All language subtitles for Veteran.2015.720p.BRRip.1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:07,792 --> 00:01:13,792 ::..::�eviri: Anobist::..:: Y�� / �yi seyirler... 2 00:01:17,790 --> 00:01:23,740 - O de�il, o de�il. Gel buraya! - �ok g�zel arabalar�m�z var efendim. 3 00:01:25,710 --> 00:01:27,930 Arabadan da anl�yorsun hani. 4 00:01:28,050 --> 00:01:33,430 Bekle sadece. Oppan tam sana uygun bir araba se�ecek. 5 00:01:33,465 --> 00:01:35,140 - Anlad�n m�? - Anlad�m. 6 00:01:36,930 --> 00:01:41,070 - Arabalar�m�za bir g�z at�n. - Di�erlerinden daha ucuza verece�iz. 7 00:01:41,940 --> 00:01:44,400 - Daha sonra bakar�z. - Her zaman bekleriz. 8 00:01:46,650 --> 00:01:50,450 - Merhaba. M�d�r Bey i�in mi? Yoksa Han�mefendi i�in mi? - Han�mefendi mi? 9 00:01:52,530 --> 00:01:55,780 - Nereye gidiyorsunuz efendim? - Sus biraz. 10 00:01:58,000 --> 00:02:01,100 Efendim kar�c���m. Ne kay�nvalidem mi? 11 00:02:01,135 --> 00:02:02,870 �u an toplant�day�m dedim ya! Kapat! 12 00:02:04,000 --> 00:02:06,595 Oradaki arabalar evliler i�in. Bizdekilerse sevgililer i�in. 13 00:02:06,630 --> 00:02:09,210 Tek bak��ta fark anla��l�yor zaten. 14 00:02:09,245 --> 00:02:12,225 - Mercedes-Benz. - Benz Benz. 15 00:02:12,260 --> 00:02:14,970 O kullanacak da arabay�. Sorunsuz olursa sevinirim. 16 00:02:15,005 --> 00:02:18,180 - Motoru g�rmemiz m�mk�n m�? - Bu i�lerden anl�yorsunuz. 17 00:02:18,215 --> 00:02:19,720 M�d�r Yang. 18 00:02:22,190 --> 00:02:27,190 Zengin bir bayan bu arabay� damad� i�in alm��t�. Hi� kullan�lmad�. 19 00:02:27,225 --> 00:02:31,650 Kilometre performans�na bak�nca anlars�n�z zaten. Fakat damad� ABD'de i�e girdi. 20 00:02:31,685 --> 00:02:34,460 Kore'ye geri d�nemiyor �u anda. 21 00:02:36,660 --> 00:02:42,605 G�zelim, araban�n i�ine girince ayn� asil kad�nlar gibi oldun. Bunu alal�m m�? 22 00:02:43,040 --> 00:02:49,000 - Yani al��veri�e falan giderken iyi olur. - Sa�malama. - Ne yap�yorsun b�yle? ��ren�! 23 00:02:49,335 --> 00:02:52,132 Beyefendi bu i�lerde uzmans�n�z galiba. 24 00:02:52,167 --> 00:02:54,930 Ahjussi bir tur ataca��z, uyar m�? 25 00:03:02,680 --> 00:03:05,400 - Ara� plakas� do�ruland�. G�le g�le kullan�n. - Te�ekk�rler. 26 00:03:15,780 --> 00:03:19,830 - Te�ekk�rler. - Dikkatli gidin. 27 00:03:21,790 --> 00:03:23,560 ��e koyulal�m. 28 00:03:29,840 --> 00:03:35,590 Bir sonraki ye�ilde gidersin. Ye�ilde git dedim ye�ilde! Pi�! 29 00:03:36,970 --> 00:03:40,850 Yava� ol k�z�m yava�! Ka� kere diyece�im? Bu araba senin mi? 30 00:03:40,885 --> 00:03:46,870 Do�al bir �ekilde rol kesemez misin? Dikiz aynas�ndan takip eden var m� kontrol et. 31 00:03:47,305 --> 00:03:50,815 D�zg�nce s�r�yorum zaten! �� mi ��retiyorsun bana?! 32 00:03:50,850 --> 00:03:53,772 Araba s�rerken ayakkab�n� niye ��kard�n? Kafay� m� yedin? Adam gibi yapsana! 33 00:03:53,807 --> 00:03:57,660 - �n�ne bak �n�ne! - Direksiyona sen ge�seydin o zaman! 34 00:03:59,450 --> 00:04:03,715 - Yine ar�yor yine! - Hi� de�ilse mesaj g�nder! 35 00:04:03,750 --> 00:04:07,135 Geli�melerden haber et demi�tim. Nesin sen bal�k haf�zal� m�s�n? 36 00:04:07,170 --> 00:04:10,092 Tam seni arayacakt�m da abi sen �nce davrand�n. 37 00:04:10,093 --> 00:04:13,015 Serserinin konu�ma �ekline bak hele! 38 00:04:13,050 --> 00:04:15,670 A�z�n iyi laf yap�yordu madem avukat olsayd�n ne diye polis oldun? 39 00:04:15,705 --> 00:04:18,265 Arabay� ald�k. Dikkatli s�r k�z�m! 40 00:04:18,300 --> 00:04:21,775 Amirim, bir daha sevgili rol� yapmayal�m. Cidden hi� uyu�muyoruz. 41 00:04:21,810 --> 00:04:24,665 Uyu�muyor muyuz? Uyu�muyor muyuz? Bu aralar dayak yemedin de ondan! 42 00:04:24,700 --> 00:04:27,520 Kaza yapar�m bak! Kaza yapar�m bak! Direksiyon bende. 43 00:04:27,555 --> 00:04:29,150 Siz ikiniz var ya... 44 00:04:30,110 --> 00:04:33,530 Kapatmadan �nce �demeyi nas�l yapt�n bug�n onu s�yle. 45 00:04:33,565 --> 00:04:38,320 �� ayl�k s�zle�me yapt�m. Bask� yap�p durma. Kapat�yorum. 46 00:05:00,390 --> 00:05:02,140 Polis Han�m, bu araba de�il mi? 47 00:05:10,980 --> 00:05:13,485 - Siktir! - Siktir mi? 48 00:05:13,520 --> 00:05:17,150 Komiserinle konu�urken k�f�r etme dememi� miydim? 49 00:05:17,320 --> 00:05:19,700 Do Chul nerede? �yle mi? 50 00:05:20,780 --> 00:05:25,330 - Hemen harekete ge�elim. - Aman be! 51 00:05:26,410 --> 00:05:27,980 Sizi var ya- 52 00:05:29,330 --> 00:05:33,250 Karde�, hepsini yemedik kalan�n� iade edebiliyor muyuz? 53 00:05:33,285 --> 00:05:36,880 Hepsini yemi�siniz ama. 54 00:06:24,140 --> 00:06:27,370 GPS'i ��karsana o�lum hemen. 55 00:06:27,405 --> 00:06:30,600 Bir dakika, bagajdan GPS'i ��karaca��m. 56 00:06:31,770 --> 00:06:35,610 Aman be! Alt�ma edece�im! Tuvalet nerede? 57 00:06:35,645 --> 00:06:37,440 Tuvalet nerede? 58 00:06:40,610 --> 00:06:43,030 �d�m� kopard�n be! Kimsin? 59 00:06:48,490 --> 00:06:50,580 Ne oluyor ya? 60 00:06:52,210 --> 00:06:56,675 Az kals�n alt�ma i�eyecektim. Niye hemen a�mad�n? 61 00:06:56,710 --> 00:07:00,475 Bu herif, �u g�nd�z g�rd���m M�d�r de�il mi? 62 00:07:00,510 --> 00:07:03,895 �ok �al���yorsunuz valla. Arkada�lar�m daha gelmedi mi? 63 00:07:03,930 --> 00:07:06,470 Sa��r m�s�n? Kimsin dedim! 64 00:07:08,010 --> 00:07:11,350 Alo? Ne yap�yorsunuz yahu? Niye gelmiyorsunuz? 65 00:07:11,385 --> 00:07:15,405 - Kimsin dedik be adam! - Ne? Benzin istasyonunda m�s�n�z? 66 00:07:15,440 --> 00:07:20,075 Benzin almadan m� yola ��kt�n�z? Dalga m� ge�iyorsun? 67 00:07:20,110 --> 00:07:22,490 �abuk olun a�l�ktan �lece�im. 68 00:07:25,450 --> 00:07:29,870 - Ne duruyorsunuz? Taksan�za. - �etenizde b�yle mi tak�l�yorsunuz? 69 00:07:31,910 --> 00:07:35,250 Yapmay�n b�yle ama. Can�n�z yanar. 70 00:08:14,910 --> 00:08:17,460 Kafay� m� yedin? 71 00:08:44,280 --> 00:08:47,325 - K�m�ldamay�n polis! - Zaten a��km��. 72 00:08:47,360 --> 00:08:50,535 Aptal m�s�n nesin niye artistlik yap�yorsun? Araba yerinde mi? 73 00:08:50,570 --> 00:08:56,530 B�yle yapt���n i�in terfi alam�yorsun i�te. �nce iyi misin neyin var diye bir sor. 74 00:08:57,620 --> 00:08:59,170 Bu herif mi? 75 00:08:59,870 --> 00:09:01,710 Avukat istiyorum! 76 00:09:08,970 --> 00:09:12,435 T�h! Biriyle konu�mam laz�md� akl�mdan ��km��. 77 00:09:12,470 --> 00:09:18,460 Telefonla g�r��mem laz�m sen burada kal Do Chul tamam m�? 78 00:09:18,595 --> 00:09:20,560 Dur bir dur. Sakin ol. 79 00:09:20,850 --> 00:09:23,860 Bu defa da herifi d�versen seni kollayamam. 80 00:09:23,895 --> 00:09:29,890 Ge�en d�vd���n herifin �enesi k�r�lm�� yemek yiyemiyor, konu�am�yormu�. 81 00:09:31,030 --> 00:09:37,000 Millet beslerse �ok mutlu oluyormu�. S�rf adam d�vmek i�in polis olmu�sun. 82 00:10:13,990 --> 00:10:16,660 Gel buraya gel, sorun yok. Tut bir �unu. 83 00:10:16,910 --> 00:10:18,430 �ki elinle tut. 84 00:10:19,910 --> 00:10:23,250 Polisi d�vmen hi� oldu mu �imdi? Hem de bununla. 85 00:10:23,580 --> 00:10:26,840 - Ne? - Onu yere b�rak da yakla� hemen. 86 00:10:28,460 --> 00:10:30,500 Buna me�ru m�dafaa denir pi� kurusu! 87 00:10:30,920 --> 00:10:36,840 - Pi� kurusu! Polisle kafa m� buluyorsun? - Konu�arak halledelim. Konu�arak. 88 00:10:38,260 --> 00:10:39,840 Adam gibi otur. 89 00:10:42,850 --> 00:10:45,650 - �� bittikten sonra bu arabay� nereye g�t�recektin? - Busan. 90 00:10:46,650 --> 00:10:51,780 Ben k�sa ve kabaca soru sorsam da nazik bir �ekilde uzun uzun cevaplamal�s�n. 91 00:10:53,200 --> 00:10:56,370 Tek Seul'de i� yapm�yorsunuz de�il mi? 92 00:10:56,990 --> 00:11:00,950 Verdi�in cevap iyice k�sald�. Bir sonraki rota neresi? 93 00:11:00,985 --> 00:11:03,370 - Rusya. - Rusya m�? - Evet. 94 00:11:04,210 --> 00:11:08,550 - Ruslar bizzat buraya m� gelecek yani? - Bu i�lerden anl�yorsunuz. 95 00:11:11,130 --> 00:11:14,130 Abi! Haydi yeme�e gidelim! 96 00:11:16,640 --> 00:11:21,060 �u evin haline bak hele! Saat ka� olmu� bu �ocuk niye burada yat�yor? 97 00:11:21,095 --> 00:11:23,060 O�luna soruver. 98 00:11:23,980 --> 00:11:26,100 Eve gelen kocana kar�� konu�ma �ekline bak bir. 99 00:11:27,110 --> 00:11:30,045 - K�zarm�� tavuk ye biraz. - Ceketini �yle atma diyorum! 100 00:11:30,080 --> 00:11:33,245 - Tek sen mi �al���yorsun? - Anlad�k be anlad�k! 101 00:11:33,280 --> 00:11:37,070 Neyin var b�yle? Sosyal hizmetlerde k�t� bir �ey mi oldu? 102 00:11:37,320 --> 00:11:42,585 �� yerimde hi�bir problem yok. Problem o�lun. O�lun! 103 00:11:42,620 --> 00:11:45,870 - Ne olmu�? Nesi varm�� o�lumun? - Okulda �ocuklar� d�vm��. 104 00:11:46,960 --> 00:11:51,750 Ben de k�t� bir �ey oldum sand�m. �ocuklar b�yle d�ve d�ve b�y�r. 105 00:11:52,460 --> 00:11:57,605 Burada uyursan olmaz ama o�lu�um. Dayak yiyerek dolanma sak�n. 106 00:11:57,640 --> 00:11:59,910 Di�er o�lanlar� d�vmene dayan�r�m ama... 107 00:11:59,911 --> 00:12:02,180 ...dayak yedi�in i�in hastane faturas� �demeye dayanamam. 108 00:12:02,970 --> 00:12:06,600 �ok g�zel �eyler ��retiyorsun bravo! 109 00:12:06,850 --> 00:12:10,610 Annesi sosyal hizmetler �al��an�, babas� polis. �ocu�u gangster mi yapmak istiyorsun? 110 00:12:12,070 --> 00:12:17,320 D�zg�nce konu�amaz m�s�n? Bu defa b�y�k bir davay� ��zece�im. 111 00:12:17,490 --> 00:12:20,370 �d�llendirilirsem, "Han�mefendi" diye seslenecekler sana. 112 00:12:20,660 --> 00:12:22,080 Haydi yatmaya gidelim o�lum. 113 00:12:23,200 --> 00:12:26,120 - �d�l� almadan �nce bankaya bir git. - Bankaya niye gideyim? 114 00:12:26,250 --> 00:12:28,670 - Krediyi yeniden finanse ettirmemiz laz�m. - Ne kredisi? 115 00:12:28,790 --> 00:12:34,550 - Bu evin kira kredisi! - Ne ba��r�yorsun be?! 116 00:12:34,585 --> 00:12:37,180 Az daha kredi �ek de evi al. Evi. 117 00:12:37,470 --> 00:12:39,590 Aya��n� temizledikten sonra gir i�eri! 118 00:12:42,100 --> 00:12:48,020 Adam dedi�in krediye falan kafa yormaz. 119 00:12:48,055 --> 00:12:52,440 B�y�k adam ol. Hayat dedi�in nedir ki? 120 00:12:57,650 --> 00:13:01,150 M�hr�m� nereye koydum acaba? 121 00:13:01,151 --> 00:13:07,150 Kredi evraklar� nerede? S��ay�m kredisine. 122 00:13:08,365 --> 00:13:09,950 Kusura kalma. 123 00:13:10,170 --> 00:13:12,840 �u an i� ba��nda oldu�um i�in �ok �deme de yapam�yorum. 124 00:13:13,130 --> 00:13:18,010 Bizim gibi �cretini g�n sonunda alanlar az �ok demeden �al���rlar. 125 00:13:18,840 --> 00:13:21,800 �of�r Bae, o�lunu okula g�ndermiyor musun? 126 00:13:22,140 --> 00:13:25,470 G�nderiyorum tabii. O okula gitti�i i�in �al���yorum. 127 00:13:26,270 --> 00:13:28,100 Ama �zel ders �cretini �deyecek kadar param yok. 128 00:13:30,400 --> 00:13:32,110 Hala i� yerindeki maa� sorunu ��z�lmedi mi? 129 00:13:32,310 --> 00:13:36,335 Maa��m�z iyi olsun k�t� olsun ne fark eder. Ba�takinin iyi olmas� laz�m. 130 00:13:36,670 --> 00:13:41,280 �ok �al��sak ne oluyor ki nihayetinde �deme alam�yoruz. 131 00:13:41,530 --> 00:13:43,950 Bug�nlerde de mi maa� �demeyen serseriler var? 132 00:13:44,030 --> 00:13:48,540 Y�llarca �al��t��� i�inden bir anda kovulan insanlar�n oldu�u bir d�nemdeyiz. 133 00:13:48,910 --> 00:13:53,130 Bu arada bug�n tehlikeli bir durum yok de�il mi? 134 00:13:53,165 --> 00:13:56,845 �yle bir �ey yok dedim ya. Dedi�im yere b�raksan yeter. 135 00:13:56,880 --> 00:14:00,470 Benim i�in sorun de�il de arabaya bir �ey olur diye endi�eleniyorum. 136 00:14:02,300 --> 00:14:05,560 Bug�nlerde kimse insan can�n� umursam�yor demek? 137 00:14:09,480 --> 00:14:11,140 Can�n yanar bak. 138 00:14:12,190 --> 00:14:16,770 M�d�r Jang, Ruslarla nas�l ileti�im kuruyorsunuz? 139 00:14:16,805 --> 00:14:18,820 Acayip iyi Korece konu�uyorlar. 140 00:14:19,240 --> 00:14:22,625 Bak i�te dil ��renmek laz�m. 141 00:14:22,660 --> 00:14:25,950 O pi�ler bile dil bildikleri i�in b�yle yurtd��� pazar�na a��labiliyor. 142 00:14:25,985 --> 00:14:31,545 Benim dil ��renmek i�in ya��m ge�ti ama siz haz�r gen�ken... 143 00:14:31,580 --> 00:14:33,420 ...kursa yaz�l�p ders �al���n, dil ��renin dil. 144 00:14:33,455 --> 00:14:37,710 Para vermenizi zaten beklemiyorum da hi� de�ilse zaman verip �yle konu�un. 145 00:14:37,745 --> 00:14:42,630 - Zaman�n oldu�unda kul�be gidiyorsun. - �yle yerlerde de dil ��reniliyor. Di mi? 146 00:14:44,550 --> 00:14:49,220 - O zaman gece kul�b�nde i�e gir. - Gece kul�plerinde �ok ahbab�m vard�r. 147 00:14:49,255 --> 00:14:53,440 Seni hapse t�kt�ktan sonra t�m ahbaplar�n ba�ka i�lere ko�acak. Hi� kafan� takma. 148 00:14:53,475 --> 00:14:55,900 Tahliye olman�n tad�n� bilmek i�in hapse d��mek gerekmez mi? 149 00:15:04,070 --> 00:15:06,200 As�l zor i�ler �imdi ba�l�yor. 150 00:15:06,235 --> 00:15:10,005 - Beni �a��rd���n i�in te�ekk�r ederim. - Aya��na sa�l�k. Dikkatli git. 151 00:15:10,040 --> 00:15:16,010 Ayr�ca �demeyi ekibim bu gece hesab�na g�nderecek. Bir kontrol et. 152 00:15:16,745 --> 00:15:20,718 Polisler param�n �st�ne yatacak de�il ya. Ben gideyim art�k. Kolay gelsin. 153 00:15:20,753 --> 00:15:22,595 �of�r Bae, dur bir saniye. 154 00:15:22,630 --> 00:15:26,857 Paran�n �st�ne yatan hergeleler olursa ara beni. Ciddiyim. 