Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:49,982 --> 00:02:51,288
Now wait a minute.
2
00:02:51,332 --> 00:02:52,942
Wait a minute.
3
00:02:52,985 --> 00:02:56,293
Hold on, hold on, hold on.
4
00:02:56,337 --> 00:02:57,947
Just hold on a second, Lem.
5
00:02:57,990 --> 00:02:58,600
Liz.
6
00:03:01,342 --> 00:03:02,169
You hear me, girl?
7
00:03:11,961 --> 00:03:12,918
What you want now?
8
00:03:18,272 --> 00:03:20,535
Gotta play that thing so loud?
9
00:03:20,578 --> 00:03:24,452
What you come out like this for?
10
00:03:24,495 --> 00:03:26,280
Oh, don't bother me.
11
00:03:26,323 --> 00:03:26,976
Liz.
12
00:03:31,110 --> 00:03:33,417
Someday, I'm gonna give
that she-cat the whoppin'
13
00:03:33,461 --> 00:03:35,593
she's been asking for.
14
00:03:35,637 --> 00:03:36,333
Sure, you will, Dave.
15
00:03:36,377 --> 00:03:37,769
Lay the law down to her.
16
00:03:37,813 --> 00:03:41,773
Let her know who wears
the pants around here.
17
00:03:41,817 --> 00:03:42,992
I'll be back in a minute.
18
00:03:46,256 --> 00:03:47,823
Any whoopin's done
back there, I'll lay
19
00:03:47,866 --> 00:03:52,480
you a jug she'll be doing it.
20
00:03:52,523 --> 00:03:54,786
Come on now, Lem, and tell
us about that thing you
21
00:03:54,830 --> 00:03:55,787
killed out there at the swamp.
22
00:03:55,831 --> 00:03:56,658
Yeah, Lem.
23
00:03:56,701 --> 00:03:58,225
Let's hear the rest of that.
24
00:03:58,268 --> 00:04:02,185
Like I was saying, I put
five slugs into that critter
25
00:04:02,229 --> 00:04:04,361
before it went under.
26
00:04:04,405 --> 00:04:06,798
Doggonest thing I ever seen.
27
00:04:06,842 --> 00:04:09,410
Had regular arms on it like a man.
28
00:04:09,453 --> 00:04:12,108
But it was sorta different-looking.
29
00:04:12,151 --> 00:04:15,111
Had suckers on them.
30
00:04:15,154 --> 00:04:20,290
Like one of them-- like one
of them octopuses things.
31
00:04:20,334 --> 00:04:23,641
Oh, it was plumb awful.
32
00:04:23,685 --> 00:04:26,688
Lem, you sure that critter wasn't pink?
33
00:04:26,731 --> 00:04:28,167
No.
34
00:04:28,211 --> 00:04:30,126
I told you before
it was sorta gray-looking.
35
00:04:33,303 --> 00:04:35,697
Well, laugh if you want.
36
00:04:35,740 --> 00:04:38,613
But that thing weren't
nothing nature put out there.
37
00:04:38,656 --> 00:04:39,788
No, sir.
38
00:04:39,831 --> 00:04:42,617
And it weren't no freak gator neither.
39
00:04:42,660 --> 00:04:45,315
I been poaching this country for 40 years,
40
00:04:45,359 --> 00:04:48,536
and I ain't never seen nothing like it.
41
00:04:48,579 --> 00:04:50,886
Well, too bad you
didn't bring it back.
42
00:04:50,929 --> 00:04:54,455
Steve Benton probably pay a
far bounty for whatever it was.
43
00:04:54,498 --> 00:04:56,065
Bounty?
44
00:04:56,108 --> 00:05:00,374
I wouldn't touch that critter
for all the money ever made.
45
00:05:00,417 --> 00:05:03,594
And if you'd seen it,
you wouldn't neither.
46
00:05:03,638 --> 00:05:04,987
You better take it
easy on that stuff.
47
00:05:05,030 --> 00:05:07,816
You looking kinda pinked.
48
00:05:07,859 --> 00:05:09,600
Oh.
49
00:05:09,644 --> 00:05:13,778
I'm gonna clean my otter
lines out before morning.
50
00:05:13,822 --> 00:05:16,738
Lem, I think that critter's
a ghost of one of those otters
51
00:05:16,781 --> 00:05:18,261
you been poaching all these years,
52
00:05:18,305 --> 00:05:20,292
coming back to haunt you.
53
00:05:22,352 --> 00:05:25,747
Well, if that's so, you fellas will
54
00:05:25,790 --> 00:05:27,662
see it right quick yourselves.
55
00:05:42,285 --> 00:05:43,504
Boy, he's lost it.
56
00:06:08,877 --> 00:06:11,619
Now look, it's not like I
wanna be mean or anything
57
00:06:11,662 --> 00:06:13,447
like that, Liz baby.
58
00:06:13,490 --> 00:06:16,014
I got a reputation around here.
59
00:06:16,058 --> 00:06:17,755
These folks have no
respect for a man
60
00:06:17,799 --> 00:06:19,583
who lets his woman boss him.
61
00:06:19,627 --> 00:06:21,629
Next thing you know,
they'll be laughing at me,
62
00:06:21,672 --> 00:06:24,458
and they'll be telling all
the rest of the-- won't you
63
00:06:24,501 --> 00:06:27,678
please listen to me, Liz baby?
64
00:06:27,722 --> 00:06:28,722
Liz?
65
00:07:00,711 --> 00:07:03,584
Stop looking at me like that.
66
00:07:03,627 --> 00:07:05,107
I'll look at you
any way I want.
67
00:07:05,150 --> 00:07:06,760
You're my wife.
68
00:07:20,383 --> 00:07:21,863
Don't touch me.
69
00:07:21,906 --> 00:07:24,082
Who do you think
you're talking to?
70
00:07:24,126 --> 00:07:25,440
Don't touch me.
71
00:07:25,483 --> 00:07:26,615
You're my wife.
72
00:07:26,658 --> 00:07:28,195
I'll touch you any
time I feel like it.
73
00:07:35,137 --> 00:07:36,264
Where you going?
74
00:07:41,143 --> 00:07:43,841
Where you going?
75
00:07:43,885 --> 00:07:46,278
I'm going out.
76
00:07:46,322 --> 00:07:48,280
Maybe I'll be back.
77
00:07:48,324 --> 00:07:49,543
Maybe I won't.
78
00:07:49,586 --> 00:07:51,719
Look, Liz baby,
I didn't mean nothing.
79
00:08:21,113 --> 00:08:22,924
Well, there was a young one
in that last trap.
80
00:08:22,967 --> 00:08:24,064
I had to kill it.
81
00:08:24,070 --> 00:08:25,372
Oh, poor thing.
82
00:08:25,753 --> 00:08:27,297
Told you you shouldn't
have come along.
83
00:08:32,716 --> 00:08:34,805
Well, I can understand hunting an animal,
84
00:08:34,849 --> 00:08:38,026
but making it suffer in those traps.
85
00:08:38,069 --> 00:08:39,114
Horrible.
86
00:08:39,157 --> 00:08:40,637
Well, these poachers
know the swamps
87
00:08:40,681 --> 00:08:42,247
like the back of their hands.
88
00:08:42,291 --> 00:08:43,684
But I'll catch one of
them in the act some night
89
00:08:43,727 --> 00:08:46,121
and put him away for six months.
90
00:08:46,164 --> 00:08:47,601
In the meantime, I'll
have to be satisfied
91
00:08:47,644 --> 00:08:49,341
confiscating their trap lines.
92
00:08:49,385 --> 00:08:51,518
They lose enough traps, it
won't pay them to keep trying.
93
00:08:51,561 --> 00:08:53,476
Well, be careful, darling.
94
00:08:53,520 --> 00:08:54,999
These people aren't
like other folks.
95
00:08:55,043 --> 00:08:57,349
You know, they'll try
and get back at you.
96
00:08:57,393 --> 00:08:58,568
Let them try.
