Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,719 --> 00:00:15,969
o dia
2
00:00:28,119 --> 00:00:29,319
Vit Eu des
3
00:00:30,560 --> 00:00:33,519
da a��o da Guarda
4
00:00:37,440 --> 00:00:38,290
compartilhada que
5
00:00:39,520 --> 00:00:45,920
bom eu andei pensando muito na cria��o
6
00:00:45,920 --> 00:00:48,840
que eu tive na rela��o com a minha
7
00:00:48,840 --> 00:00:51,160
m�e eu n�o consigo fazer diferente
8
00:00:51,160 --> 00:00:53,440
Marcos Catarina em parte eu te entendo a
9
00:00:53,440 --> 00:00:56,399
gente � de uma outra gera��o educa��o
10
00:00:56,399 --> 00:01:01,280
mais dura mais Severa S� que os tempos
11
00:01:01,280 --> 00:01:02,960
s�o outros e ainda bem que s�o outros
12
00:01:02,960 --> 00:01:06,159
Eu sempre me senti
13
00:01:06,159 --> 00:01:09,759
cobrada Eu sempre me senti assim
14
00:01:09,759 --> 00:01:11,920
castigada sabe s� por ter nascido mulher
15
00:01:11,920 --> 00:01:13,280
j� era um fardo PR minha m�e e eu t
16
00:01:13,280 --> 00:01:16,720
vendo essa hist�ria se repetindo com a
17
00:01:16,720 --> 00:01:18,960
sua filha ela nunca acreditou em mim
18
00:01:18,960 --> 00:01:23,079
Marcos voc� t� reproduzindo
19
00:01:23,079 --> 00:01:25,079
comportamento que nem voc� acredita mais
20
00:01:27,520 --> 00:01:29,320
Catarina Marcos
21
00:01:30,360 --> 00:01:34,240
eu n�o quero perder minha filha eu n�o
22
00:01:34,240 --> 00:01:36,759
quero perder a
23
00:01:36,759 --> 00:01:41,330
Valentina eu n�o quero e n�o vou perder
24
00:01:41,330 --> 00:01:43,280
a Valentina n�o vai como a minha m�e me
25
00:01:43,280 --> 00:01:44,240
[M�sica]
26
00:01:58,840 --> 00:02:00,040
perdeu the
27
00:02:04,840 --> 00:02:06,400
in if we Stay
28
00:02:08,289 --> 00:02:09,249
[M�sica]
29
00:02:11,080 --> 00:02:12,280
with too much time to be
30
00:02:16,080 --> 00:02:18,080
was I don't Wan To You like this i don't
31
00:02:20,640 --> 00:02:22,140
Wan Fight You like this we the
32
00:02:25,190 --> 00:02:26,150
[M�sica]
33
00:02:28,200 --> 00:02:29,160
we don't
34
00:02:36,580 --> 00:02:37,540
[M�sica]
35
00:02:43,060 --> 00:02:44,020
[M�sica]
36
00:02:56,080 --> 00:03:01,319
hoje � dia de comemora��o ent�o eu t�
37
00:03:01,319 --> 00:03:04,159
decretando feriado do Campos a buquete
38
00:03:04,159 --> 00:03:07,519
hoje � feriado hoje � feriado da nossa
39
00:03:07,519 --> 00:03:10,760
fam�lia carinha hoje � dia de piscina
40
00:03:10,760 --> 00:03:13,120
ent�o tem at� lugar esse feriado tem tem
41
00:03:13,120 --> 00:03:18,120
e a presen�a de voc�s dois � obrigat�ria
42
00:03:18,120 --> 00:03:20,200
ent�o s� hoje nada de escola e nada de
43
00:03:20,200 --> 00:03:21,520
trabalho de
44
00:03:21,520 --> 00:03:25,460
f�rias f�rias vamos botar essa sua
45
00:03:25,460 --> 00:03:28,680
f�rias vamos
46
00:03:28,680 --> 00:03:29,640
[M�sica]
47
00:03:29,640 --> 00:03:31,680
aproveitar
48
00:03:45,159 --> 00:03:46,839
Al� � ela pode
49
00:03:51,079 --> 00:03:52,329
falar
50
00:03:57,120 --> 00:03:57,920
quando t� t� bom
51
00:04:00,239 --> 00:04:03,239
assim que eu puder eu olho meu e-mail eu
52
