All language subtitles for Small.Axe.2020.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:08,284 --> 00:01:09,884 Do you like my costume? 4 00:01:10,737 --> 00:01:11,984 Yes, we do. 5 00:01:12,071 --> 00:01:14,138 The back part is for flushing. 6 00:03:26,967 --> 00:03:28,241 100, 200 rupees a month. 7 00:03:32,733 --> 00:03:33,733 No. 8 00:03:52,843 --> 00:03:55,237 This is very smelly. 9 00:04:37,020 --> 00:04:39,170 Boys do there. Girls do there. 10 00:04:48,479 --> 00:04:50,145 It's a very big problem. 11 00:04:50,170 --> 00:04:51,902 When girls go out for defecation, many 12 00:04:51,927 --> 00:04:53,920 men look at them with an evil intent. 13 00:06:22,593 --> 00:06:24,261 Can I try? 14 00:06:31,967 --> 00:06:33,836 Jack is a dreamer. 15 00:06:34,149 --> 00:06:36,906 Just based on my contact with him, 16 00:06:37,082 --> 00:06:38,962 his interests and this particular issue, 17 00:06:38,987 --> 00:06:40,590 I think he's quite a quirky person. 18 00:06:41,080 --> 00:06:44,884 I support his movement but to me, frankly, 19 00:06:45,290 --> 00:06:47,680 the task for Jack is too big. 20 00:06:50,624 --> 00:06:53,934 Let's take the case of India for example. It's a huge country. 21 00:06:54,668 --> 00:06:56,001 One billion people 22 00:06:56,510 --> 00:06:59,752 with a very different culture, different bureaucracy. 23 00:07:00,775 --> 00:07:02,728 Is this the most important issue for them? 24 00:07:02,962 --> 00:07:04,162 The answer is no. 25 00:07:04,985 --> 00:07:08,245 - How much is that shit pillow? - Ten dollars. 26 00:07:08,270 --> 00:07:11,562 The color is the same as your shirt. 27 00:07:12,755 --> 00:07:15,622 My advice would be look beyond the toilet. 28 00:07:15,721 --> 00:07:17,270 Maybe start with Singapore. 29 00:07:17,473 --> 00:07:19,536 And find out where can he make a difference. 30 00:12:18,050 --> 00:12:21,887 Why do you want to make a giraffe on public property? 31 00:17:52,397 --> 00:17:56,799 Our school facility is ranked first in our county. 32 00:17:57,118 --> 00:18:00,973 From every angle our school looks pretty good. 33 00:18:01,179 --> 00:18:03,360 Except for the toilet. 34 00:18:05,138 --> 00:18:08,207 There are 12 people in one dorm, so about 35 00:18:08,232 --> 00:18:10,861 a few hundred people live here total. 36 00:18:11,017 --> 00:18:14,181 Over 400 people share six toilets. 37 00:18:14,818 --> 00:18:18,068 - So dirty. - Look. Look. Look. 38 00:18:18,928 --> 00:18:21,126 - So many of them. - Yes. 39 00:18:29,380 --> 00:18:31,505 How did you feel when you cleaned 40 00:18:31,530 --> 00:18:33,467 the toilet for the first time? 41 00:18:33,943 --> 00:18:36,550 Terrifying. It made me vomit. 42 00:18:39,567 --> 00:18:43,677 The black stuff is worm eggs. 43 00:18:53,080 --> 00:18:56,768 What does your dream toilet look like? 44 00:18:57,219 --> 00:18:58,655 It should be clean. 45 00:18:58,804 --> 00:19:00,003 More convenient. 46 00:19:00,331 --> 00:19:05,339 So will you try to convince your parents to build a new toilet? 47 00:19:05,644 --> 00:19:06,954 No. 48 00:19:07,347 --> 00:19:08,565 Why? 49 00:19:08,961 --> 00:19:13,105 We don't need to waste lots of money on just a toilet. 50 00:19:13,223 --> 00:19:15,386 Do your families have cell phones? 