Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,927 --> 00:00:05,969
Роско "Толстяк" Арбакль в фильме
"КОННИ-АЙЛЕНД".
2
00:00:07,598 --> 00:00:09,661
Ночной Луна-Парк.
3
00:00:22,325 --> 00:00:25,198
Карнавал Марди-Грас.
4
00:00:29,319 --> 00:00:31,287
Столпотворение.
5
00:01:09,121 --> 00:01:10,798
На пляже.
6
00:03:29,450 --> 00:03:31,344
Старые знакомые.
7
00:03:37,665 --> 00:03:40,936
Я ищу своего мужа.
8
00:04:45,728 --> 00:04:47,679
"Отходы."
9
00:05:17,127 --> 00:05:18,288
"Когда я женюсь и у меня
будет счастливая семья."
10
00:05:18,289 --> 00:05:19,449
"Инструкция: Опустите в
прорезь цент, нажмите кнопку."
11
00:05:19,450 --> 00:05:20,610
"После того, как поднимется
занавес, смотрите в окошко."
12
00:05:20,611 --> 00:05:23,331
"Не отпускайте кнопку. Опустите цент,
прежде чем нажимать на кнопку".
13
00:05:31,381 --> 00:05:35,659
Не бывает такого зверя.
14
00:06:22,772 --> 00:06:24,373
"Колдовские волны."
15
00:11:12,141 --> 00:11:14,101
"Купальня. Купальные костюмы
напрокат, 25 центов."
16
00:11:30,927 --> 00:11:35,024
Вашего размера у меня нет.
Можете взять тент.
17
00:12:12,287 --> 00:12:14,138
"Спасатель."
18
00:12:18,895 --> 00:12:22,721
Это муж статуи Свободы.
19
00:12:53,610 --> 00:12:55,755
"Требуются спасатели."
20
00:13:31,369 --> 00:13:33,543
Тем временем...
21
00:15:21,612 --> 00:15:23,379
"Мужчины" - "Женщины."
22
00:16:40,519 --> 00:16:42,529
В поисках любимого муженька.
23
00:17:38,291 --> 00:17:42,863
Этот парень украл мою девчонку!
24
00:19:21,708 --> 00:19:24,763
Кто эта полная дама?
25
00:19:41,052 --> 00:19:45,008
Это не дама. Это мужчина.
26
00:22:34,955 --> 00:22:40,936
Сделайте мне одолжение,
посадите нас в одну камеру.
27
00:24:37,632 --> 00:24:43,586
Клятва: "От женщин одни проблемы.
Отныне мы не связываемся с ними."
28
00:24:45,687 --> 00:24:49,713
"Мы будем стоять один за всех
и все за одного."
29
00:25:01,642 --> 00:25:04,672
Каждый отвечает за себя.
30
00:25:18,382 --> 00:25:23,382
Перевод Е.Клавдиенко
ssgen@yandex.ru
2846
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.