00:04:03,239 --> 00:04:05,039
te respondo com
53
00:04:05,039 --> 00:04:08,159
calma obrigada bom dia para voc�
54
00:04:12,000 --> 00:04:13,680
tamb�m que que
55
00:04:14,760 --> 00:04:20,799
rolou convite para uma campanha
56
00:04:20,799 --> 00:04:23,240
grande por que que voc� t� com essa cara
57
00:04:23,240 --> 00:04:26,120
Valentina que a princ�pio s�o duas
58
00:04:26,120 --> 00:04:27,800
semanas em S�o
59
00:04:27,800 --> 00:04:31,600
Paulo a gente j� vai ficar morrendo de
60
00:04:31,600 --> 00:04:32,440
saudade
61
00:04:32,800 --> 00:04:33,800
bora
62
00:04:36,410 --> 00:04:37,370
[M�sica]
63
00:04:55,160 --> 00:05:00,080
bora Ai meu amor vou ficar morrendo de
64
00:05:00,080 --> 00:05:00,920
saudade
65
00:05:00,920 --> 00:05:01,920
de mas olha Parab�ns
66
00:05:04,440 --> 00:05:10,720
t� obrigado t� feliz t� feliz que as
67
00:05:10,720 --> 00:05:13,400
coisas est�o se encaminhando
68
00:05:13,400 --> 00:05:15,360
Principalmente agora n� que a gente vai
69
00:05:15,360 --> 00:05:16,610
morar
70
00:05:16,610 --> 00:05:23,560
junto � vai ser maravilhoso Sim mas s�
71
00:05:23,560 --> 00:05:24,650
me preocupa como � que voc� vai fazer
72
00:05:24,650 --> 00:05:27,160
essa mudan�a
73
00:05:27,160 --> 00:05:28,120
[M�sica]
74
00:05:28,120 --> 00:05:32,960
sozinha vamos resolver isso e � Digamos
75
00:05:32,960 --> 00:05:38,319
que eu j� tenho at� uma pessoa em mente
76
00:05:38,319 --> 00:05:39,519
para me ajudar hum S sa�
77
00:05:41,780 --> 00:05:42,740
[M�sica]
78
00:05:52,600 --> 00:05:53,100
n�
79
00:05:54,440 --> 00:06:01,479
Voc� n�o acha que t� na hora de atender
80
00:06:01,479 --> 00:06:03,039
a sua m�e n�o
81
00:06:03,039 --> 00:06:04,239
Hum ela t�
82
00:06:06,479 --> 00:06:10,720
tentando o qu quer me filmar falando
83
00:06:10,720 --> 00:06:12,520
isso porque � dif�cil para mim admitir
84
00:06:12,520 --> 00:06:15,599
filma Nunca mais eu vou repetir fal N�o
85
00:06:15,599 --> 00:06:18,400
n�o nunca mais ai Valentina Sea sobrin
86
00:06:18,400 --> 00:06:21,080
t� aqui pedindo perdoa ela fam�lia vai
87
00:06:21,080 --> 00:06:22,960
tia de saudade foco foco aqui que eu
88
00:06:22,960 --> 00:06:26,440
tenho muita coisa para fazer no momento
89
00:06:26,440 --> 00:06:28,040
respeita meu hor�rio de trabalho
90
00:06:28,400 --> 00:06:29,400
hein
91
00:06:33,360 --> 00:06:35,040
Ah e por falar
92
00:06:36,720 --> 00:06:42,800
nisso Ser� que voc� pode n�o falar sobre
93
00:06:42,800 --> 00:06:43,750
aquela situa��o pra
94
00:06:45,479 --> 00:06:47,179
lu� eu n�o sei se eu vou conseguir
95
00:06:49,400 --> 00:06:54,280
n�o por favor Duda vai ser melhor assim
96
00:06:54,280 --> 00:06:55,360
confia em
97
00:06:55,360 --> 00:07:00,560
mim por favor � Valentina respeita o meu
98
00:07:00,560 --> 00:07:01,800
hor�rio de trabalho Seu sobrinho t� aqui
99
00:07:01,800 --> 00:07:04,520
pedindo Deixa a minha m�e trabalhar em
100
00:07:04,520 --> 00:07:06,479
paz hein N�o mexe na cabe�a dela n�o foi
101
00:07:06,479 --> 00:07:07,439
voc� que
102
00:07:07,439 --> 00:07:09,289
come�ou a� Achei uma foto aqui caraca
103
00:07:10,400 --> 00:07:12,400