51 00:19:15,411 --> 00:19:16,439 Yes. 52 00:19:16,678 --> 00:19:18,546 You didn't have cell phones before, right? 53 00:19:18,684 --> 00:19:20,422 Where does the money come from? 54 00:19:20,780 --> 00:19:25,630 The times have changed. You need to have a cell phone to keep up. 55 00:19:25,756 --> 00:19:27,956 People's minds are very strange. 56 00:19:28,603 --> 00:19:32,136 If you feel that you must have it, then you can have it. 57 00:19:32,713 --> 00:19:36,262 When you're unhappy and you go to the toilet, 58 00:19:36,287 --> 00:19:39,527 you'll be happy when you come out, right? 59 00:19:39,708 --> 00:19:45,689 Every day you should go hug your toilets on Valentine's Day. 60 00:19:46,639 --> 00:19:49,078 The relationship between us and toilets is so close. 61 00:19:49,337 --> 00:19:51,337 There is nothing else that has 62 00:19:51,362 --> 00:19:53,828 such a close relationship with you. 63 00:19:54,777 --> 00:19:57,711 Why don't we want to talk about the toilet? 64 00:19:57,738 --> 00:20:00,240 Because the topic of toilet is embarrassing. 65 00:20:00,462 --> 00:20:06,630 It doesn't sound like a nice thing, right? Poop... 66 00:20:07,055 --> 00:20:10,189 So this has been ignored for a very long time. 67 00:23:05,861 --> 00:23:09,306 In 2019, it will be the 150th birthday 68 00:23:09,338 --> 00:23:11,987 anniversary of Mahatma Gandhi. 69 00:23:12,365 --> 00:23:14,733 Mahatma Gandhi had cleanliness and 70 00:23:14,758 --> 00:23:16,309 sanitation closest to his heart. 71 00:23:17,021 --> 00:23:19,977 People were surprised that it was a job for a prime minister. 72 00:23:20,337 --> 00:23:24,581 But for me, cleaning is a very important job. 73 00:31:03,396 --> 00:31:06,396 He was troublesome for many civil servants. 74 00:31:06,552 --> 00:31:09,297 They found him very troublesome that you know, 75 00:31:09,493 --> 00:31:12,611 they said this stupid idea of his he was pushing and pushing 76 00:31:12,636 --> 00:31:14,503 and we had no time for him. 77 00:31:29,916 --> 00:31:33,245 How did you convince the Singapore government to see me? 78 00:36:29,479 --> 00:36:31,796 The ball and the poo-poo 79 00:36:32,440 --> 00:36:34,515 blend together and get to the 80 00:36:34,922 --> 00:36:36,055 vertical dryers. 81 00:36:36,980 --> 00:36:40,190 The hot air get from the solar panels 82 00:36:40,428 --> 00:36:43,761 and the high temperatures will yield fertilizers. 83 00:36:43,923 --> 00:36:45,134 It's very simple. 84 00:37:29,413 --> 00:37:30,746 Making people smile. 85 00:37:31,499 --> 00:37:33,099 Changing your lifestyle. 86 00:37:34,159 --> 00:37:36,026 Smile with me. Laugh with me. 87 00:37:36,421 --> 00:37:37,887 Make the world happy. 88 00:37:38,457 --> 00:37:40,943 There's no need to expose yourself more. 89 00:37:41,185 --> 00:37:43,490 Have the privacy that you wished for. 90 00:37:43,595 --> 00:37:48,070 In the day or night, Sulabh gives me light. 91 00:37:51,306 --> 00:37:54,415 I invented a toilet in 1970. 92 00:37:55,348 --> 00:37:56,615 And because of that 93 00:37:56,817 --> 00:38:01,643 today , India can think of stopping defecation in the open. 94 00:38:18,463 --> 00:38:19,863 Thank you, thank you. 95 00:38:19,975 --> 00:38:21,775 You will also get one day. 96 00:38:22,879 --> 00:38:25,178 Jack is a very good man, doing a good job. 97 00:38:25,319 --> 00:38:28,238 And he's humorous, so when he speaks, he speaks 98 00:38:28,263 --> 00:38:30,817 about sanitation in an interesting manner. 