Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,192 --> 00:00:06,199
The boring old summer holidays
were finally over.
2
00:00:06,200 --> 00:00:09,032
and the dull damp autumn
had arrived at last,
3
00:00:09,393 --> 00:00:12,759
bringing with it
that sweet smelling slanty rain,
4
00:00:12,760 --> 00:00:16,433
enchanting early evenings
and endless darkness.
5
00:00:17,200 --> 00:00:18,556
What you doin,
Love?
6
00:00:20,270 --> 00:00:23,642
and, of course, Martin Moone's
first day of secondary school.
7
00:00:23,643 --> 00:00:25,150
Hi, Des.
Morning, Delma.
8
00:00:25,151 --> 00:00:27,002
Fist day of big school, Martin.
9
00:00:27,003 --> 00:00:30,133
That's right Des,
dipping my toe into the adult scene.
10
00:00:30,134 --> 00:00:33,183
-Like a peckish shark.
-Did you bring it?
11
00:00:33,184 --> 00:00:35,495
-Kiss?
-Gosh, the face, Geah.
12
00:00:35,496 --> 00:00:38,090
What an eager shark, Des.
13
00:00:38,091 --> 00:00:41,080
Excited by the prospect
of a bigger boat.
14
00:00:41,081 --> 00:00:42,507
Have you seen Jaws?
15
00:00:43,646 --> 00:00:45,645
Can I have a lift too?
Nope?
16
00:00:46,800 --> 00:00:48,808
A lift?
Who wants a lift?
17
00:00:48,809 --> 00:00:52,250
I've been looking forward to this walk
for three boring months, buddy.
18
00:00:52,251 --> 00:00:54,490
This is an historic walk.
19
00:00:54,491 --> 00:00:58,212
A new era, a new school,
a new walk.
20
00:01:00,403 --> 00:01:03,523
I think I'm just going to stick
with my regular walk though.
21
00:01:03,524 --> 00:01:06,491
Oh, alright, whatever,
old school walk.
22
00:01:06,492 --> 00:01:07,792
Boring
23
00:01:09,600 --> 00:01:12,900
You jealous now.
Your jealous of my new school walk.
24
00:01:14,168 --> 00:01:15,673
You know,
were running pretty late Marty.
25
00:01:15,674 --> 00:01:18,325
Maybe we should ask
these girls for directions.
26
00:01:18,326 --> 00:01:19,626
I'm a man now, Sean!
27
00:01:19,627 --> 00:01:21,776
I'm not asking directions
from a bloody woman.
28
00:01:21,777 --> 00:01:24,323
I know where I'm going.
It's just around this corner.
29
00:01:25,872 --> 00:01:28,056
You're one of the big green people now
buddy.
30
00:01:28,057 --> 00:01:30,476
You're like
The Incredible Martin.
31
00:01:30,477 --> 00:01:35,548
or The Jolly Green Martin.
or Kermit the Martin.
32
00:01:35,549 --> 00:01:37,097
I'm a grown up Green.
33
00:01:37,098 --> 00:01:39,356
No room in my new school for
childish maroon.
34
00:01:39,357 --> 00:01:41,747
Wait wait,
Isn't this your old school?
35
00:01:43,373 --> 00:01:44,673
Flippit!
36
00:01:50,554 --> 00:01:53,259
♪ Dancing at the disco, bumper to bumper
37
00:01:53,259 --> 00:01:55,930
♪ Wait a minute, where's me jumper?
38
00:01:55,930 --> 00:01:56,800
♪ Where's me jumper?
39
00:01:57,257 --> 00:01:58,907
♪ Where's me jumper?
40
00:01:58,932 --> 00:02:00,356
♪ Where's me jumper?
41
00:02:00,360 --> 00:02:03,090
♪ Where's me jumper?
Oh, no ♪
42
00:02:09,316 --> 00:02:10,670
What are we listening to?
43
00:02:10,671 --> 00:02:14,266
Oh, I made a mix tape of super
tunes for the new school drive.
44
00:02:15,401 --> 00:02:17,231
-Jesus and Mary Chain.
-Brilliant.
45
00:02:17,232 --> 00:02:18,680
-Heaven 17.
-Classic.
46
00:02:18,681 --> 00:02:22,120
-Maxi Priest. Sensing a theme.
-Oh you got me.
47
00:02:22,121 --> 00:02:23,421
It's my '80s mix.
48
00:02:25,157 --> 00:02:28,043
-Thanks for the lift.
-Wouldn't want my little Virgin Mary,
49
00:02:28,044 --> 00:02:29,514
waddling all this way on her own, Yo.