97
00:08:58,612 --> 00:09:00,788
Steve, you're a stranger here.
98
00:09:00,831 --> 00:09:03,051
They've lived this
way for generations.
99
00:09:03,094 --> 00:09:05,444
One man isn't gonna
change them overnight.
100
00:09:05,488 --> 00:09:07,185
You're a real worrywort.
101
00:09:07,229 --> 00:09:09,231
I'm serious, Steve.
102
00:09:09,274 --> 00:09:10,841
They can be dangerous.
103
00:09:10,885 --> 00:09:11,581
OK.
104
00:09:11,625 --> 00:09:13,452
I'll be careful.
105
00:09:13,496 --> 00:09:14,923
You just stop worrying.
106
00:09:21,635 --> 00:09:23,811
Oh, Steve, I love you.
107
00:09:23,854 --> 00:09:25,025
I love you so much.
108
00:09:30,644 --> 00:09:31,688
What was that?
109
00:09:31,732 --> 00:09:32,907
I don't know.
110
00:09:32,950 --> 00:09:33,603
You get in the truck
and lock it up.
111
00:10:13,208 --> 00:10:14,775
Listen, Benton.
112
00:10:14,818 --> 00:10:17,560
The coroner ruled that Sawyer
died in a misadventure.
113
00:10:17,604 --> 00:10:19,127
Now as far as this
office is concerned,
114
00:10:19,170 --> 00:10:20,258
that's the end of it.
115
00:10:20,263 --> 00:10:21,649
But, Sheriff,
I can't see why there--
116
00:10:21,651 --> 00:10:23,697
Look, if Lem was killed
by anything human,
117
00:10:23,740 --> 00:10:26,264
I wouldn't need you
to tell me my job.
118
00:10:26,308 --> 00:10:28,353
But I'm not about to go
tromping through the swamp
119
00:10:28,397 --> 00:10:30,660
looking for an overgrown gator.
120
00:10:30,704 --> 00:10:32,706
Sawyer wasn't killed
by an alligator.
121
00:10:32,749 --> 00:10:34,098
Is that so?
122
00:10:34,142 --> 00:10:35,752
Did you hear that, Morton?
123
00:10:35,796 --> 00:10:38,537
Game Warden Benton says it
wasn't a gator killed Lem.
124
00:10:38,581 --> 00:10:40,191
Well then, what was it?
125
00:10:40,235 --> 00:10:41,628
You know so much,
go on, tell me.
126
00:10:41,671 --> 00:10:43,412
What killed him?
127
00:10:43,455 --> 00:10:45,544
Doc Greyson said the
wounds were the kind a squid
128
00:10:45,588 --> 00:10:47,590
or a large octopus might cause.
129
00:10:47,634 --> 00:10:48,809
Oh, sure.
130
00:10:48,852 --> 00:10:51,159
And did Greyson
explain how a saltwater
131
00:10:51,202 --> 00:10:54,684
creature happened to be 30 miles
inland, living in Clearwater?
132
00:10:54,728 --> 00:10:55,685
Stranger things have happened.
133
00:10:55,729 --> 00:10:56,468
I know of--
134
00:10:56,512 --> 00:10:57,687
Look here, Benton.
135
00:10:57,731 --> 00:10:59,950
You work for the state.
136
00:10:59,994 --> 00:11:01,735
Now why don't you keep your
nose out of county business?
137
00:11:01,778 --> 00:11:04,955
Is that clear enough for you?
138
00:11:04,999 --> 00:11:06,783
Oh, go soak your fat head.
139
00:11:10,308 --> 00:11:11,832
What was that you said?
140
00:11:11,875 --> 00:11:13,529
I said, go soak your fat head!
141
00:11:20,449 --> 00:11:23,582
That boy's looking for bad trouble.
142
00:11:23,626 --> 00:11:25,715
And he's sure gonna get it.
143
00:11:25,759 --> 00:11:26,760
You can bet on that.
144
00:11:36,204 --> 00:11:40,164
So you see, the octopi uses its
suction disks to hold its prey.
145
00:11:40,208 --> 00:11:42,906
Now in itself, the disk
will not inflict a wound.
146
00:11:42,950 --> 00:11:44,821
Same is true of the squid.
147
00:11:44,865 --> 00:11:46,736
Now both creatures
have a parrot-like beak
148
00:11:46,780 --> 00:11:49,478
as their primary offensive
and defensive weapon.
149
00:11:49,521 --> 00:11:53,177
Well, maybe the Sheriff was right, dear.
150
00:11:53,221 --> 00:11:56,964
Could be a freak or a malformed alligator.
151
00:11:57,007 --> 00:11:57,878
No.
152
00:11:57,921 --> 00:12:01,098
No, I'm afraid it wasn't.
153
00:12:01,142 --> 00:12:03,535
Well, where does
that leave us, Doc?
154
00:12:03,579 --> 00:12:06,190
I wish I knew.
155
00:12:06,234 --> 00:12:07,714
You know, I'm beginning
to think Lem was telling
156
00:12:07,757 --> 00:12:09,933
the truth in Walker's store.
157
00:12:09,977 --> 00:12:12,806
He did see something
that night, something
158
00:12:12,849 --> 00:12:14,416
that had intelligence
enough to seek
159
00:12:14,459 --> 00:12:15,983
him out and destroy him later.
160
00:12:16,026 --> 00:12:17,767
But Sawyer claims to have killed
161
00:12:17,811 --> 00:12:20,988
the thing he saw, put a half
a dozen rifle bullets into it.
162
00:12:21,031 --> 00:12:23,120
I've seen that old .44-40 he used.
163
00:12:23,164 --> 00:12:26,167
Nothing could live after
being hit with those slugs.
164
00:12:26,210 --> 00:12:30,954
Well, conceding the possibility
of one such creature,
165
00:12:30,998 --> 00:12:34,958
we must also concede the
possibility of others.
166
00:12:35,002 --> 00:12:38,092
Well, there's one sure way of finding out.
167
00:12:38,135 --> 00:12:39,963
Go in and search every
backwater, channel,
168
00:12:40,007 --> 00:12:41,835
and wet spot in the swamp.
169
00:12:41,878 --> 00:12:43,619
If it's there, I'll find it.
170
00:13:30,274 --> 00:13:32,146
Sure is quiet around here.
171
00:14:05,270 --> 00:14:06,441
Did you hear something?
172
00:14:06,484 --> 00:14:07,094
Yes.
173
00:14:13,187 --> 00:14:15,711
Well, whatever it was,
it's not here anymore.
174
00:14:22,631 --> 00:14:23,762
Did you want some coffee?
175
00:14:23,806 --> 00:14:24,502
Yeah.
176
00:14:24,546 --> 00:14:25,199
Thanks, hun.
177
00:14:29,203 --> 00:14:30,900
An army could hide in
here and never be noticed.
178
00:14:30,944 --> 00:14:32,902
Well, one did.
179
00:14:32,946 --> 00:14:34,469
What?
180
00:14:34,512 --> 00:14:37,864
The Seminoles under
Osceola in the 1830s.
181
00:14:37,907 --> 00:14:39,953
Took the US Army two
years to round them up.
182
00:14:39,996 --> 00:14:43,217
Oh, I remember reading
about Osceola in high school.
183
00:14:43,260 --> 00:14:43,870
Two years.
184
00:14:46,698 --> 00:14:49,440
We've only been at it two
days and I feel worn out.
185
00:14:49,484 --> 00:14:52,008
Well, we might as well
keep on looking around.
186
00:15:23,257 --> 00:15:25,302
Well, I guess we may as
well give up for the day.
187
00:15:25,346 --> 00:15:27,087
Well, you won't get
any arguments from me.
188
00:16:11,392 --> 00:16:15,352
I'm asking you for the
last time, Dave Walker.
189
00:16:15,396 --> 00:16:19,400
Will you answer me,
you dirty old man?
190
00:16:19,443 --> 00:16:21,402
I ain't dirty, Liz baby.
