Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,935 --> 00:00:05,239
♪ ♪
2
00:00:05,372 --> 00:00:07,976
♪ Jolly old Saint Nicholas ♪
3
00:00:08,108 --> 00:00:10,912
♪ Lean your ear this way ♪
4
00:00:11,044 --> 00:00:13,882
♪ Don't you tell a single soul ♪
5
00:00:14,014 --> 00:00:16,784
♪ What I'm gonna say ♪
6
00:00:16,918 --> 00:00:19,654
♪ Christmas Eve is coming soon ♪
7
00:00:19,787 --> 00:00:25,092
♪ Now you dear old man whisperwhat you'll bring to me ♪
8
00:00:25,225 --> 00:00:28,128
♪ Tell me if you can ♪
9
00:00:28,262 --> 00:00:31,031
♪ When the clockis striking 12 ♪
10
00:00:31,164 --> 00:00:33,801
♪ When I'm fast asleep ♪
11
00:00:33,935 --> 00:00:36,871
♪ Down the chimneybroad and black ♪
12
00:00:37,005 --> 00:00:39,373
♪ With your pack you'll creep ♪
13
00:00:39,507 --> 00:00:42,476
♪ All the stockingsyou will find ♪
14
00:00:42,610 --> 00:00:45,312
♪ Hanging in a row ♪
15
00:00:45,445 --> 00:00:48,148
♪ Mine will be theshortest one ♪
16
00:00:48,282 --> 00:00:50,952
♪ You'll be sure to know ♪
17
00:00:51,118 --> 00:00:58,325
♪ ♪
18
00:01:01,094 --> 00:01:02,462
♪ ♪
19
00:01:02,597 --> 00:01:05,499
♪ Johnny wants apair of skates ♪
20
00:01:05,633 --> 00:01:08,168
♪ Susy wants a dolly ♪
21
00:01:08,302 --> 00:01:10,905
♪ Nellie wants a story book ♪
22
00:01:11,039 --> 00:01:14,107
♪ She thinks thatdolls are folly ♪
23
00:01:14,241 --> 00:01:16,945
♪ Jolly old Saint Nicholas ♪
24
00:01:17,077 --> 00:01:19,847
♪ Lean your ear this way ♪
25
00:01:19,981 --> 00:01:22,550
♪ Don't you tell a single soul ♪
26
00:01:22,684 --> 00:01:25,218
♪ What I'm going to say ♪
27
00:01:25,352 --> 00:01:31,025
♪ Christmas Eve is coming soonNow you dear old man ♪
28
00:01:31,158 --> 00:01:33,928
♪ Whisper whatyou'll bring to me ♪
29
00:01:34,062 --> 00:01:38,165
♪ Tell me if you can ♪
30
00:01:38,298 --> 00:01:39,901
[Jake]
Perfect.
31
00:01:40,034 --> 00:01:44,404
♪ ♪
32
00:01:44,539 --> 00:01:47,240
The quotation marks make it seem
like we're being sarcastic.
33
00:01:47,374 --> 00:01:49,409
Like, you know, how people
do little air quotes.
34
00:01:49,544 --> 00:01:50,578
Really?
35
00:01:50,712 --> 00:01:52,145
I'm kidding, Jake.
It's perfect.
36
00:01:52,279 --> 00:01:53,615
Thanks, Mom.
37
00:01:53,748 --> 00:01:55,215
I just hope we get
the crowds we need.
38
00:01:55,349 --> 00:01:56,985
Of course we will.
39
00:01:57,150 --> 00:01:59,954
This town is going to love
our show stopper closing of
40
00:02:00,088 --> 00:02:01,689
"Holly's Puppy Christmas".
41
00:02:01,823 --> 00:02:03,791
I hope so. This old theater
needs a lot of repairs.
42
00:02:03,925 --> 00:02:05,492
I'm not sure the roof
will hold up through
43
00:02:05,627 --> 00:02:07,294
another big snowy winter.
- The only way
44
00:02:07,427 --> 00:02:10,765
to get the audience
in is to get the word out.
45
00:02:14,267 --> 00:02:15,570
Okay.
46
00:02:15,703 --> 00:02:18,072
Better get going
and start promoting.
47
00:02:18,205 --> 00:02:25,445
♪ ♪
48
00:02:28,215 --> 00:02:35,455
♪ ♪
49
00:02:38,225 --> 00:02:45,465
♪ ♪
50
00:02:46,868 --> 00:02:48,736
♪ ♪
51
00:02:48,870 --> 00:02:49,904
Excuse me.
52
00:02:50,038 --> 00:02:50,972
Oh hi.
53
00:02:51,105 --> 00:02:52,707
Are you Alyssa Strader?
54
00:02:52,840 --> 00:02:53,841
That's me.
55
00:02:53,975 --> 00:02:54,842
From "Julie In Da House"!
56
00:02:54,976 --> 00:02:55,877
All nine seasons.
57
00:02:56,010 --> 00:02:57,145
I love that show!
58
00:02:57,277 --> 00:02:58,813
Could we get a picture?
59
00:02:58,946 --> 00:02:59,947
Yeah, sure.
60
00:03:00,081 --> 00:03:01,516
- Sorry.
- No problem.
61
00:03:05,620 --> 00:03:08,255
I'm totally a Julie, by
the way, not a Kira,
62
00:03:08,388 --> 00:03:10,091
although my husband
is definitely a Roger.
63
00:03:10,223 --> 00:03:12,426
Oh, you'd be surprised at how
many men think they're Rogers
64
00:03:12,560 --> 00:03:13,761
but they're really Jimmys.
65
00:03:13,895 --> 00:03:14,896
I know right?
66
00:03:15,029 --> 00:03:16,496
So where're you headed?
67
00:03:16,631 --> 00:03:18,800
Ah, to Rockwell, actually.
It's where I'm from.
68
00:03:18,933 --> 00:03:20,233
Oh, that's so nice.
69
00:03:20,367 --> 00:03:22,670
Yeah, I think it's
going to be nice.
70
00:03:22,804 --> 00:03:24,906
You know, it's funny...
There's just...
71
00:03:25,039 --> 00:03:26,708
there's something about that
place that I think
72
00:03:26,841 --> 00:03:28,241
I need right now.
You know something I haven't
73
00:03:28,375 --> 00:03:30,044
felt since I was a kid.
- Oh wait!
74
00:03:30,178 --> 00:03:31,946
That's when you did
your first movie, right?
- Yeah...
75
00:03:32,080 --> 00:03:33,848
- The puppy movie, right?
- The puppy movie. Yes...
76
00:03:33,981 --> 00:03:37,785
I used to love that movie.
Do you mind signing this.
77
00:03:37,919 --> 00:03:39,053
Sure, of course.
78
00:03:39,187 --> 00:03:40,188
All right. And your name is?
79
00:03:40,320 --> 00:03:41,589
- Sara.
- Hi Sara.
80
00:03:41,723 --> 00:03:43,524
I used to love that movie.
81
00:03:43,658 --> 00:03:46,293
There is that brilliant line
"The merry puppies..." No!
82
00:03:46,426 --> 00:03:49,130
"Happy Puppies"? No.
83
00:03:49,262 --> 00:03:51,331
"Have the puppiest
Christmas ever!"
84
00:03:51,465 --> 00:03:53,568
Oh! You just said it!
85
00:03:53,701 --> 00:03:55,770
-Thank you!
-Yeah, no problem. Thank you.
86
00:03:55,903 --> 00:03:57,004
Hi!
87
00:04:02,110 --> 00:04:05,780
-Merry Christmas, Alyssa!
-Thanks so much.
88
00:04:08,482 --> 00:04:10,651
[Jake]
Christmas film festival!
89
00:04:11,519 --> 00:04:13,588
- Sorry.
- Excuse me. Here you go.
90
00:04:13,721 --> 00:04:15,255
Christmas film
festival, right there.
91
00:04:15,388 --> 00:04:16,991
Launched the career
of Alyssa Strader.
92
00:04:17,125 --> 00:04:18,693
See you there!
93
00:04:20,128 --> 00:04:22,262
Christmas film festival!
94
00:04:25,600 --> 00:04:27,568
[Mike]
And...
95
00:04:27,702 --> 00:04:28,770
Rolling!
96
00:04:28,903 --> 00:04:31,973
This year is the
twenty-fifth anniversary
97
00:04:32,106 --> 00:04:34,341
of "Holly's Puppy Christmas".
98
00:04:34,474 --> 00:04:37,211
Every Rockwellian's
favorite holiday movie.
99
00:04:37,344 --> 00:04:39,614
It starred local
talent Alyssa Strader,
100
00:04:39,747 --> 00:04:42,250
who went on to do the
long-running hit TV show
101
00:04:42,382 --> 00:04:44,185
"Julie In Da House".
102
00:04:44,351 --> 00:04:46,654
[Erin] These days, you can find
her on the big screen.
103
00:04:46,788 --> 00:04:49,257
But don't bother watching
her latest effort,
104
00:04:49,389 --> 00:04:51,225
"Robo79 On Saturn".
105
00:04:51,358 --> 00:04:54,028
Will this be the year she
finally returns to Rockwell
106
00:04:54,162 --> 00:04:55,797
for the annual film festival?
107
00:04:55,930 --> 00:04:59,834
So join us as we uncover Alyssa
Strader's deepest secrets.
108
00:04:59,967 --> 00:05:02,335
And explore the
town that put her
109
00:05:02,469 --> 00:05:06,373
on the road to her
prime time success.
110
00:05:06,507 --> 00:05:08,276
Oh! Oh!
[Erin] Are you okay?
111
00:05:08,408 --> 00:05:10,178
Yeah, I'm good. Thanks. Yup!
112
00:05:10,310 --> 00:05:11,746
Okay, Mike. Pack up.
113
00:05:11,879 --> 00:05:14,381
Unit move to the school
that Alyssa attended.
114
00:05:14,515 --> 00:05:21,756
♪ ♪
115
00:05:24,525 --> 00:05:26,694
♪ ♪
116
00:05:26,828 --> 00:05:29,163
[First AD]
And here we go. Set!
117
00:05:29,297 --> 00:05:31,464
[Director]
And... Action!
118
00:05:31,699 --> 00:05:34,467
[Camille] We've done
everything that we can.
119
00:05:34,602 --> 00:05:36,838
Seen every doctor that we can.
120
00:05:36,971 --> 00:05:44,212
And now it's up to us and
her sister to help her heal.
121
00:05:44,512 --> 00:05:48,749
To help be her legs when
her own have failed her.
122
00:05:50,117 --> 00:05:51,552
[Oliver]
Next.
123
00:05:53,521 --> 00:05:55,022
[Oliver]
Next!
124
00:05:56,123 --> 00:06:01,028
Hi. Reservation
for Jane Cognito.
- Right.
125
00:06:01,162 --> 00:06:03,664
Okay. I have you
here until the 30th?
- Yes.
126
00:06:03,798 --> 00:06:05,633
- Okay.
Well I hope we can give you
127
00:06:05,766 --> 00:06:08,569
all of the Christmas spirit you
deserve while you're here.
128
00:06:08,703 --> 00:06:11,239
Yeah, I hope so.
I have a long list.
129
00:06:11,371 --> 00:06:13,941
Number one I want to skate on
an actual outdoor rink again.
130
00:06:14,075 --> 00:06:15,676
I love doing that.
131
00:06:15,810 --> 00:06:18,779
Number two... Hang a wish
for Santa on the town tree.
132
00:06:18,913 --> 00:06:21,349
Number three, oh listen
to the Jingle Bell Choir.
133
00:06:21,481 --> 00:06:22,516
They're so amazing.
134
00:06:22,650 --> 00:06:23,751
And then number four...
135
00:06:23,885 --> 00:06:25,319
Just need a card
for the charges.
136
00:06:25,452 --> 00:06:27,121
Oh yeah, sure.
Let me grab that.
137
00:06:33,060 --> 00:06:35,930
So the name might be different.
Umm...
138
00:06:36,063 --> 00:06:38,199
For privacy.
139
00:06:38,332 --> 00:06:40,334
Ah right, yes, of course.
140
00:06:40,467 --> 00:06:44,639
We get a lot of
"private" guests here.
141
00:06:45,506 --> 00:06:48,976
So will a Mr. Cognito
be joining us?
142
00:06:49,110 --> 00:06:52,146
Oh no, no, no.
No Mr., no anyone.
143
00:06:52,880 --> 00:06:58,252
Ah, great. Okay, well,
ah, welcome Jane.
144
00:06:58,386 --> 00:06:59,921
Thank you.
145
00:07:03,324 --> 00:07:04,625
[Alyssa]
Oh!
146
00:07:06,426 --> 00:07:07,962
[Jake] I got it.
147
00:07:08,095 --> 00:07:09,597
I'm sorry.
148
00:07:13,267 --> 00:07:15,136
I could help you with your
luggage, if you like.
149
00:07:15,269 --> 00:07:16,404
Do you work here?
150
00:07:16,537 --> 00:07:17,538
Not exactly but...
151
00:07:17,672 --> 00:07:19,974
I got it. Thanks so much.
152
00:07:20,107 --> 00:07:27,148
♪ ♪
153
00:07:27,548 --> 00:07:29,684
Well... I've arrived.
154
00:07:29,817 --> 00:07:31,786
[Jenny] How was your flight?
Is it cold there?
155
00:07:31,919 --> 00:07:34,322
Good and yes.
But I love it.
156
00:07:34,454 --> 00:07:37,825
[Jenny] And you remembered to
pack enough warm clothes?
Don't forget to layer.
157
00:07:37,959 --> 00:07:39,927
Your blood has thinned
out here in LA.
You're going to feel
158
00:07:40,061 --> 00:07:42,730
the cold totally differently
than when you were little.
159
00:07:42,863 --> 00:07:45,866
Yes Mom. I have enough layers.
Thank you for asking.
160
00:07:46,600 --> 00:07:48,836
[Jenny] I can't believe
161
00:07:48,970 --> 00:07:51,205
my baby's going to be
away for Christmas.
162
00:07:51,339 --> 00:07:53,074
I just, I don't know,
I just need a break.
163
00:07:53,207 --> 00:07:56,377
I just want a Christmas holiday
like normal people have.
164
00:07:56,510 --> 00:07:59,180
We do have a normal Christmas.
165
00:08:00,114 --> 00:08:02,316
Fake silver trees and a
pool party on Christmas Eve
166
00:08:02,450 --> 00:08:04,051
is not exactly normal Mom.
167
00:08:04,185 --> 00:08:06,253
But we hang stockings!
168
00:08:06,387 --> 00:08:10,057
Maybe pre-filled ones
from Kacy's, but...
169
00:08:10,191 --> 00:08:11,859
Do you remember when our
stockings were filled
170
00:08:11,993 --> 00:08:14,662
by Santa and I would
get the perfect orange
171
00:08:14,795 --> 00:08:16,263
and you'd get
a new toothbrush?
172
00:08:16,397 --> 00:08:18,699
I'm not sure I understand
your need for nostalgia.
173
00:08:18,833 --> 00:08:22,770
What made you go all
the way to Rockwell?
174
00:08:22,903 --> 00:08:26,374
This is where I last had a
real Christmas, a real life.
175
00:08:26,507 --> 00:08:31,012
Fine. You take a break, I'll man
the phones and field the offers.
176
00:08:31,145 --> 00:08:33,214
[Alyssa] Yeah. Ah, you don't
have to cover for me Mom.
177
00:08:33,347 --> 00:08:36,250
I've seen the posts. I've
seen the box office numbers.
178
00:08:36,384 --> 00:08:38,285
If you looked up the
definition of film flop,
179
00:08:38,419 --> 00:08:42,256
my poster from "Robo79 On
Saturn" would be right there.
180
00:08:42,390 --> 00:08:44,525
Oh honey, that's not true.
It was fine.
181
00:08:44,658 --> 00:08:47,061
It was just
different, that's all.
182
00:08:47,194 --> 00:08:50,998
It's hard for your fans to see
you as someone other than Julie.
183
00:08:51,132 --> 00:08:53,634
"Ms. Strader is facing the
biggest fanboy backlash
184
00:08:53,768 --> 00:08:56,037
of the decade."
[Jenny] Biggest sounds good.
185
00:08:56,170 --> 00:08:59,106
[Alyssa] Oh Mom. You always
manage to find the up spin.
186
00:08:59,240 --> 00:09:00,775
Best Momager ever.
187
00:09:00,908 --> 00:09:02,943
[Jenny]
Oh you're trending today.
188
00:09:03,077 --> 00:09:05,613
But don't you worry,
making the leap
189
00:09:05,746 --> 00:09:08,182
from small screen to big
is always challenging.
190
00:09:08,315 --> 00:09:09,884
[Alyssa]
I don't want to be trending.
191
00:09:10,017 --> 00:09:12,820
I want to be off the
radar, off the grid.
192
00:09:12,953 --> 00:09:18,125
I want to got to our old
neighborhood, and see our home.
193
00:09:18,259 --> 00:09:20,494
Build a snowman.
194
00:09:20,628 --> 00:09:23,864
Number six, eight
and 11 on my list.
195
00:09:23,998 --> 00:09:27,701
Okay. Well, you have fun
working through your list.
196
00:09:27,835 --> 00:09:29,804
And keep warm.
197
00:09:29,937 --> 00:09:32,773
Number 17 - build
an actual real fire.
