Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,388 --> 00:00:08,892
# I like the way you move #
2
00:00:10,894 --> 00:00:16,399
# I like the way you put
your hands up in the air #
3
00:00:16,399 --> 00:00:20,403
# I like the way
you stare so much #
4
00:00:20,904 --> 00:00:23,406
# Yeah, most of all #
5
00:00:23,406 --> 00:00:27,410
# I like the way you move. #
6
00:00:46,930 --> 00:00:48,431
Hey, lady.
7
00:00:48,431 --> 00:00:49,933
Hey.
8
00:00:49,933 --> 00:00:53,937
I can't sleep.
9
00:00:54,437 --> 00:00:56,439
You want to try
to eat something?
10
00:00:56,439 --> 00:00:57,941
Yeah.
11
00:00:57,941 --> 00:01:00,443
Okay.
12
00:01:02,946 --> 00:01:03,947
All right.
13
00:01:03,947 --> 00:01:05,448
I'll go get Ahren.
14
00:01:05,949 --> 00:01:06,950
You go get dressed.
15
00:01:09,452 --> 00:01:10,453
Ahren?
16
00:01:13,957 --> 00:01:14,958
Ahren?
17
00:01:17,961 --> 00:01:18,962
Ahren?
18
00:01:22,966 --> 00:01:24,467
Ahren...
19
00:01:27,470 --> 00:01:29,472
Ahren...
20
00:01:31,474 --> 00:01:33,476
Ahren...
21
00:01:32,976 --> 00:01:36,980
Okay, Ahren Green,
29 years old,
22
00:01:37,481 --> 00:01:39,983
lives here with Bianca Desmond,
that's the brunette.
23
00:01:39,983 --> 00:01:42,986
The blonde
is Chelsea Wannamaker.
24
00:01:42,986 --> 00:01:44,988
She was just
spending the night.
25
00:01:44,988 --> 00:01:46,990
One was asleep,
one was in the bathroom.
26
00:01:46,990 --> 00:01:48,492
They said Ahren was probably
working on his bike.
27
00:01:51,495 --> 00:01:52,496
His pupils are dilated.
28
00:01:52,996 --> 00:01:54,498
Lividity is consistent
with body position.
29
00:01:54,998 --> 00:01:57,501
Looks like he bled out
from a stab wound
30
00:01:57,501 --> 00:01:59,503
to his upper leg
or pelvic area.
31
00:01:59,503 --> 00:02:01,004
Well, in my experience,
32
00:02:01,004 --> 00:02:04,007
I found that most threesomes
end up being one too many.
33
00:02:04,007 --> 00:02:06,510
So, David, uh...
34
00:02:06,510 --> 00:02:07,511
Check and make sure
35
00:02:07,511 --> 00:02:09,012
that they didn't
pull a Lorena Bobbitt.
36
00:02:10,013 --> 00:02:11,515
Take a look.
37
00:02:20,023 --> 00:02:20,524
No, we're good.
38
00:02:21,024 --> 00:02:22,025
My man's all there.
39
00:02:22,025 --> 00:02:23,527
We're... good.
40
00:02:23,527 --> 00:02:24,528
Something must
be wrong his gear.
41
00:02:25,028 --> 00:02:26,530
He could be partying
with two hot chicks inside,
42
00:02:26,530 --> 00:02:28,031
but he's out here
working on his bike
43
00:02:28,031 --> 00:02:29,533
at 4:00 in the morning?
44
00:02:29,533 --> 00:02:31,535
Maybe he wasn't invited.
45
00:02:38,542 --> 00:02:41,545
# Who... are you? #
46
00:02:41,545 --> 00:02:44,548
# Who, who, who, who? #
47
00:02:45,048 --> 00:02:47,551
# Who... are you? #
48
00:02:47,551 --> 00:02:49,553
# Who, who, who, who? #
49
00:02:49,553 --> 00:02:51,555
# I really wanna know #
50
00:02:51,555 --> 00:02:53,557
# Who... are you? #
51
00:02:54,057 --> 00:02:55,559
# Oh-oh-oh #
# Who... #
52
00:02:56,059 --> 00:02:59,062
# Come on, tell me who are you,
you, you #
53
00:02:59,062 --> 00:03:01,064
# Oh, you! #
54
00:03:07,571 --> 00:03:09,573
Hold out your hands, please.
55
00:03:12,576 --> 00:03:15,078
And the other side.
56
00:03:19,082 --> 00:03:22,085
What were you doing
right before Ahren was killed?
57
00:03:22,586 --> 00:03:25,088
Cleaning.
58
00:03:25,589 --> 00:03:26,590
With what?
59
00:03:26,590 --> 00:03:28,091
Bleach.
60
00:03:28,091 --> 00:03:30,093
It's the only thing that works.
61
00:03:30,093 --> 00:03:31,094
Okay.
62
00:03:31,094 --> 00:03:32,596
You know, you could put
some clothes on if you want,
63
00:03:32,596 --> 00:03:34,097
if you're cold.
64
00:03:34,097 --> 00:03:36,600
She won't let
me back in my room.
65
00:04:10,133 --> 00:04:11,635
Man, I give this guy
an "A" for organization.
66
00:04:11,635 --> 00:04:15,138
He's got a spot for everything.
67
00:04:15,138 --> 00:04:16,640
Why is that helmet over there?
68
00:04:16,640 --> 00:04:18,642
Maybe he threw it,
69
00:04:18,642 --> 00:04:20,143
defending himself.
70
00:04:28,652 --> 00:04:30,153
Yeah, but he looked like
he was in pretty good shape.
71
00:04:30,153 --> 00:04:32,155
It'd be kind of hard
for one of those women
72
00:04:32,155 --> 00:04:33,657
to wrestle him down.
73
00:04:33,657 --> 00:04:36,660
Not if she walks softly
and carried a big knife.
74
00:04:36,660 --> 00:04:38,161
How long have you known Ahren?
75
00:04:38,662 --> 00:04:40,664
Six months.
76
00:04:40,664 --> 00:04:44,668
Did, uh, did he have any enemies
that you know of?
77
00:04:44,668 --> 00:04:48,171
No, I mean...
I don't know.
78
00:04:48,171 --> 00:04:49,172
You don't know...
79
00:04:49,673 --> 00:04:50,674
I mean, you two
lived together right?
80
00:04:50,674 --> 00:04:53,677
Yeah, but we were still getting
to know each other.
81
00:04:53,677 --> 00:04:54,678
I see.
82
00:04:54,678 --> 00:04:56,179
We met one night at Light.
83
00:04:56,179 --> 00:05:00,183
He was in town for
a motocross race.
84
00:05:00,183 --> 00:05:02,686
It was love at first sight.
85
00:05:02,686 --> 00:05:04,187
I asked him to come back here,
86
00:05:04,187 --> 00:05:07,691
and he never left.
87
00:05:07,691 --> 00:05:12,696
We actually just decided tonight
to move to Colorado together.
88
00:05:12,696 --> 00:05:14,698
What, just pick up
and leave all this?
89
00:05:14,698 --> 00:05:18,201
My father has a cabin
where we could stay.
90
00:05:18,201 --> 00:05:19,703
Did Ahren have a job?
91
00:05:19,703 --> 00:05:21,705
Yeah. Motocross racing.
Right.
92
00:05:21,705 --> 00:05:22,706
You said that.
93
00:05:23,206 --> 00:05:23,707
He's a professional athlete.
94
00:05:24,207 --> 00:05:25,709
And you, what about you?
What do you do?
95
00:05:25,709 --> 00:05:27,210
I'm in fashion.
96
00:05:27,210 --> 00:05:29,713
Mm-hm.
97
00:05:31,214 --> 00:05:32,215
What's the matter?
98
00:05:35,218 --> 00:05:37,220
I have the worst luck with men.
99
00:05:37,220 --> 00:05:40,223
What do you mean?
100
00:05:40,223 --> 00:05:44,227
They're either jerks
or they leave me,
101
00:05:44,728 --> 00:05:46,229
or they get killed.
102
00:05:49,232 --> 00:05:51,234
What's wrong with me?