50
00:02:32,608 --> 00:02:34,809
Hey, You're not the first unmarried girl
off the pole
51
00:02:35,510 --> 00:02:37,859
at this school, and
you won't be the last.
52
00:02:39,135 --> 00:02:42,210
Shoot, that girl over there has under-aged
conception written all over her.
53
00:02:42,211 --> 00:02:44,299
-That's Trisha.
-Well yeah, I know.
54
00:02:45,288 --> 00:02:47,272
Think I'm gonna just keep a low profile.
55
00:02:47,273 --> 00:02:50,447
And maybe no one will notice that
I'm a big gigantic whale.
56
00:02:51,267 --> 00:02:55,273
Stop that shat. At most, you are a normal
sized whale.
57
00:02:57,636 --> 00:03:00,610
I love you baby.
You too, Delma.
58
00:03:09,123 --> 00:03:11,394
-Trisha, where's Martin?
-You don't know me.
59
00:03:11,395 --> 00:03:13,635
Oh, Right.
My mistake.
60
00:03:13,636 --> 00:03:17,297
How could you get lost in Boyle?
There's really just two streets!
61
00:03:18,730 --> 00:03:21,808
That ridiculous one way system
always throws me mam.
62
00:03:23,349 --> 00:03:24,649
Oh, Hi Eamonn.
63
00:03:24,650 --> 00:03:27,104
I'm afraid Martin here is late
for his first day.
64
00:03:27,105 --> 00:03:29,557
Sorry, Sir.
I mean Your Honour.
65
00:03:29,558 --> 00:03:31,254
Not to worry.
Run along.
66
00:03:34,252 --> 00:03:36,839
Can't believe he's starting
big school already
67
00:03:36,840 --> 00:03:39,136
-Hope he'll be ok.
68
00:03:39,237 --> 00:03:42,407
He'll be grand. Shoot,
kids today basically school themselves.
69
00:03:42,508 --> 00:03:44,772
-Do they though?
-You don't suppose you've
70
00:03:44,773 --> 00:03:47,078
ever been to Nairobi,
Have you, Debra?
71
00:03:47,522 --> 00:03:50,805
-Oh, em, no.
-Supposed to be magical.
72
00:03:50,806 --> 00:03:53,300
The Kenyans are such
a furtive people.
73
00:03:53,301 --> 00:03:56,600
Probably why they hid all
that stuff in the pyramids.
74
00:03:57,337 --> 00:03:59,207
Good holidays this year, eh?
75
00:03:59,741 --> 00:04:03,384
Sigh, time of my life.
Time of my feckin life!
76
00:04:03,385 --> 00:04:05,200
Three best things about teaching
Debrah.
77
00:04:05,201 --> 00:04:07,543
-June, July & August.
-Heh, good one.
78
00:04:07,544 --> 00:04:11,405
Anyway, here we are,
back at bloody school.
79
00:04:12,588 --> 00:04:15,149
Yeah, speaking of which,
I haven't seen any posters up
80
00:04:15,150 --> 00:04:17,500
-for the back to school dance.
-Yeah there's no dance this year.
81
00:04:17,501 --> 00:04:20,102
Why's that?
We always thought it was such a great way
82
00:04:20,103 --> 00:04:21,538
to help the new kids settle in.
83
00:04:21,539 --> 00:04:24,491
No major reason really.
Just, no one wanted to organize it.
84
00:04:24,492 --> 00:04:27,299
So we all got together and
just decided not to bother.
85
00:04:27,300 --> 00:04:30,991
-Well, that was a dynamic decision.
-We're a dynamic bunch.
86
00:04:32,352 --> 00:04:35,323
Well, see you later, Deb.
87
00:04:45,290 --> 00:04:47,940
How you settling in?
Did you get your welcome pack?
88
00:04:47,941 --> 00:04:50,741
-There were welcome packs?
-Well, they were mostly tampons.
89
00:04:52,550 --> 00:04:54,917
It's weird being in a school
with girls, isn't it?
90
00:04:54,918 --> 00:04:56,848
Fortunately,
I feel really at home here.
91
00:04:56,849 --> 00:04:59,698
Whole place smells like lip gloss
and bras posters .
92
00:04:59,699 --> 00:05:01,699
Dad says women are like men
93
00:05:01,700 --> 00:05:03,240
who've been hit in the head.
94
00:05:03,551 --> 00:05:07,615
Look at them all, talking about periods,
and scrunchies, and Patrick Swayze.
95
00:05:07,616 --> 00:05:09,167
That's not all they
talk about, Martin.