minha uhum t� muito gostosa s�rio quer o
104
00:07:15,160 --> 00:07:18,479
Tico vai pirar vou mandar para
105
00:07:20,880 --> 00:07:21,840
[M�sica]
106
00:07:28,319 --> 00:07:29,169
ele Que carinha �
107
00:07:32,479 --> 00:07:36,639
essa vou morrer de saudade da minha
108
00:07:36,639 --> 00:07:37,359
esposa
109
00:07:37,359 --> 00:07:44,479
Hum mas eu vou est juntinho aqui com
110
00:07:44,479 --> 00:07:46,479
voc� socorro fica Gente esse romance de
111
00:07:46,479 --> 00:07:49,879
colegial de voc�s n�o acaba nunca daqui
112
00:07:49,879 --> 00:07:51,680
� uns anos V t� a� pedindo a Deus para
113
00:07:51,680 --> 00:07:52,550
suas de viagem da Saudade gente um clima
114
00:07:52,550 --> 00:07:53,720
gostoso
115
00:07:53,720 --> 00:07:54,680
[M�sica]
116
00:07:54,680 --> 00:07:57,919
gostoso � o seguinte fam�lia O Petisco
117
00:07:57,919 --> 00:08:02,680
t� quase pronto eu quero saber se algu�m
118
00:08:02,680 --> 00:08:04,599
aceita mais vinho aceit t bem tamb�m e
119
00:08:04,599 --> 00:08:05,639
agora com todo respeito eu quero propor
120
00:08:05,639 --> 00:08:06,139
um
121
00:08:06,139 --> 00:08:10,479
brinde primeiramente eu queria propor um
122
00:08:10,479 --> 00:08:14,680
brinde a essa campanha maravilhosa ao
123
00:08:14,680 --> 00:08:15,980
modelo mais novo modelo da
124
00:08:15,980 --> 00:08:20,520
fam�lia a fot�grafa mais talentosa e
125
00:08:20,520 --> 00:08:23,240
requisitada do momento e � claro a
126
00:08:23,240 --> 00:08:26,680
diretora de produ��o mais gata
127
00:08:26,680 --> 00:08:29,990
inteligente talentosa e
128
00:08:29,990 --> 00:08:33,139
gr�vida sa�de fam�lia
129
00:08:33,139 --> 00:08:34,099
[M�sica]
130
00:08:58,200 --> 00:08:58,450
a
131
00:09:00,480 --> 00:09:02,280
m�e como est� a
132
00:09:03,640 --> 00:09:07,440
senhora eu espero que
133
00:09:09,120 --> 00:09:16,320
bem Essa mensagem � para perguntar por
134
00:09:16,320 --> 00:09:19,560
que que a senhora nunca
135
00:09:19,560 --> 00:09:23,680
acreditou nem nunca me
136
00:09:23,680 --> 00:09:26,360
incentivou a ir atr�s dos meus desejos
137
00:09:26,360 --> 00:09:27,560
das minhas
138
00:09:28,120 --> 00:09:28,970
escolhas dos meus
139
00:09:33,680 --> 00:09:39,760
sonhos diante das lutas que voc� n�o me
140
00:09:39,760 --> 00:09:40,720
ajudou a
141
00:09:40,720 --> 00:09:47,880
enfrentar eu tenho muito orgulho de tudo
142
00:09:47,880 --> 00:09:48,730
que eu conquistei
143
00:09:48,730 --> 00:09:50,050
sozinha meu
144
00:09:51,399 --> 00:09:52,199
conforto a minha
145
00:09:54,839 --> 00:09:58,079
reputa��o meu
146
00:09:58,079 --> 00:09:58,929
valor mesmo sendo
147
00:10:11,839 --> 00:10:13,789
mulher mas eu n�o consegui conquistar o
148
00:10:15,519 --> 00:10:19,640
mais importante da minha vida
149
00:10:20,600 --> 00:10:21,550
m�e o amor da minha
150
00:10:25,480 --> 00:10:26,830
filha amor da Valentina m�e
151
00:10:31,240 --> 00:10:32,560
mas hoje eu
152
00:10:33,040 --> 00:10:36,680
entendo hoje eu
153
00:10:36,680 --> 00:10:42,440
entendo eu entendo que que as minhas
154
00:10:42,440 --> 00:10:45,720
