All language subtitles for Robbie.Williams.Live.At.Knebworth.2003.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,272 --> 00:00:03,707 Beware of false prophets, 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:03,808 --> 00:00:06,911 which come to you in sheep's clothing, 4 00:00:07,011 --> 00:00:11,048 for inwardly they are ravening wolves. 5 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 6 00:03:18,202 --> 00:03:19,703 Good evening, Knebworth. 7 00:03:22,473 --> 00:03:25,209 My name is Robbie Williams. 8 00:03:26,077 --> 00:03:27,578 This is my band. 9 00:03:27,678 --> 00:03:31,548 And for the next two hours, your ass is mine! 10 00:04:42,086 --> 00:04:44,188 One hand in the air! 11 00:04:49,794 --> 00:04:51,896 Two hands in the air! 12 00:04:53,497 --> 00:04:57,300 And bounce, come on, y'all! Bounce, come on, y'all! 13 00:06:56,420 --> 00:06:59,189 Well, all right! 14 00:08:25,075 --> 00:08:27,210 Show me love, Knebworth! 15 00:09:06,817 --> 00:09:08,618 How're you feeling at the back? 16 00:09:22,633 --> 00:09:24,334 Come on! 17 00:10:32,469 --> 00:10:34,504 Knebworth, show me love! 18 00:11:07,771 --> 00:11:09,973 Come on! 19 00:11:51,782 --> 00:11:54,417 Yeah! 20 00:14:15,158 --> 00:14:16,626 Come on! 21 00:15:30,634 --> 00:15:31,968 Knebworth! 22 00:17:33,857 --> 00:17:35,458 How are you, boys? 23 00:19:16,192 --> 00:19:20,692 Knebworth, for the first time in my life, I'm speechless. 24 00:19:27,404 --> 00:19:31,904 I really hope that I can do a show tonight that will make you proud. 25 00:19:35,612 --> 00:19:38,214 It's gonna take a couple of numbers. 26 00:19:38,314 --> 00:19:42,814 When I saw you lot tonight, I've never seen anything like this in my life. 27 00:19:43,620 --> 00:19:45,154 Ever. 28 00:19:48,958 --> 00:19:51,627 And after these three nights, 29 00:19:51,728 --> 00:19:56,099 I don't think Britain will see anything like it for a long time to come either. 30 00:19:56,866 --> 00:19:58,767 This is "Come Undone". 31 00:20:36,473 --> 00:20:38,575 Thank you! 32 00:21:19,649 --> 00:21:21,751 Britain, I'm your son! 33 00:21:44,340 --> 00:21:46,175 Thanks. 34 00:23:03,486 --> 00:23:06,555 All right. I'm back. Good! 35 00:25:32,235 --> 00:25:36,005 This is the largest assembled crowd that I've ever played for. 36 00:25:36,105 --> 00:25:39,108 You look amazing. Good evening. 37 00:25:40,410 --> 00:25:44,910 Now, I know that we all love a bit of karaoke, right? 38 00:25:46,716 --> 00:25:48,150 Yeah? 39 00:25:48,785 --> 00:25:52,455 I wanna do... And this will be a world record. 40 00:25:52,555 --> 00:25:57,055 It says, "Warning, audience participation" on the screen here. 41 00:26:01,664 --> 00:26:06,164 I wanna do the biggest assembled karaoke sing ever. 42 00:26:10,907 --> 00:26:13,943 Now, I've got Norris McWhirter, 43 00:26:14,043 --> 00:26:17,112 Cheryl Baker and Linford Christie in the back. 44 00:26:17,213 --> 00:26:19,215 They're making this official. 45 00:26:19,816 --> 00:26:22,451 Dedication's what you need, folks. 46 00:26:23,086 --> 00:26:24,720 Repeat after me... 47 00:26:26,089 --> 00:26:27,290 What's the fucking song? 48 00:26:28,224 --> 00:26:29,491 Oh, OK. Right. 