All language subtitles for Squid.Game.The.Challenge.S01E06.1080p.WEB.h264-EDITH.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,960 --> 00:00:34,880 Attention, all players. 2 00:00:34,960 --> 00:00:38,759 In order to win the $4.56 million prize, 3 00:00:38,840 --> 00:00:40,640 you must complete a series of games. 4 00:00:50,119 --> 00:00:54,039 I'm gonna be your best friend, but I will absolutely double-cross you. 5 00:00:56,320 --> 00:00:58,399 Oh no. 6 00:01:00,840 --> 00:01:02,119 They say they're games. 7 00:01:04,640 --> 00:01:06,000 They're not. 8 00:01:09,000 --> 00:01:11,719 I don't know if everybody's gonna have their mom in this game. 9 00:01:12,799 --> 00:01:14,560 We are in my domain. If there's anything 10 00:01:14,640 --> 00:01:16,159 I'm going to be good at, it's this. 11 00:01:16,239 --> 00:01:18,239 I'm not gonna lie. I'm gonna tell my kids about this. 12 00:01:18,319 --> 00:01:21,480 Player 432, eliminated. 13 00:01:21,560 --> 00:01:23,200 We're not going home, none of y'all. 14 00:01:23,280 --> 00:01:27,359 You know the storm's coming, and I'm the light-post out in the water. 15 00:01:31,480 --> 00:01:33,319 -Everybody is a threat. -We need a team. 16 00:01:33,400 --> 00:01:34,799 Gganbu gang. 17 00:01:34,879 --> 00:01:38,000 In addition, there will be tests of character. 18 00:01:39,159 --> 00:01:41,599 How you play is who you are. 19 00:01:43,280 --> 00:01:46,159 Now is the time to start showing 20 00:01:46,240 --> 00:01:48,000 I can be the winner of Squid Game. 21 00:01:48,079 --> 00:01:48,960 Damn. 22 00:01:49,039 --> 00:01:51,319 243. 23 00:01:51,400 --> 00:01:52,960 232. 24 00:01:53,039 --> 00:01:54,159 You made me cry. 25 00:01:54,240 --> 00:01:57,719 You will also be given chances to earn rewards. 26 00:01:58,599 --> 00:02:00,719 You may now enjoy your picnic. 27 00:02:00,799 --> 00:02:03,319 I've never felt happiness like this. 28 00:02:06,439 --> 00:02:09,159 -Guys, there are marbles in bottom. -There's marbles in the bottom. 29 00:02:10,240 --> 00:02:13,520 Either I am going to eliminate my own mother, 30 00:02:14,800 --> 00:02:16,719 or she is going to eliminate me. 31 00:02:18,199 --> 00:02:21,240 Your next game is Marbles. 32 00:02:47,360 --> 00:02:48,439 What the…? 33 00:02:55,719 --> 00:02:58,560 You know, in this room, like, everybody is so quiet, 34 00:02:58,639 --> 00:03:01,360 and I mean, like, you can hear a pin drop in here. 35 00:03:03,719 --> 00:03:05,879 Nobody wants to play Marbles. 36 00:03:06,639 --> 00:03:09,159 Everybody has to play Marbles, 37 00:03:09,240 --> 00:03:12,960 and only half of everybody is walking back into the dorm tonight. 38 00:03:14,080 --> 00:03:15,840 - Oh my God. This sucks. - Mmm. 39 00:03:15,919 --> 00:03:18,360 - Yeah. - This sucks. 40 00:03:18,439 --> 00:03:19,879 -No, I'm just nervous. Um… -Yeah. 41 00:03:19,960 --> 00:03:22,840 My stomach is in knots. So if I cry now… 42 00:03:22,920 --> 00:03:24,400 Yeah. No, I'm trying not to. 43 00:03:25,039 --> 00:03:25,960 Oh man. 44 00:03:26,039 --> 00:03:28,680 Gganbu. Only a few of us left. 45 00:03:28,759 --> 00:03:30,240 Ready to determine our fate. 46 00:03:30,879 --> 00:03:32,960 -In a kids' game of marbles. -Yeah. 47 00:03:37,759 --> 00:03:39,240 Attention, players. 48 00:03:39,960 --> 00:03:42,199 Oh, as soon as that voice comes on… 49 00:03:42,280 --> 00:03:44,159 All pairs have 20 minutes 50 00:03:44,240 --> 00:03:46,719 to devise and play their game of Marbles. 51 00:03:47,719 --> 00:03:51,520 The Marbles game can be played in any way that a pair agrees. 52 00:03:52,039 --> 00:03:55,360 Any pairs that fail to pick a winner by the end of the time limit 53 00:03:55,439 --> 00:03:57,520 will be eliminated. 54 00:03:58,319 --> 00:03:59,560 Oh boy. 55 00:04:00,639 --> 00:04:02,520 You have 20 minutes. 56 00:04:03,120 --> 00:04:05,319 With that, let the game begin. 57 00:04:09,360 --> 00:04:11,000 So, uh, what are you thinking? 58 00:04:11,080 --> 00:04:13,919 I would be in a severe disadvantage if we did something involving throwing 59 00:04:14,000 --> 00:04:15,280 because I'm not good at it, 60 00:04:15,360 --> 00:04:17,759 and I wanted to propose a strategy game. 61 00:04:17,839 --> 00:04:20,600 No. Because we all know how the strategy games work. 62 00:04:21,360 --> 00:04:23,000 We can maybe agree on something 63 00:04:23,079 --> 00:04:25,759 in the middle ground that's, like, more up to chance. 64 00:04:25,839 --> 00:04:27,000 Here's my thing. 65 00:04:27,079 --> 00:04:29,839 I don't want to go home 66 00:04:30,399 --> 00:04:32,639 and say it was because I got unlucky. 67 00:04:32,720 --> 00:04:35,199 Maybe we can go offhand where I go left hand, you go-- 68 00:04:35,279 --> 00:04:39,720 To kee-- To keep it as somewhat of a skill to make it fair because-- 69 00:04:39,800 --> 00:04:42,840 -I don't think that makes it fair, dude-- -How? That makes no sense. 70 00:04:42,920 --> 00:04:44,680 You have to be somewhat reasonable. 71 00:04:50,199 --> 00:04:53,600 Rock, paper, scissors, shoot. Rock, paper, scissors, shoot. 72 00:04:53,680 --> 00:04:54,519 -Bam. -Okay. 73 00:04:54,600 --> 00:04:56,639 So then you go first? First or second? You can choose. 74 00:04:56,720 --> 00:04:58,399 -No, you go first. -Okay. So I'll go first. 75 00:04:59,879 --> 00:05:02,399 Oh my God, I'm so scared. Oh, I wanna be sick. 76 00:05:06,480 --> 00:05:08,319 Stop it! 77 00:05:08,399 --> 00:05:10,000 -Oh boy. -Wow. Okay. 78 00:05:20,120 --> 00:05:21,399 We can do a skill game. 79 00:05:22,000 --> 00:05:23,920 Find a bucket. Throw it in. 80 00:05:24,000 --> 00:05:27,399 And whoever makes the most marbles in wins. 81 00:05:28,160 --> 00:05:29,879 Shake on it? 82 00:05:42,000 --> 00:05:43,480 Oh man, I love you. 83 00:05:46,120 --> 00:05:47,199 This is gonna suck. 84 00:05:49,439 --> 00:05:50,840 I'm so nervous. 85 00:05:51,680 --> 00:05:53,519 It's okay, man. It's a game. 86 00:05:54,120 --> 00:05:55,920 Just play the game. 87 00:05:59,279 --> 00:06:00,639 Why do you want to win? 88 00:06:00,720 --> 00:06:03,319 Because I can't afford to retire, you know? 89 00:06:03,399 --> 00:06:06,560 And also, somebody close to me has had some health issues, 90 00:06:06,639 --> 00:06:11,439 and, uh, I-- I think I'd probably end up giving a donation to some of the charities 91 00:06:11,519 --> 00:06:14,519 that are involved in their recovery, to be honest with you. 92 00:06:14,600 --> 00:06:16,079 -I understand that. -What about you? 93 00:06:16,160 --> 00:06:18,480 Well, I mean, you know I'm Deaf. 94 00:06:18,560 --> 00:06:20,600 For me, it's about representation. 95 00:06:20,680 --> 00:06:22,360 I wanna make my community proud, 96 00:06:22,439 --> 00:06:26,120 and I've never seen anyone ever that represented me. 97 00:06:26,199 --> 00:06:28,480 Someone who's Deaf, someone who uses sign language, 98 00:06:28,560 --> 00:06:30,759 someone who also uses their voice. 99 00:06:30,839 --> 00:06:31,680 Yeah, yeah, yeah. 100 00:06:31,759 --> 00:06:35,279 And just being able to teach people in here sign language. 101 00:06:35,360 --> 00:06:38,000 People that I've just chatted with for, like, five minutes 102 00:06:38,079 --> 00:06:39,319 are telling me, "Good morning." 103 00:06:39,399 --> 00:06:41,120 But I'm deaf. 104 00:06:41,680 --> 00:06:43,680 -I've seen your hearing aids, yes. -Yeah, yeah, yeah. 105 00:06:43,759 --> 00:06:46,040 Why have you not taught me any sign language? 