155 00:15:26,892 --> 00:15:29,060 - G�le g�le. - Sa� ol. 156 00:15:29,430 --> 00:15:32,870 Evlat! Bununla kendine leziz bir �eyler al�rs�n. 157 00:15:32,905 --> 00:15:36,190 - Hi� gerek yok. - Sorun de�il. 158 00:15:37,810 --> 00:15:42,070 Aferin sana! Erkek dedi�in h�zl� ve zekice karar vermeli. 159 00:15:42,105 --> 00:15:46,490 - Te�ekk�r etsene. - Te�ekk�r ederim. - Bir ara bir �eyler i�elim. 160 00:16:15,940 --> 00:16:17,980 �imdi ba�l�yorlar. 161 00:16:34,620 --> 00:16:38,620 T�m pislikler bir araya geldi. ��pleri toplamaya gidelim. 162 00:16:45,630 --> 00:16:50,630 �imdi tam zaman�. �cab�na bak�n. 163 00:17:03,360 --> 00:17:07,320 Anla�maya imza at�p g�zelce sonland�rd�klar�na g�re... 164 00:17:07,355 --> 00:17:12,820 ...g�zel karde�lerim hepiniz i� ba��na ge�in. Ay ne kadar da g�zel. 165 00:17:13,120 --> 00:17:15,965 Acele etme. Ekip geliyor �imdi. 166 00:17:16,000 --> 00:17:19,540 Herkes pozisyonunu als�n. Kimseyi elden ka��rmay�n. 167 00:17:20,080 --> 00:17:23,500 Tamamd�r. ��te bu kadar. G�zel i� ��kard�n. 168 00:17:29,001 --> 00:17:31,601 Lanet olsun! Ka��n! 169 00:17:48,950 --> 00:17:51,910 Ka�acaksan bile gruptan ayr�lma. 170 00:17:54,490 --> 00:17:57,580 Do Chul, patronlar�n� sen yakala. 171 00:17:58,790 --> 00:18:02,915 - Ne? Yorgunum ben ya! - Ne yorgunlu�u? Sen yakala dedim. 172 00:18:02,950 --> 00:18:05,420 Di�erlerini yakalamas� daha kolay. 173 00:18:12,680 --> 00:18:16,470 Daha ne kadar ka�acaks�n o�lum! Yorgunluktan �lece�im! 174 00:18:16,505 --> 00:18:20,560 - Birlikte bir mola versek mi? - Y�r� git! Pe�imi b�rak! 175 00:18:23,980 --> 00:18:25,520 �erefsiz. 176 00:18:26,440 --> 00:18:28,230 Beni de alsayd�n�z. 177 00:18:50,630 --> 00:18:52,170 Seni pi� kurusu! 178 00:18:57,810 --> 00:18:59,330 Bu ne ya? 179 00:19:05,940 --> 00:19:08,405 Miss Bong! 180 00:19:08,440 --> 00:19:13,360 Daha �ok adama ihtiya� var demi�tim. Bu geni� yerde nas�l yakalayal�m? 181 00:19:13,395 --> 00:19:19,350 Anca kendi kafas�na g�re emir verip duruyor. Lanet olsun. �d�m� kopard�n! 182 00:19:25,460 --> 00:19:26,960 Ba�lar�m b�yle i�e. 183 00:19:32,880 --> 00:19:35,130 Dur! Dur dedim pi�! 184 00:19:51,780 --> 00:19:53,820 Y�r� git. Git dedim. 185 00:19:54,320 --> 00:19:57,700 Pe�ini b�rak�yorum gitsene. 186 00:20:02,500 --> 00:20:04,050 B�rak! B�rak dedim �erefsiz! 187 00:20:06,120 --> 00:20:08,030 B�raksana! Ac�d� ya. 188 00:20:09,090 --> 00:20:13,170 �erefsiz pi�. Nereye dokundu�unu san�yorsun sen?! 189 00:20:13,205 --> 00:20:16,380 Gidelim y�r�. D�zg�n dur pi� herif! 190 00:20:26,480 --> 00:20:28,030 Can�na m� susad�n? 191 00:20:32,070 --> 00:20:34,280 Yoruldun di mi? Arabaya bin. 192 00:20:34,780 --> 00:20:38,070 - Su ister misin? - Te�ekk�rler. 193 00:20:39,870 --> 00:20:43,660 Benim de Seul'de tonla i�im var. Haydi bin de gidelim. 194 00:20:48,420 --> 00:20:50,010 Tamam ya biniyorum. 195 00:20:50,290 --> 00:20:56,240 Bin tabii. Arkada�lar�nla birlikte gitmen ne ho� olur. Gidelim! 196 00:21:14,780 --> 00:21:17,280 Ben geldim, sen neredesin? 197 00:21:18,950 --> 00:21:20,460 Buraday�m, buraday�m. 198 00:21:21,320 --> 00:21:22,820 Ger�ekten de ilgin�. 199 00:21:25,040 --> 00:21:30,330 Beyler! Dikkatinizi verin! Bu formu doldurun. 200 00:21:31,130 --> 00:21:33,710 Bir ad�n�z. �ki do�um tarihi. 201 00:21:33,960 --> 00:21:37,590 ��. Sessiz olun! Ba�lar�m... 202 00:21:37,720 --> 00:21:40,055 Ceketimi g�rd�n m�? 203 00:21:40,090 --> 00:21:42,180 Yak���kl�s�n, yak���kl�. Hemen halledip gidelim haydi. 204 00:21:42,340 --> 00:21:44,810 - Muhabirler gelebilir miymi�? - A�a��ya inece�im beklesinler. 205 00:21:45,390 --> 00:21:50,190 - T�m dosyalar tamam m�? - Hallediyorum hemen! - Ne vuruyorsun? 206 00:21:50,230 --> 00:21:53,270 Serseriler. T�m kameralar sizi �ekecek. 207 00:21:53,360 --> 00:21:55,570 Yerin dibine ge�mek istemiyorsan�z y�z�n�z� kapat�n. 208 00:21:55,610 --> 00:21:58,990 Ayr�ca Crowe Komi ile Fedor. Ne yapaca��m ben bunlarla ya? 209 00:21:59,240 --> 00:22:02,585 - Terc�man neden gelmedi hala? - Korece biliyorum ben. 210 00:22:02,620 --> 00:22:06,705 - Avukat�m� istiyorum! - Ne c�retle gayri resmi konu�ursun? 211 00:22:06,740 --> 00:22:09,585 - Efendim, terc�man �a��ray�m m�? - Elbette. 212 00:22:09,620 --> 00:22:13,080 Terc�man olursa olay�n b�y�kl��� daha net anla��l�r. 213 00:22:13,330 --> 00:22:16,800 �ngilizce bilen �al��anlardan birini �a��r gitsin. Gidelim! 214 00:22:17,210 --> 00:22:20,340 Terfi geliyor. Terfi geliyor. 215 00:22:20,840 --> 00:22:25,350 B�y�k bir masada isimlik. Partiler, i�kiler. 216 00:22:25,385 --> 00:22:29,480 Aman ne g�zel terfi! Terfiimizi alal�m! 217 00:22:31,230 --> 00:22:32,900 M�d�r nerede?! 218 00:22:34,940 --> 00:22:38,480 Bana baksana kad�n! Bilmiyorum diyerek i�leri zora sokuyorsun! 219 00:22:38,610 --> 00:22:42,360 - Bu gidi�le sen de onlar gibi k�t� biri olursun. - Ben de ula�am�yorum sahiden. 220 00:22:42,740 --> 00:22:44,590 Terbiyesiz kar�! 221 00:22:44,680 --> 00:22:50,590 Aniden herkesi nas�l kovars�n�z? Hi� de�ilse param�z� verin! 222 00:22:51,040 --> 00:22:53,370 Yeme�i de benzini de hep kendi param�zla ald�k. 223 00:22:53,710 --> 00:22:56,670 Bana niye b�yle yap�yorsunuz? Ben de maa�l� bir �al��an�m. 224 00:23:12,060 --> 00:23:13,640 Hala uyumad�n m�? 225 00:23:14,520 --> 00:23:17,440 Hemen uyu. Yoksa sabah yine annenle kavga edersiniz. 226 00:23:19,860 --> 00:23:22,030 Yeme�imi yedim tabii. Birazdan eve gelece�im. 227 00:23:22,820 --> 00:23:25,490 Annene, babam birazdan gelecekmi� de. Kapat�yorum. 228 00:23:27,120 --> 00:23:28,620 Bir dakika bekle dedim. 229 00:23:29,080 --> 00:23:34,160 - M�d�r Bey! - �of�r Bae! 230 00:23:36,540 --> 00:23:39,130 - Hay�rd�r? - Neden aramalar�m� g�rmezden geliyorsunuz? 231 00:23:40,340 --> 00:23:43,130 �yle bir �ey mi yapt�m ki? Ne zaman arad�n sen beni? 232 00:23:43,470 --> 00:23:48,470 - Telefonunuza bakm�yorsunuz. Ofiste olmad���n�z i�in g�r��emiyoruz. - Pi� herif. 233 00:23:49,470 --> 00:23:52,060 Sadede gel. Laf� doland�r�p durma! 234 00:23:52,770 --> 00:23:55,870 - K�f�r etmeyin. - K�frettiriyorsun ama. 235 00:23:55,905 --> 00:23:57,810 Benimle g�r���p de ne yapacaks�n? 236 00:23:58,730 --> 00:24:03,030 ��yle ki... nas�l tek tarafl� bir �ekilde bir mesajla s�zle�meyi feshedebilirsiniz? 237 00:24:03,110 --> 00:24:06,320 Ben mi yapt�m bunu? �irket �yle istedi ben ne yapay�m? 238 00:24:07,490 --> 00:24:11,540 Ne diye topla��p geliyorsunuz? K�rm�z� sar�kl�lar m�s�n�z siz? 239 00:24:12,080 --> 00:24:15,870 Yine de vermeniz gereken paray� �deyip �yle kovsayd�n�z. 240 00:24:17,960 --> 00:24:20,210 Al da git. Al, her �eyi al. 241 00:24:21,210 --> 00:24:25,130 Alacak bir �eyin varsa al diyorum. Al dedim ya. 242 00:24:25,670 --> 00:24:28,180 - Konu�arak halledelim. - Konu�uyorum ya. 243 00:24:28,215 --> 00:24:30,510 Vurdum mu sana? O zaman gidip sa�l�k raporu al. 244 00:24:31,100 --> 00:24:34,890 Daha ka� kez s�yleyece�im sana. Derdin paraysa �irkete git. 245 00:24:34,925 --> 00:24:38,480 Benim de param yok. Otele verecek param yok diye... 246 00:24:38,520 --> 00:24:42,520 ...�u topal k�zla konteyn�rda bulu�tu�umu g�rm�yor musun? G�rm�yor musun? 247 00:24:42,730 --> 00:24:45,690 G�rm�yor musun dedim! Cidden var ya... 248 00:24:46,610 --> 00:24:50,070 B�kt�m usand�m. Cidden... 249 00:24:51,830 --> 00:24:53,420 Ne duruyorsun atla! 250 00:25:16,060 --> 00:25:17,730 Do�ru mu geldim? Neresi bura ya? 251 00:25:17,770 --> 00:25:20,980 - Abi! - Neden telefona bakm�yorsa! 252 00:25:21,400 --> 00:25:23,570 Niye telefonuna cevap vermiyorsun? 253 00:25:24,230 --> 00:25:25,780 Valeler mi park ediyor? 254 00:25:29,360 --> 00:25:31,410 Dedektif Yoon! 255 00:25:31,910 --> 00:25:35,080 Bir dizi yeme�i nas�l b�yle bir yerde olabilir? Benim gelmemde bir sak�nca yok mu? 256 00:25:35,330 --> 00:25:37,910 Tabii ki sak�ncas� yok. Sen gelmeyeceksin de kim gelecek? 257 00:25:37,945 --> 00:25:39,490 Merhaba. 258 00:25:40,170 --> 00:25:42,255 - �nl� biri mi? - G�rg�s�zl�k yapma ya. 259 00:25:42,290 --> 00:25:43,925 - A�a��da onlarcas� var. - Ger�ekten mi? 260 00:25:43,960 --> 00:25:45,960 Sponsorumuz baya sa�lam. 261 00:25:46,550 --> 00:25:49,645 Seni �nemli biriyle tan��t�rmak i�in davet ettim buraya. 262 00:25:49,680 --> 00:25:52,680 Benim laf�m� dinlersen ne olur? G�zel olur. 263 00:25:54,760 --> 00:25:58,680 - Acil bir aramaysa g�r���p gel. - Bilmedi�im bir numara. Muhabir mi? 264 00:25:59,980 --> 00:26:02,310 Arad���n�z ki�iye ula��lam�yor. Sinyal sesinden sonra- 265 00:26:09,280 --> 00:26:10,820 Mek�n iyiymi�. 266 00:26:11,320 --> 00:26:12,990 Merhaba, merhaba. 267 00:26:17,330 --> 00:26:20,870 Aman�n. Of be. Merhaba. 268 00:26:21,080 --> 00:26:22,620 Dur art�k. 269 00:26:23,670 --> 00:26:26,630 - Ba�kan Yoon te�ekk�rler. - Haydi i�eri girelim. 270 00:26:38,520 --> 00:26:41,890 M�d�r Jo. Selamla. Buraya gel. 271 00:26:44,060 --> 00:26:45,610 Ben, Seo Do Chul. 272 00:26:49,570 --> 00:26:53,820 Yak�ndan bak. Haz�r m�s�n�z? Ba�lay�n! 273 00:27:01,660 --> 00:27:03,220 Kaslar�n� kullansana! 274 00:27:06,210 --> 00:27:07,720 T�m g�c�nle! 275 00:27:11,720 --> 00:27:14,180 - Bu neydi ya? - �ek git! 276 00:27:16,720 --> 00:27:21,310 - �akayd� �aka. - E�lencenizi b�l�yorum ama tan�tmak istedi�im biri var. 277 00:27:21,345 --> 00:27:24,235 Sorun yok, sorun yok. Gel de otur. 278 00:27:24,270 --> 00:27:27,940 Da Hye'mizin ajans�yla sorunlar� oldu�unda bize epeyce yard�m etti. 279 00:27:27,980 --> 00:27:30,820 Ayr�ca dizideki bayan oyunculara da dan��manl�k yapt�. 280 00:27:31,360 --> 00:27:33,030 "K�p�rdama! Tek bir ad�m atarsan vururum!" 281 00:27:33,450 --> 00:27:36,160 En iyi dedektif, Dedektif Seo Do Chul. Alk�� l�tfen. 282 00:27:38,620 --> 00:27:42,080 Ger�ekten iyi biridir. B�yle iyi insanlarla arkada�l�k etmeliyiz. 283 00:27:42,115 --> 00:27:48,060 Buradaki abimiz, Gangnam'daki en iyi plastik cerrah, meme uzman� Dr. Kim. Alk��. 284 00:27:49,920 --> 00:27:54,475 Bu abimiz de Gangwondo'daki tatil yeri i�letmecisi, do�a y�k�c�s�... 285 00:27:54,510 --> 00:27:55,930 ...Ba�kan Lee Yong Hoon. 286 00:27:56,470 --> 00:28:01,810 Ve bug�nk� partinin ba�rol�, Albatross Medya'n�n sa�lam destek�isi... 287 00:28:02,220 --> 00:28:04,560 ...yak�nda Sinjin Grup'un ba�kan yard�mc�s� olacak olan... 288 00:28:04,640 --> 00:28:06,560 ...Planlama Dairesi M�d�r� Jo Tae Ho. 289 00:28:06,810 --> 00:28:11,020 - Jo Tae Ho, Jo Tae Ho. - Acaba benim bildi�im Sinjin Grup mu? 290 00:28:11,055 --> 00:28:14,780 Niye b�yle yap�yorsunuz yahu? Madem geldiniz rahat�a e�lenmenize bak�n. 291 00:28:15,030 --> 00:28:16,490 Fakat Ba�kan Yoon ile nereden tan���yorsunuz? 292 00:28:17,240 --> 00:28:21,370 Amerika�dayken, Da Hye'nin �ekim setinde tan��m��t�k. Epey bir yard�m�m oldu onlara. 293 00:28:21,540 --> 00:28:26,370 Alt� �st� bir yemek �smarlam��t�. G�rd���n�z gibi ben ondan epeyce gencim. 294 00:28:30,290 --> 00:28:33,835 Milyarderlerle i�ki i�iyorum i�e bak. 295 00:28:33,836 --> 00:28:37,380 Ama milyarderler daha farkl� e�lenir san�yordum. 296 00:28:55,070 --> 00:28:56,660 Kes �unu! 297 00:29:03,080 --> 00:29:04,580 Milyarderler b�yle mi e�lenmeli? 298 00:29:16,010 --> 00:29:20,430 �z�r dilerim. Milyarderler ba�ka t�rl� e�lenmeyi bilmez! 299 00:29:20,465 --> 00:29:22,020 Ba���lay�n l�tfen. 300 00:29:35,690 --> 00:29:39,530 Dedektif Bey'i kand�ramad�m. Eski kurt valla eski kurt! 301 00:29:40,110 --> 00:29:42,410 �ok haval�s�n�z. Dahisiniz. 302 00:29:46,540 --> 00:29:48,050 �a��rd�n de�il mi? 303 00:29:52,290 --> 00:29:55,550 Dedem, birinin ki�ili�ini test edip �yle arkada� ol dedi de. 304 00:29:57,510 --> 00:30:00,590 Ba�kan Yoon. M�d�r Jo epey e�lenceli bir �ekilde ya��yor. 305 00:30:03,600 --> 00:30:05,640 Tae Ho Bey. �yi g�zel ama... 306 00:30:07,810 --> 00:30:09,480 ...su� i�leyerek ya�amay�n. 307 00:30:11,310 --> 00:30:12,890 Kadeh kald�ral�m m�? 308 00:30:21,070 --> 00:30:24,490 Ak�amdan kalma �orbas� i�elim dedim ya. Bu saatte ne antrenman� yahu? 309 00:30:24,570 --> 00:30:27,660 - Niye normalde yapmad���n i�ler yap�yorsun? - Sanki yapmak istedi�imden yap�yorum. 310 00:30:28,870 --> 00:30:31,830 Bu defa kuvvet testi de eklemi�ler. 311 00:30:34,080 --> 00:30:37,340 Antrenman yapmazsam kendimi savunamayabilirim. 312 00:30:38,670 --> 00:30:42,395 - Amirler sahada m� �al���yor sanki? - Sen var ya... 313 00:30:42,430 --> 00:30:44,590 Daha en temel �eyleri bile bilmiyorsun. �leride ne yapacaks�n bilmem. 314 00:30:45,430 --> 00:30:47,680 - Merhaba. - Art�k b�rak antrenman�. 315 00:30:49,640 --> 00:30:51,480 Sen yapmasan da olur. 316 00:30:53,730 --> 00:30:57,730 - Sen de gel de �u damb�l� kald�r. - Bu herif manyak san�r�m. 317 00:31:01,700 --> 00:31:03,250 Tutuver. 318 00:31:11,040 --> 00:31:12,710 - Abi. - Var ya... 319 00:31:12,870 --> 00:31:16,330 Antrenman yaparken konu�turmasana. �nsan�n nefesi daral�yor. 320 00:31:17,840 --> 00:31:21,210 - Aerobikle ba�layal�m, aerobikle. - Abi. 321 00:31:22,720 --> 00:31:25,510 - Sinjin Grup'tan Jo Tae Oh'u biliyor musun? - Jo Tae Oh mu? 322 00:31:26,140 --> 00:31:29,560 Sinjin Grup ba�kan�n�n o�lu de�il mi? Epey bela �ocukmu� diye duydum. 