00:51:15,708 --> 00:51:17,250
- Best place
to pick up chicks, mate.
605
00:51:20,000 --> 00:51:21,291
- Yeah,
chicks with dicks.
606
00:51:21,333 --> 00:51:23,083
- I read it in "GQ."
607
00:51:23,125 --> 00:51:25,125
- I didn't know you read "GQ."
- I hate "GQ."
608
00:51:31,291 --> 00:51:33,458
Scared?
609
00:52:05,583 --> 00:52:08,833
- We
610
00:52:08,875 --> 00:52:15,166
used to walk
611
00:52:15,208 --> 00:52:17,083
Used to walk
612
00:52:17,125 --> 00:52:19,375
like we were free
613
00:52:23,875 --> 00:52:27,166
We
614
00:52:27,208 --> 00:52:29,583
We used to laugh
615
00:52:33,791 --> 00:52:37,958
Used to laugh
because we never knew
616
00:52:44,166 --> 00:52:46,208
Come with me
617
00:52:46,250 --> 00:52:48,125
I'll show you
618
00:52:48,166 --> 00:52:50,250
Everything you wanted
619
00:52:53,166 --> 00:52:55,583
Come with me
620
00:52:55,625 --> 00:52:57,375
I'll show you
621
00:52:57,416 --> 00:52:59,583
Everything you wanted
622
00:53:12,416 --> 00:53:13,750
- Take off your clothes,
Phil.
623
00:53:15,666 --> 00:53:16,625
I don't think
624
00:53:16,666 --> 00:53:17,833
he wants
to take them off.
625
00:53:19,875 --> 00:53:22,250
- Where you goin', Champ?
626
00:53:22,291 --> 00:53:23,250
Look.
627
00:53:25,208 --> 00:53:26,625
- Just fucking
push him over.
628
00:53:30,166 --> 00:53:31,500
- Grab his legs.
629
00:53:32,791 --> 00:53:34,541
- Pants.
630
00:53:34,583 --> 00:53:36,000
- Get off!
631
00:53:36,041 --> 00:53:37,000
- Then...
632
00:53:37,041 --> 00:53:38,416
Whip the fuckers off.
633
00:53:42,625 --> 00:53:43,625
- What now?
634
00:53:48,375 --> 00:53:49,333
- Take off his top.
635
00:53:49,375 --> 00:53:50,333
- Me?
636
00:53:50,375 --> 00:53:51,583
- I took off
his pants.
637
00:53:51,625 --> 00:53:53,041
You take off his top.
638
00:53:53,083 --> 00:53:54,375
- Well, who--
who's gonna dig?
639
00:53:54,416 --> 00:53:55,833
- Take off his top, Meat!
640
00:54:03,250 --> 00:54:04,958
- You could split a guy in half
with that thing.
641
00:54:08,000 --> 00:54:10,750
I never thought of that.
642
00:54:10,791 --> 00:54:11,916
Thanks.
643
00:54:19,208 --> 00:54:20,416
- I'm Dan.
644
00:54:20,458 --> 00:54:22,375
- Ah, see, no, I'm--
645
00:54:22,416 --> 00:54:24,666
I'm actually here with a mate.
646
00:54:24,708 --> 00:54:26,791
I'm--
I'm not...
647
00:54:26,833 --> 00:54:28,583
- Yeah.
648
00:54:28,625 --> 00:54:30,041
Of course not.
649
00:54:53,333 --> 00:54:55,458
- I think that bloke's
checking me out.
650
00:54:57,416 --> 00:54:58,750
- We are in a gay bar.
651
00:55:00,500 --> 00:55:02,458
Just finish your drink,
and we'll go.
652
00:55:02,500 --> 00:55:04,333
- He's not
checking you out.
653
00:56:52,125 --> 00:56:54,791
- Hey, um, you're not
into guys at all, right?
654
00:56:54,833 --> 00:56:55,875
- That's correct.
655
00:56:55,916 --> 00:56:57,250
- How 'bout your friend?
656
00:56:57,291 --> 00:56:59,416
- I'm not into him either.
657
00:56:59,458 --> 00:57:01,083
- Lenny would never
get with a guy?
658
00:57:02,750 --> 00:57:04,125
I don't know;
he looks like he's been
659
00:57:04,166 --> 00:57:05,500
having a good time
looking around.
660
00:57:05,541 --> 00:57:07,083
- Yeah, that's
just Lenny, though.