96
00:05:09,168 --> 00:05:12,321
I was watching Patrick Swayze
last night in "Dirty Dancing",
97
00:05:12,322 --> 00:05:17,870
and I got my period, and it
hurt like an overtightened scrunchie.
98
00:05:17,883 --> 00:05:20,878
Hi, Niamh. Hi, Alison.
Hi, Claire. Hi, other Claire.
99
00:05:21,445 --> 00:05:23,482
-How do you know their names?
-I don't.
100
00:05:23,483 --> 00:05:25,187
I'm not going to
let that stop me.
101
00:05:25,188 --> 00:05:26,851
You have to exude confidence, man.
102
00:05:26,852 --> 00:05:29,198
To be popular,
you have to act popular.
103
00:05:29,538 --> 00:05:31,701
How are you, Jimmy?
Give your mother my love.
104
00:05:32,093 --> 00:05:33,593
Who's Jimmy?
105
00:05:34,200 --> 00:05:35,996
But hey,
you have your sister to look after you.
106
00:05:35,997 --> 00:05:37,958
Yeah, that's true.
Hi, Sinead.
107
00:05:38,819 --> 00:05:43,306
Hi, Sinead. Hi, Sinead.
Hi, Sinead.
108
00:05:43,668 --> 00:05:46,444
Yeah, this doesn't exude confidence.
109
00:05:48,825 --> 00:05:50,499
See you at home, so.
110
00:05:50,500 --> 00:05:53,602
So, enough about me.
Let's talk about you.
111
00:05:56,070 --> 00:05:57,540
That's good,
swing them all way around.
112
00:05:57,540 --> 00:06:01,685
Come on swing them, that's good,
well done. 's good, Fiona.
113
00:06:03,092 --> 00:06:07,086
Looks like you gave exercise a bit
of a rest over the summer there, Delma.
114
00:06:07,500 --> 00:06:11,389
-Yeah, suppose I did.
-Seriously, you've kinda gotten fat.
115
00:06:12,006 --> 00:06:15,026
You're not the only one.
We've all put on a few pounds.
116
00:06:15,027 --> 00:06:16,347
Yeah, I suppose.
117
00:06:16,348 --> 00:06:19,390
Nobody more than you though.
118
00:06:19,391 --> 00:06:21,996
Don't worry, at least I'll have
your full focus on PE this year.
119
00:06:21,997 --> 00:06:25,381
Cause in your state, none of the
lads will be trying to distract you.
120
00:06:25,382 --> 00:06:28,924
Come on. That's good,
that's good. You alright?
121
00:06:29,697 --> 00:06:32,421
Can't believe art is an actual class here.
122
00:06:32,422 --> 00:06:35,476
Thought this was a proper school
with proper subjects,
123
00:06:35,477 --> 00:06:37,384
like woodwork and fighting.
124
00:06:39,043 --> 00:06:40,754
Whoa, is that our teacher?
125
00:06:44,047 --> 00:06:45,799
Hummina Hummina
126
00:06:53,402 --> 00:06:56,866
-Not! Did I startle you?
-Yes, you did.
127
00:06:56,867 --> 00:06:59,779
Good!
You should be startled.
128
00:06:59,780 --> 00:07:04,064
You're in the bloody big school now.
Art should startle!
129
00:07:04,065 --> 00:07:07,553
That's why that says,
startle.
130
00:07:08,855 --> 00:07:11,084
That does say "stARTle".
131
00:07:11,085 --> 00:07:12,385
What are your names?
You.
132
00:07:12,386 --> 00:07:14,286
-Padraic O'Dwyer.
133
00:07:14,287 --> 00:07:16,487
Not your given name.
This isn't a police station,
It's a creation station.
134
00:07:16,488 --> 00:07:18,152
What's you real name!?
135
00:07:18,623 --> 00:07:21,807
Padraic O'Dwyer.
P ou D.
136
00:07:22,400 --> 00:07:23,700
Pod...
137
00:07:25,421 --> 00:07:27,539
I pod.
138
00:07:28,815 --> 00:07:33,618
Ipod. That's weird.
but, OK.
139
00:07:33,619 --> 00:07:34,919
-You?
-Butch Cassidy.
140
00:07:34,920 --> 00:07:36,666
That's good.
Be more original.
141
00:07:36,667 --> 00:07:38,807
-Sundance Kid.
-The Sundance Kid?
142
00:07:38,808 --> 00:07:41,415
That's brilliant.
143
00:07:41,800 --> 00:07:44,994
Come on,
everybody shout out your name.
144
00:07:44,995 --> 00:07:46,559
-Ipod.
-Sundance Kid.
145
00:07:46,560 --> 00:07:48,168
-Jack Charlton.
-Rasputin!
