Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,700 --> 00:00:07,563
I need you to answer the same questions
2
00:00:07,663 --> 00:00:08,859
I asked you at the first trial.
3
00:00:08,959 --> 00:00:10,507
And I need you to answer them honestly,
4
00:00:10,607 --> 00:00:12,001
just as you did back then.
5
00:00:12,358 --> 00:00:14,342
On December 20, 1999,
6
00:00:14,442 --> 00:00:16,818
you responded to a call
at 2028 Boulder Highway.
7
00:00:16,918 --> 00:00:18,554
- Is that correct?
- Yes.
8
00:00:18,622 --> 00:00:19,895
Can you describe the crime scene?
9
00:00:19,995 --> 00:00:21,456
It was a hardware store.
10
00:00:21,556 --> 00:00:23,204
I entered through the back door.
11
00:00:26,200 --> 00:00:28,162
The victim had been severely beaten.
12
00:00:28,260 --> 00:00:31,353
And our forensics determined
that the murder weapon was a wrench.
13
00:00:31,483 --> 00:00:33,657
Exhibit A.
14
00:00:34,700 --> 00:00:36,556
Do you recognize this object?
15
00:00:38,300 --> 00:00:40,952
Yes. I bagged and processed this wrench.
16
00:00:41,052 --> 00:00:42,246
My initials are on the seal.
17
00:00:42,400 --> 00:00:43,177
Where did you find it?
18
00:00:43,277 --> 00:00:47,460
It was in a toolbox under the kitchen sink
at Garbett's Gourmet,
19
00:00:47,560 --> 00:00:49,667
which is a restaurant next to the crime scene.
20
00:00:49,767 --> 00:00:52,475
Now, are you certain that this wrench
was used to kill the victim?
21
00:00:52,575 --> 00:00:55,020
Yes. We found trace blood in the metal grooves.
22
00:00:55,120 --> 00:00:56,855
And the DNA matched the victim's.
23
00:00:56,955 --> 00:00:59,677
What, if anything, did you find on the handle?
24
00:00:59,765 --> 00:01:02,291
We found the defendant,
Mr. Garbett's fingerprints.
25
00:01:02,391 --> 00:01:05,081
We also found his prints at the hardware store.
26
00:01:12,060 --> 00:01:13,815
What else did you find at the store?
27
00:01:14,461 --> 00:01:16,200
Well, it appeared
28
00:01:16,300 --> 00:01:19,394
that the killer tried to cover his tracks
by setting a fire,
29
00:01:19,494 --> 00:01:23,365
a lack of sufficient combustibles
may have thwarted his effort.
30
00:01:23,460 --> 00:01:26,797
Dr. Grissom.
Exhibit B.
31
00:01:27,500 --> 00:01:29,014
Do you recognize this?
32
00:01:30,203 --> 00:01:32,036
Yes. It's a matchbook.
33
00:01:32,136 --> 00:01:34,100
Did you find this matchbook at the scene?
34
00:01:39,500 --> 00:01:41,421
Dr. Grissom, just so we can be clear,
35
00:01:41,740 --> 00:01:45,034
this is the matchbook that you found
at the crime scene.
36
00:01:45,130 --> 00:01:46,199
Is that correct?
37
00:01:50,500 --> 00:01:52,429
Your Honor, may I take a short break?
38
00:01:52,600 --> 00:01:55,500
Prosecution requests a ten-minute recess.
39
00:01:55,600 --> 00:01:58,169
The defense asks that Dr. Grissom answer
the question now.
40
00:01:59,505 --> 00:02:01,431
Answer the question, then we'll break.
41
00:02:01,900 --> 00:02:05,092
Yes, this is the matchbook
I collected at the crime scene.
42
00:02:05,200 --> 00:02:07,900
All right, we'll take a ten-minute recess.
43
00:02:08,320 --> 00:02:10,251
So, you wanna tell me what this is all about?
44
00:02:10,739 --> 00:02:13,396
Grissom, the defendant was found guilty
at his first trial.
45
00:02:13,496 --> 00:02:16,232
The only reason we're back in court
is because his new lawyer
46
00:02:16,332 --> 00:02:19,940
convinced some appellate judge
the original jury instructions were faulty.
47
00:02:20,380 --> 00:02:22,031
This has nothing to do with the evidence.
48
00:02:23,200 --> 00:02:25,519
There's a fingerprint on this matchbook.
49
00:02:26,850 --> 00:02:28,005
So?
50
00:02:29,225 --> 00:02:30,702
I don't remember it.
51
00:02:30,900 --> 00:02:32,702
It's not in my notes.
52
00:02:33,142 --> 00:02:34,565
The evidence seal isn't broken.
53
00:02:34,665 --> 00:02:36,812
If the print's there now, it was there before.
54
00:02:36,920 --> 00:02:39,920
The defendant's fingerprints are all loop patterns.
55
00:02:43,500 --> 00:02:45,132
This is an arch.
56
00:02:45,541 --> 00:02:47,063
It's not a match.
57
00:02:47,750 --> 00:02:49,846
This is not the defendant's print.
58
00:02:51,024 --> 00:02:52,364
Are you sure?
59
00:02:57,700 --> 00:02:59,482
You know, when the defense hears about this,
60
00:02:59,582 --> 00:03:02,608
they are going to call every other piece
of evidence into question.
61
00:03:03,061 --> 00:03:05,057
I don't need to tell you what that means.
62
00:03:06,900 --> 00:03:09,192
I've given them reasonable doubt.
63
00:03:46,700 --> 00:03:48,189
Heard we have a problem.
64
00:03:48,498 --> 00:03:50,239
The Middle East has a problem.
65
00:03:50,710 --> 00:03:53,267
You missed a fingerprint on a key
piece of evidence.
66
00:03:53,400 --> 00:03:54,980
I'm trying to keep an open mind.
67
00:03:55,080 --> 00:03:56,290
Then how do you explain it?
68
00:03:56,400 --> 00:03:57,491
At the moment, I can't.
69
00:03:57,591 --> 00:03:59,605
Could someone have substituted
a different matchbook?
70
00:03:59,700 --> 00:04:01,314
Well, the evidence seal wasn't broken.
71
00:04:01,414 --> 00:04:02,758
The matchbook's appearance
72
00:04:02,858 --> 00:04:04,674
is consistent with the crime scene photos.
73
00:04:04,770 --> 00:04:07,928
Since your original testimony differs
from the actual physical evidence,
74
00:04:08,028 --> 00:04:09,298
I thought I'd inform you
75
00:04:09,398 --> 00:04:11,523
I've opened a supervisory inquiry.
76
00:04:12,500 --> 00:04:14,237
Well, that's good, Conrad.
77
00:04:14,555 --> 00:04:18,190
You know, I can't recall a lab director
as expeditious as you.
78
00:04:23,294 --> 00:04:25,199
- You okay, Bobby?
- Been better.
79
00:04:25,300 --> 00:04:26,064
What the hell happened?
80
00:04:26,164 --> 00:04:27,777
I was about to test-fire the Mac-10
81
00:04:27,877 --> 00:04:29,409
when it accidentally discharged.
82
00:04:29,550 --> 00:04:31,127
Don't know how it happened.
83
00:04:32,100 --> 00:04:33,106
Should've been more careful.
84
00:04:33,729 --> 00:04:35,717
Whose... Whose case you working?
85
00:04:38,381 --> 00:04:40,336
Sara Sidle and Greg Sanders.
86
00:04:40,745 --> 00:04:43,665
Gun was found next to a dead body
at an off-Strip parking lot.
87
00:04:43,770 --> 00:04:46,005
All right.
Make sure you file a report.
88
00:04:46,105 --> 00:04:48,006
- Yes, sir.
- Everybody back to work.
89
00:04:48,900 --> 00:04:50,813
Just keep me posted.
90
00:04:53,800 --> 00:04:54,707
I remember this case.
91
00:04:54,807 --> 00:04:56,617
The Garbetts owned a restaurant
92
00:04:56,717 --> 00:04:58,917
that was next door to
the victim's hardware store.
93
00:04:59,017 --> 00:05:02,469
Max Larson owned the private alleyway
94
00:05:02,569 --> 00:05:04,554
that was behind both places.
95
00:05:04,961 --> 00:05:05,831
That's right.