frustra��es com a nossa
155
00:10:45,720 --> 00:10:48,720
rela��o n�o podem perpetuar com a
156
00:10:48,720 --> 00:10:51,000
Valentina n�o podem n�o v�o perpetuar Eu
157
00:10:51,000 --> 00:10:51,840
N�o Vou
158
00:10:51,840 --> 00:10:54,920
permitir isso tem que
159
00:10:58,040 --> 00:10:58,760
acabar
160
00:10:59,839 --> 00:11:00,799
Obrigada
161
00:11:02,519 --> 00:11:09,760
m�e eu tenho que eu tenho que reunir as
162
00:11:09,760 --> 00:11:14,639
minhas for�as eu tenho que eu tenho eu
163
00:11:14,639 --> 00:11:18,399
tenho que mudar minhas atitudes � isso
164
00:11:18,399 --> 00:11:20,610
m�e eu tenho que mudar minhas atitudes
165
00:11:20,610 --> 00:11:22,160
para conquistar o amor da minha
166
00:11:22,160 --> 00:11:23,120
[M�sica]
167
00:11:27,480 --> 00:11:28,480
filha obrig Obrigada
168
00:11:32,560 --> 00:11:39,480
m�e obrigada por me gerar a vida e me
169
00:11:39,480 --> 00:11:41,839
dar a chance de ser m�e de aprender a
170
00:11:41,839 --> 00:11:42,589
ser
171
00:11:42,589 --> 00:11:43,549
[M�sica]
172
00:11:52,160 --> 00:11:55,839
m�e hoje eu te
173
00:11:56,120 --> 00:12:00,920
perdoo Vai em paz minha m�e vai em pais
174
00:12:00,920 --> 00:12:03,480
da onde voc�
175
00:12:03,480 --> 00:12:04,959
estiver que eu daqui vou reunir as
176
00:12:04,959 --> 00:12:08,340
minhas for�as
177
00:12:08,340 --> 00:12:12,120
m�e para reconquistar o que eu
178
00:12:12,120 --> 00:12:13,080
[M�sica]
179
00:12:13,080 --> 00:12:14,640
pedi Obrigada
180
00:12:14,880 --> 00:12:16,830
Valentina obrigada por voc� ser a minha
181
00:12:19,080 --> 00:12:20,040
[M�sica]
182
00:12:27,880 --> 00:12:29,130
filha
183
00:12:29,130 --> 00:12:30,090
[M�sica]
184
00:12:34,600 --> 00:12:40,279
bom j� peguei blusa de frio cal�a
185
00:12:40,279 --> 00:12:43,000
blusinha vou pegar uns
186
00:12:43,000 --> 00:12:45,839
brincos E a� acho que a gente j� tem
187
00:12:45,839 --> 00:12:46,839
tudo
188
00:12:46,839 --> 00:12:47,559
pronto
189
00:12:50,199 --> 00:12:57,839
Ei carinha voc� do na minha cara eu vou
190
00:12:57,839 --> 00:13:01,480
levar voc� na minha
191
00:13:01,480 --> 00:13:04,000
mala te levar Ent�o t� vai fica aqui
192
00:13:04,000 --> 00:13:05,399
dentro a mam�e n�o deixa que a gente vai
193
00:13:05,399 --> 00:13:06,359
ficar na
194
00:13:06,359 --> 00:13:07,559
piscina � na piscina que
195
00:13:09,279 --> 00:13:10,479
del�cia morre de saudade
196
00:13:12,680 --> 00:13:17,720
tamb�m a gente vai aproveitar muito n� F
197
00:13:17,720 --> 00:13:23,000
pode me ajudar a dobrar agora uma para
198
00:13:23,000 --> 00:13:26,320
voc� Ixi vai dar mal dar trabalho se
199
00:13:26,320 --> 00:13:30,760
demos mal n� a gente se deu
200
00:13:30,760 --> 00:13:32,080
mal ai voc�
201
00:13:38,480 --> 00:13:39,440
[M�sica]
202
00:13:57,759 --> 00:14:04,480
dois get brighter i'm feeling more every
203
00:14:04,480 --> 00:14:05,570
I think
204
00:14:05,570 --> 00:14:06,320
I'm
205
00:14:06,320 --> 00:14:07,280
[M�sica]
206
00:14:15,160 --> 00:14:16,600
you I was to
207
00:14:19,000 --> 00:14:20,320
forle touch
208
00:14:27,680 --> 00:14:28,180
me
209
