All language subtitles for Merry Magic Christmas 2023 Romantic Holiday Movies 2023 Hallmark Movies 2023

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,006 --> 00:00:16,026 ♪ No, no, no, no, no, no ♪ 2 00:00:16,126 --> 00:00:19,146 ♪ I don't have that many wishes ♪ 3 00:00:19,246 --> 00:00:22,345 ♪ I don't even need a tree ♪ 4 00:00:22,445 --> 00:00:25,465 ♪ Christmas time would be much better ♪ 5 00:00:25,565 --> 00:00:27,985 ♪ Having you right next to me ♪ 6 00:00:28,925 --> 00:00:31,225 ♪ The smell of tender bread in the air ♪ 7 00:00:31,325 --> 00:00:35,025 ♪ Can never replace what I feel from your stare ♪ 8 00:00:35,125 --> 00:00:37,305 ♪ The only thing I'll miss is this ♪ 9 00:00:37,405 --> 00:00:39,545 Hey, Mindy, play "Business News Radio." 10 00:00:40,445 --> 00:00:42,304 This is "Business News Radio," 11 00:00:42,404 --> 00:00:44,624 your business, all the time. 12 00:00:44,724 --> 00:00:48,544 The Dow Jones is up again for the fifth week in a row. 13 00:00:52,884 --> 00:00:54,624 Whoo. 14 00:01:09,243 --> 00:01:11,583 Hey, Mindy, set timer for five minutes. 15 00:01:12,523 --> 00:01:15,623 Timer set for five minutes. 16 00:01:18,683 --> 00:01:19,743 ♪ Hey ♪ 17 00:01:19,843 --> 00:01:22,263 Yes, Mr. Morgan, your retirement plan had 18 00:01:22,363 --> 00:01:25,222 another very strong year, and as your financial planner, 19 00:01:25,322 --> 00:01:28,982 I can tell you I'm extremely excited about it. 20 00:01:29,082 --> 00:01:32,182 Absolutely, and tonight at market close, 21 00:01:32,282 --> 00:01:33,942 I will have the final figures for you. 22 00:01:35,162 --> 00:01:38,022 Oh, no, it's been my pleasure, really. 23 00:01:38,122 --> 00:01:39,502 Thank you so much. 24 00:01:39,602 --> 00:01:41,782 Merry Christmas. 25 00:01:47,721 --> 00:01:49,341 He calls this a financial report? 26 00:01:49,441 --> 00:01:50,661 - Yep. - All right, 27 00:01:50,761 --> 00:01:51,821 well, I gotta get going. 28 00:01:51,921 --> 00:01:52,941 Ooh, hot date? 29 00:01:53,041 --> 00:01:54,501 Ha, ha, no, I'm meeting Coley 30 00:01:54,601 --> 00:01:56,701 at that new, um, Chinese restaurant. 31 00:01:56,801 --> 00:01:58,501 Oh, yeah, a few of the nurses from the ward went there. 32 00:01:58,601 --> 00:02:00,501 They said that it is a vibe. 33 00:02:00,601 --> 00:02:01,621 - Okay. - Mm-hmm. 34 00:02:01,721 --> 00:02:03,661 All right, bye, I love you. 35 00:02:03,761 --> 00:02:05,660 Bye, love you more. 36 00:02:08,080 --> 00:02:10,180 Oh, uh, before you go, come to the kitchen. 37 00:02:10,280 --> 00:02:11,980 Why? 38 00:02:12,080 --> 00:02:13,340 You'll see. 39 00:02:13,440 --> 00:02:14,300 What are you doing? 40 00:02:14,400 --> 00:02:15,100 Kat. 41 00:02:16,040 --> 00:02:18,060 Come on. 42 00:02:18,160 --> 00:02:20,380 It's not even Christmas yet. 43 00:02:20,480 --> 00:02:22,180 It's a thank you gift for volunteering 44 00:02:22,280 --> 00:02:23,380 with the children's theatre. 45 00:02:23,480 --> 00:02:25,180 Oh. 46 00:02:25,280 --> 00:02:27,279 Oh, wow. 47 00:02:28,079 --> 00:02:30,079 An angel ornament. 48 00:02:30,799 --> 00:02:31,619 I love it. 49 00:02:31,719 --> 00:02:35,799 It's a Christmas angel to watch over my sister. 50 00:02:36,919 --> 00:02:39,379 Well, we know that I could use all the angel power 51 00:02:39,479 --> 00:02:41,019 I could get this time of year, so. 52 00:02:41,119 --> 00:02:42,059 Ah, who couldn't? 53 00:02:43,199 --> 00:02:44,019 Thanks, Kat. 54 00:02:44,119 --> 00:02:45,619 Thank you, Beth. 55 00:02:45,719 --> 00:02:46,514 Do you want some help with that? 56 00:02:46,598 --> 00:02:48,458 - Oh, I got it. - Okay. 57 00:02:49,398 --> 00:02:52,218 Uh, so about your meeting tomorrow at the theatre. 58 00:02:52,318 --> 00:02:53,058 - Yeah. - There's probably 59 00:02:53,158 --> 00:02:55,138 a few things that I should catch you up on, um- 60 00:02:55,238 --> 00:02:56,698 - Okay. - Hey, Auntie. 61 00:02:56,798 --> 00:02:59,178 Hiya. 62 00:02:59,278 --> 00:03:01,138 Hi. 63 00:03:01,238 --> 00:03:05,178 Hold on a second, are you getting taller than mom? 64 00:03:05,278 --> 00:03:06,058 Yep. 65 00:03:06,158 --> 00:03:07,137 Moving on. 66 00:03:08,197 --> 00:03:09,737 Congratulations on your starring role. 67 00:03:10,917 --> 00:03:13,537 - Thanks, Auntie. - Yeah, "Scrooge." 68 00:03:13,637 --> 00:03:14,377 Mm. 69 00:03:14,477 --> 00:03:15,457 December 18th? 70 00:03:15,557 --> 00:03:16,297 Yep. 71 00:03:16,397 --> 00:03:17,977 So excited for opening night. 72 00:03:19,237 --> 00:03:21,497 And I think Miss Scrooge here has some homework 73 00:03:21,597 --> 00:03:23,337 she needs to finish before rehearsal. 74 00:03:23,437 --> 00:03:25,617 Bah humbug. 75 00:03:25,717 --> 00:03:26,457 Bye, Auntie. 76 00:03:26,557 --> 00:03:27,377 Bye. 77 00:03:28,316 --> 00:03:29,336 - Oh, my gosh. - Merry Christmas. 78 00:03:29,436 --> 00:03:31,696 Merry Christmas. 79 00:03:31,796 --> 00:03:33,576 What happened to our shy little Riley? 80 00:03:33,676 --> 00:03:34,616 It's the children's theatre. 81 00:03:34,716 --> 00:03:36,696 I mean, I think it's brought her out of her shell. 82 00:03:36,796 --> 00:03:38,376 - So great. - I know, 83 00:03:38,476 --> 00:03:39,616 which is why I joined the board 84 00:03:39,716 --> 00:03:42,616 and why you have to get its finances in order. 85 00:03:42,716 --> 00:03:43,896 I got it. I got it. 86 00:03:43,996 --> 00:03:46,536 All right, despite the possible hurdle. 87 00:03:46,636 --> 00:03:47,816 - Hurdle? - Mm. 88 00:03:47,916 --> 00:03:49,535 Yeah, the guy you have to meet tomorrow. 89 00:03:49,635 --> 00:03:51,255 Mm-hmm, Nate Matthews? 90 00:03:51,355 --> 00:03:52,055 Uh-huh. 91 00:03:52,155 --> 00:03:53,095 What, the founder 92 00:03:53,195 --> 00:03:56,015 of the theatre doesn't wanna keep it solvent? 93 00:03:56,115 --> 00:03:58,855 Solvent, okay, yeah, I think we should probably tone 94 00:03:58,955 --> 00:04:01,735 down the CPA chat because it might reinforce 95 00:04:01,835 --> 00:04:04,735 his opinion of you as a... 96 00:04:04,835 --> 00:04:06,835 As a? 97 00:04:07,315 --> 00:04:09,315 A bean counter. 98 00:04:09,834 --> 00:04:10,534 Bean counter? 99 00:04:10,634 --> 00:04:11,814 He called me a bean counter? 100 00:04:11,914 --> 00:04:13,694 Yeah, or was it a pencil pusher? 101 00:04:13,794 --> 00:04:15,334 - I can't remember. - A pencil, okay. 102 00:04:15,434 --> 00:04:16,814 - But you know- - Why am I meeting this guy? 103 00:04:16,914 --> 00:04:19,014 Because the theatre's finances are a mess, 104 00:04:19,114 --> 00:04:21,134 and Riley and all those other kids are depending 105 00:04:21,234 --> 00:04:23,174 on you to fix it. 106 00:04:23,274 --> 00:04:24,414 Okay, okay, I got it. 107 00:04:24,514 --> 00:04:25,614 Better take this with me, though. 108 00:04:25,714 --> 00:04:26,454 Why? 109 00:04:26,554 --> 00:04:27,294 Angel power. 110 00:04:27,394 --> 00:04:28,654 Oh. 111 00:04:32,993 --> 00:04:35,733 It is important to warm up before every show. 112 00:04:40,513 --> 00:04:41,533 You do it with me now, you ready? 113 00:04:41,633 --> 00:04:45,873 Let's get our shoulders going and our faces going. 114 00:04:46,713 --> 00:04:49,693 And let's shake our shoulders. 115 00:04:49,793 --> 00:04:50,908 And get your face going. Get your cheeks going. 116 00:04:52,712 --> 00:04:53,652 Awesome work. 117 00:04:53,752 --> 00:04:54,692 Okay, take five. 118 00:04:54,792 --> 00:04:58,532 We'll, uh, grab some cookies in the meeting room, nut free. 119 00:04:58,632 --> 00:04:59,492 All right, high-fives. 120 00:04:59,592 --> 00:05:00,428 Boom, boom, totally meant 121 00:05:00,512 --> 00:05:02,892 to do that, boom, all right, wreaths. 122 00:05:02,992 --> 00:05:04,992 Thank you. 123 00:05:05,472 --> 00:05:07,092 Well, how's it going? 124 00:05:07,192 --> 00:05:08,612 It's great. 125 00:05:08,712 --> 00:05:10,572 I love those kids. 126 00:05:10,672 --> 00:05:12,571 And you've loved working with all the kids. 127 00:05:12,671 --> 00:05:14,131 Yeah, yeah, kids are the best. 128 00:05:14,231 --> 00:05:17,131 They just, uh, they're just, there's no egos, you know? 129 00:05:17,231 --> 00:05:18,811 No attitudes, they're just there. 130 00:05:20,111 --> 00:05:24,211 Oh, okay, oh, great, like I need a reminder. 131 00:05:24,311 --> 00:05:25,451 What? 132 00:05:25,551 --> 00:05:27,851 That meeting with the financial planner tomorrow, 133 00:05:27,951 --> 00:05:31,371 board mandated, it's, uh, Kat McKay's sister, Riley's mom. 134 00:05:31,471 --> 00:05:33,290 And that's a bad thing? 135 00:05:33,390 --> 00:05:34,970 Yeah, what do I need with some paper shuffler? 136 00:05:35,070 --> 00:05:37,930 Uh, maybe because the theatre's running an annual deficit, 137 00:05:38,030 --> 00:05:39,730 though what are we paying them? 138 00:05:39,830 --> 00:05:41,490 Nothing, she's working pro bono, 139 00:05:41,590 --> 00:05:44,050 which only proves that you get what you pay for. 140 00:05:44,150 --> 00:05:46,170 Nate, just give her a chance. 141 00:05:46,270 --> 00:05:47,930 Look, I know it's Christmas, 142 00:05:48,030 --> 00:05:49,490 but we can't be in the red all year. 143 00:05:49,590 --> 00:05:51,410 Come on, Phil, our classes are sold out. 144 00:05:51,510 --> 00:05:52,850 The, the Christmas show is great. 145 00:05:52,950 --> 00:05:55,209 Nate, our finances are a total disaster. 146 00:05:55,309 --> 00:05:58,129 Look, nothing's computerised, everything's crammed in boxes, 147 00:05:58,229 --> 00:06:00,129 and you keep your bills in a goblet 148 00:06:00,229 --> 00:06:01,489 from the Ghost of Christmas Past. 149 00:06:01,589 --> 00:06:03,929 Just the unpaid ones from the Ghost of Christmas Past Due. 150 00:06:04,909 --> 00:06:08,089 Nate, you are a man of many talents. 151 00:06:08,189 --> 00:06:09,249 Well, thanks, Phil. 152 00:06:09,349 --> 00:06:11,129 But financial planning isn't one of them. 153 00:06:13,029 --> 00:06:14,208 - That's fair. - Mm-hmm. 154 00:06:26,148 --> 00:06:27,768 Coley, thank you so much for suggesting- 155 00:06:27,868 --> 00:06:28,608 - Mm. - this place. 156 00:06:28,708 --> 00:06:29,568 It is so good. 157 00:06:29,668 --> 00:06:30,408 I knew you'd like it. 158 00:06:30,508 --> 00:06:31,328 It's so your vibe. 159 00:06:31,428 --> 00:06:32,608 It is my vibe. 160 00:06:33,508 --> 00:06:35,407 - Thank you. - Thank you. 161 00:06:35,507 --> 00:06:38,007 Beth, this year is going to be my year. 162 00:06:38,107 --> 00:06:38,847 Mm. 163 00:06:38,947 --> 00:06:41,847 Last year, I focused way too much on Leo. 164 00:06:41,947 --> 00:06:43,367 Who's Leo? 165 00:06:43,467 --> 00:06:44,847 My astrological match? 166 00:06:44,947 --> 00:06:46,767 Oh, that Leo. 167 00:06:46,867 --> 00:06:48,407 This year, I'm only gonna date Pisces. 168 00:06:48,507 --> 00:06:50,687 - They're easygoing- - Mm-hmm. 169 00:06:50,787 --> 00:06:53,327 affectionate and loyal. 170 00:06:53,427 --> 00:06:54,167 Well, if that's the case, 171 00:06:54,267 --> 00:06:55,646 then why don't you just get a cocker spaniel? 172 00:06:57,346 --> 00:06:58,246 Very funny. 173 00:07:00,506 --> 00:07:02,806 I can see love in your future. 174 00:07:02,906 --> 00:07:05,646 You're, like, glowing in this aura. 175 00:07:05,746 --> 00:07:08,366 Okay, that is just, it's not my focus right now. 176 00:07:08,466 --> 00:07:10,006 I'm busy. 177 00:07:10,106 --> 00:07:11,966 Okay, but maybe if you made time in your schedule 178 00:07:12,066 --> 00:07:13,326 to go on some dates. 179 00:07:13,426 --> 00:07:15,846 Coley, I don't have time. 180 00:07:15,946 --> 00:07:17,645 Christmas is in 15 days. 181 00:07:17,745 --> 00:07:20,805 That's exactly 360 hours away. 182 00:07:20,905 --> 00:07:22,965 Do you know how much I have to do in that time? 183 00:07:23,065 --> 00:07:26,045 I have seven dozen cookies to bake, I have 23 gifts to wrap, 184 00:07:26,145 --> 00:07:29,045 I have 34 snowflakes I need to cut out, 185 00:07:29,145 --> 00:07:30,925 and I have 68 cards I need to send. 186 00:07:31,025 --> 00:07:33,125 I don't have time. 187 00:07:33,225 --> 00:07:36,205 Wow, you are like a calculator in heels. 188 00:07:36,305 --> 00:07:38,604 Thank you. 189 00:07:38,704 --> 00:07:39,924 Ooh, yay. 190 00:07:40,024 --> 00:07:41,804 Fortune cookies. 191 00:07:42,744 --> 00:07:45,364 - What have you got? - Mm. 192 00:07:48,504 --> 00:07:52,204 Don't let statistics do a number on you. 193 00:07:52,304 --> 00:07:55,124 Oh, I think this is your fortune. 194 00:07:55,224 --> 00:07:56,724 What does yours say? 195 00:07:56,824 --> 00:07:59,443 Um, oh, mine's like a poem. 196 00:07:59,543 --> 00:08:03,363 Oh, "That dream you long for can come true 197 00:08:03,463 --> 00:08:06,163 with some Christmas magic just for you. 198 00:08:06,263 --> 00:08:08,843 So make a wish for what you lack. 199 00:08:08,943 --> 00:08:11,243 Your heart's desire in on the back." 200 00:08:11,343 --> 00:08:13,563 Oh, what's on the back? 201 00:08:13,663 --> 00:08:15,663 624. 202 00:08:16,623 --> 00:08:17,883 - Hmm. - Oh. 203 00:08:17,983 --> 00:08:20,162 I know you like numbers, but your heart's desire is 62- 204 00:08:20,262 --> 00:08:22,042 No. 205 00:08:22,142 --> 00:08:24,882 Oh, my gosh, Beth, the time. 206 00:08:24,982 --> 00:08:26,482 It's 6:24. 207 00:08:27,582 --> 00:08:28,322 Huh. 208 00:08:28,422 --> 00:08:29,602 Well, huh? 209 00:08:29,702 --> 00:08:31,002 Beth, quick, make a wish. 210 00:08:31,102 --> 00:08:31,842 What? No. 211 00:08:31,942 --> 00:08:32,682 Right, everyone? 212 00:08:32,782 --> 00:08:33,682 - Make a wish. - No, no, no. 213 00:08:33,782 --> 00:08:34,682 Make a Christmas wish. 214 00:08:35,582 --> 00:08:36,602 I'm not making a wish. 215 00:08:36,702 --> 00:08:38,122 Beth, it's a sign. 216 00:08:38,222 --> 00:08:40,441 It's a sign that it's time to go, okay? 217 00:08:40,541 --> 00:08:42,841 I have a meeting in the morning to prepare for. 218 00:08:42,941 --> 00:08:45,681 Ugh, just one sec, I am cold. 219 00:08:45,781 --> 00:08:47,801 Can you see if my gloves are in my bag? 220 00:08:47,901 --> 00:08:49,401 Ugh. 221 00:08:49,501 --> 00:08:50,921 Oh, yep, they're in there. 222 00:08:51,021 --> 00:08:53,581 Okay, okay, let's get going. 223 00:08:59,061 --> 00:09:01,920 That's one handsome hurdle. 224 00:09:06,100 --> 00:09:08,800 Coley. 225 00:09:11,460 --> 00:09:13,460 Did I? 226 00:09:18,740 --> 00:09:20,959 "That dream you long for can come true 227 00:09:21,059 --> 00:09:23,599 with some Christmas magic just for you. 228 00:09:23,699 --> 00:09:26,079 So make a wish for what you lack. 229 00:09:26,179 --> 00:09:29,179 Your heart's desire is on the back." 230 00:09:30,099 --> 00:09:32,099 Wish for what I lack. 231 00:09:35,819 --> 00:09:40,659 Hmm, okay, fine. 232 00:09:43,978 --> 00:09:47,438 Mm, it's silly. 233 00:09:47,538 --> 00:09:49,038 What? 234 00:09:50,298 --> 00:09:52,298 All set. 235 00:10:11,857 --> 00:10:13,877 Hey, Mindy, play "Business News Radio." 236 00:10:16,057 --> 00:10:18,277 Hey, Mindy, play "Business News Radio." 237 00:10:20,177 --> 00:10:22,437 Hey, Mindy, play, it's fine. 238 00:10:39,496 --> 00:10:41,496 Okay, I don't, oh, okay. 239 00:10:44,056 --> 00:10:46,115 Hey, Mindy, set timer for five minutes. 