103
00:05:55,238 --> 00:05:56,740
What do you got?
104
00:05:56,740 --> 00:05:59,242
Well, I wasn't sure
if I should call it in
105
00:05:59,743 --> 00:06:01,244
as a 419 or a 401A.
106
00:06:01,244 --> 00:06:02,746
Hit and run?
107
00:06:03,246 --> 00:06:05,248
You tell me.
108
00:06:05,749 --> 00:06:08,251
Mm, I don't know.
109
00:06:08,251 --> 00:06:10,754
When you run,
you usually take the car.
110
00:06:10,754 --> 00:06:12,756
The vic's Sylvia Mullins.
111
00:06:12,756 --> 00:06:14,257
Works in one of
the offices upstairs.
112
00:06:14,758 --> 00:06:15,759
The security guard
113
00:06:15,759 --> 00:06:16,760
found her.
114
00:06:17,260 --> 00:06:18,762
Did you run the plates?
115
00:06:19,262 --> 00:06:20,764
That's why I went with the 419.
116
00:06:20,764 --> 00:06:21,765
R.O.'s the vic.
117
00:06:29,272 --> 00:06:33,276
Hit with her own car
in her own spot.
118
00:06:33,276 --> 00:06:36,279
Ms. Mullins must have
been working all night.
119
00:06:36,279 --> 00:06:37,280
You know, tax season.
120
00:06:37,280 --> 00:06:38,281
She's an accountant?
121
00:06:38,782 --> 00:06:41,785
Has her own firm up on 11.
122
00:06:41,785 --> 00:06:44,788
Did you see anything
on your monitors?
123
00:06:47,290 --> 00:06:48,792
Uh, no.
124
00:06:48,792 --> 00:06:50,794
But I heard the crash.
125
00:06:50,794 --> 00:06:52,796
I sort of fell asleep.
126
00:06:52,796 --> 00:06:54,798
We're going to need
to see your tapes.
127
00:06:55,298 --> 00:06:59,803
Cell phone, a
shoe and a briefcase.
128
00:06:59,803 --> 00:07:02,305
Probably lost them
all on impact.
129
00:07:02,806 --> 00:07:03,807
Looks like she
saw the car coming.
130
00:07:03,807 --> 00:07:07,310
Impact's pretty
evenly distributed.
131
00:07:07,811 --> 00:07:08,812
The car hit her straight on.
132
00:07:08,812 --> 00:07:10,313
Most cars have to be going
133
00:07:10,814 --> 00:07:12,816
at least 14 miles an hour
to trigger the airbag.
134
00:07:17,821 --> 00:07:18,822
Well, I can't be sure,
135
00:07:18,822 --> 00:07:20,824
but it looks like somebody
popped the ignition.
136
00:07:22,826 --> 00:07:26,329
Carjacking gone bad?
137
00:07:26,329 --> 00:07:30,333
Vic gets off the elevator,
walks to her spot...
138
00:07:32,335 --> 00:07:34,337
...on the phone, distracted,
139
00:07:34,337 --> 00:07:36,339
catches the guy
stealing her ride...
140
00:07:49,853 --> 00:07:52,355
He runs her over and splits.
141
00:07:52,355 --> 00:07:54,357
Pedal to the metal.
142
00:08:00,864 --> 00:08:02,866
Hey.
143
00:08:02,866 --> 00:08:04,868
ALS is lighting up everywhere.
144
00:08:04,868 --> 00:08:07,370
Evidently she bleaches
everything.
145
00:08:07,370 --> 00:08:09,372
So there could be
some false positives.
146
00:08:09,873 --> 00:08:12,876
Yeah, including her teeth.
147
00:08:12,876 --> 00:08:13,877
Check out the cabinet.
148
00:08:17,380 --> 00:08:20,884
Lots of teeth
whitener and acne cream.
149
00:08:20,884 --> 00:08:22,886
Are you thinking
what I'm thinking?
150
00:08:22,886 --> 00:08:24,387
Speed freak.
151
00:08:24,387 --> 00:08:25,889
Definitely.
152
00:08:25,889 --> 00:08:28,892
Maybe she killed
Ahren in the garage
153
00:08:28,892 --> 00:08:30,894
then came up here to
take a Silkwood shower.
154
00:08:37,400 --> 00:08:42,906
Okay, but she's claiming
she loved him.
155
00:08:42,906 --> 00:08:44,407
What's her motive?
156
00:08:44,407 --> 00:08:50,413
Uh, we started out at Light
and then we went to Road Runner,
157
00:08:50,413 --> 00:08:54,417
and from there we were
at Double Down,
158
00:08:54,417 --> 00:08:55,919
and then CopperK,
159
00:08:55,919 --> 00:08:57,921
and then we ended up at Drai's.
160
00:08:57,921 --> 00:08:59,923
Drai's, that's
a good place to end.
161
00:08:59,923 --> 00:09:01,925
So what are you on
besides meth?
162
00:09:03,927 --> 00:09:06,429
Not meth.
163
00:09:06,429 --> 00:09:07,430
Glass.
164
00:09:07,430 --> 00:09:09,432
Uh-huh.
165
00:09:09,933 --> 00:09:11,935
We did some coke at the club,
166
00:09:11,935 --> 00:09:13,937
had a couple of drinks,
and there was this guy
167
00:09:14,437 --> 00:09:16,439
that gave us these, uh,
these blue pills,
168
00:09:16,940 --> 00:09:19,442
but I had to come
home and lie down.
169
00:09:19,442 --> 00:09:20,944
Ecstasy.
170
00:09:20,944 --> 00:09:22,445
We only do this when
we're, when we're clubbing.
171
00:09:22,445 --> 00:09:26,449
I mean, it's just a hobby,
it's not a habit.
172
00:09:26,950 --> 00:09:27,951
We have it under control.
173
00:09:27,951 --> 00:09:30,453
Well, the dead guy
from the garage
174
00:09:30,453 --> 00:09:31,955
might beg to differ.
175
00:09:36,960 --> 00:09:38,962
Eww, busy.
176
00:09:38,962 --> 00:09:44,467
If Bianca killed him, and then
came up here to take a shower,
177
00:09:44,467 --> 00:09:45,969
wouldn't she have left a trail?
178
00:09:45,969 --> 00:09:47,971
Maybe.
179
00:10:07,490 --> 00:10:09,492
It appears she missed a spot.
180
00:11:10,553 --> 00:11:11,554
Las Vegas Coroner's Office.
181
00:11:12,055 --> 00:11:13,556
David, it's Warrick.
Have you washed the body yet?
182
00:11:13,556 --> 00:11:14,557
I just got started,
183
00:11:14,557 --> 00:11:16,059
but I can be done by the
time you get here.
184
00:11:16,059 --> 00:11:17,560
No, stop.
185
00:11:17,560 --> 00:11:20,063
I, uh, just found a bullet.
186
00:11:20,063 --> 00:11:21,564
I have no idea who fired it.
187
00:11:21,564 --> 00:11:24,067
Do me a favor:
Test his hands for GSR
188
00:11:24,567 --> 00:11:26,569
and run it through
the flouroscope.
189
00:11:27,070 --> 00:11:28,071
No problem.
190
00:11:28,071 --> 00:11:31,074
Thanks, David.
191
00:11:31,574 --> 00:11:34,077
Who brings a gun
to a knife fight?
192
00:11:35,578 --> 00:11:37,580
The winner?
193
00:11:41,584 --> 00:11:43,086
The killer knew how
to steal a car.
194
00:11:43,086 --> 00:11:44,087
No prints?
No.
195
00:11:44,087 --> 00:11:47,457
No, it's wiped clean.
196
00:11:47,457 --> 00:11:48,591
Hey, Arch.
197
00:11:48,591 --> 00:11:51,094
You get anything off the
parking garage camera?
198
00:11:51,094 --> 00:11:53,596
Um, sort of.
199
00:11:55,598 --> 00:11:57,100
What's up
with the focus?
200
00:11:57,100 --> 00:11:58,101
That's what
I was wondering, too.
201
00:11:58,101 --> 00:12:01,604
Check out what happened
about an hour earlier.