661
00:57:07,125 --> 00:57:09,583
You know, he's always on alert,
always on the tower.
662
00:57:09,625 --> 00:57:11,375
Always, always looking
for somebody in trouble.
663
00:57:15,416 --> 00:57:18,583
- You were about to
say something.
664
00:57:18,625 --> 00:57:21,458
- Okay, the thing
with Lenny...
665
00:57:21,500 --> 00:57:22,500
I don't know.
666
00:57:24,125 --> 00:57:25,291
He's definitely--
he's definitely not...
667
00:57:27,416 --> 00:57:28,500
I must be off my chops.
668
00:59:34,583 --> 00:59:37,291
- Do you ever think about
the end of the world, Phil?
669
00:59:38,583 --> 00:59:39,625
Do ya?
670
00:59:42,416 --> 00:59:43,500
I do.
671
00:59:45,833 --> 00:59:48,750
I imagine
I'm the last person left.
672
00:59:51,333 --> 00:59:54,375
You know, a giant tsunami
hits the east coast,
673
00:59:54,416 --> 00:59:56,333
and everyone dies...
674
00:59:58,333 --> 01:00:01,375
I survive.
675
01:00:01,416 --> 01:00:03,583
Little me,
676
01:00:03,625 --> 01:00:04,750
useless me.
677
01:00:07,041 --> 01:00:08,541
I mean, what a cunt.
678
01:00:10,833 --> 01:00:12,958
What a useless fuckin' cunt.
679
01:00:15,166 --> 01:00:18,083
Kind who can't even fish
'cause no one ever taught him.
680
01:00:20,583 --> 01:00:24,000
Kind who can't have kids
'cause he just...
681
01:00:24,041 --> 01:00:25,916
doesn't want any.
682
01:00:29,833 --> 01:00:34,000
And what's it all matter for
when it's all said and done?
683
01:00:34,041 --> 01:00:37,333
The only real thing
I can offer society is bait.
684
01:00:40,041 --> 01:00:41,750
Yeah, that I can do.
685
01:00:44,041 --> 01:00:45,333
I could be bait.
686
01:00:56,166 --> 01:00:58,708
You have really nice eyebrows.
687
01:02:33,416 --> 01:02:35,791
I think you find Phil
attractive.
688
01:02:37,291 --> 01:02:38,333
- Fuck off.
689
01:02:38,375 --> 01:02:39,708
I think you do.
690
01:02:39,750 --> 01:02:40,916
- And you don't?
691
01:02:46,833 --> 01:02:48,333
- I hate the cunt.
692
01:02:54,416 --> 01:02:56,166
Well, I'm not touching
his undies.
693
01:02:56,208 --> 01:02:57,583
- I just took off his top.
694
01:02:57,625 --> 01:02:58,666
- I'll spud ya.
695
01:03:01,416 --> 01:03:03,291
Two, three.
696
01:03:05,333 --> 01:03:07,000
You always choose scissors,
you dumb cunt.
697
01:03:07,041 --> 01:03:08,083
- Fuck off.
698
01:03:13,416 --> 01:03:14,958
- Well, take off his undies.
699
01:03:29,416 --> 01:03:30,750
- Can I get
you something?
700
01:03:39,208 --> 01:03:43,041
- How about a big sack
of fuck off.
701
01:04:02,666 --> 01:04:05,583
- Lenny, this is Tom.
702
01:04:05,625 --> 01:04:07,041
- Too much of a good thing,
hey, Lenny?
703
01:04:08,416 --> 01:04:09,625
- Don't patronize me.
704
01:04:11,000 --> 01:04:12,125
- Lenny just...
705
01:04:12,166 --> 01:04:13,500
Well,
we're gonna go.
706
01:04:13,541 --> 01:04:15,208
Early start in the morning
and all that.
707
01:04:15,250 --> 01:04:16,708
- Phil is the new champ.
708
01:04:16,750 --> 01:04:18,041
- Yeah, but Tom has
got his early start...
709
01:04:18,083 --> 01:04:19,375
- We're mates.
- Let's go home.
710
01:04:19,416 --> 01:04:20,791
- Champ.
- I think Phil here
711
01:04:20,833 --> 01:04:22,375
can make up
his own mind.
712
01:04:22,416 --> 01:04:23,916
Right, Champ?
We're mates. Stay.