240 00:10:47,055 --> 00:10:49,355 Timer set for 6 minutes, 24 seconds. 241 00:10:49,455 --> 00:10:51,075 No, Mindy, set timer for five minutes. 242 00:10:52,015 --> 00:10:54,515 Timer set for 6 minutes, 24 seconds. 243 00:10:54,615 --> 00:10:56,835 Mindy, set timer for five minutes. 244 00:10:57,775 --> 00:11:00,075 Timer set for 6 minutes, 24 seconds. 245 00:11:00,175 --> 00:11:01,715 Ugh, okay. 246 00:11:08,694 --> 00:11:09,554 Oh, hello there. 247 00:11:09,654 --> 00:11:11,394 Hi, I have a meeting with Nate Matthews. 248 00:11:11,494 --> 00:11:12,874 Oh, you must be the financial planner. 249 00:11:12,974 --> 00:11:15,074 - Yes, I am, Beth McKay. - Hi. 250 00:11:15,174 --> 00:11:17,274 Phil Davis, house manager, I handle everything 251 00:11:17,374 --> 00:11:19,074 off the stage except the finances. 252 00:11:19,174 --> 00:11:20,994 Oh, great, who handles that? 253 00:11:21,094 --> 00:11:24,854 Good luck. 254 00:11:25,973 --> 00:11:28,813 Okay. 255 00:11:36,013 --> 00:11:38,013 Hmm. 256 00:11:44,893 --> 00:11:45,673 Whoa. 257 00:11:45,773 --> 00:11:46,832 - Oh. - Oh. 258 00:11:46,932 --> 00:11:47,672 - Oh. - Oh. 259 00:11:47,772 --> 00:11:49,752 - I'm so sorry. - It's hot, it's hot. 260 00:11:49,852 --> 00:11:52,672 Okay, uh. 261 00:11:52,772 --> 00:11:55,112 No, no, no, no, this is Scrooge's wig. 262 00:11:55,212 --> 00:11:56,152 So sorry, I just was trying 263 00:11:56,252 --> 00:11:57,008 - to help. - Now, it's gonna look like 264 00:11:57,092 --> 00:11:58,312 a bad dye job. 265 00:11:58,412 --> 00:12:02,412 - I was just trying to help. - Look just, okay. 266 00:12:04,812 --> 00:12:06,512 Nate Matthews. 267 00:12:06,612 --> 00:12:08,611 - Beth McKay. - Hmm. 268 00:12:09,971 --> 00:12:12,651 Okay, so, um, where do we start? 269 00:12:14,371 --> 00:12:17,751 Um, I'd love to start with your financial records. 270 00:12:17,851 --> 00:12:18,751 Financial records, okay. 271 00:12:18,851 --> 00:12:21,311 - Mm. - Sure, um, you know what? 272 00:12:21,411 --> 00:12:24,651 I think I have some invoices over here. 273 00:12:25,731 --> 00:12:27,471 You don't have them in a computer? 274 00:12:27,571 --> 00:12:29,270 Yeah, no, we never got around to that. 275 00:12:29,370 --> 00:12:30,430 - Um- - Okay. 276 00:12:30,530 --> 00:12:32,550 You don't have a finance person? 277 00:12:32,650 --> 00:12:34,430 Never got around to that either, 278 00:12:34,530 --> 00:12:36,530 - actually. - Uh, okay. 279 00:12:37,890 --> 00:12:40,270 Maybe they're in this box marked invoices. 280 00:12:40,370 --> 00:12:41,350 Mm. 281 00:12:41,450 --> 00:12:42,190 Oh, no, no, that's for, 282 00:12:43,570 --> 00:12:45,710 those are for clown practise, sorry. 283 00:12:45,810 --> 00:12:46,670 - Yeah. - Uh, you know what? 284 00:12:46,770 --> 00:12:48,350 I think the invoices are over, 285 00:12:49,289 --> 00:12:50,029 whoa, I'm sorry. 286 00:12:50,129 --> 00:12:52,789 These were supposed to be tied together. 287 00:12:52,889 --> 00:12:54,349 Let me guess, never got around to that? 288 00:12:54,449 --> 00:12:56,969 Aha, here are some receipts. 289 00:12:59,129 --> 00:12:59,869 Hamlet? 290 00:12:59,969 --> 00:13:02,189 No, that's actually our last financial planner. 291 00:13:03,289 --> 00:13:05,289 - Huh. - Hmm. 292 00:13:06,489 --> 00:13:08,969 And here are some bills, yeah. 293 00:13:10,128 --> 00:13:11,908 These are all the bills that I have. 294 00:13:14,888 --> 00:13:16,708 Uh-huh. 295 00:13:16,808 --> 00:13:19,388 Nate, this is all very entertaining, 296 00:13:19,488 --> 00:13:21,308 but I think it's a complete waste of time. 297 00:13:21,408 --> 00:13:22,788 Oh, you know what? I completely agree. 298 00:13:22,888 --> 00:13:24,668 Great, so why don't you just box everything up 299 00:13:24,768 --> 00:13:26,148 and send it over to me tonight? 300 00:13:26,248 --> 00:13:27,388 - Everything? - Everything, 301 00:13:27,488 --> 00:13:29,548 your expenses, your receipts, 302 00:13:29,648 --> 00:13:32,867 your invoices, your 1090s, 1091s. 303 00:13:32,967 --> 00:13:34,307 You know what? I'll just text you a list. 304 00:13:34,407 --> 00:13:36,027 Okay. 305 00:13:36,127 --> 00:13:38,787 Beth, um, I know to someone like you this may seem a little- 306 00:13:38,887 --> 00:13:40,067 - Unhinged. - unorganised. 307 00:13:40,167 --> 00:13:42,167 - Mm. - But, uh, 308 00:13:43,047 --> 00:13:43,947 it always works out. 309 00:13:44,047 --> 00:13:45,987 It's the magic of theatre. 310 00:13:46,087 --> 00:13:47,307 Just send me everything. 311 00:13:47,407 --> 00:13:48,267 You got it. 312 00:13:48,367 --> 00:13:49,747 And I'll keep this because, you know, 313 00:13:49,847 --> 00:13:52,466 us financial planners have to stick together. 314 00:13:52,566 --> 00:13:53,266 Mm. 315 00:13:54,206 --> 00:13:56,546 Okay, have a good, uh, have a good day, Beth. 316 00:13:56,646 --> 00:13:58,386 Bye. 317 00:14:02,006 --> 00:14:05,026 Ho, ho, ho, okay. 318 00:14:06,246 --> 00:14:07,866 - A skull? - A skull. 319 00:14:07,966 --> 00:14:10,186 It's his bizarre filing system, 320 00:14:10,286 --> 00:14:12,185 which is not a system at all, by the way. 321 00:14:12,285 --> 00:14:14,785 It's just this chaotic mess. 322 00:14:14,885 --> 00:14:16,745 Oh, hold on, hold on. 323 00:14:16,845 --> 00:14:17,705 Is this the guy? 324 00:14:17,805 --> 00:14:19,505 Oh, yeah. 325 00:14:19,605 --> 00:14:20,905 Hottest mess I've ever seen. 326 00:14:21,005 --> 00:14:21,905 Okay, don't let 327 00:14:22,005 --> 00:14:24,825 that face fool you. 328 00:14:24,925 --> 00:14:27,565 Oh, my gosh, Beth, look, 6.24, 329 00:14:29,605 --> 00:14:30,985 the number from your fortune cookie. 330 00:14:31,085 --> 00:14:33,504 Does keep popping up. 331 00:14:33,604 --> 00:14:36,584 Oh, so you've still been seeing the number then. 332 00:14:36,684 --> 00:14:37,504 Maybe. 333 00:14:37,604 --> 00:14:39,224 Beth, have you made your wish? 334 00:14:39,324 --> 00:14:41,024 You know, I put the fortune in your bag when we were leaving 335 00:14:41,124 --> 00:14:41,864 - the restaurant. - Yeah, no, 336 00:14:41,964 --> 00:14:42,744 I know you did. 337 00:14:42,844 --> 00:14:43,624 I saw. 338 00:14:43,724 --> 00:14:45,864 Can we please just keep shopping? 339 00:14:45,964 --> 00:14:47,464 Okay. 340 00:14:47,564 --> 00:14:49,544 What if I were to give you a spiritual reading? 341 00:14:49,644 --> 00:14:50,984 You're a web designer. 342 00:14:51,084 --> 00:14:52,424 And a certified medium. 343 00:14:52,524 --> 00:14:53,424 A what? 344 00:14:53,524 --> 00:14:54,543 I did an online course. 345 00:14:54,643 --> 00:14:56,383 Okay. 346 00:14:56,483 --> 00:14:59,063 Listen, this whole numbers thing, 347 00:14:59,163 --> 00:15:01,783 it's just a statistical coincidence, that's all. 348 00:15:01,883 --> 00:15:02,903 Beth, it's a sign. 349 00:15:03,843 --> 00:15:04,983 You need to make your wish. 350 00:15:05,083 --> 00:15:09,063 Okay, I wish to get a good sleep tonight, 351 00:15:09,163 --> 00:15:10,903 but I don't think that's gonna happen 352 00:15:11,003 --> 00:15:13,103 if I'm going through this theatre's finances 353 00:15:13,203 --> 00:15:14,782 and they're anything like his office. 354 00:15:16,362 --> 00:15:18,942 Okay, well, I'm buying this 'cause it's a sign. 355 00:15:20,122 --> 00:15:21,702 Fine. 356 00:15:40,641 --> 00:15:42,641 Okay. 357 00:15:45,521 --> 00:15:47,461 You need to get it through your thick skull 358 00:15:47,561 --> 00:15:50,721 that your theatre's about to go under. 359 00:15:57,200 --> 00:15:59,020 Mm. 360 00:16:04,320 --> 00:16:07,220 Yes, Mr. Morgan, you're in great financial shape 361 00:16:07,320 --> 00:16:08,020 to retire early. 362 00:16:08,120 --> 00:16:10,620 In fact, you have built up quite the nest egg. 363 00:16:10,720 --> 00:16:13,460 I have a couple numbers I'd love to share with you. 364 00:16:13,560 --> 00:16:14,260 Um. 365 00:16:17,319 --> 00:16:18,019 Sorry. 366 00:16:20,079 --> 00:16:21,259 Okay, you know what, Mr. Morgan? 367 00:16:21,359 --> 00:16:23,059 I'm having a couple of technical difficulties. 368 00:16:23,159 --> 00:16:25,659 Um, could I give you a call back this afternoon? 369 00:16:25,759 --> 00:16:27,019 Great, thank you. 370 00:16:27,119 --> 00:16:30,379 Yes, merry Christmas to you, too. 371 00:16:34,639 --> 00:16:37,219 Okay, fine. 372 00:16:37,319 --> 00:16:39,858 Uh, yeah, it's, no, it's a strong cast. 373 00:16:39,958 --> 00:16:41,858 We have kids who are really into it. 374 00:16:41,958 --> 00:16:43,098 Oh, should be a great show. 375 00:16:43,198 --> 00:16:44,738 - Hey, guess what. - What? 376 00:16:44,838 --> 00:16:46,538 Opening night is sold out. 377 00:16:46,638 --> 00:16:48,658 Nice work. 378 00:16:48,758 --> 00:16:49,978 Yeah, hey, how did your meeting 379 00:16:50,078 --> 00:16:51,538 with that financial planner go? 380 00:16:51,638 --> 00:16:53,738 Oh, you know, she's all doom and gloom, 381 00:16:53,838 --> 00:16:56,138 but, uh, I don't think we'll be seeing her for a while. 382 00:16:56,238 --> 00:16:56,978 Why is that? 383 00:16:57,078 --> 00:16:58,297 Well, I gave her enough paperwork 384 00:16:58,397 --> 00:17:00,217 to keep her busy until next Christmas. 385 00:17:01,157 --> 00:17:03,017 Yeah, yeah, I think she's probably drowning 386 00:17:03,117 --> 00:17:04,817 - in paperwork right now. - Oh. 387 00:17:06,557 --> 00:17:10,777 Fortunately, I'm great at wading through paperwork 388 00:17:10,877 --> 00:17:11,873 and taking inventory. 389 00:17:11,957 --> 00:17:13,617 Oh, hi, Beth. 390 00:17:13,717 --> 00:17:14,617 Uh, Phil, this is- 391 00:17:14,717 --> 00:17:16,297 Okay, uh, yeah, 392 00:17:16,397 --> 00:17:18,697 I'll let you two go at it, I mean, 393 00:17:18,797 --> 00:17:21,096 - get, get at it. - All right. 394 00:17:21,196 --> 00:17:24,016 Sorry about that, uh. 395 00:17:24,116 --> 00:17:25,176 So, as you can see, 396 00:17:25,276 --> 00:17:28,056 the theatre's expenses have been steadily increasing. 397 00:17:28,156 --> 00:17:29,096 "Without a doubt." 398 00:17:29,196 --> 00:17:32,056 While the theatre's income has been steadily decreasing. 399 00:17:32,156 --> 00:17:33,976 "Cannot predict now." 400 00:17:34,076 --> 00:17:35,976 Am I boring you? 401 00:17:36,076 --> 00:17:36,936 Sorry, what was that? 402 00:17:37,036 --> 00:17:39,176 I said the theatre's income has been 403 00:17:40,235 --> 00:17:43,255 steadily, steadily decreasing. 404 00:17:43,355 --> 00:17:45,335 Well, our ticket sales are strong. 405 00:17:45,435 --> 00:17:46,815 Our classes are sold out. 406 00:17:46,915 --> 00:17:49,175 Yes, but you need to boost advertising, 407 00:17:49,275 --> 00:17:52,735 um, merch sales, uh, sponsorships, 408 00:17:52,835 --> 00:17:56,975 and, and, uh, rent out the venue for special events, 409 00:17:57,075 --> 00:18:00,135 movie screenings, and, um, birthday parties. 410 00:18:00,235 --> 00:18:01,494 No, we had a kid's party once. 411 00:18:01,594 --> 00:18:03,654 I spent a week scraping gummy bears off the stage. 412 00:18:03,754 --> 00:18:05,374 Ugh, what I'm saying is that- 413 00:18:05,474 --> 00:18:06,854 Okay, I got it. 414 00:18:06,954 --> 00:18:08,814 I do. 415 00:18:08,914 --> 00:18:10,494 You need to increase the theatre's income 416 00:18:10,594 --> 00:18:12,774 if you want to stay in business. 417 00:18:12,874 --> 00:18:13,974 Business? 418 00:18:14,074 --> 00:18:14,974 Just look at this pie chart. 419 00:18:15,994 --> 00:18:16,854 Oh, wow, a pie chart. 420 00:18:16,954 --> 00:18:19,534 Did you bake that yourself? 421 00:18:19,634 --> 00:18:21,094 Do you wanna take this seriously? 422 00:18:23,633 --> 00:18:26,013 Well, the pie chart is very, very pretty but, um- 423 00:18:26,113 --> 00:18:28,013 - Okay, listen. - Beth, look. 424 00:18:28,113 --> 00:18:30,613 Uh, I appreciate all of the time that you spent 425 00:18:30,713 --> 00:18:33,773 creating these graphs and charts, and they're all, 426 00:18:33,873 --> 00:18:36,813 I mean, they're all very colourful, but the thing is, 427 00:18:36,913 --> 00:18:39,213 the arts, they're not about making money. 428 00:18:39,313 --> 00:18:41,813 Oh, that's obvious based on looking at your numbers. 429 00:18:41,913 --> 00:18:43,068 What's obvious is that you don't understand 430 00:18:43,152 --> 00:18:44,252 the magic of theatre. 431 00:18:44,352 --> 00:18:46,372 The only magic that's happening is 432 00:18:46,472 --> 00:18:48,052 how quickly your income disappears. 433 00:18:48,152 --> 00:18:49,852 Uh, we're non-profit. 434 00:18:49,952 --> 00:18:51,492 More like no profit. 435 00:18:51,592 --> 00:18:52,492 You're like Scrooge. 436 00:18:52,592 --> 00:18:54,252 Well, at least he knew how to make money. 437 00:18:55,872 --> 00:18:58,012 Money, money, money, this is all that matters, huh? 438 00:18:58,112 --> 00:19:00,412 I didn't say that. 439 00:19:00,512 --> 00:19:03,691 Look, as I said, 440 00:19:03,791 --> 00:19:05,891 somehow it always seems to work out. 441 00:19:05,991 --> 00:19:07,891 The magic of theatre? 442 00:19:07,991 --> 00:19:10,651 You wouldn't understand. 443 00:19:10,751 --> 00:19:11,611 Hmm. 444 00:19:11,711 --> 00:19:15,771 Beth, appreciate all that, but if you'll excuse me, 445 00:19:15,871 --> 00:19:17,171 I have rehearsal. 446 00:19:18,351 --> 00:19:20,351 I'll let myself out. 447 00:19:21,391 --> 00:19:24,790 Thanks again, and, uh, merry Christmas? 448 00:19:25,990 --> 00:19:27,990 Merry Christmas. 449 00:19:29,110 --> 00:19:31,450 Is there a chance this theatre can survive? 450 00:19:34,110 --> 00:19:36,490 "Absolutely." 451 00:19:36,590 --> 00:19:38,590 Well, that'd be magic. 452 00:19:41,550 --> 00:19:44,210 I'm sorry, Kat, it's just, it's not gonna work. 453 00:19:44,310 --> 00:19:47,329 Okay, but did you explain the consequences? 454 00:19:47,429 --> 00:19:50,369 Oh, I tried, but he just wouldn't listen. 455 00:19:50,469 --> 00:19:51,209 Here, let me just- 456 00:19:51,309 --> 00:19:52,049 - Okay. - get this, okay? 457 00:19:52,149 --> 00:19:53,369 - Yeah. - We need to plug it in first, 458 00:19:53,469 --> 00:19:55,489 and we can figure things out. 459 00:19:55,589 --> 00:19:58,769 You know he has his stuff in all these random boxes 460 00:19:58,869 --> 00:20:02,449 labelled with nothing, and there's no system in place. 461 00:20:02,549 --> 00:20:04,529 - Bet you love that. - Okay, 462 00:20:04,629 --> 00:20:07,008 - will you give this to me? - Uh, yes, thank you. 463 00:20:07,108 --> 00:20:08,168 Okay, well, what did he say 464 00:20:08,268 --> 00:20:09,568 when you explained the situation? 465 00:20:09,668 --> 00:20:12,408 Oh, he said that I didn't understand 466 00:20:12,508 --> 00:20:15,528 the magic of theatre, like his negative P&L 467 00:20:15,628 --> 00:20:20,088 will somehow just magically turn into a tangible ROI. 468 00:20:20,188 --> 00:20:22,208 You didn't actually say that to him though, did you? 469 00:20:22,308 --> 00:20:24,328 Because... 470 00:20:24,428 --> 00:20:26,007 - No. - Uh-huh. 471 00:20:26,107 --> 00:20:29,687 I just showed him some very clear and colourful graphs 472 00:20:29,787 --> 00:20:32,567 that a child could understand. 