96
00:05:05,931 --> 00:05:08,090
He blocked the alleyway
with a dumpster.
97
00:05:13,189 --> 00:05:14,394
Yeah, the guy was a jerk.
98
00:05:14,494 --> 00:05:16,343
Well, he claimed the restaurant's
delivery trucks
99
00:05:16,443 --> 00:05:17,476
were clogging the alley.
100
00:05:17,576 --> 00:05:19,985
Didn't the Garbetts sue
to have the Dumpster removed?
101
00:05:20,085 --> 00:05:21,020
They lost.
102
00:05:21,421 --> 00:05:23,254
There was no easement in their title.
103
00:05:23,360 --> 00:05:24,996
And without access for deliveries,
104
00:05:25,096 --> 00:05:26,902
the restaurant business just dried up.
105
00:05:27,000 --> 00:05:29,458
All the physical evidence pointed to Garbett.
106
00:05:29,700 --> 00:05:31,897
And according to
the victim's business partner,
107
00:05:31,997 --> 00:05:35,065
Garbett had an argument with the victim
the day before the murder.
108
00:05:35,165 --> 00:05:38,452
Garbett's appeal didn't call the forensics
into question.
109
00:05:38,555 --> 00:05:39,403
Why are we here?
110
00:05:39,503 --> 00:05:41,415
I'm calling the forensics into question.
111
00:05:42,477 --> 00:05:43,810
I printed this matchbook.
112
00:05:44,000 --> 00:05:45,433
There was no print.
113
00:05:46,198 --> 00:05:47,804
Take a look at it now.
114
00:05:51,000 --> 00:05:52,197
Well, the fingerprint's pink...
115
00:05:52,297 --> 00:05:54,798
So you used Ninhydrin?
116
00:05:57,500 --> 00:05:59,014
Well, I know that on some surfaces,
117
00:05:59,114 --> 00:06:01,051
Ninhydrin can take time to develop a print.
118
00:06:02,051 --> 00:06:02,940
It was in...
119
00:06:03,040 --> 00:06:05,085
last May's Journal of Forensic Sciences.
120
00:06:05,185 --> 00:06:06,636
I remember the article.
121
00:06:06,736 --> 00:06:09,199
But I can't remember whether
the variables in the test case
122
00:06:09,299 --> 00:06:10,535
are consistent with ours.
123
00:06:10,850 --> 00:06:13,539
Well, if the print matches the suspect,
who cares?
124
00:06:13,639 --> 00:06:15,026
It doesn't match.
125
00:06:16,000 --> 00:06:18,677
So, you and Warrick take over the file,
126
00:06:18,777 --> 00:06:20,921
make sure all of the other evidence
is beyond reproach.
127
00:06:21,021 --> 00:06:22,286
Catherine, you supervise.
128
00:06:22,386 --> 00:06:24,264
To avoid any appearance of impropriety,
129
00:06:24,364 --> 00:06:25,961
I'm going to be hands off.
130
00:06:31,700 --> 00:06:33,143
Sofia.
131
00:06:35,000 --> 00:06:38,153
You do know that the Journal's back issues
are available on-line.
132
00:06:38,400 --> 00:06:39,998
The lab has a password.
133
00:06:40,700 --> 00:06:42,271
When you read from a computer screen,
134
00:06:42,371 --> 00:06:44,112
you have to lean in.
I like to lean back.
135
00:06:44,300 --> 00:06:46,383
Therefore, I prefer a hard copy.
136
00:06:49,332 --> 00:06:51,085
Is this what your looking for?
137
00:06:56,600 --> 00:07:00,364
May.
Yes. Thank you.
138
00:07:02,000 --> 00:07:04,227
News travels so fast around here.
139
00:07:04,327 --> 00:07:06,754
Ecklie travels fast.
140
00:07:09,478 --> 00:07:13,110
Look, in case you're not up-to-date
on your QA/QC memos,
141
00:07:13,210 --> 00:07:16,673
I've been the lab's quality control officer
for the past year.
142
00:07:17,500 --> 00:07:19,213
Congratulations.
143
00:07:20,000 --> 00:07:23,030
That job requires a detail-oriented person.
144
00:07:23,150 --> 00:07:25,832
Grissom, I've been assigned to your inquiry.
145
00:07:25,950 --> 00:07:28,203
I just wanted to give you the heads-up.
146
00:07:28,553 --> 00:07:30,287
I'll be impartial.
147
00:07:30,384 --> 00:07:32,435
I'd expect nothing less.
148
00:07:34,800 --> 00:07:36,439
Margaritaville?
149
00:07:41,800 --> 00:07:44,640
That is still the lab's password, right?
150
00:07:51,300 --> 00:07:52,600
Warrick, in your field report,
151
00:07:52,700 --> 00:07:55,329
you documented the collection
of several hairs near the body,
152
00:07:55,429 --> 00:07:57,013
but DNA never analyzed them.
153
00:07:57,113 --> 00:07:58,742
Well, the DA had sufficient evidence
154
00:07:58,842 --> 00:08:01,170
and filed charges before I could give
the hair to Greg,
155
00:08:01,270 --> 00:08:02,664
so I moved on to another case.
156
00:08:03,423 --> 00:08:05,086
Process the hairs now.
157
00:08:05,180 --> 00:08:06,244
Yeah.
158
00:08:06,400 --> 00:08:09,116
Catherine, do you remember
why you were late to this crime scene?
159
00:08:10,236 --> 00:08:11,398
Eddie had a gig
160
00:08:11,498 --> 00:08:13,127
and you couldn't find a baby-sitter.
161
00:08:13,400 --> 00:08:15,630
Actually, I kind of made that up.
162
00:08:15,730 --> 00:08:17,212
Eddie did have a gig.
163
00:08:17,320 --> 00:08:19,407
It ended early and he and I...
164
00:08:21,986 --> 00:08:24,600
Well, let's just say that not all my memories
of him are bad ones.
165
00:08:24,757 --> 00:08:28,108
Which reminds me, you,
166
00:08:28,208 --> 00:08:31,797
at the time, were going out with
that assistant manager of the Flamingo.
167
00:08:31,897 --> 00:08:32,729
Susan.
168
00:08:32,829 --> 00:08:34,221
Boy, did she have it bad for you.
169
00:08:34,321 --> 00:08:35,797
She kept calling while we were working the scene.
170
00:08:35,897 --> 00:08:36,863
You had to shut your phone off.
171
00:08:36,963 --> 00:08:39,157
Yeah, well, now she's VP of Food Services,
172
00:08:39,257 --> 00:08:41,365
so I get free steak and eggs every Sunday morning.
173
00:08:41,460 --> 00:08:44,182
Free steak and eggs means
she didn't know about the flight attendant.
174
00:08:44,300 --> 00:08:46,312
Does everyone know my business around here?
175
00:08:46,500 --> 00:08:49,865
Okay, Nicky, since you have such a good memory,
176
00:08:49,965 --> 00:08:52,177
why don't you explain
177
00:08:52,277 --> 00:08:55,249
the unidentified prints that you lifted
from the murder weapon.
178
00:08:55,350 --> 00:08:57,512
I lifted six prints off the wrench.
179
00:08:57,612 --> 00:08:58,793
I ran them through I-AFIS.
180
00:08:58,893 --> 00:09:00,296
Five were a match to the suspect.
181
00:09:00,396 --> 00:09:02,578
One was unidentified.
Now, at the time,
182
00:09:02,678 --> 00:09:05,967
we all agreed that that print was irrelevant,
183
00:09:06,067 --> 00:09:07,793
because the wrench was found
in the common area.
184
00:09:07,893 --> 00:09:11,227
Okay, well, we're going to have to compare
that unidentified print with this matchbook print.
185
00:09:12,135 --> 00:09:13,689
Will do.
186
00:09:14,700 --> 00:09:16,161
Hey, Catherine...
187
00:09:17,000 --> 00:09:19,018
...we didn't do anything wrong here.
188
00:09:19,120 --> 00:09:20,246
I agree.
189
00:09:20,500 --> 00:09:22,862
But the prosecution may not see it that way.
190
00:09:27,700 --> 00:09:28,933
Hey, how's Bobby doing?
191
00:09:29,033 --> 00:09:30,487
Shaken, but working hard.
192
00:09:30,587 --> 00:09:31,993
Trying to figure out why the gun discharged.