713
01:04:26,000 --> 01:04:28,250
- I'm the champ.
714
01:04:28,291 --> 01:04:29,916
It's tradition.
715
01:04:29,958 --> 01:04:32,000
- Yeah, yeah, but you're at
a gay bar with him.
716
01:04:34,041 --> 01:04:35,125
- See you at home?
717
01:04:36,625 --> 01:04:37,958
- Or not.
718
01:04:38,000 --> 01:04:38,958
Probably not.
719
01:04:50,500 --> 01:04:51,583
- You are such a faggot.
720
01:04:51,625 --> 01:04:52,583
- Yeah!
721
01:04:52,625 --> 01:04:53,833
- Faggot!
722
01:04:53,875 --> 01:04:54,791
- Yeah.
723
01:04:56,041 --> 01:04:57,958
Totally.
724
01:04:58,000 --> 01:04:59,250
I'm gonna check out
downstairs.
725
01:04:59,291 --> 01:05:01,125
Have you been yet?
726
01:06:48,625 --> 01:06:50,541
- For fuck, Phil!
727
01:06:53,791 --> 01:06:54,750
- Grab him.
728
01:06:54,791 --> 01:06:55,750
- He's slippery.
729
01:06:55,791 --> 01:06:56,750
- Grab him.
730
01:06:56,791 --> 01:06:58,000
- Shut up, Phil.
731
01:06:58,041 --> 01:06:59,708
Shut the fuck up!
732
01:07:14,166 --> 01:07:15,708
- How does it feel, Champ?
733
01:07:17,750 --> 01:07:19,083
You feel humiliated?
734
01:07:23,625 --> 01:07:25,208
He's covering himself up.
735
01:07:25,250 --> 01:07:26,583
Do something about that, Meat.
736
01:07:29,708 --> 01:07:30,666
- No.
737
01:07:30,708 --> 01:07:32,625
No.
738
01:07:32,666 --> 01:07:34,958
You got a small dick.
739
01:07:35,000 --> 01:07:35,958
Is that it, Champ?
740
01:07:36,000 --> 01:07:36,958
- He's got a foreskin.
741
01:07:37,000 --> 01:07:37,958
- I hate foreskins.
742
01:07:38,000 --> 01:07:39,000
Ooh!
743
01:07:45,625 --> 01:07:48,208
- Don't you wish
you had a prepuce?
744
01:07:48,250 --> 01:07:49,208
- Prepuce?
745
01:07:49,250 --> 01:07:50,833
- Foreskin.
746
01:07:50,875 --> 01:07:52,291
- Why didn't you just say
"foreskin"?
747
01:07:52,333 --> 01:07:53,666
- 'Cause I said prepuce.
Fuck. What?
748
01:07:53,708 --> 01:07:55,291
You never think about it?
749
01:07:55,333 --> 01:07:57,000
- I don't want cheese shit
under my...
750
01:07:57,041 --> 01:07:58,666
prepuce.
751
01:07:58,708 --> 01:08:00,416
- I didn't have a say
about my circumcision,
752
01:08:00,458 --> 01:08:01,958
they just whipped off the top.
753
01:08:02,000 --> 01:08:04,583
- You still have
an impressive dick, though.
754
01:08:04,625 --> 01:08:06,583
Because I don't have
a prepuce,
755
01:08:06,625 --> 01:08:08,791
I'm not protected
against the...elements.
756
01:08:08,833 --> 01:08:10,291
- Like wind and rain...
757
01:08:10,333 --> 01:08:12,250
The inside
of dick togs, Len.
758
01:08:12,291 --> 01:08:14,041
All that rubbing
must of had an effect.
759
01:08:14,083 --> 01:08:16,166
Maybe even sharpened it,
like a pencil.
760
01:08:16,208 --> 01:08:17,583
So your penis
is like a pencil?
761
01:08:17,625 --> 01:08:18,875
- I'm just saying
762
01:08:18,916 --> 01:08:20,208
I would've liked
to been asked
763
01:08:20,250 --> 01:08:21,500
if I wanted
the sleeping bag or not.
764
01:08:21,541 --> 01:08:22,708
You know,
there's the look of it,
765
01:08:22,750 --> 01:08:24,166
there's the fact that it's--
766
01:08:24,208 --> 01:08:25,458
it's not as sensitive--
767
01:08:25,500 --> 01:08:26,666
- And there's the fact
768
01:08:26,708 --> 01:08:28,791
that your penis
looks like a pencil.