106 00:06:46,120 --> 00:06:49,079 -I've talked to you. You haven't-- -It goes both ways, Tim. 107 00:06:49,159 --> 00:06:51,519 If you'd come up to me and gone like that, I'd have gone… 108 00:06:52,199 --> 00:06:54,000 That's not my job to come up to you. 109 00:06:54,079 --> 00:06:56,639 -Are you playing the sympathy card here? -Sympathy card? 110 00:06:56,720 --> 00:06:57,680 Yeah! 111 00:06:57,759 --> 00:07:00,160 -Tim. Tim, what are you doing? -No, no, no, no. 112 00:07:00,240 --> 00:07:03,800 No, because you've not mentioned this. You've not indicated at any point. 113 00:07:03,879 --> 00:07:05,879 -And you know that. -Tim, we're not friends. 114 00:07:05,959 --> 00:07:08,000 You've saved this for this moment. 115 00:07:08,079 --> 00:07:10,560 -I know-- I know your game. -Tim, that's really icky. 116 00:07:10,639 --> 00:07:13,680 You started talking to me, and you just went like that automatically. 117 00:07:13,759 --> 00:07:17,120 I was like, "Oh, she signs." At no point have you done that. 118 00:07:17,199 --> 00:07:19,160 -No, Tim. -You've done that for this moment. 119 00:07:20,279 --> 00:07:22,759 Tim, you're-- you're ruining yourself here. 120 00:07:22,839 --> 00:07:23,839 You tricked me. 121 00:07:23,920 --> 00:07:25,439 -Oh, Tim. -No, I'm-- 122 00:07:26,000 --> 00:07:27,959 Oh no, I'm sorry. 123 00:07:28,879 --> 00:07:30,120 I feel bad for you. 124 00:07:30,639 --> 00:07:33,759 I don't feel too bad for you because you're going home in a moment. 125 00:07:36,720 --> 00:07:39,480 Let's just see what the universe has to say about that. 126 00:07:39,560 --> 00:07:40,439 Absolutely. 127 00:07:47,279 --> 00:07:48,480 I just want to win. 128 00:07:48,560 --> 00:07:51,279 I just wanna be the best at-- at something. 129 00:07:51,360 --> 00:07:52,240 You know? 130 00:07:52,319 --> 00:07:56,079 And I just wanted to find that inner drive to do it. 131 00:07:56,159 --> 00:07:59,600 I think I have discovered it again. 132 00:07:59,680 --> 00:08:00,519 Yeah. 133 00:08:02,319 --> 00:08:03,480 I-- I love you, Mom. 134 00:08:03,560 --> 00:08:04,480 I love you too. 135 00:08:08,800 --> 00:08:10,680 Now I'm gonna beat your ass. 136 00:08:11,279 --> 00:08:13,959 Good luck with that. 137 00:08:18,800 --> 00:08:20,680 There's no way you're taking this off me. 138 00:08:20,759 --> 00:08:22,199 That's so messed up, bro. 139 00:08:23,680 --> 00:08:25,480 I don't wanna battle it out with you though. 140 00:08:25,560 --> 00:08:27,600 One marble, closest to the wall wins? 141 00:08:27,680 --> 00:08:30,279 -Yeah. -So we're gonna shoot to the step. 142 00:08:30,360 --> 00:08:32,320 Put all marbles out. One shot. 143 00:08:32,399 --> 00:08:33,679 Closest takes it all. 144 00:08:33,759 --> 00:08:36,080 -Sounds good. -We're just gonna let the clock wind down? 145 00:08:36,159 --> 00:08:38,759 Let it run all the way out, leave 20, 30 seconds left. 146 00:08:38,840 --> 00:08:39,799 -Okay. -Boom. 147 00:08:39,879 --> 00:08:41,919 One shot. Winner takes all. 148 00:08:42,000 --> 00:08:43,600 -Deal. Yeah. -All right. 149 00:08:45,840 --> 00:08:48,600 You wanna just dig the hole, see how many we can get in the hole? 150 00:08:48,679 --> 00:08:51,840 -Toss, then whoever gets the most in wins. -Toss. The most in, wins. 151 00:08:57,639 --> 00:08:58,799 Oh! 152 00:08:59,519 --> 00:09:01,840 All right. 153 00:09:02,559 --> 00:09:03,840 Coming up. 154 00:09:05,279 --> 00:09:06,120 Okay. 155 00:09:08,279 --> 00:09:10,080 I have complete tunnel vision. 156 00:09:10,159 --> 00:09:13,600 I'm only focused on myself, and I'm only focused on the marble. 157 00:09:15,039 --> 00:09:16,480 - Ow. - Damn. 158 00:09:20,279 --> 00:09:21,320 Go ahead. 159 00:09:24,240 --> 00:09:26,080 - I'll let you go first. - Okay. 160 00:09:39,600 --> 00:09:42,279 You can pick the game, but I really don't wanna do a game of throwing. 161 00:09:42,360 --> 00:09:44,360 I'm not gonna do anything besides a game of throwing. 162 00:09:44,440 --> 00:09:45,720 Only gonna do a game of throwing? 163 00:09:45,799 --> 00:09:48,120 Yep. I'll go-- I'll go any game of throwing you want 164 00:09:48,200 --> 00:09:51,159 -that involves more than one marble-- -I'm not comfortable playing throwing. 165 00:09:51,240 --> 00:09:52,840 Don't have to raise your voice, it's fine. 166 00:09:52,919 --> 00:09:53,919 I'm not raising my voice. 167 00:09:54,000 --> 00:09:57,799 You-- It's okay. Listen. I thought you were a competitor. 168 00:09:57,879 --> 00:09:59,759 I am a competitor. That's why I'm not gonna fold. 169 00:09:59,840 --> 00:10:00,679 Clearly not. 170 00:10:02,799 --> 00:10:04,159 Why are you being so stubborn? 171 00:10:05,720 --> 00:10:08,159 I'm giving myself a chance to win, as you should. 172 00:10:14,120 --> 00:10:15,679 Oh! 173 00:10:15,759 --> 00:10:17,000 -It went in? -Yeah. 174 00:10:17,080 --> 00:10:18,440 -Did it really? -It went in. 175 00:10:19,519 --> 00:10:21,159 Oh! 176 00:10:23,720 --> 00:10:24,919 -Ooh! -Nice throw. 177 00:10:25,000 --> 00:10:25,919 Thank you. 178 00:10:27,679 --> 00:10:28,639 In. 179 00:10:28,720 --> 00:10:30,360 - In? - Yep. 180 00:10:39,600 --> 00:10:40,639 One-zero. 181 00:10:51,639 --> 00:10:52,759 Two-zero. 182 00:10:55,159 --> 00:10:56,000 Three-zero. 183 00:10:56,600 --> 00:10:58,279 You're not gonna make every one of these. 184 00:11:01,240 --> 00:11:02,759 Oh man. 185 00:11:04,840 --> 00:11:07,279 Oh my gosh, this is so difficult. 186 00:11:08,399 --> 00:11:10,559 This is crazy. Should we wait a little bit? 187 00:11:11,159 --> 00:11:12,440 Okay, let's wait. 188 00:11:12,519 --> 00:11:15,240 There's just a lot of pressure on this game. 189 00:11:16,360 --> 00:11:21,279 Um, you know, I had to go through crazy tribulations, so… 190 00:11:22,600 --> 00:11:24,720 Happy that I got this far… 191 00:11:25,480 --> 00:11:28,519 …um, but one of the biggest things I think I would do with the money 192 00:11:28,600 --> 00:11:32,039 is, um, put some of the money towards, like, a kidney donation center 193 00:11:32,720 --> 00:11:36,120 'cause I donated my kidney this time last year to my brother. 194 00:11:36,200 --> 00:11:39,120 Um, I know that this would really… 195 00:11:39,200 --> 00:11:41,799 move my family, finally, in the direction that we deserve to go 196 00:11:41,879 --> 00:11:44,639 'cause we don't deserve to continue to be in a cycle of pain 197 00:11:44,720 --> 00:11:47,360 and going through all the struggles that we have. 198 00:11:48,799 --> 00:11:51,200 -I f-feel your struggle. -Mmm. 199 00:11:51,279 --> 00:11:53,759 Of all the things that life throw at you. 200 00:11:53,840 --> 00:11:56,279 Uh, I've been down to the bottom of the pit. 201 00:11:56,360 --> 00:11:59,240 My family does not trust me in my decision 202 00:11:59,320 --> 00:12:04,000 by, you know, being in the military or being a single parent at 19. 203 00:12:04,080 --> 00:12:05,039 And, uh-- 204 00:12:05,720 --> 00:12:06,840 You can let it out. 205 00:12:06,919 --> 00:12:09,679 - And it's hard. This was hard. - You can let it out. 206 00:12:09,759 --> 00:12:11,639 It is. It is hard. It's hard. 207 00:12:11,720 --> 00:12:13,240 -It's hard because-- -It's hard. 208 00:12:13,320 --> 00:12:14,639 Because I have nobody. 209 00:12:14,720 --> 00:12:15,679 -Yeah. -Yeah, so. 210 00:12:15,759 --> 00:12:19,080 -Always, never give up. -Yes. And I absolutely won't. 211 00:12:19,159 --> 00:12:20,000 Yeah. 212 00:12:22,679 --> 00:12:23,639 All right. 