473 00:20:32,667 --> 00:20:33,447 So how bad is it? 474 00:20:34,547 --> 00:20:35,287 I think that there's just 475 00:20:35,387 --> 00:20:38,127 - this one knot here that- - No. 476 00:20:38,227 --> 00:20:40,227 The theatre's finances. 477 00:20:42,787 --> 00:20:44,447 If they don't get an influx of cash by the end 478 00:20:44,547 --> 00:20:48,646 of the year, then the theatre's gonna have to close. 479 00:20:48,746 --> 00:20:49,486 What? 480 00:20:51,746 --> 00:20:53,006 The children's theatre? 481 00:20:53,106 --> 00:20:53,886 Oh. 482 00:20:55,706 --> 00:20:57,326 It's closing? 483 00:20:57,426 --> 00:20:59,426 Oh, Riley. 484 00:20:59,786 --> 00:21:02,486 Look, Aunt Beth is doing everything she can 485 00:21:02,586 --> 00:21:03,566 to keep it open. 486 00:21:03,666 --> 00:21:06,426 You can't let it close, Auntie. 487 00:21:07,386 --> 00:21:09,965 I won't. 488 00:21:10,065 --> 00:21:12,065 You're the best. 489 00:21:12,825 --> 00:21:14,825 Do you want me to? 490 00:21:15,345 --> 00:21:16,365 Yes, please. 491 00:21:16,465 --> 00:21:18,245 Okay, I'm gonna take these up to my room. 492 00:21:18,345 --> 00:21:19,085 Thank you. 493 00:21:19,185 --> 00:21:20,965 I'll be back, love you. 494 00:21:22,465 --> 00:21:25,945 Oh, I knew that you would never give up. 495 00:21:27,865 --> 00:21:30,564 I have never known you to give up on anything. 496 00:21:30,664 --> 00:21:31,764 I just need to figure out 497 00:21:31,864 --> 00:21:34,084 how to get him to take it seriously. 498 00:21:34,184 --> 00:21:38,084 'Kay, well, why don't you change up your tactics? 499 00:21:38,184 --> 00:21:40,364 You know, Nate's into theatre and the arts. 500 00:21:40,464 --> 00:21:41,524 Mm-hmm. 501 00:21:41,624 --> 00:21:43,204 Maybe it's time you put away 502 00:21:43,304 --> 00:21:45,364 your pretty little charts and graphs 503 00:21:45,464 --> 00:21:48,644 and talk to him like an artist. 504 00:21:48,744 --> 00:21:50,883 Okay, yeah, I can do that. 505 00:21:50,983 --> 00:21:52,843 Right, like, think outside of the box. 506 00:21:52,943 --> 00:21:55,723 He's directing "A Christmas Carol," so- 507 00:21:55,823 --> 00:21:57,883 So send him three ghosts? 508 00:21:57,983 --> 00:21:58,883 So send him one ghost. 509 00:21:58,983 --> 00:21:59,723 No, we're not talking 510 00:21:59,823 --> 00:22:00,523 - about- - I have to get 511 00:22:00,623 --> 00:22:01,363 back to the theatre today. 512 00:22:01,463 --> 00:22:03,043 Okay, I forgot this is not your forte. 513 00:22:03,143 --> 00:22:04,243 - Riley. - No. 514 00:22:04,343 --> 00:22:05,483 - I figured it out. - Nope. 515 00:22:05,583 --> 00:22:06,339 You got those? 516 00:22:06,423 --> 00:22:08,603 Yeah, I told you I could untangle them. 517 00:22:08,703 --> 00:22:10,482 - Ah, so smart, too. - All right, 518 00:22:10,582 --> 00:22:12,322 - you, you got it. - You know that? 519 00:22:12,422 --> 00:22:14,762 I don't even know how you did that. 520 00:22:15,702 --> 00:22:17,702 Perfect. 521 00:22:18,342 --> 00:22:22,482 Ghost of Christmas Yet to Come, I fear you. 522 00:22:23,382 --> 00:22:25,002 That's there and, 523 00:22:25,102 --> 00:22:28,362 I fear you more than any spectre I have seen. 524 00:22:31,381 --> 00:22:32,361 Whoa. 525 00:22:32,461 --> 00:22:35,361 I am the Ghost of Christmas Past. 526 00:22:36,421 --> 00:22:37,241 How, how, how did you- 527 00:22:37,341 --> 00:22:39,161 Listen to me, mortal. 528 00:22:39,261 --> 00:22:42,561 I'm here for the theatre's welfare. 529 00:22:42,661 --> 00:22:47,261 Missteps in the past have forged a heavy chain of debt, 530 00:22:48,661 --> 00:22:50,681 dooming the theatre's future, 531 00:22:50,781 --> 00:22:55,000 hair-raising expenses, deteriorating income, 532 00:22:55,100 --> 00:22:57,040 decrepit filing systems. 533 00:22:57,140 --> 00:22:59,040 - You know, you're not bad. - I said listen. 534 00:22:59,140 --> 00:23:00,120 Okay. 535 00:23:00,220 --> 00:23:02,520 You must amend your ways. 536 00:23:02,620 --> 00:23:06,960 If you want to have a chance and a hope to escape your fate, 537 00:23:07,060 --> 00:23:09,140 the only way is to listen 538 00:23:10,060 --> 00:23:13,359 to the spirit I sent to guide you, 539 00:23:14,779 --> 00:23:16,779 me. 540 00:23:20,739 --> 00:23:24,879 Bravo, okay, I'm in. 541 00:23:24,979 --> 00:23:25,919 Wait, what? 542 00:23:26,019 --> 00:23:28,679 Yeah, when do we start? 543 00:23:28,779 --> 00:23:31,019 - Now. - Sure, let's do it. 544 00:23:32,659 --> 00:23:34,998 Okay, I'll, I'll be right there. 545 00:23:37,698 --> 00:23:38,438 Hmm. 546 00:23:38,538 --> 00:23:42,238 ♪ Jingle bells, jingle bells ♪ 547 00:23:42,338 --> 00:23:44,558 ♪ Jingle all the way ♪ 548 00:23:44,658 --> 00:23:46,278 Sit right here. 549 00:23:46,378 --> 00:23:47,118 The floor? 550 00:23:47,218 --> 00:23:48,238 Yeah. 551 00:23:48,338 --> 00:23:49,398 Okay. 552 00:23:53,538 --> 00:23:54,917 Try and keep that one to yourself. 553 00:23:56,377 --> 00:23:57,597 So. 554 00:23:57,697 --> 00:23:59,917 Oh, more charts and pies, huh? 555 00:24:00,017 --> 00:24:01,437 Okay, it's just a tool, Nate. 556 00:24:01,537 --> 00:24:02,837 Don't be so dramatic. 557 00:24:02,937 --> 00:24:03,677 Well, haven't you heard? 558 00:24:03,777 --> 00:24:04,877 That's what we do here. 559 00:24:04,977 --> 00:24:08,437 Yeah, and according to reviews, you do it very well. 560 00:24:08,537 --> 00:24:10,717 Wow, is that a compliment? 561 00:24:10,817 --> 00:24:13,557 But you can't survive on reviews alone. 562 00:24:13,657 --> 00:24:14,556 Well, I know that. 563 00:24:14,656 --> 00:24:16,196 Do you? 564 00:24:16,296 --> 00:24:17,036 Sort of. 565 00:24:17,976 --> 00:24:18,716 'Kay. 566 00:24:18,816 --> 00:24:21,876 Okay, so what, uh, you draw up some financial plan 567 00:24:21,976 --> 00:24:24,556 with lots of, uh, colour-coded charts? 568 00:24:24,656 --> 00:24:25,876 Yeah, eventually. 569 00:24:25,976 --> 00:24:27,876 I mean, I would like to learn more 570 00:24:27,976 --> 00:24:30,356 about the theatre business, so. 571 00:24:30,456 --> 00:24:31,836 Really? 572 00:24:31,936 --> 00:24:34,156 But first we need a quick influx of cash 573 00:24:34,256 --> 00:24:36,955 before the end of the year. 574 00:24:37,055 --> 00:24:38,675 - What, this year? - Yeah. 575 00:24:38,775 --> 00:24:40,475 Beth, we have a show to put on. 576 00:24:40,575 --> 00:24:41,475 I know, you're gonna have to walk 577 00:24:41,575 --> 00:24:43,555 and chew gum at the same time. 578 00:24:43,655 --> 00:24:45,115 Are you equating staging a show with- 579 00:24:45,215 --> 00:24:47,075 Okay, yeah, bad analogy. 580 00:24:47,175 --> 00:24:49,195 But you can't wait till next year. 581 00:24:49,295 --> 00:24:52,075 I mean, Christmas is the best time for fundraising. 582 00:24:52,175 --> 00:24:53,915 Oh, we're doing this before Christmas? 583 00:24:54,015 --> 00:24:55,795 If you pay your debt before the end of the year, 584 00:24:55,895 --> 00:24:57,874 it'll just save you money. 585 00:24:57,974 --> 00:25:01,434 Huh, okay, you see, wasn't that easy? 586 00:25:01,534 --> 00:25:03,714 Yeah, about as easy as hiding my unpaid bills 587 00:25:03,814 --> 00:25:05,814 in a giant beer mug. 588 00:25:06,774 --> 00:25:08,074 That was a goblet. 589 00:25:08,174 --> 00:25:10,434 It's called sweeping your problems under the rug. 590 00:25:10,534 --> 00:25:12,954 Can you understand that? 591 00:25:13,054 --> 00:25:14,794 Maybe you should understand 592 00:25:16,134 --> 00:25:19,073 that, uh, whoa, saved by the bell. 593 00:25:20,213 --> 00:25:21,233 Time for rehearsal. 594 00:25:21,333 --> 00:25:23,553 Okay, but we're not done. 595 00:25:23,653 --> 00:25:24,409 Well, you did say you wanted 596 00:25:24,493 --> 00:25:26,273 to learn about the theatre business. 597 00:25:26,373 --> 00:25:28,713 Stay here and watch Riley in action. 598 00:25:28,813 --> 00:25:31,193 Can't say no to that little Scrooge. 599 00:25:31,293 --> 00:25:33,293 Let's do it. 600 00:25:36,853 --> 00:25:37,712 Who are you? 601 00:25:37,812 --> 00:25:40,952 In life, I was your partner, Jacob Marley. 602 00:25:41,052 --> 00:25:44,032 Ugh, why you, you could be anything, 603 00:25:44,132 --> 00:25:46,512 a slight disorder of the stomach. 604 00:25:46,612 --> 00:25:51,452 You could be an undigested bit of beef, a blot of mustard, 605 00:25:52,652 --> 00:25:55,652 a moulding cucumber, a rotten tomato, 606 00:25:56,932 --> 00:25:58,551 a crumb of cheese, 607 00:25:58,651 --> 00:26:02,071 a fragment of an underdone potato. 608 00:26:02,171 --> 00:26:05,871 You're likely more gravy than grave. 609 00:26:07,771 --> 00:26:08,591 Great work, guys. 610 00:26:08,691 --> 00:26:10,391 Look, you already got an audience who loves you. 611 00:26:10,491 --> 00:26:11,231 Nice work. 612 00:26:11,331 --> 00:26:12,671 Okay, take a break. 613 00:26:12,771 --> 00:26:14,771 Bye. 614 00:26:17,731 --> 00:26:19,231 I get it. 615 00:26:19,331 --> 00:26:20,750 Right? 616 00:26:23,770 --> 00:26:25,830 Have you always wanted to work with kids? 617 00:26:25,930 --> 00:26:29,110 Uh, no, I dutifully followed my parents' advice- 618 00:26:29,210 --> 00:26:31,350 - Mm-hmm. - and got a job 619 00:26:31,450 --> 00:26:33,910 in an office selling pet supplies. 620 00:26:34,010 --> 00:26:34,870 What? 621 00:26:34,970 --> 00:26:38,830 Yeah, I was the Willy Loman of pet products. 622 00:26:38,930 --> 00:26:40,989 I cannot see you as a salesman. 623 00:26:41,089 --> 00:26:42,549 Well, neither could my boss. 624 00:26:44,329 --> 00:26:48,529 I lasted six weeks, and then I used all my savings 625 00:26:49,409 --> 00:26:52,309 and leased an old theatre that was about to be bulldozed. 626 00:26:52,409 --> 00:26:54,949 And that was about, what, seven years ago. 627 00:26:55,049 --> 00:26:59,229 Been 24/7 since, but, yeah, labour of love. 628 00:26:59,329 --> 00:27:02,268 So why a children's theatre? 629 00:27:02,368 --> 00:27:06,828 Well, kids have an endless imagination, you know, 630 00:27:06,928 --> 00:27:10,548 this sense of magic that we lose as adults. 631 00:27:10,648 --> 00:27:11,788 - Magic? - Mm-hmm. 632 00:27:11,888 --> 00:27:13,228 Hmm. 633 00:27:13,328 --> 00:27:16,828 Yeah, I also like teaching kids because I remember 634 00:27:16,928 --> 00:27:19,708 what acting did for me growing up, you know? 635 00:27:19,808 --> 00:27:21,707 I was a pretty shy kid. 636 00:27:21,807 --> 00:27:25,387 - You? - Mm-hmm, oh, yeah, oh, yeah. 637 00:27:25,487 --> 00:27:27,807 Wow, you sound like Riley. 638 00:27:28,847 --> 00:27:30,427 Uh, she was painfully shy, 639 00:27:30,527 --> 00:27:34,747 and now she's all bah humbug on stage. 640 00:27:34,847 --> 00:27:37,307 - She's come a long way. - Yeah. 641 00:27:37,407 --> 00:27:39,407 They all do. 642 00:27:40,927 --> 00:27:42,426 Ooh. 643 00:27:42,526 --> 00:27:43,346 Cold? 644 00:27:43,446 --> 00:27:47,006 Yeah, I'm, oh. 645 00:27:47,926 --> 00:27:49,926 - Thank you. - Yeah. 646 00:27:52,006 --> 00:27:53,466 Well, I'm that way. 647 00:27:53,566 --> 00:27:55,426 I'm this way. 648 00:27:55,526 --> 00:27:56,666 Good night. 649 00:27:56,766 --> 00:27:58,506 Good night. 650 00:28:12,725 --> 00:28:13,785 I don't know, Aunt Beth. 651 00:28:13,885 --> 00:28:18,425 I guess I just always thought of Scrooge as, you know, mean. 652 00:28:18,525 --> 00:28:20,585 Well, he was at first. 653 00:28:20,685 --> 00:28:22,385 But do you think that in real life 654 00:28:22,485 --> 00:28:24,104 people like Scrooge can change, 655 00:28:24,204 --> 00:28:26,224 you know, learn from their mistakes? 656 00:28:26,324 --> 00:28:28,324 Um, well, it's hard, 657 00:28:29,644 --> 00:28:31,984 but you know, your grandma used to say 658 00:28:32,084 --> 00:28:34,184 that only love can truly change people. 659 00:28:36,444 --> 00:28:38,624 All right, Riley, we have some Christmas shopping to do 660 00:28:38,724 --> 00:28:40,344 - before I go to work. - Ooh. 661 00:28:40,444 --> 00:28:41,544 You just about finished? 662 00:28:41,644 --> 00:28:43,664 Wait, we have two more. 663 00:28:43,764 --> 00:28:45,583 Okay, fine, two more. 664 00:28:45,683 --> 00:28:46,903 I will be back in a minute. 665 00:28:47,003 --> 00:28:47,743 I know. 666 00:28:50,363 --> 00:28:52,343 What do you think of Mr. Matthews? 667 00:28:52,443 --> 00:28:54,443 Mr. Matthews? 668 00:28:55,163 --> 00:28:57,263 Yeah, I mean, he's, he's nice. 669 00:28:57,363 --> 00:28:58,583 He likes you, you know. 670 00:28:59,523 --> 00:29:00,863 He likes everyone. 671 00:29:00,963 --> 00:29:03,583 No, you know, he likes you how a boy likes a girl. 672 00:29:03,683 --> 00:29:04,943 He mirrors you. 673 00:29:05,043 --> 00:29:06,302 He mirrors me? 674 00:29:06,402 --> 00:29:08,542 That's how you know if a boy likes you. 675 00:29:08,642 --> 00:29:10,062 Oh, okay. 676 00:29:10,162 --> 00:29:11,622 Mom told me about it. 677 00:29:11,722 --> 00:29:14,662 You'll see it the next time you're with him. 678 00:29:14,762 --> 00:29:16,502 - All right. - You will. 679 00:29:16,602 --> 00:29:19,462 All right, Riley, why don't you go get ready? 680 00:29:19,562 --> 00:29:21,562 - Go. - Okay, Mom. 681 00:29:22,122 --> 00:29:23,262 And don't forget your jacket. 682 00:29:23,362 --> 00:29:25,422 - It's cold outside. - I know, Mom. I will. 683 00:29:25,522 --> 00:29:26,581 It's very cold. 684 00:29:26,681 --> 00:29:27,501 No, it's not. 685 00:29:27,601 --> 00:29:28,901 - Gloves, too. - Ugh. 686 00:29:31,081 --> 00:29:31,941 She's such a great kid. 687 00:29:32,041 --> 00:29:33,381 Oh, she is. 688 00:29:33,481 --> 00:29:35,541 Oh, by the way, Beth, thank you so much 689 00:29:35,641 --> 00:29:37,061 for giving Nate a second chance. 690 00:29:37,161 --> 00:29:39,061 Oh, yeah, no, for sure. 691 00:29:39,161 --> 00:29:41,941 I mean, um, we went for this walk yesterday, 692 00:29:42,041 --> 00:29:45,661 and, um, yeah, he can be charming, I guess. 693 00:29:45,761 --> 00:29:47,820 Oh, okay. 694 00:29:47,920 --> 00:29:50,020 Oh, okay, what? 695 00:29:50,120 --> 00:29:51,820 Well, just oh. 696 00:29:51,920 --> 00:29:53,580 You know, the last time you gave me that oh, 697 00:29:53,680 --> 00:29:54,420 you set me up 698 00:29:54,520 --> 00:29:56,540 with um, Johnny Gasoway. 699 00:29:56,640 --> 00:29:57,780 Hmm, who's that? 700 00:29:57,880 --> 00:29:59,980 The guy with the, the squirrel nest hair, 701 00:30:00,080 --> 00:30:03,860 and the man bag, and the, the distressed jeans. 702 00:30:03,960 --> 00:30:05,340 Oh, but he was so sweet. 703 00:30:05,440 --> 00:30:07,180 Oh, yeah, he lived with his parents. 704 00:30:08,119 --> 00:30:10,859 I mean, you're not wrong. 705 00:30:10,959 --> 00:30:13,559 Anyway, um, he's a client so- 706 00:30:14,719 --> 00:30:17,019 Mm-hmm, and you're a volunteer, so- 707 00:30:17,119 --> 00:30:18,819 It's just better to keep it professional. 708 00:30:18,919 --> 00:30:20,919 Mm-hmm, yeah. 709 00:30:21,439 --> 00:30:23,179 You know he mirrors you, right? 710 00:30:23,279 --> 00:30:25,379 Oh, not you, too. 711 00:30:25,479 --> 00:30:28,379 Mommy, I'm ready to get Aunt Beth's gift. 712 00:30:28,479 --> 00:30:29,458 What are you getting me? 713 00:30:29,558 --> 00:30:31,138 - What are you getting me? - Hmm, yeah, nothing. 