All language subtitles for Its.a.Wonderful.Knife.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,333 --> 00:00:24,955 Do you want the best? 2 00:00:25,059 --> 00:00:26,164 From the best? 3 00:00:26,267 --> 00:00:27,820 Look no further than Waters Cove. 4 00:00:27,924 --> 00:00:31,307 The future shopping, dining, and entertainment destination 5 00:00:31,410 --> 00:00:33,550 for a brand-new Angel Falls. 6 00:00:33,654 --> 00:00:36,622 My Angel Falls. Hey, you! 7 00:00:36,726 --> 00:00:40,488 And remember, there's only one name that you can trust-- 8 00:00:40,592 --> 00:00:41,489 Waters Corp. 9 00:00:41,593 --> 00:00:44,561 I'm the best, so [bleep] the rest. 10 00:00:44,665 --> 00:00:46,598 Tell 'em Henry sent ya. 11 00:00:57,954 --> 00:01:00,405 ♪ I heard those bells 12 00:01:00,508 --> 00:01:04,926 ♪ On the sweetest Christmas Day ♪ 13 00:01:05,030 --> 00:01:07,481 ♪ That thing makes me feel 14 00:01:07,584 --> 00:01:09,517 ♪ As good as they can play 15 00:01:11,864 --> 00:01:13,418 Merry Christmas! 16 00:01:13,521 --> 00:01:14,833 Whoo! 17 00:01:16,697 --> 00:01:19,596 Oh, you get me! You get me! Really! 18 00:01:20,804 --> 00:01:24,567 It's so good to see all of you on this blessed day. 19 00:01:24,670 --> 00:01:25,568 A little cold. 20 00:01:25,671 --> 00:01:28,053 All of your smiling, beautiful faces, 21 00:01:28,157 --> 00:01:29,710 they all keep me warm all year 'round, 22 00:01:29,813 --> 00:01:31,781 I'll tell you that. 23 00:01:34,887 --> 00:01:36,337 But we're here for one thing. 24 00:01:36,441 --> 00:01:37,856 I know you know what it is. 25 00:01:37,959 --> 00:01:40,169 - Should we do it? - Yeah! 26 00:01:40,272 --> 00:01:43,482 Angel Falls, I give you... 27 00:01:43,586 --> 00:01:45,657 Christmas! 28 00:01:51,663 --> 00:01:53,285 Looks like we'll make it to our car this year 29 00:01:53,389 --> 00:01:55,667 without Mr. Waters making Dad do some work. 30 00:01:55,770 --> 00:01:57,324 Hey. David Carruthers, is that you? 31 00:01:57,427 --> 00:01:59,809 - Jinxed it. - Look it! 32 00:01:59,912 --> 00:02:01,190 All the Carruthers are here! 33 00:02:01,293 --> 00:02:02,501 Hey, great job with the tree. 34 00:02:02,605 --> 00:02:03,468 Oh, thank you! 35 00:02:03,571 --> 00:02:05,159 - What did you think? - Oh, God. 36 00:02:05,263 --> 00:02:07,506 Is that Mr. Waters' little brother Buck 37 00:02:07,610 --> 00:02:08,645 taking selfies? 38 00:02:08,749 --> 00:02:11,752 He started an OnlyFans last week. 39 00:02:11,855 --> 00:02:12,994 I swear. 40 00:02:13,098 --> 00:02:14,099 Did you see the commercial, Judy? 41 00:02:14,203 --> 00:02:15,273 - My new one? - No. Not yet. 42 00:02:15,376 --> 00:02:16,998 Oh, you got to check it out. 43 00:02:17,102 --> 00:02:19,863 It's playing regionally thanks to David's marketing genius. 44 00:02:19,967 --> 00:02:21,348 Yeah, I directed that bad boy. 45 00:02:21,451 --> 00:02:23,039 - Oh, I remember, Buck. - Ha, I know. 46 00:02:23,143 --> 00:02:24,730 I kicked you off the set. 47 00:02:24,834 --> 00:02:25,973 Yeah, okay, okay. 48 00:02:26,076 --> 00:02:27,008 That's what I remember. 49 00:02:27,112 --> 00:02:28,148 Hey, Buck. 50 00:02:28,251 --> 00:02:29,701 You remember me? 51 00:02:29,804 --> 00:02:31,012 Jimmy Carruthers. 52 00:02:31,116 --> 00:02:34,533 You were my peewee football coach. 53 00:02:34,637 --> 00:02:37,640 Yo, yo, yo, TikTok. Um... 54 00:02:37,743 --> 00:02:39,124 if you ever wanted to see my dick, 55 00:02:39,228 --> 00:02:40,401 Merry Christmas to you. 56 00:02:40,505 --> 00:02:41,920 It's hard to fit it under the tree. 57 00:02:42,023 --> 00:02:43,266 Please shoot me. 58 00:02:43,370 --> 00:02:45,234 David, we still got to get Roger Evans. 59 00:02:45,337 --> 00:02:46,787 He won't sign those papers. 60 00:02:46,890 --> 00:02:48,409 Roger's house is the last thing standing in the way. 61 00:02:48,513 --> 00:02:50,411 Standing in the way of what? 62 00:02:50,515 --> 00:02:51,964 Well, this is exciting. 63 00:02:52,068 --> 00:02:53,690 Phase Four for the new Angel Falls. 64 00:02:53,794 --> 00:02:56,279 It's gonna be your future favorite shopping, 65 00:02:56,383 --> 00:02:58,937 dining, and lifestyle destination. 66 00:02:59,040 --> 00:03:03,148 LA's got The Grove. We're gonna have Waters Cove. 67 00:03:03,252 --> 00:03:05,012 Can't believe you didn't tell her about this! 68 00:03:05,115 --> 00:03:07,152 Didn't the town council decide his house 69 00:03:07,256 --> 00:03:08,429 is an historic landmark? 70 00:03:08,533 --> 00:03:10,328 Ma'am, they almost did. 71 00:03:10,431 --> 00:03:12,399 See, I'm a little bit more persuasive 72 00:03:12,502 --> 00:03:14,055 than my father ever was. 73 00:03:14,159 --> 00:03:18,232 He was so driven by sentiment. 74 00:03:18,336 --> 00:03:20,303 Let's go, Dave. We'll talk about it on the way. 75 00:03:20,407 --> 00:03:23,099 Dad, it's Christmas Eve. 76 00:03:23,203 --> 00:03:25,584 Just keep my meal warm. I won't be long. 77 00:03:25,688 --> 00:03:26,965 You have a microwave? 78 00:03:27,068 --> 00:03:28,518 You can heat up the food afterwards. 79 00:03:28,622 --> 00:03:30,520 - It'll be fine. - I love the microwave. 80 00:03:30,624 --> 00:03:33,040 Yeah, she cooks all the meals in the microwave. 81 00:03:33,143 --> 00:03:34,973 - Merry Christmas! - Merry Christmas! 82 00:03:35,076 --> 00:03:37,562 Come on. 83 00:03:37,665 --> 00:03:41,048 It's okay, Mom. This happens every Christmas. 84 00:03:41,151 --> 00:03:42,429 You ought to be used to it by now. 85 00:03:42,532 --> 00:03:44,085 Come on. Let's go home. 86 00:03:44,189 --> 00:03:47,675 Henry Waters, Prince of Angel Falls, strikes again. 87 00:03:47,779 --> 00:03:50,609 ♪ Around the fire on Christmas night ♪ 88 00:03:50,713 --> 00:03:52,473 Here we go, Roger. You got the pen? 89 00:03:52,577 --> 00:03:55,200 All ready to go. Let me just twist it. 90 00:03:55,304 --> 00:03:57,409 Ready to go for you. 91 00:03:57,513 --> 00:03:58,755 Mr. Evans, we know you're carrying 92 00:03:58,859 --> 00:04:01,344 a lot of debt, and you could use the money. 93 00:04:01,448 --> 00:04:04,623 So, I think it's a really great idea to sign. 94 00:04:04,727 --> 00:04:06,660 You're a good man, David. 95 00:04:06,763 --> 00:04:09,387 But my family's lived here for generations. 96 00:04:09,490 --> 00:04:12,113 My granddaughter will own it next. 97 00:04:12,217 --> 00:04:13,253 I'm not signing. 98 00:04:15,600 --> 00:04:18,568 When your dad died a few years ago, Henry, 99 00:04:18,672 --> 00:04:22,331 he should have left the business to David. 100 00:04:22,434 --> 00:04:23,746 But I'm his son. 101 00:04:23,849 --> 00:04:26,783 David was more of a son to him than you ever were. 102 00:04:26,887 --> 00:04:29,579 Look, Roger. I know you and your family, 103 00:04:29,683 --> 00:04:32,548 you used to be the gold standard around here. 104 00:04:32,651 --> 00:04:34,135 Especially at Christmas time. 105 00:04:34,239 --> 00:04:37,518 You donated those trees, year after year. 106 00:04:37,622 --> 00:04:39,279 But that was in the past. 107 00:04:39,382 --> 00:04:40,728 'Cause I'm here now. 108 00:04:40,832 --> 00:04:43,352 So, I want you to take a look around your town-- 109 00:04:43,455 --> 00:04:46,009 if you're able to walk outside on your own. 110 00:04:46,113 --> 00:04:48,805 And you will see that I'm the person this town 111 00:04:48,909 --> 00:04:51,981 needs to move us on into the future. 112 00:04:52,084 --> 00:04:55,916 By kicking them from their storefronts and their homes? 113 00:04:56,019 --> 00:05:00,369 The people of this town are its future, Henry. 114 00:05:00,472 --> 00:05:02,094 They want to live. 115 00:05:02,198 --> 00:05:04,787 To work and be happy. And that's it. 116 00:05:04,890 --> 00:05:05,926 Your father knew that. 117 00:05:06,029 --> 00:05:08,549 Why do you want to take that away from them? 118 00:05:08,653 --> 00:05:12,312 Why do you want to turn them into your drones? 119 00:05:16,868 --> 00:05:19,698 Roger, you don't know anything about my father. 120 00:05:19,802 --> 00:05:22,839 So why don't we leave him out of this, yeah? 121 00:05:27,637 --> 00:05:29,467 It's your last chance. 122 00:05:29,570 --> 00:05:31,848 Sign the papers. 123 00:05:37,302 --> 00:05:39,131 No. 124 00:05:39,235 --> 00:05:41,686 You okay, Grandpa? 125 00:05:41,789 --> 00:05:42,825 Hi, Cara. 126 00:05:42,928 --> 00:05:45,414 Just a little Christmas business. 127 00:05:47,139 --> 00:05:48,348 You off to the party? 128 00:05:48,451 --> 00:05:50,177 Yeah. Unless you need me to stay? 129 00:05:50,280 --> 00:05:52,800 No, no, you go on. Have fun. 130 00:05:52,904 --> 00:05:55,493 Love you, Grandpa. 131 00:05:55,596 --> 00:05:56,873 Good to see you, Mr. Carruthers. 132 00:05:56,977 --> 00:05:58,254 Great to see you, Cara. 133 00:05:58,358 --> 00:05:59,566 We'll see you tomorrow night for dinner? 134 00:05:59,669 --> 00:06:01,153 Great. Have fun at the party. 135 00:06:01,257 --> 00:06:03,397 Hey, Cara. 136 00:06:03,501 --> 00:06:05,434 You be safe now. 137 00:06:13,683 --> 00:06:15,340 For my gay son! 138 00:06:15,444 --> 00:06:19,309 Oh, a rainbow! Ornament. 139 00:06:19,413 --> 00:06:21,070 Isn't it cute? 140 00:06:21,173 --> 00:06:22,968 Just like you. 141 00:06:28,836 --> 00:06:32,495 You're gonna have to hang that on every Christmas tree 142 00:06:32,599 --> 00:06:34,877 for the rest of her life. 143 00:06:36,085 --> 00:06:37,673 Alright, alright. Everyone cool your tits. 144 00:06:37,776 --> 00:06:40,054 - We're here. - Where have you been, sis? 145 00:06:40,158 --> 00:06:41,504 Oh, Karen's parents. 146 00:06:41,608 --> 00:06:43,920 We were just having another lovely Christmas Eve dinner. 147 00:06:44,024 --> 00:06:48,166 We explained we are, in fact, married and not roommates. 148 00:06:48,269 --> 00:06:49,719 What can I say? 149 00:06:49,823 --> 00:06:52,895 My parents aren't exactly marching at Pride any time soon. 150 00:06:52,998 --> 00:06:55,829 Winnie, Cara's waiting outside. 151 00:06:55,932 --> 00:06:56,761 Oh. Coming, Jimmy? 