191
00:16:21,445 --> 00:16:23,360
Liz baby.
192
00:16:23,404 --> 00:16:25,232
Liz honey.
193
00:16:25,275 --> 00:16:27,364
Can't you think of anything
else to say, stupid?
194
00:16:27,408 --> 00:16:29,018
I gotta get this order
over to Ms. Showby.
195
00:16:29,062 --> 00:16:31,586
She's one of my better customers.
196
00:16:31,629 --> 00:16:32,852
Can't keep her waiting.
197
00:16:35,242 --> 00:16:38,810
I love you, Liz baby.
198
00:16:38,854 --> 00:16:40,377
Get out.
199
00:16:40,421 --> 00:16:41,639
Get out, you fat pig!
200
00:16:58,482 --> 00:17:02,486
Did you, um,
have some trouble, Dave?
201
00:17:02,530 --> 00:17:04,053
You know women, Cal.
202
00:17:04,097 --> 00:17:07,535
Gotta get their hair
down every now and then.
203
00:17:07,578 --> 00:17:10,364
You sure do know an
awful lot about females.
204
00:17:10,407 --> 00:17:12,627
I gotta hand it to you.
205
00:17:12,670 --> 00:17:15,325
I can't stand here jawing, Cal.
206
00:17:15,369 --> 00:17:18,546
Gotta get this order over to Ms. Showby.
207
00:17:18,589 --> 00:17:21,070
What she letting her
hair down about this time?
208
00:17:21,114 --> 00:17:23,203
Well.
209
00:17:23,246 --> 00:17:24,465
Ever since Lem
got hisself killed,
210
00:17:24,508 --> 00:17:28,338
she wants me to sell
out and move into town.
211
00:17:28,382 --> 00:17:30,688
Don't you let her bamboozle you, Dave.
212
00:17:30,732 --> 00:17:34,475
You keep her right here in the store.
213
00:17:34,518 --> 00:17:38,218
After all, place wouldn't be
the same without you around.
214
00:17:38,261 --> 00:17:39,175
Thanks, Cal.
215
00:17:39,219 --> 00:17:40,307
I better get going.
216
00:17:40,350 --> 00:17:42,091
See you when I get back.
217
00:17:42,135 --> 00:17:43,179
Yeah, I'll be around.
218
00:17:58,977 --> 00:17:59,804
Liz baby.
219
00:18:03,417 --> 00:18:04,635
It's Cal, honey.
220
00:18:14,167 --> 00:18:15,298
You want something, Cal?
221
00:18:20,477 --> 00:18:21,696
I sure do, honey.
222
00:18:38,104 --> 00:18:40,018
Tired?
223
00:18:40,062 --> 00:18:42,238
Oh, I'm dead.
224
00:18:42,282 --> 00:18:44,414
Me too.
225
00:18:44,458 --> 00:18:45,502
Come on over here.
226
00:18:54,903 --> 00:18:56,687
Seems kind of silly
knocking ourselves out
227
00:18:56,731 --> 00:18:59,473
looking for something
we aren't even sure exists.
228
00:18:59,516 --> 00:19:02,650
What do you mean?
229
00:19:02,693 --> 00:19:04,956
You know, we've covered
miles of back channel
230
00:19:05,000 --> 00:19:07,785
and haven't come across anything
to support your father's
231
00:19:07,829 --> 00:19:10,484
theory of an alien creature.
232
00:19:10,527 --> 00:19:14,444
Not so much as a mud print
we couldn't identify.
233
00:19:14,488 --> 00:19:17,360
I know.
234
00:19:17,404 --> 00:19:19,797
You're not gonna give up,
are you, Steve?
235
00:19:19,841 --> 00:19:25,412
Well, I-- I can't waste anymore
time on a wild goose chase.
236
00:19:25,455 --> 00:19:26,848
With all respect to
your father's ideas.
237
00:19:30,330 --> 00:19:31,592
But Dad seemed so sure.
238
00:20:12,285 --> 00:20:15,679
You're some woman, Liz.
239
00:20:15,723 --> 00:20:17,681
I reckon I never met a
woman like you before.
240
00:20:20,684 --> 00:20:22,068
You really like me, Cal?
241
00:20:24,210 --> 00:20:26,081
Are you kidding?
242
00:20:26,124 --> 00:20:27,125
Oh, no.
243
00:20:27,169 --> 00:20:30,128
I didn't hurt you now, did I?
244
00:20:30,172 --> 00:20:33,697
It's just that you're so strong.
245
00:20:33,741 --> 00:20:35,569
I-- I like a man who's strong.
246
00:20:39,921 --> 00:20:43,446
You sure picked a
doozy, that man Dave.
247
00:20:43,490 --> 00:20:45,622
I don't think he's
got a muscle in him.
248
00:20:45,666 --> 00:20:49,104
Just a big piece of flab.
249
00:20:49,147 --> 00:20:54,022
Oh, now, I didn't mean
anything against you.
250
00:20:54,065 --> 00:20:58,156
Just that I can't see a--
a real woman like you tying
251
00:20:58,200 --> 00:20:59,575
in with a tub of lard like him.
252
00:21:03,423 --> 00:21:06,426
You wouldn't understand, Cal.
253
00:21:06,469 --> 00:21:11,779
You know, I--
I wanted to tell you.
254
00:21:11,822 --> 00:21:14,477
You just wouldn't understand.
255
00:21:14,521 --> 00:21:16,740
Try me.
256
00:21:16,784 --> 00:21:18,307
Come on, you tell
old Cal all about it.
257
00:21:25,401 --> 00:21:27,011
You wouldn't think bad of me?
258
00:21:27,055 --> 00:21:27,664
Crazy.
259
00:21:30,624 --> 00:21:32,190
You could tell me you
killed your pa, and your ma,
260
00:21:32,234 --> 00:21:36,282
and your whole family,
I'd fight to protect you.
261
00:22:18,759 --> 00:22:22,284
My first husband
was a no-good bum.
262
00:22:22,328 --> 00:22:23,885
Couldn't keep a job
more than a week.
263
00:22:26,419 --> 00:22:30,423
Used to get lushed up, come
home and beat up on me.
264
00:22:30,466 --> 00:22:34,209
He must have been a prize pig.
265
00:22:34,252 --> 00:22:37,865
One night, he tried to
hold up a gas station.
266
00:22:37,908 --> 00:22:41,085
He was so drunk, he
couldn't even run.
267
00:22:41,129 --> 00:22:44,088
They caught him less
than a mile away.
268
00:22:44,132 --> 00:22:46,961
Got set up.
269
00:22:47,004 --> 00:22:48,057
I got a divorce.
270
00:22:50,921 --> 00:22:53,446
That's rough.
271
00:22:53,489 --> 00:22:55,883
After three years working
in a lousy
272
00:22:55,926 --> 00:23:00,235
I was ready for the first guy
that said a nice word to me.
273
00:23:00,278 --> 00:23:02,368
It was Dave.
274
00:23:02,411 --> 00:23:04,500
That's it.
275
00:23:04,544 --> 00:23:06,067
God, I wish it had been me.
276
00:23:06,110 --> 00:23:09,505
I'd know how to take care
of a woman like you, Liz.
277
00:23:09,549 --> 00:23:11,115
You made it there too late, Cal.
278
00:23:20,429 --> 00:23:21,952
You're wrong, woman.
279
00:23:21,996 --> 00:23:26,043
It's too late for the both of you.
280
00:23:26,087 --> 00:23:28,263
Get up.
281
00:23:28,306 --> 00:23:30,178
Come on, get up.
282
00:23:30,221 --> 00:23:31,614
Now look, Dave.
283
00:23:31,658 --> 00:23:33,311
I-- I know what
you're thinking, but--
284
00:23:33,355 --> 00:23:37,446
I got double large
shot in this here thing.
285
00:23:37,490 --> 00:23:39,361
You got two seconds
before I pull the trigger.
286
00:23:43,800 --> 00:23:46,803
No point getting riled, Dave.