49 00:26:29,592 --> 00:26:32,194 You think that I'm strong. 50 00:26:34,764 --> 00:26:37,566 You are wrong. 51 00:26:37,667 --> 00:26:40,736 You are quite clearly wrong. 52 00:26:41,437 --> 00:26:45,607 Very, very good. Now, the words are gonna come up here. 53 00:26:46,175 --> 00:26:48,377 I've done this link before, but I really like it. 54 00:26:48,478 --> 00:26:52,715 This used to be my auntie's favourite song. 55 00:26:54,584 --> 00:26:56,686 Yeah, it's quite touching for me. 56 00:26:56,786 --> 00:26:59,889 She's not dead, it's just not her favourite song anymore. 57 00:26:59,989 --> 00:27:02,224 This is "Strong". 58 00:27:04,093 --> 00:27:05,227 Come on! 59 00:27:48,337 --> 00:27:49,638 Hello! 60 00:30:13,382 --> 00:30:14,750 Everybody! 61 00:31:46,542 --> 00:31:50,279 I've got a story to tell you. I hope you don't mind. 62 00:31:52,181 --> 00:31:55,050 I want you to do one thing for me. 63 00:31:55,151 --> 00:31:57,486 Hi, mate. You all right? 64 00:31:57,586 --> 00:32:00,655 When I say "alcohol", 65 00:32:00,756 --> 00:32:03,759 I want the whole place to say "yes!" 66 00:32:04,293 --> 00:32:05,560 Alcohol. 67 00:32:08,097 --> 00:32:11,700 But when I say "drugs", I want you to say "boo!" 68 00:32:13,936 --> 00:32:17,272 No. "Boo." OK. 69 00:32:17,706 --> 00:32:19,207 Drugs. 70 00:32:19,308 --> 00:32:20,676 Alcohol. 71 00:32:29,318 --> 00:32:32,888 This, ladies and gentlemen, is a cautionary tale. 72 00:32:32,988 --> 00:32:35,623 Don't hang out in Las Vegas with a monkey. 73 00:32:36,158 --> 00:32:40,095 "Me And My Monkey!" 74 00:39:51,193 --> 00:39:52,194 Drugs. 75 00:39:53,528 --> 00:39:55,129 Alcohol. 76 00:40:01,336 --> 00:40:03,037 The Cheeky Girls. 77 00:40:04,306 --> 00:40:05,740 Drugs, right? 78 00:40:06,475 --> 00:40:08,176 I wanna introduce you 79 00:40:08,277 --> 00:40:12,281 to some of my favourite people on this tour. 80 00:40:12,381 --> 00:40:15,050 The Robbie Williams Dancers. Hello, girls. 81 00:40:15,817 --> 00:40:17,985 Suzanne, Djeneba, 82 00:40:18,086 --> 00:40:20,088 Vicky, Kate, 83 00:40:20,188 --> 00:40:24,425 Nikki and the lovely, lovely Keeley. 84 00:40:25,928 --> 00:40:27,062 Lads, what do you think? 85 00:40:30,532 --> 00:40:33,034 Keeley... Forget it. 86 00:40:33,135 --> 00:40:35,570 This is "Hot Fudge"! 87 00:42:37,526 --> 00:42:40,028 I'm moving back to England! 88 00:44:42,017 --> 00:44:43,752 Don't stop! 89 00:45:11,980 --> 00:45:13,281 Actually, stop. 90 00:45:59,761 --> 00:46:01,329 Alcohol. 91 00:46:01,930 --> 00:46:03,498 Drugs. 92 00:46:26,888 --> 00:46:29,790 It's nice to know you're all as mad as me! 93 00:46:31,359 --> 00:46:34,762 Wouldn't it be nice if we had 94 00:46:35,297 --> 00:46:39,797 some sort of grand piano here with me on stage? 95 00:46:39,968 --> 00:46:42,070 Wouldn't that be lovely? 96 00:46:42,170 --> 00:46:45,273 And maybe if we could just get 97 00:46:45,373 --> 00:46:48,609 one of my closest, dearest friends, Mr Max Beesley, 98 00:46:48,710 --> 00:46:51,045 to play that piano with me. 99 00:46:53,148 --> 00:46:54,415 Fuck me! 100 00:46:54,916 --> 00:46:56,651 Hello! 