193
00:09:32,093 --> 00:09:35,342
Well, fortunately, Bobby dodged his bullet...
unlike our victim.
194
00:09:35,600 --> 00:09:38,542
C.O.D's a single gunshot wound to the leg.
195
00:09:38,927 --> 00:09:40,753
And it severed the femoral artery.
196
00:09:40,860 --> 00:09:42,340
We processed the guy's jeans.
197
00:09:42,450 --> 00:09:44,209
Tight GSR pattern around the entrance hole.
198
00:09:44,309 --> 00:09:47,541
So, he was either shot by someone
at close range who left the gun behind,
199
00:09:47,641 --> 00:09:49,139
or it was self-inflicted.
200
00:09:49,239 --> 00:09:50,710
Why would the shooter leave the gun behind?
201
00:09:50,810 --> 00:09:51,861
He probably wouldn't.
202
00:09:51,961 --> 00:09:55,344
And most suicides are through the torso
or through the head.
203
00:09:55,450 --> 00:09:58,608
- So if it wasn't intentional...
- It was accidental.
204
00:09:59,600 --> 00:10:01,253
Greg...
205
00:10:01,600 --> 00:10:03,427
insert this rod into the hole.
206
00:10:13,900 --> 00:10:15,646
Trajectory is up to down.
207
00:10:16,065 --> 00:10:18,708
Consistent with a self-inflicted,
accidental injury.
208
00:10:22,700 --> 00:10:24,234
Have you been able to I.D. him?
209
00:10:24,334 --> 00:10:26,513
No wallet.
Prints didn't hit.
210
00:10:26,613 --> 00:10:28,275
No relatives came forward.
211
00:10:28,375 --> 00:10:31,215
So, I'm calling him John Doe Number 124.
212
00:11:02,600 --> 00:11:04,079
A perfect match.
213
00:11:04,180 --> 00:11:07,219
Someone other than the suspect touched
the matches and the wrench.
214
00:11:07,319 --> 00:11:11,620
The wrench was found in a toolbox
in the suspect's restaurant.
215
00:11:12,700 --> 00:11:14,718
The murder happened after closing.
216
00:11:15,089 --> 00:11:17,282
Who else had access to that restaurant?
217
00:11:18,100 --> 00:11:19,578
Mrs. Garbett.
218
00:11:19,678 --> 00:11:22,512
It's, uh, Mrs. Katz now.
I remarried.
219
00:11:22,620 --> 00:11:24,474
Okay... Mrs. Katz.
Duly noted.
220
00:11:24,574 --> 00:11:25,977
Please, have a seat.
221
00:11:27,200 --> 00:11:29,129
I appreciate you coming down here
and meeting with me.
222
00:11:29,239 --> 00:11:31,740
Look, my ex-husband called me from jail.
223
00:11:31,840 --> 00:11:33,127
I know about the new trial.
224
00:11:33,227 --> 00:11:36,970
But this case has nothing to do with me.
225
00:11:37,447 --> 00:11:38,689
Not anymore.
226
00:11:39,079 --> 00:11:40,696
He got a life sentence.
227
00:11:41,000 --> 00:11:42,696
The crime lab testified.
228
00:11:42,731 --> 00:11:44,392
You think he's guilty?
229
00:11:47,700 --> 00:11:49,928
Jason was a quiet man.
230
00:11:50,028 --> 00:11:51,620
Bottled everything up.
231
00:11:51,720 --> 00:11:56,972
In 25 years of marriage, he raised his voice...
232
00:11:57,599 --> 00:12:00,306
maybe... a dozen times.
233
00:12:01,500 --> 00:12:04,020
But when he expressed himself...
234
00:12:06,118 --> 00:12:08,036
the neighborhood knew.
235
00:12:08,300 --> 00:12:10,487
Mom, I got your voice mail.
236
00:12:10,600 --> 00:12:12,450
- Keith.
- What's going on?
237
00:12:12,925 --> 00:12:16,116
Mr. Stokes is with the crime lab.
238
00:12:16,350 --> 00:12:18,496
Look, we'll help in any way we can.
239
00:12:20,654 --> 00:12:22,306
What I'd really like to do is
240
00:12:22,406 --> 00:12:26,088
get a list of anyone who had access
to that restaurant five years ago.
241
00:12:26,188 --> 00:12:28,276
Sure.
May I ask why?
242
00:12:29,100 --> 00:12:30,605
Recent evidence
243
00:12:30,705 --> 00:12:32,218
- has come to light...
- What evidence?
244
00:12:32,310 --> 00:12:33,333
Oh, now that I can't discuss.
245
00:12:33,433 --> 00:12:34,803
My father's innocent.
246
00:12:35,500 --> 00:12:38,874
My son has never stopped believing in his father.
247
00:12:39,100 --> 00:12:41,410
He has sacrificed everything for Jason:
248
00:12:41,510 --> 00:12:44,127
Moved back to Vegas, hired a new attorney,
249
00:12:44,227 --> 00:12:45,947
poured all his money into the appeal.
250
00:12:46,047 --> 00:12:48,244
So you weren't living in town
at the time of the murder?
251
00:12:48,344 --> 00:12:50,195
- No, I was living in L.A.
- Okay.
252
00:12:50,295 --> 00:12:52,655
Look... whatever you need from us...
253
00:12:54,176 --> 00:12:55,488
Mom...?
254
00:12:57,653 --> 00:13:00,715
I have some old records back at the house.
255
00:13:00,815 --> 00:13:02,221
I could send them over.
256
00:13:02,320 --> 00:13:03,770
Yeah, that'd be great.
257
00:13:22,300 --> 00:13:23,782
You're listening to music.
258
00:13:24,100 --> 00:13:26,168
It was Greg's suggestion.
259
00:13:26,268 --> 00:13:27,439
No, it's good.
260
00:13:27,540 --> 00:13:30,558
Well, maybe not your music taste,
but we'll work on that.
261
00:13:30,877 --> 00:13:34,534
You have my DNA profile
for the hair sample I gave you?
262
00:13:34,900 --> 00:13:35,914
No.
263
00:13:36,050 --> 00:13:38,314
No? Do you need more time?
264
00:13:38,414 --> 00:13:41,615
No... the sample you sent me wasn't human...
265
00:13:41,715 --> 00:13:43,483
so I sent it over to Trace.
266
00:13:43,583 --> 00:13:45,212
Maybe Hodges can tell you something.
267
00:13:45,312 --> 00:13:47,577
All right. Thank you.
268
00:13:47,800 --> 00:13:49,900
And Mia, Avril's fine,
269
00:13:50,000 --> 00:13:51,841
but if you really want to experience
musical heartache,
270
00:13:51,941 --> 00:13:54,736
you should check out... Nina Simone.
271
00:14:55,400 --> 00:14:58,462
Grissom, Judge Witherspoon wants
me in her chambers first thing in the morning.
272
00:14:58,562 --> 00:15:00,703
She's going to demand a full update, Gil.
273
00:15:01,800 --> 00:15:04,640
I can't explain the appearance of the print
on the matchbook.
274
00:15:04,740 --> 00:15:06,533
That's what I'm trying to figure out.
275
00:15:07,161 --> 00:15:09,478
You're making the lab look bad.
276
00:15:09,578 --> 00:15:12,096
Word has it you've reopened the entire case.
277
00:15:12,300 --> 00:15:15,457
An unexamined hair and an unidentified
print on the murder weapon?
278
00:15:19,300 --> 00:15:21,813
Grissom, did we make a mistake
and arrest the wrong guy?
279
00:15:22,900 --> 00:15:25,040
I don't know.
280
00:15:29,200 --> 00:15:31,381
Hey. We gotta talk.
281
00:15:31,774 --> 00:15:33,879
Ecklie's used his hot line to the sheriff.
282
00:15:33,979 --> 00:15:35,922
The whole department knows about the inquiry.
283
00:15:36,300 --> 00:15:37,948
There's nothing I can do about that.
284
00:15:38,200 --> 00:15:39,965
Yeah, well, I want to give you a heads-up,
285
00:15:40,065 --> 00:15:41,643
'cause here's how it's gonna break down:
286
00:15:41,743 --> 00:15:43,664
In order to appear objective,
287
00:15:43,764 --> 00:15:45,768
Ecklie's gonna follow Sofia's recommendations.