323 00:31:30,220 --> 00:31:33,520 Yurtd���nda okuyup d�nd�kten sonra �ok sorun ��karm��. 324 00:31:34,140 --> 00:31:36,520 - Kimden duydun bunu? - Gazetecilerden. 325 00:31:37,770 --> 00:31:40,610 �� adamlar� aras�nda baya�� bir �nl�. 326 00:31:41,570 --> 00:31:44,200 D�n onunla i�ki i�tim. 327 00:31:50,490 --> 00:31:53,660 Hemen aya�a kalkma. Hemen aya�a kalkma. Hemen kalkarsan daha dikkatli bakarlar. 328 00:31:53,870 --> 00:31:56,670 Oturmaya devam et. Biraz esneme hareketi yap. 329 00:31:58,040 --> 00:32:02,210 - Ac�yor. - Ac� �ekmek yerin dibine girmekten iyidir. 330 00:32:02,460 --> 00:32:04,510 - Amirim iyi misiniz? - Ne? Neden sordun ki? 331 00:32:04,630 --> 00:32:07,760 Amirim s�rt�n�z kan�yor. 332 00:32:08,390 --> 00:32:11,970 Y�rt�k varm��. Sauna y�rt��a iyi gelmez. 333 00:32:12,430 --> 00:32:16,190 Sauna y�rt��a iyi gelir. 334 00:32:16,940 --> 00:32:19,360 - �ocuklar �ok zay�f. - Abi. 335 00:32:20,270 --> 00:32:22,280 �u Sinjin Grup'tan Jo Tae Oh... 336 00:32:22,315 --> 00:32:24,760 Burnuma tuhaf kokular geliyor. 337 00:32:25,070 --> 00:32:30,030 Jo Tae Oh gibi birinden koku alm��s�n. Umar�m ben de o kokuyu al�r�m. 338 00:32:30,580 --> 00:32:34,830 �u dizide ba�rol olan kad�n polis ile menajeri... 339 00:32:36,710 --> 00:32:40,130 ...dizi yeme�ine davet etmi�ti. Orada tan��t�m onunla. 340 00:32:40,590 --> 00:32:45,220 O �erefsizin surat�na g�r�r g�rmez bir tuhaf hissettim. 341 00:32:45,630 --> 00:32:49,930 Ben, ka� y�ll�k polisim daha d�n ilk kez emniyet m�d�r� ile tokala�t�m. 342 00:32:50,390 --> 00:32:52,680 S�cac�kt�. Do Chul... 343 00:32:54,390 --> 00:32:58,480 Elimizdeki davay� g�zelce kapatana kadar soruna yol a�m�yoruz tamam m�? 344 00:32:59,690 --> 00:33:02,520 B�y�k bir olay olabilir ama. Uyu�turucu kullan�yor gibi. 345 00:33:02,940 --> 00:33:08,700 - Burun iltihab�d�r. - Milyarder �ocu�u e�ek kadar adam olmu�. Ne burun iltihab� yahu! 346 00:33:08,735 --> 00:33:11,370 D�n gece i�ki paras�n� sen mi �dedin? Ne diye �irkeflik yap�yorsun? 347 00:33:12,490 --> 00:33:15,960 O milyarder �ocu�un tek ba��na icab�na bakaca��n� d���n�yorsan buyur devam et. 348 00:33:15,961 --> 00:33:17,830 �yle d���nm�yorsan da i�inin ba��na d�n. 349 00:33:18,330 --> 00:33:23,300 Hae Woo �n�aat 3 trilyonluk termoelektrik g�� istasyonu i�in s�zle�me imzalad�. 350 00:33:23,800 --> 00:33:28,510 K in�aat da b�y�k planl� mega in�alar�n- 351 00:33:30,760 --> 00:33:34,760 Yaln�z �irketle alakal� haberleri se�mi�tim. Daha sonra m� dinlemek istersiniz? 352 00:33:34,795 --> 00:33:38,730 �u an �nemli olan bu de�il. Aniden niye acil y�netim kurulu toplant�s� yap�yorlar? 353 00:33:39,190 --> 00:33:41,905 Toplant�, �st kattaki salonda yap�lacak. 354 00:33:41,940 --> 00:33:47,860 Toplant�ya kat�lacak ki�iler, zaman�nda i�tirak etsin l�tfen. 355 00:33:48,895 --> 00:33:51,160 San�r�m Ba�kan Bey savc�l�k soru�turmas�na girmeden �nce... 356 00:33:51,660 --> 00:33:54,330 ...m�ttefik gruplar� d�zenlemek i�in bir �eyler yapacak. 357 00:33:55,330 --> 00:33:57,330 O halde Telekom i�i bize mi ge�ecek? 358 00:33:58,160 --> 00:34:02,040 �ok bir �ey beklemeyin. Bug�nk� toplant� uzun s�recek gibi. 359 00:34:02,420 --> 00:34:04,540 Susasan�z bile az�c�k di�inizi s�k�n. 360 00:34:08,670 --> 00:34:10,920 �imdi benden bu bezi takmam� m� istiyorsunuz? 361 00:34:11,340 --> 00:34:13,680 Toplant� uzun s�recek gibiyse herkes tak�yor. 362 00:34:14,180 --> 00:34:16,560 Ba�kan Bey ��kmad�k�a biz de ��kam�yoruz sonu�ta. 363 00:34:30,570 --> 00:34:32,400 �nemli bir duyuru yapaca��z. 364 00:34:33,110 --> 00:34:36,125 Sinjin Grup'un bu �nemli toplant�s�na kat�lacak olan Ba�kan Bey... 365 00:34:36,160 --> 00:34:40,830 ...aniden savc�l�k soru�turmas�na girdi�i i�in toplant� ertelenmi�tir. 366 00:34:41,830 --> 00:34:47,760 Ba�kan� temsilen, herkesin g�rev yerine d�nmesini rica ediyorum. 367 00:34:58,770 --> 00:35:03,940 Herkesi toplad�ktan sonra... Bu hale girmemesi laz�m. 368 00:35:09,610 --> 00:35:12,780 Babam bu �ekilde i�eri girerse Telekom i�i ablam�n olmaz m�? 369 00:35:12,990 --> 00:35:17,580 Bekleyip g�relim. Hissedarlar toplant�s� yapmalar� laz�m ama kolayca yapamazlar. 370 00:35:17,615 --> 00:35:20,370 - Ayr�ca savc�l�k soru�turmas� da uzun s�rer. - Hissedarlar falan umurumda de�il. 371 00:35:21,830 --> 00:35:25,380 �u an Telekom i�i ya abime ya ablama ya da bana ge�ecek. 372 00:35:25,630 --> 00:35:29,670 Ama �u an bizim hi�bir bilgimiz yok. Bilgi a��m�z bu kadar zay�f m�? 373 00:35:29,960 --> 00:35:33,380 �ey... Halan�z sebebiyle. �u aralar biraz k�t�. 374 00:35:33,470 --> 00:35:36,470 A�abey. �u an �al��ma saati de�il mi? 375 00:35:39,510 --> 00:35:42,560 Ba�kan Bey nedeniyle anneniz biraz hassas. 376 00:35:56,030 --> 00:35:57,660 - Bu ne �imdi? - �nemli bir �ey de�il. 377 00:35:57,870 --> 00:36:03,775 - �irkette olan biteni ��renemez miyim Y�netici Choi? - Hay�r olur mu hi�. 378 00:36:04,410 --> 00:36:09,675 S�zle�menin feshini protesto ediyor ama bizim taraf�m�zda bir sorun yok. 379 00:36:09,710 --> 00:36:11,710 O y�zden polisi i�e kar��t�rmadan ��zmeye �al���yoruz. 380 00:36:11,960 --> 00:36:16,590 - Derhal polisi �a��r�p ��zece�im. - ��leri kar���k hale sokma da bana getir. 381 00:36:17,140 --> 00:36:20,560 - Ne? - �imdi d�zg�n bir imaj �izmezsek i�ler zorla��r. 382 00:36:20,970 --> 00:36:23,020 ��i d��ar�ya duyurmadan aram�zda halledelim. 383 00:36:28,560 --> 00:36:30,610 O�lun �ok yak���kl� g�r�n�yor. 384 00:36:32,440 --> 00:36:35,820 B�yle g�zel bir �ocukla yolun kenar�nda ne diye protesto yap�yorsun? 385 00:36:36,240 --> 00:36:39,320 - Yemek yedin mi? - �z�r dilerim. 386 00:36:39,530 --> 00:36:42,620 - B�yle yapmak istememi�tim ama- - Ne yapmak istemi�tin o zaman? 387 00:36:43,080 --> 00:36:47,830 - Bu �ekilde tek tarafl� s�zle�meyi fesh- ederseniz- - S�zle�meyi fesh falan etmedik. 388 00:36:48,080 --> 00:36:52,170 - Bizimle s�zle�me imzalad�n�z m�? - Ya ayl�k �dememiz? 389 00:36:57,590 --> 00:37:00,600 Efendim, cidden bize kalan be� kuru� yok. 390 00:37:00,970 --> 00:37:03,720 Benzin pahal� oldu�undan 7 saat boyunca 80 km h�zla gidiyorum. 391 00:37:04,930 --> 00:37:09,400 Para art�rmak i�in a� karn�na �al���yorum ama �irket para vermeyece�ini s�yl�yor. 392 00:37:11,730 --> 00:37:16,820 Biz de zor durumday�z. Kendimi bildim bileli "ekonomi bu y�l iyi de�il"... 393 00:37:16,855 --> 00:37:20,030 ..."gelecek y�l daha da k�t� olacak" laf�n� i�itiyorum. 394 00:37:20,740 --> 00:37:24,620 Peki ben �ld�m m�? �lmedim i�te. 395 00:37:29,960 --> 00:37:31,480 �unu mu istiyorsun? 396 00:37:35,420 --> 00:37:39,290 - Yani ne kadara ihtiyac�n var? - �ey... 397 00:37:40,010 --> 00:37:43,180 Otur l�tfen. Miktar� s�yle yeter. 398 00:37:45,060 --> 00:37:47,810 - Te�ekk�r ederim demelisin. - Te�ekk�r ederim. 399 00:37:49,940 --> 00:37:55,280 M�d�r�m. Biraz eksik, 420... 400 00:37:55,570 --> 00:37:57,780 420 milyon mu? 401 00:37:58,740 --> 00:38:02,160 - Hay�r. - 420 bin mi? 402 00:38:07,500 --> 00:38:12,880 �of�r Bey, de�irmen ta��n� bilir misiniz? 403 00:38:13,290 --> 00:38:15,960 De�irmen ta�� insan� hayretler i�inde b�rak�r. Neden mi? 404 00:38:16,630 --> 00:38:22,620 Bir �eyleri koyup kar��t�rmaya ba�lars�n bir anda kolu elinde kal�r. 405 00:38:23,720 --> 00:38:25,600 ��te bu durumda nutkun tutulur. 406 00:38:25,810 --> 00:38:29,930 Delirtir insan�. Hi�bir halta yaramayan bir kol y�z�nden i�ini yapamazs�n ��nk�. 407 00:38:32,190 --> 00:38:35,980 ��te �u an ruh halim tam da b�yle. 408 00:38:36,270 --> 00:38:38,070 Nutkum tutuldu. 409 00:38:40,900 --> 00:38:45,030 - �retim m�d�r�. - �z�r dilerim Ba�kan�m. 410 00:38:45,280 --> 00:38:50,370 Sa�ma sapan konu�ma. Benim nerem ba�kan? 411 00:38:50,710 --> 00:38:52,500 �z�r dilerim M�d�r�m. 412 00:38:54,460 --> 00:38:57,095 - Sana bu hafta paran� verece�im demedim mi? - Ne zaman dedin? 413 00:38:57,130 --> 00:39:03,120 M�d�r Bey, �of�rlerin paras�n� i� mi ettin? 414 00:39:03,340 --> 00:39:05,800 Hay�r, hay�r, hay�r. 415 00:39:06,470 --> 00:39:08,260 �kiniz de tak�n. 416 00:39:32,210 --> 00:39:34,960 Haydi �of�r Bey, bast�r. 417 00:39:36,380 --> 00:39:42,340 Sorun yok yahu. Bizden nas�l para koparaca��n� d���nme de, babana bast�r de. 418 00:39:44,090 --> 00:39:49,180 - Ne yap�yorsunuz? - Ne oldu ki? �ocu�u korkutuyorsun. Bir �ey yok. 419 00:39:49,215 --> 00:39:51,770 B�y�kler i�te b�yle para kazan�yor. 420 00:39:51,850 --> 00:39:54,440 Baban�n ne zorluklarla para kazand���n� g�r ki... 421 00:39:54,520 --> 00:39:57,270 ...b�y�d���n zaman babanla gurur duyas�n. 422 00:39:58,650 --> 00:40:01,030 - Haz�rs�n�z de�il mi? - Evet. 423 00:40:07,820 --> 00:40:12,370 Evet! D�v���n! 424 00:40:15,080 --> 00:40:20,300 Ne duruyorsunuz �yle? Haydi bakal�m erkek gibi. 425 00:40:20,590 --> 00:40:23,590 M�d�r Bey, d�zg�n oynamazsan s�zle�me u�up gidecek. 426 00:40:25,050 --> 00:40:26,800 �ocu�un �n�nde ne bok yedi�inizi san�yorsunuz? 427 00:40:28,180 --> 00:40:29,760 M�d�r Bey, g�zel yumruktu. 428 00:40:30,100 --> 00:40:35,690 B�yle dayak yiyip durursan paran� alamazs�n. Paran� almak istiyorsan eldiveni tak. 429 00:40:39,150 --> 00:40:42,110 Baban ne zorluklarla para kazan�yor de�il mi? 430 00:40:42,145 --> 00:40:45,700 "Baba bast�r" de. Baba bast�r! 431 00:40:46,530 --> 00:40:49,660 - �ocu�u ��kar�p �yle konu�al�m. - Akl�n� ba��na dev�ir. 432 00:41:11,890 --> 00:41:16,180 Y�netici Choi, �of�r Bey'in di�leri k�r�lacak. A�z�na biraz bundan koy. 433 00:41:29,820 --> 00:41:32,280 Di�lerin k�r�lmas�n. 434 00:41:38,920 --> 00:41:43,210 Niye i�leri bu hale getirdin ahmak herif! 435 00:41:56,060 --> 00:42:01,990 Birka� kuru� y�z�nden ne hale geldin b�yle? 436 00:42:01,991 --> 00:42:04,320 Yaz�k valla. 437 00:42:04,770 --> 00:42:10,680 �of�r Bey, demin bahsetti�in 420 binin �st�ne biraz daha koydum. 438 00:42:12,700 --> 00:42:17,110 Ve bununla da �ocu�a biraz abur cubur al�p... 439 00:42:17,111 --> 00:42:20,120 ...hastaneye gidersin. 440 00:42:23,420 --> 00:42:28,710 Evet, bununla bug�nk� meseleyi ��zm�� oluyoruz. 441 00:42:29,610 --> 00:42:31,145 G�c�n� topla. 442 00:42:31,180 --> 00:42:37,165 8x8=64. 443 00:42:38,166 --> 00:42:44,150 8x9=72, 8x10=80. 444 00:42:45,900 --> 00:42:51,865 9x1=9, 9x2=18. 445 00:42:53,866 --> 00:42:59,830 9x3=27, 9x4=36. 446 00:43:02,080 --> 00:43:06,710 9x5=45, 9x6=54, 9x7=63. 447 00:43:30,280 --> 00:43:35,320 - Bizim �ubenin de b�yle k�zlara ihtiyac� var. - Senarist beni model alm��t�. 448 00:43:35,530 --> 00:43:39,200 Model mi? Bu arada ye�enim y�z�nden kafay� yiyece�im. 449 00:43:39,370 --> 00:43:43,250 Kim akl�na girdiyse, oyuncu olaca��m diye kafay� yemi�. 450 00:43:43,500 --> 00:43:47,090 Do Chul, ye�enimi o �irkete ald�rabilirsin de�il mi? 451 00:43:47,240 --> 00:43:50,870 - Erkek mi k�z m�? - �ok yak���kl� bir erkek. 452 00:43:51,150 --> 00:43:54,760 - Boyu 185cm miydi? - Boyu �ok uzun olanlardan ho�lanm�yorum. 453 00:43:55,050 --> 00:43:59,180 - Sen yemene bak. - Amirim, Miss Bong'a neden b�yle davran�yorsunuz? 454 00:43:59,390 --> 00:44:03,020 ��in tekni�ini ��renmesini s�yle gitsin ya. �ti �k�z� oyuncu oluyor bug�nlerde. 455 00:44:03,560 --> 00:44:05,650 Ne? �t �k�z m�? 456 00:44:09,440 --> 00:44:11,070 Benimkini sen doldur. 457 00:44:14,360 --> 00:44:17,700 Buyurun, ben Seul emniyetinden Dedektif Seo Do Chul. 458 00:44:19,030 --> 00:44:22,120 Kimim dedin? 459 00:44:23,580 --> 00:44:28,000 A�lama da sakin bir �ekilde tek tek anlat. 460 00:44:41,810 --> 00:44:43,720 �abucak geldim de�il mi? 461 00:44:45,560 --> 00:44:47,140 Ne oldu babana? 462 00:44:48,100 --> 00:44:53,085 Babam merdivenlerden d��t�. 463 00:44:53,086 --> 00:44:58,070 C�zdan�nda sizin kart�n�z� g�r�p arad�m. 464 00:44:58,105 --> 00:45:01,240 Aferin, iyi yapt�n. 465 00:45:01,620 --> 00:45:03,910 - Yemek yedin mi? - Kimsiniz? 466 00:45:04,540 --> 00:45:10,040 �of�r Bae ile birlikte �al���yorum. Polisim. 467 00:45:10,880 --> 00:45:12,880 Polisler gelmi�ti zaten. 468 00:45:14,550 --> 00:45:18,680 - Polis misiniz? - Gangsu �ubesindenim. 469 00:45:19,340 --> 00:45:25,180 Protesto sonras�nda g�r��mek i�in �irkete gidip acil ��k�� merdiveninde intihar etmi�. 470 00:45:25,215 --> 00:45:29,770 ��k�rler olsun ki d��erken alt kat t�rabzanlar�na tak�lm��. 471 00:45:30,020 --> 00:45:32,075 Hayattayken bulduk, �u an bilinci kapal�. 472 00:45:32,110 --> 00:45:35,230 Her neyse, Sinjin Grup'un mesuliyeti �stlenmesi gereken bir durum var de�il mi? 473 00:45:35,480 --> 00:45:38,775 - Paras�n� i� ettikleri i�in. - Bu �al��anlar�n d���ncesi. 474 00:45:38,776 --> 00:45:42,070 Sinjin Grup hukuk b�rosundan avukatlar geldi hemen. 475 00:45:42,160 --> 00:45:46,165 Fakat hukuksal olarak bu adam�n Sinjin Grup ile hi�bir ba�lant�s� yok. 476 00:45:46,200 --> 00:45:51,330 Ba�l� �irketlerle s�zle�me imzalanm�� fakat �nko�ullar biraz belirsiz. 