101 00:46:56,751 --> 00:46:58,519 Nice to see you, son! 102 00:46:58,620 --> 00:47:02,490 Ladies and gentlemen, your friend and mine, Mr Max Beesley. 103 00:47:05,327 --> 00:47:09,631 Ladies and gentlemen, can I sing you my favourite song of all time, please? 104 00:47:13,201 --> 00:47:15,670 It goes something like this. 105 00:47:26,881 --> 00:47:29,850 It goes like this. All right, it's not really my favourite... 106 00:47:33,888 --> 00:47:35,689 Please, please. 107 00:50:45,413 --> 00:50:48,315 Can everybody hear "Bojangles" at the back? 108 00:50:50,018 --> 00:50:52,653 Are you all right back there, folks? 109 00:50:59,260 --> 00:51:00,594 You look amazing. 110 00:51:00,695 --> 00:51:03,864 I can see you. I can feel you all. 111 00:51:32,093 --> 00:51:34,261 Just doing my bit to keep the dream alive. 112 00:51:39,534 --> 00:51:40,701 Mr Max Beesley! 113 00:51:45,306 --> 00:51:47,641 Maxie, when you play this music, 114 00:51:47,742 --> 00:51:49,910 it makes me feel really, really sad. 115 00:51:51,679 --> 00:51:53,947 Come on. Keep up with the show. 116 00:51:55,016 --> 00:51:56,717 Let me start again. 117 00:51:56,818 --> 00:52:00,621 Maxie, when you play this music, it makes me feel really sad. 118 00:52:05,193 --> 00:52:06,928 Wanna know why? 119 00:52:10,798 --> 00:52:15,068 Because me and Max were having a chat before the show 120 00:52:15,169 --> 00:52:18,972 and we realised that Knebworth was here, 121 00:52:19,073 --> 00:52:20,874 the time was right, 122 00:52:20,975 --> 00:52:23,077 and then we thought, 123 00:52:23,177 --> 00:52:27,677 "What does it mean without love, without a girlfriend?" 124 00:52:33,721 --> 00:52:35,789 Is there anybody in love in the audience tonight? 125 00:52:38,026 --> 00:52:40,261 You two down there? 126 00:52:40,361 --> 00:52:41,528 How long have you... 127 00:52:42,096 --> 00:52:45,466 You look a bit like me, sir. Yeah. 128 00:52:45,566 --> 00:52:47,901 You're a very handsome man. 129 00:52:48,469 --> 00:52:50,037 How long have you been going out with each other? 130 00:52:51,305 --> 00:52:53,507 Married ten years! 131 00:52:56,511 --> 00:53:01,011 That's nine years three months longer than any of my relationships. 132 00:53:02,483 --> 00:53:04,918 Right there. I don't know. 133 00:53:05,586 --> 00:53:07,220 Have you got kids? 134 00:53:07,321 --> 00:53:09,723 You got two kids? How old are they? 135 00:53:10,591 --> 00:53:12,225 Ten and six. Where are they tonight? 136 00:53:13,494 --> 00:53:17,698 Are they gonna watch tomorrow night on the telly? Yeah? 137 00:53:19,033 --> 00:53:20,701 Give her a kiss. Go on. 138 00:53:29,277 --> 00:53:30,978 See, that's love, right there for you. 139 00:53:32,513 --> 00:53:33,514 Congratulations. 140 00:53:33,614 --> 00:53:35,616 You look great together. This is for you. 141 00:53:36,150 --> 00:53:37,718 This is "She's The One". 142 00:53:43,291 --> 00:53:44,892 That's entertainment, right there. 143 00:53:46,094 --> 00:53:48,096 That's beautiful. 144 00:53:48,196 --> 00:53:49,230 Thanks, baby. 145 00:53:50,331 --> 00:53:53,767 I've got one of these. I'll give it you back. 146 00:54:14,689 --> 00:54:16,357 - What's your name? - Kelly. 