213 00:12:23,720 --> 00:12:24,960 -Last one? -Last one. 214 00:12:34,639 --> 00:12:35,759 Man. 215 00:12:42,840 --> 00:12:45,000 -You're the winner, man. -I'm sorry, buddy. 216 00:12:45,080 --> 00:12:45,919 Damn. 217 00:12:47,879 --> 00:12:48,799 Mmm. 218 00:12:51,039 --> 00:12:53,559 - I'm sorry. I'm sorry. - Damn, damn. 219 00:12:53,639 --> 00:12:55,080 Hey, now don't be, man. 220 00:12:56,120 --> 00:12:57,279 Kill it, bro. 221 00:12:57,360 --> 00:12:59,639 -I will. I will. -Like, just take it all the way, bro. 222 00:12:59,720 --> 00:13:00,840 -Just frigging do this. -Yes. 223 00:13:00,919 --> 00:13:02,720 That's all I'm saying. That's all I'm saying. 224 00:13:02,799 --> 00:13:04,799 -I'm sorry. -Oh, damn. 225 00:13:04,879 --> 00:13:06,919 Why'd you make us do this? 226 00:13:08,960 --> 00:13:10,320 Twenty marbles. 227 00:13:18,039 --> 00:13:21,559 Player 337, eliminated. 228 00:13:23,440 --> 00:13:24,519 Made it. 229 00:13:29,440 --> 00:13:32,639 Player 339, eliminated. 230 00:13:32,720 --> 00:13:35,240 Player 404, eliminated. 231 00:13:37,519 --> 00:13:40,639 Player 361, eliminated. 232 00:13:45,039 --> 00:13:48,000 Player 083, eliminated. 233 00:13:48,679 --> 00:13:51,240 You said let's just throw it up to nothing, and I-- 234 00:13:51,320 --> 00:13:54,679 -I'd rather go off on a game of chance. -I'm not gonna agree to a game of chance. 235 00:13:54,759 --> 00:13:57,679 -You wanna forfeit the game? -You're the one unwilling to compromise. 236 00:13:57,759 --> 00:13:59,960 What do you mean? I proposed so many compromises! 237 00:14:00,039 --> 00:14:01,840 You're the one who's sitting here like this. 238 00:14:01,919 --> 00:14:04,000 -I'm not gonna fall into your trap. -It's not a trap. 239 00:14:04,080 --> 00:14:05,919 I can't argue with a brick wall at this point. 240 00:14:06,000 --> 00:14:07,120 You're being the brick wall. 241 00:14:07,200 --> 00:14:10,559 And I'm not trying to argue with you. I'm trying to compromise. 242 00:14:10,639 --> 00:14:13,799 -We have eight minutes. -Yep. It's gonna be a long eight minutes. 243 00:14:22,600 --> 00:14:23,840 -Good luck. -Good luck. 244 00:14:24,440 --> 00:14:28,200 Most mothers would just let their kid win. 245 00:14:31,600 --> 00:14:32,519 Two points. 246 00:14:34,759 --> 00:14:36,320 That's two points as well. 247 00:14:36,399 --> 00:14:40,559 But the drive to compete is just sometimes too strong 248 00:14:40,639 --> 00:14:42,320 to-- to tamp down. 249 00:14:43,399 --> 00:14:44,440 Oh, that's in. 250 00:14:44,519 --> 00:14:45,840 -You think so? -I think that's in. 251 00:14:45,919 --> 00:14:48,320 What's it gonna mean to him if I let him win? 252 00:14:48,399 --> 00:14:50,679 So I'm trying to beat him. 253 00:14:52,960 --> 00:14:54,480 Come on. 254 00:14:58,840 --> 00:14:59,679 Odd. 255 00:15:02,240 --> 00:15:04,960 - Oh my God, this is not cool. - Okay, keep going. 256 00:15:05,039 --> 00:15:07,039 -This is messing with me so bad. -Keep going. 257 00:15:12,559 --> 00:15:15,559 Oh my God. This is so intense. This is so intense. 258 00:15:15,639 --> 00:15:17,399 I know. Yeah. 259 00:15:17,480 --> 00:15:20,320 I feel like I'm not gonna be able to throw the-- the marble. 260 00:15:21,639 --> 00:15:23,559 Yeah. 261 00:15:23,639 --> 00:15:24,840 One shot, one marble. 262 00:15:27,440 --> 00:15:28,279 Eight-eight. 263 00:15:31,879 --> 00:15:32,879 Ten-eight. 264 00:15:33,480 --> 00:15:35,320 How many balls? 265 00:15:37,000 --> 00:15:37,960 Five balls left. 266 00:15:38,039 --> 00:15:38,960 All right. 267 00:15:41,559 --> 00:15:43,159 Plenty of time. 268 00:15:49,240 --> 00:15:50,080 Come on. 269 00:15:56,759 --> 00:15:58,320 I wanna compete, 270 00:15:58,399 --> 00:16:01,080 but it just sucks, like, the position that you're in. 271 00:16:02,360 --> 00:16:03,399 Okay, go ahead. 272 00:16:05,879 --> 00:16:07,399 Go ahead. 273 00:16:09,399 --> 00:16:13,120 Come on. 274 00:16:13,200 --> 00:16:14,039 Come on. 275 00:16:15,039 --> 00:16:17,279 We're here for, like, a goal, 276 00:16:17,799 --> 00:16:19,840 but damn, it's, like, bittersweet 277 00:16:19,919 --> 00:16:21,600 'cause, like, that's my girl! 278 00:16:30,559 --> 00:16:33,440 That's it. I'll go up and count 'em. 279 00:16:39,919 --> 00:16:43,240 The game was whoever has more marbles wins. 280 00:16:44,240 --> 00:16:46,159 -Does that mean I win? -I guess so. 281 00:16:52,080 --> 00:16:52,919 Good game. 282 00:17:07,680 --> 00:17:10,640 Player 382, eliminated. 283 00:17:14,000 --> 00:17:17,400 I count four of yours, two of mine. 284 00:17:17,480 --> 00:17:20,039 - Yeah. - It was a good ride, man. 285 00:17:20,119 --> 00:17:21,960 And I'm glad you've won. 286 00:17:25,599 --> 00:17:26,559 And don't forget. 287 00:17:28,359 --> 00:17:29,680 Keep pushing through. 288 00:17:30,960 --> 00:17:32,640 -Gganbu forever, brother. -Yeah. 289 00:17:37,519 --> 00:17:41,880 Player 209, eliminated. 290 00:17:49,039 --> 00:17:51,200 - What is it? Two, four… Six? - Five-six. 291 00:17:51,799 --> 00:17:52,839 -Five-six? -Mm-hmm. 292 00:17:53,440 --> 00:17:55,720 So I could make a… Ooh. 293 00:17:56,599 --> 00:17:57,440 Okay. 294 00:17:58,400 --> 00:17:59,480 Five-six. 295 00:18:01,200 --> 00:18:02,440 Damn. 296 00:18:02,519 --> 00:18:04,039 -That's it. -That's it. 297 00:18:04,119 --> 00:18:06,559 - I love you, baby. - Congrats, bro. 298 00:18:06,640 --> 00:18:07,640 Mmm. 299 00:18:08,160 --> 00:18:09,039 One… 300 00:18:10,759 --> 00:18:13,440 -Guard, we have a winner. -I won. 301 00:18:13,519 --> 00:18:15,079 Guard. 302 00:18:16,839 --> 00:18:18,720 -You have all my marbles. -No. 303 00:18:19,960 --> 00:18:21,119 No. 304 00:18:21,200 --> 00:18:23,440 - Goddamn. - I'm sorry, Jada. 305 00:18:30,319 --> 00:18:32,079 I'm so sorry. 306 00:18:35,200 --> 00:18:36,839 I love you, Jada. 307 00:18:37,640 --> 00:18:40,400 Player 097, eliminated. 308 00:18:42,319 --> 00:18:45,799 Player 334, eliminated. 309 00:18:49,400 --> 00:18:52,200 Player 183, eliminated. 310 00:18:52,279 --> 00:18:56,359 Player 344, eliminated. 311 00:19:00,880 --> 00:19:04,279 Player 179, eliminated. 312 00:19:10,960 --> 00:19:13,039 Oh God! Jesus. 313 00:19:16,759 --> 00:19:17,880 Two shots left. 314 00:19:22,960 --> 00:19:25,200 I don't know what to do. 315 00:19:25,720 --> 00:19:27,240 If I miss, I'm done. 316 00:19:27,319 --> 00:19:28,519 Well, don't miss. 317 00:19:35,160 --> 00:19:36,200 Hmm. 318 00:19:49,759 --> 00:19:52,759 I don't wanna go home because I dug a hole in the ground. 319 00:19:53,599 --> 00:19:55,480 You're gonna go home because you didn't. 320 00:20:02,279 --> 00:20:04,839 Pick your weapon. I'll pick yours. You pick mine. 321 00:20:04,920 --> 00:20:06,519 -How's that? Yeah? -All right. Okay. 322 00:20:06,599 --> 00:20:09,319 -One in the middle. -I want you to have this little guy here. 323 00:20:09,400 --> 00:20:10,599 -This one? -Yeah. 324 00:20:15,559 --> 00:20:18,000 All right, you win. I'll play your game. 325 00:20:19,720 --> 00:20:24,240 We have two marbles, and I guess the closest thing to putting it in that? 326 00:20:24,319 --> 00:20:26,440 -Just…? -Yeah. Does that feel equal to you? 327 00:20:26,519 --> 00:20:27,359 All right. 328 00:20:29,000 --> 00:20:30,480 Go. Go! Please. 