146
00:07:48,169 --> 00:07:50,084
-Terrence Trent Darby.
-Hitler.
147
00:07:50,085 --> 00:07:51,707
-Milli Vanilli.
-Love them.
148
00:07:51,708 --> 00:07:54,292
-Spartacus!
-No, I am Spartacus!
149
00:07:54,293 --> 00:07:58,690
-My given name is Miss Tivnan.
-Yeah, but what should we call you?
150
00:07:58,691 --> 00:08:01,302
You should call me Miss Tivnan.
151
00:08:01,303 --> 00:08:04,432
Now, everyone, look under your desks.
What's there?
152
00:08:04,433 --> 00:08:07,140
There's something under our desks.
Hey, we git it! We Won!
153
00:08:07,141 --> 00:08:09,071
A big ball of Play-Doh.
154
00:08:09,072 --> 00:08:10,872
-Look closer, Rasputin.
-Hear anything?
155
00:08:10,873 --> 00:08:12,176
What's inside it?
156
00:08:12,177 --> 00:08:14,019
My, my one's just full of Play-Doh.
157
00:08:14,020 --> 00:08:16,781
Genius.
Genius is inside it, Ipod.
158
00:08:16,782 --> 00:08:19,080
and all you have to do is
let it out.
159
00:08:19,081 --> 00:08:20,749
Genius is inside it.
Kill it!
160
00:08:20,750 --> 00:08:22,484
Do you want me to make something?
161
00:08:22,485 --> 00:08:26,527
Oh, not just something, Ipod.
Something called ART!
162
00:08:32,301 --> 00:08:36,423
-You have just been arted!
-My puberty just started.
163
00:08:36,424 --> 00:08:38,191
I think I just farted.
164
00:08:51,704 --> 00:08:54,838
Your in big school now,
Sundance.
165
00:08:54,839 --> 00:08:56,855
Anything could happen.
166
00:08:56,855 --> 00:08:57,961
To either of us.
167
00:08:57,962 --> 00:09:04,146
Things change quickly here.
Which is why I'm now a mermaid.
168
00:09:04,146 --> 00:09:07,011
-Mermaid.
-Splishy Splashy
169
00:09:07,011 --> 00:09:09,307
And now I'm riding
a unicorn.
170
00:09:09,423 --> 00:09:12,071
Ooh god, I wish I was a unicorn.
171
00:09:12,071 --> 00:09:13,781
So, is that a face?
172
00:09:14,868 --> 00:09:16,991
Stop trying to make sense of it,
mom.
173
00:09:16,991 --> 00:09:20,079
It's not a ting, it's an Art.
174
00:09:20,203 --> 00:09:22,037
-So, not a face, ok.
-Oh Heathen.
175
00:09:22,037 --> 00:09:25,234
Anyway, how was your first day?
Did ya meet any new friends?
176
00:09:25,234 --> 00:09:28,043
I met a teacher.
A beautiful mental teacher.
177
00:09:28,044 --> 00:09:33,016
Who makes her own jewelry,
and smells like glue and Chardonnay.
178
00:09:33,362 --> 00:09:35,671
What about actual friends?
179
00:09:35,954 --> 00:09:36,254
Does Padraic count?
180
00:09:37,115 --> 00:09:39,758
No. You see, this is why you need
the back to school dance.
181
00:09:39,759 --> 00:09:41,059
You need an event,
182
00:09:41,060 --> 00:09:44,020
to help break the ice
and help make new friends.
183
00:09:44,021 --> 00:09:46,981
Padraic is lovely.
But it is also nice to have friends
184
00:09:46,982 --> 00:09:48,632
who don't eat stones
for money.
185
00:09:48,633 --> 00:09:50,833
Hello Martin's school.
-Eammon Conlon, please.
186
00:09:50,834 --> 00:09:53,259
Not even Dessie is
interested in me anymore.
187
00:09:53,260 --> 00:09:57,642
Cause I'm so big, and fat,
and pregnant.
188
00:09:57,643 --> 00:09:59,845
Here you go, love.
Eat your sadness away.
189
00:09:59,846 --> 00:10:02,650
-Aloha!
-Hi, Eammon. Debra Moone here.
190
00:10:02,651 --> 00:10:05,276
-What?
-Yeah, I'd like to talk about the dance again.
191
00:10:05,277 --> 00:10:08,609
Any chance you could turn
the Hawaiian music down a sec?
192
00:10:15,037 --> 00:10:16,371
Jesus!
193
00:10:16,372 --> 00:10:19,429
I wish.
Sorry to disturb.
194
00:10:19,429 --> 00:10:21,633
I didn't hear you coming in.