769
01:08:28,833 --> 01:08:30,291
- Fuck you!
770
01:08:30,333 --> 01:08:32,000
That is not fair.
771
01:08:42,541 --> 01:08:43,750
- I'm sorry.
772
01:08:47,625 --> 01:08:50,166
Friends?
773
01:08:50,208 --> 01:08:52,500
- Friends.
774
01:09:12,208 --> 01:09:13,666
And where you off to,
Champ?
775
01:09:16,375 --> 01:09:17,291
Hey!
776
01:09:17,333 --> 01:09:18,250
Check it out.
777
01:09:20,083 --> 01:09:23,666
It's the funniest home video
waiting to happen.
778
01:09:23,708 --> 01:09:24,958
Fuck me.
779
01:09:25,000 --> 01:09:27,791
Two legs, one hole,
you dumb cunt?
780
01:09:27,833 --> 01:09:30,958
It's two legs,
two holes, Phillip.
781
01:09:31,000 --> 01:09:34,375
There you go,
you little dog boy.
782
01:09:34,416 --> 01:09:36,291
Out from the jungle.
783
01:09:36,333 --> 01:09:38,166
Out from the cave.
784
01:09:38,208 --> 01:09:41,708
Out from under daddy's house,
you moron.
785
01:09:41,750 --> 01:09:42,666
Jesus.
786
01:09:48,041 --> 01:09:49,958
Did I say you could
go wandering?
787
01:09:50,000 --> 01:09:52,208
Huh?
788
01:09:52,250 --> 01:09:53,166
Come here.
789
01:09:55,625 --> 01:09:56,750
You don't do anything
790
01:09:56,791 --> 01:09:58,541
until I tell you.
791
01:09:58,583 --> 01:09:59,708
Okay?
792
01:10:08,041 --> 01:10:10,791
Hit yourself.
793
01:10:10,833 --> 01:10:12,916
- You want it?
794
01:10:12,958 --> 01:10:16,666
- Hit yourself.
795
01:10:20,041 --> 01:10:21,000
Harder.
796
01:10:23,250 --> 01:10:25,583
Harder.
797
01:10:27,125 --> 01:10:29,000
Harder.
798
01:10:29,041 --> 01:10:30,500
Like that?
799
01:10:32,416 --> 01:10:35,000
- No, Phil.
800
01:10:35,041 --> 01:10:37,125
Like this.
801
01:10:41,541 --> 01:10:43,541
Look at the two
lovers together.
802
01:10:43,583 --> 01:10:45,000
- Fuck off.
803
01:10:45,041 --> 01:10:46,125
- Get up, Phil.
804
01:10:48,333 --> 01:10:49,291
Get up!
805
01:11:07,666 --> 01:11:09,458
Fuck yourself.
806
01:11:11,041 --> 01:11:12,416
Fuck yourself.
807
01:11:14,666 --> 01:11:16,791
Put your fingers up your asshole
and fuck yourself.
808
01:11:16,833 --> 01:11:18,375
- Leave him alone, Len.
809
01:11:18,416 --> 01:11:19,541
- Shut up.
- Len!
810
01:11:19,583 --> 01:11:20,625
- Shut up!
811
01:11:46,916 --> 01:11:49,041
- Wow.
812
01:11:52,833 --> 01:11:54,000
All right,
leave him be, Len.
813
01:11:54,041 --> 01:11:55,250
- Nah, nah,
nah, nah, nah.
814
01:11:55,291 --> 01:11:56,416
- He's had enough, Len.
815
01:11:56,458 --> 01:11:57,625
- Not yet.
816
01:11:57,666 --> 01:12:00,000
- Had enough, Phil.
817
01:12:00,041 --> 01:12:02,125
- Move it.
818
01:12:03,583 --> 01:12:05,500
Make love.
819
01:12:07,208 --> 01:12:08,958
In,
820
01:12:09,000 --> 01:12:10,583
out.
821
01:12:10,625 --> 01:12:11,916
In,
822
01:12:11,958 --> 01:12:13,541
out.
823
01:12:13,583 --> 01:12:15,541
Fuck me.
824
01:12:16,666 --> 01:12:17,625
Move it.
825
01:12:19,916 --> 01:12:21,166
- In,
826
01:12:21,208 --> 01:12:22,583
out.