152 00:06:56,864 --> 00:06:58,521 I have to do my hair. Hm. 153 00:06:58,625 --> 00:06:59,971 Does this help? 154 00:07:00,074 --> 00:07:01,006 No. 155 00:07:03,008 --> 00:07:04,803 - Bye, Mom! - Oh, okay. 156 00:07:04,907 --> 00:07:06,080 Don't do anything I wouldn't do! 157 00:07:06,184 --> 00:07:07,910 Oh, no! Get fucked up! 158 00:07:08,013 --> 00:07:09,808 Gale! Judy! 159 00:07:09,912 --> 00:07:11,879 Oh, my... 160 00:07:12,742 --> 00:07:13,916 Whoo! 161 00:07:14,019 --> 00:07:17,022 ♪ Gimme back the Christmas that I know ♪ 162 00:07:17,126 --> 00:07:18,886 Oh, hey! 163 00:07:20,785 --> 00:07:23,788 ♪ I'll meet you there 164 00:07:25,134 --> 00:07:27,550 - No Eddie? - Oh, he's meeting us there. 165 00:07:27,654 --> 00:07:29,794 Robbie? Same. 166 00:07:29,897 --> 00:07:31,140 Hey, can you drive home later? 167 00:07:31,243 --> 00:07:32,452 I need to get drunk. 168 00:07:32,555 --> 00:07:35,351 Of course. What happened? 169 00:07:35,455 --> 00:07:36,801 Henry Waters. 170 00:07:36,904 --> 00:07:40,805 That spray-tan prick wants to own this whole town. 171 00:07:40,908 --> 00:07:42,876 Apparently, my family home is the last thing 172 00:07:42,979 --> 00:07:44,533 standing in his way. 173 00:07:44,636 --> 00:07:45,948 Sleep over tonight. 174 00:07:46,051 --> 00:07:48,709 Tell your grandpa to be over for Christmas breakfast. 175 00:07:48,813 --> 00:07:51,367 Carruthers-Evans Christmas day special. 176 00:07:51,471 --> 00:07:53,576 Done and done. 177 00:07:54,439 --> 00:07:56,993 Fuck Henry Waters. 178 00:07:57,097 --> 00:07:59,858 Yeah, totally. 179 00:07:59,962 --> 00:08:01,101 "F" that guy. 180 00:08:01,204 --> 00:08:04,069 Just say "fuck", Winnie--I can't! 181 00:08:06,140 --> 00:08:07,279 - Got it. - Cute! 182 00:08:07,383 --> 00:08:11,491 ♪ Christmas that I know 183 00:08:19,464 --> 00:08:22,294 Go away, Henry. I told you no. 184 00:08:33,167 --> 00:08:35,135 Henry, I told you-- 185 00:08:42,798 --> 00:08:44,213 Ah! 186 00:08:57,295 --> 00:08:59,297 Fuck, yeah! Christmas! 187 00:09:06,580 --> 00:09:09,031 Oh, Darla's here. 188 00:09:09,134 --> 00:09:11,965 ♪ It's Christmas Eve so get in the car ♪ 189 00:09:12,068 --> 00:09:15,244 ♪ And travel back to your hometown ♪ 190 00:09:18,316 --> 00:09:19,904 Win, take a photo! 191 00:09:20,007 --> 00:09:22,527 Get my good side. So cute! 192 00:09:23,873 --> 00:09:25,426 Heck, yeah! 193 00:09:25,530 --> 00:09:26,807 These are yearbook-ready. 194 00:09:26,911 --> 00:09:28,568 Yeah, you finally made editor. 195 00:09:28,671 --> 00:09:30,880 One more brag for your college applications. 196 00:09:30,984 --> 00:09:32,710 I'm surprised you're here, Darla. 197 00:09:32,813 --> 00:09:34,125 I thought you were grounded tonight. 198 00:09:34,228 --> 00:09:37,646 Yep. Well, my mom and dad went to visit my sister. 199 00:09:37,749 --> 00:09:39,337 I have the house to myself. 200 00:09:39,440 --> 00:09:42,892 House to yourself, huh? You gonna have anyone over? 201 00:09:42,996 --> 00:09:43,962 Obviously. 202 00:09:44,066 --> 00:09:46,724 It's like the after-party after-party. 203 00:09:46,827 --> 00:09:48,864 After this party. 204 00:09:48,967 --> 00:09:50,728 Hi. 205 00:09:52,661 --> 00:09:55,146 Ew, no. Don't talk to Weirdo. 206 00:09:55,249 --> 00:09:57,113 Weirdo looks so stalkerish over there. 207 00:09:57,217 --> 00:09:58,839 - Harsh, Darla. - Hardly. 208 00:09:58,943 --> 00:10:01,601 She knows that everyone calls her that. 209 00:10:01,704 --> 00:10:02,740 Right, Weirdo? 210 00:10:02,843 --> 00:10:04,396 Winnie, babe. 211 00:10:04,500 --> 00:10:07,330 Tell your brother I keep saving his ass over and over again. 212 00:10:07,434 --> 00:10:08,608 - Hey. - Football team never gets 213 00:10:08,711 --> 00:10:09,919 the rest of the credit when we make 214 00:10:10,023 --> 00:10:11,680 the quarterback look good. 215 00:10:11,783 --> 00:10:14,303 Jimmy is the Carruthers family golden child, Robbie. 216 00:10:14,406 --> 00:10:16,477 Ouch, Winnie. Just teasing. 217 00:10:16,581 --> 00:10:18,514 Good. Besides, you've got New York 218 00:10:18,618 --> 00:10:20,309 and a future to look forward to. 219 00:10:20,412 --> 00:10:22,069 As for me, after graduation, 220 00:10:22,173 --> 00:10:25,383 I'll probably be coaching JV football in the fall. 221 00:10:25,486 --> 00:10:28,662 For now, there is a brooding, mysterious, artistic type 222 00:10:28,766 --> 00:10:30,284 that requires... 223 00:10:30,388 --> 00:10:32,321 my attention. 224 00:10:32,424 --> 00:10:33,460 Later, virgins. 225 00:10:33,563 --> 00:10:35,876 Speak for yourself. 226 00:10:37,222 --> 00:10:39,500 Well, uh, I'm out. 227 00:10:39,604 --> 00:10:40,674 Need more. 228 00:10:40,778 --> 00:10:41,951 I'll join you. 229 00:10:42,055 --> 00:10:43,746 Alright. 230 00:10:43,850 --> 00:10:45,023 Babe, want anything? 231 00:10:45,127 --> 00:10:48,130 No, I'm good. Thanks, though. 232 00:10:48,717 --> 00:10:51,133 I'm gonna go see what Eddie's up to. 233 00:10:51,236 --> 00:10:52,824 You go do that. 234 00:11:01,971 --> 00:11:04,974 ♪ Jingle bells all the way 235 00:11:13,086 --> 00:11:16,399 ♪ The girl of my dreams 236 00:11:16,503 --> 00:11:19,437 ♪ I need you real soon now 237 00:11:21,611 --> 00:11:22,751 Fuck. 238 00:11:22,854 --> 00:11:24,580 You're a good kisser. 239 00:11:28,998 --> 00:11:31,138 Someone's watching us. 240 00:11:33,313 --> 00:11:34,417 Hey, let's, uh... 241 00:11:34,521 --> 00:11:36,696 let's get out of here, yeah? 242 00:11:44,186 --> 00:11:46,498 The lights are so pretty. 243 00:11:46,602 --> 00:11:48,846 They should keep them up all year. 244 00:11:51,987 --> 00:11:53,160 Here? 245 00:11:53,264 --> 00:11:56,301 This is perfect. 246 00:11:56,405 --> 00:11:58,441 Kiss me. 247 00:12:02,480 --> 00:12:05,103 Ew. What did you eat? 248 00:12:50,079 --> 00:12:51,253 Help me! 249 00:12:51,356 --> 00:12:53,427 Somebody please help me! 250 00:12:53,531 --> 00:12:55,429 He's after me! 251 00:13:03,713 --> 00:13:05,508 Winnie, come back! 252 00:13:06,993 --> 00:13:08,649 Come on. We got to go. 253 00:13:08,753 --> 00:13:10,444 Okay. 254 00:13:11,273 --> 00:13:14,138 No! Cara, no! No! No! No! 255 00:13:14,241 --> 00:13:17,589 No, no, no. No, you're... 256 00:13:17,693 --> 00:13:18,728 you're not dead. Please. 257 00:13:18,832 --> 00:13:20,489 Please, wake up. 258 00:13:23,388 --> 00:13:24,424 Please. 259 00:14:39,464 --> 00:14:40,880 Come on. 260 00:14:40,983 --> 00:14:43,192 Get up. Get up, come on! 261 00:14:45,988 --> 00:14:50,303 Come on, come on. Come on, come on. 262 00:15:57,577 --> 00:16:00,235 Mr. Waters? 263 00:16:11,798 --> 00:16:13,593 Angel Falls is renewed. 264 00:16:13,696 --> 00:16:14,870 And full of life! 265 00:16:14,974 --> 00:16:17,286 Our community is stronger than ever. 266 00:16:17,390 --> 00:16:19,944 Hey, Chad! Have a great day 267 00:16:20,048 --> 00:16:21,428 Everyone has a smile. 268 00:16:21,532 --> 00:16:23,983 And we give free smiles with every home purchase 269 00:16:24,086 --> 00:16:26,916 from Carruthers Family Realty. 270 00:16:27,020 --> 00:16:30,575 Because, with us, you don't just get a house. 271 00:16:31,956 --> 00:16:34,269 You get a home! 272 00:16:37,065 --> 00:16:40,068 Can't believe that was the best take. 273 00:17:33,776 --> 00:17:36,055 Not another Christmas. 274 00:17:37,366 --> 00:17:39,334 Let's go, Winnie. 275 00:17:46,306 --> 00:17:49,551 We're gonna be late! Jimmy! 276 00:17:49,654 --> 00:17:51,967 Oh. Did you hear from NYU? 277 00:17:52,071 --> 00:17:54,590 Not yet. 278 00:17:54,694 --> 00:17:57,386 You forgot your camera. 279 00:17:57,490 --> 00:17:59,078 No, I didn't. 280 00:17:59,181 --> 00:18:01,010 Hey, you guys. Do you smell that? 281 00:18:01,114 --> 00:18:02,978 It's Christmas. 282 00:18:03,082 --> 00:18:05,774 ♪ Deck the halls with boughs of holly ♪ 283 00:18:05,877 --> 00:18:08,397 ♪ Fa la la la la, la la la la ♪ 284 00:18:08,501 --> 00:18:09,467 Everyone! 285 00:18:09,571 --> 00:18:11,987 ♪ 'Tis the season to be jolly ♪ 286 00:18:45,262 --> 00:18:47,229 You killed my brother. 287 00:18:51,820 --> 00:18:53,753 Your family, they're, um... 288 00:18:53,856 --> 00:18:56,825 they're really thriving 'cause of what you did. 289 00:18:59,068 --> 00:19:02,382 The whole town's happy he's dead. 290 00:19:02,486 --> 00:19:06,041 That night still haunts me, Buck. 291 00:19:06,145 --> 00:19:08,837 Every day I'm sorry. 292 00:19:10,356 --> 00:19:11,598 I should fucking end you. 293 00:19:11,702 --> 00:19:14,705 I should fucking end you 'cause of what you did. 294 00:19:25,094 --> 00:19:27,925 Look outside. It's snowing. 295 00:19:28,028 --> 00:19:29,133 Oh, my gosh. 296 00:19:29,237 --> 00:19:31,100 Looks like everybody got their wish. 297 00:19:31,204 --> 00:19:33,310 They sure did. 298 00:19:33,413 --> 00:19:36,071 Okay, and one for Winnie. 299 00:19:36,175 --> 00:19:40,627 I love this tradition of opening one gift on Christmas Eve. 300 00:19:45,977 --> 00:19:48,428 Come on, open it. I want to see! 301 00:19:53,226 --> 00:19:54,469 Workout gear? 302 00:19:54,572 --> 00:19:57,196 Pink! But you love pink. 303 00:19:57,299 --> 00:19:58,818 Good job, David! 304 00:19:58,921 --> 00:20:00,716 Nobody had that color. 305 00:20:00,820 --> 00:20:03,167 David, no, no, no. 306 00:20:03,271 --> 00:20:05,169 The dick got me a scale. 307 00:20:05,273 --> 00:20:06,895 We can hear you guys whispering. 308 00:20:06,998 --> 00:20:08,345 What's the matter? 309 00:20:08,448 --> 00:20:10,347 You never give women gifts related to their bodies. 310 00:20:10,450 --> 00:20:13,039 It's never okay. Even if it's from your own dad. 311 00:20:13,142 --> 00:20:14,558 Especially if it's from your own dad. 312 00:20:14,661 --> 00:20:17,664 Oh, come on. It's fun. It's got your initial on it. 313 00:20:17,768 --> 00:20:19,528 Come on. Just go put it on. 314 00:20:19,632 --> 00:20:23,118 Judy, maybe she just tries it on later. 315 00:20:23,222 --> 00:20:26,121 Winnie. Come on, just go put it on. 316 00:20:26,225 --> 00:20:27,674 For us. 317 00:20:27,778 --> 00:20:30,090 Please. 318 00:20:30,194 --> 00:20:31,160 Okay. 319 00:20:31,264 --> 00:20:33,266 Alright! 320 00:20:35,268 --> 00:20:37,236 Charades? 