477 00:45:51,540 --> 00:45:57,460 En �nemlisi de M�d�r Jo bug�n adama para vermi�. 478 00:45:59,430 --> 00:46:03,550 Bilinci kapal� oldu�u i�in intihar etme nedenini bilemiyoruz. 479 00:46:04,180 --> 00:46:07,310 �ocuk da �ok k���k daha. Ne yapaca��m� bilemiyorum. 480 00:46:10,640 --> 00:46:16,560 Erkek dedi�in yeme�ini yiyip g��lenerek bu zor durumun �stesinden gelmeli. 481 00:46:17,570 --> 00:46:20,910 Baban ameliyat olunca hemen iyile�ecek merak etme. 482 00:46:21,660 --> 00:46:24,870 Bug�n babanla birlikteymi�sin. Okula gitmedin mi? 483 00:46:25,830 --> 00:46:30,660 - Kurulu� y�ld�n�m�yd�. - Okulu ast�n yani. 484 00:46:31,580 --> 00:46:34,710 Ama babandan ayr� gelmi�sin. Nas�l geldin? 485 00:46:35,000 --> 00:46:39,970 Babam sen �nden git deyip beni taksiyle yollad�. 486 00:46:40,670 --> 00:46:46,180 Vay tek ba��na taksiye de binmi�sin. Harikas�n. 487 00:46:46,600 --> 00:46:52,560 Babam benim y�z�mden taksiye de binemedi. Babam�n hi�bir su�u yoktu. 488 00:46:53,595 --> 00:46:58,730 Tabii ki yok. Kim baban su�lu dedi ki? Baban�n hi�bir su�u yok. 489 00:46:59,110 --> 00:47:02,110 Hi�bir su�u yoksa neden d�vd�ler? 490 00:47:05,700 --> 00:47:08,910 D�vd�ler mi? Baban� d�vd�ler mi? 491 00:47:09,250 --> 00:47:13,540 - D�v�lm�� m�? - Evet, o�lu oradaym�� her �eyi g�rm��. 492 00:47:13,620 --> 00:47:17,670 �ocuk ve annesi �ok oldu�undan do�ru d�zg�n anlatamam�� durumu san�r�m. 493 00:47:17,705 --> 00:47:23,130 Peki o halde hemen gidip �ocukla g�r��eyim. Siz bunu i�ip bekleyin. 494 00:47:23,720 --> 00:47:24,930 Te�ekk�rler. 495 00:47:25,890 --> 00:47:31,430 �ocuk korktu�undan a�lay�p duruyor. Notlara bir bakarsan�z... 496 00:47:31,520 --> 00:47:37,150 �irketin g�venlik kameras�ndan olan� biteni g�rd�n m�? 497 00:47:37,650 --> 00:47:41,190 �oktan kontrol ettik ama o saatte bak�m yap�l�yormu�. 498 00:47:41,400 --> 00:47:42,860 Bak�m m� yap�l�yormu�? 499 00:47:42,990 --> 00:47:47,240 Tam da o saatte bak�m yap�lmas� bizim de biraz tuhaf�m�za gitti. 500 00:47:47,410 --> 00:47:52,870 Ayr�ca �ahsi g�venlik kameralar�na �yle kafam�za g�re bakam�yoruz da. 501 00:47:53,160 --> 00:47:57,540 Ya para veren ki�i? Para veren ki�iyle g�r��t�n m�? 502 00:47:57,750 --> 00:48:00,210 �ok abartt�n ama. 503 00:48:00,500 --> 00:48:02,630 Meslekta��na kar�� fazla ileri gitti�ini d���nm�yor musun? 504 00:48:02,880 --> 00:48:05,680 B�yle yapmaya devam edersen, biz de sizi protesto edece�iz. 505 00:48:05,970 --> 00:48:08,180 Benim �al��anlar�m� aptal m� san�yorsun? 506 00:48:08,550 --> 00:48:11,640 Yeni �al��anlara yard�m etmeye �al���yorum. 507 00:48:11,850 --> 00:48:14,770 �u anki durumu g�rm�yor musun? Ne yard�m� be? 508 00:48:14,980 --> 00:48:19,820 ��leyi�i biliyorsun, biz de sizin gibi �al���yoruz. 509 00:48:20,520 --> 00:48:24,860 Ne diyorsun be? Soru�turma i�in i�birli�i yap�yorum �u anda. 510 00:48:25,240 --> 00:48:28,030 R�tben ne senin? Gangsu �ubesindensin de�il mi? 511 00:48:28,065 --> 00:48:32,240 - Sakin olun. - Madem bu kadar istiyorsun davay�, resmi bir �ekilde al. 512 00:48:32,500 --> 00:48:38,080 Ortada bir intihar var diye herkesi kodese mi t�kay�m? 513 00:48:38,115 --> 00:48:40,920 - �tme yahu. - Ne istiyorsun bizden? 514 00:49:13,540 --> 00:49:16,960 Gangsu �ubesinden Seo Do Chul m�? Gangsu b�lgesi de�il ki buras�. 515 00:49:17,370 --> 00:49:22,090 - Onlarla ilgisi yok �of�r�n arkada��ym��. - Arkada�m�� sevsinler. 516 00:49:22,420 --> 00:49:24,055 - Hukuk ekibi! - Buyurun. 517 00:49:24,056 --> 00:49:28,090 Dava haz�rl�klar� ne durumda? Elimizi h�zl� tutup onlardan �nce davranmal�y�z. 518 00:49:28,125 --> 00:49:29,655 Peki, ba��st�ne efendim. 519 00:49:29,656 --> 00:49:32,185 Sizi var ya... �aka yap�yor gibi mi duruyorum? 520 00:49:32,220 --> 00:49:37,390 M�d�r Bey ile g�r��mek i�in gelmi�siniz. Nas�l yard�mc� olabilirim? 521 00:49:38,310 --> 00:49:43,150 Vay can�na. Y�neticiymi�siniz. Tae Oh'umdan daha y�ksek mertebede misiniz? 522 00:49:43,820 --> 00:49:49,070 Bug�n tesad�fen burada talihsiz bir olay vuku buldu�unu i�ittim de. 523 00:49:49,150 --> 00:49:52,700 Belki bir yard�m�m dokunur diye ge�erken u�rad�m. 524 00:49:52,870 --> 00:49:57,930 Talihsiz bir olay ya�and��� do�ru fakat yasalara uygun bir �ekilde hallediyoruz. 525 00:49:58,020 --> 00:50:03,960 - Endi�elenmenize gerek yok. - Olur mu hi� �yle �ey? M�mk�n de�il. 526 00:50:04,340 --> 00:50:08,880 - Tae Oh'um �ok mu yo�un? - Birbirimizi s�k�nt�ya sokmazsak sevinirim. 527 00:50:09,880 --> 00:50:12,240 Olay, b�y�k bir �irkette ya�and��� i�in... 528 00:50:12,241 --> 00:50:14,600 ...e�lenceli oldu�unu d���n�yorsan�z, yok �yle bir �ey. 529 00:50:14,640 --> 00:50:19,060 Niye e�lenceli diye d���neyim ki? Yoksa birini mi d�vd�n�z? 530 00:50:19,480 --> 00:50:24,150 Ba�kan Yard�mc�s� �u an asans�rde. L�tfen merdivenleri kullan�n�z. 531 00:50:24,730 --> 00:50:30,442 - �rtibat numaran�z� ald���ma g�re- - Tae Ho! 532 00:50:30,477 --> 00:50:34,530 Niye tutmuyorsunuz? Hemen icab�na bak�n! 533 00:50:34,660 --> 00:50:39,750 Tae Oh! Ah baca��m! Baca��m! 534 00:50:39,785 --> 00:50:41,960 Tae Ho! Baksana o�lum! 535 00:50:50,010 --> 00:50:51,880 ��inizi adam gibi yapmayacak m�s�n�z? 536 00:50:53,590 --> 00:50:56,640 - Emniyetteki ba�lant�lar�m�z� kullan�p �u dedektifi ara�t�r�n. - Emredersiniz. 537 00:51:09,900 --> 00:51:12,150 Gev�eyin. 538 00:51:28,300 --> 00:51:32,680 Beni kolay lokma gibi mi g�r�yorsun? B�yle yaparsan ne olaca��n� biliyor musun? 539 00:51:49,440 --> 00:51:53,110 E�il biraz. Yat�r. �imdi hamleni yap. 540 00:51:59,120 --> 00:52:00,730 �ok s�k�yorsun bo�az�n�. 541 00:52:03,660 --> 00:52:06,250 �ok s�kma. B�rak. 542 00:52:08,630 --> 00:52:13,070 �ok sert s�k�yorsun! B�rak! 543 00:52:13,071 --> 00:52:17,510 B�rak dedim pi�! B�raksana! 544 00:52:19,010 --> 00:52:21,270 ��ine t�k�reyim! 545 00:52:22,890 --> 00:52:24,480 �yi misiniz? 546 00:52:26,980 --> 00:52:29,360 �yiyim, sorun yok. 547 00:53:06,730 --> 00:53:10,505 Bu zay�fl�kla profesyonel olman�n imk�n� yok. 548 00:53:10,506 --> 00:53:14,280 Kendine uyan ba�ka bir i� bul. 549 00:53:16,070 --> 00:53:19,450 Bekletti�im i�in kusura bakmay�n. Bir tur daha oynayal�m m�? 550 00:53:37,760 --> 00:53:41,090 Hi� o apartmanda ya�ayas�m gelmedi. 551 00:53:41,300 --> 00:53:46,600 Yeterince vaktimiz olmad���ndan ilkin bunu g�nderip sonra d�zenleme yapaca��z. 552 00:53:49,100 --> 00:53:55,030 Is�r onu. Is�r onu o�lum. �ok g�zel! 553 00:53:55,650 --> 00:53:57,320 �akayd� �aka. 554 00:53:58,450 --> 00:54:00,610 Modeli daha taze biriyle de�i�tirelim. 555 00:54:01,950 --> 00:54:07,920 Bug�nlerde "�eytani g�zellik" diye bir dizi oynuyor. Ondaki k�z �ekiciydi. �ok iyi olur. 556 00:54:09,620 --> 00:54:12,380 Bug�n �irkette neden bu kadar �ok pat�rt� vard�? 557 00:54:12,840 --> 00:54:18,800 Dedektif Seo Do Chul'u tan�yor musun? Seni tan�d���n� s�yl�yordu. Engel oldum. 558 00:54:19,220 --> 00:54:24,435 Dedektif mi? Kim ki acaba? Bu olaydan dolay� m� geldi? 559 00:54:24,470 --> 00:54:29,060 Sizinle �ok yak�n oldu�unu, yard�m� dokunur diye geldi�ini falan s�yledi. 560 00:54:29,061 --> 00:54:31,650 �lla g�r��mek istiyorum dedi. 561 00:54:31,900 --> 00:54:33,810 Aptal herif! Kim kime yard�m edecekmi�? 562 00:54:34,820 --> 00:54:37,280 �irket olay� oldu�undan biraz para koparmaya �al���yor san�r�m. 563 00:54:37,281 --> 00:54:39,740 Polisler harekete ge�ti ya dedektifler de kokuyu alm��t�r. 564 00:54:39,860 --> 00:54:42,740 Fakat endi�e etme, icab�na bakaca��m. 565 00:54:42,990 --> 00:54:47,620 Nas�l oluyor da bu �lke para kazanan i� adamlar�na g�nahk�r g�z�yle bak�yor? 566 00:54:47,950 --> 00:54:50,750 Devlet, bizim �dedi�imiz vergilerle ayakta durmuyor mu? 567 00:54:52,040 --> 00:54:53,590 Ya hastane? 568 00:55:02,050 --> 00:55:03,890 Ofiste meydana gelen k�r�klarla alakal�... 569 00:55:04,890 --> 00:55:10,680 ...sa�l�k raporunda hi�bir iz b�rakmad�m. D��meden �t�r� oldu�unu s�ylemek daha do�al. 570 00:55:12,020 --> 00:55:17,400 Sorumlu doktoru ya�ama olas�l���n�n �ok ama �ok d���k oldu�unu s�yledi. 571 00:55:17,650 --> 00:55:19,820 Ailesiyle g�r���p meseleyi kapataca��m. 572 00:55:20,360 --> 00:55:23,950 Hukuk ekibi de her �eyi hallederse tertemiz olacak gibi. 573 00:55:27,410 --> 00:55:30,160 Sa�duyu ile �al���n. Sa�duyu ile. 574 00:55:31,540 --> 00:55:33,870 Sorun ��karmazsan ortada sorun olmaz ama... 575 00:55:34,460 --> 00:55:36,750 ...sorun ��kar�rsan sorun olur. 576 00:55:45,840 --> 00:55:48,180 Biraz sonra gelece�im dedim ya. Biraz sonra. 577 00:55:48,470 --> 00:55:50,180 Bu ayki �al��ma saatlerimi tamamlad�m ya. 578 00:55:50,390 --> 00:55:54,900 Ondan bahsetmiyorum. Bug�n tam olarak ne halt yedin ki �sttekiler beni ar�yor? 579 00:55:55,150 --> 00:55:58,735 - Bir sorun mu ��kard�n? - Ne diye d�r d�r ediyorsun yahu? 580 00:55:58,770 --> 00:56:01,150 Gelince anlat�r�m. Kapat�yorum. 581 00:56:06,700 --> 00:56:08,530 Ne yap�yorsunuz siz �imdi? 582 00:56:09,990 --> 00:56:11,410 Ne yap�yorsunuz dedim! 583 00:56:12,830 --> 00:56:15,420 Dedektif Bey. Birbirimize kar�� dikkatli olal�m. 584 00:56:16,750 --> 00:56:20,000 - Sa� salim gidin. - Ne? Dikkatli mi olal�m? 585 00:56:21,300 --> 00:56:24,305 - Hastanede ba��ramazs�n�z! ��k�n l�tfen! - Tamam. Tamam. 586 00:56:24,340 --> 00:56:28,220 Para m� verdiler? Kabul ettiniz mi? Bir �eye imza atman�z� m� istediler? 587 00:56:28,260 --> 00:56:30,895 - Hay�r, ben sadece- - D��ar�da konu�al�m. 588 00:56:30,930 --> 00:56:34,520 - Konu�uyorum �u anda! Bir tane ge�irece�im! - Kahretsin! 589 00:56:38,400 --> 00:56:41,400 Y�netici Choi. B�raksana beni. 590 00:56:43,610 --> 00:56:49,530 B�y�k bir �irket oldu�undan imaj�n� d���n�p hastane �cretini �d�yor, tazminat veriyor. 591 00:56:50,450 --> 00:56:54,660 Avukatlar� arac�l���yla yapsalard� o zaman? Ne diye polis buna arac�l�k ediyor? 592 00:56:54,830 --> 00:56:58,420 Avukatl�k ne mesele var ki? Adam intihar etti. 593 00:56:58,710 --> 00:57:03,340 Adam�n biri �irketin acil ��k�� merdiveninden kendini a�a�� at�yor. Tek bir tane yaz� yok. 594 00:57:04,130 --> 00:57:08,010 Fakat �st�nden �ok ge�meden �irket uzla�mak i�in para teklif ediyor. 595 00:57:08,390 --> 00:57:10,720 Ne uzla�mas�? Tazminat veriyor tazminat. 596 00:57:10,850 --> 00:57:13,890 �nce niye atlad���n� ortaya ��kars�n da sonra tazminata ya da uzla�maya baks�n! 597 00:57:15,890 --> 00:57:20,110 �u yatakta yatan adam Jo Tae Ho'nun ofisinde d�v�ld�. 598 00:57:20,440 --> 00:57:24,440 Neden benim davama burnunu sokuyorsun? Zaten soru�turmay� yap�p kapatt�k! 599 00:57:24,820 --> 00:57:30,770 Hukuk ekibi i�lerine engel oldu�u i�in adam� dava edecekti ama Jo Tae Ho engel oldu. 600 00:57:32,580 --> 00:57:34,430 Sana da m� para yedirdiler? 601 00:57:35,000 --> 00:57:37,370 Meslekta��z diye alttan ald�k�a... 602 00:57:40,020 --> 00:57:41,540 Gebermek mi istiyorsun? 603 00:57:43,420 --> 00:57:49,380 Param�z yok diye gururumuz da m� yok? �erefimizi lekeleyecek i�ler yapmayal�m. 604 00:58:04,730 --> 00:58:06,280 �z�r dilerim kar�c���m. 605 00:58:07,360 --> 00:58:10,860 A� kalmaktan ve �ok �al��maktan yoruldum. 606 00:58:12,410 --> 00:58:16,570 Karn�m�z� doyurmak i�in ya�amak de�il insan gibi ya�amak istiyorum. 607 00:58:17,250 --> 00:58:20,960 Para y�z�nden insanl�k d��� muamele g�rerek ya�amaya devam edemem. 608 00:58:22,460 --> 00:58:27,420 G��s�z biri g��l� birinden intikam almak istiyorsa, bundan ba�ka �aresi yok. 609 00:58:29,970 --> 00:58:31,480 Ba���la beni. 610 00:58:37,270 --> 00:58:40,850 O dedektif, bunu para i�in yapm�yor galiba. 611 00:58:43,520 --> 00:58:47,070 - Yani? - O y�zden diyorum ki... 612 00:58:50,240 --> 00:58:52,780 Kurum Dan��man� M�d�r Jung eskiden ba�komiserdi. 613 00:58:52,950 --> 00:58:56,540 Bizzat emir verirseniz M�d�r Jung'a gidip... 614 00:58:57,240 --> 00:59:02,210 ...emniyetteki ba�lant�lar�m�z� kullan�p onu bu davadan uzak tutmalar�n� isterim. 615 00:59:05,000 --> 00:59:10,880 Ba�kan Kim, �u arkada� var ya siyasete at�lmak i�in b�yle ko�uyor i�te. 616 00:59:12,050 --> 00:59:15,930 Yerel b�lge oylar�n� garantiye almak i�in futbol oynuyor. 617 00:59:15,931 --> 00:59:19,810 Toplant� yapmak zor olabilir ama bizzat g�r���rsen sana iyi davranacakt�r. 618 00:59:23,230 --> 00:59:24,940 Formalar�n�z� ��kart�n. 619 00:59:30,110 --> 00:59:33,410 B�ylesine me�gul birini hangi r�zg�r att� buraya? 620 00:59:33,660 --> 00:59:36,030 Ben, Jo Tae Ho. Daha erken ziyaretinize gelmeliydim. Hakk�n�zda epey �ey i�ittim. 621 00:59:36,120 --> 00:59:37,680 Laf� m� olur? 622 00:59:38,450 --> 00:59:43,750 Uzun zaman sonra sayende amirimi de g�rd�m b�yle g�zel bir yerde futbol da oynad�m. 623 00:59:44,370 --> 00:59:47,000 - S�ylemeniz yeterli. Her zaman burada oynayabilirsiniz. - �yle mi? 624 00:59:47,130 --> 00:59:48,690 - Biraz y�r�yelim mi? - Tabii. 625 00:59:50,460 --> 00:59:53,840 Baban�z y�z�nden baya zor zamanlar ge�iriyorsunuzdur. 