99 00:38:35,214 --> 00:38:37,547 But toilet cannot be a sexy thing. 100 00:38:37,985 --> 00:38:41,252 To which toilet do you say it's a sexy toilet? 101 00:38:50,805 --> 00:38:52,530 The question is 102 00:38:52,745 --> 00:38:54,411 how much the total cost? 103 00:38:54,672 --> 00:38:56,338 How much the total cost? 104 00:39:00,129 --> 00:39:01,863 I'm just asking question. 105 00:39:02,924 --> 00:39:06,594 What is the total cost of a toilet? 106 00:39:07,554 --> 00:39:09,087 How much does it cost? 107 00:39:10,207 --> 00:39:11,674 Six thousand dollars. 108 00:39:11,907 --> 00:39:13,774 - Six thousand? - Dollars. 109 00:39:13,959 --> 00:39:15,225 Wow, that's a lot. 110 00:39:16,279 --> 00:39:21,192 In India, the poor, they have half a dollar income per day. 111 00:39:21,276 --> 00:39:26,017 And if you ask them to have a toilet of six thousand dollars, 112 00:39:26,042 --> 00:39:30,782 and so difficult to operate, so many gadgets, it's impossible. 113 00:40:22,795 --> 00:40:25,563 We feel uncomfortable when men go there. 114 00:40:25,588 --> 00:40:28,219 So we have to wait for them to go away. 115 00:40:28,301 --> 00:40:33,837 When men are nearby, we have to go 30 minutes farther. 116 00:40:34,182 --> 00:40:37,049 We ladies are suffering a lot. 117 00:40:37,344 --> 00:40:38,963 We can't go to the toilet in 118 00:40:38,988 --> 00:40:41,069 public, mainly during our periods. 119 00:40:48,003 --> 00:40:50,302 They asked us to pay 5,000 rupees 120 00:40:50,327 --> 00:40:52,761 ($70 dollars) to construct a toilet. 121 00:40:53,550 --> 00:40:56,340 My daughter died of jaundice and we got into debt. 122 00:40:56,551 --> 00:40:59,389 So we said we cannot construct it and they left us. 123 00:41:00,703 --> 00:41:04,335 They said, "You build it and we'll pay 124 00:41:04,360 --> 00:41:07,619 you later." But we can't afford it. 125 00:41:16,107 --> 00:41:20,222 We won't be able to get a loan, we are workers. 126 00:41:21,938 --> 00:41:26,593 All of us would build toilets if someone finances us. 127 00:41:26,859 --> 00:41:28,561 If you get toilets built, we will 128 00:41:28,586 --> 00:41:30,186 worship you, the ladies as well. 129 00:41:30,413 --> 00:41:35,094 We would put up a billboard with your picture. 130 00:41:42,078 --> 00:41:44,698 You came to meet us first. If you 131 00:41:44,723 --> 00:41:47,651 build toilets for us we'd worship you. 132 00:41:48,010 --> 00:41:51,457 Those people, they might come and go. But you are here. 133 00:41:51,535 --> 00:41:53,237 See, like that. 134 00:41:56,262 --> 00:41:59,657 No, no. It would be in the village center. 135 00:42:00,127 --> 00:42:03,250 Many of us are facing great difficulty. 136 00:42:04,004 --> 00:42:07,149 The sooner the toilets are built, the better. 137 00:42:07,416 --> 00:42:10,864 We would take your pictures and celebrate. 138 00:42:27,493 --> 00:42:29,583 In Andhra Pradesh the biggest problem is 139 00:42:29,608 --> 00:42:31,594 that government has very limited funds. 140 00:42:31,820 --> 00:42:34,436 They are expecting a lot from us but our 141 00:42:34,461 --> 00:42:37,689 capacity to deliver without funds was quite limited. 