321 00:20:40,411 --> 00:20:43,242 Jesus Christmas! 322 00:20:47,176 --> 00:20:50,456 Here you go, Mom and Dad. 323 00:20:50,559 --> 00:20:52,389 Where did everyone go? 324 00:20:52,492 --> 00:20:56,703 Oh, well, your brother got a new truck. 325 00:20:56,807 --> 00:20:58,843 What? 326 00:21:00,535 --> 00:21:02,882 Are you kidding?! 327 00:21:04,193 --> 00:21:06,851 Oh, my God! This is actually insane! 328 00:21:06,955 --> 00:21:10,510 My business partner needs to drive in style. 329 00:21:12,823 --> 00:21:14,411 Get in! 330 00:21:14,514 --> 00:21:16,654 Are you fucking kidding me? 331 00:21:16,758 --> 00:21:18,173 - Winnie, language! - What's the problem? 332 00:21:18,277 --> 00:21:19,657 Winnie, it's okay. It's for both of us. 333 00:21:19,761 --> 00:21:21,625 I swear. You drive it whenever you want. 334 00:21:21,728 --> 00:21:23,765 - It's ours. - Nice try, Jimmy. 335 00:21:23,868 --> 00:21:25,663 But Dad gets me a lesbian tracksuit? 336 00:21:25,767 --> 00:21:27,838 Hey! We would never wear that. 337 00:21:27,941 --> 00:21:30,496 Sorry, Aunt Gale. 338 00:21:30,599 --> 00:21:31,842 And you get a damn truck? 339 00:21:31,945 --> 00:21:35,811 We got you both something you needed. 340 00:21:38,020 --> 00:21:39,194 Can everyone please stop 341 00:21:39,298 --> 00:21:42,093 ignoring what fucking happened last year? 342 00:21:42,197 --> 00:21:43,405 People were killed. 343 00:21:43,509 --> 00:21:46,028 My best friend was killed. 344 00:21:46,132 --> 00:21:49,135 Cara and her grandpa spent every Christmas here. 345 00:21:49,238 --> 00:21:51,068 How can you act like nothing happened? 346 00:21:51,171 --> 00:21:54,658 Winnie, it's time to let that go. 347 00:21:54,761 --> 00:21:56,867 Seriously? 348 00:21:56,970 --> 00:21:59,387 I killed Mr. Waters. 349 00:21:59,490 --> 00:22:01,975 I burnt him to a crisp. And we never talk about it. 350 00:22:02,079 --> 00:22:05,393 The town never talks about it. 351 00:22:06,980 --> 00:22:09,569 Everyone just moved on. 352 00:22:09,673 --> 00:22:12,538 Winnie, it's Christmas Eve. 353 00:22:12,641 --> 00:22:14,885 Why would you want to relive that? 354 00:22:22,133 --> 00:22:28,070 It's got a 6.2-liter engine, which is pretty amazing. 355 00:22:37,563 --> 00:22:39,875 Merry Christmas, kid. 356 00:22:42,326 --> 00:22:43,776 Ugh. 357 00:22:52,612 --> 00:22:55,304 Boyfriend Robbie? 358 00:22:55,408 --> 00:22:57,479 He's intense. 359 00:23:01,828 --> 00:23:04,348 ♪ I'm so good and not bad 360 00:23:04,452 --> 00:23:06,488 ♪ We could go far sometimes 361 00:23:06,592 --> 00:23:09,422 ♪ Living how you're choosing 362 00:23:10,906 --> 00:23:12,874 Robbie? 363 00:23:18,707 --> 00:23:20,260 Vicki, hey, got a sec? 364 00:23:20,364 --> 00:23:21,503 What the fuck, dude? 365 00:23:21,607 --> 00:23:23,022 We're playing gummy toss here. 366 00:23:23,125 --> 00:23:24,437 First to five wins. 367 00:23:24,541 --> 00:23:27,302 And I'm up four to two. 368 00:23:27,406 --> 00:23:29,062 Wow, cool. 369 00:23:29,166 --> 00:23:30,478 Who is this old asshole? 370 00:23:30,581 --> 00:23:31,893 Robbie's weird neighbor? 371 00:23:31,996 --> 00:23:34,309 I don't know. He brought weed gummies, though. 372 00:23:34,413 --> 00:23:35,690 Want one? 373 00:23:35,793 --> 00:23:37,416 No. Have you seen Robbie? 374 00:23:37,519 --> 00:23:39,279 No. Check the basement. 375 00:23:39,383 --> 00:23:43,007 Mm! See that shit? I win. 376 00:23:47,460 --> 00:23:49,220 Robbie? 377 00:23:57,574 --> 00:23:59,645 - Hey back. - What? 378 00:23:59,748 --> 00:24:01,370 You said "hey" to me last year at the party, 379 00:24:01,474 --> 00:24:04,822 and now I am saying hey back. 380 00:24:04,926 --> 00:24:06,203 Mm-kay. 381 00:24:06,306 --> 00:24:07,618 It's Bernie, right? 382 00:24:07,722 --> 00:24:10,069 Yeah. It's-- it's Bernie. 383 00:24:10,172 --> 00:24:12,036 So, "It's Bernie"... 384 00:24:12,140 --> 00:24:13,555 Good. 385 00:24:13,659 --> 00:24:15,177 Have you seen my dumb boyfriend Robbie? 386 00:24:15,281 --> 00:24:16,489 Yes. 387 00:24:16,593 --> 00:24:18,595 He's in the backyard. 388 00:24:18,698 --> 00:24:20,079 Will you shut the hell up? 389 00:24:20,182 --> 00:24:21,425 I'm looking for Robbie. 390 00:24:21,529 --> 00:24:24,635 He's in the laundry room. 391 00:24:24,739 --> 00:24:26,154 I thought you said he went outside? 392 00:24:26,257 --> 00:24:27,742 Yeah, I did 'cause that's... 393 00:24:27,845 --> 00:24:29,847 I just saw him there so--Weirdo's lying. 394 00:24:29,951 --> 00:24:32,091 He's in the laundry room. 395 00:24:34,542 --> 00:24:36,785 Get out of here, Weirdo. 396 00:24:38,787 --> 00:24:40,824 You have very good aim. 397 00:24:48,245 --> 00:24:50,489 Wow. Just wow. 398 00:24:50,592 --> 00:24:52,801 Seriously? 399 00:24:52,905 --> 00:24:55,079 Hey, Winnie! 400 00:24:55,183 --> 00:24:57,530 Winnie, wait! 401 00:24:57,634 --> 00:24:58,911 Finally. 402 00:24:59,014 --> 00:25:01,051 I was so sick of just sneaking around all the time. 403 00:25:01,154 --> 00:25:02,915 Finally? Jesus, Darla. 404 00:25:03,018 --> 00:25:05,124 I catch you, and you're relieved? 405 00:25:05,227 --> 00:25:07,126 Sort of. Yeah. 406 00:25:08,576 --> 00:25:10,681 Okay, well, you two suck. 407 00:25:10,785 --> 00:25:12,787 Sorry, but you're not exactly present. 408 00:25:12,890 --> 00:25:14,340 Darla and I have been doing this for a year, 409 00:25:14,443 --> 00:25:16,549 Winnie, and you never noticed. 410 00:25:16,653 --> 00:25:18,171 A year? 411 00:25:18,275 --> 00:25:20,519 Shit, Win, we never meant for you to find out this way. 412 00:25:20,622 --> 00:25:24,005 Robbie, it's sticking out! 413 00:25:24,108 --> 00:25:25,731 Winnie, wait. Don't go-- 414 00:25:25,834 --> 00:25:27,802 Wait. You were covering for them, weren't you, Weirdo? 415 00:25:27,905 --> 00:25:29,217 No, no. I was trying to protect you-- 416 00:25:29,320 --> 00:25:31,599 I don't need help from you! 417 00:25:48,961 --> 00:25:50,790 Shit. 418 00:26:39,701 --> 00:26:42,531 No school. 419 00:26:42,635 --> 00:26:45,362 No best friend. 420 00:26:45,465 --> 00:26:47,260 No boyfriend. 421 00:26:53,473 --> 00:26:56,166 No one cares. 422 00:26:56,269 --> 00:26:58,409 It's like I don't exist. 423 00:27:04,415 --> 00:27:08,488 Everyone would be better off... 424 00:27:08,592 --> 00:27:11,560 if I was... 425 00:27:11,664 --> 00:27:13,873 never born. 426 00:27:56,882 --> 00:27:58,124 Guys, did you see that? 427 00:27:58,228 --> 00:28:01,162 Did the power go out or something? 428 00:28:03,440 --> 00:28:05,200 Oh, my God. 429 00:28:14,175 --> 00:28:16,384 Help me! 430 00:28:16,487 --> 00:28:18,041 Help! 431 00:28:33,366 --> 00:28:35,403 Help! I'm at the wharf near Angel Park! 432 00:28:35,506 --> 00:28:36,645 Somebody's trying to kill me. 433 00:28:37,957 --> 00:28:39,200 Ma'am, did you break my window? 434 00:28:39,303 --> 00:28:42,721 Buck, he's after me! He was trying to kill me! 435 00:28:42,824 --> 00:28:45,585 The Angel? What? 436 00:28:45,689 --> 00:28:47,070 Yes! 437 00:28:49,693 --> 00:28:53,110 Hey, Chuck. I'm gonna need some backup. 438 00:28:56,079 --> 00:28:58,357 ...some of that chalk that we outline the people on. 439 00:28:58,460 --> 00:29:00,117 Can we get some more of that caution tape? 440 00:29:00,221 --> 00:29:01,463 I feel like... 441 00:29:01,567 --> 00:29:04,570 I feel like we need to be a little more cautious here. 442 00:29:04,673 --> 00:29:07,366 Chip, can we get a canine unit down here? 443 00:29:07,469 --> 00:29:10,403 I-I don't think it's gonna help catch him but it just... 444 00:29:10,507 --> 00:29:12,820 it helps the vibes, you know? 445 00:29:12,923 --> 00:29:15,961 This looks pretty good. I mean, not this spot. 446 00:29:16,064 --> 00:29:17,479 Obviously... Buck. 447 00:29:17,583 --> 00:29:18,826 Yeah? 448 00:29:18,929 --> 00:29:22,105 When did you become a cop? 449 00:29:22,208 --> 00:29:23,244 Do I know you? 450 00:29:23,347 --> 00:29:25,004 Where is the sheriff? 451 00:29:25,108 --> 00:29:26,695 I'm the sheriff. Sheriff Waters. 452 00:29:26,799 --> 00:29:29,595 Show me some respect. 453 00:29:29,698 --> 00:29:32,356 Okay. What is going on? 454 00:29:32,460 --> 00:29:34,842 Where's Sheriff Beatty, and why's everyone acting 455 00:29:34,945 --> 00:29:36,291 like this is no big deal? 456 00:29:36,395 --> 00:29:37,637 Ma'am-- It's Winnie. 457 00:29:37,741 --> 00:29:39,778 - You know that. - Okay. Winnie. 458 00:29:39,881 --> 00:29:42,711 Sheriff Beatty was murdered almost a year ago. 459 00:29:42,815 --> 00:29:44,921 I've been in charge ever since. 460 00:29:46,405 --> 00:29:47,682 You're joking. 461 00:29:47,786 --> 00:29:49,304 It's true. 462 00:29:49,408 --> 00:29:51,306 Sheriff Beatty was killed 463 00:29:51,410 --> 00:29:52,860 shortly after the Angel Park murders. 464 00:29:52,963 --> 00:29:55,000 He was victim number five. 465 00:29:55,103 --> 00:29:57,002 Five? 466 00:29:57,105 --> 00:29:58,866 Have there been more than five? 467 00:29:58,969 --> 00:29:59,901 How many have there been? 468 00:30:00,005 --> 00:30:02,386 Well, this is, uh... 469 00:30:02,490 --> 00:30:03,940 26 or 27? 470 00:30:04,043 --> 00:30:06,839 The Angel strikes every couple of weeks. 471 00:30:08,427 --> 00:30:11,982 How can that be? Everyone knows who did it. 472 00:30:12,086 --> 00:30:14,329 You know who did this? 473 00:30:14,433 --> 00:30:16,435 Who did this? 474 00:30:16,538 --> 00:30:17,850 Your... Man: Hey! 475 00:30:17,954 --> 00:30:19,093 - ...brother. - Is this her? 476 00:30:19,196 --> 00:30:20,059 Yeah. 477 00:30:20,163 --> 00:30:21,302 You never had a witness before. 478 00:30:21,405 --> 00:30:22,475 - Yeah. - Huh, Buck? 479 00:30:22,579 --> 00:30:24,650 Hi. Hi. I'm Henry Waters. 480 00:30:24,753 --> 00:30:26,894 You okay? You're okay. It's okay. 481 00:30:26,997 --> 00:30:29,862 Whoa, whoa, easy, easy. Easy, easy. 482 00:30:29,966 --> 00:30:32,865 Yeah, I'm gonna invade your personal space. 483 00:30:32,969 --> 00:30:36,696 I want you to know, you have this town's full support. 484 00:30:36,800 --> 00:30:38,491 Anything you need, you just... 485 00:30:38,595 --> 00:30:40,183 you just let Uncle Buck know. 486 00:30:40,286 --> 00:30:41,736 Now, as mayor, I want you to know 487 00:30:41,840 --> 00:30:45,050 that you have a friend here in Angel Falls. 