00:14:32,560 --> 00:14:33,310
Now
210
00:14:34,040 --> 00:14:35,990
call my on the FL my see Stars with you
211
00:14:41,079 --> 00:14:44,720
where this come
212
00:14:46,000 --> 00:14:47,000
from
213
00:14:50,440 --> 00:14:51,690
don't
214
00:14:57,680 --> 00:14:58,430
for
215
00:14:59,610 --> 00:15:00,570
[M�sica]
216
00:15:27,360 --> 00:15:30,600
N�o acredito s�rio
217
00:15:32,800 --> 00:15:34,400
oi Lu oi amor t� com saudade que
218
00:15:38,720 --> 00:15:43,839
sorrisinho � esse Valentina meu pai
219
00:15:43,839 --> 00:15:47,000
acabou de me mandar uma foto eu vou te
220
00:15:47,000 --> 00:15:51,440
encaminhar para voc� ver coisa mais fofa
221
00:15:51,440 --> 00:15:52,940
do mundo t� bom me manda quero
222
00:15:52,940 --> 00:15:56,959
ver ai gente Eles parecem est se
223
00:15:56,959 --> 00:15:58,159
divertindo
224
00:15:58,159 --> 00:16:04,399
muito foi Pois � terra para tudo quanto
225
00:16:04,399 --> 00:16:07,000
� lado quem diria n� Florinda uma nova
226
00:16:07,000 --> 00:16:07,960
Catarina
227
00:16:07,960 --> 00:16:08,680
� ser�
228
00:16:09,519 --> 00:16:10,359
Hum bom
229
00:16:12,600 --> 00:16:19,240
� hoje Foi incr�vel mas olha eu t�
230
00:16:19,240 --> 00:16:22,399
exausta eu preciso desligar t� amanh� as
231
00:16:22,399 --> 00:16:27,319
Fas come�am bem cedinho t� bom meu amor
232
00:16:27,319 --> 00:16:30,519
descansa bom trabalho boa sorte beijo d�
233
00:16:30,519 --> 00:16:31,669
um beijo no Leo por mim
234
00:16:38,720 --> 00:16:40,670
n�o t� com sono t� com saudade da mam�e
235
00:16:43,399 --> 00:16:44,299
posso assistir DVD
236
00:16:49,720 --> 00:16:50,720
pode
237
00:16:57,480 --> 00:16:58,230
opa
238
00:17:10,240 --> 00:17:13,600
coloquei um bem legal pra
239
00:17:16,880 --> 00:17:17,680
gente t� comendo
240
00:17:19,679 --> 00:17:26,360
amor Quero mostrar esse carinho aqui �
241
00:17:26,360 --> 00:17:31,360
que nem nasceu j� � muito amado muito
242
00:17:31,360 --> 00:17:34,880
esperado por n�s S na sua
243
00:17:34,880 --> 00:17:35,980
barriga � voc� sim meu
244
00:17:35,980 --> 00:17:40,039
amor a mulher mais linda desse
245
00:17:41,640 --> 00:17:47,360
Brasil como � que pode n� carin ainda
246
00:17:47,360 --> 00:17:49,240
nem nasceu e ele j� despertou em mim o
247
00:17:49,240 --> 00:17:52,110
maior amor do
248
00:17:52,110 --> 00:17:53,280
mundo voc� �
249
00:17:53,280 --> 00:17:54,240
[M�sica]
250
00:17:54,240 --> 00:18:01,839
especial a mulher mais especial a minha
251
00:18:01,839 --> 00:18:02,799
[M�sica]
252
00:18:02,799 --> 00:18:04,049
amind
253
00:18:05,200 --> 00:18:06,150
sentiu adora-me sua
254
00:18:08,919 --> 00:18:13,910
voz meu Deus T� muito ansiosa para te
255
00:18:13,910 --> 00:18:14,870
conhecer
256
00:18:14,870 --> 00:18:17,029
[M�sica]
257
00:18:25,400 --> 00:18:26,240
carinha
258
00:18:27,320 --> 00:18:28,920
girou 5 6 7 8 girando de novo Oi
259
00:18:33,440 --> 00:18:35,440
gente ai Lu desculpa o atraso Finalmente
260
00:18:38,400 --> 00:18:45,000
chegou o meu atrasildo preferido n� �
261
00:18:45,000 --> 00:18:50,480
porque hoje eu trouxe um Professor
262