195
00:10:21,633 --> 00:10:25,595
-Wearing my church shoes.
-Oh, right. That's creepy.
196
00:10:25,595 --> 00:10:27,246
Listen,
you mind if I come in for a quick chat?
197
00:10:27,569 --> 00:10:30,504
I suppose not.
Take a seat, Dessie.
198
00:10:36,241 --> 00:10:39,564
Well, um, Mr. Moone,
as you know, Fidelma and I
199
00:10:39,565 --> 00:10:41,915
recently sexually conceived
a child.
200
00:10:41,916 --> 00:10:44,066
-Yes, I'm aware of that.
-The Lord
201
00:10:44,067 --> 00:10:45,467
has blessed us with a baby
from our two bodies.
202
00:10:45,468 --> 00:10:47,718
-Yeah, I know how it works.
-And although that was
203
00:10:47,719 --> 00:10:49,877
wild and wonderful,
and mutual fulfilling...
204
00:10:49,878 --> 00:10:51,779
You know I'm her father,
Right?
205
00:10:51,780 --> 00:10:53,879
Exactly why I'm here, Liam.
206
00:10:53,880 --> 00:10:56,881
I think it's only right
to doff my cap to tradition,
207
00:10:56,882 --> 00:10:58,682
and go through the formality
of obtaining your blessing
208
00:10:58,683 --> 00:11:01,175
to take Fidelma's hand
in marriage.
209
00:11:06,019 --> 00:11:07,610
Fair play too, Dessie.
210
00:11:08,205 --> 00:11:12,455
So, shall I pop open the Boyle bubbles?
211
00:11:13,501 --> 00:11:17,192
Well, I think it's real honorable that
you came here to ask me this.
212
00:11:17,193 --> 00:11:19,260
But the answer
is gonna have to be No.
213
00:11:19,261 --> 00:11:21,269
-Well, I, I'm sorry...
-Thanks for dropping by though.
214
00:11:21,270 --> 00:11:22,970
-But wait, Liam...
-All the best now.
215
00:11:23,729 --> 00:11:27,998
No, wait, wait Mr. Moone.
I'm not expecting much of a dowry.
216
00:11:35,750 --> 00:11:38,979
Ah, so it's really happening huh?
Do we need dates for this thing?
217
00:11:38,980 --> 00:11:41,777
-Hi, Martin.
-Hi, Mom.
218
00:11:42,441 --> 00:11:43,813
How ya Mrs. M?
219
00:11:45,626 --> 00:11:47,766
Do you want to go
to this nonsense together?
220
00:11:47,767 --> 00:11:49,933
Sorry Martin.
I've got my girlfriend.
221
00:11:49,934 --> 00:11:52,650
-You have a girlfriend already?
-What can I saw?
222
00:11:52,651 --> 00:11:55,312
Seems like old Ipod
is a hit with the ladies.
223
00:11:55,313 --> 00:11:58,814
And I've never
felt this way before.
224
00:11:59,737 --> 00:12:02,292
-Hi, Padraic.
-Hey, girlfriend.
225
00:12:03,141 --> 00:12:04,616
I forget her name.
226
00:12:10,376 --> 00:12:14,630
Now, don't just draw her
like a bunch of stupid bloody sheep, OK?
227
00:12:14,631 --> 00:12:18,901
You must look for the essence of
her character, and capture it.
228
00:12:18,901 --> 00:12:21,657
But, in a drawing?
229
00:12:21,658 --> 00:12:24,196
Yes, Ipod,
I want you to draw her.
230
00:12:24,909 --> 00:12:26,382
Stupid Ipod.
231
00:12:26,383 --> 00:12:30,044
Miss Tivnan, should I maybe
take my top off or something?
232
00:12:30,045 --> 00:12:32,095
-No you're fine there, Linda.
233
00:12:32,096 --> 00:12:33,846
I've done this before,
I have no problem doing it.
234
00:12:33,847 --> 00:12:36,150
It might actually help.
Miss.
235
00:12:36,151 --> 00:12:38,987
-Let's all take our tops off.
-Oh no, tops on, pens down.
236
00:12:38,988 --> 00:12:41,219
and open your little arty minds,
237
00:12:41,220 --> 00:12:45,025
and let the sweet songs
of the birds
238
00:12:45,026 --> 00:12:48,058
wash over you like
an inspirational power shower.
239
00:12:48,059 --> 00:12:50,414
Ghaa. Miss Tivnan is so nice.
240
00:12:51,005 --> 00:12:54,774
-She is like a mermaid.
241
00:12:54,775 --> 00:12:57,574
You know I really like her buddy.