488 00:30:45,153 --> 00:30:50,227 Now, are you just visiting our town, or do have family here? 489 00:30:50,952 --> 00:30:53,092 Oh, she... she can't talk, she's so scared. 490 00:30:53,196 --> 00:30:56,268 It's okay. You're all right. 491 00:30:56,371 --> 00:30:58,580 She says she knows who did it. 492 00:31:01,721 --> 00:31:04,000 Is that so? 493 00:31:04,103 --> 00:31:07,175 I-I don't know, actually. 494 00:31:07,279 --> 00:31:08,280 I misspoke. 495 00:31:08,383 --> 00:31:10,592 I was chased, but then he disappeared. 496 00:31:10,696 --> 00:31:13,664 Never saw his face. Wish I did. 497 00:31:13,768 --> 00:31:15,597 Well, lucky you. 498 00:31:17,289 --> 00:31:20,602 He was about your height, Mayor. 499 00:31:24,986 --> 00:31:27,506 Anything else? 500 00:31:27,609 --> 00:31:29,404 Nope. 501 00:31:33,788 --> 00:31:35,272 Don't you have stuff to do, Buck? 502 00:31:35,376 --> 00:31:37,481 - A report to file? - Well, I-- 503 00:31:37,585 --> 00:31:40,346 Why don't you keep an eye on that girl? 504 00:31:40,450 --> 00:31:42,383 In which order? 505 00:32:05,061 --> 00:32:08,029 Mom. Oh, thank God. 506 00:32:09,858 --> 00:32:12,965 Mom. Are you drunk? 507 00:32:13,069 --> 00:32:14,415 What are you doing here? 508 00:32:14,518 --> 00:32:19,075 I clicked the option to leave the pizza on the porch. 509 00:32:20,800 --> 00:32:23,044 Where's Jimmy? Jimmy?! 510 00:32:23,148 --> 00:32:24,632 Jimmy, are you here? 511 00:32:24,735 --> 00:32:26,599 Hey. 512 00:32:26,703 --> 00:32:28,118 What's going on? Who are you? 513 00:32:28,222 --> 00:32:30,224 Dad, where's Jimmy? 514 00:32:30,327 --> 00:32:32,019 What? 515 00:32:32,122 --> 00:32:34,918 Is this a joke? Huh? 516 00:32:35,022 --> 00:32:36,299 It's not funny. 517 00:32:40,510 --> 00:32:41,787 Jimmy?! 518 00:32:41,890 --> 00:32:43,271 Hey! 519 00:32:43,375 --> 00:32:44,479 Shh. 520 00:32:44,583 --> 00:32:46,585 Jimmy?! 521 00:32:58,804 --> 00:33:01,531 You're looking for Jimmy? Why? 522 00:33:01,634 --> 00:33:03,291 I need to find him. 523 00:33:03,395 --> 00:33:04,258 What for? 524 00:33:04,361 --> 00:33:07,433 I just... I need his help. 525 00:33:07,537 --> 00:33:10,712 Oh, honey... 526 00:33:10,816 --> 00:33:12,956 Jimmy is... 527 00:33:13,060 --> 00:33:15,027 dead. 528 00:33:17,547 --> 00:33:18,410 No, no. I... 529 00:33:18,513 --> 00:33:20,791 That's not... that's not possible. 530 00:33:20,895 --> 00:33:22,690 I'm so sorry. I saved him. 531 00:33:22,793 --> 00:33:24,623 I swear. 532 00:33:24,726 --> 00:33:26,073 I swear I saved him. 533 00:33:26,176 --> 00:33:27,695 You need to get out of here. 534 00:33:27,798 --> 00:33:29,352 Just go easy on her. I think she's in shock. 535 00:33:29,455 --> 00:33:32,251 My son was murdered a year ago. 536 00:33:32,355 --> 00:33:35,358 I had one kid. Now I have none. 537 00:33:35,461 --> 00:33:38,361 You need to get out of this house. 538 00:33:38,464 --> 00:33:40,259 I'm sorry. 539 00:34:08,425 --> 00:34:11,911 Citizens of Angel Falls, this is your favorite mayor 540 00:34:12,015 --> 00:34:17,124 reminding you all that it's one hour until curfew. 541 00:34:17,227 --> 00:34:20,748 Why not head inside early and make some cocoa? 542 00:34:45,393 --> 00:34:49,777 Henry Waters. He owns it all. 543 00:35:50,665 --> 00:35:52,219 Weird neighbor Pete. 544 00:35:52,322 --> 00:35:55,670 Vicki. What's in the pipe? 545 00:35:55,774 --> 00:35:57,085 Some good old crank. 546 00:35:57,189 --> 00:35:59,329 Cut the shit. 547 00:36:03,333 --> 00:36:06,233 Have you seen Robbie? Or Darla? 548 00:36:06,336 --> 00:36:09,132 I need their help. 549 00:36:09,236 --> 00:36:11,238 Hello? 550 00:36:31,913 --> 00:36:33,881 Oh, my God. Bernie. 551 00:36:35,986 --> 00:36:36,918 Hi. 552 00:36:37,022 --> 00:36:38,092 You know me? 553 00:36:38,196 --> 00:36:39,576 No. 554 00:36:39,680 --> 00:36:42,545 Then why are you acting like you do? 555 00:36:42,648 --> 00:36:43,753 I don't know. 556 00:36:43,856 --> 00:36:45,582 Okay. Weird story. 557 00:36:45,686 --> 00:36:49,103 I think I'm dead or invisible. 558 00:36:49,207 --> 00:36:50,794 Mm. I can see you. 559 00:36:50,898 --> 00:36:54,039 We all can see you so you're not dead or invisible. 560 00:36:54,142 --> 00:36:56,041 Right, right. No, I totally get that. 561 00:36:56,144 --> 00:36:59,182 It's just, you don't know me, right? 562 00:36:59,286 --> 00:37:00,425 That's right. I don't. 563 00:37:00,528 --> 00:37:02,150 And no one else here knows me. 564 00:37:02,254 --> 00:37:03,738 Yo, Tara, do you know me? 565 00:37:03,842 --> 00:37:05,844 No. 566 00:37:07,570 --> 00:37:09,088 Yo, Chad, do you know me? 567 00:37:09,192 --> 00:37:10,055 I'd like to. 568 00:37:10,158 --> 00:37:11,470 Ew, barf, no, bye. 569 00:37:11,574 --> 00:37:13,334 See? No one knows me. 570 00:37:13,438 --> 00:37:16,337 No one in this whole town knows me. 571 00:37:16,441 --> 00:37:19,927 So, um, who are you? 572 00:37:20,030 --> 00:37:24,656 I'm Winnie Carruthers. I'm Jimmy Carruthers' sister. 573 00:37:24,759 --> 00:37:26,002 Okay. 574 00:37:26,105 --> 00:37:28,798 That's super effed up. You're just playing with me? 575 00:37:28,901 --> 00:37:30,178 You're trying to get me to freak out. 576 00:37:30,282 --> 00:37:31,456 Someone will point and laugh at me? 577 00:37:31,559 --> 00:37:33,181 God, this while school messes with me. 578 00:37:33,285 --> 00:37:34,459 This is, like, next-level gross. 579 00:37:34,562 --> 00:37:36,495 Bernie, we go to school together. 580 00:37:36,599 --> 00:37:39,671 I don't think that we do. 581 00:37:39,774 --> 00:37:41,293 We did. 582 00:37:41,397 --> 00:37:43,537 You got to help me. 583 00:37:47,679 --> 00:37:49,681 Robbie and Darla. They're the "it" couple. 584 00:37:49,784 --> 00:37:50,923 This is his house. 585 00:37:51,027 --> 00:37:52,200 I know. 586 00:37:52,304 --> 00:37:53,719 Invisible a minute ago, 587 00:37:53,823 --> 00:37:55,618 and now she knows whose house this is. 588 00:37:55,721 --> 00:37:56,964 It's like make up your mind. 589 00:38:00,139 --> 00:38:01,934 Robbie. 590 00:38:02,038 --> 00:38:04,592 Darla. 591 00:38:04,696 --> 00:38:06,318 That's us. 592 00:38:06,422 --> 00:38:08,631 Are you two in love? 593 00:38:08,734 --> 00:38:12,186 Three years strong. Yeah. 594 00:38:12,290 --> 00:38:16,086 You know our names. What's yours? 595 00:38:16,190 --> 00:38:18,537 Winnie. 596 00:38:18,641 --> 00:38:22,369 Okay, well, uh, good to know ya, Winnie. 597 00:38:39,386 --> 00:38:40,939 Shit! 598 00:38:43,079 --> 00:38:44,908 Kick me! Kick me in the junk! 599 00:38:47,497 --> 00:38:49,568 What the hell are you doing? 600 00:38:49,672 --> 00:38:52,330 What does it look like, bro? 601 00:38:52,433 --> 00:38:55,505 He's kicking my ass! 602 00:38:56,644 --> 00:38:58,577 What is this town? 603 00:39:00,614 --> 00:39:02,961 ♪ Holy fucking shit 604 00:39:03,064 --> 00:39:05,066 ♪ It's Christmas 605 00:39:09,416 --> 00:39:11,797 The lights look so cool. 606 00:39:20,427 --> 00:39:23,153 Oh, my God, there's been more murders. 607 00:39:23,257 --> 00:39:24,776 So? So? 608 00:39:24,879 --> 00:39:26,743 Dude, people died. 609 00:39:26,847 --> 00:39:27,882 More people. 610 00:39:27,986 --> 00:39:29,505 So fuckin' what? 611 00:39:29,608 --> 00:39:33,923 Am I just supposed to stop living life? 612 00:39:34,026 --> 00:39:36,581 Live in perpetual fear? 613 00:39:36,684 --> 00:39:39,273 Let it kill my buzz? Come on. 614 00:39:39,377 --> 00:39:42,207 I must be drunk to keep listening to this. 615 00:39:42,310 --> 00:39:43,829 What did I say? 616 00:39:43,933 --> 00:39:45,590 Really drunk. 617 00:39:46,694 --> 00:39:49,456 I am so misunderstood. 618 00:40:05,782 --> 00:40:07,784 Ah! 619 00:40:19,486 --> 00:40:21,177 Help me! 620 00:40:31,152 --> 00:40:33,154 Open the fucking door! 621 00:40:53,830 --> 00:40:55,107 Please. 622 00:41:27,312 --> 00:41:29,866 They really are in love. 623 00:41:46,883 --> 00:41:50,128 Carruthers, Carruthers, Carruthers. 624 00:41:50,231 --> 00:41:52,164 Then I'm really gone. 625 00:42:08,180 --> 00:42:09,872 Unfortunately, citizens of Angel Falls, 626 00:42:09,975 --> 00:42:12,771 the killer did strike again. 627 00:42:12,875 --> 00:42:15,843 But know that I am working on it. 628 00:42:15,947 --> 00:42:17,707 I'm going to solve this. 629 00:42:17,811 --> 00:42:20,952 My men are more than equipped to handle the situation. 630 00:42:21,055 --> 00:42:22,954 So please take comfort in that 631 00:42:23,057 --> 00:42:26,267 Weirdo. Weirdo, I'm talking to you. 632 00:42:26,371 --> 00:42:28,649 Why are you showing up everywhere? 633 00:42:28,753 --> 00:42:30,202 We don't want you here. 634 00:42:30,306 --> 00:42:33,827 Murders for a year, and you have a party? 635 00:42:33,930 --> 00:42:37,140 Murders for a year, and you still treat her like shit? 636 00:42:37,244 --> 00:42:38,797 Plus, the drugs? 637 00:42:38,901 --> 00:42:40,903 We're mourning, okay? 638 00:42:41,006 --> 00:42:42,283 Quit pursing your lips, Vicki. 639 00:42:42,387 --> 00:42:44,803 Your mouth looks like an asshole. 640 00:42:47,357 --> 00:42:49,497 Come on, Weirdo. Let's fuckin' go. 641 00:42:49,601 --> 00:42:52,052 Who are you? 642 00:42:52,155 --> 00:42:54,123 Great party. 643 00:42:56,125 --> 00:42:59,024 My mouth doesn't look like an asshole. 644 00:43:00,129 --> 00:43:01,440 Oh, my God, did you see their face? 645 00:43:01,544 --> 00:43:03,063 Oh, no. I hope that they don't think 646 00:43:03,166 --> 00:43:04,858 about that every day for the rest of their life. 647 00:43:04,961 --> 00:43:06,204 Do you think-- Bernie, wait. 648 00:43:06,307 --> 00:43:07,446 What? 649 00:43:07,550 --> 00:43:09,069 The killer is still out there, right? 650 00:43:09,172 --> 00:43:10,622 Very much so. Yeah. 651 00:43:10,726 --> 00:43:13,073 We got to stop him. 652 00:43:13,176 --> 00:43:15,938 Come with me. 653 00:43:17,560 --> 00:43:19,735 Oh, stupid Pete, stupid Weirdo. 