198
00:09:32,907 --> 00:09:35,042
One that doesn't
require a switch.
199
00:09:35,176 --> 00:09:35,976
[LAUGHING]
200
00:09:36,110 --> 00:09:38,279
Love you, my shining star.
201
00:09:38,412 --> 00:09:40,347
Love you too, Mom.
202
00:09:40,481 --> 00:09:47,354
♪ ♪
203
00:09:47,488 --> 00:09:49,824
♪ ♪
204
00:09:50,825 --> 00:09:52,927
[Morty] Is the red carpet
really necessary?
205
00:09:53,060 --> 00:09:56,997
Yes! It will make it feel like
it's a Hollywood premiere.
206
00:09:57,131 --> 00:09:58,999
[Jake] Oh, wow, you
will never guess
207
00:09:59,133 --> 00:10:01,368
who I just saw checking
into the Rockshire?
208
00:10:01,503 --> 00:10:03,671
It was amazing to actually
see her in person again.
209
00:10:03,804 --> 00:10:06,907
People track in slush. We'll
never get the salt stains out.
210
00:10:07,041 --> 00:10:08,442
Salt stains, Morty!
211
00:10:08,577 --> 00:10:10,244
No, it will make
people feel great.
212
00:10:10,377 --> 00:10:13,013
And make them think about when
the film crew came to town.
213
00:10:13,147 --> 00:10:15,950
Well this year they are in for
the surprise of their lives
214
00:10:16,083 --> 00:10:19,554
because I just bumped
into Alyssa Strader.
215
00:10:19,687 --> 00:10:21,388
[Morty] They didn't have red
carpets at the movie house
216
00:10:21,523 --> 00:10:22,723
when I was a kid.
217
00:10:22,857 --> 00:10:24,859
That was a very long time ago.
218
00:10:24,992 --> 00:10:28,129
And they don't call it
the movie house anymore.
219
00:10:28,262 --> 00:10:31,398
Mom! Morty!
Would you just please listen up!
220
00:10:31,533 --> 00:10:33,400
I just saw Alyssa Strader.
221
00:10:33,535 --> 00:10:34,969
Alyssa Strader is here?
222
00:10:35,102 --> 00:10:36,403
Yeah!
223
00:10:36,871 --> 00:10:39,273
Well, Merry Christmas!
224
00:10:40,975 --> 00:10:43,244
You've got to get her to
come to the screening!
225
00:10:43,377 --> 00:10:45,212
I mean, you've been so
worried about ticket sales,
226
00:10:45,346 --> 00:10:48,249
this could make a really big
difference for the theater!
227
00:10:48,382 --> 00:10:50,851
We've been inviting
her every year.
228
00:10:50,985 --> 00:10:52,920
Maybe this time
she got the memo.
229
00:10:53,053 --> 00:10:54,889
Well, there are no
memos these days, Mom.
230
00:10:55,022 --> 00:10:57,958
But, yeah, maybe she can help
turn things around here.
231
00:10:58,092 --> 00:11:00,227
Yeah!
- You know, it's funny...
232
00:11:00,361 --> 00:11:02,564
German art house film
nights are not really
233
00:11:02,696 --> 00:11:04,265
bringing in the crowds.
234
00:11:04,398 --> 00:11:07,201
"Quiet Snow From Germany".
Seriously, Mom?
235
00:11:07,334 --> 00:11:10,738
"Die Stille des Schnees" was
highly regarded by the critics!
236
00:11:10,871 --> 00:11:12,339
Your mother feels it raises
237
00:11:12,473 --> 00:11:14,708
the cultural arts standards
here in Rockwell.
238
00:11:14,842 --> 00:11:18,647
Yeah.
- Sure. For the seven
people who show up.
239
00:11:18,779 --> 00:11:20,981
We're floundering, okay.
240
00:11:21,115 --> 00:11:24,952
But this 25th year anniversary
screening could be the event
241
00:11:25,085 --> 00:11:27,388
that shines a spotlight
on this theater
242
00:11:27,522 --> 00:11:28,722
and finally brings in business.
243
00:11:28,856 --> 00:11:31,091
Your optimism is
wonderful, Jake.
244
00:11:31,225 --> 00:11:34,529
Morty, how come you don't have
the same optimistic outlook?
245
00:11:34,663 --> 00:11:35,996
By the time we met,
246
00:11:36,130 --> 00:11:38,832
that optimism had
turned into a cynicism.
247
00:11:38,966 --> 00:11:42,436
[CHUCKLES]
Well I still love you!
248
00:11:42,571 --> 00:11:46,173
You old cynical cinema buff!
249
00:11:48,108 --> 00:11:50,744
Hey, hey, hey!
No PDAs in front of the kid.
250
00:11:50,878 --> 00:11:53,814
Oh, I think after nine years,
Jake knows that we're going out.
251
00:11:53,948 --> 00:11:55,950
Now listen, you keep
decorating...
252
00:11:56,083 --> 00:11:59,588
And you convince Alyssa
to come to the screening.
253
00:11:59,720 --> 00:12:01,488
You know her, right?
254
00:12:01,623 --> 00:12:03,057
Ah...
255
00:12:03,190 --> 00:12:06,293
It's been a long time, Mom.
256
00:12:06,427 --> 00:12:08,963
I mean, she's hasn't been
back in, like, 25 years.
257
00:12:09,096 --> 00:12:13,234
Where's that eternal
optimism now?
258
00:12:13,367 --> 00:12:15,336
All right, I'll
see what I can do.
259
00:12:15,469 --> 00:12:18,005
But let's just keep it between
the three of us, okay?
260
00:12:18,138 --> 00:12:19,873
I think she's just trying
to keep a low profile.
261
00:12:20,007 --> 00:12:24,278
Yeah. On the down low.
I get it.
262
00:12:24,411 --> 00:12:31,452
♪ ♪
263
00:12:34,421 --> 00:12:36,390
♪ ♪
264
00:12:38,425 --> 00:12:40,761
Hi. Do you know where I
could get a cappuccino?
265
00:12:40,894 --> 00:12:44,566
Ah, there's a coffee and cookie
station right over there.
266
00:12:44,699 --> 00:12:46,300
Good. Number 21 on my list...
267
00:12:46,433 --> 00:12:48,235
Eat a real
Christmas cookie.
268
00:12:48,369 --> 00:12:51,071
One that's not gluten-free,
sugar-free or taste-free.
269
00:12:51,205 --> 00:12:54,375
They are complimentary
so they are free.
270
00:12:55,510 --> 00:12:57,278
I love Rockwell!
271
00:13:07,221 --> 00:13:08,455
Hmmm.
272
00:13:11,726 --> 00:13:13,360
Oh hello.
273
00:13:14,028 --> 00:13:17,131
Well you are obviously
canvassing for charity.
274
00:13:17,264 --> 00:13:19,466
I will just get my wallet.
- Oh, no Ma'am.
275
00:13:19,601 --> 00:13:22,269
We are in the business
of giving not receiving.
276
00:13:22,403 --> 00:13:25,507
Is this the residence
of Miss Holly Wallis?
277
00:13:25,640 --> 00:13:27,676
Ah, it is.
278
00:13:27,808 --> 00:13:29,644
Santa got my letter!
279
00:13:29,778 --> 00:13:32,647
Are you here to help my sister
Nell like I wrote
to Santa about?
280
00:13:32,781 --> 00:13:36,450
I am here to help you by giving
you this, Miss Holly Wallis.
281
00:13:37,786 --> 00:13:39,353
[Holly]
It's a Ruby Ticket!
282
00:13:39,486 --> 00:13:41,455
[Elf] Exactly! It's your fast
track to the North Pole.
283
00:13:41,589 --> 00:13:43,290
There you will
find what you need.
284
00:13:43,424 --> 00:13:46,126
But you have to hurry.
You don't want to miss it.
285
00:13:48,462 --> 00:13:53,568
Nell, I will be back with the
most wonderful present ever.
286
00:13:58,606 --> 00:14:01,308
Hi.
- Oh, hey.
287
00:14:01,442 --> 00:14:04,411
Sorry to intrude but if you're
looking for something
288
00:14:04,546 --> 00:14:06,113
to put you in the
Christmas spirit,
289
00:14:06,246 --> 00:14:07,515
I thought I'd let you know we
are having
290
00:14:07,649 --> 00:14:09,551
a local film
festival here in town.
291
00:14:09,684 --> 00:14:11,586
Are you sure you don't
work at the hotel?
292
00:14:11,720 --> 00:14:16,857
Yeah, I actually run the
local theater here in town.
293
00:14:16,990 --> 00:14:18,827
Hi, my name is Jake.
294
00:14:18,959 --> 00:14:20,628
- Hey.
- Hey.
295
00:14:20,762 --> 00:14:23,063
Look I'm sorry, I'm not going to
attack you with flyers again.
296
00:14:23,197 --> 00:14:26,100
That was a bit much.
Even for me.
297
00:14:26,233 --> 00:14:30,270
But I do have just
one for you here.
298
00:14:30,404 --> 00:14:34,441
Nothing dangerous here.
Just a night of good family fun.
299
00:14:34,975 --> 00:14:37,244
Okay. Well, thanks.
300
00:14:37,378 --> 00:14:40,114
Oh, ah, admission is for
two-for-one with the flyer.
301
00:14:40,247 --> 00:14:41,850
Oh well, it's just me.
But thank you.
302
00:14:41,982 --> 00:14:43,585
I'll think about it.
303
00:14:46,286 --> 00:14:49,824
Look I know it's you, Alyssa.
304
00:14:49,957 --> 00:14:53,762
So the old hat and glasses
thing didn't work on you?
305
00:14:53,894 --> 00:14:55,496
Umm... No.
306
00:14:55,630 --> 00:14:58,232
[Erin]
Mike, where's my shot list?
307
00:14:59,166 --> 00:15:00,802
I've seen that camera crew here.
308
00:15:00,934 --> 00:15:02,871
Yeah, that probably means
they're staying at the hotel.
309
00:15:03,003 --> 00:15:04,672
So, I got to...
- Yeah, ah... Probably.
310
00:15:04,806 --> 00:15:09,611
Look I can cut them off at the
pass if you just give me a sign.
311
00:15:09,744 --> 00:15:11,245
Yeah. Okay, so...
312
00:15:12,479 --> 00:15:13,480
That's great.
313
00:15:13,615 --> 00:15:14,749
I got to go!
314
00:15:14,883 --> 00:15:16,316
Go, go. Oh yeah, sure.
Oh, hey.
315
00:15:16,450 --> 00:15:18,820
If you're looking for
a slice of local life,
316
00:15:18,986 --> 00:15:20,622
why don't you come
by the theater?
317
00:15:20,755 --> 00:15:23,558
My mother is screening bleak
black and white movies on film
318
00:15:23,691 --> 00:15:25,025
all this week.
319
00:15:25,159 --> 00:15:26,960
That sounds nice and quiet.
320
00:15:27,094 --> 00:15:28,596
And grim.
321
00:15:28,730 --> 00:15:30,497
So you guys use an old
fashioned projector?
322
00:15:30,632 --> 00:15:31,533
Yeah.
323
00:15:31,666 --> 00:15:32,634
Oh, I respect that.
324
00:15:32,767 --> 00:15:34,034
Oh, thanks.
325
00:15:34,168 --> 00:15:36,270
We also run digital
screenings too.
326
00:15:36,403 --> 00:15:39,541
But that's easy.
Not so much with the skills.
327
00:15:39,674 --> 00:15:41,208
What, just plug it
in and press play?
328
00:15:41,341 --> 00:15:44,546
Oh yeah. Just plug it in
and press play.
329
00:15:44,679 --> 00:15:46,346
So I'll see you there?
330
00:15:46,480 --> 00:15:48,850
I can spot you some candy and
maybe some better coffee...
331
00:15:48,982 --> 00:15:51,084
[Erin]
Mike! Are you coming?
332
00:15:51,218 --> 00:15:53,588
Okay. You better
make a run for it.
333
00:15:53,721 --> 00:15:55,523
I'll hold off this
pack of press.
334
00:15:55,657 --> 00:15:57,357
Okay. Thanks.
335
00:15:57,958 --> 00:15:59,960
You're a real hero.
336
00:16:00,194 --> 00:16:02,463
- A real hero?
- Thanks Jake.
337
00:16:02,597 --> 00:16:09,637
♪ ♪
338
00:16:12,607 --> 00:16:19,647
♪ ♪
339
00:16:22,617 --> 00:16:25,352
♪ ♪
340
00:16:25,486 --> 00:16:28,455
Oh! Hey!
You guys checking in?
341
00:16:28,590 --> 00:16:31,693
Ah, yeah.
Do you work here?
342
00:16:31,826 --> 00:16:33,360
Why does everyone ask me that?
343
00:16:33,494 --> 00:16:36,463
No, but Oliver here
can check you in.
344
00:16:38,867 --> 00:16:42,269
[Mike] We called earlier.
We have a room booked.
345
00:16:42,402 --> 00:16:45,405
[Erin]
Actually we reserved two rooms.
346
00:16:45,540 --> 00:16:47,040
Okay.
347
00:16:47,441 --> 00:16:50,010
Do you happen to
have a media rate?
348
00:16:50,143 --> 00:16:54,481
No, but we should have one for
the Christmas Film Festival.
349
00:16:54,616 --> 00:16:57,084
Good, because we're here
for the 25th Anniversary
350
00:16:57,217 --> 00:16:58,753
of "Holly's Puppy Christmas".
351
00:16:58,887 --> 00:17:01,756
Yeah, we're doing a
documentary on Alyssa Strader.
352
00:17:01,890 --> 00:17:04,057
That's great!
353
00:17:04,191 --> 00:17:07,762
You should actually
interview Jake there.
354
00:17:08,128 --> 00:17:10,330
He was an elf in the film.
355
00:17:10,464 --> 00:17:13,400
Not the elf that brought
Holly the magic ticket?
356
00:17:13,535 --> 00:17:15,537
No. No, I was Elf Number Seven.
357
00:17:15,670 --> 00:17:18,305
The one in the North Pole.
- Oh. That's pretty cool.
358
00:17:18,438 --> 00:17:20,708
Yeah, maybe if he was
Elf Number Five.
359
00:17:20,842 --> 00:17:22,010
Elf Number Five was my favorite.
360
00:17:22,142 --> 00:17:23,912
Tiny. And cute.
361
00:17:24,044 --> 00:17:25,513
Fair enough.
362
00:17:25,647 --> 00:17:26,881
Shouldn't we still
interview him?
363
00:17:27,015 --> 00:17:28,382
- No.
- Guys, umm...
364
00:17:28,516 --> 00:17:31,451
Do you plan on
interviewing the leads?
365
00:17:31,586 --> 00:17:34,556
Obviously.
- Seriously bro?
366
00:17:34,689 --> 00:17:38,191
Alyssa Strader's people are
so difficult to deal with.
367
00:17:38,425 --> 00:17:40,662
- Credit card.
- Oh yeah...
368
00:17:46,066 --> 00:17:47,502
[KNOCKING AT DOOR]
369
00:17:47,635 --> 00:17:48,770
Just a second.
370
00:17:54,308 --> 00:17:55,944
Feeling a little chill m'lady?
371
00:17:56,076 --> 00:17:57,745
So you're the butler then?
372
00:17:57,879 --> 00:18:00,515
No. I was dropping some
complimentary tickets off
373
00:18:00,648 --> 00:18:02,517
at the front desk
when you called down.
374
00:18:02,650 --> 00:18:08,523
And well, Oliver had no one to
send up so I volunteered myself.
375
00:18:09,057 --> 00:18:11,091
That must be my Mom that called.
376
00:18:11,224 --> 00:18:14,094
I've never made an actual real
fire before, and I thought it's
377
00:18:14,227 --> 00:18:16,698
probably not a good idea for
me to burn the place down.
378
00:18:16,831 --> 00:18:18,600
Well you've come
to the right place.
379
00:18:18,733 --> 00:18:20,367
Here, it's easy.
380
00:18:20,500 --> 00:18:23,705
See, Oliver makes sure there's a
pre-built fire for the guests so
381
00:18:23,838 --> 00:18:28,175
all you have to do is open the
flue and then light a match.
382
00:18:28,308 --> 00:18:30,078
Okay.
383
00:18:30,210 --> 00:18:33,246
Uh, where do I light it?
- Just over here.
384
00:18:33,380 --> 00:18:36,149
Try to catch the paper
in the center here.
385
00:18:36,283 --> 00:18:38,886
- Okay. Just right here?
- Uh huh.
386
00:18:39,020 --> 00:18:41,089
Yeah, just underneath is good.
387
00:18:41,221 --> 00:18:43,024
[Alyssa]
Oh! There we go.
388
00:18:43,156 --> 00:18:45,258
[Jake]
Ah! Perfect.
389
00:18:45,392 --> 00:18:47,895
There we are.
390
00:18:48,029 --> 00:18:49,864
Do you do your own stunts?
391
00:18:55,637 --> 00:18:59,239
I wanted to thank you for the
save earlier today in the lobby.
392
00:18:59,373 --> 00:19:00,975
No problem.
393
00:19:01,109 --> 00:19:03,511
So what are you doing
back here in Rockwell?
394
00:19:03,645 --> 00:19:08,215
I feel like I haven't had a real
Christmas since I left here.
395
00:19:08,348 --> 00:19:11,853
And, why'd your
family move to LA?