288
00:15:45,868 --> 00:15:48,777
The problem is, she's Acting Supervisor of Days,
289
00:15:48,877 --> 00:15:51,704
so she needs Ecklie to sign off to keep her gig.
290
00:15:52,104 --> 00:15:54,491
And you think she'll say whatever Ecklie wants.
291
00:15:54,591 --> 00:15:56,460
Yeah. And this isn't just about the Garbett case.
292
00:15:56,560 --> 00:15:57,946
He's looking into your whole team.
293
00:15:58,046 --> 00:15:59,859
And your ability to lead them.
294
00:16:00,900 --> 00:16:01,964
Poor Conrad.
295
00:16:02,064 --> 00:16:05,241
I hate to tell you, but when it comes to politics,
he whips your ass.
296
00:16:05,651 --> 00:16:07,549
So watch your back;
it's gonna get ugly.
297
00:16:08,200 --> 00:16:09,854
Thanks.
298
00:16:09,930 --> 00:16:11,441
The hair on the right is a human hair.
299
00:16:11,541 --> 00:16:14,183
The hair on the left is from your five- year-old crime scene.
300
00:16:14,280 --> 00:16:15,699
Given the big fat medulla,
301
00:16:15,799 --> 00:16:17,167
I'd say canine,
302
00:16:17,267 --> 00:16:18,944
and given its coarseness...
303
00:16:19,315 --> 00:16:23,010
I'd say it could be a poodle or
a Portuguese Water Dog.
304
00:16:23,368 --> 00:16:25,707
What?! A Portuguese Water Dog.
305
00:16:26,733 --> 00:16:29,010
They were found on fishing vessels in the 1800s.
306
00:16:29,150 --> 00:16:30,240
Are you serious?
307
00:16:30,340 --> 00:16:33,087
Warrick, I thought you were following
it up with DNA.
308
00:16:33,180 --> 00:16:35,059
I am.
The hairs got kicked to Trace.
309
00:16:35,150 --> 00:16:36,542
Yeah, they're from a dog.
310
00:16:36,650 --> 00:16:38,387
Very obvious under the microscope.
311
00:16:40,118 --> 00:16:43,958
I will find out if the victim or suspect owned a dog.
312
00:16:44,058 --> 00:16:46,121
- I'm on it.
- Thanks.
313
00:16:47,200 --> 00:16:50,130
Ecklie was so pissed when I told him
about these hairs.
314
00:16:50,230 --> 00:16:51,979
- You told Ecklie?
- Yeah. He's a friend.
315
00:16:52,387 --> 00:16:54,483
I sent him a card for his promotion.
316
00:16:54,583 --> 00:16:56,369
The guy was very touched by my thoughtfulness.
317
00:16:56,700 --> 00:16:59,161
We all are.
318
00:17:00,300 --> 00:17:01,525
Are you finished with the gun?
319
00:17:01,630 --> 00:17:03,581
Yeah, I figured out what caused that A.D.
320
00:17:03,700 --> 00:17:07,363
Some garage gunsmith tried to turn
this baby into a machine gun.
321
00:17:07,463 --> 00:17:08,950
That is a big-time felony.
322
00:17:09,050 --> 00:17:10,521
Not to mention dangerous.
323
00:17:10,620 --> 00:17:11,956
Here, take a look.
324
00:17:12,800 --> 00:17:14,913
See, the trip has been ground down,
325
00:17:15,013 --> 00:17:16,940
which prevents the bolt from locking back.
326
00:17:23,600 --> 00:17:25,199
Vic never even pulled the trigger.
327
00:17:25,800 --> 00:17:27,879
Did you get an I.D. off the serial number?
328
00:17:27,979 --> 00:17:29,460
It's also ground down.
329
00:17:29,863 --> 00:17:31,519
Nearly halfway through the metal.
330
00:17:31,620 --> 00:17:34,141
Well, I love a challenge.
331
00:17:35,300 --> 00:17:36,979
Well, it's all yours.
332
00:17:37,150 --> 00:17:39,510
The Garbetts' restaurant employed six waiters,
333
00:17:39,610 --> 00:17:41,912
two cooks, and a busboy.
334
00:17:42,012 --> 00:17:45,017
All of whom would've had access
to the kitchen and to the wrench.
335
00:17:45,356 --> 00:17:47,004
Right: Garbett's ex-wife,
336
00:17:47,104 --> 00:17:50,545
three of the waiters and both cooks prints
were in I-AFIS
337
00:17:50,645 --> 00:17:51,379
because of work cards,
338
00:17:51,479 --> 00:17:53,149
but none was a match to the mystery print.
339
00:17:53,249 --> 00:17:54,344
And what about the other four?
340
00:17:54,444 --> 00:17:56,634
I ran their socials to get their addresses.
341
00:17:56,734 --> 00:17:59,205
I'll grab a uniform, go bang on some doors.
342
00:18:10,686 --> 00:18:11,819
I'm Nick Stokes.
343
00:18:11,919 --> 00:18:13,962
Good day, sir.
My name's Nick Stokes.
344
00:18:14,060 --> 00:18:15,831
I'm with the Las Vegas Crime Lab.
345
00:18:15,950 --> 00:18:18,904
I'm reinvestigating Max Larson's homicide.
346
00:18:19,000 --> 00:18:21,251
I was hoping to get your, uh, your fingerprints.
347
00:18:21,350 --> 00:18:23,662
It would help eliminate you as a suspect.
348
00:18:31,900 --> 00:18:32,940
Thank you, ma'am.
349
00:18:33,700 --> 00:18:35,041
Max didn't like dogs.
350
00:18:35,548 --> 00:18:37,220
We don't allow them in the store.
351
00:18:37,600 --> 00:18:39,649
How about you, Mr. Reeba.
Do you down a dog?
352
00:18:40,100 --> 00:18:41,162
No.
353
00:18:42,344 --> 00:18:43,643
Mr. Brown, what's this about?
354
00:18:43,743 --> 00:18:46,242
I'm sorry, I'm not at liberty to
discuss ongoing cases.
355
00:18:46,340 --> 00:18:47,796
Look, I have a right to know.
356
00:18:48,274 --> 00:18:50,116
Max was my business partner.
357
00:18:50,250 --> 00:18:53,362
Well, all I can tell you is that the defendant
was granted a new trial.
358
00:18:54,900 --> 00:18:56,720
Based on a friggin' technicality.
359
00:18:56,900 --> 00:18:58,426
I talked to the D.A. myself.
360
00:18:58,520 --> 00:19:00,833
The crime lab is reviewing the case file now.
361
00:19:01,400 --> 00:19:03,247
Garbett killed Max.
362
00:19:03,800 --> 00:19:05,748
I was right here when he tried to shake us down.
363
00:19:07,994 --> 00:19:09,819
If you don't move that dumpster, I swear,
364
00:19:09,919 --> 00:19:11,291
- I'm gonna kill you!
- Judge says I'm in the right.
365
00:19:11,391 --> 00:19:12,886
- You can go to hell.
- You're gonna regret this.
366
00:19:12,988 --> 00:19:15,501
So tell me: how many customers
did you have tonight?
367
00:19:15,988 --> 00:19:19,966
Hey, Rick... what's a number less than one?
368
00:19:20,066 --> 00:19:21,049
This isn't over.
369
00:19:21,149 --> 00:19:23,177
I guess he could've handled it better.
370
00:19:23,270 --> 00:19:24,538
But Garbett's delivery trucks...
371
00:19:24,638 --> 00:19:26,402
they were always blocking access to our parking lot.
372
00:19:26,876 --> 00:19:29,900
We complained...
He refused to do anything about it,
373
00:19:30,000 --> 00:19:31,776
so we exercised our legal rights.
374
00:19:31,900 --> 00:19:33,540
A judge rules in our favor.
375
00:19:33,640 --> 00:19:35,278
Two days later, Max is murdered.
376
00:19:36,518 --> 00:19:38,331
Can you imagine killing over an incident like this?
377
00:19:38,431 --> 00:19:40,323
I've seen people kill for a lot less, sir.
378
00:19:41,761 --> 00:19:46,558
Mr. Reeba, you and your partner were
joint owners of this property, right?
379
00:19:46,800 --> 00:19:49,139
- Yes.
- With right of survivorship?