329 00:20:38,359 --> 00:20:40,839 -I'm so nervous. Okay. -Take your time. 330 00:20:41,440 --> 00:20:42,599 Oh, please, God. 331 00:20:43,880 --> 00:20:44,799 Give me this. 332 00:20:49,039 --> 00:20:50,000 Please, God. 333 00:20:52,279 --> 00:20:53,240 Please, God. 334 00:21:07,599 --> 00:21:08,440 Good luck. 335 00:21:16,279 --> 00:21:17,200 Good job. 336 00:21:20,839 --> 00:21:21,799 You better take it home. 337 00:21:23,640 --> 00:21:26,319 I wasn't supposed to win. 338 00:21:27,720 --> 00:21:28,640 Yes, you were. 339 00:21:30,400 --> 00:21:31,240 It's okay. 340 00:21:36,480 --> 00:21:38,960 - You have one ball left? - Yeah. One ball left. 341 00:21:45,079 --> 00:21:45,960 Oh, God. 342 00:22:04,440 --> 00:22:06,319 Oh my God, oh my God. 343 00:22:06,839 --> 00:22:08,039 I don't wanna go. 344 00:22:20,400 --> 00:22:22,559 Why'd you shank those two balls, Mom? 345 00:22:23,759 --> 00:22:26,039 I was just trying to go up, and it went long. 346 00:22:27,599 --> 00:22:28,799 You have to go on. 347 00:22:28,880 --> 00:22:30,720 -Yeah, I will. -You keep going. 348 00:22:30,799 --> 00:22:32,440 You're stronger than I am. 349 00:22:33,960 --> 00:22:35,000 Yeah. 350 00:22:35,880 --> 00:22:39,480 Everybody… They're gonna be so proud of you. 351 00:22:42,000 --> 00:22:45,559 Can you please come home and tell me you won it all? 352 00:22:45,640 --> 00:22:46,599 -Yeah. -Please. 353 00:22:47,599 --> 00:22:48,440 Yeah. 354 00:23:00,839 --> 00:23:03,000 - Closest to that step? - Yep. 355 00:23:04,279 --> 00:23:05,599 -Three, two, one? -Yep. 356 00:23:06,640 --> 00:23:08,720 Everything riding on one little bowl. 357 00:23:08,799 --> 00:23:10,799 Three, two, one… 358 00:23:15,440 --> 00:23:17,720 I never thought in a million years I'd beat you at throwing. 359 00:23:20,279 --> 00:23:21,240 I'm sorry. 360 00:23:23,920 --> 00:23:24,759 I'm sorry. 361 00:23:25,440 --> 00:23:27,119 I'm so sorry. 362 00:23:31,839 --> 00:23:32,960 We just keep shooting. 363 00:23:36,319 --> 00:23:38,440 Thank God. 364 00:23:39,599 --> 00:23:41,039 Five seconds. 365 00:23:41,119 --> 00:23:43,039 That's one. 366 00:23:43,119 --> 00:23:44,799 All right, tied. Shoot, shoot, shoot! 367 00:23:44,880 --> 00:23:46,519 Two, one. 368 00:23:46,599 --> 00:23:47,440 Shoot, shoot! 369 00:23:47,519 --> 00:23:51,559 Attention, players. The game is now over. 370 00:23:56,279 --> 00:23:58,680 We have to decide who won, or we're both gonna get eliminated. 371 00:23:59,759 --> 00:24:01,599 How else do we solve this? 372 00:24:01,680 --> 00:24:02,880 I was the first to make it in. 373 00:24:02,960 --> 00:24:04,720 I'm not doing that. Absolutely not. 374 00:24:04,799 --> 00:24:07,039 -Dylan! -You agreed to-- for us to take shots. 375 00:24:07,119 --> 00:24:09,839 We both-- We took the same amount of shots, made the same amount. 376 00:24:09,920 --> 00:24:13,920 But I was the first one to make it in. And I g-- And I let you go first. 377 00:24:14,000 --> 00:24:17,000 -Dude, come on. I feel I've succeeded. -Tic-tac-toe in the sand? 378 00:24:17,079 --> 00:24:18,079 The time is up. 379 00:24:20,119 --> 00:24:23,079 The time is up. I think it's fair if I-- if I win after this. 380 00:24:23,160 --> 00:24:26,640 No. I absolutely disagree. Absolutely. 381 00:24:27,240 --> 00:24:29,559 We have to make a decision or we-- we're both eliminated. 382 00:24:33,759 --> 00:24:35,400 I'm-- I'm not just gonna give you the win. 383 00:24:42,160 --> 00:24:47,000 Player 065 and 399, eliminated. 384 00:24:52,279 --> 00:24:53,839 Games aren't supposed to suck. 385 00:24:58,799 --> 00:25:01,039 Player 087, eliminated. 386 00:25:03,960 --> 00:25:05,920 Goddamn. 387 00:25:08,480 --> 00:25:10,240 -I love you. -I love you too. 388 00:25:17,119 --> 00:25:19,839 You got a bitch crying. 389 00:25:20,440 --> 00:25:22,039 Yeah. Just make me proud. 390 00:25:23,160 --> 00:25:24,079 I will. 391 00:25:27,559 --> 00:25:29,599 You know, wins are supposed to feel good. 392 00:25:33,640 --> 00:25:35,200 That felt like a loss. 393 00:25:46,079 --> 00:25:47,359 I'm sorry you beat me. 394 00:25:48,319 --> 00:25:49,799 I'm sorry I beat you too. 395 00:25:51,319 --> 00:25:52,519 Ah. 396 00:26:04,240 --> 00:26:06,319 Dad is gonna be really proud of you. 397 00:26:06,400 --> 00:26:07,720 I know. 398 00:26:07,799 --> 00:26:09,160 He really is. 399 00:26:09,240 --> 00:26:13,440 He told you to play honorably, and you have, every step of the way. 400 00:26:13,960 --> 00:26:16,559 - I'm so glad I played with you. - Me too. 401 00:26:24,799 --> 00:26:26,000 Goodbye. 402 00:26:34,680 --> 00:26:37,720 Player 302, eliminated. 403 00:27:02,200 --> 00:27:03,960 - Oh! - Hey! 404 00:27:04,039 --> 00:27:07,359 Oh my God. 405 00:27:07,440 --> 00:27:09,400 -Wow! -Oh my gosh. 406 00:27:10,160 --> 00:27:13,440 Going back into the dorm and not having someone 407 00:27:13,519 --> 00:27:16,480 that you know you can trust, you know is gonna be there for you… 408 00:27:16,559 --> 00:27:19,319 Like… that person is gone. 409 00:27:19,920 --> 00:27:24,079 I think I had an advantage, uh, having my mom here. 410 00:27:24,160 --> 00:27:26,839 And now I think the playing field is really leveled, 411 00:27:26,920 --> 00:27:31,880 and I have to figure out, like, "How do I move forward without her here?" 412 00:27:31,960 --> 00:27:33,240 Good to see you, man. 413 00:27:33,319 --> 00:27:34,480 How hard was it, man? 414 00:27:34,559 --> 00:27:36,839 -It was really hard. It was really tough. -Yeah. 415 00:27:38,279 --> 00:27:39,640 Yeah. I-- I get it. 416 00:27:39,720 --> 00:27:43,160 But, you know, just know that, you know, we here now. 417 00:27:43,240 --> 00:27:45,359 -Yeah. -The-- The moment's here now. 418 00:27:46,640 --> 00:27:47,799 -Yeah. -Let's get it. 419 00:27:47,880 --> 00:27:49,640 Let's get it. Let's get it, dude. 420 00:27:49,720 --> 00:27:52,079 Let's get it. Ugh, Jesus. 421 00:27:52,160 --> 00:27:53,559 I'm worried that losing her 422 00:27:53,640 --> 00:27:56,640 puts the spotlight a little bit more on me, 423 00:27:56,720 --> 00:28:00,319 and I don't need any more spotlight. Like, I don't want a target on my back. 424 00:28:01,559 --> 00:28:03,039 I'm glad to see you guys. 425 00:28:03,119 --> 00:28:04,359 Glad to see you too. 426 00:28:05,119 --> 00:28:06,960 Uh, I skipped the game. 427 00:28:07,039 --> 00:28:09,000 Give me a hug, bro. I've been here the whole time. 428 00:28:11,119 --> 00:28:13,240 - Sorry, dude. - That sucked. 429 00:28:13,319 --> 00:28:14,279 Sorry, dude. 430 00:28:14,359 --> 00:28:16,279 If I'm being honest, I don't feel good. 431 00:28:16,359 --> 00:28:18,519 I feel like I just betrayed a friend of mine 432 00:28:18,599 --> 00:28:20,720 to bring myself closer to a prize. 433 00:28:20,799 --> 00:28:23,920 But my strategy in this game, and also throughout a lot of this, 434 00:28:24,000 --> 00:28:27,279 has just been to keep my hopes up high and my head down low, 435 00:28:27,359 --> 00:28:31,559 knowing that anything could happen and it's not worth worrying about. 436 00:28:32,079 --> 00:28:34,319 'Cause, like, we're mourning. 437 00:28:34,400 --> 00:28:36,279 - Yeah, it was hard for me. Yeah. - Mm-hmm. 438 00:28:36,359 --> 00:28:37,519 You know I love you? 439 00:28:37,599 --> 00:28:39,000 -Yeah. -Mmm. 440 00:28:39,079 --> 00:28:43,200 -I'm glad that you here. I'm here. -Yeah, yeah. Yeah. 441 00:28:45,359 --> 00:28:46,240 Damn. 442 00:28:47,000 --> 00:28:51,240 Mai, 287, is wise, super wise, and-- and… 443 00:28:52,240 --> 00:28:54,640 genuinely cares about people. 