287
00:23:46,847 --> 00:23:49,502
Wasn't my fault. Why,
she's been pestering me
288
00:23:49,545 --> 00:23:51,417
for months to take her out.
289
00:23:51,460 --> 00:23:52,940
Sure, Cal.
290
00:23:52,983 --> 00:23:55,116
I understand.
291
00:23:55,159 --> 00:23:58,772
Get her up so I can get a better
look at the lying little tramp.
292
00:23:58,815 --> 00:24:01,644
Come on, get her up.
293
00:24:01,688 --> 00:24:02,819
Come on, get up.
294
00:24:02,863 --> 00:24:03,864
No, Cal.
No.
295
00:24:03,907 --> 00:24:04,604
He'll kill me.
296
00:24:04,647 --> 00:24:05,735
He'll kill me.
297
00:24:05,779 --> 00:24:07,998
We'll jump him.
298
00:24:08,042 --> 00:24:09,130
Your husband wants to
take a look at you.
299
00:24:13,656 --> 00:24:16,267
You-- you walk
all the way, Dave?
300
00:24:16,311 --> 00:24:19,314
One more step and I'll
blow you plumb in two.
301
00:24:19,357 --> 00:24:21,490
Get over there.
302
00:24:21,534 --> 00:24:24,188
Now-- now, Dave, it
ain't as bad as you think.
303
00:24:24,232 --> 00:24:26,408
Shut up.
304
00:24:26,452 --> 00:24:28,497
Tramp.
305
00:24:28,541 --> 00:24:29,611
What are you gonna do?
306
00:24:29,655 --> 00:24:31,038
You'll find out soon enough.
307
00:24:33,459 --> 00:24:34,808
Dave, you put down
that gun before I
308
00:24:34,851 --> 00:24:36,766
get mad and make you eat it.
309
00:24:36,810 --> 00:24:39,116
You go ahead and try, Cal.
310
00:24:39,160 --> 00:24:40,857
Go right ahead and try.
311
00:24:42,380 --> 00:24:43,164
Move.
312
00:24:43,207 --> 00:24:43,817
Move!
313
00:25:25,206 --> 00:25:26,120
Come on.
314
00:25:26,163 --> 00:25:27,121
Come on.
315
00:25:27,904 --> 00:25:29,427
I can't go any further.
316
00:25:29,471 --> 00:25:30,167
No.
317
00:25:30,211 --> 00:25:31,342
Come on.
318
00:25:31,386 --> 00:25:31,995
Come on.
319
00:25:58,195 --> 00:25:59,457
Go on, run.
320
00:25:59,501 --> 00:26:00,633
Run till you drop.
321
00:26:25,092 --> 00:26:26,615
I'm telling you,
I can't go anymore.
322
00:26:26,659 --> 00:26:27,660
I can't.
323
00:26:27,703 --> 00:26:28,965
You gotta let me stop running.
324
00:26:29,009 --> 00:26:29,966
Shut up.
325
00:26:33,317 --> 00:26:35,189
I can't go on.
326
00:26:35,232 --> 00:26:35,842
Cal.
327
00:27:03,609 --> 00:27:04,305
Come on.
328
00:27:04,348 --> 00:27:06,481
Keep going.
329
00:27:06,524 --> 00:27:09,136
Dave, please, you gotta listen.
330
00:27:09,179 --> 00:27:11,181
It wasn't my fault, honest.
331
00:27:11,225 --> 00:27:13,662
She kept playing up to me every
time you turned your back.
332
00:27:13,706 --> 00:27:15,664
It wasn't my fault.
333
00:27:15,708 --> 00:27:18,406
You call yourself a man.
334
00:27:18,449 --> 00:27:20,669
You and your muscles.
335
00:27:20,713 --> 00:27:22,671
Shut up, you tramp!
336
00:27:22,715 --> 00:27:25,065
If it wasn't for you, I
wouldn't be in this fix,
337
00:27:25,108 --> 00:27:27,981
and my old friend Dave wouldn't
be doing this thing to me.
338
00:27:28,024 --> 00:27:29,722
It's all your fault.
339
00:27:29,765 --> 00:27:31,071
Oh.
340
00:27:31,114 --> 00:27:32,725
Get going.
341
00:27:32,768 --> 00:27:35,423
But-- but, Dave--
Dave, we been friends.
342
00:27:35,466 --> 00:27:37,686
We been friends a long time, Dave.
343
00:27:37,730 --> 00:27:41,255
You wouldn't-- you wouldn't
kill an old friend, Dave?
344
00:27:41,298 --> 00:27:43,692
If you don't move, I'll
kill you where you stand.
345
00:27:43,736 --> 00:27:44,693
But, Dave--
346
00:27:46,739 --> 00:27:49,655
You brave, big man.
347
00:27:49,698 --> 00:27:50,768
Keep going.
348
00:27:54,224 --> 00:27:55,573
I didn't mean it, Dave.
349
00:27:55,617 --> 00:27:59,752
I swear, I didn't mean it.
350
00:27:59,795 --> 00:28:04,060
Dave, they'll kill us out here.
351
00:28:04,104 --> 00:28:06,410
Please, Dave.
352
00:28:06,454 --> 00:28:07,411
I'm sorry.
353
00:28:07,455 --> 00:28:09,370
I'm sorry.
354
00:28:09,413 --> 00:28:10,284
I'm sorry.
355
00:28:13,635 --> 00:28:15,550
Please, I'm sorry, honey.
356
00:28:15,593 --> 00:28:16,899
I'm sorry, Dave.
357
00:28:16,943 --> 00:28:17,857
I'm sorry.
358
00:28:17,900 --> 00:28:19,510
I didn't mean it.
359
00:28:19,554 --> 00:28:20,860
I didn't mean it.
360
00:28:20,903 --> 00:28:21,730
I'm sorry.
361
00:28:27,127 --> 00:28:28,563
You think you've
learned enough to stay
362
00:28:28,606 --> 00:28:29,956
away from my woman, Cal?
363
00:28:29,999 --> 00:28:31,740
Oh!
364
00:28:31,784 --> 00:28:33,263
Anything, Dave.
365
00:28:33,307 --> 00:28:36,571
I'm ...
I'll do anything you say, Dave.
366
00:28:36,614 --> 00:28:39,095
Anything.
367
00:28:39,139 --> 00:28:40,662
All right.
368
00:28:40,706 --> 00:28:41,968
Come on outta there.
369
00:28:43,621 --> 00:28:45,058
Dave!
Dave!
370
00:28:45,101 --> 00:28:45,878
Give me a hand.
371
00:28:48,888 --> 00:28:49,845
Dave.
372
00:28:49,889 --> 00:28:52,065
My god.
373
00:28:52,108 --> 00:28:52,805
Look out.
374
00:28:52,848 --> 00:28:53,762
Look out.
375
00:28:53,806 --> 00:28:54,545
Behind you!
376
00:29:14,215 --> 00:29:18,045
There ain't nothing
down here, sir.
377
00:29:18,089 --> 00:29:21,570
Well, I'm getting tired of this.
378
00:29:21,614 --> 00:29:22,441
Come on in, boys.
379
00:29:27,620 --> 00:29:29,448
Well, if there was
any bodies out there,
380
00:29:29,491 --> 00:29:31,624
we'd have found them.
381
00:29:31,667 --> 00:29:34,018
I want some straight answers, Walker.
382
00:29:34,061 --> 00:29:35,671
And don't give me
any more of that
383
00:29:35,715 --> 00:29:38,283
crud about monsters either.
384
00:29:38,326 --> 00:29:42,287
Where'd you hide them
after you killed them?
385
00:29:42,330 --> 00:29:44,724
I told you the truth, Sheriff.
386
00:29:44,768 --> 00:29:47,596
I didn't kill them.
387
00:29:47,640 --> 00:29:51,992
I just wanted to scare them good.
388
00:29:52,036 --> 00:29:54,821
I love my Liz.