202
00:12:05,108 --> 00:12:06,609
It's an old security cam.
203
00:12:06,609 --> 00:12:08,111
Adjustable focus ring.
204
00:12:08,111 --> 00:12:09,612
Killer was camera shy.
205
00:12:09,612 --> 00:12:10,613
For good reason.
206
00:12:11,114 --> 00:12:12,615
This wasn't a carjacking
gone bad.
207
00:12:12,615 --> 00:12:13,616
It was premeditated.
208
00:12:14,117 --> 00:12:15,118
If he touched the camera,
209
00:12:15,118 --> 00:12:17,120
maybe I can get some prints
off it.
210
00:12:17,620 --> 00:12:19,122
Keep working the video, Arch.
211
00:12:19,122 --> 00:12:21,124
See if you can get
us a face. Yeah.
212
00:12:21,124 --> 00:12:23,626
Fluoroscope
detected no bullets.
213
00:12:23,626 --> 00:12:26,129
But there are perimortem
bruises on his wrists
214
00:12:26,129 --> 00:12:29,132
and forearms,
look like defensive wounds.
215
00:12:29,132 --> 00:12:30,133
C.O.D.?
216
00:12:30,133 --> 00:12:31,634
The weapon went pretty deep.
217
00:12:31,634 --> 00:12:32,635
Punctured the femoral artery.
218
00:12:32,635 --> 00:12:35,638
I'd say he bled
out in a matter of minutes,
219
00:12:35,638 --> 00:12:37,640
if his dilated pupils
are an indication
220
00:12:38,141 --> 00:12:39,142
of amphetamines in his system.
221
00:12:39,142 --> 00:12:41,144
Faster the heart rate,
faster the blood pumps.
222
00:12:41,144 --> 00:12:43,146
Now for the details.
223
00:12:43,146 --> 00:12:45,648
The fatal blow.
224
00:12:45,648 --> 00:12:48,151
Weapon appears to
have a triangular shape.
225
00:12:48,151 --> 00:12:51,154
Angle of entry was upwards.
226
00:12:51,154 --> 00:12:53,656
Like a cornada.
I'm sorry.
227
00:12:53,656 --> 00:12:54,657
A cornada...
228
00:12:55,158 --> 00:12:58,161
Occupational hazard
for matadors during a bullfight.
229
00:12:58,161 --> 00:13:00,163
The bull rears up
and gores them.
230
00:13:00,163 --> 00:13:02,165
So just find a bull
with a bloody horn,
231
00:13:02,165 --> 00:13:03,166
and you've got your killer.
232
00:13:05,668 --> 00:13:09,672
So your "soda-can killer"
was a copper-washed.22.
233
00:13:09,672 --> 00:13:11,674
Now I could only get general
rifling characteristics...
234
00:13:12,175 --> 00:13:13,676
Six lands and grooves
235
00:13:13,676 --> 00:13:16,179
with a right-hand twist,
um, but...
236
00:13:16,679 --> 00:13:18,181
But not enough
individual characteristics
237
00:13:18,181 --> 00:13:19,182
to run it through IBIS.
238
00:13:19,182 --> 00:13:20,683
Exactly. Sorry, man.
239
00:13:20,683 --> 00:13:22,685
That's all right.
240
00:13:22,685 --> 00:13:25,188
Hodges.
241
00:13:25,188 --> 00:13:28,691
Your victim did not have
GSR on his hands.
242
00:13:29,192 --> 00:13:31,694
Okay, what about metallic trace
243
00:13:31,694 --> 00:13:32,695
from the garage floor?
244
00:13:32,695 --> 00:13:34,197
Thank you, Hodges,
for performing
245
00:13:34,697 --> 00:13:36,199
that incredibly elaborate test
246
00:13:36,199 --> 00:13:39,702
requiring copious concentration
and an advanced degree.
247
00:13:39,702 --> 00:13:40,703
So you don't have any results
248
00:13:41,204 --> 00:13:43,706
from the metallic trace
on the garage floor?
249
00:13:43,706 --> 00:13:46,209
But I will.
250
00:13:46,209 --> 00:13:48,211
That's the beauty of me.
251
00:14:19,242 --> 00:14:21,744
Well, Mr.
Miller, what I would recommend
252
00:14:21,744 --> 00:14:23,246
is adding some tax-deferred
investments
253
00:14:23,246 --> 00:14:24,247
to your portfolio.
254
00:14:24,747 --> 00:14:26,249
Like a ROTH IRA.
That's be perfect for you.
255
00:14:26,249 --> 00:14:28,751
I never got what
that ROTH stood for.
256
00:14:59,782 --> 00:15:00,783
Hey, Kelly. Have a seat.
257
00:15:00,783 --> 00:15:02,285
Thanks for seeing me.
258
00:15:02,285 --> 00:15:04,287
I know you said we didn't
have to do this in person.
259
00:15:04,287 --> 00:15:05,788
No, I'm really glad you came.
260
00:15:05,788 --> 00:15:08,791
Your father loved you very much.
261
00:15:08,791 --> 00:15:09,792
But too much.
262
00:15:09,792 --> 00:15:11,294
I just wanted to talk
about his estate.
263
00:15:11,294 --> 00:15:13,296
Is what he did
going to affect it?
264
00:15:13,296 --> 00:15:15,798
It's, um, it's
kind of complicated.
265
00:15:28,811 --> 00:15:30,813
District Four,
Parole and Probation.
266
00:15:30,813 --> 00:15:33,316
Yeah, this is Nick Stokes
with the Las Vegas Crime Lab.
267
00:15:33,316 --> 00:15:35,818
We're trying to reach
Kelly Gordon's parole officer.
268
00:15:35,818 --> 00:15:37,820
Mm-hmm, that's me.
269
00:15:37,820 --> 00:15:40,323
Great. I need Kelly's
contact information.
270
00:15:40,823 --> 00:15:43,826
Sure, but I gave her permission
to go out of town.
271
00:15:43,826 --> 00:15:46,329
Her bus left a few hours ago.
272
00:15:48,831 --> 00:15:50,333
Oh, hey, I'm glad you're here.
273
00:15:50,333 --> 00:15:52,335
I got the results
back from the blood
274
00:15:52,335 --> 00:15:53,336
on Bianca's bedroom floor.
275
00:15:53,836 --> 00:15:54,837
The dead guy?
Uh, no.
276
00:15:55,338 --> 00:15:58,341
It's a male, but it's
not a match to Ahren Green.
277
00:15:58,341 --> 00:16:01,844
Then I ran it through CODIS
and I actually got a hit.
278
00:16:01,844 --> 00:16:03,846
Justin Cole.
279
00:16:03,846 --> 00:16:05,848
He's in the system
for statutory rape
280
00:16:05,848 --> 00:16:07,350
a couple years back.
281
00:16:07,350 --> 00:16:08,851
Among other things.
282
00:16:13,356 --> 00:16:14,857
So, why am I here?
283
00:16:14,857 --> 00:16:16,859
What, you getting homesick
for the train tracks
284
00:16:17,360 --> 00:16:19,362
behind Union Plaza already?
285
00:16:21,864 --> 00:16:23,866
Bianca Desmond.
286
00:16:24,367 --> 00:16:26,869
Girl's like an oven in there.
287
00:16:27,370 --> 00:16:29,372
Used to love it in there.
288
00:16:31,374 --> 00:16:32,875
How long ago was that?
289
00:16:33,376 --> 00:16:35,878
A few months.
290
00:16:35,878 --> 00:16:39,882
Did you stop by recently
to check out the competition?
291
00:16:39,882 --> 00:16:42,885
No. We lost touch.
292
00:16:42,885 --> 00:16:44,887
So it wouldn't bother you
to know Bianca's moved on,
293
00:16:45,388 --> 00:16:46,889
she's living with another guy.
294
00:16:47,390 --> 00:16:48,891
It was good while it lasted.
295
00:16:48,891 --> 00:16:51,394
We found your blood
in her bedroom.
296
00:16:51,394 --> 00:16:52,895
And her dead boyfriend
in the garage.
297
00:17:00,903 --> 00:17:03,406
That's funny?
298
00:17:03,406 --> 00:17:05,908
Nah.