714 00:30:31,238 --> 00:30:32,738 I think it is time to go. 715 00:30:32,838 --> 00:30:34,098 - Let's go, honey. - I'm sorry. 716 00:30:34,198 --> 00:30:36,058 - All right. - I'm sorry. 717 00:30:36,158 --> 00:30:36,994 I wanna know. 718 00:30:37,078 --> 00:30:38,738 - Yeah, I'm sure you do. - I have a list. 719 00:30:38,838 --> 00:30:42,098 Okay, okay, okay. 720 00:30:47,718 --> 00:30:49,717 Bake sale. 721 00:30:51,197 --> 00:30:53,497 No, no, no, overdone. 722 00:30:53,597 --> 00:30:58,377 Um, Christmas, white, white Christmas, white Christmas. 723 00:30:58,477 --> 00:31:01,017 Yes, white Christmas. 724 00:31:01,117 --> 00:31:03,117 Um. 725 00:31:03,597 --> 00:31:06,337 Hmm. 726 00:32:11,194 --> 00:32:13,213 Okay, it's gonna work. 727 00:32:13,313 --> 00:32:14,693 It's fine. 728 00:32:28,393 --> 00:32:30,373 Mm. 729 00:32:43,272 --> 00:32:45,272 Okay. 730 00:32:47,192 --> 00:32:50,772 Okay, you're changing up your morning routine. 731 00:32:50,872 --> 00:32:53,452 You dragged me out on a power walk. 732 00:32:53,552 --> 00:32:55,211 What's up? 733 00:32:55,311 --> 00:32:57,731 Well, you know how I bike five miles every morning. 734 00:32:57,831 --> 00:33:00,491 Yes, I know you do, every morning like clockwork. 735 00:33:00,591 --> 00:33:01,891 Bike has a little bit of a glitch. 736 00:33:01,991 --> 00:33:02,851 A glitch? 737 00:33:02,951 --> 00:33:04,091 Yeah, you know the reader 738 00:33:04,191 --> 00:33:05,971 where it usually says five miles. 739 00:33:06,071 --> 00:33:07,131 Right now, it just keeps saying- 740 00:33:07,231 --> 00:33:08,851 Wait, wait, wait don't tell me. 741 00:33:08,951 --> 00:33:10,211 It always reads 624. 742 00:33:10,311 --> 00:33:12,311 No, 6.24. 743 00:33:13,431 --> 00:33:14,531 I knew it. 744 00:33:14,631 --> 00:33:17,010 Okay, I was doing a bit of research, and it turns out 745 00:33:17,110 --> 00:33:21,930 that 624 is an angel number from a Christmas angel. 746 00:33:22,030 --> 00:33:22,890 An angel number. 747 00:33:22,990 --> 00:33:25,530 Yes, it's a number that you see again and again. 748 00:33:25,630 --> 00:33:28,330 And you, my friend, have hit the lotto of angel numbers, 749 00:33:28,430 --> 00:33:30,410 the mega millions of numbers. 750 00:33:30,510 --> 00:33:32,210 Okay, Coley, what does it mean? 751 00:33:32,310 --> 00:33:34,970 Okay, okay, sorry, 624 is an angel number 752 00:33:35,070 --> 00:33:38,329 associated with your spiritual soulmate, your life partner, 753 00:33:38,429 --> 00:33:41,089 your heart's desire. 754 00:33:41,189 --> 00:33:44,489 Your heart's desire, like in the poem from your fortune? 755 00:33:44,589 --> 00:33:47,329 Beth, did you ever make that wish? 756 00:33:47,429 --> 00:33:48,889 I did. 757 00:33:48,989 --> 00:33:49,745 You did? 758 00:33:49,829 --> 00:33:50,929 Well, well, what was it? 759 00:33:51,029 --> 00:33:52,089 - I am- - No, wait, wait, wait. 760 00:33:52,189 --> 00:33:53,569 You can't tell me because then, if you tell me, 761 00:33:53,669 --> 00:33:55,289 it won't come true. 762 00:33:55,389 --> 00:33:56,808 But then again, maybe it's already coming true 763 00:33:56,908 --> 00:33:58,048 because you're already seeing the number. 764 00:33:58,148 --> 00:33:58,888 But then, if you tell me, 765 00:33:58,988 --> 00:33:59,744 - then maybe you'll still- - Coley. 766 00:33:59,828 --> 00:34:00,544 - Then, if you tell me then- - Coley. 767 00:34:00,628 --> 00:34:01,368 maybe it won't come- 768 00:34:01,468 --> 00:34:02,208 - What, uh- - Oh. 769 00:34:02,308 --> 00:34:03,888 - Can we keep- - Sorry. 770 00:34:03,988 --> 00:34:05,528 Okay, you'll continue to see the number 771 00:34:05,628 --> 00:34:08,248 until you fulfil your heart's desire. 772 00:34:08,348 --> 00:34:09,848 Okay, fine. 773 00:34:09,948 --> 00:34:12,808 I admit this is, this recurring number is 774 00:34:12,908 --> 00:34:15,568 beyond the realm of statistical coincidence. 775 00:34:15,668 --> 00:34:18,407 Your first breakthrough, how did that feel? 776 00:34:18,507 --> 00:34:19,247 Suffocating. 777 00:34:19,347 --> 00:34:20,087 - It can be. - Mm-hmm. 778 00:34:20,187 --> 00:34:20,927 I know. 779 00:34:23,667 --> 00:34:24,807 I need your help. 780 00:34:24,907 --> 00:34:28,127 Ooh, a spiritual reading, energy cleansing? 781 00:34:28,227 --> 00:34:31,207 Something a little more down to Earth. 782 00:34:31,307 --> 00:34:33,127 Oh. 783 00:34:33,227 --> 00:34:35,447 But you'll get to meet Nate. 784 00:34:35,547 --> 00:34:36,567 The cute theatre guy? 785 00:34:36,667 --> 00:34:38,486 - Yeah. - Okay, let's go. 786 00:34:39,426 --> 00:34:43,086 - Come on. - I'm coming, okay. 787 00:34:43,186 --> 00:34:46,526 A white Christmas sale, mm-hmm. 788 00:34:46,626 --> 00:34:48,246 - I think it's clever. - Yeah, okay. 789 00:34:48,346 --> 00:34:49,206 - Yeah. - It's fun. 790 00:34:49,306 --> 00:34:50,046 Sure. 791 00:34:50,146 --> 00:34:52,686 Okay, so I figure we need to raise about $25,000 792 00:34:52,786 --> 00:34:54,926 to cover your expenses, unpaid bills. 793 00:34:55,026 --> 00:34:56,006 25,000? 794 00:34:56,106 --> 00:34:59,125 Yeah, well, obviously, this'll get, like, 2,500. 795 00:34:59,225 --> 00:35:01,485 But, um, I figure we just need another fundraiser 796 00:35:01,585 --> 00:35:04,125 before Christmas, and we're good. 797 00:35:04,225 --> 00:35:06,445 - Before this Christmas? - Yes. 798 00:35:06,545 --> 00:35:09,525 Oh, do you know that, uh, Christmas is in, like, uh- 799 00:35:09,625 --> 00:35:10,325 11 days. 800 00:35:10,425 --> 00:35:12,565 So how do you plan to do this in 11 days? 801 00:35:13,505 --> 00:35:14,805 A little help from my friend. 802 00:35:14,905 --> 00:35:15,845 Hello. 803 00:35:17,625 --> 00:35:18,605 I am here. 804 00:35:18,705 --> 00:35:20,444 I have arrived. 805 00:35:21,864 --> 00:35:22,964 Consider it done. 806 00:35:23,064 --> 00:35:24,844 Coley, Nate. Nate, Coley. 807 00:35:24,944 --> 00:35:26,164 - Pleasure. - Hi, hi. 808 00:35:26,264 --> 00:35:27,404 He's cute. 809 00:35:28,344 --> 00:35:30,524 Um, okay, before Christmas? 810 00:35:30,624 --> 00:35:32,524 I can have the site up and running by tomorrow. 811 00:35:32,624 --> 00:35:35,804 All we need now is a domain name and an e-commerce platform. 812 00:35:35,904 --> 00:35:36,964 I can help you with that. 813 00:35:37,064 --> 00:35:38,964 And banking info where they can send the money to. 814 00:35:39,064 --> 00:35:40,284 Oh, yeah, I can, I can help you with that. 815 00:35:40,384 --> 00:35:43,363 Oh, and, uh, administration, um, 816 00:35:43,463 --> 00:35:44,843 a list to send out to theatre- 817 00:35:44,943 --> 00:35:46,043 - Oh. - people so that they know 818 00:35:46,143 --> 00:35:46,979 about the white Christmas sale. 819 00:35:47,063 --> 00:35:49,243 Mm-hmm, Phil can help you with that. 820 00:35:49,343 --> 00:35:51,163 Great, well, then that's it, really. 821 00:35:51,263 --> 00:35:52,643 All we need now is content. 822 00:35:52,743 --> 00:35:53,523 Content? 823 00:35:53,623 --> 00:35:55,123 Yeah, you know, like what you wanna sell. 824 00:35:55,223 --> 00:35:56,563 Oh, I can help you with that. 825 00:35:56,663 --> 00:35:57,419 No, no, I can help you with that. 826 00:35:57,503 --> 00:35:58,243 No, I can help you with that. 827 00:35:58,343 --> 00:35:59,763 - I'll help you with that. - I got it. 828 00:36:01,143 --> 00:36:02,442 I'm selling all my stuff? 829 00:36:02,542 --> 00:36:04,722 You don't have to sell everything. 830 00:36:04,822 --> 00:36:06,322 Seems a bit drastic. 831 00:36:06,422 --> 00:36:08,762 Because your financial situation is drastic. 832 00:36:08,862 --> 00:36:10,842 Hey, we always find a way to get by. 833 00:36:10,942 --> 00:36:13,402 Not this time, Nate, not this time. 834 00:36:13,502 --> 00:36:14,562 I have crunched the numbers. 835 00:36:14,662 --> 00:36:16,662 You and your numbers. 836 00:36:18,542 --> 00:36:20,362 Where's the passion? 837 00:36:20,462 --> 00:36:22,361 - The passion? - Mm-hmm. 838 00:36:24,221 --> 00:36:26,481 - Okay, I have an idea. - Mm-hmm. 839 00:36:26,581 --> 00:36:30,481 Why don't we discuss this over pizza? 840 00:36:30,581 --> 00:36:31,321 Is that a bribe? 841 00:36:32,261 --> 00:36:34,081 Yes, it definitely is. 842 00:36:34,181 --> 00:36:35,241 Well, it's working. 843 00:36:35,341 --> 00:36:36,681 I'm very hungry. 844 00:36:36,781 --> 00:36:37,561 Let's go. 845 00:36:46,100 --> 00:36:47,440 She said what? 846 00:36:47,540 --> 00:36:52,240 She asked me if, um, people ever truly change. 847 00:36:52,340 --> 00:36:53,360 And Riley's how old? 848 00:36:53,460 --> 00:36:55,640 Right? 849 00:36:55,740 --> 00:36:57,480 So what did you tell her? 850 00:36:57,580 --> 00:36:59,840 I told her what my mom used to say, 851 00:36:59,940 --> 00:37:03,340 that only love ever truly changes anyone. 852 00:37:04,539 --> 00:37:06,199 Hmm. 853 00:37:09,939 --> 00:37:13,159 Oh, wow, that's a, that's a wild fold. 854 00:37:13,259 --> 00:37:15,159 You're a folder, huh? 855 00:37:15,259 --> 00:37:16,599 - A folder? - Mm-hmm. 856 00:37:16,699 --> 00:37:18,919 You fold your pizza. 857 00:37:19,019 --> 00:37:20,999 The way you eat your pizza says a lot about a person. 858 00:37:21,099 --> 00:37:22,919 - Oh, it does? - Mm-hmm. 859 00:37:23,019 --> 00:37:24,998 Yeah, there's three kinds of people that eat pizza. 860 00:37:25,098 --> 00:37:27,758 Got your folders like you, a little unconventional. 861 00:37:27,858 --> 00:37:29,158 But then, you've got your traditionalists, 862 00:37:29,258 --> 00:37:30,318 who eat it tip to crust, and then, 863 00:37:30,418 --> 00:37:34,358 there's the other people who eat it crust to tip. 864 00:37:36,218 --> 00:37:38,198 And what about the knife-and-fork people? 865 00:37:38,298 --> 00:37:39,078 Well, that's just wrong. 866 00:37:41,298 --> 00:37:45,477 Okay, so if I'm a folder, what does that say about me? 867 00:37:45,577 --> 00:37:48,637 Well, that means that you're efficient, neat, 868 00:37:48,737 --> 00:37:50,317 a little multitasker. 869 00:37:50,417 --> 00:37:55,417 You like to take charge and, uh, you know, get things done. 870 00:37:55,737 --> 00:37:57,597 - Okay, I'm a folder. - Mm-hmm. 871 00:38:00,217 --> 00:38:01,837 Uh. 872 00:38:01,937 --> 00:38:05,717 Oh, that's so funny, Riley actually said that you, um... 873 00:38:05,817 --> 00:38:07,356 I what? 874 00:38:07,456 --> 00:38:09,456 No, nothing. 875 00:38:09,856 --> 00:38:12,116 So what kind of pizza eater are you? 876 00:38:12,216 --> 00:38:14,716 Well, I'm, I'm, I'm crust to tip, always. 877 00:38:14,816 --> 00:38:15,796 - Hmm. - Mm-hmm. 878 00:38:15,896 --> 00:38:17,476 That's how you know if it's a good pie. 879 00:38:17,576 --> 00:38:18,436 Hmm. 880 00:38:18,536 --> 00:38:19,276 Mm-hmm. 881 00:38:19,376 --> 00:38:21,636 So you, you like to try things first? 882 00:38:21,736 --> 00:38:25,116 Hmm, no, no, I'm more of a non-traditionalist. 883 00:38:25,216 --> 00:38:26,116 Hmm. 884 00:38:26,216 --> 00:38:28,475 Do-your-own-thing kinda person. 885 00:38:30,975 --> 00:38:31,835 What is so funny? 886 00:38:33,495 --> 00:38:35,715 Nothing, nothing. 887 00:38:35,815 --> 00:38:37,395 Nothing. 888 00:38:37,495 --> 00:38:39,815 Um, so white Christmas sale. 889 00:38:41,495 --> 00:38:43,495 Uh, okay. 890 00:38:44,375 --> 00:38:45,555 What's the next step? 891 00:38:45,655 --> 00:38:48,494 We have to price everything out. 892 00:38:49,734 --> 00:38:50,594 Together? 893 00:38:50,694 --> 00:38:52,274 I mean, I'm happy to do it by myself. 894 00:38:52,374 --> 00:38:55,074 No, no, no, you will lowball everything. 895 00:38:55,174 --> 00:38:56,514 We will have to compromise. 896 00:38:56,614 --> 00:38:59,314 Hmm, okay, this will be interesting. 897 00:38:59,414 --> 00:39:00,834 To you compromising. 898 00:39:04,734 --> 00:39:09,733 ♪ Happy to be around, happy to say I'm here ♪ 899 00:39:10,333 --> 00:39:11,513 Well, howdy, pardner, 900 00:39:11,613 --> 00:39:14,193 how much you think this 10-gallon hat'll fetch? 901 00:39:14,293 --> 00:39:15,633 - $10. - Why? Why? 902 00:39:15,733 --> 00:39:17,193 What? This is a great hat. 903 00:39:17,293 --> 00:39:19,233 - It has sweat stains. - That adds authenticity. 904 00:39:19,333 --> 00:39:21,553 Okay, next, move on. 905 00:39:21,653 --> 00:39:23,153 Robin Hood, here we go. 906 00:39:23,253 --> 00:39:23,953 Uh, you know what? 907 00:39:24,053 --> 00:39:25,129 Why don't we just, instead of fundraising, 908 00:39:25,213 --> 00:39:27,033 why don't we just steal from the rich and give to the poor? 909 00:39:27,133 --> 00:39:29,352 Yeah, at this rate, we're gonna have to. 910 00:39:29,452 --> 00:39:31,312 Uh, er, $20. 911 00:39:31,412 --> 00:39:33,672 Wait, you let your kids play with real swords? 912 00:39:33,772 --> 00:39:36,392 Hmm, no, no, no, no, this is, uh, this is fake. 913 00:39:36,492 --> 00:39:38,392 - Oh, then $5. - What? 914 00:39:38,492 --> 00:39:40,032 7.50, next. 915 00:39:41,252 --> 00:39:44,872 Oh, oh, I must grant you three wishes, master. 916 00:39:44,972 --> 00:39:47,512 Hmm, just what I need, more wishes. 917 00:39:47,612 --> 00:39:50,271 - What's that mean? - Nothing, um. 918 00:39:50,371 --> 00:39:52,631 I would love an electric car. 919 00:39:52,731 --> 00:39:54,031 Zap, done. 920 00:39:54,131 --> 00:39:56,311 'Kay, second, I would love 921 00:39:56,411 --> 00:39:58,231 a million dollars for the theatre. 922 00:39:58,331 --> 00:40:00,391 Yeah, well, I wish. 923 00:40:00,491 --> 00:40:02,791 And third, I would love if you would stop acting out 924 00:40:02,891 --> 00:40:04,591 everything that we have to sell. 925 00:40:04,691 --> 00:40:06,191 Well, I'm just trying to have a little fun. 926 00:40:07,131 --> 00:40:08,391 Is this your way of procrastinating? 927 00:40:08,491 --> 00:40:10,151 No. 928 00:40:10,251 --> 00:40:12,250 Yes, a little. 929 00:40:12,690 --> 00:40:15,070 I'm just having second thoughts. 930 00:40:15,170 --> 00:40:16,110 Again? 931 00:40:16,210 --> 00:40:18,710 It's just this stuff has a history. 932 00:40:18,810 --> 00:40:22,310 Yeah, but your theatre's about to be history. 933 00:40:22,410 --> 00:40:23,630 The memories. 934 00:40:23,730 --> 00:40:25,350 There's debt. 935 00:40:25,450 --> 00:40:27,870 All you think about is money, huh? 936 00:40:27,970 --> 00:40:29,510 Just trying to save your theatre. 937 00:40:29,610 --> 00:40:31,629 It doesn't need saving. 938 00:40:31,729 --> 00:40:32,589 You're in denial. 939 00:40:32,689 --> 00:40:34,509 Oh, what, so now you're my psychologist? 940 00:40:34,609 --> 00:40:36,189 You're gonna need a psychologist. 941 00:40:36,289 --> 00:40:38,109 I might need a little therapy after dealing with you. 942 00:40:38,209 --> 00:40:40,209 'Kay. 943 00:40:40,649 --> 00:40:42,429 Ooh, time for class. 944 00:40:42,529 --> 00:40:45,949 All right, well, um, Coley's gonna be here soon, 945 00:40:46,049 --> 00:40:47,629 so we'll just get this stuff organised. 