654 00:43:19,838 --> 00:43:23,497 And that other girl? Who is that? 655 00:43:23,773 --> 00:43:25,741 My God, I don't care. 656 00:43:52,975 --> 00:43:55,460 Are you always alone for Christmas? 657 00:43:55,563 --> 00:43:58,187 My dad caught my mom. 658 00:43:58,290 --> 00:43:59,809 He left when I was little, 659 00:43:59,913 --> 00:44:02,536 and, uh, my mom's usually with whatever ass bucket 660 00:44:02,640 --> 00:44:05,539 she's dating, so... 661 00:44:05,643 --> 00:44:09,060 I do the best I can. 662 00:44:09,163 --> 00:44:11,096 It's nice, Bernie. 663 00:44:23,246 --> 00:44:25,007 You designed these? 664 00:44:25,110 --> 00:44:26,767 And these. 665 00:44:26,871 --> 00:44:28,596 If I can ever scrounge up the money, 666 00:44:28,700 --> 00:44:30,150 I'm going to New York. 667 00:44:30,253 --> 00:44:31,738 Fashion school. 668 00:44:31,841 --> 00:44:35,155 Really? NYCU was my plan, too. 669 00:44:36,501 --> 00:44:37,571 Was. 670 00:44:37,675 --> 00:44:39,262 Photography. 671 00:44:39,366 --> 00:44:40,678 Didn't end up working out. 672 00:44:40,781 --> 00:44:43,404 Maybe it will and we'll end up there together. 673 00:44:47,546 --> 00:44:49,169 Whoa. 674 00:44:49,272 --> 00:44:50,895 You did this? 675 00:44:50,998 --> 00:44:53,552 It's kept me going. 676 00:44:53,656 --> 00:44:54,968 Wait. What do you mean by that? 677 00:44:55,071 --> 00:44:57,798 The victims have been mostly teenagers. 678 00:44:57,902 --> 00:45:01,215 And he murders every few weeks. 679 00:45:01,319 --> 00:45:03,252 It's Henry Waters. 680 00:45:05,357 --> 00:45:07,601 You don't believe me. 681 00:45:07,705 --> 00:45:08,878 I mean... 682 00:45:08,982 --> 00:45:11,950 I stood under the aurora and said everyone 683 00:45:12,054 --> 00:45:15,195 would be better off if I never existed. 684 00:45:15,298 --> 00:45:16,575 Well, wish granted. 685 00:45:16,679 --> 00:45:21,546 Because I'm seeing what Angel Falls is like without me. 686 00:45:21,649 --> 00:45:24,273 Everyone at school calls you Weirdo. 687 00:45:24,376 --> 00:45:27,932 Not like "a weirdo," they literally named you Weirdo. 688 00:45:28,035 --> 00:45:30,210 How would I know that? 689 00:45:30,313 --> 00:45:32,799 You heard that tonight from Vicki. 690 00:45:32,902 --> 00:45:35,042 Just hear me out. 691 00:45:35,146 --> 00:45:38,149 Last Christmas Eve, Mr. Evans was murdered 692 00:45:38,252 --> 00:45:39,460 in his home first. 693 00:45:39,564 --> 00:45:42,084 Then Eddie and Cara were murdered at the park party. 694 00:45:42,187 --> 00:45:44,672 Plus... 695 00:45:44,776 --> 00:45:46,536 Jimmy. 696 00:45:49,091 --> 00:45:51,334 Well, in the version where I still exist, 697 00:45:51,438 --> 00:45:54,682 I killed the killer, and it was Henry Waters. 698 00:45:54,786 --> 00:45:57,996 He killed Eddie and Cara and then he came after me and Jimmy. 699 00:45:58,100 --> 00:46:00,930 But I killed him. I saved Jimmy. 700 00:46:01,034 --> 00:46:02,173 You took out the killer, 701 00:46:02,276 --> 00:46:03,691 and you're saying it was Mayor Waters. 702 00:46:03,795 --> 00:46:06,349 It was! 703 00:46:07,178 --> 00:46:08,938 Oh, God. 704 00:46:13,494 --> 00:46:15,773 I wasn't there to save him. 705 00:46:17,809 --> 00:46:20,708 And now he's dead. 706 00:46:20,812 --> 00:46:22,710 All the offed teenagers were part of families 707 00:46:22,814 --> 00:46:24,851 with businesses in town. 708 00:46:24,954 --> 00:46:27,439 Or they had businesses in town. 709 00:46:27,543 --> 00:46:29,752 Had? The kids died. 710 00:46:29,856 --> 00:46:31,029 And then the businesses died. 711 00:46:31,133 --> 00:46:32,548 And then you weren't around to stop him, 712 00:46:32,651 --> 00:46:35,275 so he just kept going. 713 00:46:35,378 --> 00:46:37,933 And now he owns the whole damn town. 714 00:46:38,036 --> 00:46:41,350 It's like everyone just gave up. 715 00:46:41,453 --> 00:46:44,249 And he likes killing. 716 00:46:45,975 --> 00:46:47,045 Look, I want to believe you. 717 00:46:47,149 --> 00:46:50,324 I mean, it makes sense. 718 00:46:50,428 --> 00:46:52,292 Henry Waters is a twat. He's now mayor. 719 00:46:52,395 --> 00:46:55,295 He killed the last sheriff so his TikTok cock dumb-ass brother 720 00:46:55,398 --> 00:46:57,331 Buck could take over, which makes 721 00:46:57,435 --> 00:47:01,197 Mayor Waters untouchable. 722 00:47:01,301 --> 00:47:04,787 But let's say you're just... 723 00:47:04,891 --> 00:47:06,651 you're some girl... 724 00:47:06,754 --> 00:47:14,210 some potentially crazy girl no one knows. 725 00:47:15,177 --> 00:47:19,077 And the day you reveal yourself in town 726 00:47:19,181 --> 00:47:22,632 is the day there's another... 727 00:47:22,736 --> 00:47:24,358 massacre. 728 00:47:28,880 --> 00:47:32,228 And then another murder 729 00:47:32,332 --> 00:47:35,059 at the party we were just at. 730 00:47:35,162 --> 00:47:36,232 What? 731 00:47:36,336 --> 00:47:39,649 Pete was killed at the party, Winnie. 732 00:47:39,753 --> 00:47:41,375 But I was with you. 733 00:47:41,479 --> 00:47:44,102 You went outside alone. 734 00:47:44,206 --> 00:47:47,071 Come on, Bernie! It wasn't me! 735 00:47:47,174 --> 00:47:49,176 How can I be so sure? 736 00:47:53,525 --> 00:47:55,734 Come on, come on! 737 00:48:01,948 --> 00:48:04,122 Ah! 738 00:48:10,611 --> 00:48:11,716 Go, go, go! 739 00:48:11,819 --> 00:48:13,131 Holy crap, you aren't the killer! 740 00:48:13,235 --> 00:48:14,857 You're telling the truth! You don't exist! 741 00:48:14,961 --> 00:48:16,238 You're George Bailey! 742 00:48:16,341 --> 00:48:17,825 Will you be my Clarence? 743 00:48:17,929 --> 00:48:19,172 Absolutely! 744 00:48:19,275 --> 00:48:23,176 Citizens of Angel Falls, 745 00:48:23,279 --> 00:48:25,212 this is your mayor, reminding you 746 00:48:25,316 --> 00:48:26,524 to have a safe and Merry Christmas! 747 00:48:26,627 --> 00:48:28,422 Wait, wait. Hold on. 748 00:48:28,526 --> 00:48:30,666 It's curfew time! 749 00:48:32,219 --> 00:48:34,463 Oh, it's so pretty. 750 00:48:34,566 --> 00:48:37,845 It exploded when I made my wish. 751 00:48:37,949 --> 00:48:40,020 It shouldn't be here. 752 00:48:40,124 --> 00:48:41,573 What do you mean? 753 00:48:41,677 --> 00:48:43,748 I mean it's super rare to see an aurora from our town. 754 00:48:43,851 --> 00:48:46,302 We aren't close enough to the Arctic. 755 00:48:46,406 --> 00:48:47,994 But it's here. 756 00:48:48,097 --> 00:48:50,099 And so are you. 757 00:48:53,309 --> 00:48:55,725 I don't think that's a coincidence. 758 00:49:01,352 --> 00:49:02,732 Come on. 759 00:49:07,254 --> 00:49:08,359 Is this still open? 760 00:49:08,462 --> 00:49:09,912 Yeah, it's the only thing in town 761 00:49:10,016 --> 00:49:11,431 Henry Waters doesn't own. 762 00:49:11,534 --> 00:49:13,536 How do we get in? 763 00:49:13,640 --> 00:49:15,124 I work here. 764 00:49:15,228 --> 00:49:17,540 Huh. 765 00:49:19,335 --> 00:49:21,786 We're safe here overnight, Winnie. 766 00:49:21,889 --> 00:49:24,064 Loosen those shoulders. 767 00:49:24,168 --> 00:49:26,446 This is my happy place. 768 00:49:39,977 --> 00:49:41,702 A Merry Christmas to you, uncle! 769 00:49:41,806 --> 00:49:43,118 Thank you. And God save you! 770 00:49:43,221 --> 00:49:45,154 Bah! Humbug! Christmas a humbug? 771 00:49:45,258 --> 00:49:46,328 You can't mean that, I'm sure. 772 00:49:46,431 --> 00:49:47,881 This is one of my favorites. 773 00:49:47,985 --> 00:49:49,365 What right have you to be merry? 774 00:49:49,469 --> 00:49:51,264 What reason have you to be merry? 775 00:49:51,367 --> 00:49:53,231 You're poor enough. Come, then. 776 00:49:53,335 --> 00:49:54,543 What right have you to be dismal? 777 00:49:54,646 --> 00:49:56,165 What reason have you to be morose? 778 00:49:56,269 --> 00:49:57,718 You're rich enough. 779 00:49:57,822 --> 00:50:00,169 Win? 780 00:50:00,273 --> 00:50:03,517 Did being unborn hurt? 781 00:50:05,174 --> 00:50:07,038 I'm tired, Bernie. 782 00:50:07,142 --> 00:50:09,109 Can we not? 783 00:50:12,216 --> 00:50:14,287 - What? - I have so many questions. 784 00:50:16,841 --> 00:50:19,119 What? 785 00:50:19,223 --> 00:50:23,123 It didn't hurt. It just sort of... happened. 786 00:50:23,227 --> 00:50:26,264 So, no plasma or goo or anything? 787 00:50:26,368 --> 00:50:27,748 I would just imagine it's like... 788 00:50:27,852 --> 00:50:30,544 it's like reverse childbirth. 789 00:50:30,648 --> 00:50:34,100 Where do you come up with this kind of stuff? 790 00:50:34,203 --> 00:50:36,205 Why are you here? 791 00:50:36,309 --> 00:50:40,968 In this... reality? 792 00:50:41,072 --> 00:50:43,661 To learn some lesson? 793 00:50:43,764 --> 00:50:45,421 To appreciate life? 794 00:50:45,525 --> 00:50:48,183 I learned that lesson quickly. 795 00:50:53,636 --> 00:50:56,881 I do wish I was born. 796 00:50:56,984 --> 00:50:59,504 I wish Jimmy was alive. 797 00:51:02,093 --> 00:51:05,096 See? Nothing. 798 00:51:11,999 --> 00:51:15,934 I know we just met, 799 00:51:16,038 --> 00:51:19,628 but I have no doubt this town was better with you in it. 800 00:51:47,034 --> 00:51:48,277 A Merry Christmas to you! 801 00:51:48,381 --> 00:51:50,935 A Merry Christmas! 802 00:52:09,954 --> 00:52:11,783 Bernie? 803 00:52:12,888 --> 00:52:14,200 Bernie? 804 00:52:14,303 --> 00:52:15,511 Good morning! 805 00:52:15,615 --> 00:52:17,686 I couldn't sleep at all. You snore so loud. 806 00:52:17,789 --> 00:52:19,688 But look what I found. 807 00:52:23,692 --> 00:52:24,796 Do you shoot? 808 00:52:24,900 --> 00:52:26,177 Oh, I try. 809 00:52:26,281 --> 00:52:28,006 I mean, it's probably not as good as you. 810 00:52:28,110 --> 00:52:30,147 I can barely get a photo in focus. 811 00:52:32,079 --> 00:52:33,909 You stayed up all night doing this? 812 00:52:34,012 --> 00:52:35,876 Yeah, I live for this kind of shit. 813 00:52:35,980 --> 00:52:37,878 The aurora is why you're here. 814 00:52:37,982 --> 00:52:41,365 It's rare for it to be seen in our town, but it does happen. 815 00:52:41,468 --> 00:52:42,849 And local folklore says the lights 816 00:52:42,952 --> 00:52:45,334 are the spirit of someone who died violently. 817 00:52:45,438 --> 00:52:46,680 - Henry Waters. - Yeah. 818 00:52:46,784 --> 00:52:48,544 You killed him in your world, right? 