299
00:17:05,908 --> 00:17:07,910
Just... Bianca's all
fun and games
300
00:17:07,910 --> 00:17:09,412
until someone
shoots you in the leg.
301
00:17:09,912 --> 00:17:10,913
When was that?
302
00:17:11,414 --> 00:17:13,916
Six months ago.
303
00:17:15,918 --> 00:17:17,920
Hey, sweetie, I
went shopping with my mom.
304
00:17:17,920 --> 00:17:20,423
I'll be home late.
305
00:17:20,423 --> 00:17:21,424
There's some candy for
you on the table.
306
00:17:21,424 --> 00:17:23,926
See you then, lover.
307
00:17:29,932 --> 00:17:32,935
Stay away from Bianca.
308
00:17:33,436 --> 00:17:35,938
So I packed my stuff and left.
309
00:17:35,938 --> 00:17:37,440
Did you report it?
310
00:17:37,440 --> 00:17:40,943
Nah. Still on probation for
that "she-looked-18" incident.
311
00:17:41,444 --> 00:17:42,945
This the guy who shot you?
312
00:17:44,447 --> 00:17:46,949
Didn't really get a good look.
313
00:17:46,949 --> 00:17:48,451
I was too busy bleeding.
314
00:17:48,451 --> 00:17:49,452
You go to the hospital?
315
00:17:49,952 --> 00:17:52,455
Sort of had my own
anesthesia thing going on.
316
00:17:52,955 --> 00:17:54,957
So whatever happened
to the bullet?
317
00:18:12,475 --> 00:18:17,980
Yeah, see, human tissue
sticks pretty darn good.
318
00:18:17,980 --> 00:18:19,482
And I can't scalpel it off,
319
00:18:19,482 --> 00:18:21,984
because I might damage
the bullet's characteristics.
320
00:18:21,984 --> 00:18:24,987
So, uh... so I guess we wait.
321
00:18:24,987 --> 00:18:27,990
Half of these tools don't match
322
00:18:27,990 --> 00:18:29,992
the size and the shape
of the wound.
323
00:18:29,992 --> 00:18:32,495
And the ones that
do, don't have blood on them.
324
00:18:32,495 --> 00:18:34,497
The killer could
have wiped it off.
325
00:18:34,997 --> 00:18:36,999
I don't see why the killer would
have used a tool anyway,
326
00:18:36,999 --> 00:18:38,000
when he had a gun.
327
00:18:38,000 --> 00:18:40,002
Maybe Ahern disarmed him
328
00:18:40,503 --> 00:18:42,004
and he grabbed
whatever was handy.
329
00:18:49,011 --> 00:18:50,513
Take a look at this.
330
00:18:50,513 --> 00:18:53,015
This guy was tweaker organized.
331
00:18:53,015 --> 00:18:54,016
There's a place for everything.
332
00:18:54,517 --> 00:18:56,519
Except for this.
333
00:18:56,519 --> 00:18:58,521
It's got no
space in the pegboard
334
00:18:58,521 --> 00:19:00,523
and it doesn't match
any of the sets.
335
00:19:00,523 --> 00:19:03,025
How about that?
336
00:19:05,027 --> 00:19:06,028
Print it.
337
00:20:03,586 --> 00:20:05,588
Hey, Tom Harper?
338
00:20:05,588 --> 00:20:08,591
Detective Jim Brass,
Las Vegas Police.
339
00:20:08,591 --> 00:20:09,592
May I ask you a
couple questions?
340
00:20:09,592 --> 00:20:10,593
Do you know a Bianca Desmond?
341
00:20:10,593 --> 00:20:12,094
Sounds familiar.
342
00:20:12,094 --> 00:20:15,598
You know she's at
1330 Wildflower Lane.
343
00:20:15,598 --> 00:20:17,600
Oh, yeah, right. Her.
344
00:20:17,600 --> 00:20:21,103
I installed some DSL lines
there a few days ago.
345
00:20:21,103 --> 00:20:23,105
She answered the door
in her panties.
346
00:20:23,105 --> 00:20:26,108
So you've got that hard hat, tool
belt thing working for you, huh?
347
00:20:26,108 --> 00:20:27,610
I wish.
348
00:20:27,610 --> 00:20:29,612
Kind of girl that makes you
happy to be a man,
349
00:20:29,612 --> 00:20:31,614
know what I'm saying?
Yeah, I kind of remember.
350
00:20:31,614 --> 00:20:34,116
Anyway, we found a
tool with your prints on it
351
00:20:34,116 --> 00:20:36,118
in a garage,
next to a dead guy.
352
00:20:36,118 --> 00:20:37,620
Whoa.
353
00:20:37,620 --> 00:20:39,622
I- I lost an awl
at a job recently.
354
00:20:40,122 --> 00:20:41,123
It must have been there.
355
00:20:41,123 --> 00:20:42,625
Well, we're going
to need to confirm that.
356
00:20:43,125 --> 00:20:45,628
Could you get me a work order?
357
00:20:45,628 --> 00:20:47,129
Yeah, sure.
358
00:20:47,129 --> 00:20:49,131
Um, I'll pull one
from the office.
359
00:20:49,131 --> 00:20:50,132
I'll run it right over.
360
00:20:54,136 --> 00:20:57,640
Kelly, where you going
in such a hurry?
361
00:20:57,640 --> 00:21:00,142
I have relatives in Provo.
362
00:21:00,142 --> 00:21:03,145
I was going to visit them.
363
00:21:03,145 --> 00:21:07,149
I cleared it with my P.O.
364
00:21:07,149 --> 00:21:10,152
You gonna tell me why
a state trooper
365
00:21:10,152 --> 00:21:13,656
pulled over my bus
and yanked me off?
366
00:21:13,656 --> 00:21:17,159
You know a lady named
Sylvia Mullins?
367
00:21:17,159 --> 00:21:18,160
Yeah.
368
00:21:18,160 --> 00:21:20,663
Did you have a meeting
with her yesterday?
369
00:21:20,663 --> 00:21:22,665
Yeah. So?
370
00:21:22,665 --> 00:21:26,168
So why did you have
a meeting with her?
371
00:21:26,168 --> 00:21:30,673
Sylvia's handling my dad's estate.
Hmm.
372
00:21:30,673 --> 00:21:32,174
She's the trustee.
373
00:21:32,174 --> 00:21:35,177
What's going on here?
374
00:21:35,177 --> 00:21:38,180
Ms. Mullins was found
in her parking garage...
375
00:21:38,180 --> 00:21:40,683
Crushed by her own car.
376
00:21:41,183 --> 00:21:45,187
And you think I have
something to do with it.
377
00:21:45,187 --> 00:21:47,189
When you worked
in the prison garage,
378
00:21:47,189 --> 00:21:48,691
did you just learn
how to fix cars
379
00:21:48,691 --> 00:21:50,693
or did you learn
how to steal them?
380
00:21:50,693 --> 00:21:52,194
Are you kidding me?
381
00:21:52,194 --> 00:21:53,696
Does it look like
I'm kidding you?
382
00:21:53,696 --> 00:21:57,199
You waited for her
to get out of work
383
00:21:57,199 --> 00:22:00,202
so you could let her know
how you felt about her.
384
00:22:08,711 --> 00:22:12,214
Sylvia was my dad's friend.
385
00:22:12,214 --> 00:22:15,217
She was helping me
get back on my feet.
386
00:22:15,217 --> 00:22:17,219
How I felt
387
00:22:17,219 --> 00:22:19,221
was grateful.
388
00:22:19,221 --> 00:22:20,723
CSI puts me
389
00:22:20,723 --> 00:22:24,226
in jail for something
I didn't do.
390
00:22:24,226 --> 00:22:26,228
Do you really think
I'm going to kill somebody
391
00:22:26,228 --> 00:22:28,230
the minute I get out?
392
00:22:29,732 --> 00:22:31,233
Hold out your hands.
393
00:22:33,235 --> 00:22:34,737
Hold out your hands.
394
00:22:34,737 --> 00:22:38,741
Ms. Mullins' air bag
deployed on impact.