946 00:40:47,729 --> 00:40:50,229 Okay, but just don't do anything until I get back, okay? 947 00:40:50,329 --> 00:40:51,069 You hold off. 948 00:40:51,169 --> 00:40:53,168 Yeah, sure. 949 00:40:54,768 --> 00:40:55,908 Yeah, Beth, are you sure about this? 950 00:40:56,008 --> 00:40:58,068 I thought that Nate said we should hold off. 951 00:40:58,168 --> 00:40:58,908 Uh, there's no time. 952 00:40:59,008 --> 00:41:02,608 Okay, I think this is everything, um, yeah. 953 00:41:04,088 --> 00:41:06,428 Let's just price it out and get it online. 954 00:41:06,528 --> 00:41:09,348 When he sees the site, he's gonna wanna move forward. 955 00:41:09,448 --> 00:41:11,388 Okay, I'll take pictures of everything 956 00:41:11,488 --> 00:41:13,667 and make the backdrops Christmasy. 957 00:41:13,767 --> 00:41:16,787 Oh, no need, I hired a model. 958 00:41:16,887 --> 00:41:17,707 Really? 959 00:41:17,807 --> 00:41:19,467 Hey, Auntie. 960 00:41:19,567 --> 00:41:20,427 Our model. 961 00:41:21,527 --> 00:41:23,527 You. 962 00:41:24,287 --> 00:41:26,907 ♪ Every day as I walk through park ♪ 963 00:41:27,007 --> 00:41:28,387 ♪ I feel everybody ♪ 964 00:41:28,487 --> 00:41:30,707 ♪ Smiling around ♪ 965 00:41:30,807 --> 00:41:33,587 ♪ Christmas songs and days of love ♪ 966 00:41:33,687 --> 00:41:37,506 ♪ Shining stars rising above ♪ 967 00:41:37,606 --> 00:41:42,606 ♪ All I want this year for Christmas is you ♪ 968 00:41:44,166 --> 00:41:46,186 ♪ All I want this year ♪ 969 00:41:46,286 --> 00:41:49,426 Pose it, pose. ♪ For Christmas is you ♪ 970 00:41:50,966 --> 00:41:51,706 ♪ Every day ♪ 971 00:41:51,806 --> 00:41:52,906 - ♪ As I walk in the park ♪ - Oh, you. 972 00:41:53,006 --> 00:41:53,866 Yeah. 973 00:41:53,966 --> 00:41:56,065 ♪ Everybody smiling around ♪ 974 00:42:09,005 --> 00:42:11,145 Oh, Coley, it looks great. 975 00:42:11,245 --> 00:42:12,945 Riley is so adorable. 976 00:42:14,485 --> 00:42:15,664 You ready to go live? 977 00:42:15,764 --> 00:42:16,784 No, wait. 978 00:42:16,884 --> 00:42:18,024 We gotta show Nate first. 979 00:42:19,084 --> 00:42:21,904 I think he's gonna like it, mm-hmm, smart. 980 00:42:22,004 --> 00:42:23,944 Oh, hey, no. 981 00:42:24,044 --> 00:42:25,984 - Can't believe it. - Oh, Nate. 982 00:42:26,084 --> 00:42:27,264 You went behind my back. 983 00:42:27,364 --> 00:42:28,264 Oh, wait? What? 984 00:42:28,364 --> 00:42:29,864 No, no, we were waiting for your okay. 985 00:42:29,964 --> 00:42:31,264 No, I asked you to hold off. 986 00:42:31,364 --> 00:42:32,464 - I know but- - You took everything 987 00:42:32,564 --> 00:42:36,263 from my office, and now it looks like a mausoleum. 988 00:42:36,363 --> 00:42:38,943 Nate, just look at the site. 989 00:42:39,043 --> 00:42:41,103 I know what's on it, 990 00:42:41,203 --> 00:42:44,103 memories from every production that we have ever had here. 991 00:42:44,203 --> 00:42:45,983 Okay, but you have photographs 992 00:42:46,083 --> 00:42:49,063 from those productions, right? 993 00:42:49,163 --> 00:42:50,983 You just, you don't get it. 994 00:42:51,083 --> 00:42:53,083 I mean, how could you? 995 00:42:55,843 --> 00:42:58,782 I was just trying to make the numbers work. 996 00:42:58,882 --> 00:43:00,382 Yeah. 997 00:43:00,482 --> 00:43:02,342 Yeah, you and your numbers. 998 00:43:05,682 --> 00:43:07,462 I can put it back. 999 00:43:07,562 --> 00:43:09,302 Yeah. 1000 00:43:09,402 --> 00:43:10,502 Just take me a minute. 1001 00:43:12,282 --> 00:43:14,822 No, no, I just, I, I blame myself. 1002 00:43:14,922 --> 00:43:15,702 I should have known 1003 00:43:15,802 --> 00:43:17,941 how much those items would have meant to him. 1004 00:43:18,041 --> 00:43:19,581 Okay, so what now? 1005 00:43:19,681 --> 00:43:21,661 I have no idea. 1006 00:43:21,761 --> 00:43:24,061 I mean, the white Christmas sale is off. 1007 00:43:24,161 --> 00:43:26,781 And I was really counting on that money. 1008 00:43:26,881 --> 00:43:30,061 All right, well, what about direct mail or sponsorships? 1009 00:43:30,161 --> 00:43:31,501 I, honestly, I just don't know 1010 00:43:31,601 --> 00:43:33,261 what Nate would even be up for at this point. 1011 00:43:33,361 --> 00:43:34,101 He still doesn't think 1012 00:43:34,201 --> 00:43:36,581 that there's anything wrong with the theatre. 1013 00:43:36,681 --> 00:43:37,981 You know, I bet if people knew 1014 00:43:38,081 --> 00:43:40,260 that the theatre was in trouble, they'd wanna help. 1015 00:43:40,360 --> 00:43:42,380 Yeah. 1016 00:43:42,480 --> 00:43:44,580 Wait, yeah, yeah, they would, right? 1017 00:43:44,680 --> 00:43:45,980 Mm-hmm. 1018 00:43:46,080 --> 00:43:47,540 Okay, I have a question. 1019 00:43:47,640 --> 00:43:49,780 How many people would you say have, um, had 1020 00:43:49,880 --> 00:43:53,060 their kids enrolled in programmes, in classes? 1021 00:43:53,160 --> 00:43:54,100 I mean, hundreds, 1022 00:43:54,200 --> 00:43:55,780 probably even thousands throughout the years. 1023 00:43:55,880 --> 00:43:56,620 Oh, wow, that's a lot. 1024 00:43:56,720 --> 00:43:57,700 Yeah. 1025 00:43:57,800 --> 00:43:59,379 So we'll just reach out to them. 1026 00:43:59,479 --> 00:44:00,339 We'll ask for their support. 1027 00:44:00,439 --> 00:44:02,299 Right, yeah, and, and ask for donations. 1028 00:44:02,399 --> 00:44:05,019 Yes, and, um, uh, what's something more personal? 1029 00:44:05,119 --> 00:44:07,619 Like, we could have a, a holiday, a holiday fundraiser. 1030 00:44:07,719 --> 00:44:10,619 Okay, yes, I, I love that idea. 1031 00:44:10,719 --> 00:44:12,019 Okay, but do you have the time? 1032 00:44:12,119 --> 00:44:13,659 Oh, I will make the time. 1033 00:44:13,759 --> 00:44:16,439 - My Christmas list can wait. - Mm. 1034 00:44:17,679 --> 00:44:19,619 But do you think people will show? 1035 00:44:19,719 --> 00:44:20,434 'Cause I know it's Christmas, 1036 00:44:20,518 --> 00:44:22,938 and there's a lot going on for everybody, so. 1037 00:44:23,038 --> 00:44:24,898 Well, if they're like me, they will, 1038 00:44:24,998 --> 00:44:29,898 people who know how much the theatre has helped their kids. 1039 00:44:29,998 --> 00:44:30,898 - Let's do it. - Yeah, let's do it. 1040 00:44:30,998 --> 00:44:31,738 - Let's do it. - Let's do it. 1041 00:44:31,838 --> 00:44:32,738 - Yeah, let's do it. - Okay, all right, 1042 00:44:32,838 --> 00:44:35,418 and you know, I know Riley would love to help. 1043 00:44:35,518 --> 00:44:37,418 Yeah, okay, I'm gonna, I'm gonna talk to Phil- 1044 00:44:37,518 --> 00:44:38,218 - Okay. - and see 1045 00:44:38,318 --> 00:44:39,658 if we can use the theatre. 1046 00:44:39,758 --> 00:44:42,057 Well, I think it's a fabulous idea, Beth. 1047 00:44:42,157 --> 00:44:43,697 I'm just not sure when we'd do it. 1048 00:44:43,797 --> 00:44:45,097 Anytime before Christmas. 1049 00:44:45,197 --> 00:44:45,897 Well, that's the thing. 1050 00:44:45,997 --> 00:44:47,857 I mean, this is our busiest time of year. 1051 00:44:47,957 --> 00:44:49,177 You know, the kids are off school, 1052 00:44:49,277 --> 00:44:53,157 and, well, the stage is booked every day except 1053 00:44:56,437 --> 00:44:57,297 tomorrow night. 1054 00:44:57,397 --> 00:44:58,417 Tomorrow? 1055 00:44:58,517 --> 00:44:59,457 I can make that work. 1056 00:44:59,557 --> 00:45:02,696 24 hours, but will people come? 1057 00:45:02,796 --> 00:45:05,016 Oh, I'm sure they could always donate online. 1058 00:45:05,116 --> 00:45:06,736 Right, but I just, I don't know. 1059 00:45:06,836 --> 00:45:08,896 I want it to be more personal, you know, 1060 00:45:08,996 --> 00:45:11,776 just something that, um, could show Nate 1061 00:45:11,876 --> 00:45:13,656 how much he's meant to the families. 1062 00:45:13,756 --> 00:45:15,096 Well, I think people will come. 1063 00:45:15,196 --> 00:45:16,976 You know, it may not be a cast of thousands, 1064 00:45:17,076 --> 00:45:20,836 but I'm willing to give it a shot if you are. 1065 00:45:22,116 --> 00:45:22,855 Okay, let's do it. 1066 00:45:24,035 --> 00:45:25,255 Wait, what about Nate? 1067 00:45:25,355 --> 00:45:26,455 Let's surprise him. 1068 00:45:26,555 --> 00:45:27,895 Yeah, I don't think he likes surprises. 1069 00:45:27,995 --> 00:45:32,695 No, but he'll love seeing the parents and the donations. 1070 00:45:32,795 --> 00:45:33,535 Okay, let's do it. 1071 00:45:33,635 --> 00:45:35,215 - Okay. - 24 hours. 1072 00:45:35,315 --> 00:45:36,215 - Let's do this. - That was terrible. 1073 00:45:36,315 --> 00:45:37,175 - Let's do that again. - Let's do it. 1074 00:45:37,275 --> 00:45:38,055 Yes. 1075 00:45:38,155 --> 00:45:41,175 ♪ Here I am hanging up the silver lights ♪ 1076 00:45:41,275 --> 00:45:42,015 ♪ Dreaming you ♪ 1077 00:45:42,115 --> 00:45:43,014 - ♪ Were here tonight ♪ - Oh. 1078 00:45:43,954 --> 00:45:46,254 ♪ Sitting right here by my side ♪ 1079 00:45:46,354 --> 00:45:50,054 ♪ Next Christmas, you'll be here with me ♪ 1080 00:45:50,154 --> 00:45:50,894 ♪ Putting up ♪ 1081 00:45:50,994 --> 00:45:52,614 ♪ That Christmas tree ♪ 1082 00:45:52,714 --> 00:45:54,654 ♪ Just have to wait and see ♪ 1083 00:45:54,754 --> 00:45:55,454 Oh. 1084 00:45:55,554 --> 00:45:57,414 ♪ Next Christmas ♪ 1085 00:45:59,194 --> 00:46:03,534 ♪ I'll miss you by my side tonight ♪ 1086 00:46:03,634 --> 00:46:07,293 ♪ Hanging up these Christmas lights ♪ 1087 00:46:08,193 --> 00:46:12,893 ♪ Under the mistletoe all alone ♪ 1088 00:46:12,993 --> 00:46:13,949 ♪ And I'm waiting ♪ 1089 00:46:14,033 --> 00:46:16,413 ♪ For you to come home ♪ 1090 00:46:23,353 --> 00:46:24,812 - Hey, buddy. - Hey, buddy. 1091 00:46:24,912 --> 00:46:27,332 - How's it going? - Oh, no. 1092 00:46:27,432 --> 00:46:29,372 Nate, wait, what are you doing here? 1093 00:46:29,472 --> 00:46:30,348 Just teaching a class. 1094 00:46:30,432 --> 00:46:32,092 What are you doing? 1095 00:46:32,192 --> 00:46:36,352 Oh, oh, your class with Sam and Alexis on stage. 1096 00:46:37,672 --> 00:46:38,812 Where it always is. 1097 00:46:38,912 --> 00:46:41,492 Yeah, did, didn't you get my email? 1098 00:46:41,592 --> 00:46:42,492 No, what? 1099 00:46:42,592 --> 00:46:43,348 Well, their parents called. 1100 00:46:43,432 --> 00:46:46,811 They need to reschedule to 6:30 tonight, so. 1101 00:46:46,911 --> 00:46:48,331 Well, that's the first I'm hearing about it. 1102 00:46:48,431 --> 00:46:52,611 So 6:30 tonight on stage. 1103 00:46:52,711 --> 00:46:53,571 You're acting very weird. 1104 00:46:53,671 --> 00:46:54,891 - Am I? - Yes. 1105 00:46:54,991 --> 00:46:56,811 You got red paint on your hand. 1106 00:46:56,911 --> 00:46:58,611 Do I? Well, I was painting. 1107 00:46:58,711 --> 00:46:59,691 Painting what? 1108 00:46:59,791 --> 00:47:00,931 - The sleigh. - Why? 1109 00:47:01,031 --> 00:47:04,611 Yeah, well it was touch-ups and you know, dots. 1110 00:47:04,711 --> 00:47:05,611 Yeah. 1111 00:47:05,711 --> 00:47:07,890 Uh, yeah, you're being weird. 1112 00:47:07,990 --> 00:47:10,170 Yeah, um, would you mind grabbing a coffee? 1113 00:47:10,270 --> 00:47:12,410 Okay, I'll get you a coffee. 1114 00:47:12,510 --> 00:47:13,250 Thank you. 1115 00:47:13,350 --> 00:47:14,090 You're being weird. 1116 00:47:14,190 --> 00:47:16,590 I'll see you at 6:30, though. 1117 00:47:17,670 --> 00:47:19,610 Oh, thank goodness. 1118 00:47:19,710 --> 00:47:21,710 Oh, my gosh. 1119 00:47:24,110 --> 00:47:26,050 It's a good sign. 1120 00:47:26,150 --> 00:47:28,249 Beth, 6:24. 1121 00:47:28,349 --> 00:47:30,529 That's because it is 6:24. 1122 00:47:30,629 --> 00:47:32,369 All right, okay, all right. 1123 00:47:32,469 --> 00:47:33,569 - Phil? - Hmm? 1124 00:47:33,669 --> 00:47:37,049 It's almost 6:30, and no one's here yet. 1125 00:47:37,149 --> 00:47:39,129 Maybe this was too short notice? 1126 00:47:40,389 --> 00:47:43,909 Um, okay, you told Nate to be here at 6:30 1127 00:47:45,109 --> 00:47:48,288 and everybody else to be here at 6:00, right? 1128 00:47:48,388 --> 00:47:49,488 Yeah, that was the plan. 1129 00:47:49,588 --> 00:47:52,008 And, and Nate's never late or at least not notoriously late. 1130 00:47:52,108 --> 00:47:53,288 I mean, this is notoriously late, 1131 00:47:53,388 --> 00:47:54,288 and I mean, I sent out the emails, 1132 00:47:54,388 --> 00:47:55,544 and I'm sure everybody is supposed to be coming, 1133 00:47:55,628 --> 00:47:57,008 but maybe it went to the junk emails. 1134 00:47:57,108 --> 00:47:58,048 - I don't, I don't- - Okay, hi. 1135 00:47:58,148 --> 00:48:00,008 You're making it a little bit worse. 1136 00:48:00,108 --> 00:48:01,448 Um, you know what? 1137 00:48:01,548 --> 00:48:04,048 This was probably a terrible idea, so can, 1138 00:48:04,148 --> 00:48:06,368 is there any way that you can just call Nate, 1139 00:48:06,468 --> 00:48:09,687 and, uh, cancel, and just, and I will go to his office, 1140 00:48:09,787 --> 00:48:11,847 and apologise tomorrow, and tell him it was all my fault. 1141 00:48:11,947 --> 00:48:13,727 So it was your fault, huh? 1142 00:48:13,827 --> 00:48:15,127 - Shoulda known. - Oh. 1143 00:48:15,227 --> 00:48:15,943 Someone locked the doors. 1144 00:48:16,027 --> 00:48:18,487 There was a bunch of people waiting outside. 1145 00:48:18,587 --> 00:48:19,327 Come on in. 1146 00:48:19,427 --> 00:48:20,327 They came. 1147 00:48:20,427 --> 00:48:21,847 Nice to see you. 1148 00:48:21,947 --> 00:48:22,927 Hey, how are you? 1149 00:48:23,027 --> 00:48:24,407 Hey. 1150 00:48:24,507 --> 00:48:25,927 - Hello, hello. - So good to see you. 1151 00:48:26,027 --> 00:48:26,967 - Hi. - Oh. 1152 00:48:27,067 --> 00:48:27,967 - Welcome. - Hi, come on in. 1153 00:48:28,067 --> 00:48:29,446 - Uh, thank you. - Welcome. 1154 00:48:29,546 --> 00:48:30,566 - Thank you. - Come on down, everyone. 1155 00:48:30,666 --> 00:48:31,926 - This is, this is- - Here we go. 1156 00:48:32,026 --> 00:48:33,486 It's nice seeing everybody. 1157 00:48:33,586 --> 00:48:34,566 - Hi. - Thanks for coming. 1158 00:48:34,666 --> 00:48:36,246 - Oh. - Here we go. 1159 00:48:36,346 --> 00:48:37,166 Hello. 1160 00:48:37,266 --> 00:48:38,686 Good, hi, welcome. 1161 00:48:38,786 --> 00:48:40,526 - What's going on here? - Welcome. 1162 00:48:41,626 --> 00:48:43,686 Good job. 1163 00:48:43,786 --> 00:48:45,806 Okay, this worked. 1164 00:48:45,906 --> 00:48:48,086 ♪ Happy to be around ♪ 1165 00:48:48,186 --> 00:48:49,766 - ♪ Happy to say I'm here ♪ - Hi. 1166 00:48:50,865 --> 00:48:53,205 Um, thank you for this. 1167 00:48:53,305 --> 00:48:54,605 This is, this is incredible. 1168 00:48:54,705 --> 00:48:56,325 Yeah, well, it was a team effort. 1169 00:48:56,425 --> 00:48:58,605 I mean, the real stars are your supporters. 1170 00:48:58,705 --> 00:49:00,245 They showed up within 24-hour notice. 1171 00:49:00,345 --> 00:49:03,485 - Twenty, what? - Yes. 1172 00:49:05,185 --> 00:49:07,665 Um, I also wanted to apologise 1173 00:49:09,705 --> 00:49:11,004 for the whole white Christmas thing. 1174 00:49:11,104 --> 00:49:13,044 No, no, no, I overreacted. 1175 00:49:13,144 --> 00:49:14,724 - I did. - No, I should have known 1176 00:49:14,824 --> 00:49:17,684 how much those items meant to you, and I'm sorry. 1177 00:49:17,784 --> 00:49:19,244 You were just trying to help, really. 1178 00:49:19,344 --> 00:49:21,004 I, I'm, I'm, I, honestly, 1179 00:49:21,104 --> 00:49:23,164 I'm the one who should be apologising to you. 1180 00:49:23,264 --> 00:49:26,204 Come on, Nate, this is your party. 