396
00:19:11,986 --> 00:19:13,855
I mean, you could of
gone back and forth
397
00:19:13,988 --> 00:19:15,255
between here and there.
398
00:19:15,389 --> 00:19:16,924
That got real
personal real fast.
399
00:19:17,058 --> 00:19:20,928
Oh, I'm sorry. I tend to blurt.
- It's okay.
400
00:19:21,062 --> 00:19:22,997
My Mom just thought it was
going to be the best move
401
00:19:23,131 --> 00:19:24,732
for my career at the time.
- Ah...
402
00:19:24,866 --> 00:19:26,968
But sometimes I feel like, I
feel like it was a bit of
403
00:19:27,101 --> 00:19:28,836
her dreams that took us
down there, you know?
404
00:19:28,970 --> 00:19:31,304
The old "Mother living through
her daughter" story.
405
00:19:31,438 --> 00:19:33,206
Yeah. So I have a whole
list of things that
406
00:19:33,340 --> 00:19:35,143
I remember from
Christmas in Rockwell.
407
00:19:35,275 --> 00:19:37,411
Oh. Do you mind?
408
00:19:40,114 --> 00:19:44,519
Skating on an outdoor rink. Huh.
409
00:19:44,652 --> 00:19:47,387
You know, I could help you
with some of these activities
410
00:19:47,522 --> 00:19:50,124
seeing that you're traveling
on the down low and all.
411
00:19:50,257 --> 00:19:51,926
That would be amazing.
Thank you.
412
00:19:52,060 --> 00:19:54,696
It's just a bunch of things that
I remember doing here as a kid.
413
00:19:54,829 --> 00:19:57,031
Hmmm. Ice skating.
414
00:19:57,165 --> 00:19:59,600
I remember that.
415
00:20:00,367 --> 00:20:02,904
What do you mean?
You remember that?
416
00:20:03,037 --> 00:20:03,971
See you.
417
00:20:04,105 --> 00:20:05,707
Okay, see you.
418
00:20:05,840 --> 00:20:12,880
♪ ♪
419
00:20:15,850 --> 00:20:22,890
♪ ♪
420
00:20:24,859 --> 00:20:26,426
♪ ♪
421
00:20:26,561 --> 00:20:29,731
♪ Here we come a-caroling ♪
422
00:20:29,864 --> 00:20:33,167
♪ Among the leaves so green ♪
423
00:20:33,300 --> 00:20:36,303
♪ Here we come a wandering ♪
424
00:20:36,436 --> 00:20:39,173
♪ So far to be seen ♪
425
00:20:39,306 --> 00:20:42,176
♪ Love and joy come to you ♪
426
00:20:42,309 --> 00:20:43,611
♪ And a Merry Christmas too ♪
427
00:20:43,745 --> 00:20:45,847
Number 13.
Throw a snowball.
428
00:20:45,980 --> 00:20:50,350
♪ And we wish youa Happy New Year ♪
429
00:20:50,484 --> 00:20:55,322
♪ ♪
430
00:20:55,455 --> 00:20:56,991
You know, you're very lucky.
431
00:20:57,125 --> 00:20:59,927
Only one child a year
gets a Ruby Ticket.
432
00:21:00,061 --> 00:21:01,328
What was in your letter?
433
00:21:01,461 --> 00:21:04,699
I asked for a puppy,
for my sister.
434
00:21:04,832 --> 00:21:08,102
Maybe a Christmas puppy will
help her feel happy again.
435
00:21:08,236 --> 00:21:10,805
Puppies are very special.
436
00:21:10,938 --> 00:21:12,372
Now hold on to your hat.
437
00:21:12,507 --> 00:21:15,576
Next stop, the North Pole.
438
00:21:18,813 --> 00:21:20,681
Look at what was just donated!
439
00:21:20,815 --> 00:21:23,117
The original Ruby
Ticket to the movie.
440
00:21:23,251 --> 00:21:26,386
Good for one trip to the
North Pole and back home.
441
00:21:26,521 --> 00:21:28,022
Was it donated, Mom,
or did Morty
442
00:21:28,156 --> 00:21:29,857
print it out
on his new laser printer?
443
00:21:29,991 --> 00:21:33,393
Morty donated it, so I
guess a little of both.
444
00:21:33,528 --> 00:21:35,495
[LAUGHS]
445
00:21:43,070 --> 00:21:47,942
Jake, I know how much this
theater means to you.
446
00:21:48,075 --> 00:21:50,711
It's our family's
cinema, not just mine.
447
00:21:50,845 --> 00:21:55,850
Yes, and I love that you
still have a passion.
448
00:21:55,983 --> 00:22:00,121
Your father had the same
passion for this place.
449
00:22:00,254 --> 00:22:04,324
But I was thinking about what
you said to me the other day.
450
00:22:04,457 --> 00:22:07,228
That maybe my love of art films
451
00:22:07,360 --> 00:22:10,298
is setting this
business up to fail.
452
00:22:10,430 --> 00:22:12,066
Maybe I need to go see cinema
453
00:22:12,200 --> 00:22:14,735
in the countries where
these greats came from.
454
00:22:14,869 --> 00:22:17,271
I can take care of
things around here, Mom.
455
00:22:17,404 --> 00:22:19,073
You can travel more for sure.
456
00:22:19,207 --> 00:22:22,310
Well, we have had some
very generous offers
457
00:22:22,442 --> 00:22:24,111
for the building.
458
00:22:24,245 --> 00:22:27,447
Maybe it is time to
let it live a new life.
459
00:22:27,582 --> 00:22:32,186
No. No, this, is our
family's legacy.
460
00:22:32,320 --> 00:22:37,091
And I think Alyssa Strader
coming back is a sign.
461
00:22:37,225 --> 00:22:40,328
Sounds like that schoolboy
crush is waking up.
462
00:22:40,460 --> 00:22:43,764
I haven't forgotten those
posters you had before college.
463
00:22:43,898 --> 00:22:46,567
Oh, okay.
[LAUGHS]
464
00:22:46,701 --> 00:22:51,072
It is great to see Alyssa
after all these years.
465
00:22:51,205 --> 00:22:53,074
But, it's also made me realize
466
00:22:53,207 --> 00:22:56,077
how wonderful it is
to live in Rockwell.
467
00:22:56,210 --> 00:22:59,146
I always thought Alyssa
outgrew this town.
468
00:22:59,280 --> 00:23:01,282
We were poorer for it.
469
00:23:01,414 --> 00:23:05,452
But maybe she missed us just
as much as we missed her.
470
00:23:05,586 --> 00:23:07,722
And now...
471
00:23:08,789 --> 00:23:11,959
Our shining star
has come back.
472
00:23:15,428 --> 00:23:19,166
This Christmas Film Festival is
going to turn everything around.
473
00:23:19,300 --> 00:23:22,270
Things are looking up for
this lovely old theater.
474
00:23:22,402 --> 00:23:25,539
And well, maybe
looking up for me.
475
00:23:26,941 --> 00:23:31,312
Well, I will hold off one
interest in the building.
476
00:23:31,444 --> 00:23:34,615
I believe in you, Jake.
477
00:23:34,749 --> 00:23:37,618
And I believe in Rockwell, Mom.
478
00:23:39,353 --> 00:23:46,594
♪ ♪
479
00:23:48,362 --> 00:23:50,064
♪ ♪
480
00:23:50,197 --> 00:23:54,168
[Jake] Pick any seat.
There's plenty available.
481
00:23:55,303 --> 00:23:57,104
And, enjoy the show.
482
00:23:59,273 --> 00:24:00,875
Well, there's no point
in starting the movie
483
00:24:01,008 --> 00:24:03,678
until we have a
few more people.
484
00:24:03,811 --> 00:24:06,446
I hate seeing
popcorn go to waste.
485
00:24:06,580 --> 00:24:08,816
I don't understand it.
486
00:24:08,950 --> 00:24:11,519
"The Festive Fig Tree"
is a Christmas classic.
487
00:24:11,652 --> 00:24:13,354
Not in this country.
488
00:24:13,521 --> 00:24:16,223
And I'm afraid if we don't get
more people through these doors
489
00:24:16,357 --> 00:24:18,726
we might not make it to
the anniversary screening.
490
00:24:18,859 --> 00:24:20,460
Don't be so dramatic.
491
00:24:20,594 --> 00:24:23,164
Our luck will change.
492
00:24:23,297 --> 00:24:30,538
♪ ♪
493
00:24:33,307 --> 00:24:40,548
♪ ♪
494
00:24:43,317 --> 00:24:50,558
♪ ♪
495
00:24:53,327 --> 00:24:57,598
♪ ♪
496
00:24:57,732 --> 00:24:59,700
[Elf]
Here we are.
497
00:25:00,101 --> 00:25:01,969
[Holly]
Wow!
498
00:25:03,137 --> 00:25:07,108
But I don't see how I'm going
to find a puppy up here?
499
00:25:09,010 --> 00:25:12,046
[Santa]
Ho, Ho, Ho, Ho, Ho!
500
00:25:12,179 --> 00:25:13,948
Merry Christmas!
501
00:25:14,081 --> 00:25:17,218
Don't worry Holly. I think
you've come to the right place!
502
00:25:20,054 --> 00:25:21,288
How's the list?
503
00:25:21,422 --> 00:25:23,924
Good, I've had some
fun doing a few things.
504
00:25:24,058 --> 00:25:27,828
Is watching foreign language
Christmas movies on it?
505
00:25:27,962 --> 00:25:32,233
Subtitled Christmas movies
is not on the list.
506
00:25:32,366 --> 00:25:34,168
But...
- But?
507
00:25:34,301 --> 00:25:39,173
But, I might have some room for
some last-minute additions.
508
00:25:39,306 --> 00:25:41,208
Well come on in.
509
00:25:41,342 --> 00:25:43,277
The movie's just about to start.
510
00:25:43,411 --> 00:25:46,447
And I happen to know the
best seats in the house.
511
00:25:46,580 --> 00:25:53,821
♪ ♪
512
00:25:56,590 --> 00:25:58,527
♪ ♪
513
00:25:58,659 --> 00:26:02,696
Wow! That was amazing.
- Honestly?
514
00:26:02,830 --> 00:26:04,231
The first three
hours were amazing.
515
00:26:04,365 --> 00:26:06,000
And then I was just
kind of seeing how many
516
00:26:06,133 --> 00:26:08,636
more reels you had to go.
[LAUGHS]
517
00:26:08,769 --> 00:26:10,304
For sure.
518
00:26:10,438 --> 00:26:12,940
I can't believe people don't
flock to these movies.
519
00:26:13,074 --> 00:26:14,308
[ALYSSA LAUGHS]
Right!
520
00:26:16,110 --> 00:26:20,314
You know, I want to thank
you for opening up my eyes.
521
00:26:21,849 --> 00:26:26,020
You really seem like you
like what you do so much.
522
00:26:26,153 --> 00:26:28,089
Actually...
523
00:26:28,222 --> 00:26:30,124
I love it.
524
00:26:30,257 --> 00:26:33,694
I love movies.
525
00:26:33,828 --> 00:26:37,098
I love when people love movies.
526
00:26:37,231 --> 00:26:40,468
I even love the smell of the
oil the projector gives off.
527
00:26:40,601 --> 00:26:43,104
You know.
[LAUGHS]
528
00:26:43,237 --> 00:26:47,475
The experience of
going to a movie is
529
00:26:47,608 --> 00:26:50,512
still exhilarating to me.
530
00:26:50,644 --> 00:26:52,847
From the moment
people walk in and
531
00:26:52,980 --> 00:26:56,484
smell that first
whiff of popcorn,
532
00:26:56,617 --> 00:26:58,452
to when they walk out
533
00:26:58,587 --> 00:27:02,790
and talking about all
their favorite scenes.
534
00:27:03,724 --> 00:27:06,193
I know I make a difference.
535
00:27:06,327 --> 00:27:10,931
Yeah, that's what's
hard about TV.
536
00:27:11,065 --> 00:27:14,335
Everybody knows you but you
don't ever get to see them react
537
00:27:14,468 --> 00:27:15,870
to your performance, you know.
538
00:27:16,003 --> 00:27:17,671
- Hmm.
- Yeah.
539
00:27:17,805 --> 00:27:20,875
Your relationship to
the audience seems
540
00:27:21,008 --> 00:27:23,377
a little one-sided.
541
00:27:23,512 --> 00:27:28,382
Yeah. It can be a little
lonely, in a way.
542
00:27:30,918 --> 00:27:32,253
Shall we go?
543
00:27:32,386 --> 00:27:34,221
Yeah. Sure.
544
00:27:37,024 --> 00:27:39,160
I can't believe people
bring their own snacks.
545
00:27:39,293 --> 00:27:42,631
Well, their loss because your
popcorn is extra buttery.
546
00:27:42,763 --> 00:27:44,765
I appreciate that.
547
00:27:44,899 --> 00:27:46,100
I'm Morty.
548
00:27:46,233 --> 00:27:47,234
This is...
549
00:27:47,368 --> 00:27:48,669
Jane.
550
00:27:48,802 --> 00:27:51,338
Hey, haven't we met before?
551
00:27:51,472 --> 00:27:56,243
Morty is our employee of
the month, every month.
552
00:27:56,977 --> 00:27:59,514
You have one of those faces.
553
00:27:59,648 --> 00:28:01,650
And he believes
there hasn't been
554
00:28:01,782 --> 00:28:04,385
a good movie made since 1992.
555
00:28:04,519 --> 00:28:05,786
Unforgiven.
556
00:28:05,920 --> 00:28:08,055
Hey! Yeah.
557
00:28:08,189 --> 00:28:09,723
How did you get that?
558
00:28:09,857 --> 00:28:12,326
Clint Eastwood.
It's a masterpiece.
559
00:28:13,595 --> 00:28:16,163
Oh, Mom, this is, uh...
560
00:28:16,297 --> 00:28:17,464
Jane.
561
00:28:17,599 --> 00:28:20,467
Oh... Jane.
562
00:28:20,602 --> 00:28:21,969
Okay.
563
00:28:22,102 --> 00:28:24,071
Did you enjoy the movie?
- Definitely.
564
00:28:24,205 --> 00:28:26,207
Yeah, I didn't know that
Azerbaijan had a film industry,
565
00:28:26,340 --> 00:28:28,042
let alone their own
version of Santa Claus.
566
00:28:28,175 --> 00:28:31,812
Oh, we have a handout
here if you're interested.
567
00:28:31,946 --> 00:28:35,382
We show 27 Azerbaijani
films every year.
568
00:28:35,517 --> 00:28:36,585
You should come again.
569
00:28:36,717 --> 00:28:38,485
Yeah. You'll be the only one.
570
00:28:38,620 --> 00:28:40,821
That is not necessarily true.
571
00:28:40,955 --> 00:28:43,525
It is however, mostly true.
572
00:28:43,658 --> 00:28:44,693
[Alyssa]
Awww...
573
00:28:44,825 --> 00:28:46,794
And that is my cue to leave.
574
00:28:46,927 --> 00:28:48,597
I'll go warm up the car.
575
00:28:48,729 --> 00:28:51,298
Nice to meet you...
Jane.
576
00:28:51,432 --> 00:28:53,702
Nice to meet you too, Morty.
And Ms. Wellsey.
577
00:28:53,834 --> 00:28:56,136
Oh, please call me Juniper.
578
00:28:56,737 --> 00:28:58,673
Oh, first name basis. I see.
579
00:28:58,806 --> 00:29:00,140
Start the car.
580
00:29:00,274 --> 00:29:01,909
Yes, Miss Daisy.
581
00:29:02,042 --> 00:29:04,979
[Juniper] You only wish you
were Morgan Freeman.
582
00:29:05,112 --> 00:29:08,082
[Morty] I really do!
That voice.
583
00:29:10,484 --> 00:29:12,386
They're adorable.
584
00:29:12,520 --> 00:29:13,921
Yeah.
585
00:29:14,054 --> 00:29:16,524
Hey, thanks for the
VIP screening today.
586
00:29:16,658 --> 00:29:18,158
You're welcome.
587
00:29:18,292 --> 00:29:20,695
Hey, how about I help you
knock a few things off
588
00:29:20,828 --> 00:29:21,962
that Christmas list of yours?
589
00:29:22,096 --> 00:29:23,864
We could go by the skating rink.
590
00:29:23,998 --> 00:29:25,866
Do they do rentals?
591
00:29:26,000 --> 00:29:33,240
♪ ♪
592
00:29:36,010 --> 00:29:37,612
There we go.
593
00:29:37,746 --> 00:29:39,648
How's that?
- It's good.
594
00:29:39,780 --> 00:29:41,782
- Yeah?
- Yeah.
595
00:29:41,915 --> 00:29:49,156
♪ ♪
596
00:29:49,724 --> 00:29:50,891
Okay, let's do it!
597
00:29:51,025 --> 00:29:52,293
- Shall we?
- Let's do it.
598
00:29:54,729 --> 00:29:56,598
Whoa!
599
00:29:56,731 --> 00:29:58,132
[LAUGHTER]
600
00:29:58,265 --> 00:30:01,235
Are you falling for me already?
We just met.
601
00:30:02,870 --> 00:30:06,106
Actually, we have met before.
602
00:30:06,240 --> 00:30:11,145
Umm... Okay, so by before
you mean what exactly?
603
00:30:11,278 --> 00:30:13,147
When you lived here before.