380
00:19:49,700 --> 00:19:50,629
Correct.
381
00:19:50,729 --> 00:19:52,681
And when he died, you got it all, isn't that right?
382
00:19:55,600 --> 00:19:56,910
What are you getting at?
383
00:19:57,000 --> 00:19:58,780
Nothing.
It's just a question.
384
00:20:22,700 --> 00:20:24,738
Video Spectral Analysis.
385
00:20:25,200 --> 00:20:27,863
I want to see if I can bring out
the image on the matchbook.
386
00:20:28,000 --> 00:20:30,311
We didn't have this equipment five years ago.
387
00:20:30,411 --> 00:20:31,949
That's why I'm doing it now.
388
00:20:32,892 --> 00:20:34,567
How was the door-to-door?
389
00:20:35,100 --> 00:20:36,903
Good exercise.
390
00:20:37,400 --> 00:20:41,275
Everyone volunteered their prints
but... no match.
391
00:20:44,700 --> 00:20:47,012
Warrick, just the guy I wanted to see.
392
00:20:47,120 --> 00:20:48,293
Ecklie, you know I'm real busy...
393
00:20:48,393 --> 00:20:50,266
It won't take long.
My office.
394
00:20:55,200 --> 00:20:56,788
I'll cut to the chase.
395
00:20:56,888 --> 00:20:59,389
Did Supervisor Grissom instruct you
396
00:20:59,489 --> 00:21:02,077
to analyze the hairs you found
near Max Larson's body?
397
00:21:02,200 --> 00:21:04,149
It was my job to bring the hairs to DNA.
398
00:21:04,249 --> 00:21:05,343
- Did you?
- Yes.
399
00:21:05,443 --> 00:21:07,403
- Five years ago.
- No, yesterday.
400
00:21:09,200 --> 00:21:12,155
- Look, if there was a problem...
- Have a seat.
401
00:21:15,700 --> 00:21:19,674
In my capacity as Assistant Director,
I'm now privy to personnel files.
402
00:21:23,007 --> 00:21:25,720
You've done outstanding
work over the years, Warrick. Truly.
403
00:21:25,820 --> 00:21:29,389
I see commendations from detectives and D.A.'s...
404
00:21:31,100 --> 00:21:33,398
I also see you have a gambling problem.
405
00:21:34,300 --> 00:21:36,348
I had a gambling problem.
406
00:21:37,900 --> 00:21:39,419
What's your point?
407
00:21:41,600 --> 00:21:44,615
Well, it appears Supervisor Grissom
counseled you appropriately.
408
00:21:45,800 --> 00:21:47,122
That's correct.
409
00:21:47,230 --> 00:21:50,209
So... he gave you access to departmental resources
410
00:21:50,309 --> 00:21:52,071
to help you deal with the problem?
411
00:21:52,500 --> 00:21:55,588
No... he helped me...
412
00:21:56,304 --> 00:21:59,672
- by being a friend.
- Good.
413
00:22:04,300 --> 00:22:07,018
You've been a big help.
Thanks.
414
00:22:10,600 --> 00:22:11,635
Hey.
415
00:22:20,800 --> 00:22:23,397
This is confidential.
416
00:22:23,700 --> 00:22:25,589
I don't have an office, so...
417
00:22:26,000 --> 00:22:27,829
The inquiry into Grissom.
418
00:22:27,929 --> 00:22:29,754
Just reviewing all documentation.
419
00:22:29,850 --> 00:22:32,071
Case identifiers, analysts' initials...
420
00:22:32,170 --> 00:22:36,318
Your responsibility is to confirm that
all conclusions drawn are supported by the data.
421
00:22:36,418 --> 00:22:38,384
- They are.
- Excuse me?
422
00:22:38,500 --> 00:22:39,786
I worked on this case.
423
00:22:39,886 --> 00:22:42,377
The conclusions, they are supported.
424
00:22:42,470 --> 00:22:44,087
I assume that's what you're finding?
425
00:22:44,800 --> 00:22:46,157
Catherine...
426
00:22:46,257 --> 00:22:49,483
I appreciate your interest,
but I think it's prudent
427
00:22:49,583 --> 00:22:52,400
to reserve my findings for the Assistant Director.
428
00:22:54,200 --> 00:22:55,751
Right.
429
00:23:05,200 --> 00:23:07,520
Neil, you got a minute?
430
00:23:07,800 --> 00:23:09,255
I don't think I have any work pending for you.
431
00:23:09,355 --> 00:23:10,877
I need your expertise.
432
00:23:10,970 --> 00:23:12,400
Matchbook print.
433
00:23:12,750 --> 00:23:14,720
- Everybody's talking about it.
- Well, good.
434
00:23:14,820 --> 00:23:17,254
Scientific discoveries arise through discourse.
435
00:23:17,796 --> 00:23:18,675
Now...
436
00:23:18,775 --> 00:23:21,749
Ninhydrin works by reacting to one end of a protein chain
437
00:23:21,849 --> 00:23:22,869
to form Ruhemann's purple...
438
00:23:22,969 --> 00:23:24,618
Which makes fingerprints visible.
439
00:23:25,000 --> 00:23:28,096
Protein chains are made up of
a series of amino acids,
440
00:23:28,196 --> 00:23:29,807
sometimes a hundred units long.
441
00:23:29,900 --> 00:23:32,087
But only one end of the chain has the H-N-H...
442
00:23:32,187 --> 00:23:33,500
The N-terminus.
443
00:23:33,600 --> 00:23:36,418
It's the only part of the protein molecule
that interacts with Ninhydrin.
444
00:23:36,520 --> 00:23:39,626
But fingerprints are subjected
to bacterial degradation,
445
00:23:39,726 --> 00:23:42,795
which causes the proteins to break down
into smaller amino acids.
446
00:23:42,895 --> 00:23:44,116
Upping the number of N-termini.
447
00:23:44,216 --> 00:23:46,358
And making the fingerprint more visible.
448
00:23:46,738 --> 00:23:49,372
But because new fingerprints
449
00:23:49,472 --> 00:23:52,356
are sometimes composed of fully intact proteins,
450
00:23:52,456 --> 00:23:55,821
you could spray Ninhydrin,
and not see a result for months, yes?
451
00:23:55,921 --> 00:23:57,222
Or in rare cases, years...
452
00:23:57,322 --> 00:23:58,837
depending on the rate of degradation.
453
00:23:58,930 --> 00:24:02,235
My matchbook print was inside
a plastic evidence bag.
454
00:24:02,907 --> 00:24:04,633
That could affect the rate.
455
00:24:04,750 --> 00:24:06,376
Let's see... plastic...
456
00:24:07,405 --> 00:24:09,580
Plastic traps in heat and humidity.
457
00:24:10,900 --> 00:24:13,190
Bacteria would continue to break down over time.
458
00:24:16,800 --> 00:24:20,140
So theoretically, the bag was acting
as a humidifying chamber.
459
00:24:20,300 --> 00:24:22,670
I'd say you were processing a print in slow motion.
460
00:24:25,114 --> 00:24:26,700
Thank you, Neil.
461
00:24:26,800 --> 00:24:27,530
I'm confused.
462
00:24:27,630 --> 00:24:29,975
Do we think the dead guy bought a defective gun,
463
00:24:30,075 --> 00:24:32,015
or was he selling a gun he'd already modified?
464
00:24:32,300 --> 00:24:34,190
Maybe he modified it for his own use.
465
00:24:34,350 --> 00:24:37,063
If that was the case, then why would he need
to file down the serial numbers?
466
00:24:37,300 --> 00:24:38,602
Good point.
467
00:24:39,028 --> 00:24:41,074
Okay, so you take the polishing compound,
468
00:24:41,174 --> 00:24:44,278
and you rub it on the obliterated serial number.
469
00:24:46,700 --> 00:24:48,484
And then you hit the spot
470
00:24:49,000 --> 00:24:52,152
with the wheel until it's mirror smooth.
471
00:25:02,900 --> 00:25:04,660
Fry's Reagent.
472
00:25:04,900 --> 00:25:08,467
It differentially eats away at the compressed area.
473
00:25:09,000 --> 00:25:11,915
To expose the denser metal of the serial number.
474
00:25:16,200 --> 00:25:17,496
Take a look.
475
00:25:19,400 --> 00:25:21,053
Pop goes the serial number!