142 00:42:38,207 --> 00:42:42,287 We need resources because India is such a huge landscape 143 00:42:42,312 --> 00:42:45,675 with so much variety and difference in culture. 144 00:44:01,500 --> 00:44:04,553 Kumbh Mela is the world's biggest fair. 145 00:44:10,551 --> 00:44:12,945 Every 12 years, they come from every 146 00:44:12,970 --> 00:44:15,364 corner of the Earth for their faith. 147 00:44:19,949 --> 00:44:22,286 The Kumbh Mela can create history because 148 00:44:22,311 --> 00:44:24,425 this is the first Mela with a message. 149 00:44:25,074 --> 00:44:26,274 Clean revolution. 150 00:44:29,686 --> 00:44:33,840 600 million people in India need toilets. 151 00:44:34,289 --> 00:44:37,622 So this is a great opportunity to bring a change. 152 00:44:51,731 --> 00:44:53,540 Look at my costume. 153 00:44:57,320 --> 00:44:59,139 It is a toilet. 154 00:47:10,484 --> 00:47:13,056 It's a very good thing that everybody has done 155 00:47:13,081 --> 00:47:14,890 here at the Shipra River during Kumbh Mela today. 156 00:47:14,915 --> 00:47:17,173 All of you have taken a pledge. 157 00:47:17,697 --> 00:47:21,860 We believe that everybody should stick to it, 158 00:47:21,969 --> 00:47:26,068 that we will not pollute our river 159 00:47:26,787 --> 00:47:29,288 and nobody will defecate in the open. 160 00:47:29,502 --> 00:47:31,800 We will fulfill all these dreams. 161 00:47:31,825 --> 00:47:34,393 Please share your support by clapping. 162 00:47:36,096 --> 00:47:37,511 How do we get him to let Jack talk? 163 00:47:37,536 --> 00:47:38,833 Cause Jack's been trying to talk. 164 00:47:39,046 --> 00:47:42,148 Here is not the place. 165 00:47:44,250 --> 00:47:47,875 To empower the country, to sanitize the rivers 166 00:47:48,227 --> 00:47:50,529 Laugh! 167 00:47:58,804 --> 00:48:03,116 And now, our other very revered guest here today, 168 00:48:04,277 --> 00:48:05,777 Dr. Jack Sim. 169 00:49:03,027 --> 00:49:08,061 Indian society is so rigid culturally that had I 170 00:49:08,086 --> 00:49:13,016 made only jokes then what would happen? Nothing. 171 00:49:43,890 --> 00:49:47,757 A Brahmin in India, in society his position is very high. 172 00:49:49,023 --> 00:49:51,689 The son of a Brahmin will be a Brahmin. 173 00:49:56,898 --> 00:49:59,329 But an Untouchable, in this society 174 00:49:59,354 --> 00:50:02,122 their positions are lowest among the low. 175 00:50:02,925 --> 00:50:06,192 They have been cleaning toilets for 5,000 years. 176 00:50:08,014 --> 00:50:10,014 There is no chance of escape. 177 00:50:18,917 --> 00:50:21,967 I used to pick up shit here. 178 00:50:22,825 --> 00:50:26,424 In the rainy season, it was more problematic. 179 00:50:26,449 --> 00:50:28,743 We used to carry a bucket 180 00:50:28,768 --> 00:50:31,461 full of shit on our heads. And when 181 00:50:31,486 --> 00:50:34,329 it rained, it would drip all over us. 182 00:50:35,997 --> 00:50:39,730 Nobody can think of their emotions, their humiliations. 183 00:50:39,896 --> 00:50:42,685 Gandhi said, "I want clean India 184 00:50:42,710 --> 00:50:45,759 first and independence later on." 185 00:50:48,788 --> 00:50:51,089 So I cleaned toilets myself, just 186 00:50:51,114 --> 00:50:54,833 to feel the pain of Untouchables. 