1181 00:49:26,304 --> 00:49:27,844 Come out and dance. 1182 00:49:27,944 --> 00:49:29,604 Uh, what? 1183 00:49:29,704 --> 00:49:31,524 Don't look at me like that. 1184 00:49:36,783 --> 00:49:39,763 Yes. 1185 00:49:39,863 --> 00:49:42,483 ♪ Dashing through the snow ♪ 1186 00:49:42,583 --> 00:49:43,323 You were saying? 1187 00:49:43,423 --> 00:49:44,563 ♪ In a one-horse ♪ 1188 00:49:44,663 --> 00:49:45,923 Right, uh. ♪ Open sleigh ♪ 1189 00:49:46,023 --> 00:49:49,423 Yes, I was saying that I, uh, have been 1190 00:49:52,622 --> 00:49:53,642 pretty horrible to you. 1191 00:49:53,742 --> 00:49:54,482 Hmm. 1192 00:49:54,582 --> 00:49:57,162 And acting like a child. 1193 00:49:57,262 --> 00:49:59,722 Well, you do work in a children's theatre. 1194 00:49:59,822 --> 00:50:01,242 Yeah, that's true. 1195 00:50:01,342 --> 00:50:03,042 Okay, that's, so that's fine then? 1196 00:50:03,142 --> 00:50:04,482 Well, no. 1197 00:50:04,582 --> 00:50:05,682 That's my excuse. 1198 00:50:05,782 --> 00:50:07,782 That's a good excuse. 1199 00:50:09,822 --> 00:50:11,122 What? 1200 00:50:11,222 --> 00:50:15,041 All of this time, I have been seeing you 1201 00:50:15,141 --> 00:50:17,881 as this bookish number cruncher. 1202 00:50:17,981 --> 00:50:19,481 - Okay. - Yeah. 1203 00:50:19,581 --> 00:50:21,941 But now I see you as this... 1204 00:50:24,861 --> 00:50:26,921 Hey, maybe you should make a little speech. 1205 00:50:27,021 --> 00:50:28,361 I'm not, I don't- 1206 00:50:28,461 --> 00:50:30,241 All right, these people showed up 1207 00:50:30,341 --> 00:50:32,841 on 24 hours' notice, during Christmas. 1208 00:50:32,941 --> 00:50:33,657 I'm not good at speaking. 1209 00:50:33,741 --> 00:50:34,480 - Bearing checks. - Yes. 1210 00:50:34,580 --> 00:50:35,320 - I don't wanna do a- - Please. 1211 00:50:35,420 --> 00:50:36,176 No, I don't, I don't wanna do a speech. 1212 00:50:36,260 --> 00:50:37,760 - Speech, speech. - All right, guys, I'm not- 1213 00:50:37,860 --> 00:50:38,560 - Speech, speech. - Okay, okay, 1214 00:50:38,660 --> 00:50:39,416 - I'm gonna do a speech. - Speech, speech. 1215 00:50:39,500 --> 00:50:40,256 - Okay, I'm gonna do a speech. - Speech, speech. 1216 00:50:40,340 --> 00:50:41,096 - Okay, I'll, I'll do a speech. - Speech, speech, speech, 1217 00:50:41,180 --> 00:50:42,120 speech, speech. 1218 00:50:42,220 --> 00:50:44,220 Uh, okay, sure. 1219 00:50:44,580 --> 00:50:47,440 Uh, oh, I generally don't like surprises, 1220 00:50:47,540 --> 00:50:49,720 but for this I will make an exception. 1221 00:50:52,260 --> 00:50:57,179 You are all amazing parents with, uh, equally amazing kids. 1222 00:50:58,539 --> 00:51:02,979 I am humbled and extremely grateful for your support. 1223 00:51:04,819 --> 00:51:05,679 With your help, I mean, 1224 00:51:05,779 --> 00:51:10,279 we, we can keep this going for years to come, so thank you. 1225 00:51:14,819 --> 00:51:18,518 I'm told all of this came together in 24 hours. 1226 00:51:18,618 --> 00:51:20,718 I'm sure there were a lot of helping hands, 1227 00:51:20,818 --> 00:51:24,438 but I would like to give a special thanks 1228 00:51:24,538 --> 00:51:27,298 to the woman that spearheaded it, 1229 00:51:28,498 --> 00:51:31,078 our amazing financial planner, Beth McKay. 1230 00:51:37,937 --> 00:51:39,757 It's appropriate that we're doing "A Christmas Carol" 1231 00:51:39,857 --> 00:51:42,217 because I, like Scrooge, uh, 1232 00:51:45,217 --> 00:51:46,437 didn't want a visit from her. 1233 00:51:49,337 --> 00:51:51,277 But she showed me the error of my ways, 1234 00:51:51,377 --> 00:51:53,777 and I am a better man for it. 1235 00:51:55,737 --> 00:51:57,836 So thank you, and thank you for coming. 1236 00:51:57,936 --> 00:51:58,676 Let's party. 1237 00:52:10,856 --> 00:52:12,856 Um. 1238 00:52:13,616 --> 00:52:15,756 Well, um, thanks for walking me home. 1239 00:52:15,856 --> 00:52:18,935 Oh, no problem, it was my pleasure. 1240 00:52:19,855 --> 00:52:24,835 Uh, well, Beth, that is going to be a tough act to follow. 1241 00:52:24,935 --> 00:52:26,835 - Thanks. - Mm-hmm. 1242 00:52:26,935 --> 00:52:29,075 Having the parents tell me what it meant to their kids, 1243 00:52:29,175 --> 00:52:33,235 I mean, that was extremely gratifying for me. 1244 00:52:33,335 --> 00:52:36,815 Well, you earned it, so congratulations. 1245 00:52:39,694 --> 00:52:43,034 I know tonight was a hit, but we are gonna need 1246 00:52:43,134 --> 00:52:45,354 one more fundraiser before Christmas. 1247 00:52:45,454 --> 00:52:47,874 Hmm, well, seeing those kids there tonight, 1248 00:52:47,974 --> 00:52:50,994 maybe we could get them involved. 1249 00:52:51,094 --> 00:52:52,194 Sure. 1250 00:52:52,294 --> 00:52:53,594 Yeah. 1251 00:52:53,694 --> 00:52:55,514 You know, make 'em sing for their suppers. 1252 00:52:55,614 --> 00:52:58,274 Yeah, right. 1253 00:52:58,374 --> 00:52:59,913 Yeah, right. 1254 00:53:00,013 --> 00:53:03,273 Yes, make them sing for their suppers. 1255 00:53:03,373 --> 00:53:08,033 We could have them do, like, a, a, a carolling fundraiser. 1256 00:53:08,133 --> 00:53:09,553 And they could wear their costumes. 1257 00:53:09,653 --> 00:53:11,433 Yes, this is a great idea. 1258 00:53:11,533 --> 00:53:13,913 We could call it Christmas carol-grams, maybe? 1259 00:53:14,013 --> 00:53:15,673 Nate, I love it. 1260 00:53:15,773 --> 00:53:18,513 Yes, I will get Coley to put it on the site. 1261 00:53:18,613 --> 00:53:20,632 Okay, well, then it's a, it's a plan. 1262 00:53:20,732 --> 00:53:21,472 We should make a plan. 1263 00:53:21,572 --> 00:53:22,592 Yeah, we should make a plan. 1264 00:53:22,692 --> 00:53:24,432 - Yeah, let's make a plan. - All right. 1265 00:53:24,532 --> 00:53:27,032 - I mean, not tonight, though. - No. 1266 00:53:27,132 --> 00:53:28,232 You... 1267 00:53:28,332 --> 00:53:30,152 No, no, not, I didn't mean... 1268 00:53:33,172 --> 00:53:36,232 You're giving me that look again. 1269 00:53:36,332 --> 00:53:37,752 - Am I? - Mm. 1270 00:53:37,852 --> 00:53:39,952 Ah, oops. 1271 00:53:40,052 --> 00:53:40,792 Mm. 1272 00:53:40,892 --> 00:53:41,751 - Anyway. - Okay. 1273 00:53:41,851 --> 00:53:43,231 I bid you adieu. 1274 00:53:44,531 --> 00:53:46,231 We will see you later. 1275 00:53:46,331 --> 00:53:48,331 Okay, bye. 1276 00:54:04,170 --> 00:54:06,310 Hey, Mindy, play "Business News Radio." 1277 00:54:12,770 --> 00:54:14,070 So carolling, huh, 1278 00:54:14,170 --> 00:54:16,190 adding a little jingle to your tingle? 1279 00:54:16,290 --> 00:54:17,830 What is that supposed to mean? 1280 00:54:17,930 --> 00:54:19,390 You know. 1281 00:54:19,490 --> 00:54:21,790 I saw you dancing with Nate last night. 1282 00:54:21,890 --> 00:54:22,749 - Mm, yeah. - Oh, 1283 00:54:22,849 --> 00:54:25,509 and the speech he gave you, like, well. 1284 00:54:25,609 --> 00:54:26,989 It was a thank you. 1285 00:54:27,089 --> 00:54:30,669 Oh, here is the perfect book for you. 1286 00:54:30,769 --> 00:54:32,069 Are you still seeing that number? 1287 00:54:32,169 --> 00:54:35,669 Oh, yeah, every morning, like "Groundhog Day." 1288 00:54:35,769 --> 00:54:38,229 Hmm, the angels must like you. 1289 00:54:38,329 --> 00:54:39,989 Well, then I really wish they'd fix my timer 1290 00:54:40,089 --> 00:54:42,069 because it's still stuck at six minutes 1291 00:54:42,169 --> 00:54:45,548 and 24 seconds. 1292 00:54:45,648 --> 00:54:49,948 Oh, here is the perfect gift 1293 00:54:50,048 --> 00:54:51,788 for your heart's desire. 1294 00:54:51,888 --> 00:54:54,668 Oh, wow. 1295 00:54:54,768 --> 00:54:56,768 Oh, look at the detail. 1296 00:54:59,408 --> 00:55:01,468 Hmm. 1297 00:55:01,568 --> 00:55:06,187 It says this is a 1914 edition, gold-gild cover. 1298 00:55:06,287 --> 00:55:08,947 The plates in the book are all hand coloured. 1299 00:55:09,047 --> 00:55:10,547 A one-in-a-million find. 1300 00:55:11,687 --> 00:55:14,207 Sounds like your kind of odds. 1301 00:55:15,207 --> 00:55:16,507 Okay, I'll take this one. 1302 00:55:16,607 --> 00:55:19,267 And I will take this one. 1303 00:55:19,367 --> 00:55:22,027 - Of course, you would. - Let's go, 624. 1304 00:55:22,127 --> 00:55:24,946 God bless us, everyone. 1305 00:55:25,046 --> 00:55:28,026 Spirit, tell me if Tiny Tim will live. 1306 00:55:28,126 --> 00:55:29,866 I see an empty seat at the table 1307 00:55:29,966 --> 00:55:31,666 and a crutch without an owner. 1308 00:55:31,766 --> 00:55:34,266 Oh, no, kind spirit, say he will be spared. 1309 00:55:34,366 --> 00:55:36,186 If he's going to die, he'd better do it 1310 00:55:36,286 --> 00:55:38,426 and decrease the surplus population. 1311 00:55:38,526 --> 00:55:39,746 Is that not what you said? 1312 00:55:39,846 --> 00:55:41,846 Oh, no, no, no. 1313 00:55:42,446 --> 00:55:44,426 Yes, nice work. 1314 00:55:44,526 --> 00:55:45,226 That was awesome. 1315 00:55:45,326 --> 00:55:46,545 What a great rehearsal, you guys. 1316 00:55:46,645 --> 00:55:47,865 Here, high-fives, here we go. 1317 00:55:47,965 --> 00:55:50,185 Okay, um, we're ending a little bit early today. 1318 00:55:50,285 --> 00:55:53,145 For those of you who are doing the, uh, 1319 00:55:53,245 --> 00:55:54,081 what are, what are they called again? 1320 00:55:54,165 --> 00:55:54,905 Carol-grams. 1321 00:55:55,005 --> 00:55:56,625 Carol-grams, right, of course. 1322 00:55:56,725 --> 00:55:58,305 If you are, go get in your costumes, 1323 00:55:58,405 --> 00:55:59,385 and we'll see you in a little bit. 1324 00:55:59,485 --> 00:56:00,345 That was awesome work. 1325 00:56:00,445 --> 00:56:04,385 Nice job. 1326 00:56:04,485 --> 00:56:05,225 - Let's go. - Whoo-hoo. 1327 00:56:05,325 --> 00:56:08,944 Yay. 1328 00:56:09,044 --> 00:56:10,024 That was amazing. 1329 00:56:10,124 --> 00:56:11,064 They're the best. 1330 00:56:11,164 --> 00:56:13,104 - Yeah. - Come on. 1331 00:56:13,204 --> 00:56:16,824 So, um, here is the carolling schedule for tonight. 1332 00:56:16,924 --> 00:56:17,784 - Hmm. - Yeah, all the homes are 1333 00:56:17,884 --> 00:56:18,624 within a few blocks. 1334 00:56:18,724 --> 00:56:19,824 Hmm, ooh, very colourful. 1335 00:56:19,924 --> 00:56:21,504 Are we doing all of these tonight? 1336 00:56:21,604 --> 00:56:23,344 Oh, no, just the ones shaded in green. 1337 00:56:23,444 --> 00:56:24,784 - Okay, good. - Yeah. 1338 00:56:24,884 --> 00:56:25,904 Uh, are you ready to go? 1339 00:56:26,004 --> 00:56:27,463 - Oh, I'm not going. - Why not? 1340 00:56:27,563 --> 00:56:28,463 Because I don't sing. 1341 00:56:28,563 --> 00:56:29,783 You don't sing? 1342 00:56:29,883 --> 00:56:30,623 You don't sing? 1343 00:56:30,723 --> 00:56:33,423 You don't, you don't sing, not at birthday parties? 1344 00:56:33,523 --> 00:56:35,343 Little karaoke, rocking karaoke? 1345 00:56:35,443 --> 00:56:36,303 - What? - Come on. 1346 00:56:36,403 --> 00:56:37,423 Little birthday party stuff? 1347 00:56:37,523 --> 00:56:38,863 No, everybody sings "Happy Birthday." 1348 00:56:38,963 --> 00:56:39,783 Uh. 1349 00:56:39,883 --> 00:56:41,783 Aunt Beth, you used to sing to me. 1350 00:56:41,883 --> 00:56:43,303 Uh. 1351 00:56:43,403 --> 00:56:44,223 Busted. 1352 00:56:44,323 --> 00:56:46,463 But you're all going in costume anyway, so. 1353 00:56:46,563 --> 00:56:48,462 Uh, well, I'll find you one. 1354 00:56:48,562 --> 00:56:49,302 What? 1355 00:56:49,402 --> 00:56:51,702 I'm pretty sure I won't fit into a child's costume. 1356 00:56:51,802 --> 00:56:54,142 No, no, I've got the perfect one for you. 1357 00:56:54,242 --> 00:56:55,302 - Oh, really? - Yep. 1358 00:56:55,402 --> 00:56:56,622 Okay. 1359 00:57:01,882 --> 00:57:04,462 Was this seriously the only costume you had? 1360 00:57:04,562 --> 00:57:06,342 Well, it was either that or the monkey 1361 00:57:06,442 --> 00:57:07,902 from "The Wizard of Oz," so. 1362 00:57:08,002 --> 00:57:09,661 Okay, fine. 1363 00:57:09,761 --> 00:57:10,501 You look cute as a cat. 1364 00:57:10,601 --> 00:57:11,341 I like this. 1365 00:57:11,441 --> 00:57:14,061 - Oh, thanks. - Cute as a cat. 1366 00:57:20,161 --> 00:57:23,001 Well, merry Christmas, everyone. 1367 00:57:24,441 --> 00:57:27,101 Thank you so much for coming. 1368 00:57:27,201 --> 00:57:29,101 Did you remember my request? 1369 00:57:29,201 --> 00:57:30,100 We did. 1370 00:57:30,200 --> 00:57:31,380 "Silent Night." 1371 00:57:31,480 --> 00:57:33,140 Okay, here we go. 1372 00:57:33,240 --> 00:57:35,420 One, two, three. 1373 00:57:35,520 --> 00:57:39,700 ♪ Silent night ♪ 1374 00:57:39,800 --> 00:57:43,660 ♪ Holy night ♪ 1375 00:57:43,760 --> 00:57:47,660 ♪ All is calm ♪ 1376 00:57:47,760 --> 00:57:51,499 ♪ All is bright ♪ 1377 00:57:51,599 --> 00:57:55,419 ♪ 'Round yon virgin ♪ 1378 00:57:55,519 --> 00:57:59,579 ♪ Mother and child ♪ 1379 00:57:59,679 --> 00:58:04,679 ♪ Holy infant so tender and mild ♪ 1380 00:58:07,359 --> 00:58:12,358 ♪ Sleep in heavenly peace ♪ 1381 00:58:15,158 --> 00:58:18,638 ♪ Sleep in heavenly peace ♪ 1382 00:58:20,678 --> 00:58:21,778 'Kay, sh, sh, sh. 1383 00:58:21,878 --> 00:58:25,898 ♪ Silent night ♪ 1384 00:58:25,998 --> 00:58:29,738 ♪ Holy night ♪ 1385 00:58:29,838 --> 00:58:33,497 ♪ Shepherds quake ♪ 1386 00:58:33,597 --> 00:58:37,057 ♪ At the sight ♪ 1387 00:58:37,157 --> 00:58:42,157 ♪ Glories stream from heaven afar ♪ 1388 00:58:44,157 --> 00:58:49,157 ♪ Heavenly hosts sing alleluia ♪ 1389 00:58:50,717 --> 00:58:55,716 ♪ Christ the saviour is born ♪ 1390 00:58:57,676 --> 00:59:01,316 ♪ Christ the saviour is born ♪ 1391 00:59:09,436 --> 00:59:11,536 Okay, great job, everyone, that's the end of the night. 1392 00:59:11,636 --> 00:59:13,775 Uh, your parents are just picking you up right over here. 1393 00:59:13,875 --> 00:59:14,895 Great work, woo-hoo. 1394 00:59:14,995 --> 00:59:16,135 - Yeah. - Whoo. 1395 00:59:16,235 --> 00:59:17,335 Whoo-hoo. 1396 00:59:17,435 --> 00:59:18,175 - Yeah. - Nice work. 1397 00:59:18,275 --> 00:59:19,855 - High-five. - Bye, bye. 1398 00:59:19,955 --> 00:59:21,955 - Bye, Auntie. - Bye. 1399 00:59:23,275 --> 00:59:26,175 Thank you, that was wonderful. 1400 00:59:30,595 --> 00:59:32,015 Thank you. 1401 00:59:32,955 --> 00:59:34,614 - Have a good night. - Good night. 1402 00:59:35,874 --> 00:59:39,534 Holy moly, guess she liked our singing, $1,000. 1403 00:59:39,634 --> 00:59:41,654 Oh, wow. 1404 00:59:46,394 --> 00:59:47,654 It's great. 1405 00:59:47,754 --> 00:59:49,214 - What's the matter? - Hmm? 1406 00:59:49,314 --> 00:59:51,854 You don't seem enthused. 1407 00:59:51,954 --> 00:59:53,374 No, I am. 1408 00:59:53,474 --> 00:59:56,293 I really enjoyed tonight, and I wanna do more, 1409 00:59:56,393 --> 00:59:58,813 but I get so wrapped up in work. 1410 00:59:58,913 --> 01:00:02,573 Okay, so why don't we make the time? 1411 01:00:02,673 --> 01:00:03,853 What'd you have in mind? 1412 01:00:04,833 --> 01:00:07,693 Um, well, I could put together some ideas, 1413 01:00:07,793 --> 01:00:09,613 like a spreadsheet for you, and I could send them- 1414 01:00:09,713 --> 01:00:12,953 Can we just, uh, not be so regulated? 