444 00:28:55,240 --> 00:28:57,240 There's an age gap between us. 445 00:28:58,039 --> 00:29:01,359 However, I see her in me, 446 00:29:01,440 --> 00:29:03,880 and she sees me in her. 447 00:29:07,400 --> 00:29:09,119 I'm so happy I'm here! 448 00:29:09,200 --> 00:29:11,200 Yes! I'm so happy you're here too. 449 00:29:11,279 --> 00:29:13,319 - Bad bitches here. - Yes! 450 00:29:13,400 --> 00:29:14,880 Wait. Bad bitches here? 451 00:29:14,960 --> 00:29:16,720 Bad bitches here. 452 00:29:16,799 --> 00:29:19,039 Bad bitches here. Bad bitches here. 453 00:29:19,119 --> 00:29:25,160 After that game, I feel more distrustful than ever. 454 00:29:25,240 --> 00:29:29,359 But I feel like I can trust Phill completely. 455 00:29:30,039 --> 00:29:32,000 That's my person in here now. 456 00:29:32,079 --> 00:29:35,359 Ooh! Go, Jackie! Go, Jackie! 457 00:29:35,440 --> 00:29:37,079 President of the Bad-- 458 00:29:37,160 --> 00:29:38,960 Wait. Bad Bitch Club. 459 00:29:46,480 --> 00:29:48,279 - Oh my God. - No way. No way. 460 00:29:48,359 --> 00:29:49,920 Man, leave us alone. 461 00:29:56,720 --> 00:29:58,160 I'm so scared. 462 00:29:59,359 --> 00:30:01,119 Attention, players. 463 00:30:02,279 --> 00:30:04,359 Here are the results of the fourth game. 464 00:30:09,119 --> 00:30:12,599 Oh my God. I can't believe this. 465 00:30:17,279 --> 00:30:19,680 Thirty-two players were eliminated. 466 00:30:19,759 --> 00:30:22,400 - Damn! - Oh! 467 00:30:32,039 --> 00:30:33,119 Let's go. 468 00:30:35,920 --> 00:30:37,720 Jeez Louise. 469 00:30:37,799 --> 00:30:41,279 Whoa, whoa-oh, oh, oh, oh! Whoo-whoo! 470 00:30:43,640 --> 00:30:45,599 -Oh my God. -That's damn near full! 471 00:30:45,680 --> 00:30:47,480 Oh my God. 472 00:30:50,839 --> 00:30:53,799 - Almost there! Oh my God. - That money, girl. 473 00:30:53,880 --> 00:30:56,960 - I can't even think about that. - Four-point-two! Oh my God. 474 00:30:57,039 --> 00:30:58,960 The money's becoming more real, 475 00:30:59,039 --> 00:31:01,960 and I thought the real game was gonna be the challenges, 476 00:31:02,039 --> 00:31:05,599 but I think the real game is figuring out what's going on 477 00:31:05,680 --> 00:31:07,680 in every other player's head right now. 478 00:31:09,319 --> 00:31:11,000 Wow. Just us, bud. 479 00:31:11,519 --> 00:31:16,799 The current prize fund now stands at $4,250,000. 480 00:31:16,880 --> 00:31:19,119 - Wow. - What the heck?! 481 00:31:21,519 --> 00:31:22,759 My mom's up there. 482 00:31:22,839 --> 00:31:24,720 My mom's up there, guys. 483 00:31:25,640 --> 00:31:26,640 Oh my God. 484 00:31:26,720 --> 00:31:27,559 Wow. 485 00:31:34,400 --> 00:31:35,559 Unbelievable. 486 00:31:35,640 --> 00:31:38,400 That was the hardest victory of the day, easy. Easy! 487 00:31:38,480 --> 00:31:40,359 -And the most deserved. -Yeah. 488 00:31:40,440 --> 00:31:44,319 You try and stay two steps ahead, and the game is 400 steps ahead, 489 00:31:44,400 --> 00:31:48,000 but you do what you can to control what you can, 490 00:31:48,079 --> 00:31:52,960 and this is the most stressful situation I've ever been in. 491 00:31:53,559 --> 00:31:57,200 - It's gonna be dead in here now. - 50% gone. Boom, just like that. 492 00:31:57,279 --> 00:32:02,599 We have to, uh, re-- redistribute our-- our team here, right? 493 00:32:02,680 --> 00:32:04,960 - Yeah. - This is-- Who's left? Just us, right? 494 00:32:05,039 --> 00:32:05,920 -Well, n-- -Who-- 495 00:32:06,000 --> 00:32:07,960 -Marcus is gone. Brian's gone. -Yeah. 496 00:32:08,039 --> 00:32:09,759 Gonna be awfully quiet in here tonight, baby. 497 00:32:09,839 --> 00:32:11,759 Wow. Let's see what's next. 498 00:32:11,839 --> 00:32:14,319 -Real gganbu gang there, man. -Yeah, baby! 499 00:32:17,519 --> 00:32:19,200 I need to make it through each day. 500 00:32:19,279 --> 00:32:21,799 Not-- I'm not worried about what's next, what's down the road. 501 00:32:21,880 --> 00:32:24,960 I'm worried about getting through every single day, one at a time. 502 00:32:25,039 --> 00:32:26,400 I'm here to win. 503 00:32:26,480 --> 00:32:30,240 And I'm here to take home that giant, big-ass piggy bank. 504 00:32:30,319 --> 00:32:31,519 That's why I'm here. 505 00:32:32,599 --> 00:32:36,319 Who's, uh-- Who's Chad's top-- top three, and who's the dark horse? 506 00:32:36,400 --> 00:32:37,440 Oh yeah. 507 00:32:37,519 --> 00:32:40,559 Honestly, I-- I'd-- I would bet on Mai. 508 00:32:40,640 --> 00:32:43,680 -To win? -Yeah. She is so mentally tough. 509 00:32:43,759 --> 00:32:44,880 - Dark horse. - Yeah. 510 00:32:44,960 --> 00:32:47,240 -You're saying clear favorite, like-- -Clear favorite. 511 00:32:47,319 --> 00:32:48,440 - Yeah. - Right. 512 00:32:53,640 --> 00:32:56,119 I was born in Vietnam, 513 00:32:56,200 --> 00:33:00,200 and I left during the fall of Vietnam in 1975. 514 00:33:00,720 --> 00:33:02,359 I was eight years old. 515 00:33:02,440 --> 00:33:05,640 And I can remember that, you know, 516 00:33:05,720 --> 00:33:08,720 going to the airfield where everybody, you know, 517 00:33:08,799 --> 00:33:13,039 all the, um, refugees are laying on the-- 518 00:33:13,119 --> 00:33:15,559 uh, laying down on the airfield. 519 00:33:15,640 --> 00:33:18,759 And being eight years old, I was, like, curious, 520 00:33:18,839 --> 00:33:21,559 so I-- I had, you know, my head up. 521 00:33:21,640 --> 00:33:24,400 You know, trying to see where's the bombing coming from, 522 00:33:24,480 --> 00:33:27,359 or where the guns, you know, were shooting at. 523 00:33:27,440 --> 00:33:31,519 And so I-- I just, a split second, I lift my head up. 524 00:33:32,039 --> 00:33:35,200 A soldier automatically, so quick, 525 00:33:35,279 --> 00:33:38,519 put the-- the gun, you know, to my temple. 526 00:33:38,599 --> 00:33:39,920 And he was about to shoot me 527 00:33:40,000 --> 00:33:42,200 because, you know, he thought I was a threat. 528 00:33:42,279 --> 00:33:46,000 So my mother yanked me so hard to the ground. 529 00:33:46,079 --> 00:33:49,799 And in that split second, my life was, like, almost over. 530 00:33:50,400 --> 00:33:53,720 That is a moment where I would never, never forget. 531 00:33:53,799 --> 00:33:58,839 And that moment is like, you know, a driving moment for me to be strong. 532 00:34:06,519 --> 00:34:08,199 Attention, players. 533 00:34:09,360 --> 00:34:11,239 She's so sassy today. 534 00:34:11,320 --> 00:34:12,920 If it's a chore, I got it. 535 00:34:13,840 --> 00:34:14,840 No fear, no glory. 536 00:34:14,920 --> 00:34:16,079 Oh, here we go. 537 00:34:16,159 --> 00:34:18,679 The next test will happen later today, 538 00:34:18,760 --> 00:34:22,119 and for this, players must pick one captain. 539 00:34:22,639 --> 00:34:23,679 Oh my God! 540 00:34:24,280 --> 00:34:27,639 - Y'all trust me enough? - Let's turn time, let's do it. TJ? 541 00:34:28,400 --> 00:34:29,639 - Y'all good with TJ? - TJ? 542 00:34:29,719 --> 00:34:30,840 I'm good with TJ. 543 00:34:30,920 --> 00:34:33,400 - TJ, are you down to do it? - Wait. Hold on, hold on. 544 00:34:34,480 --> 00:34:37,280 Honestly, do y'all trust me enough to lead y'all? 545 00:34:37,360 --> 00:34:39,199 - Yeah! - I trust you, TJ. 546 00:34:39,280 --> 00:34:40,320 I trust you. 547 00:34:40,400 --> 00:34:43,880 If-- If y'all trust me, I need 100% trust. And if y'all-- 548 00:34:43,960 --> 00:34:47,320 If I get that trust, y'all-- y'all have my undivided attention. 549 00:34:47,400 --> 00:34:49,280 - You got my trust. - Let's do it. 550 00:34:49,360 --> 00:34:50,239 Okay. 551 00:34:50,320 --> 00:34:52,159 - Whoo, TJ! - You wanna do it, right? 