395
00:22:39,241 --> 00:22:40,743
Air bag dust gets everywhere.
396
00:22:44,246 --> 00:22:45,748
It's really hard to get rid of.
397
00:22:45,748 --> 00:22:49,251
Not if it isn't there.
398
00:22:56,258 --> 00:22:58,260
So the soda can bullet
and the leg bullet
399
00:22:58,260 --> 00:22:59,261
are from the same gun?
400
00:22:59,762 --> 00:23:01,263
Yeah. Bobby was able
to pull more stria
401
00:23:01,263 --> 00:23:03,766
off the leg bullet,
but still no IBIS hits.
402
00:23:03,766 --> 00:23:05,768
So what about
the phone guy, huh?
403
00:23:05,768 --> 00:23:07,269
The utility man's
always a shade-ball.
404
00:23:07,269 --> 00:23:08,771
As much as I love
your generalizations,
405
00:23:08,771 --> 00:23:10,773
actually,
this time you're wrong.
406
00:23:10,773 --> 00:23:14,276
The metallic scrapes on the
garage floor were titanium.
407
00:23:14,777 --> 00:23:16,278
The phone guy's tool
408
00:23:16,278 --> 00:23:17,780
was carbon steel.
Remember we thought
409
00:23:17,780 --> 00:23:19,281
that they
might be dealing meth?
410
00:23:19,281 --> 00:23:20,783
Brass went ahead
411
00:23:20,783 --> 00:23:22,785
and subpoenaed
the phone and bank records.
412
00:23:22,785 --> 00:23:26,288
Guess who's paying
Bianca's mortgage?
413
00:23:26,288 --> 00:23:27,289
A Mr. Harry Desmond.
414
00:23:27,790 --> 00:23:28,791
Happy Harry?
415
00:23:28,791 --> 00:23:29,792
Gas n' Sip Harry Desmond?
416
00:23:30,292 --> 00:23:31,794
Who's your daddy?
417
00:23:31,794 --> 00:23:32,795
No wonder she didn't work.
418
00:23:32,795 --> 00:23:34,797
He owns 50 Gas n' Sips in Vegas.
419
00:23:34,797 --> 00:23:36,799
Well, Harry was nice enough
to leave us a voice message
420
00:23:36,799 --> 00:23:40,302
that was listened to and saved
the night of the murder.
421
00:23:41,303 --> 00:23:43,806
Bianca, sweetie, it's Daddy.
422
00:23:43,806 --> 00:23:45,808
I got your message about
moving to Colorado with Ahren.
423
00:23:45,808 --> 00:23:46,809
You can borrow the cabin,
424
00:23:47,309 --> 00:23:48,310
but we need
to talk about this move.
425
00:23:48,310 --> 00:23:50,312
Call me, Princess. I love you.
426
00:23:50,312 --> 00:23:51,313
And this
427
00:23:51,313 --> 00:23:53,315
is the Desmond cabin
in Telluride.
428
00:23:53,315 --> 00:23:55,317
Wow. maybe Mr. Desmond
429
00:23:55,317 --> 00:23:56,819
is trying to protect
the family fortune.
430
00:23:57,319 --> 00:23:58,821
Or the family jewels.
431
00:23:59,822 --> 00:24:00,823
I got the results back
432
00:24:00,823 --> 00:24:02,825
from all those sex stains
on the sheets.
433
00:24:03,325 --> 00:24:06,328
Three donors:
Ahren, Bianca and Chelsea.
434
00:24:06,829 --> 00:24:09,331
I guess theywerehaving
a little threesome.
435
00:24:09,331 --> 00:24:11,333
Yeah, I just really hope
436
00:24:11,333 --> 00:24:14,336
he was only doing one woman
at a time.
437
00:24:14,837 --> 00:24:16,839
Chelsea is Bianca's mother.
438
00:24:22,428 --> 00:24:24,430
Look, I know what it's like
439
00:24:24,430 --> 00:24:27,433
to want to kill your
daughter's boyfriend.
440
00:24:27,433 --> 00:24:30,436
I don't pick fights
that I can't win.
441
00:24:30,436 --> 00:24:32,938
I kill this one,
442
00:24:32,938 --> 00:24:34,940
I got five more dipsticks
waiting to take his place.
443
00:24:34,940 --> 00:24:36,942
I'd just be pushing
the rock up the hill.
444
00:24:36,942 --> 00:24:38,444
Besides,
445
00:24:38,444 --> 00:24:39,945
I was in New York yesterday.
446
00:24:39,945 --> 00:24:42,448
Yeah, but you didn't want
them to move away together.
447
00:24:42,948 --> 00:24:44,450
I wanted Bianca to get a job.
448
00:24:44,950 --> 00:24:46,452
My biggest mistake in life?
449
00:24:46,452 --> 00:24:48,954
Giving my baby everything
she ever wanted.
450
00:24:48,954 --> 00:24:51,457
Your wife doesn't seem to
mind her lifestyle.
451
00:24:51,457 --> 00:24:57,963
When Bianca was a teenager,
they fought like cats in a sack.
452
00:24:58,464 --> 00:25:00,966
It's good they've been
spending time together.
453
00:25:02,968 --> 00:25:04,470
Do you know what they're doing?
454
00:25:04,470 --> 00:25:08,974
Well... they're shopping,
dancing...
455
00:25:08,974 --> 00:25:10,476
You know, girl stuff.
456
00:25:10,476 --> 00:25:13,979
They're sleeping
with the same man.
457
00:25:25,491 --> 00:25:29,495
Look...
458
00:25:29,495 --> 00:25:30,496
There was no good reason
459
00:25:30,996 --> 00:25:32,998
for Chelsea to marry me
back in the day.
460
00:25:32,998 --> 00:25:35,501
I had a little money.
461
00:25:35,501 --> 00:25:37,503
Nothing like what we have now.
462
00:25:37,503 --> 00:25:43,008
She was half my age
and ten times better looking.
463
00:25:43,008 --> 00:25:47,012
I thought if I kept her
on a long
464
00:25:47,012 --> 00:25:52,017
leash...
465
00:25:52,518 --> 00:25:55,020
Maybe she'd never stray
that far.
466
00:25:55,020 --> 00:25:58,524
You the kind of guy that likes
to keep guns in the house?
467
00:25:58,524 --> 00:26:00,526
Yeah, of course.
468
00:26:00,526 --> 00:26:02,528
I'm going to need to see them.
469
00:26:05,030 --> 00:26:07,533
Hey, Catherine,
470
00:26:07,533 --> 00:26:10,035
I just got back trace
on Kelly Gordon's fingernails.
471
00:26:10,035 --> 00:26:12,538
I was looking for, you know,
air bag dust,
472
00:26:12,538 --> 00:26:14,540
but all Hodges found was air.
473
00:26:14,540 --> 00:26:16,041
Well, join the club.
474
00:26:16,041 --> 00:26:20,045
No usable prints on the
parking garage camera either.
475
00:26:20,045 --> 00:26:23,549
Okay, I'll have Sofia
release her from holding.
476
00:26:23,549 --> 00:26:25,050
Those the vic's phone records?
477
00:26:25,551 --> 00:26:26,051
Yeah.
478
00:26:26,552 --> 00:26:27,052
From her office.
479
00:26:27,553 --> 00:26:29,054
Lots of international calls.
480
00:26:29,054 --> 00:26:30,556
Hmm.
481
00:26:31,056 --> 00:26:32,558
A lot of 345
Mm-hmm.
482
00:26:32,558 --> 00:26:34,059
Where's that?
483
00:26:34,059 --> 00:26:35,060
Cayman Islands.
484
00:26:35,561 --> 00:26:37,563
Popular with scuba divers
and money launderers.
485
00:26:37,563 --> 00:26:39,565
I called a few of
the numbers; all banks.
486
00:26:39,565 --> 00:26:41,567
Suggests offshore accounts.
487
00:26:41,567 --> 00:26:43,569
It's not illegal,
but it is very anonymous.
488
00:26:44,069 --> 00:26:46,071
It's also a good way to siphon
money away from your clients.
489
00:26:46,572 --> 00:26:47,573
That's a leap.