604
00:30:13,280 --> 00:30:14,848
- Really?
- Uh huh.
605
00:30:14,982 --> 00:30:18,285
Okay, so, do me a favor.
When I left I was twelve
606
00:30:18,419 --> 00:30:20,054
so my memory's a little fuzzy.
607
00:30:20,187 --> 00:30:21,656
Yeah you probably
don't remember
608
00:30:21,790 --> 00:30:24,191
but I was in "Holly's
Puppy Christmas" too.
609
00:30:24,325 --> 00:30:25,826
Hold on.
610
00:30:25,959 --> 00:30:27,194
What? You were?
611
00:30:27,328 --> 00:30:31,398
Yeah, I was Elf Number Seven.
612
00:30:31,533 --> 00:30:33,735
I thought there was
only five elves.
613
00:30:33,867 --> 00:30:37,706
It's okay. Elf Number Six and
I stayed mostly in the back.
614
00:30:37,838 --> 00:30:41,342
Oh, wow, really?
You all looked the same.
615
00:30:41,475 --> 00:30:42,544
Like the big ears.
616
00:30:42,677 --> 00:30:43,678
And the funny shoes.
617
00:30:43,812 --> 00:30:44,845
- Yeah.
- Yeah.
618
00:30:44,978 --> 00:30:47,281
You should have told me earlier.
619
00:30:47,414 --> 00:30:52,152
I just wanted you to get to know
the non-elf version of me first.
620
00:30:53,087 --> 00:30:55,590
You know what?
I can understand that.
621
00:30:58,693 --> 00:30:59,960
So, what do you think?
622
00:31:00,094 --> 00:31:02,597
Do you prefer the big ears or...
623
00:31:04,965 --> 00:31:07,301
So far so good.
624
00:31:08,670 --> 00:31:10,572
How about we go back to my list.
625
00:31:10,705 --> 00:31:14,308
Number 18, caroling in
my old neighborhood.
626
00:31:15,643 --> 00:31:17,746
- Yeah?
- Yeah. Umm...
627
00:31:17,878 --> 00:31:20,948
[singing] ♪ Good KingWenceslas looked out... ♪
628
00:31:21,081 --> 00:31:24,084
[singing together]♪ On the feast of Stephen... ♪
629
00:31:24,218 --> 00:31:26,755
♪ And the snow lay roundabout... ♪
630
00:31:26,887 --> 00:31:29,591
♪ Deep and crisp and even. ♪
631
00:31:29,724 --> 00:31:33,862
[singing together] ♪ And apartridge in a pear tree... ♪
632
00:31:33,994 --> 00:31:35,062
That was bad!
633
00:31:35,195 --> 00:31:36,163
[BOTH LAUGHING]
634
00:31:36,296 --> 00:31:38,265
Well this is me, so...
635
00:31:38,399 --> 00:31:41,168
I had a lot of fun, Jakey.
636
00:31:41,301 --> 00:31:44,304
Wow! No one has called
me that for years.
637
00:31:44,438 --> 00:31:47,542
Well, there's not too many
adults named Jakey. So...
638
00:31:48,308 --> 00:31:50,978
Hey, I'm going to be
holding a trivia night
639
00:31:51,111 --> 00:31:53,113
at the theater tomorrow.
640
00:31:53,247 --> 00:31:55,182
Do you want to come?
641
00:31:56,116 --> 00:31:59,587
Well, I'm still
Jane Cognito, so...
642
00:31:59,721 --> 00:32:01,155
Right.
643
00:32:01,756 --> 00:32:03,792
Well come by anyway.
644
00:32:03,924 --> 00:32:05,392
We can sit you in the back
645
00:32:05,527 --> 00:32:08,663
just like a regular ol'
last minute movie goer.
646
00:32:10,063 --> 00:32:12,266
You know what?
I'll think about it.
647
00:32:13,100 --> 00:32:14,669
Okay.
648
00:32:15,703 --> 00:32:19,973
[ALYSSA'S PHONE RINGS]
649
00:32:20,107 --> 00:32:23,343
Oh! Spoiler alert, it's
my Mom checking in.
650
00:32:25,279 --> 00:32:28,182
Um, so I guess
I'll see you later?
651
00:32:28,315 --> 00:32:29,684
- Yeah.
- Okay.
652
00:32:29,818 --> 00:32:31,251
- We'll see you.
- Thanks.
653
00:32:31,920 --> 00:32:33,855
- Bye.
- Bye.
654
00:32:34,021 --> 00:32:41,228
♪ ♪
655
00:32:43,997 --> 00:32:45,533
♪ ♪
656
00:32:45,667 --> 00:32:46,935
Ah, can I sit here?
657
00:32:47,067 --> 00:32:48,335
- Yup.
- Thanks.
658
00:32:48,469 --> 00:32:50,572
I'm Alyssa. I play Holly.
659
00:32:50,705 --> 00:32:52,973
I'm Jakey.
I'm Elf Number Seven.
660
00:32:53,106 --> 00:32:54,943
Aren't you singing
with the elves?
661
00:32:55,075 --> 00:32:57,344
Nah, I'm a worker elf.
662
00:32:57,478 --> 00:33:00,682
I have a terrible singing
voice but I have a line.
663
00:33:00,815 --> 00:33:02,750
That's exciting.
664
00:33:02,884 --> 00:33:04,384
You have a lot of lines.
665
00:33:04,519 --> 00:33:06,420
Are you going to be an
actress when you grow up?
666
00:33:06,554 --> 00:33:08,055
I like it.
667
00:33:08,188 --> 00:33:10,491
And my Mother wants me to be.
668
00:33:10,625 --> 00:33:12,727
That's cool.
669
00:33:12,861 --> 00:33:14,629
Did you bring your own food?
670
00:33:14,762 --> 00:33:18,365
Yeah, elves bring their
own lunches, and snacks.
671
00:33:18,499 --> 00:33:24,137
Well, I'm not going to
finish this, if you want it.
672
00:33:24,973 --> 00:33:26,406
Thank you.
673
00:33:26,541 --> 00:33:29,109
Umm... Do you need help
practicing your lines?
674
00:33:29,243 --> 00:33:32,580
Yeah. That would
be really nice.
675
00:33:32,714 --> 00:33:40,120
♪ ♪
676
00:33:44,258 --> 00:33:46,928
[PHONE RINGS]
677
00:33:47,060 --> 00:33:49,129
[Alyssa] Hi Mom!
What are you up to?
678
00:33:49,263 --> 00:33:52,266
Oh just getting the last
of the gift baskets out.
679
00:33:52,399 --> 00:33:54,401
It's all about
keeping up out here.
680
00:33:54,536 --> 00:33:57,137
Grand gestures, you know.
[Alyssa] I know.
681
00:33:57,271 --> 00:33:59,172
And thank you for
getting all those gifts
682
00:33:59,306 --> 00:34:01,275
for the cast and
crew of the old show.
683
00:34:01,408 --> 00:34:03,811
They were so great to us.
Thanks for organizing that.
684
00:34:03,945 --> 00:34:06,548
Well, I'm happy to do it
if it gives you some rest
685
00:34:06,681 --> 00:34:10,018
and maybe even a
little homesick?
686
00:34:10,150 --> 00:34:13,955
Ummm... Actually Mom...
687
00:34:14,087 --> 00:34:19,192
I feel like I am reconnecting
to real life here.
688
00:34:19,326 --> 00:34:21,763
I had time to see a movie
in an actual theater.
689
00:34:21,896 --> 00:34:23,430
When was the last I did that?
690
00:34:23,565 --> 00:34:26,568
And I'm just finally getting
in the Christmas spirit.
691
00:34:26,701 --> 00:34:30,203
Wow! Going to the
movies by yourself.
692
00:34:30,337 --> 00:34:31,839
Very brave.
693
00:34:31,973 --> 00:34:34,207
Sounds like you're not
even missing your mother.
694
00:34:34,341 --> 00:34:36,076
Actually I went
to meet a friend.
695
00:34:36,209 --> 00:34:39,948
Just a friend or
a "friend" friend?
696
00:34:40,080 --> 00:34:42,182
A nice, fun friend.
697
00:34:42,316 --> 00:34:47,254
Anyway, tomorrow
I'm going to hit...
698
00:34:47,387 --> 00:34:50,090
Number five - the Tearoom.
699
00:34:50,223 --> 00:34:52,594
I wonder if Molly's
mom still owns that?
700
00:34:52,727 --> 00:34:55,597
She could help me
track her down, maybe.
701
00:34:55,730 --> 00:34:58,066
[Alyssa]
She was a really good friend.
702
00:34:58,198 --> 00:35:01,501
Oh, hey... I remember Natalie.
703
00:35:01,636 --> 00:35:04,806
[Jenny] As far as I know
she still lives there.
704
00:35:04,939 --> 00:35:08,175
Well, umm, have a great time.
705
00:35:08,308 --> 00:35:12,145
Just don't forget
about your real life.
706
00:35:12,279 --> 00:35:15,817
Yeah, right. All right.
Thanks Mom. Bye.
707
00:35:17,051 --> 00:35:24,058
♪ ♪
708
00:35:24,759 --> 00:35:26,561
[Jake] Any pre-booked
tickets for tonight, Mom?
709
00:35:26,694 --> 00:35:28,362
[Juniper]
Not a one.
710
00:35:28,495 --> 00:35:30,765
"Samurai Sleighing" should
be sold out already.
711
00:35:30,898 --> 00:35:34,501
Thousands of people lined
up to see it in 1952.
712
00:35:34,636 --> 00:35:37,404
Slaying? That sounds kind
of bloody and tragic.
713
00:35:37,538 --> 00:35:39,974
No, no, no. Like, sleighing.
714
00:35:40,108 --> 00:35:42,777
Like reindeers and snow sleds.
715
00:35:42,910 --> 00:35:45,647
Not like murder slaying.
Don't be silly.
716
00:35:45,780 --> 00:35:47,247
Ah.
717
00:35:47,381 --> 00:35:49,984
And yes, there is a small
murder at the beginning.
718
00:35:50,118 --> 00:35:53,721
And the battle at the end
could be described as...
719
00:35:53,855 --> 00:35:55,523
Bloody and tragic?
720
00:35:55,657 --> 00:35:57,457
Yeah, but that doesn't mean
it's not a Christmas movie!
721
00:35:57,592 --> 00:36:00,061
Sure. Nobody wants too much
feel good this time of year.
722
00:36:00,193 --> 00:36:01,596
[JUNIPER LAUGHS]
723
00:36:01,729 --> 00:36:05,667
Is Alyssa coming tonight?
- We'll see.
724
00:36:05,800 --> 00:36:08,536
But she could be the key to
turning this theater around.
725
00:36:08,670 --> 00:36:12,807
Oh, honey, I know what you're
thinking but that girl is here
726
00:36:12,940 --> 00:36:14,642
to try and find her
Christmas spirit.
727
00:36:14,776 --> 00:36:18,613
Not get all wrapped up in
promoting the theater.
728
00:36:18,746 --> 00:36:20,748
Well, maybe she'll
want to help us.
729
00:36:20,882 --> 00:36:25,753
And maybe she'd resent you
for using her celebrity.
730
00:36:25,887 --> 00:36:27,989
Well, it's a risk
I have to take.
731
00:36:28,122 --> 00:36:29,189
Hmm...
732
00:36:29,322 --> 00:36:30,591
Seeing her joy at the theater
733
00:36:30,725 --> 00:36:32,392
tells me it's
worth fighting for.
734
00:36:32,527 --> 00:36:36,130
What's worth fighting for?
The theater or her?
735
00:36:36,263 --> 00:36:45,907
♪ ♪
736
00:36:51,012 --> 00:36:52,446
Number five on my list.
737
00:36:52,580 --> 00:36:54,716
Drink Candy Cane
Tea in the Tearoom.
738
00:36:54,849 --> 00:36:57,085
[Natalie] Come on in but I'm
afraid I'm closing soon.
739
00:36:57,217 --> 00:36:59,987
Actually, I was hoping I would
meet with a friend today.
740
00:37:00,121 --> 00:37:05,492
But I'll settle for seeing
you tomorrow maybe, Natalie?
741
00:37:05,626 --> 00:37:06,861
Alyssa?
742
00:37:06,994 --> 00:37:09,362
Alyssa Strader!
Are you kidding me?
743
00:37:09,496 --> 00:37:10,898
- Shhh.
- Sorry.
744
00:37:11,032 --> 00:37:12,533
You're probably keeping
your identity quiet.
745
00:37:12,667 --> 00:37:14,434
Yeah.
- I can't believe you're here.
746
00:37:14,569 --> 00:37:16,037
I was really hoping
I'd get to see you.
747
00:37:16,170 --> 00:37:18,072
I'm so happy to see your
Mom's place is still here.
748
00:37:18,206 --> 00:37:19,974
Yep, except now it's mine.
749
00:37:20,108 --> 00:37:21,509
That's great.
750
00:37:22,309 --> 00:37:26,379
Twenty-five years and you
still look exactly the same.
751
00:37:26,514 --> 00:37:28,015
I was eight!
752
00:37:28,149 --> 00:37:29,984
I'm not your little
sister Nell anymore.
753
00:37:30,118 --> 00:37:34,889
Well, a little taller,
yeah, but, same smile.
754
00:37:35,022 --> 00:37:37,191
Please tell me you still
make Candy Cane Tea?
755
00:37:37,324 --> 00:37:39,127
It's just not
Christmas without it.
756
00:37:39,259 --> 00:37:41,763
Candy Cane Tea to
the rescue then.
757
00:37:42,329 --> 00:37:43,831
LA was where the work was but
758
00:37:43,965 --> 00:37:47,869
I missed Rockwell so much
and I missed you, too.
759
00:37:48,002 --> 00:37:49,537
Me?
760
00:37:49,670 --> 00:37:52,573
I'm surprised you
even remember me.
761
00:37:52,707 --> 00:37:54,509
It was a long time ago.
762
00:37:54,642 --> 00:37:57,912
I thought of calling you so
many times over the years.
763
00:37:58,045 --> 00:38:00,148
But you didn't.
764
00:38:00,280 --> 00:38:04,417
I called you a bunch of times.
You just never called back.
765
00:38:04,552 --> 00:38:07,155
I'm not going to
lie, I was a kid and
766
00:38:07,287 --> 00:38:09,090
I was a little hurt by that.
767
00:38:09,223 --> 00:38:11,559
Wait. You called me?
768
00:38:11,692 --> 00:38:15,563
Hey I get it.
Your Mom said you were busy.
769
00:38:15,696 --> 00:38:20,001
You were famous.
You had better friends.
770
00:38:20,134 --> 00:38:23,403
Natalie... I didn't know.
771
00:38:23,538 --> 00:38:26,774
Sorry. Mr. Henderson
needs more hot water.
772
00:38:26,908 --> 00:38:28,843
Enjoy your tea.
773
00:38:33,281 --> 00:38:35,817
And you didn't tell me?
- Well...
774
00:38:35,950 --> 00:38:37,952
She called a few times after
your show became a hit
775
00:38:38,085 --> 00:38:39,787
but I just thought
that she was using you
776
00:38:39,921 --> 00:38:41,556
to further her own ambitions.
777
00:38:41,689 --> 00:38:43,724
And you didn't think
I'd want to know that?
778
00:38:43,858 --> 00:38:47,562
Alyssa, plenty of people
try to get to you everyday.
779
00:38:47,695 --> 00:38:49,997
It is my job to manage, right?
780
00:38:50,131 --> 00:38:51,899
Did you ever think that I
just wanted to be a kid
781
00:38:52,033 --> 00:38:54,268
and have friends?
782
00:38:54,401 --> 00:38:57,572
I am sorry if I
made the wrong call.
783
00:38:57,705 --> 00:39:00,208
But I make a ton of
calls for you every day.
784
00:39:00,340 --> 00:39:03,010
Like right now, I'm getting
calls from network execs
785
00:39:03,144 --> 00:39:05,546
who want to talk about
doing a Julie reboot.
786
00:39:05,680 --> 00:39:07,014
Rumors abound.
787
00:39:07,148 --> 00:39:09,449
What rumors?
I haven't heard anything.
788
00:39:09,584 --> 00:39:13,621
That is my point.
I stick handle them for you.
789
00:39:13,754 --> 00:39:16,257
Unfortunately, honey,
you do have a life
790
00:39:16,389 --> 00:39:18,025
that needs to be managed.
791
00:39:18,159 --> 00:39:22,597
Look, I appreciate everything
you do for me. I do.
792
00:39:22,730 --> 00:39:24,665
But maybe I'm at a
stage in my life where
793
00:39:24,799 --> 00:39:28,736
who I talk to and where I
live should be up to me.
794
00:39:28,870 --> 00:39:31,072
I'm grateful that I played
Julie for nine years.
795
00:39:31,205 --> 00:39:33,406
But maybe I should
be the one to decide
796
00:39:33,541 --> 00:39:36,544
if I want to
play her again.
797
00:39:36,677 --> 00:39:38,112
Right now I just,
798
00:39:38,246 --> 00:39:39,981
I want to spend Christmas
here in Rockwell.
799
00:39:40,114 --> 00:39:42,183
I want to feel what it's like
to sing Christmas carols
800
00:39:42,316 --> 00:39:43,885
and drink Candy Cane Tea.
801
00:39:44,018 --> 00:39:46,854
[Alyssa]
And who knows after that.