827
01:12:22,625 --> 01:12:24,000
In,
828
01:12:24,041 --> 01:12:25,791
out.
829
01:12:25,833 --> 01:12:27,125
Make love.
830
01:12:39,000 --> 01:12:41,375
- That's it,
sweetheart.
831
01:12:41,416 --> 01:12:42,541
That's it.
832
01:12:53,166 --> 01:12:56,625
- You've trained
harder than him.
833
01:13:01,208 --> 01:13:02,291
- What am I?
834
01:13:02,333 --> 01:13:03,375
- You're a champion.
835
01:13:03,416 --> 01:13:04,708
- Yeah.
836
01:13:04,750 --> 01:13:06,208
What do champions do?
- They win.
837
01:13:06,250 --> 01:13:07,583
- So what am I gonna do?
- You're gonna win!
838
01:13:07,625 --> 01:13:08,583
- Whoo!
839
01:13:08,625 --> 01:13:10,041
Whoo!
840
01:13:10,083 --> 01:13:13,750
- On your knees, baby champ.
841
01:13:13,791 --> 01:13:15,125
On your knees.
842
01:14:18,833 --> 01:14:20,625
- Len?
843
01:15:04,208 --> 01:15:05,875
- Maybe we should
get Phil home.
844
01:15:18,125 --> 01:15:20,416
- Little Lenny is a poof--
845
01:15:20,458 --> 01:15:21,583
- Grab him, Meat!
846
01:15:21,625 --> 01:15:23,333
Grab him!
Give him the rum.
847
01:15:23,375 --> 01:15:26,000
Give it to him,
give him more rum.
848
01:15:26,041 --> 01:15:27,541
Hold him down.
- I'm trying.
849
01:15:28,833 --> 01:15:30,750
- More!
850
01:16:00,416 --> 01:16:02,375
Baby champ.
851
01:16:02,416 --> 01:16:05,583
Little baby champ Lenny.
852
01:16:05,625 --> 01:16:07,541
I'll show you
how to suck a cock.
853
01:16:28,250 --> 01:16:29,166
- Get in it.
854
01:16:30,833 --> 01:16:31,750
Get in.
855
01:16:41,041 --> 01:16:42,291
Vomit.
856
01:16:42,333 --> 01:16:43,291
- I think he's empty.
857
01:16:43,333 --> 01:16:45,458
In.
858
01:16:45,500 --> 01:16:47,875
Fuckin' all the way down.
All the way in.
859
01:16:47,916 --> 01:16:49,000
Retch.
860
01:16:49,041 --> 01:16:51,333
I want to
hear you retch.
861
01:16:51,375 --> 01:16:53,666
In.
Fuckin' in.
862
01:16:53,708 --> 01:16:56,000
Fuckin' in.
Fuckin' in!
863
01:16:56,041 --> 01:16:57,583
I want to hear you retch.
864
01:16:57,625 --> 01:16:59,125
- In.
Fuckin' in.
865
01:16:59,166 --> 01:17:00,541
Fuckin' in!
866
01:17:00,583 --> 01:17:01,625
Retch!
867
01:17:01,666 --> 01:17:02,708
Fuckin' in!
868
01:17:02,750 --> 01:17:04,083
In!
In!
869
01:17:04,125 --> 01:17:06,375
Be a fuckin'
man about it!
870
01:17:06,416 --> 01:17:07,708
Put it in,
871
01:17:07,750 --> 01:17:10,000
down your throat!
872
01:17:10,041 --> 01:17:12,000
Get in.
873
01:18:09,208 --> 01:18:12,583
Fill in the hole, Meat.
874
01:18:12,625 --> 01:18:13,791
- No, mate.
875
01:18:13,833 --> 01:18:14,791
- No, mate?
876
01:18:14,833 --> 01:18:16,708
- Yeah.
No, mate.
877
01:18:16,750 --> 01:18:18,916
- Don't call me that.
878
01:18:18,958 --> 01:18:21,250
Fucking use that
as a fucking thing...
879
01:18:23,625 --> 01:18:25,583
a fogbank to hide behind,
880
01:18:25,625 --> 01:18:26,791
'cause I don't want that.
881
01:18:29,833 --> 01:18:32,166
I don't want to sit
in the locker room at half-time
882
01:18:32,208 --> 01:18:34,083
sucking oranges
with you and the others.
883
01:18:34,125 --> 01:18:37,583
Oh, mate,
remember last night, mate?