147 00:54:18,292 --> 00:54:22,792 If there's somebody calling me on 148 00:54:24,766 --> 00:54:26,434 Kelly's the one 149 00:54:51,993 --> 00:54:53,060 Come on! 150 00:55:38,239 --> 00:55:39,673 Give that to Kelly. 151 00:58:07,421 --> 00:58:10,457 Can I have another jacket, please? Do you know "Love Supreme"? 152 00:58:12,460 --> 00:58:14,028 Shall we do that for them? 153 00:58:14,128 --> 00:58:18,628 Kommen Sie on, then, bitte, and listen to "Love Supreme". 154 00:59:28,002 --> 00:59:29,403 Swap. 155 00:59:54,095 --> 00:59:56,897 Jesus! Get the camera on that! 156 00:59:56,997 --> 00:59:59,132 Get the camera, quick! 157 01:00:01,068 --> 01:00:02,069 Quick! 158 01:00:07,241 --> 01:00:08,242 Come on! 159 01:00:30,764 --> 01:00:35,001 Ladies and gentlemen, the Robbie Williams Band! 160 01:02:34,288 --> 01:02:36,223 Yeah! 161 01:02:55,609 --> 01:02:57,010 Let's have this on. 162 01:02:57,111 --> 01:02:59,480 I'd like to dedicate this next song 163 01:02:59,580 --> 01:03:02,516 to Mark Owen, Jason Orange, 164 01:03:03,817 --> 01:03:07,554 Howard Donald and Gary Barlow. 165 01:03:10,257 --> 01:03:12,459 Alcohol. 166 01:03:13,260 --> 01:03:15,161 Drugs. 167 01:03:15,262 --> 01:03:17,397 Exactly. This is "No Regrets". 168 01:03:26,240 --> 01:03:29,009 I'm gonna do my Michael Stipe now. 169 01:04:17,057 --> 01:04:18,892 Bass! 170 01:04:56,597 --> 01:05:01,097 And I am, Knebworth! I'm doing great! Thank you! 171 01:09:26,900 --> 01:09:28,768 You know, 172 01:09:30,570 --> 01:09:32,572 during tonight's show, 173 01:09:32,673 --> 01:09:35,542 every now and again I get quite used to it. 174 01:09:35,642 --> 01:09:38,444 I've got my confidence and I can see you 175 01:09:38,545 --> 01:09:41,281 and it's beautiful and I'm enjoying myself. 176 01:09:41,381 --> 01:09:44,717 And then I look at you lot and look to the back 177 01:09:44,818 --> 01:09:47,353 and I don't know what I've done. 178 01:09:58,965 --> 01:10:00,433 You know what? 179 01:10:00,534 --> 01:10:02,636 I shouldn't even think about it. 180 01:10:02,736 --> 01:10:07,236 Tonight before I came on I was so nervous and so scared, 181 01:10:07,340 --> 01:10:11,840 but absolutely everybody here is here to have a good time, right? 182 01:10:14,114 --> 01:10:15,215 And so am I! 183 01:10:16,283 --> 01:10:20,783 You know... I'm blown away. 184 01:10:22,322 --> 01:10:24,724 The thing is, 185 01:10:24,825 --> 01:10:29,325 when they write stuff in the tabloids and you hear things on television... 186 01:10:31,465 --> 01:10:33,733 Yeah, whatever. 187 01:10:34,801 --> 01:10:36,769 I want you to remember this night. 188 01:10:36,870 --> 01:10:40,573 I will, the next time somebody writes something shitty 189 01:10:40,674 --> 01:10:45,174 or negative about me. 190 01:10:50,450 --> 01:10:52,084 This is "Kids". Come on! 191 01:15:58,324 --> 01:15:59,925 Take it away, band! 192 01:17:16,603 --> 01:17:18,137 Yeah, it's official. 