187 00:51:03,936 --> 00:51:06,403 It's totally impossible to describe. 188 00:51:07,859 --> 00:51:10,726 My whole body was full of "night soil". 189 00:51:17,246 --> 00:51:19,357 They asked me, "What are you doing?" 190 00:51:19,382 --> 00:51:21,082 "A Brahmin cleaning toilets?" 191 00:51:23,127 --> 00:51:26,260 My father-in-law was very, very angry with me. 192 00:51:27,449 --> 00:51:31,513 He said to me, "I don't want to see your face". 193 00:51:31,985 --> 00:51:36,358 I said, "Look, sanitation ranks number one in my life. 194 00:51:37,615 --> 00:51:40,882 Even my wife and children are second and third." 195 00:51:47,396 --> 00:51:48,610 The problem is that you are 196 00:51:48,635 --> 00:51:50,342 building a toilet just for a target. 197 00:51:50,553 --> 00:51:53,323 But culture takes time to change. 198 00:51:53,582 --> 00:51:57,061 From 5,000 years, we've been telling Indians 199 00:51:57,226 --> 00:52:00,093 not to defecate near their own habitation. 200 00:52:00,188 --> 00:52:03,667 And now you say, "You must have a toilet inside the house." 201 00:52:04,288 --> 00:52:07,134 Either you build toilets yourself 202 00:52:07,159 --> 00:52:09,692 or it will take a hundred years more. 203 00:54:09,903 --> 00:54:11,903 How many toilets do you need? 204 00:54:12,332 --> 00:54:13,666 At least a million. 205 00:54:55,318 --> 00:54:58,651 Jack thinks so big that sometimes we laugh at it. 206 00:54:59,197 --> 00:55:01,444 If you don't stop him, he's just like a train. 207 00:55:01,469 --> 00:55:03,202 He'll just go on and on. 208 00:55:03,518 --> 00:55:05,518 One day he's at some festival 209 00:55:05,581 --> 00:55:08,198 and then he's ended up with some Bollywood star. 210 00:55:08,474 --> 00:55:12,007 How do you then say, "Jack, I don't need more ideas. 211 00:55:12,137 --> 00:55:14,537 I just need you to do the project". 212 00:55:34,414 --> 00:55:35,586 What is that? 213 00:55:58,634 --> 00:56:01,968 India is the most important project WTO has done. 214 00:56:02,734 --> 00:56:05,554 The media has covered us, the newspaper, the television. 215 00:56:06,133 --> 00:56:07,467 So we need results. 216 00:56:07,997 --> 00:56:09,484 Not just hot air. 217 00:57:28,320 --> 00:57:30,920 But he said for rural, it's Mr. Kishu. 218 00:57:32,448 --> 00:57:33,527 I don't remember. 219 00:57:33,681 --> 00:57:35,394 I have given you the list of chosen people. 220 00:57:35,686 --> 00:57:38,019 That's good, but I don't remember. 221 00:57:38,900 --> 00:57:41,530 It will take another one week or so, so that 222 00:57:41,555 --> 00:57:43,892 the in-charge arrangements will be made. 223 00:57:44,069 --> 00:57:46,648 Jack Sim has come all the way from Singapore. 224 00:57:47,297 --> 00:57:50,276 Jack, if you have any issue, just speak to me. 225 00:57:50,717 --> 00:57:53,595 I will direct a consulate person to be in touch with you. 226 00:57:53,845 --> 00:57:57,245 Before we proceed further, we should have clarity. 227 00:58:14,698 --> 00:58:16,703 We will show it to the chief minister, 228 00:58:16,751 --> 00:58:20,723 take the approval, and we will proceed with fastness. 229 00:58:21,707 --> 00:58:23,990 I was appointed co-convener. 230 00:58:24,785 --> 00:58:28,836 I'm supposed to understand the strategic overview 231 00:58:28,861 --> 00:58:32,426 to advise to you what is the different gaps. 232 00:58:32,470 --> 00:58:35,133 - Jack, we will talk one day. - But I have no information. 