626 00:59:54,680 --> 00:59:56,640 �irkette elim bir olay da ya�anm��. �ok zorlan�yorsunuz de�il mi? 627 00:59:57,260 --> 01:00:00,270 Biraz daha iyi �al��mal�yd�m. Hen�z �ok eksi�im var. 628 01:00:01,270 --> 01:00:04,770 T�m karakollar� kontrol ettim. Sizin i� kapanm��. 629 01:00:05,400 --> 01:00:09,900 - Gwangsu ekibindeki o adam tek ba��na hareket ediyormu�. - Ben de duydum. 630 01:00:10,400 --> 01:00:16,350 O karakolun amiri okuldan arkada��m. �imdi de ayn� yerde �al���yoruz. 631 01:00:16,740 --> 01:00:20,870 Ayr�ca k�z� konservatuardan mezun olmu� diye duymu�tum. 632 01:00:21,240 --> 01:00:23,580 �imdi m�zik yar��malar�na falan girecekmi�. 633 01:00:24,000 --> 01:00:28,170 Her neyse. O�lumun da mezun olunca bir i�e girmesi gerek ama... 634 01:00:29,460 --> 01:00:32,420 O�lunuz �oktan o ya�a geldi mi? Bran�� neydi? 635 01:00:34,170 --> 01:00:36,640 Seo Do Chul son g�nlerde aylak aylak dolan�yormu�sun. 636 01:00:37,220 --> 01:00:42,310 Ba��ma bela a�maya devam m� edeceksin? G�zelsin iyisin dedik�e... 637 01:00:42,345 --> 01:00:45,440 Hay�r, mesele �yle de�il. Ruslar� kovalarken bize yard�m eden- 638 01:00:45,560 --> 01:00:48,060 - Ne hakla s�z�m� kesersin? - �z�r dilerim. 639 01:00:49,060 --> 01:00:54,950 Meslekta��na para m� yedin demi�sin. �nl�s�n diye meslekta�lar�n� hor mu g�r�yorsun? 640 01:00:56,400 --> 01:01:00,990 Tek polis sen misin? Adaptan bihaber pi� kurusu. 641 01:01:03,750 --> 01:01:06,830 Sinjin �irketi ile alakal� bir laf daha i�iteyim g�r bak ne oluyor. 642 01:01:09,170 --> 01:01:12,500 �u uyu�turucu davalar�n� ona ver ki �yle aylak aylak dolan�p bo� i�ler yapmas�n. 643 01:01:15,050 --> 01:01:18,640 Niye omuzlar�n�z� d���rd�n�z? Omuzlar�n�z� dik tutun, g��l� olun l�tfen. 644 01:01:18,930 --> 01:01:20,500 Hyo Rim, sen de bak bana. 645 01:01:20,970 --> 01:01:23,720 Joo Yeon abla. B�ld���m i�in kusura bakmay�n. 646 01:01:24,350 --> 01:01:27,020 - Bir misafiriniz var. - Misafir mi? 647 01:01:29,100 --> 01:01:32,270 Dedektif Seo Do Chul'un �irketimizde �al��an �of�rle... 648 01:01:32,271 --> 01:01:35,440 ...yak�n oldu�u i�in b�yle yapt���n� biliyorum ama... 649 01:01:37,240 --> 01:01:42,200 ...nas�l desem... biraz abart�yor meseleyi gibi geldi. 650 01:01:42,410 --> 01:01:46,000 Bunun kimseye hayr� dokunmaz diye d���nd���mden... 651 01:01:47,540 --> 01:01:50,790 Kocam�n i�ine burnumu sokamam. 652 01:01:52,790 --> 01:01:57,510 Ev y�z�nden kredi �ekmi�siniz diye duydum. �ok zorlan�yorsunuzdur. 653 01:01:57,720 --> 01:02:00,760 Size yard�m edebiliriz. 654 01:02:01,470 --> 01:02:06,270 Ayr�ca �ocuklar�n�z�n e�itimini de �niversiteden mezun olana kadar... 655 01:02:06,640 --> 01:02:08,100 ...�irketimizin e�itim vakf� destekleyebilir. 656 01:02:08,730 --> 01:02:10,770 Kocan�z� ikna etmeye �al���n l�tfen. 657 01:02:12,770 --> 01:02:14,690 Hislerle adalet olmaz sonu�ta. 658 01:02:16,690 --> 01:02:20,450 �ayet kocan�z bizi soru�turmaya devam ederse... 659 01:02:20,660 --> 01:02:23,830 ...�of�r�n ailesine maddi destek veremeyebiliriz. 660 01:02:24,620 --> 01:02:28,580 Birbirimize yard�m edebilece�imiz en do�ru yolu se�menizi �mit ediyorum. 661 01:02:33,130 --> 01:02:39,110 Bu arada bende bu �antadan var. Bendeki �in �akmas� m� ki? 662 01:02:41,430 --> 01:02:44,600 Bu rengi ayakkab�lar�mla ya da k�yafetimle kombin etmek �ok zor. 663 01:02:45,350 --> 01:02:46,815 Uydurursunuz bir �eyler olur biter. 664 01:02:46,850 --> 01:02:52,270 �lk bak��ta epey y�kl� gibi g�r�n�yor de�il mi? Ama pek de y�kl� de�ilmi�. 665 01:02:55,820 --> 01:02:57,690 Burada ��karmay�n b�yle de evinize gidip orada- 666 01:02:58,030 --> 01:03:03,660 O halde neden burada verdiniz? Ald���ma dair belge falan m� yazmam laz�m? 667 01:03:04,870 --> 01:03:10,120 Kurumumuz i�in �irketinizden maddi destek istedi�imizde bizi g�rmezden gelmi�tiniz. 668 01:03:10,330 --> 01:03:13,290 Vay... Bu para bir y�ll�k sponsorluk �cretini rahat rahat kar��lar. 669 01:03:14,170 --> 01:03:17,500 B�yle her Allah'�n g�n� millete r��vet da��tmaktan g�na gelmedi mi? 670 01:03:18,800 --> 01:03:20,380 Reddederseniz pi�man olacaks�n�z. 671 01:03:22,970 --> 01:03:26,390 O adamla evlendi�im i�in pi�man�m zaten. 672 01:03:26,391 --> 01:03:29,810 Daha ba�ka pi�man olaca��m bir �ey yok endi�e buyurma. 673 01:03:32,060 --> 01:03:35,190 Utan� verici! Kumar grubunu mu soru�turaca��m? Bana ne! 674 01:03:35,690 --> 01:03:39,280 - Yol versene o�lum! - Emir geldiyse uyacaks�n, ne yapacaks�n ya? 675 01:03:40,190 --> 01:03:43,030 - Gel buraya. - Seo Do Chul. 676 01:03:44,280 --> 01:03:47,280 Evlenirken bana ne demi�tin sen? 677 01:03:48,120 --> 01:03:50,870 L�ks i�inde ya�atamam belki ama ba��n� �ne e�dirmeyece�im demi�tin! 678 01:03:51,120 --> 01:03:54,460 Ama adamlar�n i� yerime kadar gelmesine neden olup beni yerin dibine mi sokuyorsun? 679 01:03:57,960 --> 01:04:01,380 �� yerimde ne halt yedi�ini san�yorsun? 680 01:04:02,470 --> 01:04:06,390 Ev i�in kredi �ekti�imizi yedi d�vele duyurarak m� dolan�yorsun? 681 01:04:07,550 --> 01:04:11,640 - Ne? - Sinjin Grup mu her ne haltsa oradan geldiler. 682 01:04:12,020 --> 01:04:15,810 Bize yard�m edece�ini s�yleyerek i�i para dolu marka bir �antayla. 683 01:04:16,100 --> 01:04:19,190 Orospu �ocuklar�! Hangi pi�? 684 01:04:19,225 --> 01:04:22,280 Polis olan sensin! Ara bul! 685 01:04:22,900 --> 01:04:27,410 Birbirimizin i�ine burnumuzu sokmayaca��z dedik ama tek bir laf edece�im. 686 01:04:28,660 --> 01:04:30,390 Utan� verici bir �ekilde ya�amayal�m. 687 01:04:34,540 --> 01:04:36,070 Yi Joo Yeon! 688 01:04:41,340 --> 01:04:43,170 Beni en �ok utand�ran �ey neydi biliyor musun? 689 01:04:45,720 --> 01:04:51,010 �n�me i�i para dolu bir marka �anta koyduklar�nda bir an i�in teredd�t ettim. 690 01:04:54,480 --> 01:04:57,770 Ben de insan�m, kad�n�m sonu�ta. Anlad�n m�? 691 01:05:06,769 --> 01:05:08,869 Hindistan b�y�leyici bir �lke. 692 01:05:08,970 --> 01:05:12,570 �zellikle de halk�ndan ve felsefesinden etkilendim. 693 01:05:12,671 --> 01:05:15,721 Son gezimde birka� muhte�em insanla tan��t�m. 694 01:05:15,722 --> 01:05:18,971 Hindistan ile ilgili �nemli bilgiler verdiler. 695 01:05:19,472 --> 01:05:23,572 - Ger�ekten mi? Ne dediler? - "Bug�n yapamazsak yar�n yapar�z". 696 01:05:25,073 --> 01:05:26,573 �ok do�ru. 697 01:05:27,970 --> 01:05:33,940 Her ne kadar polis de olsan�z buraya sadece �yeli�i bulunanlar girebiliyor. 698 01:05:34,430 --> 01:05:36,020 �ekil dedim! 699 01:05:38,440 --> 01:05:40,860 Ne yap�yorsun sen? �u an �ok b�y�k bir hata- 700 01:05:50,160 --> 01:05:51,870 Sensin demek. 701 01:05:53,490 --> 01:05:56,910 - Dedektif Bey, sizde yasa diye bir �ey yok mu? - Kime yasadan bahsediyorsun sen?! 702 01:05:57,250 --> 01:06:01,170 Su� i�leyerek ya�ama dedim de�il mi sana? Ne kadar b�y�k bir bok yediysen art�k... 703 01:06:02,090 --> 01:06:04,920 ...dedektifin kar�s�n� bulup r��vet vermeye �al���yorsun. 704 01:06:05,550 --> 01:06:08,590 Yabanc� �lkeden misafirlerimizin kar��s�nda kabal�k yapm�� olmuyor musun? 705 01:06:09,880 --> 01:06:14,310 Buradakiler senin polis oldu�unu bilse G�ney Kore'yi nas�l bir yer olarak g�r�rler? 706 01:06:14,430 --> 01:06:16,850 Epey k�t� g�r�rler beyinsiz herif! 707 01:06:18,270 --> 01:06:21,560 B�rak�n beni it o�lu itler! 708 01:06:23,150 --> 01:06:27,190 Neden bana b�yle yap�yorsun? Bunun alt�ndan kalkabilir misin? 709 01:06:27,490 --> 01:06:29,040 Jo Tae Ho. 710 01:06:29,740 --> 01:06:31,320 Birini d�vd���n i�in o kadar �ok ceza almazs�n. 711 01:06:31,990 --> 01:06:35,330 Derhal �z�r dile ve kurban�n ailesine kar�� sorumluluk �stlenip bitir bu i�i. 712 01:06:36,790 --> 01:06:38,330 K���k serseri. 713 01:06:39,000 --> 01:06:40,580 Dokunmay�n bana beyinsizler. 714 01:06:54,470 --> 01:06:56,010 Bu davadan sorumlu savc�, Savc� Oh muymu�? 715 01:06:57,640 --> 01:06:59,980 Milletin �n�nde yapt���na bak. 716 01:07:00,850 --> 01:07:05,835 Bizim �irket de di�er �irketler de o g�n olay� haber yapt� ama... 717 01:07:05,836 --> 01:07:07,820 ...ana b�ro bunu yay�nlamad�. 718 01:07:08,530 --> 01:07:13,565 - Basit bir intihar vakas� de�il mi zaten? - De�il i�te! - Ne o zaman? 719 01:07:13,566 --> 01:07:19,060 �ayet bana Jo Tae Ho'yla ilgili t�m bilgileri ve dedikodular� s�ylersen... 720 01:07:19,700 --> 01:07:22,330 ...Sinjin davas�n�n t�m bilgilerini sana verece�im. 721 01:07:23,170 --> 01:07:24,790 Bomba olacak bir �ey. 722 01:07:25,500 --> 01:07:29,420 A�abey, bal�k tutmak istiyorsan oltaya yem ba�lamal�s�n ki bal�k oltaya gelsin. 723 01:07:29,510 --> 01:07:31,060 Hergele. 724 01:07:32,130 --> 01:07:35,725 �ntihardan �nce d�v�ld� san�r�m. 725 01:07:35,760 --> 01:07:38,180 Jo Tae Ho bizzat emir verdi ayn� zamanda olay yerindeydi de. 726 01:07:39,350 --> 01:07:43,390 - Kurgu s�per. - Olay yerinde olan o�lunun ifadesi �yle yaln�zca. 727 01:07:43,560 --> 01:07:48,860 - Kurban�n o�lu mu? - Fakat davadan sorumlu polisler �abucak davay� kapatmak istiyor. 728 01:07:49,320 --> 01:07:51,690 Ben de davadan sorumlu olmad���m i�in elimden bir �ey gelmiyor. 729 01:07:54,110 --> 01:07:57,830 Enteresan bir haber yazarsan bir �eyler yapabilirim belki. 730 01:07:59,240 --> 01:08:00,980 Resim s�per. Bomba olacak gibi. 731 01:08:03,210 --> 01:08:05,080 A�abey, ba�ka kimseye bu bilgileri verme! 732 01:08:15,300 --> 01:08:16,830 Nerede? 733 01:08:17,010 --> 01:08:20,520 Nerede diye sordum sana! Sa��r m�s�n? 734 01:08:24,640 --> 01:08:29,980 - Orada m�s�n�z? - M�d�r Bey, yemek yediniz mi? 735 01:08:31,530 --> 01:08:36,950 Biz her �eyi halledece�iz. Sen yurtd���na ��k�p g�zelce tatil yap. 736 01:08:38,950 --> 01:08:41,910 Yine eften p�ften �eyler s�yl�yorsunuz. 737 01:08:42,620 --> 01:08:48,570 Ben de kurban�m. Neden ka�acakm���m? Zaten hapiste gibi ya��yorum g�rm�yor musun? 738 01:08:48,880 --> 01:08:53,210 G�r�yorum tabii. O y�zden �ylece �ekip gitmeni istemiyorum. 739 01:08:55,170 --> 01:08:57,890 Ben de bir �eyleri duydum biliyorum beyefendi. 740 01:08:58,680 --> 01:09:01,060 �imdi bu halde olsam da bir zamanlar Mamos �etesinin bir �yesiydim. 741 01:09:03,640 --> 01:09:06,770 Do�rusu o pi� dedektif y�z�nden bu s�k�nt�lar� �ekmiyor muyuz? 742 01:09:08,650 --> 01:09:11,940 Bu �evrede �ok �al��an ama karn� a� olan bir s�r� adam var. 743 01:09:12,820 --> 01:09:14,825 Kar�nlar� doymadan �nce... 744 01:09:14,826 --> 01:09:20,030 ...yasad��� g��men �ocuklarla i� yapmak g�venli olur. 745 01:09:20,620 --> 01:09:26,160 - Ne t�r bir i�? - Net bir �ekilde son vermek i�imize yaramaz m�? 746 01:09:27,170 --> 01:09:29,500 Zaten o dedektifin beni bulmas� an meselesi. 747 01:09:30,790 --> 01:09:34,550 O dedektif beni yakalamak i�in geldi�inde benden para koparmak i�in gelen yabanc�lar.. 748 01:09:34,590 --> 01:09:40,510 ...onu ben san�p b��aklad�lar diyelim. Ne yapabilecekler bize o zaman? 749 01:09:44,430 --> 01:09:45,930 Kar��ndaki polis, yapabilecek misin? 750 01:09:45,980 --> 01:09:51,400 Nakit 500 dolarl�k destelerle, Filipinli silahl� �ocuklarla her i�i yapar�m. 751 01:09:59,200 --> 01:10:02,200 �abuk geldin. Trafik s�k���k de�il miydi? Park et arabay�. 752 01:10:02,660 --> 01:10:06,650 M�d�r Jun'la bir g�r��t�m de. 753 01:10:08,250 --> 01:10:10,750 �lgin� bir teklif sundu. 754 01:10:11,080 --> 01:10:15,050 - Birbirimizi aramayaca��m�z� s�ylemi�tik. - B�yle deme. 755 01:10:16,510 --> 01:10:18,420 Ben de keyfimden aramad�m seni. 756 01:10:23,350 --> 01:10:24,860 Ben... 757 01:10:27,430 --> 01:10:31,650 Hamile misin? Benimle evlenecek misin yani? 758 01:10:34,230 --> 01:10:37,280 �� olmadan �nce d���n, i� olduktan sonra d���nme. 759 01:10:38,860 --> 01:10:40,950 Bir kez daha b�yle boktan bir oyun yaparsan �l�rs�n! 760 01:10:48,410 --> 01:10:52,920 - Siz de binin l�tfen. - Binin, binin. 761 01:11:05,850 --> 01:11:07,930 Myeong Seong gazetesinden Muhabir Suk arad�. 762 01:11:09,230 --> 01:11:13,150 Gazetelerine reklam vererek haberin yay�nlanmas�n� engelledik. 763 01:11:14,770 --> 01:11:17,730 - Yine nas�l bir bela a�t�n ba��m�za? - Ne oluyor? 764 01:11:19,150 --> 01:11:20,720 �z�r dilerim. 765 01:11:21,320 --> 01:11:23,910 Sen de baban gibi �z�r dileyerek mi geberip gitmek istiyorsun? 766 01:11:26,160 --> 01:11:31,160 Ne halt yiyor bunlar? B�yle durumlara mani olmak i�in para alm�yorlar m�? 767 01:11:33,620 --> 01:11:38,250 - Bu haberin ne kadar� do�ru? - Do�ru de�il desem inanacak m�s�n�z? 768 01:11:40,460 --> 01:11:42,010 Diz ��k. 769 01:11:50,390 --> 01:11:55,560 - Ellerimi yumruk yapay�m m�? - ��leri nas�l idare ediyorsan art�k... 770 01:11:56,060 --> 01:11:59,440 ...�of�r�n teki M�d�r'�n odas�nda dayak yiyip intihara kalk���yor. 771 01:11:59,441 --> 01:12:02,820 �irketin durumunu bildi�iniz halde b�yle mi yap�yorsunuz? 772 01:12:04,240 --> 01:12:08,080 Y�netici Choi, i�ler bu raddeye gelinceye kadar sen ne halt yiyordun? 773 01:12:08,740 --> 01:12:13,620 �z�r dilerim. Mesuliyeti al�p �irketin zarar g�rmemesi i�in elimden geleni yapaca��m. 774 01:12:14,620 --> 01:12:17,920 - Muhbir kim? - ��eride �al��an ki�ilerde hi�bir sorun yok. 775 01:12:18,420 --> 01:12:22,295 Di�er �al��anlar�n da mail ve telefon g�r��melerini kontrol ettik. 