389
00:29:54,865 --> 00:29:57,563
I wouldn't do anything to hurt her.
390
00:29:57,606 --> 00:29:58,869
I loved her.
391
00:29:58,912 --> 00:30:00,696
Sure.
392
00:30:00,740 --> 00:30:02,133
You loved her.
393
00:30:02,176 --> 00:30:05,919
That's why you chased her through
the swamp with a shotgun.
394
00:30:05,963 --> 00:30:07,486
Come on, Walker.
395
00:30:07,529 --> 00:30:10,097
Where'd you hide the bodies?
396
00:30:10,141 --> 00:30:11,751
Won't you believe me?
397
00:30:11,795 --> 00:30:12,839
It was some monsters.
398
00:30:12,883 --> 00:30:14,188
They--
399
00:30:14,232 --> 00:30:18,192
Take him outta here
before I lose my temper.
400
00:30:18,236 --> 00:30:19,306
My Liz.
401
00:30:24,764 --> 00:30:26,766
County pay a
reward if'n someone
402
00:30:26,810 --> 00:30:28,812
finds the body, Sheriff?
403
00:30:28,855 --> 00:30:29,864
$50.
404
00:30:32,511 --> 00:30:34,382
Each?
405
00:30:34,426 --> 00:30:35,435
Yeah.
406
00:30:39,910 --> 00:30:43,130
You know, I never
though that of old Dave.
407
00:30:43,174 --> 00:30:44,784
Course, everybody
knowed that Cal
408
00:30:44,828 --> 00:30:49,528
and Liz had a hankering for each
other, everybody but old Dave.
409
00:30:49,571 --> 00:30:51,443
Darn fools.
410
00:30:51,486 --> 00:30:54,359
Grappling out there in
the middle of the water.
411
00:30:54,402 --> 00:30:56,404
If'n them bodies are still in there,
412
00:30:56,448 --> 00:30:59,668
you can bet some old bull
gator's got them stuffed
413
00:30:59,712 --> 00:31:01,888
in his cave under the bank,
414
00:31:01,932 --> 00:31:05,979
letting them riping up for a few days.
415
00:31:06,023 --> 00:31:09,243
Yeah, well, what we
need now is some long,
416
00:31:09,287 --> 00:31:11,680
Cypress poles to go in there
and pole them gator caves.
417
00:31:27,696 --> 00:31:28,741
I'm sorry, Doc.
418
00:31:28,784 --> 00:31:30,743
I can't do it.
419
00:31:30,786 --> 00:31:31,962
I'll have to do it myself.
420
00:31:32,005 --> 00:31:33,267
I wouldn't want to
have to arrest you, Doc,
421
00:31:33,311 --> 00:31:34,921
but I will if I find
you near the preserve
422
00:31:34,965 --> 00:31:36,053
with any explosives.
423
00:31:36,096 --> 00:31:37,315
Steve.
424
00:31:37,358 --> 00:31:38,229
Sorry, Nan.
425
00:31:38,272 --> 00:31:40,013
That's the way it's gotta be.
426
00:31:40,057 --> 00:31:41,188
Steve's right, Nan.
427
00:31:41,232 --> 00:31:43,321
It's his job to protect wildlife.
428
00:31:43,364 --> 00:31:46,237
What about human life?
429
00:31:46,280 --> 00:31:48,979
Three people have been
killed in that game preserve.
430
00:31:49,022 --> 00:31:50,154
Doesn't that mean
anything to you?
431
00:31:50,197 --> 00:31:51,764
Nan, try to understand.
432
00:31:51,807 --> 00:31:53,853
If I could be sure
something in the swamp
433
00:31:53,897 --> 00:31:55,463
was responsible for those deaths,
434
00:31:55,507 --> 00:31:57,683
I wouldn't hesitate a minute.
435
00:31:57,726 --> 00:32:00,077
We've been together
the last three days.
436
00:32:00,120 --> 00:32:02,818
We didn't see a trace
of anything unusual.
437
00:32:02,862 --> 00:32:06,387
Not so much as a suggestion of
any form of life unknown to us.
438
00:32:06,431 --> 00:32:07,911
Steve.
439
00:32:07,954 --> 00:32:09,260
Something killed those people.
440
00:32:09,303 --> 00:32:10,957
All right, I'll admit
Sawyer's death left
441
00:32:11,001 --> 00:32:12,872
a lot of questions unanswered.
442
00:32:12,916 --> 00:32:15,179
But you can bet your bottom
dollar the other two died
443
00:32:15,222 --> 00:32:17,050
from Dave Walker's shotgun.
444
00:32:17,094 --> 00:32:18,617
Do you really believe that?
445
00:32:18,660 --> 00:32:20,184
Figure it out, Nan.
446
00:32:20,227 --> 00:32:22,447
Walker admitted chasing his
wife and Cal into the swamps
447
00:32:22,490 --> 00:32:24,492
after he found them together.
448
00:32:24,536 --> 00:32:28,322
He shot them and he tried to
place the blame on Sawyer's DTs.
449
00:32:28,366 --> 00:32:30,803
If Sawyer had told us
he'd seen purple giraffes
450
00:32:30,846 --> 00:32:33,545
with polka dot tails, Walker
would've claimed they did it.
451
00:32:33,588 --> 00:32:36,287
There's one argument
against that, Steve.
452
00:32:36,330 --> 00:32:37,941
Dave Walker wasn't
the kind of a man
453
00:32:37,984 --> 00:32:40,856
to hang himself, not even with
two murder charges against him.
454
00:32:40,900 --> 00:32:42,423
Now I talked with Dave
less than an hour
455
00:32:42,467 --> 00:32:44,077
before he killed himself.
456
00:32:44,121 --> 00:32:46,471
That man was in a state of shock.
457
00:32:46,514 --> 00:32:49,126
I've seen frightened men
before, terrified men.
458
00:32:49,169 --> 00:32:51,432
But I've never seen anything
to compare with the horror
459
00:32:51,476 --> 00:32:53,521
and the fear in Walker's eyes.
460
00:32:53,565 --> 00:32:55,001
Well, he realized
what he'd done.
461
00:32:55,045 --> 00:32:58,222
He killed two people,
and one his wife.
462
00:32:58,265 --> 00:33:01,051
Look, Doc, Nan and I
were all over that swamp.
463
00:33:01,094 --> 00:33:03,053
Why didn't these
monsters attack us?
464
00:33:03,096 --> 00:33:04,706
I've been thinking about that.
465
00:33:04,750 --> 00:33:06,491
They're probably night creatures.
466
00:33:06,534 --> 00:33:07,796
They can't stand the light.
467
00:33:07,840 --> 00:33:10,756
They stay down near the
bottom during the day.
468
00:33:10,799 --> 00:33:14,107
A small charge would stun them,
bring them to the surface.
469
00:33:14,151 --> 00:33:15,891
Can't buy it, Doc.
470
00:33:15,935 --> 00:33:18,894
You're pig-headed, Steve Benton.
471
00:33:18,938 --> 00:33:21,462
Stubborn and pig-headed.
472
00:33:22,506 --> 00:33:24,754
You just don't understand, do you?
473
00:33:32,516 --> 00:33:33,716
Good night, Doc.
474
00:34:10,902 --> 00:34:12,164
Right over there in them reeds.
475
00:34:26,787 --> 00:34:31,183
You know, I just can't
figure old Dave out.
476
00:34:31,227 --> 00:34:35,013
If you was caught like
Cal, what would you do?
477
00:34:35,057 --> 00:34:38,495
I hadn't thought of that.
478
00:34:38,538 --> 00:34:40,801
Right over there
in them reeds is
479
00:34:40,845 --> 00:34:42,281
where that big'un used to be.
480
00:34:42,325 --> 00:34:44,022
Yeah.
481
00:34:44,066 --> 00:34:46,198
Caught some great catfish in that hole.
482
00:35:04,999 --> 00:35:07,436
Boy... This is sure a hot one.
483
00:35:12,137 --> 00:35:13,337
Right unseasonable.