233 00:58:35,710 --> 00:58:37,110 That is not correct. 234 00:58:37,890 --> 00:58:38,890 Okay. 235 01:05:15,018 --> 01:05:17,237 Jack Sim is in the beginning of the beginning. 236 01:05:18,105 --> 01:05:21,171 God said bless him to be a successful person. 237 01:05:22,132 --> 01:05:25,932 But you cannot compare the WTO and Sulabh at this stage. 238 01:05:28,852 --> 01:05:31,985 After 30 years or 40 years it can be compared. 239 01:05:32,765 --> 01:05:33,765 Who will win. 240 01:05:40,404 --> 01:05:44,391 How many of you are without toilets? 241 01:05:45,650 --> 01:05:48,517 I am planning, it might not be successful, 242 01:05:49,163 --> 01:05:51,854 but I am trying to approach 243 01:05:52,371 --> 01:05:55,001 many millionaires and billionaires 244 01:05:55,033 --> 01:05:56,122 to choose one district 245 01:05:56,147 --> 01:05:59,974 in India, and make a district free from open defecation. 246 01:06:01,047 --> 01:06:04,760 Every house will have a toilet. I assure you. 247 01:06:04,979 --> 01:06:08,179 It is not a promise by others, a promise by me. 248 01:06:49,205 --> 01:06:51,291 Donald Trump is the president of America. 249 01:06:51,400 --> 01:06:53,400 You can say the entire world. 250 01:06:53,425 --> 01:06:55,346 America is the strongest country. 251 01:06:55,803 --> 01:06:58,411 So I thought why not put his name and that 252 01:06:58,436 --> 01:07:00,921 will attract people throughout the world. 253 01:07:07,665 --> 01:07:09,465 Awareness has been created 254 01:07:09,490 --> 01:07:12,223 that sanitation is the biggest priority. 255 01:07:12,804 --> 01:07:15,204 And this has gone around the world. 256 01:07:18,027 --> 01:07:21,188 Now we want positive story. 257 01:07:22,296 --> 01:07:25,969 But for foreigners, it is difficult to understand. 258 01:07:29,316 --> 01:07:31,514 "So what is this story you have brought from India?" 259 01:07:31,883 --> 01:07:33,750 That blame will come on me. 260 01:07:36,779 --> 01:07:38,446 But I feel happy because 261 01:07:39,203 --> 01:07:41,403 if you want to think about others 262 01:07:42,071 --> 01:07:43,804 then you cannot go ahead. 263 01:07:45,079 --> 01:07:46,813 You think about yourself. 264 01:07:47,569 --> 01:07:50,194 You are doing right thing? Go ahead. 265 01:09:16,342 --> 01:09:19,408 In India, the problem is he got carried away. 266 01:09:20,505 --> 01:09:21,986 He wanted to do too much. 267 01:09:22,011 --> 01:09:25,278 And we wasted too much time, too much resources. 268 01:09:27,497 --> 01:09:29,563 And in fact I reach a point where I say 269 01:09:29,588 --> 01:09:31,704 I think we are quite tired of your ideas. 270 01:18:13,105 --> 01:18:14,903 Hello. 271 01:18:17,817 --> 01:18:19,749 - Do you remember me? - Yeah, I do. 272 01:18:20,112 --> 01:18:22,693 - You don't remember? - Yes, I do remember. 273 01:18:23,172 --> 01:18:25,905 - Do you all remember me? - Of course! 274 01:18:26,713 --> 01:18:28,439 Let's have a look at the toilets. 275 01:18:29,100 --> 01:18:31,806 Feces was burnt here before, right? 276 01:18:32,124 --> 01:18:33,457 It used to be here. 277 01:18:41,285 --> 01:18:44,618 - It is pretty, isn't it? - Yes, that is right. 