776 01:12:22,296 --> 01:12:23,970 Olay� bildiren kimse yok. 777 01:12:24,720 --> 01:12:30,470 O zaman haberciler Tanr�'ya dua edip mi ald� bu bilgiyi? 778 01:12:32,980 --> 01:12:35,730 Bu hareketlerle �irketi nas�l y�neteceksin sen?! 779 01:12:35,940 --> 01:12:37,980 Bu gidi�le tansiyonunuz y�kselecek. 780 01:12:41,150 --> 01:12:45,280 Hukuk ekibiyle g�r���p ��kacak haberlere engel ol. 781 01:12:47,320 --> 01:12:53,280 Kar�mla g�r�� ve Ba�savc�n�n kar�s� ile bir yemek ayarla. 782 01:12:55,290 --> 01:12:58,580 O kad�n resimlere deli oluyormu�. 783 01:13:01,800 --> 01:13:06,590 Sen de bu olayla ba�lant�l� olan t�m �al��anlar� kovup... 784 01:13:07,470 --> 01:13:10,010 ...bir s�reli�ine yurtd���na ��k. 785 01:13:11,100 --> 01:13:14,640 Bu sondu. Bir kez daha belaya yol a�arsan... 786 01:13:15,270 --> 01:13:18,730 ...�irketten tek bir z�rn�k bile alamazs�n akl�na yaz. 787 01:13:45,130 --> 01:13:47,590 Arabay� sen kullanma. Yedek s�r�c� �a��ray�m. 788 01:13:47,760 --> 01:13:49,420 Mesele bu mu �imdi? 789 01:13:52,180 --> 01:13:58,100 �u m�d�r�n �nerdi�i plana ba�layal�m. 790 01:13:58,140 --> 01:13:59,770 M�d�r Jo Tae Ho. 791 01:14:02,730 --> 01:14:05,690 Tae Ho, bu se�enek �ok riskli. 792 01:14:06,990 --> 01:14:10,660 Sen de mi beni hor g�r�yorsun? �kinci kar�s�ndan oldu�um i�in? 793 01:14:11,820 --> 01:14:13,950 Niye b�yle diyorsun? �yle olmad���n� biliyorsun. 794 01:14:15,040 --> 01:14:17,370 Bizzat Ba�kan Bey el att� olaya. Bu kadar�n� yapmaya l�zum var m�? 795 01:14:17,410 --> 01:14:20,370 Madem bu kadar basit bir sorundu ne diye ��zemedim o zaman? 796 01:14:23,250 --> 01:14:28,470 Sen de ben de, bu evde ayakta kalabilmek istiyorsak kendi ba��m�za g��lenmeliyiz. 797 01:14:30,800 --> 01:14:33,490 Bu kadar basit bir meseleyi halledemedi�imiz duyulursa... 798 01:14:33,491 --> 01:14:36,180 ...ablamla abime her �eyi vermek zorunday�z. 799 01:14:46,860 --> 01:14:51,530 M�d�r'e ka� g�nd�r ben de ula�am�yorum diyorum. Neyiniz var Allah a�k�na? 800 01:14:51,570 --> 01:14:54,990 - �al��am�yorum sizin y�z�n�zden. - �arj�m bitmi� de telefonunu al�yorum. 801 01:14:55,120 --> 01:14:58,700 - Burada bir s�r� telefon var. - Yurtd���n� aramayaca��m merak etme. 802 01:14:58,910 --> 01:15:01,330 Polis olacaks�n bir de neden �zelime m�dahale ediyorsun? 803 01:15:01,420 --> 01:15:05,040 �una bak �una. 10 dakika �nce M�d�r ile g�r��m��s�n. 804 01:15:05,540 --> 01:15:07,250 - Ne? - Han�mefendi. 805 01:15:07,800 --> 01:15:11,305 Biz polisler ceset g�rd�kten sonra yemek yiyen insanlar�z. 806 01:15:11,340 --> 01:15:15,225 Akl�ma koyarsam olmayan bir su� �retip seni kodese t�kabilirim. 807 01:15:15,260 --> 01:15:19,520 Bana kar�� yanl�� yapt��� i�in �� nesildir kodeste ya�ayan insanlar var. 808 01:15:19,730 --> 01:15:25,190 Tek bir telefonumla M�d�r ile ne konu�tu�unu ne yaz��t���n� ortaya d�kerim. 809 01:15:25,270 --> 01:15:28,530 Maillerini de ��kt� al�p dosya halinde eline vereyim ister misin? 810 01:15:29,360 --> 01:15:32,610 Ufakl�k seni. G�rg�den sayg�dan bihabersin. 811 01:15:35,570 --> 01:15:37,110 M�d�r nerede? 812 01:15:43,330 --> 01:15:48,250 - Yine ne var? - Bug�n yapacak �ok i�im var markete gidemem san�r�m. 813 01:15:48,960 --> 01:15:51,670 Ne marketi? Abur cubur mu alacaks�n bana? 814 01:15:51,720 --> 01:15:55,220 Direksiyonda bir sorun var da. Nas�l yapaca��m� d���n�yorum. 815 01:15:55,590 --> 01:15:57,010 D�rd�r� kes de s�yleyeceklerimi dinle. 816 01:15:57,810 --> 01:16:00,020 Bug�nlerde nas�l bir belaya yol a�t���n� bilmiyorum ama... 817 01:16:00,310 --> 01:16:04,560 ...m�fetti�ler seni g�rmeye geldi. - M�fetti�ler mi? Ne diyorsun be? 818 01:16:04,770 --> 01:16:07,770 - Bug�n b�roya geleyim deme, tamam m�? - Amir Oh. 819 01:16:07,940 --> 01:16:12,400 Ne demek b�roya gelme? Alo? Alo? 820 01:16:13,400 --> 01:16:17,530 Dedektif Seo, meslekta��n�za uymay�n b�roya gelin l�tfen. Anlad�n�z m�? 821 01:16:20,240 --> 01:16:21,750 Kahretsin. 822 01:16:25,830 --> 01:16:29,130 Diz ��k�p ellerimi havaya kald�rd���m halde... 823 01:16:30,090 --> 01:16:32,670 ...birden bana vurmaya ba�lad�. Polis oldu�unu bile s�ylemedi. 824 01:16:33,380 --> 01:16:37,370 Kelep�eleri f�rlatt� bana. 825 01:16:42,180 --> 01:16:46,900 - Buras�. - Sert darbe nedeniyle beyin sars�nt�s� ya�am��. 826 01:16:48,860 --> 01:16:53,990 Bir demirle surat�ma vurdu. Sonra... 827 01:16:54,240 --> 01:16:57,700 D�vmeye tekmelemeye ba�lad�. 828 01:16:58,240 --> 01:16:59,910 Neredeyse bilincimi kaybediyordum. Hat�rlad���m �ey... 829 01:17:07,500 --> 01:17:10,460 �� �st�ndeyken birisi patrona sald�rd�. Patronu kurtarmaya �al��t�m. 830 01:17:10,670 --> 01:17:16,050 Ba�komiserim. Uykunuzu b�ld�m kusura bakmay�n. Acil bir mesele vard� da. 831 01:17:16,720 --> 01:17:19,800 Bizim ekipten Seo Do Chul ad�nda bir arkada� var da. 832 01:17:20,300 --> 01:17:23,720 Mafya davas�nda benimle birlikte �al��an arkada�. Evet, evet, evet o. 833 01:17:24,480 --> 01:17:26,600 M�fetti�ler g�t�rd� de onu. 834 01:17:26,601 --> 01:17:32,520 Acaba siz o cephede neler oluyor ��renebilir misiniz diye aram��t�m. 835 01:17:32,650 --> 01:17:37,280 Senin y�z�nden di�iyle t�rna��yla �al��an vatanda�lar, �irketler zarar g�r�yor. 836 01:17:38,200 --> 01:17:39,780 Olaya duygusal yakla�may�n l�tfen. 837 01:17:40,370 --> 01:17:44,580 Dedektif Seo, kar�n�z Sinjin Grup'tan Y�netici Choi ile bulu�mu�. 838 01:17:45,290 --> 01:17:50,000 Sorun �u ki kar�n�z�n kafede i�i para dolu marka bir �anta ald��� g�r�lm��. 839 01:17:50,460 --> 01:17:54,920 Davadan sorumlu de�ilken bile Sinjin Grup davas�n� ara�t�rd���n�z� da duydum. 840 01:17:55,590 --> 01:17:58,010 Ayr�ca M�d�r Jo Tae Ho ile g�r���p onu tehdit ettiniz de�il mi? 841 01:17:58,470 --> 01:18:01,390 Bundan b�yle Sinjin Grup'u ara�t�rmay� b�rak�n. 842 01:18:02,760 --> 01:18:06,930 Kendi ba��n�za hareket etmeye devam ederseniz, amiriniz zarar g�rebilir. 843 01:18:07,100 --> 01:18:09,310 Utanmay� bilin az! 844 01:18:10,900 --> 01:18:13,610 Ayn� ailenin fertleri olarak birbirimizi b��aklamay� b�rakal�m. 845 01:18:14,070 --> 01:18:16,240 T�m aileni soru�turmam� m� istiyorsun yani? 846 01:18:16,610 --> 01:18:20,200 B�ld���m i�in �zg�n�m ama onu soru�turmak i�in izin ald�n�z m�? 847 01:18:21,410 --> 01:18:24,240 - �u an g�r��me yapt���m�z� g�rm�yor musun? - Denetim b�l�m� ile g�r��t�m de... 848 01:18:24,540 --> 01:18:26,000 ...hi�bir resmi izniniz yokmu�. 849 01:18:26,120 --> 01:18:28,370 Emniyet m�d�r�ne ba�l� olarak �al��t���m�z� bilmiyor musunuz? 850 01:18:28,710 --> 01:18:30,250 Emniyet m�d�r� ile konu�tunuz mu? 851 01:18:30,330 --> 01:18:33,590 Tamam, tamam. O halde bizim patronla konu�al�m bir. 852 01:18:33,630 --> 01:18:35,000 �ok gerekliyse yan�n�zda g�t�rebilirsiniz. 853 01:18:35,050 --> 01:18:38,220 Ona gerek yok. Gerekli t�m bilgileri ald�k zaten. 854 01:18:40,760 --> 01:18:42,430 Bir dahaki sefere t�m ekibinizi alaca��z. 855 01:18:44,220 --> 01:18:46,560 Bunlar� var ya... 856 01:18:46,850 --> 01:18:49,940 Sinirlerine h�kim ol. Arkalar� g��l� ne yapal�m? 857 01:18:50,270 --> 01:18:52,480 - �yi misin? - �yi gibi mi duruyor? 858 01:18:52,560 --> 01:18:56,190 - Ne diye bana ba��r�yorsunuz? - Ne oldu? Ne oldu? Niye b�yle yap�yor? 859 01:18:56,230 --> 01:19:00,700 Az �nce bir k�z arad�. Sana ula�amay�nca �ubeyi aram��. 860 01:19:01,410 --> 01:19:03,490 Kesinlikle benim arad���m� s�ylemeyin. 861 01:19:04,530 --> 01:19:08,580 Az �nce M�d�r Bey arad�. Yurtd���na ��kacakm��, hesab�na para g�ndermemi istedi. 862 01:19:10,160 --> 01:19:14,135 - Cidden ba��ma bir �ey gelmeyece�inden emin misiniz? - Gelmeyecek dedim ya. 863 01:19:14,170 --> 01:19:17,170 Endi�e etme de bulundu�u yeri mesajla bildir bana. 864 01:19:19,210 --> 01:19:22,260 - Seo Do Chul, hemen buraya gel! - Ne var ne? 865 01:19:22,300 --> 01:19:25,640 Niye hayat�m�n i�ine ediyorsun? Terfi almam� istemiyorsun de�il mi? 866 01:19:29,680 --> 01:19:33,940 Masum biri yaraland��� i�in �z�l�yorsun, �fkeden kuduruyorsun anl�yorum ama... 867 01:19:35,520 --> 01:19:39,530 ...bug�ne kadar onlara dokunabilen tek bir polis dahi olmad�. 868 01:19:40,030 --> 01:19:41,990 Savc�lar� bilmem de. Olmaz. 869 01:19:42,025 --> 01:19:44,125 - Abi. - Dokunsan da hi�bir �ey olmaz. - Abi. 870 01:19:44,160 --> 01:19:46,280 - Olmayacak bir �ey i�in ne diye bu kadar u�ra��yorsun? - A�abey! 871 01:19:46,990 --> 01:19:52,335 Niye bu hale geldin? Korkma ihtiyar korkma, �lmezsin. H�kim yarg�yla �ld�r�r... 872 01:19:52,336 --> 01:19:56,340 ...polis yasalarla �ld�r�r demi�tin. Yasalarla �ld�rece�im i�te. 873 01:19:56,375 --> 01:19:58,130 G�rev i�in kim izin verecek sana? 874 01:20:05,010 --> 01:20:08,810 �kimiz de �ocuklar�m�z okulu bitirinceye kadar �al��mal�y�z. 875 01:20:09,140 --> 01:20:12,980 Sen de elinden geleni yapt�n zaten. 876 01:20:13,940 --> 01:20:18,820 - Gidelim haydi. - Bu �ekilde ba�komiserli�e kadar y�kselebilirsin. 877 01:20:19,190 --> 01:20:21,740 Nas�lsa benim kaderimde ba�komiserlik falan yok. 878 01:20:22,110 --> 01:20:24,400 Pi� herif, bu senin davan bile de�il. 879 01:20:24,740 --> 01:20:30,240 Arkada�lar�mdan biri zengin birini soru�tu- rurken i�ini, kar�s�n�, evini kaybetti. 880 01:20:30,620 --> 01:20:33,330 �imdi k���k bir evde dilenci gibi ya��yor o�lum. 881 01:20:33,710 --> 01:20:35,260 �n. 882 01:20:37,420 --> 01:20:38,960 Defol git pi� herif! 883 01:21:12,040 --> 01:21:13,500 �d�m� kopard�n be! 884 01:21:18,080 --> 01:21:20,540 Madem ayn� gemideyiz sonuna kadar birlikte gidelim. 885 01:21:21,880 --> 01:21:23,960 Vay... Amir Oh. 886 01:21:24,760 --> 01:21:30,350 - Ufakl�k sen niye geldin? - Eve b�rak dedim buraya getirdi. Randevum vard� h�lbuki. 887 01:21:30,430 --> 01:21:33,470 - Senin ev ters istikamette de�il miydi? - Tam ters istikamette hem de. 888 01:21:52,530 --> 01:21:54,370 - Ta�, k���t, makas. - Ba�lar�m �imdi... 889 01:21:54,450 --> 01:21:56,210 - Ta�, k���t, makas. - Lanet girsin. 890 01:21:59,580 --> 01:22:03,050 805 plakal� arac� �ekin l�tfen. 891 01:22:03,710 --> 01:22:06,300 Yasak olan yere ne diye araban�z� park ediyorsunuz? 892 01:22:06,340 --> 01:22:08,510 - Al�n onu. - Gel buraya pi�! 893 01:22:13,260 --> 01:22:14,890 - Tek ki�i demi�tin! - Ne haberim var! 894 01:22:18,060 --> 01:22:20,330 - �erefsiz! - Ne yapt�n�z? 895 01:22:24,080 --> 01:22:26,490 - Gel buraya it herif! - Tut, tut. B��a�� tut! 896 01:22:30,110 --> 01:22:31,700 Ufakl�k! 897 01:23:01,650 --> 01:23:04,020 - Do Chul! �u pi�i yakala! - Pi� kurusu! 898 01:23:34,590 --> 01:23:36,090 Dur orada! 899 01:23:41,440 --> 01:23:42,970 Hay ben bu i�e. 900 01:23:44,100 --> 01:23:49,570 Benim ben M�d�r. Bu manyak herif beni �ld�rmeye �al���yor. 901 01:23:51,650 --> 01:23:56,330 Dursana! Dur dedim �erefsiz! 902 01:24:07,130 --> 01:24:08,720 D�� pe�imden! 903 01:24:15,300 --> 01:24:18,510 Haysiyetsiz pi� seni! Bittin sen! 904 01:24:39,410 --> 01:24:42,410 - Miss Bong, g�zeldi. - Cidden... 905 01:24:43,460 --> 01:24:46,670 - Kes sesini! - Kimsin sen be? 906 01:24:46,880 --> 01:24:49,800 Alt devresi b��aklanan bir polisim yav�ak! 907 01:24:52,460 --> 01:24:57,800 Daha ka� kez s�yleyece�im. Bu adamlar beni rehin tutuyordu. 908 01:24:58,100 --> 01:24:59,850 Y�netici Choi'yi para istemek i�in arad�m. 909 01:25:00,930 --> 01:25:02,890 En k�����n�z b��aklanm�� diye duydum. Bu mu yapt�? 910 01:25:03,560 --> 01:25:06,810 Evet, bu herifler. Memur Hwang. 911 01:25:06,980 --> 01:25:09,190 - Buyurun. - �urada �r�mcek a�� var sanki. - Tabii efendim. 912 01:25:23,620 --> 01:25:27,290 Kim o? En k�����m�z� b��aklayan �erefsiz kim?! 913 01:25:29,920 --> 01:25:35,910 Buran�n sorumlusu siz misiniz? Polisler b�yle yaparsa olmaz ama. 914 01:25:36,260 --> 01:25:40,300 - Burada kanun falan yok mu? - En k�����m�z� sen mi b��aklad�n? 915 01:25:41,100 --> 01:25:42,720 Bizzat ben b��aklam�� de�ilim. 916 01:25:46,390 --> 01:25:50,560 Aptal herifler! Bir polis nas�l b�yle �erefsizler taraf�ndan b��aklan�r? 917 01:25:51,230 --> 01:25:53,440 - Arkas�nda g��l� biri var. - Arkas�nda Tanr� m� var? 918 01:25:54,480 --> 01:25:56,110 Ne c�retle polise dokunur? 919 01:25:58,200 --> 01:26:00,950 Ben mesuliyeti �stlenece�im. Ara�t�rmaya devam edip... 920 01:26:01,200 --> 01:26:02,870 ...emri veren herifi yakalay�p buraya getirin! 921 01:26:04,580 --> 01:26:06,140 Herkes duydu de�il mi? 922 01:26:07,910 --> 01:26:10,170 Dava art�k "polise cinayete te�ebb�s" olarak de�i�ti. 923 01:26:12,420 --> 01:26:16,260 - Bir �ey bulabildiniz mi? - Baya�� b�y�k bir �ey bulduk. 924 01:26:16,550 --> 01:26:21,340 Bu �erefsiz bir de nakit olarak alm��. Pasaportla Filipinlere u�ak bileti de var. 925 01:26:21,640 --> 01:26:23,560 Dava hen�z kapanmad��� i�in telefon kay�tlar�na bak�p... 926 01:26:23,561 --> 01:26:27,480 ...g�venlik kameras� g�r�nt�lerini incelersek �erefsizlerin i�i an�nda biter. 927 01:26:27,730 --> 01:26:30,810 Her t�rl� halt� yemi�ler resmen. Pek�l�. 