552 00:34:52,239 --> 00:34:53,320 - Absolutely. - Okay. 553 00:34:53,400 --> 00:34:55,360 No fear, no glory! 554 00:34:55,440 --> 00:34:56,480 Let's hear it for TJ! 555 00:34:56,559 --> 00:34:57,920 Oh God. 556 00:34:59,840 --> 00:35:01,159 This will be interesting. 557 00:35:01,239 --> 00:35:02,920 Humility and gratitude, baby. 558 00:35:04,920 --> 00:35:08,760 It makes me feel extremely humbled and extremely gratuitous 559 00:35:08,840 --> 00:35:12,119 just that-- to know that my trial and errors through my life 560 00:35:12,199 --> 00:35:13,480 has led me up to this moment. 561 00:35:13,559 --> 00:35:15,559 Because the thing is, the thing is is, like, with me, 562 00:35:15,639 --> 00:35:17,519 like, I'm used to leading in pressure situations. 563 00:35:17,599 --> 00:35:19,639 I knew TJ would do it. 564 00:35:19,719 --> 00:35:23,519 TJ likes to be the man. I didn't even hear one other suggestion. 565 00:35:24,119 --> 00:35:26,360 I guarantee you nobody wanted to be the captain 566 00:35:26,440 --> 00:35:29,239 for fear of being eliminated for failure. 567 00:35:31,039 --> 00:35:33,360 - Player 182. - Yes. 568 00:35:33,440 --> 00:35:35,760 You have been selected as captain. 569 00:35:37,159 --> 00:35:40,599 I'm waiting for the next lines, what that means. 570 00:35:41,840 --> 00:35:43,920 I was taking a nap. I'm waking up, 571 00:35:44,000 --> 00:35:48,199 and I'm learning that we "unanimously" voted 182 as captain. 572 00:35:48,280 --> 00:35:49,480 He's not my captain. 573 00:35:49,559 --> 00:35:52,440 He's not my leader. I thought we should have had a discussion 574 00:35:52,519 --> 00:35:54,920 because there are much better leaders out there. 575 00:35:55,000 --> 00:35:58,119 I don't have faith in him. He could take me out at any second. 576 00:35:58,960 --> 00:36:01,000 Attack the moment. That's it, that's all you can do. 577 00:36:01,079 --> 00:36:03,440 That's it, literally. That's all you got. 578 00:36:03,519 --> 00:36:07,119 Players, the test begins in an hour. 579 00:36:07,719 --> 00:36:09,599 Choose your friends wisely. 580 00:36:10,639 --> 00:36:12,480 "Choose your friends wisely." 581 00:36:12,559 --> 00:36:14,920 - What does that mean? - That was sinister. 582 00:36:15,000 --> 00:36:16,159 - Yeah. - It was. 583 00:36:16,239 --> 00:36:18,039 Choose your friends wisely. You'd normally say 584 00:36:18,119 --> 00:36:19,760 when someone's gonna stab you in the back. 585 00:36:19,840 --> 00:36:20,679 Yeah. 586 00:36:20,760 --> 00:36:22,599 So someone's gonna eliminate a friend. 587 00:36:22,679 --> 00:36:23,679 I don't like it. 588 00:36:24,400 --> 00:36:27,679 Y'all wanna come over here in the middle? So we're-- Everybody, yeah. 589 00:36:28,199 --> 00:36:30,320 A true leader inspires others 590 00:36:30,400 --> 00:36:33,880 and makes sure they feel as great as the leader does 591 00:36:33,960 --> 00:36:35,280 about the group. 592 00:36:35,880 --> 00:36:40,360 So, um, my whole mantra is "Attack the moment." 593 00:36:40,440 --> 00:36:42,679 'Cause that's all we got, is the moment. 594 00:36:42,760 --> 00:36:44,000 Right. 595 00:36:44,079 --> 00:36:47,320 So let's-- let's come together and just pray, y'all. Like, for real. 596 00:36:47,400 --> 00:36:50,320 Like, just a quick-- a quick prayer. A quick eight-second prayer. 597 00:36:50,400 --> 00:36:53,079 And-- And peace is not unattainable, y'all. 598 00:36:53,159 --> 00:36:54,639 So let's do this. Let's do this. 599 00:36:55,360 --> 00:36:58,159 Head down, y'all. Please, head down. Um… 600 00:36:58,719 --> 00:37:02,199 I just wanna thank God for the family that we made. 601 00:37:03,000 --> 00:37:04,840 Uh, the unexpected family. 602 00:37:04,920 --> 00:37:11,000 Thank God that all of us had the experience to even meet each other. 603 00:37:11,079 --> 00:37:13,800 Everybody can be one at a moment. 604 00:37:13,880 --> 00:37:15,000 -Yes. -Amen. 605 00:37:15,079 --> 00:37:16,039 Amen. 606 00:37:22,519 --> 00:37:24,280 -Who put him in charge? -I bloody knew it. 607 00:37:24,360 --> 00:37:25,760 He put himself in charge, didn't he? 608 00:37:25,840 --> 00:37:27,880 - Yeah. - I never said anything. Every time. 609 00:37:27,960 --> 00:37:30,000 I can't cope, Bee. I can't cope. 610 00:37:31,400 --> 00:37:34,039 Ahh! 611 00:37:34,119 --> 00:37:36,039 Men doing men things. 612 00:37:36,119 --> 00:37:37,920 Men doing men things. 613 00:37:39,840 --> 00:37:41,480 I think when people first meet me, 614 00:37:41,559 --> 00:37:43,599 they always think, "Oh, she's a bimbo." 615 00:37:43,679 --> 00:37:46,199 I'm always underestimated. 616 00:37:46,280 --> 00:37:49,079 And when I tell people I was a weapon engineer in the Royal Navy, 617 00:37:49,159 --> 00:37:50,960 they're like, "What? Really?" 618 00:37:51,039 --> 00:37:53,480 And I'm like, "Yeah, why not? Why wouldn't I be?" 619 00:37:54,000 --> 00:37:57,280 I turned up one day with a pink suitcase and a glitter dress, 620 00:37:57,360 --> 00:38:01,480 and they actually bet that I wouldn't last longer than a week, 621 00:38:01,559 --> 00:38:04,000 and I ended up in charge. 622 00:38:04,079 --> 00:38:07,440 It wasn't something I went out actively looking for, or to do. 623 00:38:07,519 --> 00:38:10,719 It was just, I think, a part of my personality. 624 00:38:10,800 --> 00:38:12,119 I respect people, 625 00:38:12,880 --> 00:38:16,320 and I've got a good eye for what's right and wrong, 626 00:38:16,400 --> 00:38:19,000 what we should be doing, making good decisions, 627 00:38:19,079 --> 00:38:21,440 and I get stuck in. 628 00:38:23,119 --> 00:38:26,400 Ah, I'm feeling annoyance at the whole situation. 629 00:38:27,679 --> 00:38:29,360 Us girls need to stick together. 630 00:38:30,119 --> 00:38:31,199 Yeah. 631 00:38:31,280 --> 00:38:33,320 -It's nine girls. -It's gonna be us against them. 632 00:38:33,400 --> 00:38:35,119 - Yeah. - Hi, Marina. Hi, Amanda. 633 00:38:35,199 --> 00:38:36,519 Come on, Jackie. 634 00:38:36,599 --> 00:38:40,000 There's only nine girls in here. How-- We have to stay together. 635 00:38:40,079 --> 00:38:42,320 We can't just keep knocking each other off. 636 00:38:42,400 --> 00:38:44,239 You're right, you're right. Yeah. 637 00:38:45,880 --> 00:38:47,039 Girl power, man. 638 00:38:49,880 --> 00:38:52,599 - How are you, man? You good? - Come on. 639 00:38:52,679 --> 00:38:55,119 I-- I've been in situations like this plenty of times before. 640 00:38:55,199 --> 00:38:59,280 You've co-- Yeah, I'm sure you've led-- led people to much greater things. 641 00:38:59,360 --> 00:39:02,199 I have. And-- And the thing is, it's, like, because they trusted me. 642 00:39:02,280 --> 00:39:04,920 -Well done for stepping up, bro. -Thank you, thank you, thank you. 643 00:39:05,000 --> 00:39:08,079 -I'm glad to have you as my leader. -I'll lead us-- I'll lead us correctly. 644 00:39:10,400 --> 00:39:12,320 - Come here for a minute, Chad. - What up? 645 00:39:13,800 --> 00:39:14,760 So… 646 00:39:14,840 --> 00:39:15,679 What's up? 647 00:39:16,199 --> 00:39:18,079 -I don't trust TJ. -Oh no. Not at all. 648 00:39:19,199 --> 00:39:21,039 'Cause his clique is still here. 649 00:39:21,719 --> 00:39:23,239 - I don't trust him at all. - No. 650 00:39:24,360 --> 00:39:26,760 He said he got a pure heart. I don't think he got a pure heart. 