802
00:39:46,988 --> 00:39:52,660
Who knows? Alyssa,
you have a life here.
803
00:39:52,793 --> 00:39:56,230
Well Mom, you might need to
manage your disappointment
804
00:39:56,364 --> 00:39:58,599
if I decide to stay.
805
00:39:58,733 --> 00:40:01,468
Good night.
- Alyssa!
806
00:40:01,602 --> 00:40:02,870
[ALYSSA'S HOTELROOM PHONE RINGS]
807
00:40:03,004 --> 00:40:04,939
Mom, I have to go.
I love you.
808
00:40:05,072 --> 00:40:06,841
[ALYSSA'S HOTELROOM PHONE RINGS]
809
00:40:11,178 --> 00:40:12,947
[ALYSSA'S HOTELROOM PHONE RINGS]
810
00:40:13,881 --> 00:40:15,316
Yes.
811
00:40:15,448 --> 00:40:16,684
Yeah, I can take a call.
812
00:40:16,817 --> 00:40:19,954
[Jake] Wow!
High security there.
813
00:40:20,087 --> 00:40:23,024
Well it helps that
you know my code name.
814
00:40:23,157 --> 00:40:26,627
I was hoping you changed your
mind about trivia night.
815
00:40:26,761 --> 00:40:28,428
I would, I just, I
don't know if I'm ready
816
00:40:28,562 --> 00:40:30,298
to play "Julie In Da House"
all night.
817
00:40:30,430 --> 00:40:33,034
Hmm... Thought you
might say that.
818
00:40:33,167 --> 00:40:35,136
So, I have a plan B.
819
00:40:35,269 --> 00:40:36,469
[KNOCKING AT HER DOOR]
820
00:40:36,604 --> 00:40:38,239
That better not be
you at the door.
821
00:40:38,372 --> 00:40:40,473
No. It's my plan B.
822
00:40:40,608 --> 00:40:42,777
Meet you at the
theater in ten minutes.
823
00:40:42,910 --> 00:40:44,779
Okay, but no promises.
824
00:40:48,582 --> 00:40:55,823
♪ ♪
825
00:40:58,559 --> 00:41:02,897
♪ ♪
826
00:41:03,030 --> 00:41:08,436
♪ ♪
827
00:41:08,569 --> 00:41:15,810
♪ ♪
828
00:41:16,610 --> 00:41:17,745
Ho, Ho, Ho!
829
00:41:17,878 --> 00:41:20,147
Ho! Santa! Wow!
- Hi!
830
00:41:20,281 --> 00:41:22,350
You look very convincing.
831
00:41:22,482 --> 00:41:24,484
Convincing. Good.
832
00:41:24,618 --> 00:41:26,153
Do you like the disguise?
833
00:41:26,287 --> 00:41:28,456
Yeah, this could be my new look.
834
00:41:28,622 --> 00:41:31,792
I think so.
Come on.
835
00:41:35,196 --> 00:41:36,530
[Jake]
All right, all right!
836
00:41:36,664 --> 00:41:38,299
Great turn out tonight.
837
00:41:38,432 --> 00:41:41,769
[CLAPPING AND CHEERING]
838
00:41:41,902 --> 00:41:45,806
All right, tonight's trivia
benefits Puppy Plus Adoption
839
00:41:45,940 --> 00:41:47,742
so make sure to keep those
donations coming in.
840
00:41:47,875 --> 00:41:49,510
And we're also
giving away prizes
841
00:41:49,643 --> 00:41:53,514
including tickets to the 25th
anniversary gala screening
842
00:41:53,647 --> 00:41:55,783
of "Holly's Puppy Christmas".
843
00:41:55,916 --> 00:41:59,553
[CLAPPING AND CHEERING]
844
00:41:59,687 --> 00:42:02,490
All right. Here we go.
First question.
845
00:42:02,656 --> 00:42:07,928
Now, we all know Alyssa Strader,
who played Holly in this movie,
846
00:42:08,062 --> 00:42:11,599
she grew up in Rockwell and
that was her first acting role.
847
00:42:11,732 --> 00:42:14,268
And her break out role.
848
00:42:14,402 --> 00:42:17,004
What was her address?
849
00:42:17,138 --> 00:42:18,839
[Alyssa]
I don't even know that.
850
00:42:19,440 --> 00:42:21,675
[Contestant] 104 Petal Street,
Rockwell, Idaho,
851
00:42:21,809 --> 00:42:23,677
at Chambers, northeast corner.
852
00:42:23,811 --> 00:42:25,546
That is correct.
853
00:42:25,679 --> 00:42:27,915
Good to know.
[Jake] And here's a follow-up
question.
854
00:42:28,049 --> 00:42:32,119
What was Alyssa Strader's
latest project?
855
00:42:32,253 --> 00:42:34,088
"Robo79 On Saturn"!
856
00:42:34,221 --> 00:42:35,423
Correct again.
857
00:42:35,589 --> 00:42:38,893
[CLAPPING]
858
00:42:39,528 --> 00:42:40,795
[Alyssa]
Who knew?
859
00:42:40,928 --> 00:42:44,298
Now let's talk about
the local legend
860
00:42:44,432 --> 00:42:46,434
"Holly's Puppy Christmas".
861
00:42:46,567 --> 00:42:48,302
Now tonight in the crowd
862
00:42:48,436 --> 00:42:52,606
we have some Rockwellians
who were in the movie.
863
00:42:52,740 --> 00:42:55,443
Everybody remember
Natalie who played Nell?
864
00:42:55,576 --> 00:42:59,146
[CLAPPING]
865
00:42:59,280 --> 00:43:01,282
How's it going Natalie?
866
00:43:01,949 --> 00:43:05,853
Well, the tearoom has more
Christmas delectables
867
00:43:05,986 --> 00:43:07,455
than you can remember.
868
00:43:07,588 --> 00:43:10,658
And a few surprise guests
over the last few days.
869
00:43:10,791 --> 00:43:17,598
[MANY PHONE NOTIFICATIONS]
870
00:43:17,731 --> 00:43:19,967
Wait a minute.
Breaking news.
871
00:43:20,101 --> 00:43:22,504
Alyssa Strader is
right here in Rockwell!
872
00:43:22,636 --> 00:43:27,608
[CROWD MURMURS AND GASPS]
873
00:43:27,741 --> 00:43:29,977
Wait, there she is!
There, there!
874
00:43:30,111 --> 00:43:33,180
[CROWD MURMURS AND GASPS]
875
00:43:33,314 --> 00:43:35,216
Excuse me! Excuse me!
876
00:43:41,556 --> 00:43:43,791
[Alyssa]
Mom, I know it was Jake.
877
00:43:44,725 --> 00:43:46,260
He invited me to
the trivia night
878
00:43:46,393 --> 00:43:49,598
to get me out of the hotel room
and into the public eye.
879
00:43:49,730 --> 00:43:52,633
I don't know why
he'd do that to me.
880
00:43:52,766 --> 00:43:54,735
I felt like he understood me.
881
00:43:54,869 --> 00:43:57,071
He was even helping
me with my silly list.
882
00:43:57,204 --> 00:43:59,240
[Jenny] You did you say his
business needed a boost.
883
00:43:59,373 --> 00:44:02,743
Yeah, but they were going to
change things. They had plans.
884
00:44:02,877 --> 00:44:05,980
[Jenny]
Maybe you were his plan.
885
00:44:06,881 --> 00:44:08,916
I thought we were friends.
At the very least.
886
00:44:09,049 --> 00:44:10,451
What if you're wrong?
887
00:44:10,585 --> 00:44:13,754
Maybe it was Natalie
who spilled the beans?
888
00:44:13,888 --> 00:44:15,489
[Alyssa]
No, it doesn't make any sense.
889
00:44:15,624 --> 00:44:17,825
There's nothing in it for her.
890
00:44:19,226 --> 00:44:23,063
Although after the
way we treated her...
891
00:44:23,197 --> 00:44:25,399
I wouldn't blame
her if she did.
892
00:44:31,438 --> 00:44:33,007
- Hey!
- Hey.
893
00:44:33,140 --> 00:44:34,742
Alyssa.
894
00:44:34,875 --> 00:44:36,076
Are you okay?
895
00:44:36,210 --> 00:44:38,812
Ah... It's been
a rough 24 hours.
896
00:44:38,946 --> 00:44:42,517
I need tea. And I need
to apologize to you.
897
00:44:42,651 --> 00:44:44,553
Hold on. I'm closing early.
898
00:44:44,685 --> 00:44:46,555
No, no, no.
Don't close for me.
899
00:44:46,687 --> 00:44:50,925
They can make tea at home.
It's only boiled water.
900
00:45:01,603 --> 00:45:04,606
It's all domestic bliss
when it's cookie time but
901
00:45:04,738 --> 00:45:07,576
you should see the state my
laundry room is in at home.
902
00:45:07,708 --> 00:45:09,678
Well, that sounds like heaven
to me right about now!
903
00:45:09,810 --> 00:45:11,111
[NATALIE CHUCKLES]
904
00:45:12,112 --> 00:45:15,749
It must of been hard for my Mom
to raise me alone in this town.
905
00:45:15,883 --> 00:45:18,285
I remember when she
worked here for my Mom.
906
00:45:18,419 --> 00:45:20,421
And she actually pitched
you to the director
907
00:45:20,555 --> 00:45:23,123
of "Holly's Puppy Christmas"
right there.
908
00:45:24,693 --> 00:45:26,860
[younger Jenny]
Thank you.
909
00:45:31,832 --> 00:45:33,067
Thanks.
910
00:45:33,200 --> 00:45:35,803
Now don't mind me.
Are you okay?
911
00:45:35,936 --> 00:45:37,706
That's an awful lot of
sugar for one afternoon.
912
00:45:37,838 --> 00:45:39,373
Ah, truth be told,
913
00:45:39,507 --> 00:45:41,976
I'm looking to drown my sorrows
in these bad boys later.
914
00:45:42,109 --> 00:45:44,245
Hey, I'm Shirley Madison.
915
00:45:44,378 --> 00:45:46,180
Jenny Strader.
Pleased to meet you.
916
00:45:46,313 --> 00:45:47,515
You too.
917
00:45:47,649 --> 00:45:50,518
Yeah, well, I'm in town
directing a little movie
918
00:45:50,652 --> 00:45:53,787
and it turns out my lead girl is
a little bit of a diva
919
00:45:53,921 --> 00:45:56,423
so if I don't find
a new Holly soon
920
00:45:56,558 --> 00:46:00,027
the studio's going to
shut me down. Quick.
921
00:46:00,160 --> 00:46:01,529
Well, my little girl can act.
922
00:46:01,663 --> 00:46:03,864
[Shirley] Yeah. Like all
kids can act, right?
923
00:46:03,998 --> 00:46:06,033
No. She's been taking classes.
924
00:46:06,166 --> 00:46:08,637
She even went away to
sleep-away acting camp.
925
00:46:08,769 --> 00:46:10,404
Hmmm... How old is she?
926
00:46:10,538 --> 00:46:14,041
Twelve. She's right there
behind the counter.
927
00:46:14,174 --> 00:46:15,510
Honey...
928
00:46:17,311 --> 00:46:20,515
Umm... This is Miss Madison.
Tell her about your acting.
929
00:46:20,649 --> 00:46:23,417
Hi Miss Madison.
My name's Alyssa Strader.
930
00:46:23,551 --> 00:46:25,553
I want to be an
actress when I grow up.
931
00:46:25,687 --> 00:46:27,288
Oh yeah, Miss Strader.
932
00:46:27,421 --> 00:46:29,456
And what if you
can't be an actress?
933
00:46:29,591 --> 00:46:31,526
Then I'll be an actor.
934
00:46:32,594 --> 00:46:34,194
Know what kid?
935
00:46:34,328 --> 00:46:37,632
I'm going to give you a shot
at a screen test tomorrow.
936
00:46:37,766 --> 00:46:39,333
How does that sound?
937
00:46:40,501 --> 00:46:41,670
Does she have an agent?
938
00:46:41,802 --> 00:46:43,837
Umm... Just me.
939
00:46:44,706 --> 00:46:46,907
[Natalie] You got your first
part through that audition.
940
00:46:47,041 --> 00:46:50,811
And that role changed your life.
941
00:46:50,944 --> 00:46:53,682
Natalie, I talked to my Mom.
942
00:46:53,814 --> 00:46:57,151
She never told me that
you called after we left.
943
00:46:57,284 --> 00:47:00,287
She said she was too
busy managing my career.
944
00:47:00,421 --> 00:47:03,257
You were busy filming your show.
It happens.
945
00:47:03,390 --> 00:47:05,359
Yeah but it wasn't my
Mom's call to make.
946
00:47:05,492 --> 00:47:08,262
Moving to LA was more
her dream than mine.
947
00:47:08,395 --> 00:47:10,197
I would have loved to
have heard from you.
948
00:47:10,331 --> 00:47:11,766
You're one of the few
people in this world
949
00:47:11,899 --> 00:47:15,202
that I consider
a real friend.
950
00:47:15,336 --> 00:47:18,105
Of course I'm your friend.
We had fun together.
951
00:47:18,238 --> 00:47:21,643
That's what I mean. You
had no ulterior motives.
952
00:47:21,776 --> 00:47:25,179
You liked me for me.
953
00:47:25,312 --> 00:47:27,481
I'm so sorry that I let
my fame take me away
954
00:47:27,615 --> 00:47:30,050
from our friendship.
955
00:47:31,653 --> 00:47:34,355
Apology accepted.
956
00:47:34,955 --> 00:47:37,826
Okay, so are you
in Rockwell for
957
00:47:37,958 --> 00:47:39,993
the big anniversary
of our movie?
958
00:47:40,127 --> 00:47:43,130
Or maybe working on a character?
959
00:47:43,263 --> 00:47:44,699
Escaping a love affair?
960
00:47:44,833 --> 00:47:46,500
I just miss my old life.
961
00:47:46,634 --> 00:47:48,969
I've spent so many
Christmases without snow
962
00:47:49,103 --> 00:47:51,038
or lighting the tree
in the town square.
963
00:47:51,171 --> 00:47:53,207
Plus I'm always on
display in Hollywood.
964
00:47:53,340 --> 00:47:54,975
You probably can't even
go on a date without
965
00:47:55,109 --> 00:47:57,244
hearing people's comments.
966
00:47:57,378 --> 00:47:59,748
Actually it's the same
in this small town.
967
00:47:59,880 --> 00:48:04,118
Although Vera at the bank
doesn't get thousands of views.
968
00:48:04,251 --> 00:48:05,854
[THEY BOTH LAUGH]
969
00:48:05,986 --> 00:48:09,256
Why did you give up acting?
You were studying theater.
970
00:48:09,390 --> 00:48:13,227
I like local. I do
community theater for fun.
971
00:48:13,360 --> 00:48:17,866
But I like the balance I have
with Jones and the kids.
972
00:48:17,998 --> 00:48:19,400
You know what you want.
973
00:48:19,534 --> 00:48:21,770
You're smart to stick
with what you know.
974
00:48:21,902 --> 00:48:25,038
I on the other hand am not
exactly transitioning smoothly
975
00:48:25,172 --> 00:48:27,642
from TV to film.
976
00:48:28,475 --> 00:48:33,615
"Robo79! Put down the
laser and walk away."
977
00:48:33,748 --> 00:48:35,750
Clearly you've seen
my big screen flop.
978
00:48:35,884 --> 00:48:38,485
Uh... It's not bad.
979
00:48:38,620 --> 00:48:41,054
It's just interesting.
- Ah, interesting...
980
00:48:41,188 --> 00:48:42,857
[LAUGHTER]
981
00:48:43,023 --> 00:48:45,693
Okay. It's bad!
- It's bad!
982
00:48:45,827 --> 00:48:48,128
[LAUGHTER]
983
00:48:50,030 --> 00:48:52,366
I'm glad you're back.
984
00:48:52,499 --> 00:48:54,401
Me too.
985
00:48:57,505 --> 00:48:59,039
[Jake] Because it's
the 25th anniversary
986
00:48:59,173 --> 00:49:00,775
of the movie that
launched Alyssa Strader.
987
00:49:00,909 --> 00:49:02,242
I can't say.
988
00:49:02,376 --> 00:49:04,144
Yeah, I understand
that she's in town.
989
00:49:04,278 --> 00:49:05,914
Yeah, hang on.
990
00:49:06,046 --> 00:49:07,749
Yes I am aware she's here.
991
00:49:07,882 --> 00:49:10,417
Yes she has been to the theater.
992
00:49:11,853 --> 00:49:13,353
Yeah, thanks for waiting.
993
00:49:13,788 --> 00:49:15,456
Hello?
994
00:49:16,825 --> 00:49:19,226
And how's the press
junket coming along?
995
00:49:19,359 --> 00:49:21,995
It's not coming along at all.
996
00:49:22,129 --> 00:49:24,699
You know, this is our chance
to turn the theater around.
997
00:49:26,066 --> 00:49:27,635
So is Alyssa coming?
998
00:49:27,769 --> 00:49:30,971
I mean, she's in town and
everyone knows it anyway.
999
00:49:31,104 --> 00:49:32,339
I don't know.
1000
00:49:32,473 --> 00:49:35,976
Well why don't you ask her?