I might invite her to the school dance.
242
00:12:58,059 --> 00:13:00,012
But, she can't even see you.
243
00:13:00,013 --> 00:13:02,890
So? You can just tell herhow cool I am.
244
00:13:02,891 --> 00:13:05,643
Oh, and how tall.
Women love tall men.
245
00:13:05,644 --> 00:13:08,590
Because they don't like the idea of
their boyfriends stealing their clothes.
246
00:13:08,591 --> 00:13:12,143
You see the problem with this now
is that is nuts and grasses.
247
00:13:12,144 --> 00:13:13,614
But I like her too.
248
00:13:13,615 --> 00:13:17,149
You?
Let's be realistic.
249
00:13:19,192 --> 00:13:21,514
-Is this your work, Sundance?
-Yeah.
250
00:13:22,113 --> 00:13:26,579
I see a recurring figure here.
Very interesting form.
251
00:13:26,580 --> 00:13:28,764
See,
She thinks I am interesting.
252
00:13:28,765 --> 00:13:31,374
Actually,
I've drawn him kind of wrong here.
253
00:13:32,589 --> 00:13:33,836
He's actually a lot older than this.
254
00:13:33,837 --> 00:13:36,895
He should have a pair of big silly glasses
255
00:13:36,896 --> 00:13:39,475
and a big stupid gray mustache.
256
00:13:39,476 --> 00:13:42,942
Yes. Actually, that is better now.
He looks totally ridiculous.
257
00:13:42,943 --> 00:13:44,286
Good work, Sundance.
258
00:13:45,829 --> 00:13:47,482
Unbelievable.
259
00:13:48,141 --> 00:13:51,383
Least I'm still tall,
short arse.
260
00:13:55,420 --> 00:13:57,330
Whoops, Just slipped off.
261
00:13:59,967 --> 00:14:02,961
Now, I was think about having
some mad balloons over the doors.
262
00:14:02,962 --> 00:14:05,701
and maybe some streamers
in the DJ corner.
263
00:14:05,702 --> 00:14:08,484
Who's gonna DJ?
Cause I was thinking maybe I...
264
00:14:08,485 --> 00:14:09,885
I've been thinking about that too,
Trisha.
265
00:14:09,886 --> 00:14:13,688
We need someone who's really hip, and
knows what everyone is into at the moment.
266
00:14:13,689 --> 00:14:15,531
Real music hound, you know
267
00:14:15,532 --> 00:14:19,840
and we have the perfect person
pretty close to home. In fact
268
00:14:19,841 --> 00:14:21,807
Ah, there he is now.
269
00:14:21,808 --> 00:14:24,028
-Ah for Fuc...
-Desmondo.
270
00:14:24,029 --> 00:14:26,459
Any chance you could DJ
at my gig on Friday?
271
00:14:26,460 --> 00:14:28,146
No problemo, Mrs. M.
272
00:14:28,147 --> 00:14:30,218
I'll get me DJ tie out
of the dry cleaners.
273
00:14:31,694 --> 00:14:34,982
Those are lovely. I'm afraid Fidelma
is out at the moment though.
274
00:14:34,983 --> 00:14:39,254
Actually, I was kinda looking for Mr. Moone.
Is, is he around?
275
00:14:39,255 --> 00:14:41,273
No, He's out with the lads.
276
00:14:41,274 --> 00:14:46,182
Nice. Well, maybe you could
just tell him I called?
277
00:14:46,550 --> 00:14:47,850
Yeah.
278
00:14:50,183 --> 00:14:52,431
I'll win you over yet,
grandad.
279
00:14:55,528 --> 00:14:56,828
Well then...
280
00:14:59,341 --> 00:15:01,441
He was very keen
to see you.
281
00:15:01,442 --> 00:15:02,965
I know I've said it before, but
282
00:15:02,966 --> 00:15:04,954
I think he fancies you.
283
00:15:05,809 --> 00:15:07,864
-He wants my blessing.
-For what?
284
00:15:07,865 --> 00:15:11,263
-To ask Delma to marry him.
-Shut Up!
285
00:15:12,390 --> 00:15:13,810
What did you say?
286
00:15:13,811 --> 00:15:15,404
-What do you think?
-Liam.
287
00:15:15,405 --> 00:15:20,019
I just can't do it. He's such a,
clappy, sappy little wimp.
288
00:15:20,020 --> 00:15:21,720
It took guts to ask you.
289
00:15:22,838 --> 00:15:24,597
Do you think I should have said yes?
290
00:15:25,780 --> 00:15:27,966
Any chance there
might be a dowry?
291
00:15:32,757 --> 00:15:34,780
And that's why they call them
Dumb Bells.