476
00:25:21,153 --> 00:25:23,433
Run it through NCIC and local pawn shops.
477
00:25:23,533 --> 00:25:24,979
See if we can get an address.
478
00:25:26,900 --> 00:25:28,338
All right.
479
00:25:29,100 --> 00:25:31,526
- How you doing, Greg?
- Excuse me.
480
00:25:33,200 --> 00:25:34,691
Sara.
481
00:25:35,165 --> 00:25:37,029
- You got a minute?
- I guess.
482
00:25:37,500 --> 00:25:38,980
Flitz's Compound.
483
00:25:39,080 --> 00:25:41,121
I'm sure you're not polishing
your jewelry in the lab.
484
00:25:41,221 --> 00:25:42,641
That would be unauthorized.
485
00:25:45,100 --> 00:25:46,315
What can I do for you?
486
00:25:46,415 --> 00:25:48,817
As you know, it's my job
to review everyone's file.
487
00:25:48,917 --> 00:25:51,648
I just want to make sure you finished up
with your PEAP counselor.
488
00:25:51,800 --> 00:25:53,428
That's none of your business, Ecklie.
489
00:25:54,527 --> 00:25:57,400
Well, not only is it my business,
but I plan to speak with your supervisor.
490
00:25:57,600 --> 00:25:58,597
About what?
491
00:25:58,697 --> 00:26:00,311
You have updated him, right?
492
00:26:00,659 --> 00:26:04,000
Yeah, yeah, we've had an abbreviated conversation.
493
00:26:04,100 --> 00:26:05,400
I'm doing fine.
494
00:26:05,526 --> 00:26:08,251
I completed my required number
of sessions months ago.
495
00:26:08,753 --> 00:26:12,024
Grissom failed to note that conversation
in your file.
496
00:26:15,300 --> 00:26:18,088
But I'll take care of it.
All right.
497
00:26:19,800 --> 00:26:21,120
Thanks.
498
00:26:27,250 --> 00:26:30,273
Expose the matchbook to white,
and that covers the spectrum.
499
00:26:31,600 --> 00:26:35,262
I'll bring out the illuminants and contrast.
500
00:26:35,919 --> 00:26:37,642
Rotate it 180.
501
00:26:41,500 --> 00:26:44,594
"Club PCH".
502
00:26:44,700 --> 00:26:47,007
- "Los Angeles".
- Is that probative?
503
00:26:48,072 --> 00:26:49,499
Maybe.
504
00:26:50,300 --> 00:26:52,823
Defendant's son lived in L.A.
505
00:26:54,400 --> 00:26:57,614
So I did a background check on Keith Garbett.
506
00:26:57,800 --> 00:26:58,915
He has no record.
507
00:26:59,100 --> 00:27:01,171
Moved to California two years before the murder.
508
00:27:02,220 --> 00:27:04,965
He opened a veterinary practice in Encino.
509
00:27:05,397 --> 00:27:06,875
He was a veterinarian?
510
00:27:07,320 --> 00:27:08,837
Didn't I just say that?
511
00:27:08,950 --> 00:27:10,760
We found some dog hairs at the crime scene.
512
00:27:10,860 --> 00:27:12,627
Out of context, it didn't really mean anything.
513
00:27:12,800 --> 00:27:14,844
Well, now it does.
514
00:27:20,300 --> 00:27:21,777
- Mr. Stokes.
- Keith.
515
00:27:22,050 --> 00:27:24,039
Well, tell me you've got some good news.
516
00:27:24,250 --> 00:27:26,094
Dad's lawyer says the case could get tossed.
517
00:27:26,441 --> 00:27:28,247
I'm Detective Jim Brass, Las Vegas Police.
518
00:27:28,347 --> 00:27:29,688
We'd like to ask you a couple questions.
519
00:27:30,034 --> 00:27:32,400
- Sure.
- You ever been to Club PCH?
520
00:27:33,900 --> 00:27:36,140
I did some clubbing in my 20's.
521
00:27:36,240 --> 00:27:37,881
What does this have to do with the investigation?
522
00:27:38,800 --> 00:27:40,871
Keith, what we'd really like to go ahead and do is
523
00:27:40,971 --> 00:27:43,766
get a set of your fingerprints, if we could. Okay?
524
00:27:44,020 --> 00:27:44,969
Why?
525
00:27:45,474 --> 00:27:48,034
You know, I'm sorry, but I don't exactly trust you guys.
526
00:27:48,300 --> 00:27:49,798
You destroyed my family.
527
00:27:49,898 --> 00:27:52,326
You let my dad rot in jail for five years,
and now you're coming after me?
528
00:27:52,430 --> 00:27:54,528
No way. Forget it.
529
00:27:57,300 --> 00:27:58,810
I thought that went well.
530
00:27:59,930 --> 00:28:01,816
There's more than one way to get his prints.
531
00:28:03,003 --> 00:28:06,368
Trash on the curb...
Public property, right?
532
00:28:06,470 --> 00:28:08,196
Don't need a warrant.
533
00:28:15,200 --> 00:28:17,141
This conversation is on the record.
534
00:28:17,250 --> 00:28:19,987
Part of the official inquiry into the Max Larson case.
535
00:28:20,561 --> 00:28:21,803
Understood.
536
00:28:21,900 --> 00:28:23,885
Five years ago, were you part of a team
537
00:28:23,985 --> 00:28:26,961
that processed a homicide at 2028 Boulder Highway?
538
00:28:27,330 --> 00:28:28,791
You know I was.
539
00:28:30,900 --> 00:28:34,956
Specifically, what tasks did Supervisor Grissom assign to you?
540
00:28:35,050 --> 00:28:36,708
Gil doesn't micromanage.
541
00:28:36,908 --> 00:28:38,656
We all know what needs to be done.
542
00:28:38,800 --> 00:28:42,859
I photo-documented the scene,
I collected blood evidence,
543
00:28:42,959 --> 00:28:46,172
and I brought the charred
newspaper to Trace.
544
00:28:46,270 --> 00:28:49,536
In the analysis phase, did Grissom
review your reports with you?
545
00:28:49,630 --> 00:28:52,612
Are you asking if he performed
a supervisory review?
546
00:28:53,605 --> 00:28:56,118
- It's policy.
- He must have.
547
00:28:56,400 --> 00:28:57,703
I'm sure he did.
548
00:29:02,100 --> 00:29:06,183
Are you doing all this for the sake of the lab
or to indict Grissom?
549
00:29:07,900 --> 00:29:13,855
Catherine, there are a number of talented
CSIs, like yourself,
550
00:29:13,955 --> 00:29:16,205
who have put in to be supervisors.
551
00:29:16,350 --> 00:29:19,326
I just want to make sure the right people
are in the right place.
552
00:29:23,001 --> 00:29:25,174
About my request...
553
00:29:26,777 --> 00:29:29,510
I really would like to supervise days.
554
00:29:29,610 --> 00:29:31,227
Right. You're a single mother. Better hours.
555
00:29:31,327 --> 00:29:34,233
And I bet you could use the extra cash.
556
00:29:34,450 --> 00:29:36,565
No, this promotion isn't about money.
557
00:29:36,665 --> 00:29:38,896
Must be nice to be independently wealthy.
558
00:29:43,700 --> 00:29:45,983
We're done here, right?
559
00:29:48,700 --> 00:29:50,109
Yeah.
560
00:30:19,600 --> 00:30:21,427
Vacuum metal deposition.
561
00:30:22,100 --> 00:30:26,501
Sometimes the evidence isn't in the bag... it's on it.
562
00:30:51,000 --> 00:30:55,999
Comparing unknown matchbook print
to garbage bag print.
563
00:30:59,901 --> 00:31:03,595
- Game, set...
- Match.
564
00:31:04,000 --> 00:31:05,593
We're closed.
565
00:31:06,600 --> 00:31:09,050
Hey, did you hear me?
I said we're closed.
566
00:31:24,900 --> 00:31:26,976
It wasn't my restaurant.
567
00:31:28,303 --> 00:31:30,006
It wasn't my problem.
568
00:31:30,106 --> 00:31:32,048
You lied to us.
569
00:31:32,200 --> 00:31:34,491
Said you were living in L.A.
at the time of the murder.