819 00:52:48,648 --> 00:52:50,132 Violently. 820 00:52:50,236 --> 00:52:52,514 His spirit sent you here, Winnie. 821 00:52:52,617 --> 00:52:54,067 And... 822 00:52:54,171 --> 00:52:56,242 there's more. 823 00:52:56,345 --> 00:52:58,416 The aurora's fading. 824 00:53:00,246 --> 00:53:03,594 And if it fades away completely, 825 00:53:03,697 --> 00:53:04,905 I'm stuck here. 826 00:53:05,009 --> 00:53:06,942 Exactly. 827 00:53:07,045 --> 00:53:08,254 What do I do? 828 00:53:08,357 --> 00:53:10,842 My best guess? Kill him again. 829 00:53:10,946 --> 00:53:12,223 Before the aurora disappears. 830 00:53:12,327 --> 00:53:16,227 You'll get your wish to go back and reset... 831 00:53:16,331 --> 00:53:18,229 everything. 832 00:53:20,473 --> 00:53:21,301 Yay! 833 00:53:21,405 --> 00:53:23,372 Merry Christmas. 834 00:53:30,448 --> 00:53:32,070 This is tonight? 835 00:53:32,174 --> 00:53:33,796 Yep. 836 00:53:33,900 --> 00:53:38,180 A new Christmas festival in town gifted to us by Mayor Waters. 837 00:53:38,284 --> 00:53:40,044 "Are you naughty or nice? 838 00:53:40,147 --> 00:53:43,185 Only Henry Waters can answer that?" 839 00:53:43,289 --> 00:53:45,187 This could be our only chance. 840 00:53:45,291 --> 00:53:46,499 How do we get to him? 841 00:53:46,602 --> 00:53:49,674 This whole town is basically up his ass. 842 00:53:49,778 --> 00:53:53,091 I think there's one person who can help us. 843 00:53:53,195 --> 00:53:56,060 He's closer to Henry Waters than anybody. 844 00:54:01,203 --> 00:54:02,515 You again. 845 00:54:02,618 --> 00:54:04,171 I just need to talk to you. 846 00:54:04,275 --> 00:54:06,035 It's about Jimmy. 847 00:54:08,866 --> 00:54:10,902 I'm not going away until you talk to me! 848 00:54:11,006 --> 00:54:15,010 I don't exist, man! I can do this all day! 849 00:54:17,046 --> 00:54:18,151 Subtle. 850 00:54:18,255 --> 00:54:19,980 I need to talk to him. 851 00:54:21,706 --> 00:54:24,640 Tell me how you know Jimmy. 852 00:54:26,332 --> 00:54:28,265 Make something up. 853 00:54:30,750 --> 00:54:33,166 He's my brother. And you're my aunt. 854 00:54:33,270 --> 00:54:35,548 Oh. Can I come in? 855 00:54:36,307 --> 00:54:37,619 I'm your aunt? 856 00:54:37,722 --> 00:54:39,276 Yes. You're my mom's sister. 857 00:54:39,379 --> 00:54:42,658 Dad works for Henry Waters. 858 00:54:42,762 --> 00:54:46,213 Okay, tell me something you can't Google. 859 00:54:46,938 --> 00:54:48,768 Your ass froze to the ground because you were rocking 860 00:54:48,871 --> 00:54:53,497 an Aguilerean thong at the 1999 Christmas Eve park party. 861 00:54:57,294 --> 00:54:59,330 I always knew that thong would bring people 862 00:54:59,434 --> 00:55:01,539 together one day. 863 00:55:04,093 --> 00:55:07,165 What's an Aguilerean thong? 864 00:55:07,580 --> 00:55:10,962 Judy! What did I say? No more wine. 865 00:55:14,138 --> 00:55:16,485 Leave her alone. 866 00:55:16,589 --> 00:55:19,868 Do you have my Ambien? 867 00:55:19,971 --> 00:55:21,179 Do you have her Ambien? 868 00:55:21,283 --> 00:55:22,319 Who is that? 869 00:55:22,422 --> 00:55:25,391 Uh, you don't want to know. 870 00:55:25,494 --> 00:55:30,775 I mean, he's upstairs if you really want... 871 00:55:35,401 --> 00:55:37,610 You have a lovely home. 872 00:56:06,673 --> 00:56:09,366 Working on Christmas? 873 00:56:09,469 --> 00:56:11,989 For Mr. Waters. 874 00:56:12,092 --> 00:56:13,887 Always. 875 00:56:16,373 --> 00:56:18,167 Are you okay? 876 00:56:24,415 --> 00:56:27,763 You want to talk about Jimmy? 877 00:56:27,867 --> 00:56:30,732 You knew him? 878 00:56:30,835 --> 00:56:32,596 Yeah. 879 00:56:33,942 --> 00:56:35,702 He was... 880 00:56:35,806 --> 00:56:37,601 great. 881 00:56:39,844 --> 00:56:41,708 Yeah, he was. 882 00:56:42,778 --> 00:56:46,333 I used to go to school with Jimmy. 883 00:56:46,437 --> 00:56:49,198 I loved watching him play. 884 00:56:49,302 --> 00:56:52,236 Yeah. He was all-state. 885 00:56:52,339 --> 00:56:53,824 Two years in a row. 886 00:56:53,927 --> 00:56:58,656 I remember this one game, he threw for six touchdowns. 887 00:56:58,760 --> 00:57:02,108 He was so, so, so good. 888 00:57:02,211 --> 00:57:04,524 I remember that. 889 00:57:04,628 --> 00:57:09,080 That was the state semis. 890 00:57:09,184 --> 00:57:12,256 I got so excited that I... 891 00:57:12,359 --> 00:57:15,017 that I spilled hot cocoa-- 892 00:57:15,121 --> 00:57:16,640 All over your pants. 893 00:57:16,743 --> 00:57:17,917 Yeah. 894 00:57:18,020 --> 00:57:21,955 Jimmy always lit up when he told me that story. 895 00:57:22,059 --> 00:57:24,130 God, I miss him so much. 896 00:57:26,304 --> 00:57:28,514 So do I. 897 00:57:28,617 --> 00:57:31,655 You know, it's really something. 898 00:57:31,758 --> 00:57:36,487 One person, one life, 899 00:57:36,591 --> 00:57:41,388 can change everything, just by being gone. 900 00:57:41,492 --> 00:57:43,701 And they don't even know it. 901 00:57:43,805 --> 00:57:47,084 And they are so lucky that they don't get to see the pain 902 00:57:47,187 --> 00:57:49,466 they left in their wake. 903 00:57:50,639 --> 00:57:54,056 And they should be so lucky. 904 00:57:54,160 --> 00:57:55,713 Could you imagine? 905 00:57:55,817 --> 00:57:58,198 What seeing this could do to a person? 906 00:58:02,375 --> 00:58:04,446 I know who killed him. 907 00:58:04,550 --> 00:58:07,449 Oh, come on. Don't start this. 908 00:58:07,553 --> 00:58:09,416 I was there that night. 909 00:58:09,520 --> 00:58:11,626 I saw what happened. 910 00:58:11,729 --> 00:58:13,248 What do you mean? 911 00:58:13,351 --> 00:58:18,391 If you were there, why didn't you say something then? 912 00:58:18,495 --> 00:58:20,497 I couldn't. 913 00:58:22,257 --> 00:58:25,053 It was Mr. Waters. 914 00:58:25,156 --> 00:58:28,401 It was Henry Waters? 915 00:58:28,505 --> 00:58:30,161 My best friend? 916 00:58:30,265 --> 00:58:32,785 My boss? 917 00:58:32,888 --> 00:58:34,338 You're saying he killed my son? 918 00:58:34,441 --> 00:58:36,513 Yes. We need to stop him. 919 00:58:36,616 --> 00:58:38,376 Goddamnit! 920 00:58:38,480 --> 00:58:40,482 Why did you come here again? Huh? 921 00:58:40,586 --> 00:58:42,588 Why are you so intent on hurting my family? 922 00:58:42,691 --> 00:58:46,695 Dad, he killed Jimmy! 923 00:58:46,799 --> 00:58:48,145 Dad? 924 00:58:48,248 --> 00:58:49,146 What? 925 00:58:49,249 --> 00:58:50,906 You called me dad. 926 00:58:51,010 --> 00:58:52,045 No. I-I just-- 927 00:58:52,149 --> 00:58:54,358 I'm not your dad. I have no children. 928 00:58:54,461 --> 00:58:55,635 You need to get out of the house, go. 929 00:58:55,739 --> 00:58:57,085 - He killed Jimmy. - Goddamnit! 930 00:58:57,188 --> 00:59:00,502 The guy that you are accusing of murder right now, 931 00:59:00,606 --> 00:59:01,710 he got me this house. 932 00:59:01,814 --> 00:59:03,229 He feeds this family. 933 00:59:03,332 --> 00:59:05,887 He paid for the burial of my son! 934 00:59:05,990 --> 00:59:08,165 So, get the fuck out of here! 935 00:59:08,268 --> 00:59:10,063 Go! 936 00:59:13,032 --> 00:59:15,206 Are you okay? 937 00:59:16,760 --> 00:59:19,694 Hey, it's okay. 938 00:59:24,906 --> 00:59:28,703 My family, this town... 939 00:59:31,153 --> 00:59:35,019 ...it died that night with Jimmy. 940 00:59:36,849 --> 00:59:39,265 I got to fix this. 941 00:59:45,305 --> 00:59:50,034 Uh, why is that strange man kissing your neck? 942 00:59:50,138 --> 00:59:52,209 Don't let that bastard scream at you like that. 943 00:59:52,312 --> 00:59:56,316 Yeah. Don't let that bastard scream at you like that. 944 00:59:56,420 --> 00:59:58,387 Who are you? 945 00:59:58,491 --> 01:00:01,943 Who are you? 946 01:00:02,357 --> 01:00:04,014 Mom has a side piece? 947 01:00:04,117 --> 01:00:05,567 Pieces, plural. 948 01:00:05,671 --> 01:00:08,121 Told you you didn't want to know. 949 01:00:08,225 --> 01:00:09,467 Goddamn mess. 950 01:00:09,571 --> 01:00:13,057 You heard me, Judy? You're a goddamn mess! 951 01:00:13,161 --> 01:00:15,094 I didn't realize that was your mom. 952 01:00:15,197 --> 01:00:17,303 David is not the man he used to be. 953 01:00:17,406 --> 01:00:19,892 Well, that's true. He comes and goes at all hours. 954 01:00:19,995 --> 01:00:21,583 Even in the middle of the night. 955 01:00:21,687 --> 01:00:24,379 Oh, look, there he fucking goes again! 956 01:00:26,105 --> 01:00:27,175 You're not nice. 957 01:00:27,278 --> 01:00:29,556 Regardless, my husband thinks he's tough. 958 01:00:29,660 --> 01:00:31,628 Don't let him trick you! 959 01:00:31,731 --> 01:00:33,388 Wait, Winnie. 960 01:00:33,491 --> 01:00:36,943 They don't even know that they're your family, right? 961 01:00:37,047 --> 01:00:39,049 I know it sucks. I've seen like a zillion randos 962 01:00:39,152 --> 01:00:43,122 playing tonsil hockey with my mom, but... 963 01:00:43,225 --> 01:00:44,744 we need them. 964 01:00:44,848 --> 01:00:46,781 We need someone. 965 01:00:50,716 --> 01:00:54,098 Aunt Gale! That guy needs to leave. 966 01:00:57,757 --> 01:00:59,483 Mom! No! 967 01:00:59,586 --> 01:01:01,830 No! Gale, we got to go, we got to go! 968 01:01:01,934 --> 01:01:04,246 Come on! 969 01:01:04,350 --> 01:01:05,523 Winnie, let's go! 970 01:01:08,768 --> 01:01:10,425 Go, go, go! 971 01:01:19,399 --> 01:01:21,160 Stop! 972 01:01:29,030 --> 01:01:31,273 We have to step over him. 973 01:01:53,364 --> 01:01:55,470 Go. 974 01:02:04,341 --> 01:02:06,032 He's still breathing. 975 01:02:06,136 --> 01:02:09,726 That's okay. I got you. 976 01:02:22,635 --> 01:02:24,464 Okay, come on. 977 01:02:54,115 --> 01:02:55,979 What are you doing? 978 01:02:58,775 --> 01:03:00,466 I have to kill him. 979 01:03:00,569 --> 01:03:02,779 Yes, you can do it, Winnie. 980 01:03:27,734 --> 01:03:29,495 Dad. 981 01:03:31,980 --> 01:03:33,844 I told you... 982 01:03:33,948 --> 01:03:36,260 I'm not your dad. 983 01:03:57,903 --> 01:04:00,112 It's almost gone. 984 01:04:10,743 --> 01:04:12,538 That should be good. 985 01:04:15,541 --> 01:04:19,441 I can't believe my dad is the one doing this. 986 01:04:19,545 --> 01:04:22,789 First Karen and now Judy. 987 01:04:22,893 --> 01:04:24,101 I just... 988 01:04:24,205 --> 01:04:26,863 Karen? 