292
00:15:36,555 --> 00:15:38,662
-See ya later, yeah.
-Yes.
293
00:15:41,380 --> 00:15:44,575
-Umm, Miss Tivnan?
-Ooh. Sundance.
294
00:15:44,576 --> 00:15:49,147
I was wondering, well I
noticed there's a dance tomorrow.
295
00:15:49,148 --> 00:15:53,299
and I don't know if you're going or not or
if you have anyone to go with if you are...
296
00:15:53,300 --> 00:15:54,609
How dare you!
297
00:15:54,610 --> 00:15:56,760
And I'm sure you're busy
doing art or something.
298
00:15:56,761 --> 00:15:58,311
-Oh My God.
-And you're probably not.
299
00:15:58,312 --> 00:16:00,512
-stealing the future wife of your...
-but if you were going...
300
00:16:00,513 --> 00:16:02,363
-of you imaginary friend, that is low...
-and you were...
301
00:16:02,364 --> 00:16:06,066
-even for you short person.
-looking for someone to go with, who's REAL...
302
00:16:06,067 --> 00:16:09,341
-and available.
-My back is very itchy, what is that?
303
00:16:10,346 --> 00:16:12,218
Martin, here you go.
304
00:16:12,219 --> 00:16:14,549
You left your spare
underpants at home, love.
305
00:16:14,550 --> 00:16:17,468
Here you go.
Just can't deal with the milk.
306
00:16:20,848 --> 00:16:24,043
I've got to go prop up
the canteen queue.
307
00:16:26,762 --> 00:16:30,348
You need something to cut your
humble pie with, milky pants?
308
00:16:32,190 --> 00:16:34,831
Yeah, run away,
wife stealer.
309
00:16:36,750 --> 00:16:38,050
Look at me.
310
00:16:39,869 --> 00:16:41,557
Look at meee.
311
00:16:45,471 --> 00:16:47,834
It's marvelous.
It's marvelous.
312
00:16:52,450 --> 00:16:54,605
Fan-tabulous.
313
00:16:56,831 --> 00:17:00,091
Do we really have to be here?
The house is empty, Debs.
314
00:17:00,092 --> 00:17:03,605
Do you know how long it is
since we had non-silent sex?
315
00:17:05,166 --> 00:17:08,882
-Why is no one dancing?
-Uh, your choice of DJ perhaps.
316
00:17:08,883 --> 00:17:11,779
of your heart strings that
play something low.
317
00:17:11,780 --> 00:17:14,143
Nope, no problem there.
318
00:17:15,027 --> 00:17:17,410
-Liam's here.
-Forget about Liam.
319
00:17:17,738 --> 00:17:20,038
Are you going to let him stand
in the way of your dreams?
320
00:17:20,039 --> 00:17:21,339
Possibly.
321
00:17:21,340 --> 00:17:23,440
There's only one person's
permission you need.
322
00:17:23,441 --> 00:17:24,741
My own.
323
00:17:24,742 --> 00:17:26,744
Actually,
I was thinking of Fidelma.
324
00:17:26,745 --> 00:17:28,611
-Right, Fidelma.
-Yeah.
325
00:17:29,690 --> 00:17:32,506
Ladies and Gentlemen,
I have an announcement to make.
326
00:17:33,259 --> 00:17:35,830
Actually,
It's more of a question.
327
00:17:37,922 --> 00:17:39,222
Fidelma Moone.
328
00:17:40,453 --> 00:17:43,474
I've loved you from the very
first moment I met you.
329
00:17:43,475 --> 00:17:47,053
Or at least,
from about the end of that month.
330
00:17:48,325 --> 00:17:50,901
I can't tell you
how proud I am,
331
00:17:51,262 --> 00:17:55,149
that my seed is now growing inside
your lovely big womb.
332
00:17:55,150 --> 00:17:56,664
But I'm not content
333
00:17:56,665 --> 00:17:59,319
with just showering your
uterus with my love.
334
00:17:59,320 --> 00:18:00,620
Oh Sweet Jesus.
335
00:18:00,621 --> 00:18:04,352
I want to shower
every other part of your body too.
336
00:18:05,626 --> 00:18:07,281
Starting with...
337
00:18:08,818 --> 00:18:11,020
-Your finger.
-Feck...Off.
338
00:18:11,021 --> 00:18:14,909
Fidelma Moone,
Will you marry me?
339
00:18:15,423 --> 00:18:19,563
Wow, you really don't understand the term
low profile, do you?
340
00:18:21,230 --> 00:18:22,530
Of course I will.
341
00:18:28,825 --> 00:18:30,365
There's nothing wimpy about that.