490
00:26:48,073 --> 00:26:51,577
Hey, somebody wanted
this woman dead.
491
00:27:17,102 --> 00:27:18,604
Hi, CSI guy.
492
00:27:18,604 --> 00:27:22,107
You wondering why you're here?
493
00:27:22,107 --> 00:27:25,611
Because you followed
the evidence.
494
00:27:25,611 --> 00:27:28,614
Because that's what CSIs do.
495
00:27:29,114 --> 00:27:35,120
So breathe quick, breathe slow,
put your gun in your mouth
496
00:27:35,120 --> 00:27:37,122
and pull the trigger.
497
00:27:37,122 --> 00:27:42,127
Any way you like,
you're going to die here.
498
00:27:42,127 --> 00:27:45,631
Okay. Perfect.
499
00:27:51,136 --> 00:27:54,640
You're going to die here.
500
00:27:54,640 --> 00:27:57,643
Okay. Perfect.
501
00:28:01,647 --> 00:28:02,648
Hey, Archie.
502
00:28:02,648 --> 00:28:03,649
Hey, I did my best
503
00:28:03,649 --> 00:28:05,150
to enhance
the parking garage footage,
504
00:28:05,150 --> 00:28:08,654
but I just can't get an image
on the killer's face.
505
00:28:09,154 --> 00:28:10,155
If you got a couple of minutes,
506
00:28:10,155 --> 00:28:11,156
I need a voice comparison.
507
00:28:11,156 --> 00:28:13,158
Yeah, what do you got?
508
00:28:13,158 --> 00:28:15,160
Kelly Gordon's voice on tape.
509
00:28:16,662 --> 00:28:17,663
I want to see
if it's the other voice
510
00:28:18,163 --> 00:28:19,665
on the Walter Gordon
audio file.
511
00:28:19,665 --> 00:28:22,167
Grissom told you.
512
00:28:22,167 --> 00:28:24,169
No, but he obviously told you.
513
00:28:26,171 --> 00:28:27,673
Nick, uh...
514
00:28:27,673 --> 00:28:29,174
You know what?
Forget about it.
515
00:28:29,174 --> 00:28:30,175
If this girl's involved,
516
00:28:30,175 --> 00:28:31,677
that means she's
capable of murder.
517
00:28:32,177 --> 00:28:33,178
It's all cued up for you.
518
00:28:33,178 --> 00:28:34,680
Her voice is first.
519
00:28:34,680 --> 00:28:37,683
Grissom, it's Warrick.
520
00:28:37,683 --> 00:28:41,186
None of the guns Bobby
test-fired were a match
521
00:28:41,186 --> 00:28:42,187
to the bullets,
522
00:28:42,187 --> 00:28:46,191
but Chelsea Wannamaker purchased
a.22 in her name
523
00:28:46,191 --> 00:28:51,697
that was not picked up with
the warrant for Harry's guns.
524
00:28:51,697 --> 00:28:54,199
Okay. I'm on it.
525
00:28:59,204 --> 00:29:01,206
Mrs. Wannamaker.
526
00:29:04,710 --> 00:29:07,713
Wow, that's a hell of a rock.
527
00:29:07,713 --> 00:29:10,215
I'm surprised I didn't see
that the other night.
528
00:29:10,716 --> 00:29:12,217
Well, I don't feel safe
wearing this to a club.
529
00:29:12,217 --> 00:29:13,719
Is that why you own a gun?
530
00:29:14,219 --> 00:29:16,221
Well, I used to.
531
00:29:16,221 --> 00:29:18,223
But my gun was stolen
out of my purse,
532
00:29:18,724 --> 00:29:19,725
one night when we went out.
533
00:29:21,226 --> 00:29:24,229
Is there something you want
to say to me?
534
00:29:24,229 --> 00:29:27,733
You trying to buy back some time
there, Mrs. Wannamaker?
535
00:29:27,733 --> 00:29:31,737
Life's short,
but it doesn't end at 40.
536
00:29:31,737 --> 00:29:33,739
Oh, I agree with you.
537
00:29:33,739 --> 00:29:35,741
But it must be tough for Bianca
538
00:29:35,741 --> 00:29:39,244
to have the kind of mother
that'd sleep with her boyfriend.
539
00:29:41,246 --> 00:29:44,249
The thing with Ahren
the other night
540
00:29:44,249 --> 00:29:46,251
shouldn't have happened.
541
00:29:46,251 --> 00:29:49,254
We were on Ecstasy...
542
00:29:49,254 --> 00:29:53,759
And a line got crossed.
543
00:29:53,759 --> 00:29:55,260
Oh, yeah.
544
00:29:55,761 --> 00:29:57,262
Just lay down right here.
Okay.
545
00:29:57,262 --> 00:29:59,765
I'll get you some water.
Oh, come back.
546
00:29:59,765 --> 00:30:01,266
All right, you come right back.
547
00:30:20,285 --> 00:30:23,288
Oh, Chelsea, I'm... I'm sorry.
548
00:30:23,789 --> 00:30:25,290
I totally thought
you were Bianca.
549
00:30:25,290 --> 00:30:28,293
That felt so good.
550
00:30:38,804 --> 00:30:43,809
Bianca came in and found us.
551
00:30:46,311 --> 00:30:48,814
I wish it never would have
happened.
552
00:30:48,814 --> 00:30:52,317
What's that, getting bus
y with her boyfriend
553
00:30:52,317 --> 00:30:53,318
or getting caught?
554
00:30:53,318 --> 00:30:54,820
I went into the living room
555
00:30:55,320 --> 00:30:57,823
and I let the two of them
talk it out.
556
00:30:57,823 --> 00:30:59,324
Next thing I know,
557
00:30:59,324 --> 00:31:01,326
she announced that
they were moving to Colorado,
558
00:31:01,326 --> 00:31:04,830
so it seemed to me
like they worked it out.
559
00:31:09,334 --> 00:31:10,836
Freud would have a field day
560
00:31:10,836 --> 00:31:11,837
with this family.
561
00:31:11,837 --> 00:31:12,838
Dad loves his daughter,
562
00:31:12,838 --> 00:31:15,340
but Mom only sees the
daughter as competition.
563
00:31:15,841 --> 00:31:18,343
And everyone wonders why
Bianca can't meet a nice boy.
564
00:31:18,343 --> 00:31:20,345
Bianca eats nice
boys for brunch.
565
00:31:30,856 --> 00:31:32,357
Las Vegas Crime Lab.
566
00:31:32,858 --> 00:31:34,359
Watch yourself.
567
00:31:34,359 --> 00:31:36,862
Mm-hmm.
568
00:31:45,871 --> 00:31:47,873
Oh. Sara.
569
00:31:49,374 --> 00:31:50,375
Bianca,
570
00:31:50,375 --> 00:31:52,377
can you hear me?
571
00:31:52,377 --> 00:31:54,379
We need an ambulance.
572
00:31:54,379 --> 00:31:57,883
Dispatch, this is CSI Brown.
573
00:31:57,883 --> 00:31:59,384
We have a woman down.
We need a paramedic.
574
00:32:09,394 --> 00:32:11,396
Hey, Bianca.
575
00:32:11,396 --> 00:32:12,397
How you feeling?
576
00:32:14,900 --> 00:32:16,401
Mr. and Mrs. Desmond...
577
00:32:16,401 --> 00:32:18,403
It's Wannamaker.
578
00:32:18,403 --> 00:32:19,905
She's never changed her name.
579
00:32:19,905 --> 00:32:22,908
Ms. Wannamaker,
I'm going to need
580
00:32:22,908 --> 00:32:24,409
a few moments alone
with Bianca.
581
00:32:35,420 --> 00:32:38,423
You never should've told him.
582
00:32:38,423 --> 00:32:41,426
My father's an optimist.
How do you think
583
00:32:41,927 --> 00:32:43,428
they stayed married
for 20 years?
584
00:32:43,428 --> 00:32:47,933
Bianca, I'm going to assume
that whoever did this to you
585
00:32:47,933 --> 00:32:50,936
also killed Ahren.
586
00:32:50,936 --> 00:32:53,438
And I'm also going to assume
587
00:32:53,438 --> 00:32:55,941
that you know who that is.