928 01:26:31,610 --> 01:26:36,610 Haz�r bunun izini s�r�yorken Sinjin Grup'a gidip �of�r Bae'yle ilgili dosyalar� al. 929 01:26:37,280 --> 01:26:39,360 Bong sen de muhakkak 119 acil kay�tlar�n� almal�s�n. 930 01:27:18,280 --> 01:27:19,860 Dedektif Seo! B�y�k bir bal�k yakalam��s�n diye duydum. 931 01:27:20,200 --> 01:27:22,280 - Ne oldu ki? - Hi� �ylesine. - Misafirim var �ekil �uradan. 932 01:27:23,160 --> 01:27:24,710 - Tamam. - G�r���r�z. 933 01:27:27,910 --> 01:27:29,500 Oturun l�tfen. 934 01:27:31,370 --> 01:27:33,710 - Yemek yediniz mi? - Evet. 935 01:27:35,920 --> 01:27:39,055 Buyurun l�tfen. Daha �nce ziyaretinize gelmeliydim. 936 01:27:39,090 --> 01:27:40,800 Pek f�rsat�m olmad� �z�r dilerim. 937 01:27:41,010 --> 01:27:46,140 Ne �zr� can�m? Zahmete girmeseydiniz, hi� gerek yoktu. Te�ekk�r ederim. 938 01:27:49,220 --> 01:27:52,770 �of�r Bae nas�l? Yo�un bak�mdan ��kmas�na epey var de�il mi? 939 01:27:56,020 --> 01:28:00,440 S�rekli hastanede kal�rsan�z hastalan�rsan�z. Arada ��k�p hava al�n. 940 01:28:01,240 --> 01:28:06,070 Hava biraz so�uk ama olsun. O�lunuz nas�l? 941 01:28:06,490 --> 01:28:08,180 Sayenizde �ok iyi. 942 01:28:09,040 --> 01:28:13,370 Ya��na g�re �ok olgun. Bana s�ylemek istedi�iniz �ey neydi? 943 01:28:22,510 --> 01:28:24,720 Bana yollad��� mesaj bu. 944 01:28:25,840 --> 01:28:31,470 S�rekli okuyup durdum ama biraz kendime gelince �ok tuhaf geldi. 945 01:28:32,180 --> 01:28:36,105 Hi� b�yle uzun mesaj yazmazd�. 946 01:28:36,106 --> 01:28:40,030 Belki son an� diye yazd� diyece�im ama... 947 01:28:42,240 --> 01:28:44,825 ...yaz�m kurallar�na uymayan biridir. 948 01:28:44,826 --> 01:28:49,410 Ayr�ca mesaj yazarken kelimelerin aras�na bo�luk koyma huyu da yoktur. 949 01:28:51,790 --> 01:28:55,120 T�m g�n elinden telefonunu d���rmeyen ki�ilere de �ok k�zard�. 950 01:28:56,420 --> 01:28:59,040 Pek mesaj yollamazd�. 951 01:29:02,960 --> 01:29:05,220 �of�r Bae'nin telefonu yan�n�zda m�? 952 01:29:16,390 --> 01:29:18,560 ��inde bulundu�umuz durum i�in �z�r dilerim. 953 01:29:19,150 --> 01:29:21,440 Polis ve avukatlar� onlar� durdurmas� i�in g�nderdim. 954 01:29:22,320 --> 01:29:27,240 �lkin otur bir. Yemek yemedin de�il mi? Yemek yiyelim. 955 01:29:30,740 --> 01:29:32,330 Otursana. 956 01:29:33,410 --> 01:29:37,250 Ailen de ba��nda yok. Hi� de�ilse yemeklerini do�ru d�zg�n ye. 957 01:29:38,710 --> 01:29:43,760 - Ye. - Y�lan bal���n� �ok severim ben. 958 01:29:52,810 --> 01:29:56,060 D�n gece b��aklanan polis �lmedi de�il mi? 959 01:29:56,230 --> 01:30:00,360 Evet yaraland� ama hayati tehlikesi yok. 960 01:30:00,900 --> 01:30:03,795 M�d�r ve olay yerinde bulunan arkada�lar�... 961 01:30:03,796 --> 01:30:06,690 ...durumu kotaramazlarsa tehlikeye gireceklerinin gayet fark�nda. 962 01:30:08,320 --> 01:30:10,160 Avukatlarla birlikte elimizden geleni yap�yoruz. 963 01:30:10,990 --> 01:30:12,490 ��z�lebilecek bir durum. 964 01:30:15,540 --> 01:30:20,170 Birlikte do�ru d�zg�n yemek bile yiyemiyoruz. Nas�l bir hayat b�yle... 965 01:30:21,790 --> 01:30:24,710 Seni g�r�nce baban� hat�rl�yorum. 966 01:30:25,590 --> 01:30:27,970 Ayn� senin gibiydi o da. 967 01:30:28,880 --> 01:30:32,350 Seni �z o�lum gibi g�r�p yeti�tirmemi s�yledikten sonra vefat etmi�ti. 968 01:30:34,970 --> 01:30:39,520 �teki d�nyada baban�n y�z�ne bakabilece�imi sanm�yorum. 969 01:30:41,600 --> 01:30:44,900 Daha �ok �al��aca��m. 970 01:30:50,160 --> 01:30:52,490 - Dae Yong. - Efendim. 971 01:30:54,450 --> 01:30:56,030 Aileyiz biz, de�il mi? 972 01:30:57,910 --> 01:31:01,670 Dae Yong, bu defa bir aile bireyi gibi davran. 973 01:31:05,630 --> 01:31:10,220 Ge�en sefer ya�anan olay ile bu olay� sen �stlen. 974 01:31:11,050 --> 01:31:15,970 Kendi avukatlar�m�n hepsini senin i�in seferber edece�im. 975 01:31:17,060 --> 01:31:22,150 Biraz s�k�nt�l� bir s�re� olacak ama sonunda seni oradan ��kartaca��z. 976 01:31:24,360 --> 01:31:30,240 Teyzen ve kar�n, �ocuklar�n babalar�n�n bu k�t� durumunu bilmesini istemedi�inden... 977 01:31:31,240 --> 01:31:34,370 ...onlar� e�itim i�in yurtd���na g�ndermek istiyor. 978 01:31:35,530 --> 01:31:40,225 Bu davadan sonra Sinjin Motor'un ba�kan� ol. 979 01:31:40,226 --> 01:31:44,920 Baban�n ba�aramad��� g�revi sen tamamla. 980 01:31:55,760 --> 01:31:57,600 Ne bok yedi�ini san�yorsun? Teslim mi oldun? 981 01:31:58,680 --> 01:32:02,105 M�vekkilim �u an su�luluk duygusundan �t�r� a��r� gergin durumda. 982 01:32:02,140 --> 01:32:05,230 Y�netici Choi, bu do�ru de�il ama. Neden b�yle yap�yorsun? 983 01:32:05,690 --> 01:32:06,560 M�vekkilim, yasalara uygun bir �ekilde- 984 01:32:06,610 --> 01:32:10,110 Jo Tae Ho, �ayet su�u �stlenirsen ailene bakaca��n� m� s�yledi? 985 01:32:10,111 --> 01:32:13,610 Sald�r� �st�ne polise cinayete te�ebb�s davas�. Ka� y�l yataca��n� biliyor musun? 986 01:32:13,645 --> 01:32:17,120 M�vekkilimi tehdit mi ediyorsunuz �u anda? Polise cinayete te�ebb�s davas� da ne demek? 987 01:32:27,590 --> 01:32:32,260 - A��rdan al. - Anlad�m. - Bir polis yaraland��� i�in ben de �ok �zg�n�m. 988 01:32:33,010 --> 01:32:37,680 M�d�r'�n plan�n� yanl�� anlam���m. ��zece�im laf�n� oldu�u gibi anlad�m. 989 01:32:38,010 --> 01:32:40,985 - �ld�rmek manas�na geldi�ini bilmiyordum. - Ka� para ald�n bu i� i�in? 990 01:32:41,020 --> 01:32:43,640 Bu �ekilde yapmaya devam ederseniz farkl� bir karakola nakledilmesini isteyece�iz. 991 01:32:43,675 --> 01:32:48,230 Ku� beyinliler, �u an t�m sorumlulu�u �stlenmeye �al���yor. 992 01:32:48,310 --> 01:32:50,980 Bir saniye. �z�r dilerim. 993 01:32:51,570 --> 01:32:54,280 �zg�n�m. �z�r dilerim. 994 01:32:54,990 --> 01:32:59,120 Y�netici Choi, �ok merak ediyorum. Tek bir �ey soraca��m. 995 01:32:59,370 --> 01:33:03,000 - Ne soracaks�n be? - Hay�r, olmaz. - Buyurun sorun. 996 01:33:05,960 --> 01:33:10,090 Sen de tuhaf bulmuyor musun? Bir tek �z�rle ��z�lecek i�... 997 01:33:10,880 --> 01:33:12,510 ...nas�l bu kadar b�y�k bir hale gelebilir? 998 01:33:13,300 --> 01:33:19,280 Sizler, k�f�r yiyerek ya�amaya al��k�ns�n�z zaten. Niye olay� bu kadar b�y�tt�n�z? 999 01:33:20,720 --> 01:33:24,020 Tam da bu y�zden teslim oldum ya zaten. ��leri daha fazla b�y�tmemek i�in. 1000 01:33:28,100 --> 01:33:30,730 Sizler cidden fena insanlars�n�z. 1001 01:33:31,150 --> 01:33:34,110 Elinizdeki t�m davalar� di�er ekibe devret diyorum. 1002 01:33:34,150 --> 01:33:36,860 Ya en k�����m�ze yap�lan cinayete te�ebb�s davas�n�? 1003 01:33:36,900 --> 01:33:42,810 Zaten su�luyu yakalad�k. Do Chul'un t�m davalar�n� 1 no'lu ekibe devret. 1004 01:33:43,120 --> 01:33:48,250 Ayr�ca senin de terfiin geldi. Di�er ekip �yeleri de ba�ka ekiplere g�nderilecek. 1005 01:33:48,460 --> 01:33:50,460 Ekibim da��t�lacak m� yani? 1006 01:33:56,760 --> 01:33:58,260 Amirim. 1007 01:34:02,430 --> 01:34:04,770 - Geldiniz mi? - Buyurun, oturun. 1008 01:34:05,560 --> 01:34:08,440 Elimizde olan t�m davalar devredilmi�. Ekibimiz de da��t�lm�� diye duydum. 1009 01:34:09,150 --> 01:34:15,080 �yle de�il mevzu. ��ten kovulmad�k neticede. Sonra konu�uruz. 1010 01:34:15,400 --> 01:34:16,990 - Niye kovulacakm���z ki? - Do Chul. 1011 01:34:18,360 --> 01:34:19,990 Miss Bong sana s�yledi�im �eyi ��renebildin mi? 1012 01:34:21,530 --> 01:34:24,120 - �ocuklara bir �ey yapmalar�n� m� emrettin? - S�yledi�im �eyi ��renebildin mi dedim. 1013 01:34:24,330 --> 01:34:30,320 119'a gelen ilk arama Sinjin Grup'tan yap�lm��. �of�r Bae'nin mesaj� da uyu�muyor. 1014 01:34:31,580 --> 01:34:36,170 Polise ilk ihbar da olay g�n� saat 11:39'da gelmi�. 1015 01:34:36,510 --> 01:34:40,345 Fakat Sinjin Grup'tan 119'u ba�ka bir ki�i daha aram��. 1016 01:34:40,346 --> 01:34:44,180 Aniden �a�r�ya son vermi�. 11:22'de tekrar aram��lar. 1017 01:34:44,215 --> 01:34:47,307 Arayan ki�i kimlik bilgilerini vermemi�. 1018 01:34:47,308 --> 01:34:53,240 �of�r Bae'nin kar�s�na mesaj g�nderdi�i saat 15 dakika sonra yani 11:37. 1019 01:34:54,900 --> 01:34:56,610 �ayet ilk �a�r� olay�n hemen ard�ndan olduysa- 1020 01:34:56,650 --> 01:35:00,320 �of�r Bae olaydan sonra mesaj g�ndermi� demek olur bu. 1021 01:35:00,660 --> 01:35:06,610 Ve o g�n ��le yeme�ini de al���lagelmi�in aksine yar�m saat ge� yemi�ler. 1022 01:35:07,080 --> 01:35:09,580 O s�re zarf�nda olayla ilgili her �eyi temizlemi� yani �erefsizler. 1023 01:35:09,830 --> 01:35:12,790 Bak demi�tim sana. En ba��ndan beri bir terslik vard� bu davada. 1024 01:35:12,920 --> 01:35:15,750 Bana bir g�n daha ver l�tfen. Evimi ortaya koyuyorum. 1025 01:35:16,170 --> 01:35:18,000 - Abi, kirada de�il miydin sen? - Bir tane ge�iririm �imdi. 1026 01:35:19,670 --> 01:35:25,600 Mahk�ma bu �ekilde eziyet etmeye hakk�n var m�? Avukat�m olmadan konu�mamam�z laz�m. 1027 01:35:26,810 --> 01:35:29,180 Soru�turmaya de�il ziyaretine geldim. 1028 01:35:29,310 --> 01:35:31,770 Her neyse konu�tu�umuz �eyleri tekrar konu�aca��z. 1029 01:35:32,480 --> 01:35:37,280 Bu kadar zaman�n varsa gidip ailenle yemek falan ye. �ocuklar hemen b�y�yor. 1030 01:35:37,320 --> 01:35:40,360 Sa�ma sapan konu�may� b�rak da kendi derdine yan sen. 1031 01:35:41,240 --> 01:35:42,820 Ger�ekten itiraf m� edeceksin? 1032 01:35:43,320 --> 01:35:45,910 Sald�r� davas� art� polise cinayete te�ebb�s davas�. 1033 01:35:45,950 --> 01:35:48,370 Polis davas�ndan haberim olmad���n� s�yledim ya. 1034 01:35:51,540 --> 01:35:53,435 - Hepsi bu mu ger�ekten? - Ayn� �eyleri s�yleyeceksen... 1035 01:35:53,436 --> 01:35:55,130 ...daha sonra resmi bir �ekilde g�r��elim. 1036 01:35:56,040 --> 01:35:59,420 Gece pek uyuyamad�m da. Uzanmak istiyorum. 1037 01:35:59,460 --> 01:36:01,010 Otur. 1038 01:36:09,600 --> 01:36:13,140 Neden yapt�n�z bunu? �of�r Bae intihar etmedi. 1039 01:36:13,230 --> 01:36:17,485 - Ziyaret bitti. - Sa�ma salak konu�ma da otur yerine gerizekal�! 1040 01:36:17,486 --> 01:36:21,740 Yedi�in boklar� bilesin ki itiraf edebilesin de�il mi? 1041 01:36:26,740 --> 01:36:28,620 �of�r Bae, M�d�r Jo taraf�ndan d�v�ld�. 1042 01:36:29,240 --> 01:36:32,710 Ard�ndan para al�p o�lunu taksiye bindirip eve yollad�. 1043 01:36:34,120 --> 01:36:38,590 Fakat �of�r Bae �ok �fkelenmi� ve haks�zl��a u�ram��t�. 1044 01:36:39,880 --> 01:36:45,050 O y�zden tekrar sizinle g�r��meye geldi. Buraya kadar� do�rulad���m�z bir ger�ek. 1045 01:36:46,180 --> 01:36:50,785 Ama olay tam da orada koptu. 1046 01:36:50,786 --> 01:36:55,390 Jo Tae Ho �erefsizi ona bir �ey yapt�. 1047 01:36:56,400 --> 01:37:00,150 Odadaki biri �a�k�nl�kla 119'u arad� ama... 1048 01:37:00,860 --> 01:37:06,280 ...senaryolar� de�i�tirmekte usta olan bir �erefsiz olay� de�i�tirdi. 1049 01:37:12,080 --> 01:37:16,170 Sonu�, �of�r Bae intihar etmedi. 1050 01:37:17,290 --> 01:37:19,590 Siz intihar etmi� gibi g�stermeye �al��t�n�z. 1051 01:37:46,900 --> 01:37:49,450 Vay can�na. G�zel senaryo yazd�n. 1052 01:37:50,200 --> 01:37:53,930 Fakat kan�t�n var m�? 1053 01:38:09,760 --> 01:38:15,720 Sporla u�ra�an ki�iler �ok korkak. 119'u ilk arayan oymu�. 1054 01:38:16,055 --> 01:38:20,650 Her ne kadar s�radan bir �al��an olsa da baca�� k�r�ld� diye nas�l an�nda kovars�n�z? 1055 01:38:21,810 --> 01:38:25,035 - Bu adam� mahkemeye ��karacak kadar kendine g�veniyor musun? - Tabii ki. 1056 01:38:25,070 --> 01:38:26,705 Ba�ka ke�iflerimiz de var. 1057 01:38:26,740 --> 01:38:31,035 Hapiste olan M�d�r Jun'da da epey bir kan�t var. Sende de var. 1058 01:38:31,070 --> 01:38:34,390 M�d�r Jun'un bizi tehdit etti�ini s�ylemeyi unutmu�um. 1059 01:38:34,425 --> 01:38:37,710 Parayla buna daha ne kadar mani olaca��n�z� d���n�yorsunuz? 1060 01:38:37,745 --> 01:38:40,295 A�a�� bir dedektif olarak bu olay� daha ne kadar ileri g�t�rece�ini d���n�yorsun? 1061 01:38:40,330 --> 01:38:42,355 Sald�r�dan dolay� en az �� y�l hapis cezas�. 1062 01:38:42,390 --> 01:38:44,720 �ntiharm�� gibi g�sterilen cinayete te�ebb�sten 5 y�l. 1063 01:38:44,755 --> 01:38:47,217 Polise cinayete te�ebb�sten 5 y�ldan fazla. 1064 01:38:47,252 --> 01:38:49,680 Cebin ne kadar dolu olursa olsun de�i�meyecek ger�ekler bunlar. 1065 01:38:49,715 --> 01:38:51,290 Bana bak. 1066 01:38:52,260 --> 01:38:54,295 T�ccarlar g�rd��� �eyi satar. 1067 01:38:54,430 --> 01:38:57,005 Bir i�adam� ise g�rmedi�i �eye yat�r�m yapar. 1068 01:38:57,040 --> 01:39:00,480 Ben de �u an en k�ymetli vaktimi buraya yat�r�yorum. 1069 01:39:00,600 --> 01:39:03,480 O halde yanl�� yere yat�r�m yapm��s�n. 1070 01:39:03,810 --> 01:39:06,495 M�d�r Jo yar�n Singapur'a u�acak. 1071 01:39:06,530 --> 01:39:10,360 Yurtd���na ��k�� yasa�� da koyduramazs�n. Bu gece yakalayabilecek misin? 1072 01:39:13,530 --> 01:39:15,830 Bana yat�r�m yapman laz�md�. 1073 01:39:22,960 --> 01:39:24,490 Efendim Jung Il. 1074 01:39:25,810 --> 01:39:27,385 Dizin iyile�ti mi? 1075 01:39:27,420 --> 01:39:31,630 �yiyim ben. Program�n� merak ettim de. 1076 01:39:32,390 --> 01:39:35,220 Jo Tae Ho giderse biraz bo� kalacaks�n o zaman. 1077 01:39:36,010 --> 01:39:39,270 Peki, peki. M�sait an�nda ara g�r��elim. 1078 01:39:41,100 --> 01:39:43,060 Yar�n sabah yurtd���na ��kaca�� kesin. 