570
00:31:34,591 --> 00:31:36,570
But while your parents were in court,
571
00:31:36,670 --> 00:31:38,602
suing to have that dumpster removed,
572
00:31:38,702 --> 00:31:40,444
you were running the restaurant.
573
00:31:40,540 --> 00:31:42,647
In fact, you signed the vendor checks that week.
574
00:31:42,900 --> 00:31:45,986
They were in a box of records your mother sent over.
575
00:31:46,100 --> 00:31:47,803
You saw the business was going under.
576
00:31:47,903 --> 00:31:49,190
Their marriage was in trouble.
577
00:31:49,290 --> 00:31:51,774
And when the judge ruled against them, you snapped.
578
00:31:52,194 --> 00:31:54,707
The evidence is circumstantial at best.
579
00:31:54,800 --> 00:31:56,757
You can play it that way.
It's fine with us.
580
00:31:57,080 --> 00:31:59,060
You and your father can both stand trial.
581
00:31:59,160 --> 00:32:01,244
I mean, after all, he was the one who had motive.
582
00:32:01,344 --> 00:32:02,801
He threatened Larson.
583
00:32:02,900 --> 00:32:03,895
His prints were on the wrench.
584
00:32:03,930 --> 00:32:06,543
You think the D.A. is going to try two people
for the same crime?
585
00:32:06,640 --> 00:32:07,936
Oh, yes, ma'am.
586
00:32:08,036 --> 00:32:10,600
At minimum, they're looking at conspiracy.
587
00:32:10,700 --> 00:32:12,980
As far as we know, they could've been in it together.
588
00:32:13,309 --> 00:32:15,960
It's easier to overpower a guy
when it's two against one.
589
00:32:16,299 --> 00:32:18,710
Yeah, but I don't think it went down that way.
590
00:32:18,820 --> 00:32:20,551
After your father was convicted,
591
00:32:20,651 --> 00:32:22,597
you gave up on your veterinary practice.
592
00:32:22,697 --> 00:32:23,923
Moved back to Vegas...
593
00:32:24,023 --> 00:32:26,396
spent every last dime you had on his defense.
594
00:32:26,496 --> 00:32:30,044
Now, that tells me you had a guilty conscience.
595
00:32:30,140 --> 00:32:32,106
It should tell you that I love my father.
596
00:32:32,206 --> 00:32:34,596
Your father spent the last five years in prison, man.
597
00:32:34,696 --> 00:32:36,699
If you love him so much, why don't you tell the truth.
598
00:32:37,600 --> 00:32:38,984
Set him free.
599
00:32:47,300 --> 00:32:49,545
My father had nothing to do with it.
600
00:32:49,800 --> 00:32:50,418
Keith...
601
00:32:50,518 --> 00:32:53,083
I never thought that they would convict an innocent man.
602
00:32:53,180 --> 00:32:56,055
So... I kept quiet.
603
00:32:59,600 --> 00:33:01,495
To protect yourself.
604
00:33:08,500 --> 00:33:11,146
We'll convene in my office at the end of your shift.
605
00:33:11,300 --> 00:33:12,601
Regarding what?
606
00:33:12,701 --> 00:33:15,108
- This case is over.
- Don't be late.
607
00:33:26,900 --> 00:33:28,783
What's going on?
Dispatch said to meet you here.
608
00:33:28,880 --> 00:33:31,207
Well, three days ago we found a John Doe
609
00:33:31,307 --> 00:33:34,182
who was shot to death in an abandoned parking lot off Strip.
610
00:33:34,300 --> 00:33:36,597
Uh, there was a Mac-10 near the body.
611
00:33:36,700 --> 00:33:38,785
Gun is registered to a Paul Turlock,
612
00:33:38,885 --> 00:33:41,434
who happens to be the owner of the house.
613
00:33:41,534 --> 00:33:44,684
So you want to see if Paul Turlock
and John Doe are one and the same.
614
00:33:44,784 --> 00:33:46,233
- Yeah.
- Okay.
615
00:33:49,200 --> 00:33:51,021
Odds are looking pretty good so far.
616
00:33:57,500 --> 00:33:59,167
Police! Anybody here?
617
00:34:37,500 --> 00:34:38,675
Sara.
618
00:34:42,800 --> 00:34:44,185
Any of these look like your guy?
619
00:34:44,300 --> 00:34:46,736
Guy on the end with the "Rita" tattoo.
620
00:34:47,482 --> 00:34:49,839
Think Rita's his mom or his girlfriend?
621
00:34:49,940 --> 00:34:52,890
If it's not crossed out, it's definitely his mom.
622
00:34:53,600 --> 00:34:54,929
Mac in the box.
623
00:34:55,665 --> 00:34:58,401
Five of them.
Serials obliterated.
624
00:35:01,200 --> 00:35:03,061
Files and grinding stone.
625
00:35:03,600 --> 00:35:06,090
It's all the tools needed to convert a semi into an auto
626
00:35:06,190 --> 00:35:07,422
and then cover your tracks.
627
00:35:07,522 --> 00:35:09,319
Each modified weapon's a separate count.
628
00:35:09,419 --> 00:35:11,599
Each filed-off serial number's a separate count.
629
00:35:12,074 --> 00:35:13,448
This guy was looking at ten felonies.
630
00:35:13,548 --> 00:35:16,355
Actually, he already got the death penalty.
631
00:35:18,800 --> 00:35:21,225
Hey, Paulie, we liked what we saw.
632
00:35:21,320 --> 00:35:24,259
Deal's a go.
Five large for five units.
633
00:35:24,691 --> 00:35:26,585
I'll call youse back to arrange a time.
634
00:35:27,900 --> 00:35:31,165
Paulie. 9:00 p. m. Monday.
635
00:35:31,260 --> 00:35:33,678
- That's tonight.
- "We liked what we saw"?
636
00:35:34,130 --> 00:35:36,539
That tells me that Paulie's already met
with the buyers...
637
00:35:36,639 --> 00:35:38,757
probably to show them the prototype of the Mac-10.
638
00:35:38,857 --> 00:35:41,560
Maybe they met at the parking lot
where we found the body.
639
00:35:42,966 --> 00:35:46,542
You know, most likely they'd hook up
at the same location to complete the sale.
640
00:35:46,630 --> 00:35:48,278
Buyers don't know he's dead.
641
00:35:48,378 --> 00:35:50,285
Lucky for us.
642
00:36:01,738 --> 00:36:03,910
Hell of a job on the Larson case, Nick.
643
00:36:04,800 --> 00:36:07,094
If it weren't for you, the son would've walked.
644
00:36:07,900 --> 00:36:09,421
It was a team effort.
645
00:36:09,521 --> 00:36:11,135
Team effort?
646
00:36:11,545 --> 00:36:13,983
Just like the Westanson case, right?
647
00:36:15,100 --> 00:36:18,358
Last year, that woman who burned to ashes
in a barrel of diesel fuel.
648
00:36:19,400 --> 00:36:22,515
Yeah. Yeah, I'm familiar with the case, Conrad.
649
00:36:22,610 --> 00:36:24,062
I reviewed Grissom's report.
650
00:36:24,162 --> 00:36:26,296
It seems to me that you were a...
651
00:36:26,396 --> 00:36:29,217
one-man CSI machine.
652
00:36:30,800 --> 00:36:34,191
Grissom rejected Fay Minden's testimony,
but not you.
653
00:36:34,290 --> 00:36:37,076
No, Grissom allowed me to pursue a new lead,
654
00:36:37,176 --> 00:36:38,982
under his supervision.
655
00:36:39,150 --> 00:36:42,627
Did he offer you any other CSIs as support staff?
656
00:36:43,858 --> 00:36:45,884
D- Don't worry about it.
657
00:36:46,000 --> 00:36:48,245
I respect your independence.
658
00:36:49,800 --> 00:36:51,785
Anyway, good work.
659
00:37:31,600 --> 00:37:33,741
Keep your hands up.
No sudden moves.
660
00:37:35,900 --> 00:37:37,805
ATF*. I'm an agent.
*Bureau of Alcohol, Tobacco, Firearms, and Explosives
661
00:37:38,000 --> 00:37:40,622
Just keep your hands where I can see 'em, and you won't get hurt.
662
00:37:43,500 --> 00:37:46,008
Special Agent John Calder, ATF.