884
01:18:37,625 --> 01:18:39,375
So fucking funny, mate.
885
01:18:39,416 --> 01:18:41,083
So fucking funny.
886
01:18:43,416 --> 01:18:44,958
Fucking great.
887
01:18:47,625 --> 01:18:49,541
But it's not fucking great,
mate.
888
01:18:51,833 --> 01:18:54,708
It's bullshit, mate.
889
01:18:54,750 --> 01:18:56,333
It's not fucking men.
890
01:18:59,250 --> 01:19:02,291
Not like those footballers
891
01:19:02,333 --> 01:19:04,000
whose plane crashed in the Andes
892
01:19:04,041 --> 01:19:06,958
and had to eat each other
to stay alive.
893
01:19:08,208 --> 01:19:10,375
I love those guys.
894
01:19:10,416 --> 01:19:12,000
They're mates.
895
01:19:12,041 --> 01:19:13,333
True mates.
896
01:19:15,666 --> 01:19:19,000
So if we ever
go down in a plane,
897
01:19:19,041 --> 01:19:20,375
and we--
898
01:19:20,416 --> 01:19:22,291
and we eat each other
to stay alive,
899
01:19:22,333 --> 01:19:26,000
then you can
call me a mate.
900
01:19:26,041 --> 01:19:28,333
Then and only then fucking then,
amigo.
901
01:19:30,416 --> 01:19:32,791
Then and only then fucking then.
902
01:19:36,625 --> 01:19:38,750
- Now, fill in the hole, Meat.
903
01:21:08,833 --> 01:21:10,708
What's that spade work?
904
01:21:13,041 --> 01:21:14,583
- I'm filling in the hole.
905
01:21:14,625 --> 01:21:17,333
- That's not
filling in the hole.
906
01:21:17,375 --> 01:21:22,625
- I pick up the sand,
and I push it into the hole.
907
01:21:22,666 --> 01:21:26,583
- You look like a girl.
908
01:21:26,625 --> 01:21:28,583
You don't have to pick up
909
01:21:28,625 --> 01:21:32,000
every granule of sand
910
01:21:32,041 --> 01:21:36,375
and place it delicately
into the hole.
911
01:21:36,416 --> 01:21:38,583
You pick up wads,
912
01:21:38,625 --> 01:21:39,708
stacks of sand...
913
01:21:40,750 --> 01:21:42,958
And put it into the hole.
914
01:21:43,000 --> 01:21:46,291
It's quicker,
if I could be so bold.
915
01:21:46,333 --> 01:21:47,833
More manly.
916
01:21:47,875 --> 01:21:49,916
Do you throw like a girl?
917
01:21:49,958 --> 01:21:51,791
- You're trying me.
- You run like a girl?
918
01:21:51,833 --> 01:21:53,000
- Please, don't--
919
01:21:53,041 --> 01:21:54,125
- Swim like a girl?
920
01:21:54,166 --> 01:21:56,000
- Shut up!
921
01:21:56,041 --> 01:21:58,041
- Because you hit like a girl.
922
01:22:16,125 --> 01:22:17,166
- You...
923
01:22:17,208 --> 01:22:19,166
You touched me.
924
01:22:19,208 --> 01:22:20,250
- What?
925
01:22:20,291 --> 01:22:22,916
- You touched my penis.
926
01:22:22,958 --> 01:22:25,208
- I did not.
927
01:22:25,250 --> 01:22:26,416
- Do you want to touch it?
928
01:22:26,458 --> 01:22:27,625
Is that what you want?
929
01:22:27,666 --> 01:22:29,333
- Don't flatter yourself, boy.
930
01:22:29,375 --> 01:22:30,791
- Well, you went to grope.
931
01:22:30,833 --> 01:22:32,375
- It was an accident.
932
01:22:32,416 --> 01:22:33,625
- You want to
touch it?
933
01:22:33,666 --> 01:22:36,166
Touch it.
Come on, make me hard.
934
01:22:36,208 --> 01:22:37,250
Touch it.
Feel it!
935
01:22:37,291 --> 01:22:38,583
- Piss off!
936
01:22:38,625 --> 01:22:40,500
- You liked it, though,
didn't ya?
937
01:22:40,541 --> 01:22:42,500
And you fancy Phil.
938
01:22:42,541 --> 01:22:44,166
You come down here,
get him drunk.