1415 01:00:14,313 --> 01:00:16,132 Oh, you mean like, go with the flow? 1416 01:00:16,232 --> 01:00:18,852 Oh, wow, I love when you say go with the flow. 1417 01:00:18,952 --> 01:00:20,012 I can go with the flow. 1418 01:00:20,112 --> 01:00:22,052 - I am in a cat costume. - True. 1419 01:00:22,152 --> 01:00:23,172 I can go with the flow. 1420 01:00:23,272 --> 01:00:24,812 Okay, let's go with the flow. 1421 01:00:24,912 --> 01:00:27,492 - All right. - Let's do it. 1422 01:00:34,152 --> 01:00:35,692 Thank you. 1423 01:00:35,792 --> 01:00:37,131 Merry Christmas. 1424 01:00:37,231 --> 01:00:39,131 Oh, glad you took time off work. 1425 01:00:39,231 --> 01:00:40,331 Must be important. 1426 01:00:40,431 --> 01:00:42,211 Well, um. 1427 01:00:42,311 --> 01:00:43,611 Did you win the lottery? 1428 01:00:43,711 --> 01:00:45,011 What? No. 1429 01:00:45,111 --> 01:00:47,451 Nothing like that. 1430 01:00:47,551 --> 01:00:51,051 Kat, would you say that I'm sensible, rational, 1431 01:00:51,151 --> 01:00:52,651 um, of sound mind? 1432 01:00:52,751 --> 01:00:53,771 What, are you writing your will? 1433 01:00:53,871 --> 01:00:54,731 Kat. 1434 01:00:54,831 --> 01:00:56,971 Yes, you are very rational, 1435 01:00:57,071 --> 01:00:59,570 like Spock without the pointy ears. 1436 01:00:59,670 --> 01:01:02,050 - Thank you? - You're welcome. 1437 01:01:02,150 --> 01:01:03,850 'Kay, so I've been seeing this number. 1438 01:01:03,950 --> 01:01:05,250 Hmm. 1439 01:01:05,350 --> 01:01:07,250 Like, it pops up everywhere. 1440 01:01:07,350 --> 01:01:10,370 Okay, like a recurring number? 1441 01:01:10,470 --> 01:01:13,970 Okay, so say I set my alarm for 6:30. 1442 01:01:14,070 --> 01:01:15,570 Goes off at 6:24. 1443 01:01:15,670 --> 01:01:19,289 I bike for five miles, it reads 6.24. 1444 01:01:19,389 --> 01:01:21,529 My timer, it's stuck at- 1445 01:01:21,629 --> 01:01:22,409 6:24. 1446 01:01:22,509 --> 01:01:24,769 Yeah, crazy, right? 1447 01:01:24,869 --> 01:01:26,569 Hmm. 1448 01:01:26,669 --> 01:01:29,089 How long have you been seeing the number for? 1449 01:01:29,189 --> 01:01:30,849 You remember when I went to that restaurant with Coley, 1450 01:01:30,949 --> 01:01:32,929 - that Chinese restaurant? - Yeah. 1451 01:01:33,029 --> 01:01:36,449 It was on the back of the fortune in the fortune cookie, 1452 01:01:36,549 --> 01:01:38,129 along with a poem. 1453 01:01:38,229 --> 01:01:41,448 Okay, your fortune cookie had a poem? 1454 01:01:43,788 --> 01:01:45,888 "That dream you long for can come true 1455 01:01:45,988 --> 01:01:48,168 with some Christmas magic just for you. 1456 01:01:48,268 --> 01:01:50,328 So make a wish for what you lack. 1457 01:01:50,428 --> 01:01:52,608 Your heart's desire is on the back." 1458 01:01:52,708 --> 01:01:55,028 And on the back it read 624. 1459 01:01:57,108 --> 01:01:59,708 I mean, it is a little crazy. 1460 01:02:00,867 --> 01:02:02,887 Coley thinks it's an angel number. 1461 01:02:02,987 --> 01:02:07,007 She also thinks it might be connected to my soulmate. 1462 01:02:07,107 --> 01:02:08,287 So what was your wish? 1463 01:02:08,387 --> 01:02:13,307 I wished for the fairy tale, fall in love, have a family. 1464 01:02:14,667 --> 01:02:16,667 Is it Nate? 1465 01:02:17,107 --> 01:02:18,287 I don't know. Maybe? 1466 01:02:18,387 --> 01:02:22,166 Oh, my gosh, Beth, you are falling for him. 1467 01:02:22,266 --> 01:02:23,806 Kat. 1468 01:02:23,906 --> 01:02:25,526 Okay, I have an idea. 1469 01:02:25,626 --> 01:02:27,686 Why don't you and Nate come over for dinner tonight? 1470 01:02:27,786 --> 01:02:29,126 - Tonight? - Yes, tonight, 1471 01:02:29,226 --> 01:02:31,286 impromptu, I know. 1472 01:02:31,386 --> 01:02:32,486 Oh, come on. 1473 01:02:32,586 --> 01:02:35,686 - Be spontaneous. - Okay, okay, okay. 1474 01:02:37,906 --> 01:02:38,646 Oh. 1475 01:02:41,465 --> 01:02:42,525 It smells spicy. 1476 01:02:42,625 --> 01:02:43,365 What is it? 1477 01:02:43,465 --> 01:02:44,685 It's mulled wine. 1478 01:02:44,785 --> 01:02:45,805 You're drinking mouldy wine? 1479 01:02:45,905 --> 01:02:50,045 No, not mouldy wine, mulled wine. 1480 01:02:50,145 --> 01:02:52,765 I still like hot chocolate better. 1481 01:02:52,865 --> 01:02:54,845 Um, a toast. 1482 01:02:54,945 --> 01:02:56,325 Yes. 1483 01:02:56,425 --> 01:03:00,685 To the best production of "A Christmas Carol" ever. 1484 01:03:00,785 --> 01:03:01,525 Aw. 1485 01:03:01,625 --> 01:03:02,364 Hear, hear. 1486 01:03:02,464 --> 01:03:03,924 And to the best Scrooge ever. 1487 01:03:04,864 --> 01:03:05,924 And to the best Scrooge ever. 1488 01:03:06,024 --> 01:03:08,244 Best. 1489 01:03:08,344 --> 01:03:10,284 - I hope it's not too scary. - Mom. 1490 01:03:10,384 --> 01:03:13,124 Okay, this is exactly how your mom got her nickname, 1491 01:03:13,224 --> 01:03:16,404 - Scaredy Kat. - Oh, my gosh, no, no. 1492 01:03:16,504 --> 01:03:18,324 The ghosts are the coolest part, Mom. 1493 01:03:18,424 --> 01:03:20,724 Okay, well they're a little creepy. 1494 01:03:20,824 --> 01:03:21,604 No. 1495 01:03:21,704 --> 01:03:23,643 Just that recurring number Kat keeps seeing. 1496 01:03:23,743 --> 01:03:24,483 Mm, mm-hmm. 1497 01:03:24,583 --> 01:03:26,243 You're seeing a recurring number? 1498 01:03:26,343 --> 01:03:27,843 Oh, um. 1499 01:03:27,943 --> 01:03:29,283 Well, what number is it? 1500 01:03:29,383 --> 01:03:31,763 Yeah, what's the number, Auntie? 1501 01:03:31,863 --> 01:03:33,043 It's nothing, really. 1502 01:03:33,143 --> 01:03:34,963 Can we just go inside and eat, please? 1503 01:03:35,063 --> 01:03:36,763 Come on, enlighten us. 1504 01:03:36,863 --> 01:03:39,043 Apparently, it's an angel number. 1505 01:03:39,143 --> 01:03:39,883 - Ooh. - Wait, are the numbers 1506 01:03:39,983 --> 01:03:41,843 - from angels? - They must be. 1507 01:03:41,943 --> 01:03:43,283 - No, they're not. - Yes. 1508 01:03:43,383 --> 01:03:45,242 - They're not. - No, no, I love this. 1509 01:03:45,342 --> 01:03:46,122 This is great. 1510 01:03:46,222 --> 01:03:47,762 I mean, we all need a little magic in our lives. 1511 01:03:47,862 --> 01:03:48,882 - Yeah. - Sometimes you just need 1512 01:03:48,982 --> 01:03:52,882 - to, you know, believe. - Hmm, to believing. 1513 01:03:52,982 --> 01:03:53,722 Mm-hmm. 1514 01:03:53,822 --> 01:03:54,882 - Believing. - Oh, yeah. 1515 01:03:54,982 --> 01:03:55,762 To believing. 1516 01:04:00,662 --> 01:04:02,002 Wow, these lights. 1517 01:04:02,102 --> 01:04:03,282 Really is a magical time of the year. 1518 01:04:03,382 --> 01:04:04,481 I think we've had 1519 01:04:04,581 --> 01:04:05,921 enough magic for one night. 1520 01:04:06,021 --> 01:04:08,081 Oh, come on, you should feel honoured 1521 01:04:08,181 --> 01:04:09,441 that the angels chose you. 1522 01:04:09,541 --> 01:04:12,121 Nate, don't. 1523 01:04:12,221 --> 01:04:14,481 Look, I'm not saying that I believe 1524 01:04:14,581 --> 01:04:16,521 in any of that angel business. 1525 01:04:16,621 --> 01:04:18,841 - Good. - But I'm also not saying 1526 01:04:18,941 --> 01:04:20,841 that I don't believe in it. 1527 01:04:20,941 --> 01:04:22,281 You know, whether you believe in it or not, 1528 01:04:22,381 --> 01:04:25,800 I'm just saying that maybe you should stop fighting it, 1529 01:04:25,900 --> 01:04:27,360 you know? 1530 01:04:27,460 --> 01:04:29,320 Just go with the flow. 1531 01:04:29,420 --> 01:04:30,840 See where it takes you. 1532 01:04:30,940 --> 01:04:33,640 All right, I like that. 1533 01:04:33,740 --> 01:04:35,000 Thank you. 1534 01:04:35,100 --> 01:04:36,640 You're welcome. 1535 01:04:36,740 --> 01:04:40,360 Oh, I thought of something that we could maybe do together, 1536 01:04:40,460 --> 01:04:43,880 uh, to help me enjoy the season like you had suggested. 1537 01:04:43,980 --> 01:04:45,980 Okay. 1538 01:04:47,059 --> 01:04:49,279 How do you feel about taking the day off tomorrow? 1539 01:04:49,379 --> 01:04:51,599 - Tomorrow? - Mm-hmm, me and you, 1540 01:04:51,699 --> 01:04:54,779 tomorrow, no work, what do you think? 1541 01:04:56,219 --> 01:04:59,359 Oh, what do you have in mind? 1542 01:04:59,459 --> 01:05:00,479 Do you like surprises? 1543 01:05:01,539 --> 01:05:02,559 About as much as you do. 1544 01:05:04,099 --> 01:05:06,579 Great, okay, um, dress warm. 1545 01:05:07,778 --> 01:05:09,778 - Okay. - Mm-hmm. 1546 01:05:11,298 --> 01:05:14,518 - I'm that way. - I'm, uh, that way. 1547 01:05:14,618 --> 01:05:15,998 - Yeah. - Yeah, okay. 1548 01:05:16,098 --> 01:05:18,158 - Good night. - Good night. 1549 01:05:18,258 --> 01:05:20,038 - Good night, Nate. - See you tomorrow. 1550 01:05:31,657 --> 01:05:32,877 Hey, Mindy, play- 1551 01:05:32,977 --> 01:05:34,077 ♪ Deck the halls ♪ 1552 01:05:34,177 --> 01:05:38,277 ♪ With boughs of holly ♪ 1553 01:05:38,377 --> 01:05:43,157 ♪ 'Tis the season to be jolly ♪ 1554 01:05:44,057 --> 01:05:45,437 ♪ Fa, la, la, la, la ♪ 1555 01:05:45,537 --> 01:05:47,637 ♪ La, la, la, la ♪ 1556 01:05:47,737 --> 01:05:51,156 ♪ Fill the mead cup, drain the barrel ♪ 1557 01:05:51,256 --> 01:05:52,116 ♪ Fa, la, la, la ♪ 1558 01:05:52,216 --> 01:05:54,836 ♪ La, la, la, la, la, la ♪ 1559 01:05:54,936 --> 01:05:59,096 ♪ Sing the ancient yuletide carol ♪ 1560 01:06:00,456 --> 01:06:02,076 ♪ Fa, la, la, la, la ♪ 1561 01:06:02,176 --> 01:06:04,936 ♪ La, la, la, la ♪ 1562 01:06:09,335 --> 01:06:10,795 Okay. 1563 01:06:10,895 --> 01:06:13,715 All right, this is a lot of snow. 1564 01:06:14,615 --> 01:06:17,395 This is how you wanna spend the season, manual labour? 1565 01:06:17,495 --> 01:06:19,955 Mm-mm, random act of kindness. 1566 01:06:22,335 --> 01:06:23,355 - I love it. - Good, 1567 01:06:23,455 --> 01:06:25,675 because this is only the first stop. 1568 01:06:25,775 --> 01:06:28,075 What, we're shovelling driveways all day? 1569 01:06:28,175 --> 01:06:29,555 No, you will see. 1570 01:06:29,655 --> 01:06:30,754 It is a surprise. 1571 01:06:30,854 --> 01:06:33,114 I thought, what, I thought you liked surprises? 1572 01:06:33,214 --> 01:06:35,074 I mean, I like planning them. 1573 01:06:35,174 --> 01:06:36,634 But for you... 1574 01:06:36,734 --> 01:06:38,394 You'll make an exception? 1575 01:06:39,614 --> 01:06:42,154 - Yeah, I guess so. - All right. 1576 01:06:43,174 --> 01:06:47,954 ♪ And while them faithful words we know ♪ 1577 01:06:48,054 --> 01:06:49,034 Whoo. 1578 01:06:49,134 --> 01:06:54,133 ♪ There's peace on Earth this Christmas night ♪ 1579 01:06:58,653 --> 01:07:01,993 Christmas pop quiz, what's your favourite Christmas song? 1580 01:07:02,093 --> 01:07:04,833 Ooh, um, Nat King Cole, 1581 01:07:04,933 --> 01:07:06,753 "Chestnuts Roasting on an Open Fire." 1582 01:07:06,853 --> 01:07:07,553 Nice. 1583 01:07:08,493 --> 01:07:10,153 Uh, I'd have to go Springsteen, 1584 01:07:10,253 --> 01:07:11,432 "Santa Claus Is Comin' to Town." 1585 01:07:11,532 --> 01:07:13,592 - Okay, yeah. - Mm-hmm, mm-hmm. 1586 01:07:13,692 --> 01:07:15,592 Um, favourite Christmas movie? 1587 01:07:15,692 --> 01:07:18,992 Mm, "Single and Ready to Jingle." 1588 01:07:19,092 --> 01:07:20,672 - Good one. - Mm-hmm. 1589 01:07:20,772 --> 01:07:21,592 Favourite scene? 1590 01:07:21,692 --> 01:07:22,752 Well, the end, 1591 01:07:22,852 --> 01:07:24,712 when they get together and kiss, of course. 1592 01:07:24,812 --> 01:07:27,552 Ah, a hopeless romantic, okay. 1593 01:07:27,652 --> 01:07:28,472 You're full of surprises. 1594 01:07:30,252 --> 01:07:31,352 You, too. 1595 01:07:41,931 --> 01:07:43,951 - Hey. - Yeah? 1596 01:07:44,051 --> 01:07:44,991 Whoa, hey. 1597 01:07:45,931 --> 01:07:47,431 What? What? 1598 01:07:47,531 --> 01:07:48,751 This was your idea. 1599 01:07:48,851 --> 01:07:50,991 What? No, no, no. 1600 01:07:54,570 --> 01:07:57,230 Okay, listen, I, truce, I was, 1601 01:07:57,330 --> 01:07:59,750 oh, my, oh, my goodness. 1602 01:08:01,170 --> 01:08:02,030 Whoa. 1603 01:08:02,130 --> 01:08:03,630 - Hi. - Hi. 1604 01:08:06,810 --> 01:08:07,550 Don't. 1605 01:08:07,650 --> 01:08:09,150 I will, look, what is that? 1606 01:08:09,250 --> 01:08:10,310 Is that a? 1607 01:08:12,170 --> 01:08:12,886 You're going in the snowbank. 1608 01:08:14,169 --> 01:08:15,869 - I'm throwing you. - No. 1609 01:08:23,849 --> 01:08:25,549 Um. 1610 01:08:25,649 --> 01:08:26,429 Not bad. 1611 01:08:26,529 --> 01:08:28,389 - Hmm. - So that was our first stop 1612 01:08:28,489 --> 01:08:30,189 on our random-acts-of-kindness tour. 1613 01:08:30,289 --> 01:08:32,509 'Kay, so what's our next stop? 1614 01:08:32,609 --> 01:08:33,949 It's a surprise. 1615 01:08:34,049 --> 01:08:34,988 Follow moi. 1616 01:08:36,928 --> 01:08:38,308 All right. 1617 01:08:43,208 --> 01:08:44,628 Hi. 1618 01:08:47,968 --> 01:08:50,288 - Thank you. - Merry Christmas. 1619 01:08:52,368 --> 01:08:55,268 Merry Christmas, hi. 1620 01:08:55,368 --> 01:08:57,367 Merry Christmas. 1621 01:08:57,807 --> 01:08:58,987 Oh, thank you. 1622 01:08:59,087 --> 01:09:01,187 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 1623 01:09:01,287 --> 01:09:03,107 Merry Christmas. 1624 01:09:03,207 --> 01:09:03,947 - Hello. - Come get 1625 01:09:04,047 --> 01:09:06,667 your gift wrapping for charity. 1626 01:09:06,767 --> 01:09:08,547 Merry Christmas, oh, oh, oh, sorry. 1627 01:09:08,647 --> 01:09:10,147 That's, one. 1628 01:09:10,247 --> 01:09:11,907 Here, there you go. 1629 01:09:12,007 --> 01:09:14,147 - Merry Christmas. - That one. 1630 01:09:23,126 --> 01:09:25,126 This one, this one. 1631 01:09:26,806 --> 01:09:29,066 Thank you, and a merry Christmas. 1632 01:09:29,166 --> 01:09:30,586 Nice. 1633 01:09:30,686 --> 01:09:33,226 Thank you for today, it was- 1634 01:09:33,326 --> 01:09:34,306 - Magic? - magic. 1635 01:09:38,565 --> 01:09:43,245 I would love to end today with a random act of eating. 1636 01:09:44,365 --> 01:09:46,705 But, uh, tomorrow, the show opens, so. 1637 01:09:46,805 --> 01:09:48,105 Yeah, no, it's fine. 1638 01:09:48,205 --> 01:09:50,865 I have an early morning, too. 1639 01:09:57,804 --> 01:09:59,864 So I'll see you at the show tomorrow? 1640 01:09:59,964 --> 01:10:01,384 Yeah. 1641 01:10:01,484 --> 01:10:02,944 'Kay. 1642 01:10:03,044 --> 01:10:04,944 Good night, Beth. 1643 01:10:05,044 --> 01:10:07,044 Good night, Nate. 1644 01:10:26,963 --> 01:10:29,423 Okay, we're giving Santa a black beard. 1645 01:10:29,523 --> 01:10:30,223 Yeah, why not? 1646 01:10:30,323 --> 01:10:32,583 I mean, he wasn't always old and grey. 1647 01:10:32,683 --> 01:10:34,223 Might give him an eye patch, too. 1648 01:10:36,403 --> 01:10:37,423 Is this the last batch? 1649 01:10:37,523 --> 01:10:38,943 Uh, I don't know. 1650 01:10:39,043 --> 01:10:41,102 Hmm. 1651 01:10:42,042 --> 01:10:43,702 I might make one more. 1652 01:10:43,802 --> 01:10:44,822 Might? 1653 01:10:44,922 --> 01:10:46,222 I don't know, we'll see, go with the flow. 1654 01:10:46,322 --> 01:10:47,502 - Okay. - Hmm. 1655 01:10:47,602 --> 01:10:48,662 Um. 1656 01:10:48,762 --> 01:10:49,502 What? 1657 01:10:49,602 --> 01:10:50,862 What is going on with you? 1658 01:10:50,962 --> 01:10:53,502 You always make an exact number of cookies. 