663
00:37:46,100 --> 00:37:48,869
- He's an undercover agent.
- I don't believe this.
664
00:37:49,500 --> 00:37:51,860
You're involved in a buy bust
for some firearms?
665
00:37:51,960 --> 00:37:53,163
You boys burned us bad.
666
00:37:53,263 --> 00:37:54,486
We were gonna make an arrest tonight.
667
00:37:54,586 --> 00:37:56,655
Suspect's name is Paul Turlock?
668
00:37:56,755 --> 00:37:57,683
Yeah.
669
00:37:57,783 --> 00:38:00,211
Mr. Turlock A.D.'d a Mac
into his femoral artery.
670
00:38:00,311 --> 00:38:02,530
You guys are four days too late.
671
00:38:02,650 --> 00:38:04,284
Wrap it up, boys, let's go home.
672
00:38:04,900 --> 00:38:09,214
If I understand you correctly,
the latent fingerprint on the matchbook...
673
00:38:09,314 --> 00:38:12,756
continued to process itself after you were finished.
674
00:38:13,552 --> 00:38:15,499
Theoretically, yes.
675
00:38:15,600 --> 00:38:18,268
As I know you are aware, I've asked Sofia
676
00:38:18,368 --> 00:38:21,177
to review your handling of the Max Larson homicide.
677
00:38:22,271 --> 00:38:27,435
Did Supervisor Grissom violate
any procedures in mishandling the evidence?
678
00:38:31,500 --> 00:38:33,774
I don't believe he mishandled anything.
679
00:38:34,246 --> 00:38:36,415
He followed laboratory protocol,
680
00:38:36,515 --> 00:38:39,879
and when he saw that the evidence
didn't correspond to his records,
681
00:38:39,979 --> 00:38:44,073
he notified the D.A. and recused himself
from case review.
682
00:38:44,865 --> 00:38:46,708
Are you saying that
683
00:38:46,808 --> 00:38:50,502
his handling of the discovery of new evidence
684
00:38:50,602 --> 00:38:53,798
while on the stand is within our protocols?
685
00:38:57,000 --> 00:39:00,337
As it applies to this case, yes.
686
00:39:09,800 --> 00:39:12,766
In the... in the process of investigating this case,
687
00:39:12,866 --> 00:39:16,269
your ability to supervise has come into question.
688
00:39:17,625 --> 00:39:21,821
Isn't that a little beyond the scope of this inquiry?
689
00:39:21,920 --> 00:39:26,300
Again, we have no evidence that Grissom
violated any protocols or proc...
690
00:39:26,400 --> 00:39:27,208
Thank you for your input.
691
00:39:27,308 --> 00:39:29,246
Okay, Conrad, what do you got?
692
00:39:29,346 --> 00:39:29,951
Let's hear it.
693
00:39:30,051 --> 00:39:34,320
Well, taken individually, there's nothing specific
that warrants disciplinary action.
694
00:39:34,420 --> 00:39:38,468
However, my investigation has led me to question
695
00:39:38,568 --> 00:39:43,085
the effectiveness of your team
and your ability to lead it.
696
00:39:45,547 --> 00:39:47,506
I'm breaking you guys up.
697
00:39:50,000 --> 00:39:51,480
Excuse me?
698
00:39:51,700 --> 00:39:53,183
I've already spoken with the director.
699
00:39:53,283 --> 00:39:55,092
Staff assignments are under my purview.
700
00:39:56,400 --> 00:39:57,697
Effective immediately,
701
00:39:57,797 --> 00:40:00,182
Catherine Willows will be promoted
to swing shift supervisor...
702
00:40:00,282 --> 00:40:02,124
Wait a minute, Catherine applied for days.
703
00:40:02,220 --> 00:40:03,946
I do what's best for the lab.
704
00:40:05,741 --> 00:40:08,616
I've decided to move the swing shift supervisor
to days...
705
00:40:08,720 --> 00:40:12,008
I've been the acting supervisor of days
for the past month...
706
00:40:12,108 --> 00:40:14,400
I believe I've proven myself capable.
707
00:40:14,488 --> 00:40:17,184
Warrick Brown and Nick Stokes will report to Catherine.
708
00:40:17,500 --> 00:40:19,812
Greg Sanders, pending his proficiency,
709
00:40:19,912 --> 00:40:23,727
Sara Sidle and Sofia will report to you.
710
00:40:23,900 --> 00:40:25,151
You're demoting me.
711
00:40:25,251 --> 00:40:27,123
I think you and Grissom suit each other.
712
00:40:30,500 --> 00:40:31,938
Why are you doing this?
713
00:40:32,038 --> 00:40:35,030
There's been a chronic lack of supervision
on the graveyard shift.
714
00:40:35,130 --> 00:40:37,209
Your people have been covering for you, Gil.
715
00:40:37,620 --> 00:40:39,586
For your shortcomings.
716
00:40:39,700 --> 00:40:42,540
Before your mismanagement jeopardizes this lab,
717
00:40:42,640 --> 00:40:44,613
I'm rectifying the situation.
718
00:40:49,300 --> 00:40:51,267
My decision is final.
719
00:40:58,600 --> 00:41:00,468
He kind of talked to all of us.
720
00:41:00,900 --> 00:41:02,960
It was more like he ambushed all of us.
721
00:41:03,900 --> 00:41:05,321
Real sorry, Grissom.
722
00:41:05,800 --> 00:41:07,267
There's no reason to be.
723
00:41:07,737 --> 00:41:11,539
Look, Ecklie doesn't have a scientific bone
in his body.
724
00:41:12,180 --> 00:41:15,759
He starts with the answers he wants
and then devises the questions to get them.
725
00:41:16,151 --> 00:41:17,865
This sucks.
726
00:41:18,300 --> 00:41:20,918
This guy has been kissing ass all his life,
727
00:41:21,010 --> 00:41:22,898
he's trying to tell me...
He's trying to tell us
728
00:41:22,998 --> 00:41:25,096
what makes a good supervisor.
729
00:41:25,200 --> 00:41:26,920
What makes a good team?
730
00:41:27,330 --> 00:41:30,433
Well, if a team gets used to doing things
a certain way
731
00:41:30,533 --> 00:41:32,241
just because that's the way
they've always done them,
732
00:41:32,341 --> 00:41:34,974
then they start to lose their effectiveness.
733
00:41:35,100 --> 00:41:37,694
Oh, come on.
You don't really believe that.
734
00:41:37,900 --> 00:41:41,174
No. I believe that the longer a team works together,
735
00:41:41,274 --> 00:41:42,146
the stronger they become.
736
00:41:42,246 --> 00:41:43,813
But I'm not in charge of the lab,
737
00:41:43,913 --> 00:41:45,744
nor would I want to be.
738
00:41:47,300 --> 00:41:48,773
I got this...
739
00:41:48,873 --> 00:41:51,114
That's the kind of cash I'm bringing down right now.
740
00:41:56,600 --> 00:41:58,778
I always knew there'd come a time
when we weren't...
741
00:41:58,878 --> 00:41:59,634
working together anymore.
742
00:41:59,734 --> 00:42:02,271
I just didn't think it'd be
under these circumstances.
743
00:42:10,900 --> 00:42:12,458
Brown.
744
00:42:13,600 --> 00:42:16,026
Okay. All right.
745
00:42:16,120 --> 00:42:18,034
No, I'll tell Nick.
746
00:42:18,455 --> 00:42:22,007
We'll see you there.
Congrats, by the way.
747
00:42:24,000 --> 00:42:25,164
All right.
748
00:42:26,368 --> 00:42:28,352
My new supervisor.
749
00:42:28,754 --> 00:42:30,753
- Catherine?
- Yeah.
750
00:42:32,500 --> 00:42:33,461
Good.
751
00:42:33,561 --> 00:42:36,482
Well, I got to get some rest.
752
00:42:36,582 --> 00:42:38,671
Swing shift starts at 4:00 in the afternoon.
753
00:42:38,800 --> 00:42:40,517
That's a big change.
754
00:42:40,617 --> 00:42:42,136
Heracleitus once said,
755
00:42:42,236 --> 00:42:45,231
"It is in changing that we find purpose. "
756
00:42:46,622 --> 00:42:49,220
Well, thanks to you, this job,
757
00:42:49,320 --> 00:42:51,260
I already know my purpose.
58095
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.