651 00:39:26,840 --> 00:39:27,679 -Nope. -No. 652 00:39:27,760 --> 00:39:32,239 TJ, he's an entertainer. So, uh, in my mind, being an entertainer, 653 00:39:32,320 --> 00:39:37,079 they project a character that, you know, people want to see. 654 00:39:38,159 --> 00:39:41,440 Chin up. I'm gonna tell everybody, put they chin up and be strong. 655 00:39:41,960 --> 00:39:44,199 No heart, no glory. No pain, no fear. 656 00:39:44,840 --> 00:39:45,719 100%. 657 00:39:46,519 --> 00:39:49,480 But captains el-- get eliminated. 658 00:39:50,199 --> 00:39:51,079 Yeah, they sure do. 659 00:39:52,239 --> 00:39:55,639 286, 287, they are not satisfied 660 00:39:55,719 --> 00:40:00,320 and are not at all in love with the way 182 is talking to everyone. 661 00:40:00,400 --> 00:40:03,079 So now is my time to seize their dislike for him, 662 00:40:03,159 --> 00:40:05,079 use it to my advantage, 663 00:40:05,159 --> 00:40:07,800 then we can make our move no matter what is coming next. 664 00:40:09,079 --> 00:40:11,440 Get y'all mind right. Get y'all mind right. 665 00:40:11,519 --> 00:40:13,400 He's gotta be the biggest target right now. 666 00:40:13,480 --> 00:40:16,000 - 100%. Yep, yep, yep. - Right? 667 00:40:16,599 --> 00:40:19,480 - 100%. TJ's getting nervous. - He sure is. 668 00:40:19,559 --> 00:40:21,800 Not that you can tell because he's always talking. 669 00:40:21,880 --> 00:40:22,719 Yeah. 670 00:40:22,800 --> 00:40:24,880 I think there could be votes, there could be anything. 671 00:40:24,960 --> 00:40:26,079 So we just gotta make sure-- 672 00:40:26,159 --> 00:40:28,920 Yeah, we gotta get-- make sure we have a couple of votes, right? 673 00:40:29,000 --> 00:40:30,440 Yeah, we're good. Um… 674 00:40:30,519 --> 00:40:33,760 I have enough people in-- in every group that we're looking at-- 675 00:40:33,840 --> 00:40:34,800 If you need another one, 676 00:40:34,880 --> 00:40:36,519 If you need another one, I'm with you guys. 677 00:40:36,599 --> 00:40:39,239 -I don't know anybody else. -No, no, you're with us, but-- but-- 678 00:40:39,320 --> 00:40:41,679 -You know, s-- Yeah. -Yeah, I'll stay in the periphery. 679 00:40:41,760 --> 00:40:43,719 We just look out for each other like we have been. 680 00:40:43,800 --> 00:40:48,199 Just keep playing the game. Under the radar. No BS. We're good. 681 00:40:48,280 --> 00:40:49,599 -We shouldn't talk too long. -No. 682 00:40:49,679 --> 00:40:51,440 -I'll go mingle. All right? -Yeah. Good call. 683 00:40:55,000 --> 00:40:58,840 I think I have a-- a real good bullshit-ometer, I can tell you that. 684 00:40:58,920 --> 00:41:02,559 Um, there are many tells when people are not confident. 685 00:41:03,079 --> 00:41:04,840 Uh, everybody has a different one, 686 00:41:04,920 --> 00:41:06,519 but I think part of being a good leader 687 00:41:06,599 --> 00:41:08,039 is letting people talk, 688 00:41:08,599 --> 00:41:10,480 not always talking yourself. 689 00:41:10,960 --> 00:41:12,519 Listen more than you talk. 690 00:41:14,000 --> 00:41:14,960 Get information. 691 00:41:15,039 --> 00:41:17,360 That's how you can tell how people operate, 692 00:41:17,440 --> 00:41:20,079 that's how you can-- you can predict 693 00:41:20,159 --> 00:41:21,760 what someone is going to do. 694 00:41:22,440 --> 00:41:24,840 By how they talk, how they act, their mannerisms. 695 00:41:24,920 --> 00:41:29,960 And, um, in this game, being able to have any certainty 696 00:41:30,559 --> 00:41:32,559 of what someone may or may not do, 697 00:41:33,360 --> 00:41:34,840 that's a huge advantage. 698 00:41:42,280 --> 00:41:45,000 I think a lot of people underestimated us girls. 699 00:41:45,079 --> 00:41:47,679 Strength in numbers at this point. There's only nine of us. 700 00:41:47,760 --> 00:41:50,000 I think we all should deserve to make it through. 701 00:41:50,079 --> 00:41:51,119 Because, unfortunately-- 702 00:41:51,199 --> 00:41:53,400 We do, yeah. 'Cause women need to stick together 703 00:41:53,480 --> 00:41:56,440 because otherwise, you're-- we're easier to pick off. 704 00:41:56,519 --> 00:41:57,559 I agree. 705 00:41:57,639 --> 00:42:00,039 -I have every lady's back in here. -It's girl power, man. 706 00:42:00,119 --> 00:42:02,920 The only way I think women should be going out from now on 707 00:42:03,000 --> 00:42:04,480 is because they lose to a challenge. 708 00:42:04,559 --> 00:42:06,960 So we have the opportunity to prove that we are worthy. 709 00:42:07,039 --> 00:42:07,880 Yeah. 710 00:42:07,960 --> 00:42:10,039 Because they're making the assumption that we're not. 711 00:42:10,119 --> 00:42:10,960 Yeah. 712 00:42:11,039 --> 00:42:16,360 Knowing that there's nine women and 22 men is a scary thought, 713 00:42:16,440 --> 00:42:19,440 and I'm willing to go to bat for any one of these women right now. 714 00:42:20,119 --> 00:42:22,079 Us girls need to be on one single page. 715 00:42:22,159 --> 00:42:23,440 - Yeah. - On the same page. 716 00:42:23,519 --> 00:42:25,199 - And don't break it. - Nope. 717 00:42:25,280 --> 00:42:27,800 Because it won't work out otherwise, I don't think. 718 00:42:27,880 --> 00:42:30,559 'Cause they can't get rid of all of us. One of us has to win. 719 00:42:31,320 --> 00:42:35,199 Us girls, as a unit, we can do-- we can do a lot of damage, 720 00:42:35,280 --> 00:42:37,920 and now's the time to make a move and stick together. 721 00:42:38,000 --> 00:42:41,320 And if we do, we-- we can-- we can make a splash. 722 00:42:42,039 --> 00:42:43,239 Here comes Mai. 723 00:42:43,320 --> 00:42:45,679 - Another lady. - Here she is. Come on, Mai. 724 00:42:45,760 --> 00:42:47,440 We never have any ladies' group. 725 00:42:47,519 --> 00:42:49,719 - Come to the ladies. - It's what we want. 726 00:42:49,800 --> 00:42:53,880 I see the females together, and I'm thinking if there is a vote 727 00:42:53,960 --> 00:42:56,360 or if there's a test to vote, you know, each other out, 728 00:42:56,440 --> 00:42:59,360 it would be to my advantage to, you know, form an alliance. 729 00:42:59,440 --> 00:43:00,320 Ashley! 730 00:43:01,199 --> 00:43:02,400 Come to the female group. 731 00:43:03,000 --> 00:43:04,639 - Woman power! - Rose! 732 00:43:04,719 --> 00:43:06,119 -Rose. -Okay. 733 00:43:06,199 --> 00:43:09,639 The one shot we've got is to pull the women together. 734 00:43:09,719 --> 00:43:12,320 I'll rely on you, and you rely on me. 735 00:43:12,400 --> 00:43:17,039 'Cause if 22 men get through, they're gonna vote us out. 736 00:43:17,639 --> 00:43:19,079 - Jackie. - Jackie! 737 00:43:19,840 --> 00:43:21,239 Jackie, come! 738 00:43:22,119 --> 00:43:24,760 Can I just say this is the first time all us girls 739 00:43:24,840 --> 00:43:27,400 have been together on our own without men. 740 00:43:27,480 --> 00:43:31,400 It's nine women left in the competition. Isn't that crazy? 741 00:43:31,480 --> 00:43:34,920 So no women are going today, and we stand our ground. 742 00:43:35,000 --> 00:43:36,440 Hands down. 743 00:43:37,440 --> 00:43:41,719 I agree completely. We need to stick together. 744 00:43:41,800 --> 00:43:43,519 But at the same time, 745 00:43:44,800 --> 00:43:47,239 I have that thing in the back of my head. 746 00:43:47,320 --> 00:43:50,599 Can I trust the women? I don't know. 747 00:44:00,480 --> 00:44:02,280 - No! Oh. - Let's do it, y'all! 748 00:44:02,920 --> 00:44:04,519 - No. - This is it. 749 00:44:04,599 --> 00:44:05,719 I hate this. 750 00:44:05,800 --> 00:44:07,280 - No! - Shh. 751 00:44:10,679 --> 00:44:11,719 I don't want this. 752 00:44:11,800 --> 00:44:12,719 Can the game be 753 00:44:12,800 --> 00:44:16,000 whoever throws up the first wins? 