278 01:18:48,553 --> 01:18:50,090 There was one time that we were at the 279 01:18:50,115 --> 01:18:51,555 gym and the toilet was under construction. 280 01:18:52,061 --> 01:18:53,798 There were so many students. 281 01:18:53,833 --> 01:18:55,665 We were not allowed to enter, so we 282 01:18:55,690 --> 01:18:57,368 snuck in to see the new restroom. 283 01:18:57,845 --> 01:18:59,751 Many students snuck in. 284 01:19:00,402 --> 01:19:02,469 They took a peek and ran away. 285 01:19:03,379 --> 01:19:04,869 They were all shocked. 286 01:19:04,894 --> 01:19:07,670 They said "Wow, this is so fancy". 287 01:19:12,997 --> 01:19:14,456 When my parents came to my 288 01:19:14,481 --> 01:19:16,500 school, they saw the new restroom. 289 01:19:16,525 --> 01:19:17,705 When they came back home, they 290 01:19:17,730 --> 01:19:19,146 kept talking about it for two days. 291 01:19:31,433 --> 01:19:33,850 Thank you for all the support you have given 292 01:19:33,875 --> 01:19:36,237 us. We will study hard and not let you down. 293 01:19:37,135 --> 01:19:38,346 Thank you. 294 01:19:42,991 --> 01:19:45,427 I wish you a lifetime of happiness. 295 01:19:45,461 --> 01:19:47,557 Thank you for the new bathroom. 296 01:19:48,646 --> 01:19:49,835 Thank you. 297 01:19:51,495 --> 01:19:54,261 If we build good toilets in this school, 298 01:19:54,286 --> 01:19:57,252 other schools will envy our accomplishments. 299 01:19:57,394 --> 01:20:02,965 What's more if China does well, other countries will follow. 300 01:20:03,348 --> 01:20:04,348 Yes. 301 01:20:04,531 --> 01:20:07,096 Sometimes we think that we are normal 302 01:20:07,121 --> 01:20:09,888 people who are incapable of great things. 303 01:20:10,175 --> 01:20:13,453 But the truth is that we are capable of influencing 304 01:20:13,487 --> 01:20:16,953 thousands through word of mouth, one person at a time. 305 01:20:19,570 --> 01:20:21,704 - These are... - Superheroes. 306 01:20:21,729 --> 01:20:23,268 Superheroes. 307 01:20:47,688 --> 01:20:49,939 Will you come back or not? 308 01:20:50,220 --> 01:20:51,687 We can stay in touch. 309 01:20:52,355 --> 01:20:53,355 Okay. 310 01:20:53,380 --> 01:20:55,653 Then in the future, we can be friends forever. 311 01:20:55,794 --> 01:20:57,008 - Right. - Good idea. 312 01:20:57,105 --> 01:20:58,855 When I die in twenty years, you 313 01:20:58,880 --> 01:21:00,744 won't be able to find me anymore. 314 01:21:00,769 --> 01:21:02,070 That won't happen 315 01:21:02,095 --> 01:21:05,221 You'll always be remembered in our hearts. 316 01:23:14,388 --> 01:23:17,036 Did you write that to Faith? 317 01:24:40,284 --> 01:24:43,017 For me and Jack, the purpose is the same: 318 01:24:43,891 --> 01:24:46,558 to make India free from open defecation. 319 01:24:47,001 --> 01:24:49,347 Certainly he will have to face some problems. 320 01:24:49,629 --> 01:24:50,829 But he can do it. 321 01:24:51,900 --> 01:24:54,100 He can get help from the people. 322 01:24:55,763 --> 01:24:57,096 He may be defeated. 323 01:24:58,106 --> 01:25:00,906 He may be insulted, humiliated sometimes. 324 01:25:01,685 --> 01:25:04,085 But if he accepts all these things, 325 01:25:04,829 --> 01:25:06,762 then nothing can defeat him. 23195

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.