193 01:17:18,238 --> 01:17:21,107 You're the best crowd I've ever had. Full stop. 194 01:17:39,626 --> 01:17:41,995 Oh, Knebworth 195 01:17:45,031 --> 01:17:49,035 At this point in the show I make up a song 196 01:17:53,540 --> 01:17:56,476 I don't think I will tonight 197 01:17:59,679 --> 01:18:01,614 But oh, Knebworth 198 01:18:01,714 --> 01:18:04,516 This show ain't like any other 199 01:18:07,353 --> 01:18:11,290 And there's a little lady standing at the side of the stage 200 01:18:11,391 --> 01:18:15,027 She is my mother 201 01:18:16,996 --> 01:18:18,497 Mum! 202 01:18:22,869 --> 01:18:24,971 Come on! 203 01:18:46,459 --> 01:18:49,295 Mum, you don't walk like that in real life. 204 01:18:49,395 --> 01:18:52,564 That was the weirdest walk I've ever seen you do. 205 01:18:52,665 --> 01:18:54,667 That was this. 206 01:18:55,868 --> 01:18:58,604 That was like, "Check me out, I'm shit-hot." 207 01:18:59,372 --> 01:19:01,440 Did you see the walk? 208 01:19:01,541 --> 01:19:03,376 "Yeah. I'm his mum. 209 01:19:04,077 --> 01:19:05,912 "Fuck you." 210 01:19:06,379 --> 01:19:08,314 Mum, I love you. God bless you. 211 01:19:08,414 --> 01:19:09,982 She does... 212 01:19:10,850 --> 01:19:15,350 That was the walk you must do 213 01:19:15,588 --> 01:19:18,090 when you've got your telephone voice on. 214 01:19:18,191 --> 01:19:20,960 You've got the poshest telephone voice I've ever heard. 215 01:19:21,060 --> 01:19:22,761 "Hello?" 216 01:19:22,862 --> 01:19:25,164 We're from Stoke! 217 01:21:34,494 --> 01:21:38,994 This show will be on the telly tomorrow night 218 01:21:42,135 --> 01:21:45,037 But they should have recorded this one 219 01:21:46,372 --> 01:21:49,274 Tomorrow maybe I'll be shite 220 01:21:52,712 --> 01:21:54,880 But it doesn't matter anyway 221 01:21:55,915 --> 01:21:58,250 At least I did one good show 222 01:22:02,822 --> 01:22:05,457 And if no one will believe me 223 01:22:05,558 --> 01:22:09,028 You must all tell them so 224 01:22:15,201 --> 01:22:17,236 That's entertainment right there! 225 01:22:17,336 --> 01:22:21,373 That's an Ivor Novello winning lyric, ladies and gentlemen. 226 01:22:21,474 --> 01:22:23,576 That's what I win them for. 227 01:22:23,676 --> 01:22:27,680 Rhyming "so" with "tomorrow", I think. 228 01:22:29,449 --> 01:22:31,717 This is for your grandmas. 229 01:25:56,188 --> 01:25:58,590 Thank you very much. You're very kind. 230 01:25:59,492 --> 01:26:03,529 That was the worst I've played guitar, I think, on this tour. 231 01:26:03,629 --> 01:26:07,099 - But you don't mind, do you? - No! 232 01:26:07,199 --> 01:26:09,467 Thanks very much. 233 01:26:11,971 --> 01:26:13,872 So, Knebworth 234 01:26:13,973 --> 01:26:16,575 That's the end of the guitar bit 235 01:26:26,986 --> 01:26:31,486 Will you do me a favour and get your cameras out? Cameras in the air. 236 01:26:32,158 --> 01:26:34,226 Wind them all on. 237 01:26:34,326 --> 01:26:37,329 After three I want you to let them off. 238 01:26:37,430 --> 01:26:39,965 Have we got a camera here? I want to take a picture of this. 239 01:26:40,566 --> 01:26:42,367 Is there a camera there? 240 01:26:42,468 --> 01:26:45,237 We'll get it from up here. Get one. 241 01:26:45,337 --> 01:26:46,971 One, two, three! 242 01:26:49,642 --> 01:26:51,110 Oh, my God! 243 01:26:56,916 --> 01:26:59,251 And again. One, two, three! 244 01:27:06,425 --> 01:27:10,195 Yeah. Can you do it once more for my camera, please? 