588
00:32:58,944 --> 00:33:00,445
I think you need
589
00:33:00,445 --> 00:33:02,948
to stop protecting everyone
from themselves.
590
00:33:02,948 --> 00:33:04,950
I can't.
591
00:33:08,954 --> 00:33:10,956
Excuse me.
592
00:33:10,956 --> 00:33:12,457
I just need to check
the swelling.
593
00:33:14,459 --> 00:33:15,961
How's the tenderness?
594
00:33:15,961 --> 00:33:17,963
It's fine.
595
00:33:21,466 --> 00:33:22,467
I hope you feel better.
596
00:33:26,972 --> 00:33:29,474
Nurse... Nurse?
597
00:33:29,474 --> 00:33:31,476
Can I get that glove
you were just using?
598
00:33:31,476 --> 00:33:33,979
I'm Sara Sidle. I'm
with the Las Vegas Crime Lab.
599
00:33:35,480 --> 00:33:37,482
Here you go.
600
00:33:37,482 --> 00:33:40,986
Thanks. Uh, I'm also goi
to wait around for the SAE kit.
601
00:33:41,486 --> 00:33:42,988
She refused.
602
00:33:48,994 --> 00:33:50,495
Hey, Grissom...
603
00:33:50,495 --> 00:33:51,997
You want to talk to me?
604
00:33:51,997 --> 00:33:54,499
Yeah, sit down.
605
00:33:58,503 --> 00:34:01,506
I heard that Kelly Gordon
606
00:34:01,506 --> 00:34:03,508
may be a suspect
in your murder case.
607
00:34:03,508 --> 00:34:05,010
Yeah.
608
00:34:05,010 --> 00:34:06,511
Is that a problem?
609
00:34:06,511 --> 00:34:09,014
No.
610
00:34:09,014 --> 00:34:10,515
No, it's not a problem.
611
00:34:10,515 --> 00:34:14,019
And by the way,
I heard the tape.
612
00:34:14,019 --> 00:34:16,021
I did a voice comparison.
613
00:34:16,521 --> 00:34:17,022
Like a ROTH IRA.
614
00:34:17,522 --> 00:34:19,524
Now that would be perfect
for you.
615
00:34:19,524 --> 00:34:23,028
Sylvia Mullins is the other
voice on that tape.
616
00:34:23,028 --> 00:34:26,031
She's Walter Gordon's
ex-business manager, so...
617
00:34:26,531 --> 00:34:28,533
I'm pretty sure she had
618
00:34:28,533 --> 00:34:30,035
something to do
with my kidnapping.
619
00:34:32,537 --> 00:34:34,039
But now she's dead.
620
00:34:34,039 --> 00:34:37,542
Yeah.
621
00:34:37,542 --> 00:34:40,545
So... it's over.
622
00:34:44,049 --> 00:34:45,550
Yeah.
623
00:34:45,550 --> 00:34:46,551
Good.
624
00:34:48,053 --> 00:34:49,054
Good.
625
00:34:59,064 --> 00:35:03,068
Look, Bianca is
covering for someone.
626
00:35:03,068 --> 00:35:06,071
Well, we figured out the sticky
stuff on Bianca's neck
627
00:35:06,071 --> 00:35:08,573
was creosote...
it's a timber preservative
628
00:35:08,573 --> 00:35:13,078
found on fences, telephone poles
and railroad ties.
629
00:35:13,078 --> 00:35:14,579
Justin lives on
the train tracks.
630
00:35:14,579 --> 00:35:16,581
And he's pretty tweaked out.
631
00:35:17,082 --> 00:35:19,084
Yeah, but he didn't shoot himself.
632
00:35:19,084 --> 00:35:21,586
And I think that
if he had done it,
633
00:35:21,586 --> 00:35:25,090
Bianca would've told us.
634
00:35:25,090 --> 00:35:27,092
What is it?
635
00:35:27,092 --> 00:35:29,094
Telephone poles.
636
00:35:29,594 --> 00:35:33,598
Tom Harper's work order
for Bianca's DSL line
637
00:35:33,598 --> 00:35:36,101
was dated December 18.
638
00:35:36,101 --> 00:35:39,104
December 18...
639
00:35:39,104 --> 00:35:42,107
Fell on a Sunday.
640
00:35:42,607 --> 00:35:44,609
How many workers you
know work on a Sunday?
641
00:35:44,609 --> 00:35:47,112
Is this the original document?
642
00:35:47,112 --> 00:35:48,113
Yeah.
643
00:35:48,613 --> 00:35:50,115
I'm on it.
644
00:35:50,115 --> 00:35:52,117
Always the utility guy.
645
00:36:36,161 --> 00:36:39,664
There were two different
inks on the work order,
646
00:36:40,165 --> 00:36:43,668
which means the date on
the work order was compromised.
647
00:36:43,668 --> 00:36:46,171
Tom Harper made a service call
to Bianca's house
648
00:36:46,171 --> 00:36:49,174
not in December, but ten months
earlier, in February.
649
00:36:49,174 --> 00:36:51,176
Why would the guy lie?
650
00:36:51,176 --> 00:36:53,678
It appears that
he was a lot more to her
651
00:36:54,179 --> 00:36:54,679
than just the phone guy.
652
00:36:55,180 --> 00:36:57,682
Our bachelorette
was a very busy girl.
653
00:36:57,682 --> 00:37:01,686
Phone calls from Bianca to Tom
are in yellow,
654
00:37:01,686 --> 00:37:04,689
from Bianca to Justin
are in blue,
655
00:37:04,689 --> 00:37:06,191
and from Bianca to Ahren
are in pink.
656
00:37:06,691 --> 00:37:07,692
There was always overlap.
657
00:37:07,692 --> 00:37:10,195
Bachelor number one:
Tom, phone guy...
658
00:37:10,195 --> 00:37:14,199
Strong showing from
February 18 until June-ish.
659
00:37:14,199 --> 00:37:15,700
She called him two,
three times a day.
660
00:37:15,700 --> 00:37:17,702
And then around June 5,
661
00:37:18,203 --> 00:37:21,206
bachelor number two
enters the picture... Justin.
662
00:37:21,206 --> 00:37:22,707
Ten days of overlap
663
00:37:22,707 --> 00:37:26,211
and then all the calls to Tom
stopped until...
664
00:37:26,211 --> 00:37:28,213
The week Justin was shot
and moved out.
665
00:37:28,213 --> 00:37:29,214
Exactly.
666
00:37:29,214 --> 00:37:31,216
Ahren entered the picture
667
00:37:31,216 --> 00:37:34,219
about five days later
in mid-September.
668
00:37:34,719 --> 00:37:35,720
At that point, all the phone calls
669
00:37:35,720 --> 00:37:38,723
to the other guys
stopped until just about
670
00:37:38,723 --> 00:37:39,724
a week ago.
671
00:37:39,724 --> 00:37:41,726
When she started
calling Tom again.
672
00:37:41,726 --> 00:37:44,729
Every time this chick calls Tom,
somebody gets shot.
673
00:37:44,729 --> 00:37:45,730
It's like thermite.
674
00:37:46,231 --> 00:37:47,232
Thermite?
675
00:37:47,232 --> 00:37:51,236
When you combine two seemingly
harmless elements...
676
00:37:51,236 --> 00:37:52,737
Aluminum and rust...
677
00:37:52,737 --> 00:37:54,239
Press them together, add heat...
678
00:37:54,239 --> 00:37:57,742
It creates an explosion so hot
it'll burn through steel.
679
00:37:57,742 --> 00:37:59,744
Powerful but uncontrollable.
680
00:37:59,744 --> 00:38:00,745
It burns and burns
681
00:38:01,246 --> 00:38:03,248
until it burns itself out,
682
00:38:03,248 --> 00:38:05,250
finally consuming both elements.
683
00:38:05,250 --> 00:38:07,752
I guess some people
just shouldn't be together.
684
00:38:20,265 --> 00:38:22,267
Tom Harper! Come on down!
685
00:38:26,271 --> 00:38:28,773
You made me find you twice,
Tom, that's a drag.