1079 01:39:43,095 --> 01:39:44,825 �lkeden ayr�lmadan parti yapacakm��. 1080 01:39:44,826 --> 01:39:50,455 O �erefsiz Jo Tae Ho yar�n Singapur'a giderse kan�n� bile temizletebilir. 1081 01:39:50,490 --> 01:39:52,490 �yle olursa da uyu�turucu kan�t� falan yok olur. 1082 01:39:52,525 --> 01:39:55,410 Onun en yak�n korumas� olarak �al��m�� bu �ocuk. 1083 01:39:55,445 --> 01:39:58,870 Biliyorum. Durumunuzu gayet iyi anl�yorum ama... 1084 01:39:58,905 --> 01:40:03,420 ...yine de bu durumda uyu�turucu partisi yapabilecek kadar ka��k m� o herif? 1085 01:40:03,455 --> 01:40:05,462 ��te bu durumda oldu�u i�in yoklu�unda... 1086 01:40:05,463 --> 01:40:09,670 ...kimin sad�k kalaca��ndan kimin hainlik yapaca��ndan emin olmak i�in yap�yor bunu. 1087 01:40:09,705 --> 01:40:12,130 �uradaki VIP listesine bakarsan�z- 1088 01:40:12,840 --> 01:40:15,140 Ya t�m bu ki�ileri i�eri al�r ve �uvallarsak? 1089 01:40:15,850 --> 01:40:18,810 Yedek bir plan�m�z olmadan operasyon yapaca��m�z� m� d���n�yorsunuz? 1090 01:40:20,310 --> 01:40:22,270 Sa�ma sapan konu�may� b�rak�n. 1091 01:40:22,560 --> 01:40:26,610 Ekipler ayr�lmadan �nce puan toplamak istiyorsan�z Jubu kumar davas�n� halledin! 1092 01:40:26,645 --> 01:40:31,990 - Amirim. - Cidden b�yle mi yapacaks�n�z? - O davay� halledin dedim net bir �ekilde. 1093 01:40:32,025 --> 01:40:36,240 Seni k�racak bir �ey yapt�m m� hi�? Evle alakal� sorunlarda kim yard�m etti sana? 1094 01:40:36,275 --> 01:40:38,335 Evlili�inde, �ocuklar�n do�um g�nlerinde yan�ndayd�m hep. 1095 01:40:38,370 --> 01:40:40,620 Baban �ld���nde mezara kadar seninle gittim. 1096 01:40:40,655 --> 01:40:44,545 Kaynanan �ld���nde t�m cenaze i�lerini benim ekibim halletti. 1097 01:40:44,580 --> 01:40:49,170 Ayr�ca �u. K�z�m�n d���n�ne gitmem laz�m dedi�inde olay yerine tek ba��na gidip... 1098 01:40:49,205 --> 01:40:51,845 ...ya�murlu o g�nde b��aklanm��t�m. 1099 01:40:51,880 --> 01:40:55,840 Nereden benim y�z�mden oluyormu�? Tamamen senin g�z� karal���n y�z�nden! 1100 01:40:55,875 --> 01:40:58,435 Peki ya ben pu�t herif? Yeongdeungpo'da ba��n� belaya soktu�unda... 1101 01:40:58,470 --> 01:41:02,430 ...arkan� kollayay�m derken kafamdan vurulmu�um! 1102 01:41:02,465 --> 01:41:05,270 Fazla oldunuz siz ama. 1103 01:41:05,520 --> 01:41:10,232 Incheon davas�nda baca��m bu hale geldi�inde sizler neredeydiniz? 1104 01:41:10,267 --> 01:41:12,495 Saunadayd�n�z. 1105 01:41:12,530 --> 01:41:16,200 Her ya�mur ya�d���nda baca��m�n s�z�s�ndan uyuyam�yorum hala! 1106 01:41:20,370 --> 01:41:23,545 �ok b�y�k bir �ey mi istedik? 1107 01:41:23,580 --> 01:41:27,460 �� istiyoruz senden. Ekibimizi b�yle da��tacak m�s�n cidden? 1108 01:41:27,495 --> 01:41:33,490 Ondan diyorum ya. Jubu kumar ekibi �lkenin her yerine da��lm��. 1109 01:41:34,090 --> 01:41:36,880 Jo Tae Ho'nun partisine gitmeyecekler diye bir kanun yok yani. 1110 01:41:38,640 --> 01:41:42,350 Serseriler! Bu gece o herifi yakalaman�z laz�m hala dikiliyor musunuz? 1111 01:41:43,890 --> 01:41:47,900 Ben kesinkes Jubu kumar ekibini halledin dedim bak. 1112 01:41:47,935 --> 01:41:49,655 Duydu�uma g�re... 1113 01:41:49,690 --> 01:41:54,400 ...kumarbazlar gangsterlerden daha organizeymi�. 1114 01:41:54,650 --> 01:41:57,530 Yani kumarbazlar da gangster sonu�ta. Gangster de ��kabilir kar��m�za. 1115 01:41:57,565 --> 01:41:59,495 O y�zden geldik ya buraya. 1116 01:41:59,530 --> 01:42:04,250 O zaman �elik yelek falan giymemiz gerekmez mi? 1117 01:42:04,620 --> 01:42:06,960 Polisler v�cutlar�yla tarih yazar. 1118 01:42:07,540 --> 01:42:11,540 Barsaklar�m d��ar� ��km��t� az daha �l�yordum. 1119 01:42:19,010 --> 01:42:23,640 Hayat�m, benim. Sesini duymak i�in arad�m. 1120 01:42:24,390 --> 01:42:28,020 Niye k�frediyorsun? �ocuk nas�l? 1121 01:42:36,360 --> 01:42:40,700 Beyaz araban�n sahibi Lee Dong Ju, emniyet m�d�r�n�n ye�eni. 1122 01:42:40,740 --> 01:42:43,450 Arkas�ndaki araba JD Telekom ba�kan�n�n. 1123 01:42:43,660 --> 01:42:47,000 - Az �nce gelen araba bir �nl�n�n. - Hangi �nl�? 1124 01:42:47,330 --> 01:42:49,120 - Hat�rlayam�yorum. - Tek tek s�yle hergele. 1125 01:42:49,170 --> 01:42:53,000 Memur Hwang az �nce giren arabay� dikkatlice kontrol et. 1126 01:43:02,090 --> 01:43:06,560 Durumu bildiriyorum. Estetik cerrah� elinde �antas�yla g�zel bir giri� yapt�. 1127 01:43:06,850 --> 01:43:09,735 - Jo- Jo- Jo Tae Ho. - Nerede? 1128 01:43:09,770 --> 01:43:11,365 - �u- �u- �urada. - Nerede o�lum? 1129 01:43:11,400 --> 01:43:14,535 - Ortadaki araba. - Memur Hwang Jo Tae Ho'nun arabas�n� g�rd�k. 1130 01:43:14,570 --> 01:43:17,115 �erefsiz yasak d�n�� yapt�. 60.000 won ceza kesin. 1131 01:43:17,150 --> 01:43:22,160 Art�k Jo Tae Ho geldi�ine g�re partiye ba�layabiliriz. ��pleri toplamaya gidelim. 1132 01:44:04,530 --> 01:44:06,335 �u araba kimin? 1133 01:44:06,370 --> 01:44:10,200 Memur Hwang, tuhaf bir araba yakla��yor. Arabay� kontrol et. 1134 01:44:13,500 --> 01:44:15,210 Jung Da Hye'nin arabas�. 1135 01:44:19,090 --> 01:44:20,840 - �ekilin. - Giremezsiniz. 1136 01:44:20,875 --> 01:44:22,555 - �ekilin dedim. - Giremezsiniz. 1137 01:44:22,590 --> 01:44:24,225 Beni tan�m�yor musunuz? 1138 01:44:24,260 --> 01:44:28,390 Amirim, Jung Da Hye ortal��� kar��t�racak gibi duruyor. 1139 01:44:28,425 --> 01:44:33,730 - Partiyi berbat ederse ne olacak? - �om a�z�n� a�ma. �ubeye gidince �ld�n sen! 1140 01:44:40,030 --> 01:44:41,990 M�d�r Bey seninle g�r��mek istiyor. Sessizce d�� pe�ime. 1141 01:44:42,025 --> 01:44:43,490 Nerede? 1142 01:44:43,610 --> 01:44:45,950 Benimle kafa buluyorsan bittin sen. 1143 01:45:16,150 --> 01:45:19,360 - Neden geldin buraya? - Bana bunu nas�l yapars�n? 1144 01:45:19,520 --> 01:45:23,570 - Karn�nda �ocu�unu ta��yan birine! - ��karay�m m� burada? 1145 01:45:25,820 --> 01:45:27,660 �nsan m�s�n sen? 1146 01:45:30,450 --> 01:45:34,790 Partide ka� gibi uyu�turucu almaya ba�larlar? 1147 01:45:37,620 --> 01:45:40,590 A�a��l�k herif! 1148 01:45:42,550 --> 01:45:44,470 Miss Bong haz�r m�s�n? 1149 01:45:48,340 --> 01:45:50,065 Binada birisi �l�yor �u an! 1150 01:45:50,100 --> 01:45:53,060 Kad�n�n k�yafetlerini y�rtt�lar. Tecav�z ediyorlar! 1151 01:45:53,095 --> 01:45:58,310 Ne? Tecav�z m�? Hemen geliyoruz. 1152 01:46:00,190 --> 01:46:02,690 Ne oldu? Niye a�l�yorsun? 1153 01:46:03,360 --> 01:46:07,650 �uradaki binada... Birisi k�za tecav�z ediyormu�. 1154 01:46:07,685 --> 01:46:10,660 - �ld�recekmi�. - Jubu kumar ekibidir. 1155 01:46:10,695 --> 01:46:12,200 Hemen gitmemiz laz�m. 1156 01:46:18,920 --> 01:46:22,800 Evcil k�pek aynaya bak�nca b�yle korkar i�te. 1157 01:46:22,835 --> 01:46:25,710 �nsan oldu�unu san�r ama it o�lu ittir. 1158 01:46:25,745 --> 01:46:29,970 Oppa. Oppa b�yle yapmayal�m. 1159 01:46:31,180 --> 01:46:32,600 Birbirimizi seviyorduk biz. 1160 01:46:34,310 --> 01:46:37,645 Hi� de�ilse reklamda oynanamama izin ver. 1161 01:46:37,680 --> 01:46:43,520 �yle yaparsan sessizce �ocu�u ald�r�p sesimi ��karmadan ya�ar�m. 1162 01:46:44,440 --> 01:46:48,320 Seninle iyi ge�inmek istiyorum ama... 1163 01:46:48,700 --> 01:46:51,055 ...sen hep beni kullan�yorsun. 1164 01:46:51,090 --> 01:46:53,410 G�zelce e�lenip git evine. 1165 01:47:09,340 --> 01:47:12,850 - Gece vakti rahats�zl�k verdik kusura bakmay�n. - Burada sorun yok demi�tik. 1166 01:47:13,010 --> 01:47:16,600 - �hbar ald�k da. - Arama emriniz var m�? 1167 01:47:16,720 --> 01:47:19,060 �zinmi� sevsinler! 1168 01:47:19,440 --> 01:47:24,480 �hbar geldi mi arama emri olmadan da i�eri girebiliriz. �hbar numaras�n� s�yleyeyim mi? 1169 01:47:24,570 --> 01:47:27,360 - M�d�r Jo! - Ne var? 1170 01:47:30,110 --> 01:47:32,530 Polisin g�revine engel oldu�unuzu biliyor musunuz? 1171 01:47:32,780 --> 01:47:35,580 Biz de �zel haklar� koruyoruz. 1172 01:47:36,080 --> 01:47:40,580 Ezip ge�in! 1173 01:47:42,170 --> 01:47:46,840 Buradaki arkada�lar�m�n ba��na bir �ey gelirse ne olaca��n� biliyorsun de�il mi? 1174 01:47:47,500 --> 01:47:50,920 Ne yapars�n bilmiyorum ama ne pahas�na olursa olsun engel ol. 1175 01:47:55,550 --> 01:47:58,350 Yakla�ma. Kan ak�yor! Kan! 1176 01:48:03,900 --> 01:48:05,980 - �erefsizler! - B�rak beni pu�t! 1177 01:48:09,110 --> 01:48:11,570 Ecelinize mi susad�n�z? 1178 01:48:21,500 --> 01:48:23,870 Sizi var ya! Yapmayay�m dedim ama... 1179 01:48:24,290 --> 01:48:29,090 - Silah�n�z yok mu? - Abi bir tek sen mi silah ald�n? 1180 01:48:33,430 --> 01:48:37,970 Niye bakm�yorsun telefona?! Neyse... hemen ka�mam laz�m buradan. 1181 01:48:38,140 --> 01:48:39,610 �zel jeti haz�rlay�n. 1182 01:48:39,720 --> 01:48:45,710 Yer �nemli de�il! Hong Kong ya da Malezya! Neresi olursa! 1 saate haz�r et. 1183 01:48:46,860 --> 01:48:51,695 Kartla m� yukar� ��k�yorsun? Hemen a��n kap�y�. 1184 01:48:51,730 --> 01:48:56,530 Vay can�na. ��eri gelin haydi. 1185 01:48:58,530 --> 01:49:01,790 G�zel yermi�. 1186 01:49:03,500 --> 01:49:05,330 Nereye gidiyorsun yine? 1187 01:49:15,430 --> 01:49:17,390 Da Hye! Kendine gel! 1188 01:49:19,890 --> 01:49:21,470 Bu tarafa dizilin. 1189 01:49:37,530 --> 01:49:40,330 Ne yap�yorsun? 1190 01:49:42,450 --> 01:49:44,290 - Yanl�� anlad�n. - Seni pi� kurusu! 1191 01:49:48,920 --> 01:49:53,460 Millet. Millet biz polisiz. 1192 01:49:53,670 --> 01:49:55,130 Beni dinleyin mal herifler. 1193 01:50:17,740 --> 01:50:20,200 Bilgili ki�ilere bak sen. 1194 01:50:21,410 --> 01:50:24,240 Yasad��� uyu�turucu kullan�m� ve... 1195 01:50:24,490 --> 01:50:27,210 ...�ocuklar� ve gen�leri koruma kanununu ihlalden... 1196 01:50:28,080 --> 01:50:29,580 ...su��st� yakaland�n�z! 1197 01:50:30,880 --> 01:50:32,500 Boku yediniz yani. 1198 01:50:44,930 --> 01:50:46,480 Jo Tae Ho! 1199 01:52:01,340 --> 01:52:03,390 Onun bunun �ocu�u! 1200 01:53:44,440 --> 01:53:47,570 - �yi misiniz? - �yiyim. �yiyim, bir �eyim yok. 1201 01:53:47,700 --> 01:53:49,230 - Emin misiniz? - Ger�ekten iyiyim. B�rak�n. 1202 01:53:56,670 --> 01:53:58,220 Jo Tae Ho! 1203 01:54:03,590 --> 01:54:07,395 Yasad��� uyu�turucu kullan�m�, fuhu� denetim d�zenlemelerinin ihlali, 1204 01:54:07,430 --> 01:54:10,180 ...�ocuklar� ve gen�leri koruma kanununun ihlali, 1205 01:54:10,215 --> 01:54:13,970 ...i�kili ara� kullanma, h�z, kamu mal�na zarar, resmi i�e yap�lan m�dahale, 1206 01:54:14,020 --> 01:54:16,482 ...�of�r Bae'ye sald�r� ve cinayete te�ebb�sten, 1207 01:54:16,483 --> 01:54:18,945 ...ayr�ca polise cinayete te�ebb�sten tutuklusun. 1208 01:54:18,980 --> 01:54:23,365 Sessiz kalma ve avukat tutma hakk�na sahipsin. 1209 01:54:23,400 --> 01:54:27,360 S�yleyece�in her �ey mahkemede aleyhinde delil olarak kullan�labilir. 1210 01:54:28,280 --> 01:54:31,620 Su� i�leyerek ya�ama demi�tim sana, orospu �ocu�u! 1211 01:54:33,200 --> 01:54:34,850 Bir deneyeyim diyorsun �yle mi? 1212 01:55:42,850 --> 01:55:46,610 Alt�ndan kalkamayaca��n i�lere bula�ma. 1213 01:55:54,820 --> 01:55:58,410 �ekilin. �ekilin dedim. �ekilmeyecek misiniz? 1214 01:55:58,580 --> 01:56:00,080 Dur bir dur. 1215 01:56:02,330 --> 01:56:05,090 Gencecik adams�n ama konu�ma adab�n yok. 1216 01:56:05,540 --> 01:56:08,760 - Oppa b�rak gidelim. - �u k�rtasiye d�kk�n�n�n sahibiyim. 1217 01:56:09,050 --> 01:56:10,550 Soka�� birbirine kat�p nereye gitti�ini san�yorsun? 1218 01:56:12,380 --> 01:56:16,720 - Ne yap�yorsun be? - �ekil dedim. 1219 01:56:23,690 --> 01:56:28,480 Art� polis memuruna sald�r�. Her �eyi �ektiler orospu �ocu�u! 1220 01:56:33,740 --> 01:56:35,910 �u andan itibaren me�ru m�dafaa. 1221 01:57:51,020 --> 01:57:53,900 Bundan kurtulmam ne kadar s�rer sence? 1222 01:57:54,320 --> 01:57:58,410 30 dakika m�? Olsa olsa 1 saat olur pi�! 1223 01:57:58,445 --> 01:58:00,020 Pi� kurusu! 1224 01:58:01,580 --> 01:58:04,660 10 boktan y�l al�r bok herif! 1225 01:58:07,460 --> 01:58:11,710 S��ay�m bu i�e. Nutkum tutuldu. 1226 01:58:15,380 --> 01:58:17,630 Miss Bong g�zeldi. 1227 01:58:17,970 --> 01:58:20,220 Niye tekmeliyorsun yahu? Yaralansayd�n ne olacakt�? 1228 01:58:20,300 --> 01:58:25,310 - �yi misin? - Can�m yan�yor. Bu �erefsiz d�v��te epey iyiymi�. 1229 01:58:25,520 --> 01:58:28,900 �yisin iyi. Hastaneye gidip bir kontrol ettirelim. 1230 01:58:29,480 --> 01:58:31,940 - Bu adam�n simas� �ok tan�d�k geliyor. Pardon. - B�rak�n! 1231 01:58:38,950 --> 01:58:43,790 Sinjin Grup'tan Jo Tae Ho'nun ilk duru�mas� bug�n yap�lacak. 1232 01:58:44,330 --> 01:58:50,000 Bug�nk� duru�mada olayla ba�lant�l� olan Y�netici Choi ile... 1233 01:58:50,290 --> 01:58:54,130 ...ta��mac�l�k firmas�ndan M�d�r Jun da olacak. 1234 01:58:54,590 --> 01:59:00,050 Bu olay, Sinjin Grup �n�nde �demeleri protesto eden �of�r Bae'nin... 1235 01:59:00,550 --> 01:59:06,520 ...Planlama M�d�r� Jo'nun odas�na �a�r�larak d�v�lmesiyle ba�lad�. 1236 01:59:41,121 --> 01:59:43,521 DAYAN BABA! 1237 01:59:43,522 --> 01:59:49,522 ::..::�eviri: Anobist::..:: Y�� 1238 01:59:49,523 --> 01:59:55,523 Twitter/Anobist 119803

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.