245 01:27:10,296 --> 01:27:14,500 OK. Sorry. I feel like I've won a competition. 246 01:27:14,600 --> 01:27:16,501 Here you are. OK. 247 01:27:16,602 --> 01:27:19,738 One, two, three! 248 01:27:22,041 --> 01:27:24,676 Thank you, Knebworth! 249 01:27:27,880 --> 01:27:29,982 This next song was written 250 01:27:30,082 --> 01:27:34,086 when for one reason or another I wasn't feeling too well. 251 01:27:34,186 --> 01:27:37,722 But I've got to tell you that right now, 252 01:27:37,823 --> 01:27:41,426 and for a long time now, a couple of years, 253 01:27:41,527 --> 01:27:44,530 I've been feeling absolutely amazing. 254 01:27:46,599 --> 01:27:48,033 Absolutely. 255 01:27:50,102 --> 01:27:54,602 Tonight, quite possibly, I'm the happiest man on the planet. 256 01:27:58,577 --> 01:28:00,745 That's because of many reasons. 257 01:28:00,846 --> 01:28:04,749 I've got a great band. I've got great management. 258 01:28:04,850 --> 01:28:08,220 I've got a great crew. I've got a great family. 259 01:28:08,320 --> 01:28:09,721 I've got great friends. 260 01:28:09,822 --> 01:28:13,358 And most importantly, you buy my records... 261 01:28:14,160 --> 01:28:15,828 In a minute! 262 01:28:16,262 --> 01:28:18,297 And I want to say 263 01:28:18,397 --> 01:28:22,234 I've never seen an audience 264 01:28:22,334 --> 01:28:24,602 at anybody else's gigs 265 01:28:24,703 --> 01:28:27,238 that enjoys themselves as much as you. 266 01:28:27,339 --> 01:28:29,908 I'm only as good as you. Thank you. 267 01:28:36,816 --> 01:28:39,885 I want you to remember something for me. 268 01:28:39,985 --> 01:28:43,888 This is Robbie Williams. This is what I do for a living. Right here. 269 01:28:44,523 --> 01:28:47,158 I'm a singer, I'm a songwriter 270 01:28:47,259 --> 01:28:49,694 and I'm a born entertainer! 271 01:28:51,330 --> 01:28:53,632 This is what I do! 272 01:28:55,334 --> 01:28:56,968 Thank you! 273 01:29:46,151 --> 01:29:47,652 Come on! 274 01:32:32,351 --> 01:32:36,851 Hello? Hello? Is there anybody out there? 275 01:32:40,025 --> 01:32:43,228 Is there anybody out there? 276 01:34:57,863 --> 01:35:00,932 Thank you! Good night! 277 01:35:50,549 --> 01:35:51,550 Go on, then! 278 01:39:15,887 --> 01:39:18,556 Come on, Knebworth! Let's have it! 279 01:40:16,281 --> 01:40:17,615 Come on! 280 01:41:54,980 --> 01:41:56,881 "I sit and wait. 281 01:41:56,982 --> 01:41:59,317 "Does an angel contemplate my fate?" 282 01:42:02,988 --> 01:42:07,488 Well, this is the best tour I've ever been on. The best tour by far. 283 01:42:15,567 --> 01:42:19,270 I know I've said it before, but I'm gonna get old... 284 01:42:19,371 --> 01:42:22,540 I'm getting older and I want you to come with me. 285 01:42:27,412 --> 01:42:29,547 You've watched me grow up so far. 286 01:42:29,648 --> 01:42:31,783 I want to get old with you lot. 287 01:42:31,883 --> 01:42:35,319 Please don't leave me. 288 01:42:35,420 --> 01:42:36,587 This is "Angels". 289 01:45:17,715 --> 01:45:19,349 Come on! 290 01:46:09,734 --> 01:46:11,435 Come on! 291 01:46:13,204 --> 01:46:15,439 One last time! 292 01:46:50,375 --> 01:46:53,211 Knebworth, I love you! 19222

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.