'Cause I'm feeling like doing that now. 754 00:44:17,000 --> 00:44:18,000 Oh Lord. 755 00:44:20,039 --> 00:44:21,599 - Here we go. - Here we go. 756 00:44:22,920 --> 00:44:23,960 It's time. 757 00:44:25,639 --> 00:44:28,320 Players, the test is about to begin. 758 00:44:29,119 --> 00:44:32,760 Player 182, please stand on the ramp to my right. 759 00:44:39,960 --> 00:44:43,360 You have been building relationships during your time here, 760 00:44:44,000 --> 00:44:47,039 and now you will be responsible for each other's fate. 761 00:44:47,119 --> 00:44:48,599 Oh God. 762 00:44:48,679 --> 00:44:51,360 Only 20 players will pass to the next game. 763 00:44:51,960 --> 00:44:53,000 You're kidding. 764 00:44:53,079 --> 00:44:54,320 Wow. 765 00:44:55,719 --> 00:44:58,480 We're hoping this is the moment for the women to stick together. 766 00:44:58,559 --> 00:45:02,320 It's super tense because a plan is only as good as the opportunity to apply it. 767 00:45:02,400 --> 00:45:04,159 So we are really nervous. 768 00:45:11,719 --> 00:45:13,400 Player 182. 769 00:45:13,480 --> 00:45:16,599 As captain, you will automatically pass to the next game. 770 00:45:22,639 --> 00:45:23,559 Wow. 771 00:45:25,840 --> 00:45:27,599 Getting an advantage publicly 772 00:45:27,679 --> 00:45:30,199 is almost like a disadvantage at this point. 773 00:45:30,280 --> 00:45:32,000 Like, that's-- that's a scary thing, 774 00:45:32,079 --> 00:45:35,199 and, like, that-- that's a target on your back for sure. 775 00:45:36,440 --> 00:45:39,119 Now you will show where your true allegiances lie. 776 00:45:39,639 --> 00:45:42,880 Please pick one ally to save from elimination 777 00:45:42,960 --> 00:45:44,920 and join you in the next game. 778 00:45:45,440 --> 00:45:48,920 The 11 players not picked at the end of this test of allegiance 779 00:45:49,599 --> 00:45:50,960 will be eliminated. 780 00:46:00,159 --> 00:46:01,360 I pick… 781 00:46:07,199 --> 00:46:08,679 I pick player 287. 782 00:46:15,000 --> 00:46:15,840 Go on, Mai. 783 00:46:21,039 --> 00:46:23,639 Earlier in the day, I-- I heard her talking 784 00:46:23,719 --> 00:46:26,199 about how much she could not stand him, 785 00:46:26,280 --> 00:46:28,039 and he freaking picks her. 786 00:46:29,400 --> 00:46:30,360 Thank you. 787 00:46:31,039 --> 00:46:32,519 Un-freakin-believable. 788 00:46:33,199 --> 00:46:34,760 Player 287, 789 00:46:34,840 --> 00:46:38,000 please pick one ally to join you in the next game. 790 00:46:46,400 --> 00:46:47,440 You know what to do, Mai. 791 00:46:48,440 --> 00:46:50,519 This is it! This is the moment. 792 00:46:50,599 --> 00:46:52,880 Us women, we're gonna stick together. 793 00:46:52,960 --> 00:46:55,400 We know our mission. We know what to do. 794 00:46:56,039 --> 00:46:58,480 If everyone plays the part, we should all get through. 795 00:47:01,639 --> 00:47:03,400 It's time to get the ball moving. 796 00:47:03,480 --> 00:47:05,760 I know she's gonna follow through on what she says, 797 00:47:05,840 --> 00:47:07,840 and I know she's gonna pick one of the girls. 798 00:47:09,400 --> 00:47:13,199 I have no idea who I should pick. 799 00:47:14,000 --> 00:47:17,800 286, Chad, has my trust, loyalty. 800 00:47:17,880 --> 00:47:20,920 Or should I, you know, support the females? 801 00:47:23,039 --> 00:47:24,920 It's just a very hard decision. 802 00:47:26,239 --> 00:47:29,719 Player 287, please pick one ally. 803 00:47:39,239 --> 00:47:41,320 Player 286. 804 00:47:48,960 --> 00:47:50,280 Well done, Chad. 805 00:47:52,519 --> 00:47:53,760 She broke the chain. 806 00:47:57,199 --> 00:48:00,719 Don't agree to stick together and then break it 807 00:48:00,800 --> 00:48:03,360 because you're showing me I can't trust you. 808 00:48:03,960 --> 00:48:05,679 And you're not just showing me that, 809 00:48:05,760 --> 00:48:07,679 you're showing the other women in there. 810 00:48:13,159 --> 00:48:14,800 We made a deal. 811 00:48:15,400 --> 00:48:16,639 He said, "I got you." 812 00:48:24,960 --> 00:48:27,079 This person's story hit home with me, 813 00:48:27,159 --> 00:48:30,719 and I wanna make sure that they have the opportunity to play the game. 814 00:48:32,599 --> 00:48:35,000 The player that I'd like to join in the next game… 815 00:48:36,800 --> 00:48:38,039 is player two… 816 00:48:39,519 --> 00:48:40,480 five… 817 00:48:42,239 --> 00:48:43,119 four. 818 00:48:47,639 --> 00:48:48,760 Thanks, brother. 819 00:49:03,039 --> 00:49:04,519 The player I'm choosing 820 00:49:05,519 --> 00:49:09,400 has always been there for me when I didn't have anybody else. 821 00:49:09,480 --> 00:49:10,440 Simple as that. 822 00:49:14,360 --> 00:49:15,360 Seventy-seven. 823 00:49:19,760 --> 00:49:21,800 I didn't doubt you for a minute. 824 00:49:22,440 --> 00:49:24,239 I love you. 825 00:49:24,320 --> 00:49:25,400 Okay. 826 00:49:27,880 --> 00:49:29,840 Now is the time to make a move. 827 00:49:29,920 --> 00:49:33,599 My pick is definitely going to get the ball rolling. 828 00:49:34,840 --> 00:49:35,840 Player 018. 829 00:49:36,639 --> 00:49:38,320 Oh gosh. 830 00:49:39,159 --> 00:49:40,039 Oh, thank you. 831 00:49:41,159 --> 00:49:43,719 Thank you. Thank you so much. 832 00:49:48,039 --> 00:49:49,079 Player 019. 833 00:49:50,719 --> 00:49:51,920 Come here, you. 834 00:49:57,480 --> 00:50:00,519 I feel like we need to even out the numbers moving forward, 835 00:50:00,599 --> 00:50:03,000 and we've been massively unnumbered as women. 836 00:50:08,800 --> 00:50:12,840 All-girls alliance? Like, what? Like, did I miss something? 837 00:50:16,519 --> 00:50:18,000 Player 393. 838 00:50:21,079 --> 00:50:23,840 It's the first time I think the men have felt threatened 839 00:50:23,920 --> 00:50:25,599 by the women in this whole competition. 840 00:50:25,679 --> 00:50:27,840 And it feels really good to have a moment 841 00:50:27,920 --> 00:50:30,679 and to be like, "We can make our own alliances too." 842 00:50:30,760 --> 00:50:32,079 We can do what we want as well, 843 00:50:32,159 --> 00:50:34,360 and we have control over this competition as well. 844 00:50:36,719 --> 00:50:40,239 I'm running scenarios through my head like an absolute madman. 845 00:50:40,320 --> 00:50:41,760 How many women are left… 846 00:50:42,840 --> 00:50:45,480 and how many spots are left? 847 00:50:45,559 --> 00:50:48,760 I'm trying to calculate if I even have a chance right now. 848 00:50:50,880 --> 00:50:52,119 Thank you. 849 00:50:53,920 --> 00:50:55,960 If I pick Phill and tell him to pick a woman, 850 00:50:56,039 --> 00:50:57,440 do you think that'll be okay? 851 00:50:59,000 --> 00:51:00,960 It's up to you. It's your decision. 852 00:51:06,400 --> 00:51:07,920 Player 393, 853 00:51:08,000 --> 00:51:11,440 please pick one ally to join you in the next game. 854 00:51:12,760 --> 00:51:14,719 I know we had, like, already spoken 855 00:51:14,800 --> 00:51:17,639 about putting the girls priority, 856 00:51:18,239 --> 00:51:22,599 but Phill has been my closest friend in here, 857 00:51:22,679 --> 00:51:25,840 and picking someone else would be-- 858 00:51:26,920 --> 00:51:28,559 It would be betrayal. 859 00:51:29,760 --> 00:51:31,360 I-- I don't know what to think. 64149

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.