939
01:22:44,208 --> 01:22:46,791
You get him naked;
bury him?
940
01:22:46,833 --> 01:22:50,750
All because
you fucking like him.
941
01:22:50,791 --> 01:22:52,958
I'm not a fucking idiot, Len.
942
01:22:54,333 --> 01:22:55,958
You watch him in the showers.
943
01:22:57,333 --> 01:22:59,375
You watch him all the time.
944
01:22:59,416 --> 01:23:02,333
You go to his bunk,
and you kiss him good night.
945
01:23:05,625 --> 01:23:08,000
Hose him into the urinals.
946
01:23:08,041 --> 01:23:09,625
And then--
947
01:23:09,666 --> 01:23:12,500
then you cut him with
the fragments of the mirror
948
01:23:12,541 --> 01:23:15,250
you made him smash
with his own fuckin' head.
949
01:23:21,916 --> 01:23:23,291
- Wrong!
950
01:23:23,333 --> 01:23:25,833
You dumb fuck-up!
951
01:23:27,416 --> 01:23:31,125
- I'm not a fuck-up!
952
01:23:31,166 --> 01:23:34,791
- You're a Grade A fuck-up!
953
01:23:34,833 --> 01:23:35,791
- I'm not a fuck-up!
954
01:23:35,833 --> 01:23:36,791
- Yeah?
955
01:23:36,833 --> 01:23:37,791
Yeah?
956
01:23:39,416 --> 01:23:41,083
Then what are ya?
957
01:23:41,125 --> 01:23:42,250
I don't know.
958
01:23:42,291 --> 01:23:43,583
I'm a man, I guess.
959
01:23:43,625 --> 01:23:44,791
- You're a man?
960
01:23:44,833 --> 01:23:47,000
No, no, no, no.
961
01:23:47,041 --> 01:23:49,833
I'm a man!
962
01:23:49,875 --> 01:23:52,583
- I'm more of a man
than you are.
963
01:23:56,041 --> 01:23:58,250
- I can swim further than you.
964
01:23:58,291 --> 01:23:59,791
- And that proves
you're a bigger man?
965
01:23:59,833 --> 01:24:00,958
- Fuck yeah!
966
01:24:03,541 --> 01:24:04,541
- All right.
967
01:24:10,875 --> 01:24:12,916
- You're going down, boy.
- Hey.
968
01:24:12,958 --> 01:24:13,916
Hey!
969
01:24:17,375 --> 01:24:19,166
Ahh!
970
01:24:19,208 --> 01:24:20,916
Len!
971
01:24:20,958 --> 01:24:23,875
Help!
972
01:24:23,916 --> 01:24:26,583
Help!
973
01:24:26,625 --> 01:24:29,125
Len!
974
01:24:29,166 --> 01:24:30,208
Len!
975
01:26:17,666 --> 01:26:18,916
- Len!
976
01:26:23,958 --> 01:26:25,125
- Len!
977
01:26:58,041 --> 01:26:59,083
- Come on.
978
01:27:00,833 --> 01:27:02,791
- Come on.
979
01:27:05,458 --> 01:27:07,208
Ah, fuck.
980
01:31:07,041 --> 01:31:11,208
- I will
981
01:31:11,250 --> 01:31:16,791
Sway
982
01:31:19,041 --> 01:31:23,541
Think on it
983
01:31:23,583 --> 01:31:28,041
20 times a day
984
01:31:31,083 --> 01:31:35,083
My mind
985
01:31:35,125 --> 01:31:40,166
It strays
986
01:31:40,208 --> 01:31:42,791
Buckle down
987
01:31:42,833 --> 01:31:45,583
or under
988
01:31:47,625 --> 01:31:52,125
Goes either way
989
01:31:53,416 --> 01:31:58,791
First time in a long time
990
01:31:58,833 --> 01:32:05,416
In a long line
of last times
991
01:32:05,458 --> 01:32:11,041
First time in a long time
992
01:32:11,083 --> 01:32:17,375
In a long line
of last times
993
01:32:17,416 --> 01:32:20,500
Last time
994
01:32:20,541 --> 01:32:23,500
Last time
995
01:32:23,541 --> 01:32:26,500
Last time
996
01:32:26,541 --> 01:32:29,625
Last time
997
01:32:29,666 --> 01:32:32,500
Last time
998
01:32:32,541 --> 01:32:35,500
Last time
58335
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.