484
00:35:16,576 --> 00:35:17,795
Sure is funny.
485
00:35:17,838 --> 00:35:19,275
Huh?
486
00:35:19,318 --> 00:35:20,580
Ain't you noticed anything?
487
00:35:20,624 --> 00:35:21,581
No.
488
00:35:21,625 --> 00:35:22,713
What?
489
00:35:22,756 --> 00:35:24,845
We been prodding
around here all morning.
490
00:35:24,889 --> 00:35:26,285
Ain't run across a single gator.
491
00:35:28,632 --> 00:35:33,115
By rights, this pool should
be crawling with them.
492
00:35:33,158 --> 00:35:34,420
Sure funny.
493
00:35:34,464 --> 00:35:36,248
Yeah, that is funny.
494
00:35:36,292 --> 00:35:38,207
I don't like the looks of things.
495
00:35:38,250 --> 00:35:39,991
Let's call it a day.
496
00:35:40,034 --> 00:35:41,471
Well now, wait a minute.
497
00:35:41,514 --> 00:35:43,212
We ain't pole the gator
holes around the bend yet.
498
00:35:43,255 --> 00:35:45,431
You do what you wanna do, boy.
499
00:35:45,475 --> 00:35:48,130
Just get me on dry land,
and right quick.
500
00:35:48,173 --> 00:35:49,305
All right.
501
00:35:49,348 --> 00:35:50,737
Now ain't no use
getting all head up.
502
00:35:50,741 --> 00:35:51,850
Let's go.
503
00:35:55,224 --> 00:35:57,487
You gotta quit drinking
that moonshine.
504
00:35:57,530 --> 00:35:59,445
Eh.
505
00:35:59,489 --> 00:36:01,317
That's why you're
so wrinkled and ugly.
506
00:36:05,582 --> 00:36:08,715
Coming all the way out
here on a wild goose chase.
507
00:37:56,649 --> 00:37:58,521
We've been calling,
but there's been no answer.
508
00:37:58,564 --> 00:37:59,913
Oh, I just got back.
509
00:37:59,957 --> 00:38:01,480
What seems to be the trouble?
510
00:38:01,524 --> 00:38:02,873
Well, haven't you heard?
511
00:38:02,916 --> 00:38:06,485
Old Sam Peters and Porky Reed
have disappeared.
512
00:38:06,529 --> 00:38:07,617
Come on inside.
513
00:38:13,449 --> 00:38:15,364
You know Kovis.
514
00:38:15,407 --> 00:38:16,756
Nothing would please
him more than to have
515
00:38:16,800 --> 00:38:19,324
all the swamp people disappear.
516
00:38:19,368 --> 00:38:21,152
Swamp trash, he calls them.
517
00:38:21,195 --> 00:38:22,849
I know.
518
00:38:22,893 --> 00:38:26,375
They have about as much regard
for him as he has for them.
519
00:38:26,418 --> 00:38:28,725
When they're worried
enough to go to him,
520
00:38:28,768 --> 00:38:30,814
you know something's wrong.
521
00:38:30,857 --> 00:38:32,468
Mrs. Reed said the
men went searching
522
00:38:32,511 --> 00:38:34,296
for Cal and Mrs.
Walker's bodies,
523
00:38:34,339 --> 00:38:36,167
and they never returned.
524
00:38:36,210 --> 00:38:38,343
Kovis says he'll get up a
search party if they don't
525
00:38:38,387 --> 00:38:42,086
show up in a couple of days.
526
00:38:42,129 --> 00:38:44,131
Doc, you and Nan take your
car and get as many volunteers
527
00:38:44,175 --> 00:38:45,611
as you can.
528
00:38:45,655 --> 00:38:47,787
Tell them to meet me
at the Old Wagon Road.
529
00:38:47,831 --> 00:38:51,182
I'll call Doake Evans and
have him bring his dogs.
530
00:38:51,225 --> 00:38:54,316
Either they're lost or
they've had an accident.
531
00:38:54,359 --> 00:38:56,346
I hope to heaven you're right.
532
00:40:21,705 --> 00:40:24,839
Well, they picked up the scent, anyway.
533
00:40:24,882 --> 00:40:28,059
Dad, do you think they'll find them?
534
00:40:28,103 --> 00:40:29,670
Only the good Lord
can answer that.
535
00:40:47,949 --> 00:40:50,604
Well, at least we
know they got this far.
536
00:40:50,647 --> 00:40:51,822
All right, let's
split up into two
537
00:40:51,866 --> 00:40:53,694
parties and circle the lake.
538
00:40:53,737 --> 00:40:54,956
Keep your eyes open.
539
00:40:54,999 --> 00:40:55,609
Let's move out.
540
00:41:39,479 --> 00:41:43,004
All clear.
541
00:41:43,047 --> 00:41:44,658
It's clear over here.
542
00:42:26,656 --> 00:42:27,527
All right, let's keep moving.
543
00:42:51,942 --> 00:42:53,335
Well, we can't do
anything more tonight.
544
00:42:53,378 --> 00:42:54,728
Might as well start back.
545
00:42:54,771 --> 00:42:57,557
I reckon ain't no use
hurrying now, Mr. Benton.
546
00:42:57,600 --> 00:43:00,516
If Reed and old Sam was
alive, they'da let us known
547
00:43:00,560 --> 00:43:02,213
with a holler or something.
548
00:43:02,257 --> 00:43:04,955
Yeah, it kinda looks that way.
549
00:43:04,999 --> 00:43:06,914
You fellas notice
anything about this lake?
550
00:43:06,957 --> 00:43:08,393
I mean, the gators.
551
00:43:08,437 --> 00:43:09,133
What about them?
552
00:43:09,177 --> 00:43:10,787
They ain't here.
553
00:43:10,831 --> 00:43:14,617
Piece of water this size usually
has maybe 50, 60 big'uns around
554
00:43:14,661 --> 00:43:17,054
and a whole lotta little'uns.
555
00:43:17,098 --> 00:43:18,621
It's real unnatural.
556
00:43:18,665 --> 00:43:21,189
Well, maybe our torches
scared them away.
557
00:43:21,232 --> 00:43:22,930
Nothing scares gators.
558
00:43:22,973 --> 00:43:24,758
Nothing, animal or human.
559
00:43:28,326 --> 00:43:29,327
Well, we might as
well get outta here.
560
00:43:39,947 --> 00:43:42,471
You got something
in mind, Steve?
561
00:43:42,514 --> 00:43:46,127
I keep thinking of what
Evans said about the gators.
562
00:43:46,170 --> 00:43:49,304
Nothing scares them,
animal or human.
563
00:43:49,347 --> 00:43:50,914
And yet, something
made them leave.
564
00:43:50,958 --> 00:43:54,222
Maybe a-- maybe a
mineral contamination.
565
00:43:54,265 --> 00:43:56,311
Guess I better run
some water samples.
566
00:43:56,354 --> 00:43:59,923
Come on, you two,
drink your coffee.
567
00:43:59,967 --> 00:44:03,710
And supposing there
is no contamination?
568
00:44:03,753 --> 00:44:06,234
Well then, I'll send over
to Eastport for a diving rig
569
00:44:06,277 --> 00:44:08,018
and go down to look for
this monster of yours.
570
00:44:08,062 --> 00:44:10,542
No, Steve, don't even joke like that.
571
00:44:10,586 --> 00:44:12,022
I'm not joking, Nan.
572
00:44:12,066 --> 00:44:13,371
I had some training
with an Aqua-Lung
573
00:44:13,415 --> 00:44:14,372
while I was in the Navy.
574
00:44:14,416 --> 00:44:15,722
But, Steve--
575
00:44:15,765 --> 00:44:17,680
Look, there are two
bodies we know for sure
576
00:44:17,724 --> 00:44:19,029
are down there, maybe four.
577
00:44:19,073 --> 00:44:20,378
They've got to be brought up.
578
00:44:20,422 --> 00:44:22,337
Wait a minute.