00:18:50,480 --> 00:18:52,280
Substituto quer dizer uma professora
263
00:18:54,920 --> 00:18:55,880
[M�sica]
264
00:18:57,320 --> 00:18:58,520
substituta
265
00:19:05,360 --> 00:19:06,080
quando
266
00:19:06,919 --> 00:19:07,419
te
267
00:19:08,190 --> 00:19:09,150
[M�sica]
268
00:19:13,960 --> 00:19:14,960
n la
269
00:19:18,230 --> 00:19:19,190
[M�sica]
270
00:19:27,240 --> 00:19:28,200
illusion
271
00:19:28,890 --> 00:19:29,850
[M�sica]
272
00:19:35,000 --> 00:19:35,720
quando
273
00:19:35,720 --> 00:19:36,680
[M�sica]
274
00:19:44,120 --> 00:19:44,620
te
275
00:19:46,120 --> 00:19:46,960
ilusion
276
00:19:47,260 --> 00:19:48,220
[M�sica]
277
00:19:54,080 --> 00:19:54,920
namoral
278
00:19:57,240 --> 00:19:58,240
Nate
279
00:20:01,720 --> 00:20:02,470
nun
280
00:20:03,960 --> 00:20:04,960
am n
281
00:20:06,720 --> 00:20:07,680
[M�sica]
282
00:20:08,840 --> 00:20:09,920
olvid nun
283
00:20:18,800 --> 00:20:19,760
[M�sica]
284
00:20:27,159 --> 00:20:27,909
OLV
285
00:20:44,400 --> 00:20:45,600
oi assim voc� me provoca
286
00:20:48,520 --> 00:20:49,470
Valentina Eu amo te
287
00:20:51,760 --> 00:20:52,720
provocar
288
00:20:53,720 --> 00:20:59,039
uhum n�o mais quando voc� t� gata assim
289
00:20:59,039 --> 00:21:00,359
muito s�rio
290
00:21:00,359 --> 00:21:02,640
sabia voc� acha
291
00:21:10,720 --> 00:21:17,000
uhum tava morrendo de saudade de voc� eu
292
00:21:20,230 --> 00:21:21,190
[M�sica]
293
00:21:21,919 --> 00:21:23,419
tamb�m mam�e ai meu avor tanta
294
00:21:27,039 --> 00:21:34,039
saudade como � que voc� t� minha estrela
295
00:21:34,039 --> 00:21:36,720
obrigada tudo bem t� bem eu tenho uma
296
00:21:36,720 --> 00:21:38,559
surpresa PR voc� por que voc� n�o chama
297
00:21:38,559 --> 00:21:41,400
Aninha e a gente vai jogar bola l� no
298
00:21:41,400 --> 00:21:44,080
campo do Meng�o eu posso chamar o Gui
299
00:21:44,080 --> 00:21:48,799
tamb�m pode hoje voc� pode tudo filho
300
00:21:48,799 --> 00:21:50,699
vou falar com a m�e dele t� bom t� vai
301
00:21:50,699 --> 00:21:53,679
l� t� muito lindo
302
00:21:54,080 --> 00:21:55,040
[M�sica]
303
00:21:57,039 --> 00:21:58,289
s�rio
304
00:22:00,100 --> 00:22:01,060
[M�sica]
305
00:22:26,960 --> 00:22:27,460
tu
306
00:22:31,480 --> 00:22:32,440
[M�sica]
307
00:22:54,400 --> 00:22:55,360
[M�sica]
308
00:22:56,960 --> 00:22:57,460
tu
309
00:22:58,300 --> 00:22:59,260
[M�sica]
310
00:23:26,880 --> 00:23:27,380
oh
311
00:23:35,190 --> 00:23:36,150
[M�sica]
312
00:23:56,880 --> 00:23:57,130
k
313
00:24:00,030 --> 00:24:00,990
[M�sica]
314
00:24:26,799 --> 00:24:27,049
a
315
00:24:37,039 --> 00:24:37,879
pequeno
316
00:24:38,960 --> 00:24:43,440
apagou achei que se tivesse apagado
317
00:24:43,440 --> 00:24:44,520
junto com
318
00:24:44,520 --> 00:24:45,270
ele
319
00:24:46,120 --> 00:24:50,720
Nossa que recep��o calorosa
320
00:24:53,480 --> 00:24:54,480
hein
321
00:24:55,360 --> 00:24:56,660
ai nossa t� tarde n� vamos
322
00:25:00,000 --> 00:25:03,880
subir que que t� pegando
323
00:25:06,840 --> 00:25:07,920
Valentina
20582
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.