989 01:04:26,966 --> 01:04:29,451 He killed her this past summer. 990 01:04:29,555 --> 01:04:34,146 And then Waters took over her print shop a week later. 991 01:04:37,080 --> 01:04:39,772 I saw something in his eyes. 992 01:04:39,876 --> 01:04:42,568 My dad is not fully... 993 01:04:42,671 --> 01:04:43,914 my dad. 994 01:04:44,018 --> 01:04:46,986 His eyes have felt like that for a year. 995 01:04:49,023 --> 01:04:52,440 The aurora, Jimmy... 996 01:04:54,338 --> 01:04:56,996 Jimmy's murder broke my dad. 997 01:04:57,100 --> 01:04:58,791 Waters already owned him. 998 01:04:58,895 --> 01:05:00,448 Now he controls him. 999 01:05:00,551 --> 01:05:04,107 Just like everyone else whose life he destroyed. 1000 01:05:04,210 --> 01:05:05,936 So, Waters did the first killing? 1001 01:05:06,040 --> 01:05:09,319 And is using my dad to punish his competition. 1002 01:05:09,422 --> 01:05:13,564 Making him kill in order to expand his empire. 1003 01:05:14,669 --> 01:05:16,843 We can still change it back. 1004 01:05:16,947 --> 01:05:19,777 Kill the killer. Remember? 1005 01:05:19,881 --> 01:05:21,158 - Hold up. - You saw the aurora. 1006 01:05:21,262 --> 01:05:22,919 It's gonna disappear tonight. 1007 01:05:23,022 --> 01:05:26,060 Once it's gone, there could be no stopping him. 1008 01:05:26,163 --> 01:05:28,821 I have to kill my own dad? 1009 01:05:28,925 --> 01:05:30,098 Correct. 1010 01:05:30,202 --> 01:05:31,237 Good. 1011 01:05:31,341 --> 01:05:33,032 Look, you can think of it as a dream, right? 1012 01:05:33,136 --> 01:05:34,896 You kill him, then you wake up. 1013 01:05:35,000 --> 01:05:36,001 And you get your life back. 1014 01:05:36,104 --> 01:05:38,141 Weirdo is right, kid. 1015 01:05:38,244 --> 01:05:40,005 You're an unexpected wrinkle. 1016 01:05:40,108 --> 01:05:41,903 Your dad did not plan on you. 1017 01:05:42,007 --> 01:05:44,423 You are his target now, Winnie. 1018 01:05:44,526 --> 01:05:47,357 If you don't kill him, he'll kill you. 1019 01:05:47,460 --> 01:05:51,154 And so many others in this town. 1020 01:05:51,257 --> 01:05:52,949 So... 1021 01:05:53,052 --> 01:05:55,054 what's our plan? 1022 01:05:55,158 --> 01:05:58,299 We lure him here. 1023 01:05:58,402 --> 01:06:00,680 All right. 1024 01:06:00,784 --> 01:06:03,200 Let's kill my not-dad dad. 1025 01:06:16,317 --> 01:06:17,974 Man on screen: I do mean it. 1026 01:06:18,077 --> 01:06:19,941 What right have you to be merry? 1027 01:06:20,045 --> 01:06:21,598 What reason have you to be merry? 1028 01:06:21,701 --> 01:06:23,980 You're poor enough. 1029 01:06:38,856 --> 01:06:40,617 Now, Winnie! 1030 01:06:42,136 --> 01:06:45,622 But, Robbie, I can't see! 1031 01:06:45,725 --> 01:06:46,726 Come on down, Bernie. 1032 01:06:46,830 --> 01:06:49,108 It's just Robbie and Darla. 1033 01:06:50,972 --> 01:06:52,525 Is that a baseball bat? 1034 01:06:52,629 --> 01:06:53,733 Why are you here? 1035 01:06:53,837 --> 01:06:55,804 We had our first date here. It's a tradition. 1036 01:06:55,908 --> 01:06:58,083 Yeah, they're kind of here a lot. 1037 01:06:58,186 --> 01:06:59,498 Ugh. These two. I can't. 1038 01:06:59,601 --> 01:07:02,018 So, why did you attack us on our thirdiversary? 1039 01:07:02,121 --> 01:07:04,606 Of course it's your anniversary. 1040 01:07:04,710 --> 01:07:07,713 Yeah, we are so lucky that we started dating 1041 01:07:07,816 --> 01:07:09,128 on Christmas Eve. 1042 01:07:09,232 --> 01:07:11,406 So lucky. Yes, we are. 1043 01:07:11,510 --> 01:07:13,546 - Blech! - Blech. 1044 01:07:31,806 --> 01:07:32,910 Robbie! 1045 01:07:33,014 --> 01:07:34,774 - Robbie, where are you? - Where is he? 1046 01:07:34,878 --> 01:07:37,777 Bernie? I can't see! 1047 01:07:37,881 --> 01:07:39,469 Darla? Darla?! 1048 01:07:39,572 --> 01:07:41,471 Where'd you go?! 1049 01:07:44,853 --> 01:07:46,510 - Ah! Robbie! 1050 01:07:46,614 --> 01:07:47,546 Darla? 1051 01:07:49,755 --> 01:07:50,859 Robbie?! 1052 01:07:50,963 --> 01:07:53,103 Hey! Darla? 1053 01:07:53,207 --> 01:07:55,519 Careful, Darla! Darla, watch out! 1054 01:07:55,623 --> 01:07:57,142 Darla! Darla! 1055 01:07:58,867 --> 01:08:01,042 Darla! Babe! Babe! 1056 01:08:03,872 --> 01:08:06,082 Shoot, shoot, shoot. 1057 01:08:07,704 --> 01:08:10,016 Oh, no! 1058 01:08:10,120 --> 01:08:11,811 No! Get off me! 1059 01:08:11,915 --> 01:08:13,710 Robbie?! 1060 01:08:13,813 --> 01:08:15,194 Robbie, run! 1061 01:08:30,416 --> 01:08:31,866 Shit. 1062 01:08:39,943 --> 01:08:42,083 ♪ Let's all go to the lobby ♪ 1063 01:08:42,187 --> 01:08:44,706 ♪ Let's all go to the lobby 1064 01:08:44,810 --> 01:08:47,468 Get to the lobby! 1065 01:09:29,993 --> 01:09:31,753 You did it. 1066 01:09:33,755 --> 01:09:35,619 You did it. 1067 01:09:44,835 --> 01:09:46,734 This is the spot. 1068 01:09:49,944 --> 01:09:51,946 Let's hope this works. 1069 01:09:53,948 --> 01:09:57,572 Can I just say, um... 1070 01:09:57,676 --> 01:10:00,610 you like me? 1071 01:10:00,713 --> 01:10:02,577 Right? 1072 01:10:02,681 --> 01:10:04,441 Oh, Weirdo. 1073 01:10:04,545 --> 01:10:06,823 Of course I like you. 1074 01:10:09,550 --> 01:10:13,761 This Christmas was gonna be my last. 1075 01:10:13,864 --> 01:10:17,247 What? You heard me. 1076 01:10:17,351 --> 01:10:20,871 This was gonna be it. 1077 01:10:20,975 --> 01:10:22,804 But you... 1078 01:10:25,876 --> 01:10:28,224 ...you helped me realize. 1079 01:10:30,122 --> 01:10:32,987 You matter, Bernie. 1080 01:10:36,542 --> 01:10:38,337 Yeah. 1081 01:10:40,960 --> 01:10:43,273 I wasn't Clarence. 1082 01:10:45,862 --> 01:10:48,036 You were. 1083 01:11:02,016 --> 01:11:04,639 I hate to see you go. 1084 01:11:06,192 --> 01:11:09,161 But reset it. I'll be fine. 1085 01:11:09,265 --> 01:11:11,370 I promise. 1086 01:11:21,173 --> 01:11:23,831 I want my life back. 1087 01:11:28,318 --> 01:11:30,941 I want my life back. 1088 01:11:34,945 --> 01:11:37,085 I want to go home. 1089 01:11:37,189 --> 01:11:38,984 Let me go back! 1090 01:11:40,779 --> 01:11:44,817 He killed my goddamn mom, my aunt! 1091 01:11:44,921 --> 01:11:48,304 Do I need to suffer any longer?! Huh?! 1092 01:11:48,407 --> 01:11:49,546 Winnie, we can figure this out- 1093 01:11:49,650 --> 01:11:51,272 Give me my life back, you hack! 1094 01:12:01,075 --> 01:12:05,079 Bernie, what do I do? 1095 01:12:11,188 --> 01:12:14,916 People of Angel Falls! Are you on my naughty list? 1096 01:12:15,020 --> 01:12:17,747 Oh, crap. 1097 01:12:17,850 --> 01:12:21,302 I think the aurora heard you. It looks angry. 1098 01:12:21,406 --> 01:12:23,477 We need to kill Waters. 1099 01:12:25,513 --> 01:12:27,170 The Holcombs! 1100 01:12:27,273 --> 01:12:30,104 The Holcombs have been nice, of course. 1101 01:12:30,207 --> 01:12:31,519 There they are. 1102 01:12:31,623 --> 01:12:33,107 What a lucky couple. 1103 01:12:33,210 --> 01:12:36,213 Year after year, always nice, and we appreciate that. 1104 01:12:36,317 --> 01:12:39,458 Well, thank you. Merry Christmas. 1105 01:12:42,185 --> 01:12:43,807 Buck Waters! 1106 01:12:43,911 --> 01:12:45,361 Huh? 1107 01:12:45,464 --> 01:12:48,156 You've been naughty. 1108 01:12:48,260 --> 01:12:50,573 Uh-oh. No, no. 1109 01:12:50,676 --> 01:12:53,610 Come to me, little brother. Come. 1110 01:12:53,714 --> 01:12:55,060 Don't we love Buck? 1111 01:12:55,163 --> 01:12:57,683 He's been such a great sheriff for our town. 1112 01:12:57,787 --> 01:12:59,927 We love Buck, don't we? 1113 01:13:00,030 --> 01:13:04,690 But, my little brother, you've been naughty. 1114 01:13:05,415 --> 01:13:07,728 I know. 1115 01:13:07,831 --> 01:13:11,870 I found out last week that Sheriff Buck here 1116 01:13:11,973 --> 01:13:14,079 put in for a transfer. 1117 01:13:14,182 --> 01:13:16,495 Yeah, he did. 1118 01:13:16,599 --> 01:13:19,325 Now, why would you do that? 1119 01:13:19,429 --> 01:13:21,535 Get out of here! 1120 01:13:27,886 --> 01:13:29,957 I don't want to do this anymore, Henry. 1121 01:13:30,060 --> 01:13:31,510 It's okay. It's okay. 1122 01:13:31,614 --> 01:13:35,480 You don't have to. You don't have to. 1123 01:13:35,583 --> 01:13:36,826 I forgive you. 1124 01:13:36,929 --> 01:13:39,242 Winnie, they're all just watching. 1125 01:13:39,345 --> 01:13:42,038 We made it worse. 1126 01:13:42,141 --> 01:13:44,592 I forgive you. 1127 01:13:44,696 --> 01:13:46,456 Ah! 1128 01:13:48,976 --> 01:13:50,598 This! 1129 01:13:50,702 --> 01:13:53,843 I do this all for you! 1130 01:13:53,946 --> 01:13:59,504 Only Henry Waters can give you everything you need! 1131 01:13:59,607 --> 01:14:00,850 He's an angel! 1132 01:14:00,953 --> 01:14:04,060 - He's your angel. - Someone do something. 1133 01:14:04,440 --> 01:14:07,753 Oh, that's beautiful. Our angel. 1134 01:14:09,617 --> 01:14:11,343 Get out of here! 1135 01:14:11,447 --> 01:14:13,241 All of you! 1136 01:14:16,037 --> 01:14:17,660 Well, now... 1137 01:14:17,763 --> 01:14:20,007 what do we have here? 1138 01:14:20,110 --> 01:14:23,148 An outsider and a pariah. 1139 01:14:25,115 --> 01:14:26,841 Hi there, Weirdo. 1140 01:14:26,945 --> 01:14:28,740 How's your mom? 1141 01:14:30,983 --> 01:14:33,676 Your dad caught her with Henry Waters. 1142 01:14:40,130 --> 01:14:42,685 You ruined her life. 1143 01:14:42,788 --> 01:14:44,307 Oh! 1144 01:14:44,410 --> 01:14:45,515 Life? 1145 01:14:47,483 --> 01:14:50,313 What life? 1146 01:14:50,416 --> 01:14:51,763 Bring them up. I want to talk to them. 1147 01:14:51,866 --> 01:14:52,867 Come on. 1148 01:14:52,971 --> 01:14:54,973 Get 'em up here. Let's have some fun. 1149 01:14:55,076 --> 01:14:57,665 Ruined her life? 1150 01:14:57,769 --> 01:14:59,391 It's a little annoying 'cause David was supposed 1151 01:14:59,495 --> 01:15:00,772 to take care of you. 1152 01:15:00,875 --> 01:15:02,532 It's another one for the naughty list, dear. 1153 01:15:04,154 --> 01:15:07,295 So, David was just like the rest of these people? 1154 01:15:07,399 --> 01:15:09,228 More of your drones? 1155 01:15:09,332 --> 01:15:10,782 Drones? 