686
00:38:29,274 --> 00:38:30,775
What's the problem?
687
00:38:30,775 --> 00:38:32,277
You know, I think you saw Bianca
688
00:38:32,277 --> 00:38:34,279
in her panties more than once.
689
00:38:34,779 --> 00:38:36,781
Now those could change a man.
690
00:38:38,783 --> 00:38:41,286
And it looks like they did.
691
00:38:42,787 --> 00:38:45,790
You know, it's
fill in the blank.
692
00:38:45,790 --> 00:38:47,792
If it walks like a stalker,
talks like a stalker...
693
00:38:47,792 --> 00:38:49,294
I'm not a stalker.
694
00:38:49,294 --> 00:38:50,795
Then what's this?
695
00:38:50,795 --> 00:38:52,297
Excellent service?
696
00:38:52,297 --> 00:38:55,800
Here's the top of the telephon
pole near Bianca's house.
697
00:38:55,800 --> 00:38:58,803
Ahren was tapping your girl,
698
00:38:58,803 --> 00:39:00,305
so you started tapping
her phone.
699
00:39:02,307 --> 00:39:04,809
I only listened when
I thought she was in trouble.
700
00:39:04,809 --> 00:39:07,312
Look, her father called her
at 7:00 a. m. New York time,
701
00:39:07,312 --> 00:39:08,313
that's 4:00 in the
morning in Vegas.
702
00:39:08,313 --> 00:39:10,815
You had to be
on the pole to hear it
703
00:39:10,815 --> 00:39:12,817
because we were on the scene
an hour later.
704
00:39:12,817 --> 00:39:15,820
Bianca, sweetie, it's Daddy.
705
00:39:15,820 --> 00:39:18,823
I got your message about moving
to Colorado with Ahren.
706
00:39:20,325 --> 00:39:21,826
Stay away from Bianca.
707
00:39:21,826 --> 00:39:22,827
Who are you?
708
00:39:22,827 --> 00:39:24,829
You're not taking her
to Colorado.
709
00:39:25,330 --> 00:39:26,331
The hell I'm not.
710
00:39:51,856 --> 00:39:54,359
I just wanted her to be happy.
711
00:39:54,359 --> 00:39:56,361
With you and no one else.
No.
712
00:39:56,361 --> 00:39:58,363
Those other guys were jerks.
713
00:39:58,363 --> 00:40:00,365
I only wanted to scare him off.
714
00:40:00,365 --> 00:40:02,867
Oh, like you did with Justin?
That worked.
715
00:40:02,867 --> 00:40:04,869
Yeah, but Bianca didn't
come running back to you,
716
00:40:04,869 --> 00:40:05,870
so I guess
you had to scare her, too.
717
00:40:06,371 --> 00:40:08,373
What are you doing here?
718
00:40:08,373 --> 00:40:09,374
I came to see you.
719
00:40:09,374 --> 00:40:10,875
I think you should leave.
720
00:40:11,376 --> 00:40:12,377
Your mom wants us
to be together.
721
00:40:12,877 --> 00:40:13,878
My mom?!
722
00:40:13,878 --> 00:40:15,380
Go!
723
00:40:17,882 --> 00:40:20,885
Her mother and I weren't
always going to be around
724
00:40:20,885 --> 00:40:22,387
to clean up her messes.
725
00:40:22,387 --> 00:40:24,389
Wait a minute.
726
00:40:24,389 --> 00:40:27,892
Are you telling me that Chelsea
asked you to hurt these guys?
727
00:40:30,395 --> 00:40:34,899
So you have some lunatic
stalker telephone repairman
728
00:40:34,899 --> 00:40:38,903
claiming that I told him to kill
my daughter's boyfriends?
729
00:40:38,903 --> 00:40:40,405
Give me a break.
730
00:40:40,405 --> 00:40:42,907
We have multiple calls
to him from Bianca's house
731
00:40:42,907 --> 00:40:44,409
and it was not her.
732
00:40:44,409 --> 00:40:45,910
We also have on the record
733
00:40:45,910 --> 00:40:48,413
that you called him
from your cell.
734
00:40:48,413 --> 00:40:49,414
Coincidentally,
right around the time
735
00:40:49,914 --> 00:40:51,916
Justin was shot
and Ahren was killed.
736
00:40:52,417 --> 00:40:55,420
We call that solicitation
for murder.
737
00:40:55,420 --> 00:40:57,422
But you'd probably call it,
what, good mothering?
738
00:40:57,422 --> 00:40:58,923
I love my daughter.
739
00:40:58,923 --> 00:41:01,426
Yeah, apparently, a lot
of her boyfriends, too.
740
00:41:01,426 --> 00:41:04,429
Yeah, I called Tom.
741
00:41:04,429 --> 00:41:08,433
I asked him
to scare Justin away.
742
00:41:08,433 --> 00:41:09,934
He was after Bianca
for her money.
743
00:41:09,934 --> 00:41:11,936
I mean, we have
to protect ourselves.
744
00:41:11,936 --> 00:41:15,940
Yeah, but Ahren didn't love
her for her money.
745
00:41:15,940 --> 00:41:18,943
What was wrong with him?
746
00:41:18,943 --> 00:41:22,947
So he was good enough for you,
but too good for your daughter,
747
00:41:23,448 --> 00:41:24,449
was that it?
748
00:41:24,449 --> 00:41:26,451
I mean, finding a soul
mate is hard enough,
749
00:41:26,451 --> 00:41:29,454
but competing with your mother,
that shouldn't be an issue.
750
00:41:29,454 --> 00:41:33,458
That goes against...
I don't know, nature.
751
00:41:33,958 --> 00:41:37,462
I was attracted to Ahren...
752
00:41:37,462 --> 00:41:42,467
And I was just trying to keep
him away from Bianca and me.
753
00:41:42,967 --> 00:41:45,470
Lady, you unleashed
an unstable man
754
00:41:45,470 --> 00:41:46,971
that you knew was in
love with your daughter.
755
00:41:48,973 --> 00:41:51,476
You had to know that that
was not going to end well.
756
00:41:54,979 --> 00:41:56,981
Oh, hey, Nick.
757
00:41:56,981 --> 00:41:59,484
Nick.
Yeah?
758
00:41:59,984 --> 00:42:01,486
We caught a break.
759
00:42:01,486 --> 00:42:03,988
The security guard confessed.
760
00:42:03,988 --> 00:42:05,490
No.
761
00:42:05,990 --> 00:42:06,991
Archie isolated
762
00:42:07,492 --> 00:42:10,495
a frame of the killer
turning the focus ring.
763
00:42:19,504 --> 00:42:21,506
She did it.
764
00:42:29,514 --> 00:42:31,516
Las Vegas Police!
Open up!
765
00:42:38,022 --> 00:42:39,023
Kelly Gordon,
you're under arrest
766
00:42:39,524 --> 00:42:40,525
for the murder
of Sylvia Mullins.
767
00:42:41,025 --> 00:42:42,527
Stand up.
768
00:42:42,527 --> 00:42:44,529
Stand up!
769
00:42:49,534 --> 00:42:51,035
Care why I did it?
770
00:42:51,035 --> 00:42:53,538
Doesn't really matter now.
771
00:42:53,538 --> 00:42:57,041
She told me my dad
didn't leave me anything.
772
00:42:57,041 --> 00:42:59,043
He never would've done that.
773
00:42:59,043 --> 00:43:01,546
He loved me.
774
00:43:02,046 --> 00:43:03,548
So you killed her?
775
00:43:03,548 --> 00:43:05,550
The ransom was her idea.
776
00:43:05,550 --> 00:43:07,051
She didn't get the money.
777
00:43:07,552 --> 00:43:09,053
She took it from me.
778
00:43:13,558 --> 00:43:15,059
She's ODing.
She's ODing right now.
779
00:43:15,059 --> 00:43:16,060
Call a paramedic.
780
00:43:16,060 --> 00:43:18,062
Vicodine, INH, methadone.
781
00:43:18,062 --> 00:43:20,565
Kelly! Kelly!
782
00:43:20,565 --> 00:43:22,567
Kelly!
54521
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.