1001
00:49:36,109 --> 00:49:37,745
Yeah, I'm sure she'd
appreciate that
1002
00:49:37,879 --> 00:49:40,748
even though she didn't want
to be recognized here.
1003
00:49:40,882 --> 00:49:44,485
She just didn't want to
be hounded by the press.
1004
00:49:44,619 --> 00:49:48,021
She wanted her own
peaceful Christmas,
1005
00:49:48,155 --> 00:49:51,325
the exact opposite of putting
her face out there in the media
1006
00:49:51,458 --> 00:49:54,094
and doing
publicity for us.
1007
00:49:54,228 --> 00:49:58,332
Well, I follow that logic.
1008
00:49:59,801 --> 00:50:01,201
[Jake]
Hey!
1009
00:50:01,335 --> 00:50:03,136
I've been trying to
get a hold of you but
1010
00:50:03,270 --> 00:50:05,673
it keeps going to
your voicemail.
1011
00:50:05,807 --> 00:50:07,509
Which is full by the way.
1012
00:50:07,642 --> 00:50:10,678
Jake. Someone told
the media I was here.
1013
00:50:13,781 --> 00:50:15,382
And you think it was me?
1014
00:50:15,517 --> 00:50:17,952
Well, I'm hoping it wasn't.
1015
00:50:18,085 --> 00:50:24,626
Whatever you think, I would
never do that to a friend.
1016
00:50:24,759 --> 00:50:27,294
Friend? I know the theater isn't
doing well,
1017
00:50:27,427 --> 00:50:30,330
and this will bring a lot of
attention to your festival.
1018
00:50:30,464 --> 00:50:34,002
I get it but I just
thought I could trust you.
1019
00:50:34,134 --> 00:50:35,970
You can trust me.
1020
00:50:36,103 --> 00:50:38,472
Well, you could've fooled me.
1021
00:50:38,606 --> 00:50:39,908
Good bye Jakey.
1022
00:50:40,040 --> 00:50:43,410
Alyssa! Alyssa?
1023
00:50:44,311 --> 00:50:51,019
♪ ♪
1024
00:50:51,151 --> 00:50:55,222
♪ ♪
1025
00:50:55,355 --> 00:50:57,025
[Erin]
Of course we've seen her.
1026
00:50:57,190 --> 00:50:58,693
She's been here
since we got here.
1027
00:50:58,826 --> 00:51:01,228
We just didn't wanna
make a fuss about it.
1028
00:51:01,361 --> 00:51:03,330
We're waiting to do our
exclusive interview for our
1029
00:51:03,463 --> 00:51:04,933
ground-breaking documentary
1030
00:51:05,065 --> 00:51:08,135
"Holly's Puppy Christmas:
The Social Impact".
1031
00:51:08,268 --> 00:51:10,838
But you know how these
TV stars are like.
1032
00:51:10,972 --> 00:51:14,107
Yeah they're all like, look
at me! look at me! and then
1033
00:51:14,241 --> 00:51:17,679
you look at them, and they're
like, what are you looking at?
1034
00:51:17,812 --> 00:51:20,715
And here's a
restraining order.
1035
00:51:21,415 --> 00:51:24,184
By the way, that last
part's off the record.
1036
00:51:24,318 --> 00:51:26,788
Way off the record.
Seriously. Okay?
1037
00:51:26,921 --> 00:51:28,455
Erin?
1038
00:51:30,592 --> 00:51:32,594
[Alyssa]
Mom it's awful.
1039
00:51:32,727 --> 00:51:34,729
All I wanted was a
normal Christmas,
1040
00:51:34,862 --> 00:51:36,330
with snow and fa la las.
1041
00:51:36,463 --> 00:51:38,833
And now it's crazy.
1042
00:51:38,967 --> 00:51:41,234
[Jenny] Alyssa, that's what I
have been telling you.
1043
00:51:41,368 --> 00:51:43,605
You do not have a normal life!
1044
00:51:43,738 --> 00:51:45,974
Have you been on
your social media?
1045
00:51:46,106 --> 00:51:48,943
You are blowing up right now.
1046
00:51:49,077 --> 00:51:50,477
Is that all you can say?
1047
00:51:50,612 --> 00:51:52,747
I finally connected with
a real human being who
1048
00:51:52,880 --> 00:51:54,983
might actually like
me for who I am.
1049
00:51:55,115 --> 00:51:56,751
You are trending.
1050
00:51:56,884 --> 00:51:59,654
And you didn't even
have to do anything!
- What?
1051
00:51:59,787 --> 00:52:02,122
I think you returning to
Rockwell for Christmas
1052
00:52:02,255 --> 00:52:04,291
was the best way to
get your numbers up.
1053
00:52:04,424 --> 00:52:05,660
Are you even listening to me?
1054
00:52:05,793 --> 00:52:10,230
Yes. No. I'm sorry.
I got to go.
1055
00:52:10,364 --> 00:52:13,835
I am spinning gold
here right now.
1056
00:52:13,968 --> 00:52:18,673
[Jenny]
Spin, spin, spin!
1057
00:52:18,806 --> 00:52:25,847
♪ ♪
1058
00:52:26,914 --> 00:52:34,154
♪ ♪
1059
00:52:36,924 --> 00:52:44,164
♪ ♪
1060
00:52:46,934 --> 00:52:53,440
♪ ♪
1061
00:52:53,574 --> 00:52:57,779
♪ Good King Wenceslaslook'd out ♪
1062
00:52:57,912 --> 00:53:01,883
♪ On the Feast of Stephen ♪
1063
00:53:02,016 --> 00:53:06,120
♪ When the snowlay round about ♪
1064
00:53:06,253 --> 00:53:10,457
♪ Deep and crisp and even ♪
1065
00:53:10,591 --> 00:53:14,696
♪ Brightly shone themoon that night ♪
1066
00:53:14,829 --> 00:53:18,800
♪ Though the frost was cruel ♪
1067
00:53:18,933 --> 00:53:23,171
♪ When a poor mancame in sight ♪
1068
00:53:23,303 --> 00:53:27,709
♪ Gathering winter fuel ♪
1069
00:53:27,842 --> 00:53:31,913
♪ ♪
1070
00:53:34,882 --> 00:53:37,952
I was hoping I'd
find you here, Jake.
1071
00:53:38,886 --> 00:53:40,822
Alyssa!
1072
00:53:40,955 --> 00:53:43,558
I didn't think
I'd see you again.
1073
00:53:45,358 --> 00:53:48,596
Listen, it wasn't me.
1074
00:53:48,730 --> 00:53:51,331
You know, there's so much
craziness around me right now.
1075
00:53:51,465 --> 00:53:53,400
I don't know which way is up.
1076
00:53:53,534 --> 00:53:54,936
I understand.
1077
00:53:55,069 --> 00:53:57,270
I don't think you do.
1078
00:53:57,404 --> 00:54:00,708
I can't trust anyone
in my life right now.
1079
00:54:02,577 --> 00:54:05,146
Before I leave Rockwell,
I need to know
1080
00:54:05,278 --> 00:54:07,280
if I was
wrong about trusting you.
1081
00:54:07,414 --> 00:54:13,453
Alyssa, you need to know I would
never take advantage of you.
1082
00:54:14,188 --> 00:54:20,595
I don't know who in this town
would share your secret,
1083
00:54:20,728 --> 00:54:23,931
but I can help
you find out.
1084
00:54:25,933 --> 00:54:29,137
And I think I know a
good place to start.
1085
00:54:29,269 --> 00:54:30,538
[Juniper] Oh!
1086
00:54:30,671 --> 00:54:34,976
We're just restocking.
We need a break.
1087
00:54:35,109 --> 00:54:36,611
We won't keep you, Mother.
1088
00:54:36,744 --> 00:54:41,682
Uh oh. The formal Mother.
What have I done now?
1089
00:54:41,816 --> 00:54:47,088
Well someone has leaked to the
press that Alyssa is in town.
1090
00:54:47,221 --> 00:54:49,590
I have no idea what that means.
1091
00:54:49,724 --> 00:54:51,125
Uh huh.
1092
00:54:51,259 --> 00:54:53,628
Well she thinks
I told the press.
1093
00:54:53,761 --> 00:54:56,197
Which, of course,
I would never do.
1094
00:54:56,329 --> 00:54:57,632
[Juniper]
No.
1095
00:54:57,999 --> 00:55:00,835
Chocolate, anyone?
1096
00:55:01,669 --> 00:55:04,105
[Jake] Look, just a few of
us knew she was here.
1097
00:55:04,238 --> 00:55:08,408
Mom, Oliver, me and you, Morty.
1098
00:55:08,543 --> 00:55:13,480
Well, I didn't tell anyone.
1099
00:55:13,614 --> 00:55:14,749
[Morty]
Not really.
1100
00:55:14,882 --> 00:55:17,285
Not really?
1101
00:55:17,417 --> 00:55:22,890
I posted it on the town site.
1102
00:55:23,024 --> 00:55:26,426
I'm sorry, Alyssa.
1103
00:55:26,561 --> 00:55:28,529
I was excited to see you.
I'm a fan.
1104
00:55:28,663 --> 00:55:30,397
I've seen all your movies.
1105
00:55:30,531 --> 00:55:33,801
I just opened my
mouth and it came out.
1106
00:55:33,935 --> 00:55:37,205
[Morty] I didn't realize it
would ruin your Christmas.
1107
00:55:37,337 --> 00:55:39,574
I appreciate that Morty.
1108
00:55:39,707 --> 00:55:43,311
If there's anything I can
do to make it up to you.
1109
00:55:43,443 --> 00:55:46,714
Well I kind of hate that
1110
00:55:46,848 --> 00:55:50,718
I haven't done number one A
on my Christmas list.
1111
00:55:50,852 --> 00:55:53,453
One A?
1112
00:55:53,588 --> 00:55:56,624
It's tied with ice skating
as most important.
1113
00:55:59,327 --> 00:56:02,563
Morty... Get the suit.
1114
00:56:06,267 --> 00:56:07,802
Smile!
1115
00:56:09,270 --> 00:56:11,839
Oh! My battery died.
1116
00:56:11,973 --> 00:56:13,708
I'll go get mine.
I'll be right back.
1117
00:56:13,841 --> 00:56:14,508
Okay.
1118
00:56:14,642 --> 00:56:15,977
Thank you, Morty.
1119
00:56:16,110 --> 00:56:19,379
I was up later than usual.
I was tired.
1120
00:56:19,513 --> 00:56:21,582
I should've been
getting ready for bed.
1121
00:56:21,716 --> 00:56:26,554
Instead, I was online
making poor decisions.
1122
00:56:26,687 --> 00:56:28,155
Let me guess.
1123
00:56:28,289 --> 00:56:30,524
Your fingers hit the
keyboard and out it came.
1124
00:56:30,658 --> 00:56:33,227
[CHUCKLES]
Pretty close.
1125
00:56:33,361 --> 00:56:36,797
I really thought it would bring
more business to the theater.
1126
00:56:36,931 --> 00:56:40,001
We've caused Jake
too much stress.
1127
00:56:40,134 --> 00:56:43,070
Not everyone likes German
Art films you know.
1128
00:56:43,204 --> 00:56:46,607
I didn't think it would
cause so much upset.
1129
00:56:46,741 --> 00:56:48,576
I know, it's hard for
people to understand
1130
00:56:48,709 --> 00:56:50,978
when it hasn't happened
to them personally.
1131
00:56:54,782 --> 00:56:57,652
Wait a second. What time did you
do that post?
1132
00:56:57,785 --> 00:57:00,655
10:30ish... 10:15 maybe.
1133
00:57:00,788 --> 00:57:04,558
So that was after
the news broke.
1134
00:57:06,327 --> 00:57:08,162
So it was Jake?
1135
00:57:09,630 --> 00:57:11,165
You know, I can't do this.
I have to go.
1136
00:57:11,299 --> 00:57:14,869
Thank you for doing the
one A Santa suit thing.
1137
00:57:15,002 --> 00:57:16,771
Alyssa...
1138
00:57:18,205 --> 00:57:20,775
Go easy on Jake, will you?
1139
00:57:20,908 --> 00:57:22,810
It's not as easy as that, Morty.
1140
00:57:22,944 --> 00:57:26,580
We've just proven that I
have a very different life.
1141
00:57:26,714 --> 00:57:28,481
And not an easy one.
1142
00:57:28,616 --> 00:57:30,952
Easier with him, maybe.
1143
00:57:31,085 --> 00:57:32,853
Alyssa!
1144
00:57:37,625 --> 00:57:39,627
Alyssa! Please wait!
1145
00:57:40,962 --> 00:57:43,463
Clearly I've been living in
a fantasy the last few days,
1146
00:57:43,597 --> 00:57:46,701
thinking that I could actually
live like a regular person here.
1147
00:57:46,834 --> 00:57:49,637
All I wanted was a proper,
real life Christmas.
1148
00:57:49,770 --> 00:57:51,872
You deserve a real
life Christmas.
1149
00:57:52,006 --> 00:57:53,874
But, to be honest, secretly
1150
00:57:54,008 --> 00:57:56,711
I was a little
relieved when the news got out.
1151
00:57:56,844 --> 00:57:59,981
But this theater, it
means everything to me.
1152
00:58:00,114 --> 00:58:02,383
And it's suffering, but
there's more than that...
1153
00:58:02,516 --> 00:58:04,986
Because everyone sees me
as a means to an end, Jake.
1154
00:58:05,119 --> 00:58:07,655
But I'm a person too,
struggling to make connections.
1155
00:58:07,788 --> 00:58:10,191
Struggling to find my true self.
1156
00:58:10,324 --> 00:58:12,126
I'm more than just a
character on a screen.
1157
00:58:12,259 --> 00:58:15,596
But how can you ever see
your self as more than that
1158
00:58:15,730 --> 00:58:17,331
if you just
keep on hiding?
1159
00:58:17,465 --> 00:58:19,700
Easy for you to say.
1160
00:58:20,334 --> 00:58:27,575
♪ ♪
1161
00:58:30,344 --> 00:58:34,949
♪ ♪
1162
00:58:35,082 --> 00:58:36,884
[Jenny]
I thought you might want to.
1163
00:58:37,018 --> 00:58:39,186
The next flight out isn't
until noon tomorrow, though.
1164
00:58:39,320 --> 00:58:40,654
All right. Thanks Mom.
1165
00:58:40,788 --> 00:58:42,823
[Jenny]
That's what momagers are for.
1166
00:58:42,957 --> 00:58:46,560
Personally, I think
you're more popular now
1167
00:58:46,694 --> 00:58:48,696
than you were in the
middle of your series.
1168
00:58:48,829 --> 00:58:50,664
[Jenny] I had a feeling this
Rockwell connection
1169
00:58:50,798 --> 00:58:52,400
would go well.
- Wait what?
1170
00:58:52,533 --> 00:58:55,603
You were against me coming
to Rockwell the entire time.
1171
00:58:55,736 --> 00:59:00,207
No I just meant that
when you stopped hiding
1172
00:59:00,341 --> 00:59:05,279
you would see that you
could never go home again.
1173
00:59:07,314 --> 00:59:08,949
Mom.
1174
00:59:12,186 --> 00:59:13,954
Did you tell the
media I was here?
1175
00:59:14,088 --> 00:59:16,123
Because the timing with
Morty doesn't quite work out.
1176
00:59:16,257 --> 00:59:17,658
Who's Morty?
1177
00:59:17,792 --> 00:59:19,160
[Alyssa] And now that
I think about it,
1178
00:59:19,293 --> 00:59:21,862
Jake was busy on the mic
when it all went down.
1179
00:59:21,996 --> 00:59:26,267
So that means that someone else
would've had to told the media.
1180
00:59:26,400 --> 00:59:28,669
Anyone could have spotted
you at that trivia night.
1181
00:59:28,803 --> 00:59:30,071
The whole town was there.
1182
00:59:30,204 --> 00:59:32,606
I was dressed as
an actual Santa.
1183
00:59:32,740 --> 00:59:35,776
And that must have
been adorable.
1184
00:59:35,910 --> 00:59:39,780
I think we should lean
into this Christmas angle.
1185
00:59:39,914 --> 00:59:42,383
[Jenny] Put the suit on again
for a photo shoot, okay?
1186
00:59:42,517 --> 00:59:43,918
Mom...
1187
00:59:44,051 --> 00:59:45,753
I am going to ask you
this one more time.
1188
00:59:45,886 --> 00:59:48,989
Did you tell the media that
I was here in Rockwell?
1189
00:59:53,494 --> 00:59:57,164
I had to make you to see.
1190
00:59:57,298 --> 01:00:00,935
I had to make you remember that
Rockwell is not your home.
1191
01:00:01,068 --> 01:00:03,370
You can't just
snap your fingers,
1192
01:00:03,505 --> 01:00:06,006
return to Rockwell and walk
back into your old life.
1193
01:00:06,140 --> 01:00:07,842
I can't return to Rockwell...
1194
01:00:07,975 --> 01:00:09,276
[Alyssa]
So there it is.
1195
01:00:09,410 --> 01:00:12,947
It's about you
needing me back in LA.
1196
01:00:13,080 --> 01:00:16,383
We are a family, you and me.
1197
01:00:16,518 --> 01:00:19,787
It's always been you and
me against the world.
1198
01:00:19,920 --> 01:00:23,624
I know and I appreciate
everything you've done.
1199
01:00:24,325 --> 01:00:27,228
But I need my
world to be bigger.