1156 01:15:10,885 --> 01:15:12,749 Well, that's an ugly thing to say in front 1157 01:15:12,853 --> 01:15:15,580 of all these fine people. 1158 01:15:15,683 --> 01:15:18,548 David needs me. Like they do. 1159 01:15:18,652 --> 01:15:21,344 The night I broke him, when I took his only son, 1160 01:15:21,447 --> 01:15:23,484 he saw my true power. 1161 01:15:23,588 --> 01:15:26,867 And he came to his senses, and so will you. 1162 01:15:26,970 --> 01:15:29,145 Very soon. 1163 01:15:29,248 --> 01:15:31,975 Well, I guess there's something you should know. 1164 01:15:32,079 --> 01:15:33,736 What's that? 1165 01:15:33,839 --> 01:15:36,255 We fucking killed him. 1166 01:15:40,052 --> 01:15:43,469 Did you really? 1167 01:15:43,573 --> 01:15:45,299 That's a shame. 1168 01:15:46,887 --> 01:15:49,199 This outsider's dangerous. 1169 01:15:49,303 --> 01:15:53,687 And she allies herself with our town's most pathetic. 1170 01:15:55,412 --> 01:15:57,725 You don't know Angel Falls. 1171 01:15:57,829 --> 01:15:59,451 What do you think? 1172 01:15:59,555 --> 01:16:00,763 You think you're gonna come up here 1173 01:16:00,866 --> 01:16:02,627 and liberate these people? 1174 01:16:02,730 --> 01:16:04,905 They desire to be ruled. 1175 01:16:05,008 --> 01:16:07,045 They need me. 1176 01:16:12,637 --> 01:16:15,260 The people in this town care about each other. 1177 01:16:15,363 --> 01:16:16,572 Oh. 1178 01:16:16,675 --> 01:16:19,333 And they know they don't need you. 1179 01:16:20,852 --> 01:16:23,475 You have no idea what you are-- 1180 01:16:23,579 --> 01:16:25,684 Ah! 1181 01:16:25,788 --> 01:16:28,204 I've always fucking hated you! 1182 01:16:29,377 --> 01:16:30,724 Get your fuckin' hands off me. 1183 01:16:30,827 --> 01:16:32,967 This is cashmere. Get off me. 1184 01:16:33,071 --> 01:16:35,142 Don't embarrass me, okay? 1185 01:16:35,245 --> 01:16:38,076 I can handle this. 1186 01:16:38,179 --> 01:16:40,975 Ooh. 1187 01:16:41,079 --> 01:16:43,426 Ooh, you like it rough, huh? 1188 01:16:43,529 --> 01:16:44,496 Just like your mom-- 1189 01:16:53,954 --> 01:16:56,335 You fuckin' bitches. 1190 01:16:56,439 --> 01:16:58,130 Hey, what the fuck? Hey! 1191 01:16:58,234 --> 01:16:59,684 Hey, get away from me! 1192 01:17:05,793 --> 01:17:08,762 Back up, piss heads! I'll use it! 1193 01:17:11,040 --> 01:17:12,766 Ah! 1194 01:17:15,665 --> 01:17:17,702 You dumb little sluts. 1195 01:17:17,805 --> 01:17:20,049 You just made my naughty list! 1196 01:17:24,294 --> 01:17:26,262 And you made ours. 1197 01:18:01,746 --> 01:18:04,196 I was here to help you. 1198 01:18:34,399 --> 01:18:35,641 My room! 1199 01:18:35,745 --> 01:18:38,783 I made it. 1200 01:18:43,063 --> 01:18:46,791 Christmas! 1201 01:18:49,448 --> 01:18:51,830 We should give this to her as soon as she wakes. 1202 01:18:51,934 --> 01:18:53,383 We owe that to her. 1203 01:18:53,487 --> 01:18:55,523 Mom! 1204 01:18:56,973 --> 01:18:59,665 - Whoa. - What is this for? 1205 01:18:59,769 --> 01:19:02,427 Christmas. 1206 01:19:02,530 --> 01:19:04,118 It's Christmas day, right? 1207 01:19:04,222 --> 01:19:05,499 Of course. 1208 01:19:05,602 --> 01:19:07,190 Honey, you're being silly. 1209 01:19:07,294 --> 01:19:09,710 Yeah, it better be. We got you a present. 1210 01:19:09,814 --> 01:19:11,747 You got to open it now, though. 1211 01:19:13,818 --> 01:19:16,821 We thought you could use a new camera. 1212 01:19:16,924 --> 01:19:18,443 I love you. 1213 01:19:18,546 --> 01:19:21,273 - Aw, honey. - Love you. 1214 01:19:21,377 --> 01:19:23,310 Good morning. 1215 01:19:26,002 --> 01:19:29,005 Merry Christmas to you, too! 1216 01:19:29,109 --> 01:19:31,490 Someone's got the hangover emotions. 1217 01:19:31,594 --> 01:19:32,768 The hangover? 1218 01:19:32,871 --> 01:19:34,390 You get one of those nights a year. 1219 01:19:34,493 --> 01:19:36,564 Do you hear me? You're too young to drink. 1220 01:19:36,668 --> 01:19:40,154 - I got drunk? - Oh, so drunk, kid. 1221 01:19:40,258 --> 01:19:42,916 Aunt Gale, Karen. You're okay. 1222 01:19:43,019 --> 01:19:45,470 Of course we're okay. 1223 01:19:49,612 --> 01:19:51,269 Whew. 1224 01:19:51,372 --> 01:19:53,443 What a long night. 1225 01:19:54,928 --> 01:19:57,275 I didn't get into NYU, Mom. 1226 01:19:57,378 --> 01:19:58,863 Oh, honey. 1227 01:19:58,966 --> 01:20:01,658 It's a relief. It would have cost us a lot of money. 1228 01:20:01,762 --> 01:20:02,659 It's okay. 1229 01:20:02,763 --> 01:20:04,040 It's fine. 1230 01:20:04,144 --> 01:20:05,904 Really. 1231 01:20:06,008 --> 01:20:08,596 I love it here. 1232 01:20:08,700 --> 01:20:10,046 I belong here. 1233 01:20:10,150 --> 01:20:12,600 I'm sorry we didn't let you heal. 1234 01:20:12,704 --> 01:20:14,740 We're here for you, sweetheart. 1235 01:20:14,844 --> 01:20:16,466 No more ignoring anything. 1236 01:20:16,570 --> 01:20:19,090 We're both so proud of you. 1237 01:20:21,540 --> 01:20:24,267 Aunties, too! Aunties, too! 1238 01:20:24,578 --> 01:20:26,856 - Okay... - You guys. 1239 01:20:26,960 --> 01:20:29,272 Alright, fam. Let's tear these presents open. 1240 01:20:29,376 --> 01:20:33,552 - Come on, chop-chop. - This is my favorite part! 1241 01:20:37,487 --> 01:20:40,180 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 1242 01:20:40,283 --> 01:20:42,423 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 1243 01:20:42,527 --> 01:20:44,253 Bernie. 1244 01:20:47,670 --> 01:20:49,327 Honey? 1245 01:20:49,430 --> 01:20:50,915 Whoo! 1246 01:20:51,018 --> 01:20:52,951 I love Angel Falls! 1247 01:20:53,055 --> 01:20:55,402 Merry Christmas, movie theatre! 1248 01:20:55,505 --> 01:20:56,644 Whoo! 1249 01:20:56,748 --> 01:20:58,957 - You look great! - Okay! 1250 01:21:01,028 --> 01:21:02,858 No. It's okay. 1251 01:21:02,961 --> 01:21:05,688 I'm okay. You two are cute together. 1252 01:21:05,791 --> 01:21:06,931 You fit. 1253 01:21:07,034 --> 01:21:09,243 It's better this way. 1254 01:21:09,347 --> 01:21:11,659 Okay. Whoo! 1255 01:21:11,763 --> 01:21:13,903 Thanks, Win! 1256 01:21:14,007 --> 01:21:16,319 I know. It's fine. 1257 01:21:22,049 --> 01:21:24,051 Open the door, Bernie! 1258 01:21:28,331 --> 01:21:29,781 What are you doing here? 1259 01:21:29,885 --> 01:21:31,024 Bernie, no. 1260 01:21:31,127 --> 01:21:32,542 I know that it's hard right now, 1261 01:21:32,646 --> 01:21:35,511 but I'm your friend, and I can't let you do this. 1262 01:21:35,614 --> 01:21:38,272 You matter, Bernie. 1263 01:21:39,722 --> 01:21:41,482 You! 1264 01:21:41,586 --> 01:21:43,519 I remember! 1265 01:21:43,622 --> 01:21:45,452 I'm so glad you remember. 1266 01:21:47,799 --> 01:21:49,732 Hi. Hi. 1267 01:21:49,835 --> 01:21:51,044 Okay, get dressed. 1268 01:21:51,147 --> 01:21:52,735 We're gonna go to my house for breakfast. 1269 01:21:52,838 --> 01:21:53,943 And then we're going to the Clova 1270 01:21:54,047 --> 01:21:55,772 for a Christmas movie marathon! 1271 01:21:55,876 --> 01:21:58,085 Okay. 1272 01:21:58,189 --> 01:22:00,191 Get your shit together, Weirdo. I don't have all day. 1273 01:22:00,294 --> 01:22:02,572 Don't ever call me Weirdo again. 1274 01:22:02,676 --> 01:22:04,920 You got it, Bernie. 1275 01:22:10,822 --> 01:22:14,757 ♪ La, la, la, la, la, la la, la, la, la, la, la, la ♪ 1276 01:22:14,860 --> 01:22:16,655 ♪ You better believe it 1277 01:22:16,759 --> 01:22:18,588 ♪ Hug me, it's your season 1278 01:22:18,692 --> 01:22:20,176 ♪ Don't wait another second 1279 01:22:20,280 --> 01:22:22,040 ♪ Go get yourself that present 1280 01:22:22,144 --> 01:22:24,180 ♪ Can't be shy about the glitter ♪ 1281 01:22:24,284 --> 01:22:26,010 ♪ 'Cause you're better when you glimmer ♪ 1282 01:22:26,113 --> 01:22:28,115 ♪ You can be the sunshine 1283 01:22:28,219 --> 01:22:30,152 ♪ Shaking up the winter 1284 01:22:30,255 --> 01:22:33,879 ♪ Joy to the girls all around the world ♪ 1285 01:22:33,983 --> 01:22:37,883 ♪ Joy to the girls all around the world ♪ 1286 01:22:37,987 --> 01:22:41,232 ♪ Joy to the girls all around the world ♪ 1287 01:22:41,335 --> 01:22:43,165 ♪ If you want it, you can have it ♪ 1288 01:22:43,268 --> 01:22:46,064 ♪ Tis the season, make it yours ♪ 1289 01:22:47,238 --> 01:22:49,136 ♪ Tis the season 1290 01:22:50,966 --> 01:22:53,347 ♪ Tis the season of joy 1291 01:22:54,866 --> 01:22:56,764 ♪ Tis the season 1292 01:22:56,868 --> 01:23:00,354 ♪ La, la, la, la, la, la la, la, la, la, la, la, la ♪ 1293 01:23:00,458 --> 01:23:02,287 ♪ Go ahead and make it festive 1294 01:23:02,391 --> 01:23:04,220 ♪ Write a list and then re-check it ♪ 1295 01:23:04,324 --> 01:23:06,395 ♪ Don't have to wait till later ♪ 1296 01:23:06,498 --> 01:23:08,086 ♪ Eat the cookies for your breakfast ♪ 1297 01:23:08,190 --> 01:23:09,950 ♪ There's only one December 1298 01:23:10,054 --> 01:23:11,848 ♪ Better make it front and center ♪ 1299 01:23:11,952 --> 01:23:16,405 ♪ This will be the year that you'll always remember ♪ 1300 01:23:16,508 --> 01:23:20,133 ♪ Joy to the girls all around the world ♪ 1301 01:23:20,236 --> 01:23:23,964 ♪ Joy to the girls all around the world ♪ 1302 01:23:24,068 --> 01:23:27,381 ♪ Joy to the girls all around the world ♪ 1303 01:23:27,485 --> 01:23:29,245 ♪ If you want it, you can have it ♪ 1304 01:23:29,349 --> 01:23:31,799 ♪ Tis the season, make it yours ♪ 1305 01:23:33,180 --> 01:23:35,079 ♪ Tis the season 1306 01:23:37,184 --> 01:23:39,290 ♪ Tis the season of joy 1307 01:23:40,808 --> 01:23:42,707 ♪ Tis the season 1308 01:23:42,810 --> 01:23:47,677 ♪ La, la, la, la, la, la la, la, la, la, la, la, la ♪ 1309 01:23:48,885 --> 01:23:50,715 ♪ Tis the season 1310 01:23:56,203 --> 01:23:58,309 ♪ Tis the season 1311 01:23:59,896 --> 01:24:02,382 ♪ Tis the season of joy 1312 01:24:02,485 --> 01:24:06,248 ♪ Joy to the girls all around the world ♪ 1313 01:24:06,351 --> 01:24:10,079 ♪ Joy to the girls all around the world ♪ 1314 01:24:10,183 --> 01:24:13,462 ♪ Joy to the girls all around the world ♪ 1315 01:24:13,565 --> 01:24:15,395 ♪ If you want it, you can have it ♪ 1316 01:24:15,498 --> 01:24:18,777 ♪ Tis the season, make it yours ♪ 87728

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.