342
00:18:30,366 --> 00:18:33,069
-Ah yeah he's...
-Oh for F...
343
00:18:36,274 --> 00:18:38,617
Trisha,
people can't dance to that.
344
00:18:38,618 --> 00:18:41,138
Ahh Mam, no one dances
at the back to school dance.
345
00:18:41,139 --> 00:18:43,528
We only come to see
which girls have got fat.
346
00:18:43,529 --> 00:18:45,929
Well they will this year.
This dance will be a success,
347
00:18:45,930 --> 00:18:47,421
whether you bitches like it or not.
348
00:18:47,967 --> 00:18:50,906
I know, It seems Michelle Durkins
been hittin the kebabs.
349
00:18:54,970 --> 00:18:56,614
Jeez, she really has...
350
00:18:56,615 --> 00:18:59,521
That's more like it.
Good man, Padraic.
351
00:18:59,522 --> 00:19:02,498
Which is why she thought the spare
underpants were for me,
352
00:19:02,499 --> 00:19:04,216
and really
they were for Padraic.
353
00:19:04,217 --> 00:19:07,804
-Martin, start dancing, will you?
-What? On my own?
354
00:19:07,805 --> 00:19:10,687
-Go on, just to get things going.
-Mom, no way.
355
00:19:10,688 --> 00:19:13,088
Well I'll go out there with you.
We'll dance together.
356
00:19:13,089 --> 00:19:15,911
That's even worse.
I'm not dancing with my mom.
357
00:19:15,912 --> 00:19:19,303
Now Martin, you're not afraid of what
other people are going to think, are you?
358
00:19:19,304 --> 00:19:20,786
No, course not.
359
00:19:20,787 --> 00:19:23,320
You didn't choose the name Sundance
for no reason, eh?
360
00:19:23,321 --> 00:19:25,636
-Have you seen the film?
-I've seen "Flashdance".
361
00:19:25,637 --> 00:19:26,937
-Great Film.
-Classic.
362
00:19:26,938 --> 00:19:30,440
-And if that is anything to go by,
I would love to see a sundance.
363
00:19:30,441 --> 00:19:33,191
Don't worry, I'm sure everyone
will join in once you start.
364
00:19:35,008 --> 00:19:37,200
Go on, dance for a little.
Go on.
365
00:19:38,207 --> 00:19:40,391
The lady wants to see you dance,
buddy.
366
00:19:46,237 --> 00:19:47,537
Just look at me.
367
00:19:48,500 --> 00:19:52,508
Just see me once.
You won't be disappointed.
368
00:20:01,394 --> 00:20:02,902
O what is he doin?
369
00:20:05,337 --> 00:20:09,070
heh look at 'em.
Big feckin idjot!
370
00:20:11,031 --> 00:20:12,558
What is that?
371
00:20:12,980 --> 00:20:16,066
Look at 'em go. He's going to be
the most popular lad in school.
372
00:20:20,955 --> 00:20:22,255
Let's go.
373
00:20:23,105 --> 00:20:27,000
Alright, alright, we've all had our fun,
Come on, everybody come in and join him.
374
00:20:28,968 --> 00:20:30,988
Come on, people, come on
join him.
375
00:20:30,989 --> 00:20:33,074
Look at him, he's dancing
his little heart out.
376
00:20:34,344 --> 00:20:35,842
Oh balls.
377
00:20:41,029 --> 00:20:41,919
Hey
378
00:20:41,950 --> 00:20:46,512
You look like an idiot.
Let's look like an idiot together.
379
00:21:25,910 --> 00:21:28,999
We did it!
We did it, Martin.
380
00:21:29,000 --> 00:21:31,176
This isn't so bad.
I think were doing ok.
381
00:21:31,177 --> 00:21:33,839
Oh yeah, I bet Miss Tivnan
thinks we're amazing.
382
00:21:35,058 --> 00:21:38,361
Quick, while they're distracted by that
dancing idiot.
383
00:21:38,854 --> 00:21:41,142
Come on, you big stupid
sexy bastard.
384
00:21:43,014 --> 00:21:45,943
They think you're the
best dancer in the world.
385
00:21:51,598 --> 00:21:56,938
Dance! Dance! Dance!
Dance! Dance! Dance!
386
00:21:56,939 --> 00:21:59,085
Dance! Dance! Dance!
387
00:21:59,086 --> 00:22:00,847
I feel like a swan.
388
00:22:00,848 --> 00:22:03,099
-Dance! Dance! Dance!
-Wanker.
389
00:22:04,680 --> 00:22:06,680
Transcribed by Cosa
30868
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.