1200
01:00:27,361 --> 01:00:30,464
Mom, you're fired.
1201
01:00:30,599 --> 01:00:37,838
♪ ♪
1202
01:00:40,609 --> 01:00:47,848
♪ ♪
1203
01:00:50,619 --> 01:00:57,858
♪ ♪
1204
01:01:00,127 --> 01:01:02,597
[Holly]
Are you really Santa Claus?
1205
01:01:02,730 --> 01:01:05,766
Ho, ho, ho! What a question!
1206
01:01:05,900 --> 01:01:08,068
I am indeed.
1207
01:01:08,202 --> 01:01:12,940
And you must be Holly Wallis.
1208
01:01:13,073 --> 01:01:14,742
You know my name?
1209
01:01:14,875 --> 01:01:16,777
I get millions of
letters from children
1210
01:01:16,911 --> 01:01:19,813
all over the world
each Christmas.
1211
01:01:19,947 --> 01:01:22,449
But your letter
about your sister,
1212
01:01:22,584 --> 01:01:25,252
was the kindest
one of them all.
1213
01:01:25,386 --> 01:01:28,088
She needs a puppy that will
help her practice walking
1214
01:01:28,222 --> 01:01:30,257
and help her use
her legs again.
1215
01:01:30,391 --> 01:01:31,825
And make her happy too.
1216
01:01:31,959 --> 01:01:37,731
Hmmm... A puppy's love
can heal and do wonders.
1217
01:01:37,865 --> 01:01:39,568
I knew you could help, Santa.
1218
01:01:39,700 --> 01:01:42,836
Without you, I could never
find the Christmas magic
1219
01:01:42,970 --> 01:01:44,872
I need to help my sister.
1220
01:01:45,005 --> 01:01:48,610
Hmmm... Are you
quite sure of that?
1221
01:01:48,742 --> 01:01:50,110
Because I have a feeling
1222
01:01:50,244 --> 01:01:52,780
you have all the magic
you need already.
1223
01:01:52,913 --> 01:01:54,583
What do you mean?
1224
01:01:54,715 --> 01:01:57,686
The greatest gift you could
give your sister for Christmas
1225
01:01:57,818 --> 01:01:59,753
comes from the heart.
1226
01:01:59,887 --> 01:02:04,559
And you brought that with you,
all the way to the North Pole!
1227
01:02:04,693 --> 01:02:11,465
In fact, that love was riding
in the sleigh all along.
1228
01:02:13,568 --> 01:02:20,808
♪ ♪
1229
01:02:23,578 --> 01:02:30,818
♪ ♪
1230
01:02:33,588 --> 01:02:40,828
♪ ♪
1231
01:02:42,463 --> 01:02:44,331
♪ ♪
1232
01:02:44,465 --> 01:02:48,335
It's been awhile since
I've sat in the audience.
1233
01:02:52,172 --> 01:02:54,308
I've been worried about you.
1234
01:02:57,378 --> 01:02:59,113
You okay?
1235
01:03:04,852 --> 01:03:07,187
I fired my mom.
1236
01:03:08,623 --> 01:03:11,258
Can you actually fire a mom?
1237
01:03:11,392 --> 01:03:14,361
No I fired her as my manager.
1238
01:03:14,495 --> 01:03:18,365
Turns out the whole media storm
thing that I accused you of
1239
01:03:18,499 --> 01:03:21,902
earlier, it was
conjured up by her.
1240
01:03:22,036 --> 01:03:25,005
And you didn't have a
thing to do with it.
1241
01:03:25,139 --> 01:03:29,511
And I'm really sorry.
1242
01:03:29,644 --> 01:03:33,981
Well, at least Morty
can be less mortified.
1243
01:03:36,350 --> 01:03:38,385
I just wanted a real Christmas.
1244
01:03:38,520 --> 01:03:42,856
You know, I had my list.
And I had a plan.
1245
01:03:42,990 --> 01:03:47,629
And I thought if I came back to
the place where it all started,
1246
01:03:47,762 --> 01:03:51,031
I could get that.
1247
01:03:51,165 --> 01:03:56,604
So, all you want for
Christmas is a time machine?
1248
01:03:56,738 --> 01:03:59,239
No, all I want for Christmas...
1249
01:04:02,811 --> 01:04:05,547
Is Christmas.
1250
01:04:07,716 --> 01:04:09,216
Alyssa...
1251
01:04:09,350 --> 01:04:12,252
I know you think Christmas
is the sum of its parts.
1252
01:04:12,386 --> 01:04:18,526
You know, like skating plus
snowman plus Candy Cane tea
1253
01:04:18,660 --> 01:04:20,562
equals Christmas.
1254
01:04:20,695 --> 01:04:23,698
But, it's more than that.
1255
01:04:24,898 --> 01:04:28,803
And I think I can help you
find what you're looking for.
1256
01:04:28,936 --> 01:04:32,106
If you let me.
1257
01:04:35,142 --> 01:04:37,612
I'd love that.
1258
01:04:37,746 --> 01:04:40,314
- Yeah?
- Yeah.
1259
01:04:46,353 --> 01:04:48,757
[Alyssa] Number two on my list.
You remembered.
1260
01:04:48,889 --> 01:04:50,391
[Jake] I did.
1261
01:04:50,525 --> 01:04:52,893
But I think you'll see not
everything in Rockwell
1262
01:04:53,026 --> 01:04:54,796
has stayed the same
as you remember.
1263
01:04:54,928 --> 01:04:57,532
- Really?
- Uh huh.
1264
01:04:57,665 --> 01:04:59,133
But ten years ago,
1265
01:04:59,266 --> 01:05:01,736
the town decided to
start a new tradition.
1266
01:05:01,870 --> 01:05:06,273
Instead of people leaving
wishes asking for presents,
1267
01:05:06,407 --> 01:05:10,244
animals in need get to make
their wish for a forever home.
1268
01:05:10,377 --> 01:05:15,182
Now visitors to the tree can
enjoy Christmas by giving
1269
01:05:15,315 --> 01:05:16,450
as well as receiving.
1270
01:05:16,584 --> 01:05:19,186
[Alyssa]
Well, it's beautiful.
1271
01:05:21,288 --> 01:05:24,291
I want to thank you for
bringing me here today.
1272
01:05:24,425 --> 01:05:26,761
I think I was so focused on
returning to the town of my
1273
01:05:26,895 --> 01:05:29,864
childhood that I forgot
while I was busy growing up,
1274
01:05:29,997 --> 01:05:31,833
Rockwell was too.
1275
01:05:31,965 --> 01:05:35,169
For sure. I mean, some of us
even learned how to drive
1276
01:05:35,302 --> 01:05:36,905
since you were gone.
1277
01:05:37,037 --> 01:05:38,405
[THEY BOTH LAUGH]
1278
01:05:39,039 --> 01:05:41,008
I think I want to
apologize as well.
1279
01:05:41,141 --> 01:05:45,045
You've always had my
back, haven't you?
1280
01:05:45,179 --> 01:05:48,215
Of course.
1281
01:05:48,348 --> 01:05:50,984
You're important to me.
1282
01:05:51,118 --> 01:05:52,986
Even when I was a kid,
I was twelve years old,
1283
01:05:53,120 --> 01:05:55,723
and I forgot
all my lines...
1284
01:05:55,857 --> 01:05:57,926
You were there for me.
1285
01:05:58,091 --> 01:06:04,331
Truthfully, I've had a crush
on you since we were twelve.
1286
01:06:05,934 --> 01:06:08,335
I've had a crush on Alyssa,
1287
01:06:08,469 --> 01:06:12,206
the girl I had lunch with
twenty-five years ago.
1288
01:06:12,339 --> 01:06:16,678
Not the television star Alyssa.
1289
01:06:18,245 --> 01:06:21,850
I'm happy you're
here in Rockwell.
1290
01:06:21,982 --> 01:06:25,720
I like being with you.
1291
01:06:25,854 --> 01:06:29,156
I like being with you too.
1292
01:06:29,924 --> 01:06:37,164
♪ ♪
1293
01:06:39,934 --> 01:06:43,771
♪ ♪
1294
01:06:43,905 --> 01:06:47,876
You know, I always stayed
a Rockwell girl at heart.
1295
01:06:48,008 --> 01:06:50,210
Oh, well that's good!
1296
01:06:50,344 --> 01:06:51,713
Because it's your heart that
1297
01:06:51,846 --> 01:06:54,549
I'm most interested
in getting to know.
1298
01:06:55,482 --> 01:06:57,752
You know what?
I've made a decision.
1299
01:06:57,886 --> 01:06:59,554
I'm going to stay in Rockwell
1300
01:06:59,687 --> 01:07:01,756
and I'm going to help promote
that anniversary screening.
1301
01:07:01,890 --> 01:07:03,257
Yeah.
1302
01:07:03,390 --> 01:07:07,327
For Morty and Juniper and...
And for you.
1303
01:07:07,461 --> 01:07:10,932
And for me because I might
not have a job soon, so...
1304
01:07:11,064 --> 01:07:14,569
Well you can get a job at
the theater anytime you want!
1305
01:07:14,702 --> 01:07:15,637
- Yeah?
- Yeah!
1306
01:07:15,770 --> 01:07:17,037
Okay!
1307
01:07:17,170 --> 01:07:20,274
So then watch me
super size this event.
1308
01:07:20,407 --> 01:07:21,743
- Okay.
- Yeah.
1309
01:07:21,876 --> 01:07:24,512
Wow. Let's go.
1310
01:07:28,282 --> 01:07:30,752
First of all, the
rumors are true.
1311
01:07:30,885 --> 01:07:32,654
I am in Rockwell.
1312
01:07:32,787 --> 01:07:33,788
I knew it.
1313
01:07:34,388 --> 01:07:37,559
In fact, I'm so proud
to be from Rockwell.
1314
01:07:37,692 --> 01:07:40,595
The people here are the kindest
and sweetest you'll ever meet.
1315
01:07:40,728 --> 01:07:44,566
And not just during Christmas
time, but all year round, 24/7.
1316
01:07:44,699 --> 01:07:47,434
Alyssa! Are you staying for
the 25th anniversary screening?
1317
01:07:47,569 --> 01:07:49,403
Of course I am. I wouldn't
miss it for the world.
1318
01:07:49,537 --> 01:07:51,839
In fact, I'd like to invite
everyone, my followers,
1319
01:07:51,973 --> 01:07:53,708
anyone who loved my
series and, of course,
1320
01:07:53,841 --> 01:07:55,610
the small handful
that liked my film...
1321
01:07:55,743 --> 01:07:57,444
To see
"Holly's Puppy Christmas",
1322
01:07:57,579 --> 01:08:01,348
the film that started it
all, right here in Rockwell!
1323
01:08:01,481 --> 01:08:02,917
Can we ask you more questions?
1324
01:08:03,051 --> 01:08:04,819
What is it like
being back here...
1325
01:08:04,953 --> 01:08:08,322
♪ ♪
1326
01:08:08,455 --> 01:08:12,459
♪ Is this what I'vebeen missing ♪
1327
01:08:12,594 --> 01:08:16,731
♪ All of these years ♪
[Alyssa] Oh!
1328
01:08:16,864 --> 01:08:19,199
♪ Old fashioned Christmas ♪
[Jake] I got it. I got it.
1329
01:08:19,333 --> 01:08:24,539
I'm sorry.
♪ It's always been right here ♪
1330
01:08:24,672 --> 01:08:26,574
♪ ♪
1331
01:08:26,708 --> 01:08:29,744
♪ Is it really this simple ♪
1332
01:08:29,877 --> 01:08:34,481
♪ Snow falling on the ground ♪
1333
01:08:34,616 --> 01:08:37,619
♪ Gingerbread and tinsel ♪
1334
01:08:37,752 --> 01:08:41,221
♪ I'm walking on a cloud ♪
1335
01:08:41,355 --> 01:08:47,127
♪ And I wanna stay for awhile in the magic with you ♪
1336
01:08:47,260 --> 01:08:48,997
♪ Watching all of myholiday wishes come true ♪
1337
01:08:49,129 --> 01:08:52,466
Whoa! Oh, oh...
[LAUGHING]
1338
01:08:52,600 --> 01:08:55,036
Are you falling for me already?
We just met!
1339
01:08:55,168 --> 01:09:00,908
♪ By the tree, or the fireOr the stars in the sky ♪
1340
01:09:01,042 --> 01:09:06,514
♪ I wanna stay inthe magic with you ♪
1341
01:09:08,616 --> 01:09:10,518
[Jenny]
Hi Honey.
1342
01:09:10,652 --> 01:09:14,956
It's... It's your mother.
1343
01:09:15,089 --> 01:09:17,424
Just... Your mother.
1344
01:09:18,693 --> 01:09:22,030
I am so sorry.
You were right.
1345
01:09:22,162 --> 01:09:24,666
I got carried away and
1346
01:09:24,799 --> 01:09:29,436
I blurred the lines between
being your mom and your manager.
1347
01:09:29,570 --> 01:09:36,811
And hands down I am happiest
and proudest being your mom.
1348
01:09:38,112 --> 01:09:41,983
And, you deserve the
Christmas of your dreams.
1349
01:09:42,116 --> 01:09:44,552
You know my Christmas
dreams include you.
1350
01:09:44,686 --> 01:09:47,555
Come to the screening! There's
a red carpet and everything!
1351
01:09:47,689 --> 01:09:49,991
[Alyssa] I'm sure you can catch
a last minute flight.
1352
01:09:50,124 --> 01:09:52,225
Ah, honey, thank you.
1353
01:09:52,359 --> 01:09:56,430
But I think you're better
off without me for a change.
1354
01:09:56,564 --> 01:09:58,666
Mom, I want you here!
1355
01:09:58,800 --> 01:10:01,301
Besides, there's a few friends
that I want you to meet.
1356
01:10:01,435 --> 01:10:03,938
Any one friend in particular?
1357
01:10:04,072 --> 01:10:05,439
Maybe.
1358
01:10:05,573 --> 01:10:07,008
[Jenny]
Good for you!
1359
01:10:07,141 --> 01:10:10,845
You just, you enjoy
your time in Rockwell.
1360
01:10:10,978 --> 01:10:15,583
And have the puppiest
Christmas ever.
1361
01:10:15,717 --> 01:10:20,655
And, umm, I'll see you when...
1362
01:10:22,523 --> 01:10:26,761
If you get back to LA.
1363
01:10:26,894 --> 01:10:29,797
Okay Mom. Bye.
1364
01:10:36,170 --> 01:10:39,741
If your fan base could
see you now. [chuckles]
1365
01:10:39,874 --> 01:10:42,442
You should see me
throw a drop kick.
1366
01:10:44,244 --> 01:10:46,080
No matter how sweaty you are,
1367
01:10:46,214 --> 01:10:49,449
you will always be
my shining star.
1368
01:10:56,389 --> 01:10:57,324
That worked out.
1369
01:10:57,457 --> 01:10:59,761
Oh, it did, didn't it.
1370
01:11:06,634 --> 01:11:09,503
[Juniper] Most people are either
walking or carpooling.
1371
01:11:09,637 --> 01:11:12,840
Parking is really limited.
1372
01:11:12,974 --> 01:11:15,209
Valet parking?
1373
01:11:15,342 --> 01:11:18,913
That's a really good idea.
We don't have that. [LAUGHS]
1374
01:11:19,046 --> 01:11:20,848
Oh, could you hold on?
1375
01:11:21,649 --> 01:11:24,619
Circle Review Theatre,
how can I help you?
1376
01:11:27,188 --> 01:11:31,192
Wow! That looks great.
- Yeah.
1377
01:11:31,324 --> 01:11:32,459
Just like the movie.
1378
01:11:32,593 --> 01:11:34,529
Yeah, so it's perfect then.
1379
01:11:34,662 --> 01:11:37,532
Do you think we should ask
Juniper if she needs some help?
1380
01:11:37,665 --> 01:11:40,802
Great! Great! I'll put
you down for four.
1381
01:11:40,935 --> 01:11:44,437
Great. All right.
I'll see you then.
1382
01:11:44,939 --> 01:11:46,174
Oh!
1383
01:11:46,306 --> 01:11:49,342
Hello? Are you
still there? Yeah.
1384
01:11:49,476 --> 01:11:50,812
Hello?
1385
01:11:50,945 --> 01:11:52,113
[Jake] Nah. She's got it
all under control.
1386
01:11:52,246 --> 01:11:53,581
Really?
- Yeah.
1387
01:11:53,714 --> 01:11:55,315
And she managed
to sell subscriptions
1388
01:11:55,448 --> 01:11:56,617
to our ongoing
movie programs.
1389
01:11:56,751 --> 01:11:58,418
Oh, well, that's great.
1390
01:11:58,553 --> 01:12:00,188
I mean, it's a wonderful
way to learn about things
1391
01:12:00,320 --> 01:12:02,223
that you didn't know you needed
to know about world cinema.
1392
01:12:02,355 --> 01:12:04,225
True.
[THEY BOTH LAUGH]
1393
01:12:04,859 --> 01:12:08,629
And for the weekends, they added
full color, non-subtitled,
1394
01:12:08,763 --> 01:12:12,066
regular length movies that more
than seven people have watched.
1395
01:12:12,200 --> 01:12:13,067
It's a Christmas miracle.
1396
01:12:13,201 --> 01:12:14,535
Uh huh.