579
00:44:22,380 --> 00:44:24,426
There are no alligators in
that part of the swamp, right?
580
00:44:24,469 --> 00:44:25,514
So?
581
00:44:25,557 --> 00:44:28,125
No sign of any fish or snakes?
582
00:44:28,169 --> 00:44:29,344
No.
583
00:44:29,387 --> 00:44:31,999
What are you getting at, Doc?
584
00:44:32,042 --> 00:44:33,565
Well, there goes your
argument about setting off
585
00:44:33,609 --> 00:44:35,480
a dynamite charge under water.
586
00:44:35,524 --> 00:44:37,744
It'd bring the bodies to the surface.
587
00:44:37,787 --> 00:44:39,484
Get it out of your mind, Doc.
588
00:44:39,528 --> 00:44:42,226
I'm not using any explosives
as long as there's another way.
589
00:44:42,270 --> 00:44:43,619
Why must you be such a--
590
00:44:43,663 --> 00:44:45,099
Stubborn pighead?
591
00:44:45,142 --> 00:44:46,578
Exactly.
592
00:44:46,622 --> 00:44:48,276
I'll tell you why.
593
00:44:48,319 --> 00:44:49,669
Number one, there's
bound to be some aquarian
594
00:44:49,712 --> 00:44:51,279
life in that section,
even if the bigger
595
00:44:51,322 --> 00:44:54,021
forms have abandoned it.
596
00:44:54,064 --> 00:44:56,458
Explosion under water would
destroy every living thing
597
00:44:56,501 --> 00:44:59,591
and wreck what nature
took years to build up.
598
00:44:59,635 --> 00:45:01,593
Number two, I'm paid
to prevent the useless
599
00:45:01,637 --> 00:45:04,074
slaughter of wildlife.
600
00:45:04,118 --> 00:45:06,381
Number three, I'd have
to get authorization.
601
00:45:06,424 --> 00:45:07,774
And to get that authorization,
I'd have to come up
602
00:45:07,817 --> 00:45:09,950
with a heck of a good reason.
603
00:45:09,993 --> 00:45:11,046
Satisfied?
604
00:45:13,505 --> 00:45:14,563
Finish up, Dad.
605
00:45:14,606 --> 00:45:16,739
I want to go home.
606
00:45:16,783 --> 00:45:18,480
Steve.
607
00:45:18,523 --> 00:45:20,308
How long will it take to
get this diving equipment
608
00:45:20,351 --> 00:45:21,831
from Eastport?
609
00:45:21,875 --> 00:45:24,921
A couple of days.
Why?
610
00:45:24,965 --> 00:45:26,005
Oh, nothing.
611
00:45:29,665 --> 00:45:30,831
Take care of yourself, Steve.
612
00:45:39,326 --> 00:45:40,588
Well, here's hoping.
613
00:45:40,631 --> 00:45:42,329
Dad.
614
00:45:42,372 --> 00:45:43,765
Can't you throw the
dynamite in from here?
615
00:45:43,809 --> 00:45:46,942
No. I want to get it out into the middle,
in the deepest part.
616
00:45:53,079 --> 00:45:53,732
All right.
617
00:46:20,759 --> 00:46:21,768
Stop!
618
00:47:13,202 --> 00:47:14,455
It should go any minute.
619
00:48:10,955 --> 00:48:12,169
I just can't figure it out.
620
00:48:16,221 --> 00:48:19,354
Walker's wife, why didn't
her body come to the surface?
621
00:48:19,398 --> 00:48:20,425
I don't know.
622
00:48:23,445 --> 00:48:26,187
I think I better walk over
to the coroner's office.
623
00:48:26,231 --> 00:48:27,928
What's the matter, Mr. Benton?
624
00:48:27,972 --> 00:48:31,584
You feel awkward about arresting
my father in his own home?
625
00:48:31,627 --> 00:48:34,282
I warned him I'd arrest
him if he used dynamite.
626
00:48:34,326 --> 00:48:35,109
That's nice of you.
627
00:48:38,286 --> 00:48:39,592
Well, the autopsy
should be over by now.
628
00:48:42,682 --> 00:48:44,162
Oh, Steve.
629
00:48:44,205 --> 00:48:46,642
I thought you'd be here.
630
00:48:46,686 --> 00:48:49,732
I don't like to have
to do this, Doctor.
631
00:48:49,776 --> 00:48:51,952
Do we have time for
a cup of coffee first?
632
00:48:51,996 --> 00:48:53,388
Sure.
633
00:48:53,432 --> 00:48:54,955
Do you mind, honey?
634
00:48:54,999 --> 00:48:56,625
No. I'll make some sandwiches.
635
00:49:07,576 --> 00:49:11,189
One thing is certain, for
all the good it'll do now.
636
00:49:11,232 --> 00:49:12,755
Dave Walker didn't shoot Cal.
637
00:49:15,845 --> 00:49:18,022
I'd just come from the autopsies.
638
00:49:18,065 --> 00:49:20,111
Kovis tried to keep me out.
639
00:49:20,154 --> 00:49:22,374
But I told him I'd raise a
stink they'd smell all the way
640
00:49:22,417 --> 00:49:24,202
to the capital if he did.
641
00:49:24,245 --> 00:49:25,943
Well, what killed them, Doc?
642
00:49:25,986 --> 00:49:27,640
Not drowning.
643
00:49:27,683 --> 00:49:31,470
And Cal wasn't shot either.
644
00:49:31,513 --> 00:49:35,387
Every drop of blood was
drained out of their bodies.
645
00:49:35,430 --> 00:49:38,956
And they had wounds on their
throats, suction wounds,
646
00:49:38,999 --> 00:49:43,047
like a-- like a gigantic
leech might make.
647
00:49:43,090 --> 00:49:45,527
And there's something
even more incredible.
648
00:49:45,571 --> 00:49:48,791
Now Cal was supposed to have
been killed several days ago.
649
00:49:48,835 --> 00:49:52,752
Sam and Reed had been
missing a matter of 48 hours.
650
00:49:52,795 --> 00:49:55,276
All three of them, as far as
we know, were in that lake
651
00:49:55,320 --> 00:49:57,148
a minimum of two days.
652
00:49:57,191 --> 00:50:00,238
Now I'd stake my reputation as a doctor
653
00:50:00,281 --> 00:50:01,810
that Cal hadn't been dead more than
654
00:50:01,834 --> 00:50:03,589
two or three hours
when we found them.
655
00:50:03,632 --> 00:50:06,157
And the other two,
less than that.
656
00:50:06,200 --> 00:50:09,073
First stage rigor mortis
started in during the autopsy.
657
00:50:09,116 --> 00:50:12,076
But how could that be, Doc?
It's impossible.
658
00:50:12,119 --> 00:50:14,687
The coroner will confirm it.
659
00:50:14,730 --> 00:50:16,819
Whatever killed them
is still in that lake.
660
00:50:16,863 --> 00:50:18,991
And it's gonna take more
than dynamite to get it out.
661
00:50:21,394 --> 00:50:23,043
Concussion from
those charges would've
662
00:50:23,087 --> 00:50:24,301
killed a full grown whale.
663
00:50:27,395 --> 00:50:28,962
That explains how
Cal and the others
664
00:50:29,006 --> 00:50:30,746
lived after they were
supposed to be drowned.
665
00:50:30,790 --> 00:50:32,966
What do you mean?
666
00:50:33,010 --> 00:50:34,837
Well, this whole region
is riddled by caves
667
00:50:34,881 --> 00:50:38,450
and caverns cut out by the
ocean thousands of years ago.
668
00:50:38,493 --> 00:50:39,755
If there are caves
above the water,
669
00:50:39,799 --> 00:50:41,931
then there must be
caves under the water.
670
00:50:41,975 --> 00:50:44,195
Go on.
671
00:50:44,238 --> 00:50:45,979
Mike and I had a
chance to fool around
672
00:50:46,023 --> 00:50:49,896
with some frogman equipment
captured from the Italian Navy.