1397
01:12:14,669 --> 01:12:16,037
All right. I'm going
to go to the hotel
1398
01:12:16,170 --> 01:12:17,572
and I'm going to go get dressed.
1399
01:12:17,705 --> 01:12:20,174
And then I will see
you at the red carpet.
1400
01:12:20,308 --> 01:12:21,142
Can't wait.
- Okay.
1401
01:12:21,275 --> 01:12:22,844
- All right.
1402
01:12:26,247 --> 01:12:28,549
What am I going to wear?
1403
01:12:33,621 --> 01:12:36,224
Ah, Ms. Cognito.
1404
01:12:36,356 --> 01:12:38,025
You've got 35 messages
1405
01:12:38,159 --> 01:12:40,027
and there are at least a
dozen bouquets in your room.
1406
01:12:40,161 --> 01:12:42,864
Okay, thank you.
And you can call me Alyssa.
1407
01:12:42,997 --> 01:12:44,332
Okay, Ms. Strader.
1408
01:12:44,464 --> 01:12:47,702
Ah, Alyssa. I will.
1409
01:12:47,835 --> 01:12:49,436
Okay.
1410
01:12:50,171 --> 01:12:53,341
"Robo79 On Saturn", huh?
1411
01:12:53,473 --> 01:12:55,943
It was my favorite
movie this year.
1412
01:12:58,445 --> 01:13:00,948
Put down the lasers
and walk away!
1413
01:13:02,617 --> 01:13:05,019
That's pretty good, actually.
[CHUCKLES]
1414
01:13:11,458 --> 01:13:13,961
Mom I'm trying to decide what
to wear for the red carpet.
1415
01:13:14,095 --> 01:13:16,931
I need your help.
Call me back.
1416
01:13:17,298 --> 01:13:19,533
I don't think I've ever
left you a voicemail before.
1417
01:13:19,667 --> 01:13:21,769
You usually pick up
on the first ring.
1418
01:13:26,340 --> 01:13:28,809
[Erin] Hey Mike.
[Mike] Hey.
1419
01:13:28,943 --> 01:13:31,846
I'm thinking that maybe you can
host the livestream with me.
1420
01:13:31,979 --> 01:13:37,051
Me? You mean, me on camera.
1421
01:13:37,184 --> 01:13:40,154
Yeah, you know. Help me
interview the guests.
1422
01:13:40,288 --> 01:13:42,790
You know, after that
press conference,
1423
01:13:42,924 --> 01:13:45,425
it turns out you're
kind of good, on camera.
1424
01:13:45,559 --> 01:13:49,130
Yeah? Well, umm...
1425
01:13:49,263 --> 01:13:51,732
Okay, thank you Erin. Thank you!
1426
01:13:51,866 --> 01:13:54,535
No, no, no, no. Just, don't
step on my toes. Okay?
1427
01:13:54,669 --> 01:13:56,170
All right.
1428
01:14:01,409 --> 01:14:04,011
Welcome to the Holly's...
1429
01:14:04,145 --> 01:14:06,347
Welcome.
Welcome to the Holly's...
1430
01:14:06,479 --> 01:14:09,984
Welcome to all the new
subscribers to our channel.
1431
01:14:10,117 --> 01:14:13,688
Tonight, from the red carpet
at the Circle Review Theatre,
1432
01:14:13,821 --> 01:14:18,592
we bring you the gala 25th
anniversary screening
1433
01:14:18,726 --> 01:14:21,762
of "Holly's Puppy Christmas".
1434
01:14:22,129 --> 01:14:23,798
Natalie Richmond!
1435
01:14:24,231 --> 01:14:26,934
You played Nell, correct?
- Uh huh.
1436
01:14:27,068 --> 01:14:30,604
The little girl who couldn't
walk, until she could.
1437
01:14:30,738 --> 01:14:32,206
Some words for our audience?
1438
01:14:32,340 --> 01:14:33,741
Is this going to be on TV?
1439
01:14:33,874 --> 01:14:37,178
No it's online only.
But, we have followers.
1440
01:14:37,311 --> 01:14:39,914
We have followers in
the tens and climbing.
1441
01:14:40,848 --> 01:14:43,150
Over there we have Barnaby Cole
1442
01:14:43,284 --> 01:14:47,588
who went on to play Santa Claus
in thirty-two Christmas movies.
1443
01:14:47,722 --> 01:14:49,290
[Mike]
Always good to see him.
1444
01:14:49,724 --> 01:14:53,294
Hello there Jakey Wellsey...
Elf Number Seven.
1445
01:14:53,427 --> 01:14:55,563
Jake, anything that you
want to say to your fans?
1446
01:14:55,696 --> 01:14:57,365
Umm... Yes!
1447
01:14:57,497 --> 01:15:01,335
Christmas in Rockwell is like
no other place in the world.
1448
01:15:01,469 --> 01:15:03,437
You heard it here first!
- Yes!
1449
01:15:03,571 --> 01:15:05,740
- Thanks guys.
- Thank you, Jake.
1450
01:15:05,906 --> 01:15:07,274
Ah! Here they are!
1451
01:15:07,408 --> 01:15:08,509
Good evening!
1452
01:15:08,642 --> 01:15:10,444
Juniper and Morty.
1453
01:15:10,811 --> 01:15:13,247
Elegant. Very
elegant as always.
1454
01:15:13,381 --> 01:15:17,685
Juniper, I have to ask: Are you
excited for tonight's gala?
1455
01:15:17,818 --> 01:15:21,655
Oh definitely. This film
is the jewel in the crown
1456
01:15:21,789 --> 01:15:24,125
of our Christmas film festival.
- Uh huh. Uh huh.
1457
01:15:24,258 --> 01:15:27,028
Absolutely. It's also the only
English language feature,
1458
01:15:27,161 --> 01:15:28,195
if I'm correct?
1459
01:15:28,329 --> 01:15:30,231
That is correct.
1460
01:15:30,998 --> 01:15:32,533
- Oh! Hi.
- Okay.
1461
01:15:32,666 --> 01:15:34,101
- Right this way.
- Thank you.
1462
01:15:34,235 --> 01:15:36,771
Super!
- Juniper and Morty, everyone!
1463
01:15:36,904 --> 01:15:39,607
Oh, and the moment
everyone's been waiting for.
1464
01:15:39,740 --> 01:15:43,310
The star of the film,
Miss Alyssa Strader.
1465
01:15:43,444 --> 01:15:45,179
Hello. Hello.
- Hello.
1466
01:15:45,312 --> 01:15:47,048
Alyssa, who is
your date tonight?
1467
01:15:47,181 --> 01:15:49,583
I'm flying solo on
this red carpet.
1468
01:15:49,717 --> 01:15:51,185
[Jenny]
No you're not!
1469
01:15:51,318 --> 01:15:52,887
Mom?
1470
01:15:54,455 --> 01:15:56,891
And my very talented manager!
1471
01:16:00,361 --> 01:16:02,296
Sweetheart, I am so sorry.
1472
01:16:02,430 --> 01:16:05,132
I know. And I know you
always have my back.
1473
01:16:05,266 --> 01:16:07,935
And you have a voice.
1474
01:16:08,069 --> 01:16:09,837
Plus I can always make room
1475
01:16:09,970 --> 01:16:13,908
for other people to
have your back too.
1476
01:16:15,242 --> 01:16:19,814
It is so nice to be
home for Christmas.
1477
01:16:24,218 --> 01:16:28,823
And... here we go.
1478
01:16:32,527 --> 01:16:33,794
[HITS THE KEYBOARD]
1479
01:16:34,495 --> 01:16:37,798
Oh no, no, no, no, no, no, no!
1480
01:16:41,268 --> 01:16:43,237
Plug in...
1481
01:16:45,239 --> 01:16:48,642
Press play.
1482
01:16:48,776 --> 01:16:50,978
♪ [MAJESTIC MUSIC STARTS] ♪
1483
01:16:51,112 --> 01:16:59,019
[CLAPPING AND CHEERING]
1484
01:17:07,862 --> 01:17:15,102
♪ ♪
1485
01:17:17,872 --> 01:17:22,511
♪ ♪
1486
01:17:22,643 --> 01:17:25,946
Oh my gosh. I love this moment.
1487
01:17:28,617 --> 01:17:31,118
I knew you could do it.
1488
01:17:33,320 --> 01:17:37,358
This is truly the
puppiest Christmas ever!
1489
01:17:43,497 --> 01:17:51,939
[CLAPPING AND CHEERING]
1490
01:17:59,914 --> 01:18:02,149
Merry Christmas, everyone!
1491
01:18:02,551 --> 01:18:04,685
Now, for those of you
who don't recognize me
1492
01:18:04,818 --> 01:18:07,421
I was Elf Number Seven.
1493
01:18:07,556 --> 01:18:10,191
Now, that was twenty-five
years ago but I'm pretty sure
1494
01:18:10,324 --> 01:18:14,261
if it was made again today I'd
graduate to Elf Number Four.
1495
01:18:14,395 --> 01:18:15,763
What do you think?
1496
01:18:15,896 --> 01:18:17,364
[LAUGHING]
- Number one in my heart!
1497
01:18:20,000 --> 01:18:21,869
I have a few people
I want to thank
1498
01:18:22,002 --> 01:18:25,139
before we continue with
the festivities tonight.
1499
01:18:25,272 --> 01:18:28,809
First off, I want
to thank my mom.
1500
01:18:28,943 --> 01:18:31,946
[APPLAUSE]
1501
01:18:32,079 --> 01:18:34,248
For preserving this
beautiful theater.
1502
01:18:34,381 --> 01:18:36,250
Thank you, so much.
1503
01:18:36,685 --> 01:18:38,185
And of course,
1504
01:18:38,319 --> 01:18:40,054
I want to thank all of you
for coming out tonight.
1505
01:18:40,187 --> 01:18:43,157
It just means so much
to see you all here.
1506
01:18:43,290 --> 01:18:47,861
And, well finally, tonight
wouldn't have been possible if
1507
01:18:47,995 --> 01:18:51,999
it wasn't for Rockwell's
very own, Alyssa Strader.
1508
01:18:52,132 --> 01:19:00,341
[CLAPPING AND CHEERING]
1509
01:19:08,415 --> 01:19:09,917
Come on Mom.
1510
01:19:16,290 --> 01:19:19,527
And we also need to thank Jake
1511
01:19:19,661 --> 01:19:23,797
for keeping our lovely
town theater alive.
1512
01:19:23,931 --> 01:19:30,104
I personally, also, want to
thank my date for this evening.
1513
01:19:30,237 --> 01:19:31,939
You're finally admitting
that we're dating,
1514
01:19:32,072 --> 01:19:33,474
after how many years?
1515
01:19:33,608 --> 01:19:39,113
Yes definitely.
But I can do you one better.
1516
01:19:39,246 --> 01:19:44,418
Morty, I love you.
And I always will.
1517
01:19:44,552 --> 01:19:46,487
I love you, too, Juniper.
1518
01:19:53,927 --> 01:19:56,397
Do you want to get married?
- Yes!
1519
01:19:56,531 --> 01:20:00,301
Do you want to get married?
- Yes I do! Right away!
1520
01:20:01,736 --> 01:20:02,970
Me too.
1521
01:20:03,103 --> 01:20:04,171
Now help me up.
1522
01:20:04,305 --> 01:20:10,444
[CHEERING AND CLAPPING]
1523
01:20:11,613 --> 01:20:15,316
[Jake] Hey, come on.
Let's sneak behind the screen.
1524
01:20:18,620 --> 01:20:20,722
Thank you for being here.
1525
01:20:20,854 --> 01:20:25,459
It was the most fun I've had
as Alyssa Strader, in years.
1526
01:20:25,593 --> 01:20:31,031
You know, this movie
changed my life forever.
1527
01:20:31,165 --> 01:20:33,601
Because that's where I met you.
1528
01:20:35,936 --> 01:20:41,942
It's taken me twenty-five
years to realize
1529
01:20:42,076 --> 01:20:44,878
I never got over my first crush.
1530
01:20:45,012 --> 01:20:50,785
Well, I don't just share my
chocolate cake with any old elf.
1531
01:20:50,918 --> 01:20:57,958
♪ ♪
1532
01:20:58,892 --> 01:21:04,833
And what if I'm just a guy,
standing in front of a girl
1533
01:21:04,965 --> 01:21:10,237
at Christmas asking
her to love him?
1534
01:21:10,371 --> 01:21:15,710
Well, that would be
just fine because...
1535
01:21:15,844 --> 01:21:18,479
I love you.
1536
01:21:19,514 --> 01:21:26,554
♪ ♪
1537
01:21:29,524 --> 01:21:32,727
♪ ♪
1538
01:21:32,861 --> 01:21:34,596
Now that's cinema.
1539
01:21:34,729 --> 01:21:41,969
♪ ♪
1540
01:21:44,739 --> 01:21:46,473
Hey, what do you got there?
1541
01:21:46,608 --> 01:21:48,275
Meet number twenty-nine!
1542
01:21:48,409 --> 01:21:51,211
I planned a visit to the
puppy adoption center
1543
01:21:51,345 --> 01:21:53,213
after we went to
the town tree.
1544
01:21:53,347 --> 01:21:55,683
Since I've decided to stay in
Rockwell, I'll finally be in one
1545
01:21:55,817 --> 01:21:59,253
place long enough to
take care of a pet.
1546
01:21:59,687 --> 01:22:01,689
Are you going to call
him Number Twenty-nine?
1547
01:22:01,823 --> 01:22:05,492
Actually, I was thinking that
"we" could call her Holly.
1548
01:22:05,627 --> 01:22:08,563
Oh, so we're a "we" now.
1549
01:22:08,696 --> 01:22:11,533
♪ ♪
1550
01:22:11,666 --> 01:22:14,501
This really is the
puppiest Christmas ever!
1551
01:22:14,636 --> 01:22:15,837
♪ ♪
1552
01:22:15,969 --> 01:22:17,938
♪ This is Christmas time ♪
1553
01:22:18,071 --> 01:22:19,173
♪ Oh... ♪
1554
01:22:19,306 --> 01:22:21,876
♪ It's Christmas time ♪
1555
01:22:22,009 --> 01:22:23,210
♪ It's Christmas time ♪
1556
01:22:23,343 --> 01:22:24,411
♪ Oh... ♪
1557
01:22:24,546 --> 01:22:29,082
♪ It's Christmas time ♪
1558
01:22:29,216 --> 01:22:31,452
♪ There's a fire burning ♪
1559
01:22:31,586 --> 01:22:34,221
♪ As the world keeps turning ♪
1560
01:22:34,354 --> 01:22:37,191
♪ Green and redand glowing bright ♪
1561
01:22:37,324 --> 01:22:39,694
♪ 'Cause it's Christmas time ♪
1562
01:22:39,828 --> 01:22:42,530
♪ There's no better timeof the year ♪
1563
01:22:42,664 --> 01:22:44,732
♪ To spread thatlove and cheer ♪
1564
01:22:44,866 --> 01:22:47,902
♪ Fill your heart withcolored lights ♪
1565
01:22:48,035 --> 01:22:50,270
♪ 'Cause it's Christmas time ♪
1566
01:22:50,404 --> 01:22:52,941
♪ All the bells are ringing ♪
1567
01:22:53,073 --> 01:22:55,476
♪ As the choir is singing ♪
1568
01:22:55,610 --> 01:22:58,378
♪ Throw your worriesto the night ♪
1569
01:22:58,513 --> 01:23:00,682
♪ 'Cause it's Christmas time ♪
1570
01:23:00,815 --> 01:23:03,217
♪ And all the kidsare like this ♪
1571
01:23:03,350 --> 01:23:06,253
♪ And laughing "Here comesSanta ♪
1572
01:23:06,386 --> 01:23:09,223
♪ Throw your worriesto the side ♪
1573
01:23:09,356 --> 01:23:11,559
♪ 'Cause it's Christmas time ♪
1574
01:23:11,693 --> 01:23:13,962
♪ Oh... ♪
1575
01:23:14,127 --> 01:23:15,429
♪ Yeah... ♪
1576
01:23:15,563 --> 01:23:16,698
♪ It's Christmas ♪
1577
01:23:16,831 --> 01:23:17,899
♪ Oh... ♪
1578
01:23:18,031 --> 01:23:21,970
♪ It's Christmas time ♪
1579
01:23:22,102 --> 01:23:23,136
♪ Oh... ♪
1580
01:23:23,270 --> 01:23:24,706
♪ It's Christmas ♪
1581
01:23:24,839 --> 01:23:25,874
♪ Yeah ♪
1582
01:23:26,006 --> 01:23:27,241
♪ It's Christmas ♪
1583
01:23:27,374 --> 01:23:28,442
♪ Oh... ♪
1584
01:23:28,576 --> 01:23:32,714
♪ It's Christmas time ♪
1585
01:23:32,847 --> 01:23:33,882
♪ Oh... ♪
1586
01:23:34,014 --> 01:23:35,449
♪ It's Christmas ♪
1587
01:23:35,583 --> 01:23:36,416
♪ Yeah ♪
1588
01:23:36,551 --> 01:23:37,952
♪ It's Christmas ♪
1589
01:23:38,085 --> 01:23:39,152
♪ Oh... ♪
1590
01:23:39,286 --> 01:23:42,690
♪ It's Christmas time ♪
1591
01:23:42,824 --> 01:23:49,096
♪ ♪
118924
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.