673
00:50:49,939 --> 00:50:54,292
We sort of prowled through a
sunken transport off Salerno.
674
00:50:54,335 --> 00:50:55,815
When a ship went down,
675
00:50:55,828 --> 00:50:58,547
it trapped some air inside the hull.
676
00:50:58,600 --> 00:51:00,907
We'd go down, come up
inside the officer's lounge,
677
00:51:00,950 --> 00:51:03,301
take off our face masks,
and sort of sample some
678
00:51:03,344 --> 00:51:05,912
of the bottles floating around.
679
00:51:05,955 --> 00:51:07,392
We drove the guys crazy
trying to figure out
680
00:51:07,435 --> 00:51:10,134
how we were getting the stuff.
681
00:51:10,177 --> 00:51:12,179
You mean you think that
there's an air pocket
682
00:51:12,223 --> 00:51:13,963
or a cave underneath the lake?
683
00:51:14,007 --> 00:51:15,487
Right, gotta be.
684
00:51:15,530 --> 00:51:17,402
How else could those people
have lived down there?
685
00:51:17,445 --> 00:51:19,534
Not only that, it explains
how whatever it is down
686
00:51:19,578 --> 00:51:20,883
there lived through
the concussions.
687
00:51:20,927 --> 00:51:21,936
Steve.
688
00:51:24,278 --> 00:51:26,933
Liz Walker.
689
00:51:26,976 --> 00:51:28,674
She might still be down there.
690
00:51:29,917 --> 00:51:31,127
Alive.
691
00:51:48,344 --> 00:51:49,084
No.
692
00:51:49,127 --> 00:51:50,302
No.
693
00:51:50,346 --> 00:51:50,998
No!
694
00:52:29,646 --> 00:52:30,516
Comfortable?
695
00:52:30,560 --> 00:52:32,214
Yeah.
696
00:52:32,257 --> 00:52:33,954
You sure you don't want me
to go down for you, mate?
697
00:52:33,998 --> 00:52:35,608
You haven't had
one of these things
698
00:52:35,652 --> 00:52:37,567
on for a long time, while
me, every other day,
699
00:52:37,610 --> 00:52:40,526
I've been playing fish.
700
00:52:40,570 --> 00:52:43,703
Not this time, Mike.
701
00:52:43,747 --> 00:52:46,402
If you ask me, they oughtta
have their heads examined.
702
00:52:46,445 --> 00:52:47,794
Giant leeches.
703
00:52:47,838 --> 00:52:49,753
Hmph.
704
00:52:49,796 --> 00:52:51,929
I'm willing to bet a month's
pay they don't come up
705
00:52:51,972 --> 00:52:53,974
with nothing more than excuses.
706
00:52:54,018 --> 00:52:55,498
He's crazy.
707
00:52:55,541 --> 00:52:58,718
Him, the Doc, and his brat too.
708
00:52:58,762 --> 00:53:01,547
Just wait till I get on
the phone with the capital.
709
00:53:01,591 --> 00:53:03,419
I'll guarantee somebody will
wish they had kept their nose
710
00:53:03,462 --> 00:53:05,334
out of other people's business.
711
00:53:05,377 --> 00:53:06,639
I'll guarantee that.
712
00:53:10,600 --> 00:53:11,209
Let's go, Mike.
713
00:53:15,866 --> 00:53:18,651
Steve.
714
00:53:18,695 --> 00:53:19,826
Be careful, please.
715
00:53:19,870 --> 00:53:21,219
Don't worry.
716
00:53:21,263 --> 00:53:22,089
Mike will be ready if
anything goes wrong.
717
00:53:22,133 --> 00:53:23,569
Don't worry about Steve.
718
00:53:23,613 --> 00:53:24,962
Now if he were going after a barracuda,
719
00:53:25,005 --> 00:53:27,921
you might have a tiny bit to worry about.
720
00:53:27,965 --> 00:53:28,974
Ready, Mike?
721
00:54:15,360 --> 00:54:19,886
No, no, please stay away.
722
00:54:19,930 --> 00:54:22,759
Please.
723
00:54:22,802 --> 00:54:25,109
Not exactly inviting, is it?
724
00:54:25,152 --> 00:54:27,764
It sure isn't.
725
00:54:27,807 --> 00:54:28,973
Hold her steady, Mike.
726
00:54:50,569 --> 00:54:52,005
It'll stop anything
up to a tiger shark.
727
00:54:52,049 --> 00:54:53,355
But you gotta hit.
728
00:54:53,398 --> 00:54:55,139
Misses don't count.
729
00:54:55,182 --> 00:54:57,141
Now anything goes wrong,
just yank on the line.
730
00:54:57,184 --> 00:54:57,881
I'll be down in a hurry.
731
00:56:30,190 --> 00:56:31,931
You sure you don't want me
to go down and finish it off
732
00:56:31,975 --> 00:56:33,019
for you, Steve?
733
00:56:33,063 --> 00:56:34,064
No thanks, Mike.
734
00:56:34,107 --> 00:56:37,110
I-- I think I hurt
it pretty bad.
735
00:56:37,154 --> 00:56:38,416
Careful now.
736
00:56:38,460 --> 00:56:39,765
Anything hurt's 10
times as dangerous.
737
00:56:45,118 --> 00:56:47,077
He's wounded it.
738
00:56:47,120 --> 00:56:49,296
He's gonna finish it off.
739
00:56:49,340 --> 00:56:51,821
Does he have to go under again?
740
00:56:51,864 --> 00:56:55,128
He's got to make sure, honey.
741
00:56:55,172 --> 00:56:57,043
Where could it have come from?
742
00:56:57,087 --> 00:56:59,394
I wish I knew.
743
00:56:59,437 --> 00:57:01,396
We'll have to make some tests.
744
00:57:01,439 --> 00:57:04,486
Maybe the proximity of Cape Canaveral's
got something to do with it.
745
00:57:04,529 --> 00:57:06,270
The rocket station?
746
00:57:06,313 --> 00:57:09,229
Well, they use atomic energy in
the first stages of launching.
747
00:57:09,273 --> 00:57:11,623
Not all of them have
been successful.
748
00:57:11,667 --> 00:57:14,060
You think that it's an animal
life that was close by,
749
00:57:14,104 --> 00:57:16,236
not close enough to be killed,
but close enough
750
00:57:16,280 --> 00:57:18,325
to feel the effects of
a radioactive energy that--
751
00:57:18,369 --> 00:57:20,066
A mutation.
752
00:57:20,110 --> 00:57:24,984
A type of gigantism
of some common animal.
753
00:57:25,028 --> 00:57:27,770
Whatever it is, I hope
he's able to bring it up.
754
00:58:28,395 --> 00:58:29,658
That-- that can't be Liz.
755
00:58:35,141 --> 00:58:37,317
What could have done that?
756
00:58:37,361 --> 00:58:38,275
Look at her face.
757
01:00:02,794 --> 01:00:03,534
What's that?
758
01:00:03,578 --> 01:00:06,624
Look at that thing.
759
01:00:06,668 --> 01:00:07,886
I've been around here for years.
760
01:00:07,930 --> 01:00:09,148
I never saw nothing
like that before.
761
01:01:15,432 --> 01:01:17,477
There was no sign
of them this time.
762
01:01:17,521 --> 01:01:20,263
They must be licking
their wounds.
763
01:01:20,306 --> 01:01:22,178
Are you sure you used enough
stuff to do the job, Mike?
764
01:01:22,221 --> 01:01:24,136
I used 100 sticks of 40%.
765
01:01:24,180 --> 01:01:26,051
Oughtta blow the bottom right out.
766
01:01:26,095 --> 01:01:26,791
All right.
767
01:01:26,835 --> 01:01:27,923
Let her go.
768
01:01:27,966 --> 01:01:29,011
Oh, no.
769
01:01:29,054 --> 01:01:30,534
I've done enough
of your dirty work.
770
01:01:30,577 --> 01:01:31,704
Help yourself.
53851
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.