1659 01:10:53,602 --> 01:10:58,022 And now, it's go with the flow, smiley faces. 1660 01:10:58,122 --> 01:11:00,421 And since when do you whistle? 1661 01:11:00,521 --> 01:11:02,881 Okay, I, you know, I mean, 1662 01:11:04,761 --> 01:11:06,761 I had a good day. 1663 01:11:07,201 --> 01:11:08,621 Okay. 1664 01:11:08,721 --> 01:11:11,821 Maybe it's because you spent it with Nate? 1665 01:11:11,921 --> 01:11:13,301 Maybe. 1666 01:11:15,521 --> 01:11:20,061 You, girl, are finally making time for a relationship. 1667 01:11:22,520 --> 01:11:23,460 Sorry. 1668 01:11:23,560 --> 01:11:25,560 It's okay. 1669 01:11:27,720 --> 01:11:29,420 Huh. 1670 01:11:29,520 --> 01:11:31,180 I see what you mean about the timer. 1671 01:11:31,280 --> 01:11:33,340 Oh, yeah, it is stuck. 1672 01:11:34,480 --> 01:11:36,500 Remember what they said about angel numbers. 1673 01:11:36,600 --> 01:11:37,620 You won't stop seeing it 1674 01:11:37,720 --> 01:11:40,820 until you fulfil your heart's desire. 1675 01:11:40,920 --> 01:11:42,539 Hello, it's Nate. 1676 01:11:42,639 --> 01:11:45,179 Nate is your heart's desire. 1677 01:11:45,279 --> 01:11:47,499 That was your wish. 1678 01:11:47,599 --> 01:11:48,579 Okay, listen. 1679 01:11:48,679 --> 01:11:50,619 I, um, 1680 01:11:53,799 --> 01:11:56,459 I didn't wish for Nate specifically, 1681 01:11:56,559 --> 01:11:58,839 but, um, I wished for love. 1682 01:12:02,678 --> 01:12:04,058 There, I said it. 1683 01:12:04,158 --> 01:12:06,178 Beth, your wish is coming true. 1684 01:12:06,278 --> 01:12:08,818 Let's, let's not pop the champagne yet 1685 01:12:08,918 --> 01:12:10,918 'cause Nate is, he's- 1686 01:12:11,998 --> 01:12:13,698 He's what? 1687 01:12:13,798 --> 01:12:15,058 We're very different. 1688 01:12:15,158 --> 01:12:16,498 Okay, different is good. 1689 01:12:16,598 --> 01:12:18,098 Yeah, it can be. 1690 01:12:18,198 --> 01:12:23,198 I agree, but my concern is that he's, he's still not taking 1691 01:12:23,677 --> 01:12:25,857 the theatre's finances seriously. 1692 01:12:25,957 --> 01:12:27,537 You can help him with that. 1693 01:12:27,637 --> 01:12:30,177 Beth, you're so smart. 1694 01:12:30,277 --> 01:12:32,277 Thanks. 1695 01:12:32,757 --> 01:12:35,977 But he needs to take it to heart himself first, you know? 1696 01:12:36,077 --> 01:12:37,897 Maybe talk to him. 1697 01:12:37,997 --> 01:12:39,997 I'm sure he'll agree. 1698 01:12:42,077 --> 01:12:43,017 You're right. 1699 01:12:43,117 --> 01:12:45,616 I know. I just talk to him. 1700 01:12:45,716 --> 01:12:47,456 I'll talk to him. 1701 01:12:47,556 --> 01:12:48,416 Thanks. 1702 01:12:48,516 --> 01:12:50,576 I don't know why I didn't think of that myself 1703 01:12:50,676 --> 01:12:53,896 but I, I will, yes, I'll talk to him. 1704 01:12:53,996 --> 01:12:57,216 Hey, did you ever figure out what 624 has to do with Nate? 1705 01:12:57,316 --> 01:12:58,936 No, I have no idea about any of that. 1706 01:12:59,036 --> 01:13:00,136 And can you please put that down? 1707 01:13:00,236 --> 01:13:01,816 Hey, what- 1708 01:13:01,916 --> 01:13:03,976 - Mm. - are you doing? 1709 01:13:04,076 --> 01:13:05,695 I earned this. 1710 01:13:13,435 --> 01:13:14,775 Hey. 1711 01:13:14,875 --> 01:13:16,615 Hi. 1712 01:13:16,715 --> 01:13:18,175 Christmas cookies, as promised. 1713 01:13:18,275 --> 01:13:20,015 Oh, yum, thank you. 1714 01:13:20,115 --> 01:13:21,135 I know you're swamped, so. 1715 01:13:21,235 --> 01:13:23,215 Yeah, no, but, um, we should hang out after the show. 1716 01:13:23,315 --> 01:13:24,535 - Yeah, for sure. - Okay. 1717 01:13:24,635 --> 01:13:25,934 - Break a leg? - Oh, thank you. 1718 01:13:28,194 --> 01:13:28,974 What? 1719 01:13:29,074 --> 01:13:30,614 Nothing, I'll see you after the show. 1720 01:13:30,714 --> 01:13:31,934 - Okay, see you in a bit. - 'Kay. 1721 01:13:55,873 --> 01:13:57,893 Jacob, just leave me alone. 1722 01:13:57,993 --> 01:14:00,653 Tonight, you will be haunted by three spirits. 1723 01:14:00,753 --> 01:14:03,093 Is that the hope and chance you mentioned? 1724 01:14:03,193 --> 01:14:04,493 It is. 1725 01:14:04,593 --> 01:14:05,493 I think I'd rather not. 1726 01:14:07,672 --> 01:14:09,012 Ooh. 1727 01:14:13,312 --> 01:14:14,212 - Oh. - Okay, guys, go, 1728 01:14:14,312 --> 01:14:16,532 go, go, go, go, go, across the stage. 1729 01:14:18,352 --> 01:14:19,172 Bah humbug. 1730 01:14:20,592 --> 01:14:22,692 Bah humbug. 1731 01:14:40,951 --> 01:14:43,051 ♪ Don't matter the sun won't shine ♪ 1732 01:14:43,151 --> 01:14:45,571 ♪ It don't matter what time it is, babe ♪ 1733 01:14:45,671 --> 01:14:47,491 ♪ Don't matter the sky is falling ♪ 1734 01:14:47,591 --> 01:14:51,490 ♪ Just know that I love you, yeah ♪ 1735 01:15:00,070 --> 01:15:02,330 ♪ Oh, now merry Christmas ♪ 1736 01:15:08,070 --> 01:15:09,889 We did it, Mr. Matthews, we did it. 1737 01:15:09,989 --> 01:15:11,809 Riley, you're still in your wardrobe. 1738 01:15:11,909 --> 01:15:13,209 You were fantastic. 1739 01:15:13,309 --> 01:15:14,049 Thank you. 1740 01:15:14,149 --> 01:15:16,569 - We think so, too. - Yes, we do. 1741 01:15:17,469 --> 01:15:18,849 You are such a star. 1742 01:15:18,949 --> 01:15:21,089 - Thanks, Aunt Beth. - Yeah. 1743 01:15:21,189 --> 01:15:23,249 All right, Riley, I think it's time for us 1744 01:15:23,349 --> 01:15:25,169 to get to the after-party. 1745 01:15:25,269 --> 01:15:26,209 After-party? 1746 01:15:26,309 --> 01:15:28,209 I didn't know there was an after-party. 1747 01:15:28,309 --> 01:15:29,969 Mm. 1748 01:15:30,069 --> 01:15:31,088 Mm. 1749 01:15:31,188 --> 01:15:33,488 Oh, uh, right. 1750 01:15:33,588 --> 01:15:36,208 The, the, um, the, the thing that- 1751 01:15:36,308 --> 01:15:37,568 - Mm, mm-hmm. - I knew. 1752 01:15:37,668 --> 01:15:39,488 - Mm-hmm. - I'll get you a swag bag. 1753 01:15:39,588 --> 01:15:40,968 Thank you. 1754 01:15:41,068 --> 01:15:42,448 - Come on, Scrooge, let's go. - Let's go. 1755 01:15:42,548 --> 01:15:43,408 - Bye. - Bye. 1756 01:15:43,508 --> 01:15:45,508 - Bye. - Bye. 1757 01:15:49,628 --> 01:15:51,047 Oh, Phil, come on, man. 1758 01:15:51,147 --> 01:15:52,367 Guess Phil's shutting it down. 1759 01:15:52,467 --> 01:15:54,367 I think so. 1760 01:15:56,467 --> 01:15:57,607 Nate, that was really great. 1761 01:15:57,707 --> 01:16:00,687 - Ah, the kids. - I know. 1762 01:16:00,787 --> 01:16:03,247 Weren't they so, didn't they do such a good job? 1763 01:16:03,347 --> 01:16:04,607 Yeah, they really did. 1764 01:16:04,707 --> 01:16:05,607 - Riley. - Oh. 1765 01:16:05,707 --> 01:16:06,647 She was so amazing. 1766 01:16:06,747 --> 01:16:09,147 - I'm so proud of her. - Me too. 1767 01:16:11,187 --> 01:16:12,726 What? 1768 01:16:12,826 --> 01:16:14,006 Is something wrong? 1769 01:16:14,106 --> 01:16:18,166 Uh, no, it, it can wait. 1770 01:16:18,266 --> 01:16:19,646 What? 1771 01:16:19,746 --> 01:16:21,206 Oh, come on, tell me. 1772 01:16:21,306 --> 01:16:23,286 Yesterday you were so up, and now you're, I mean, 1773 01:16:23,386 --> 01:16:25,606 I don't know what, what is it? 1774 01:16:25,706 --> 01:16:27,706 Uh, okay. 1775 01:16:28,666 --> 01:16:30,206 I was in your office before the show, 1776 01:16:30,306 --> 01:16:33,565 and I saw a bill on your desk for $3,500, 1777 01:16:33,665 --> 01:16:35,405 and it said final notice. 1778 01:16:35,505 --> 01:16:37,205 Right. 1779 01:16:37,305 --> 01:16:38,765 It's just I hadn't seen it before, so- 1780 01:16:38,865 --> 01:16:41,025 I didn't give it to you. 1781 01:16:42,065 --> 01:16:43,565 - Why? - Well, I didn't have it. 1782 01:16:43,665 --> 01:16:45,405 I didn't have the bill, and then, when I got it, 1783 01:16:45,505 --> 01:16:47,805 I was just, I knew that you would freak out so- 1784 01:16:47,905 --> 01:16:50,005 Nate, $3,500, that's a lot of money. 1785 01:16:50,105 --> 01:16:51,405 What's it for? 1786 01:16:51,505 --> 01:16:53,644 The lease. 1787 01:16:53,744 --> 01:16:54,724 Oh, Nate. 1788 01:16:54,824 --> 01:16:58,764 But Beth, it's, it's not, they're not going to evict us. 1789 01:16:58,864 --> 01:17:00,804 I mean, we go through the same charade every year. 1790 01:17:00,904 --> 01:17:03,124 No, you don't get it, Nate. 1791 01:17:03,224 --> 01:17:05,764 You put on the most amazing shows, but next year, 1792 01:17:05,864 --> 01:17:07,364 you're not gonna have a stage to put them on. 1793 01:17:07,464 --> 01:17:08,964 - Beth, you don't understand. - No, I do understand. 1794 01:17:09,064 --> 01:17:12,484 I understand that your theatre is going to fail. 1795 01:17:12,584 --> 01:17:14,323 It's gonna work out. It always does. 1796 01:17:14,423 --> 01:17:16,163 And what if it doesn't? 1797 01:17:16,263 --> 01:17:17,563 What if the theatre goes under? 1798 01:17:17,663 --> 01:17:21,803 - You worry too much. - No, it's not about worrying. 1799 01:17:21,903 --> 01:17:23,723 It's about taking ownership. 1800 01:17:23,823 --> 01:17:25,283 A lot of people depend on you. 1801 01:17:25,383 --> 01:17:28,363 - Beth. - Do you think about, 1802 01:17:28,463 --> 01:17:32,003 if this theatre fails, think about all the kids, 1803 01:17:32,103 --> 01:17:34,163 all the awkward, shy kids 1804 01:17:34,263 --> 01:17:36,722 that are never gonna have a chance to find themselves. 1805 01:17:36,822 --> 01:17:38,122 Do you ever think about them? 1806 01:17:38,222 --> 01:17:40,222 Of course, 1807 01:17:41,542 --> 01:17:43,362 and not just in terms of dollars and cents. 1808 01:17:43,462 --> 01:17:44,162 No, that is not 1809 01:17:44,262 --> 01:17:45,002 - what I'm saying. - Oh, come on. 1810 01:17:45,102 --> 01:17:48,082 That's all you think about is money. 1811 01:17:49,222 --> 01:17:51,282 And I get it. 1812 01:17:51,382 --> 01:17:53,862 Okay, I get it. It's your job. 1813 01:17:56,101 --> 01:17:58,101 Where's the passion? 1814 01:18:03,101 --> 01:18:05,101 Nate, I, I tried. 1815 01:18:08,661 --> 01:18:11,501 I really did, but I can't do this. 1816 01:18:13,261 --> 01:18:14,441 Do what? 1817 01:18:14,541 --> 01:18:16,540 This. 1818 01:18:16,940 --> 01:18:18,940 You. 1819 01:18:22,020 --> 01:18:24,020 Good luck and, um, 1820 01:18:28,140 --> 01:18:32,040 merry Christmas. 1821 01:18:32,140 --> 01:18:34,140 And one other thing, 1822 01:18:36,060 --> 01:18:40,119 don't ever accuse me of not having passion. 1823 01:18:54,499 --> 01:18:59,498 ♪ And we're dreaming again ♪ 1824 01:19:01,578 --> 01:19:06,578 ♪ This is Christmas we love, we love ♪ 1825 01:19:08,778 --> 01:19:13,778 ♪ And in my dreams, oh, my love, I remember ♪ 1826 01:19:16,138 --> 01:19:20,457 ♪ You're the reason we build a love ♪ 1827 01:19:24,817 --> 01:19:27,277 Uh-huh, I thought I'd find you working. 1828 01:19:27,377 --> 01:19:28,717 Hey, Coley. 1829 01:19:28,817 --> 01:19:30,077 "Hey, Coley"? 1830 01:19:30,177 --> 01:19:31,837 What about "Merry Christmas"? 1831 01:19:32,777 --> 01:19:33,797 Didn't you get the memo? 1832 01:19:33,897 --> 01:19:35,797 It's Christmas Eve, girl. 1833 01:19:35,897 --> 01:19:38,317 Merry Christmas. 1834 01:19:45,976 --> 01:19:47,076 Okay, that's it. 1835 01:19:47,176 --> 01:19:49,196 I forbid you to work on Christmas Eve. 1836 01:19:49,296 --> 01:19:50,636 You forbid me? 1837 01:19:50,736 --> 01:19:51,476 What are you, my mom? 1838 01:19:51,576 --> 01:19:53,156 Are you gonna just ground me next? 1839 01:19:53,256 --> 01:19:54,476 - And, hey, Coley. - It's closing time, 1840 01:19:54,576 --> 01:19:56,516 Grinchy-poo. 1841 01:19:57,616 --> 01:19:58,516 You have been moping, 1842 01:20:00,376 --> 01:20:01,075 you have been moping, 1843 01:20:03,575 --> 01:20:05,435 you have been moping around all week 1844 01:20:05,535 --> 01:20:07,155 ever since your little spat with Nate. 1845 01:20:07,255 --> 01:20:09,435 - I haven't been moping. - Moping and working. 1846 01:20:09,535 --> 01:20:10,355 You've been working. 1847 01:20:10,455 --> 01:20:13,115 I'm not working now, and neither are you. 1848 01:20:13,215 --> 01:20:13,955 So let's go. 1849 01:20:14,055 --> 01:20:15,635 Let's get this Christmas Eve started. 1850 01:20:15,735 --> 01:20:17,315 Aren't you coming to Kat's later? 1851 01:20:17,415 --> 01:20:19,035 Yeah, that's later tonight. 1852 01:20:19,135 --> 01:20:22,074 The day is young, and so are we, so let's go. 1853 01:20:22,174 --> 01:20:24,954 Wait, wait, wait, where do you even wanna go? 1854 01:20:25,054 --> 01:20:27,434 To your favourite spot, of course. 1855 01:20:27,534 --> 01:20:28,754 Come on, you'll find out. 1856 01:20:28,854 --> 01:20:29,834 - Get changed. - I just, 1857 01:20:29,934 --> 01:20:32,714 okay, I just have like, two more, maybe three, 1858 01:20:32,814 --> 01:20:35,114 - actually like 39- - Beth, no, come on. 1859 01:20:35,214 --> 01:20:36,554 - Let's go. - Okay, all right, okay, 1860 01:20:36,654 --> 01:20:37,514 - just one more- - Come on. 1861 01:20:37,614 --> 01:20:39,274 - Get changed. - Okay, okay. 1862 01:20:42,933 --> 01:20:45,593 ♪ Da, da, da, dee, da, da, doo ♪ 1863 01:20:45,693 --> 01:20:46,513 Mm-hmm. 1864 01:20:46,613 --> 01:20:47,793 ♪ Da, da, da, da, da, da, dee ♪ 1865 01:20:47,893 --> 01:20:48,633 Okay. 1866 01:20:51,213 --> 01:20:53,213 There you go. 1867 01:20:53,533 --> 01:20:54,833 Merry Christmas, Beth. 1868 01:20:54,933 --> 01:20:56,833 Merry Christmas, Coley, and thank you so much. 1869 01:20:56,933 --> 01:20:57,993 You know, you were 100% right. 1870 01:20:58,093 --> 01:20:58,833 This is exactly 1871 01:20:58,933 --> 01:20:59,673 - what I needed. - Mm-hmm. 1872 01:20:59,773 --> 01:21:02,273 You're very welcome. 1873 01:21:02,373 --> 01:21:04,472 Hey, are you still seeing that number everywhere? 1874 01:21:04,572 --> 01:21:05,792 Oh, yeah. 1875 01:21:05,892 --> 01:21:08,792 Hmm, I guess you haven't filled your heart's desire yet. 1876 01:21:08,892 --> 01:21:10,712 - Coley, can we not? - You know, I was so sure 1877 01:21:10,812 --> 01:21:12,552 - that Nate was it. - Okay, 1878 01:21:12,652 --> 01:21:14,912 no more angel numbers for today. 1879 01:21:15,012 --> 01:21:17,112 A toast. 1880 01:21:17,212 --> 01:21:20,532 To only believing in things I can prove, 1881 01:21:22,372 --> 01:21:23,471 like math solutions. 1882 01:21:24,811 --> 01:21:25,751 Cheers. 1883 01:21:25,851 --> 01:21:30,911 You're on your own with that one. 1884 01:21:31,011 --> 01:21:32,391 - Hmm, thank you. - Oh, not again. 1885 01:21:33,331 --> 01:21:35,231 My favourite part. 1886 01:21:40,491 --> 01:21:43,471 "If you want the rainbow, you have to put up with the rain." 1887 01:21:43,571 --> 01:21:45,510 - Mm. - Hmm. 1888 01:21:45,610 --> 01:21:48,030 Not with these umbrellas. 1889 01:21:48,130 --> 01:21:49,590 Okay, now open yours. 1890 01:21:49,690 --> 01:21:50,670 No, no, you can have mine. 1891 01:21:50,770 --> 01:21:52,590 Oh, no, no, no, Beth, come on, you have to be strong. 1892 01:21:52,690 --> 01:21:55,310 Hey, maybe it's a new number. 1893 01:21:55,410 --> 01:21:57,110 Exactly, and then, I'll be waking up 1894 01:21:57,210 --> 01:21:58,590 at 4:24 every morning? 1895 01:21:58,690 --> 01:22:00,030 Beth, just open it, please, 1896 01:22:00,130 --> 01:22:00,886 - please, please, please- - Okay, okay. 1897 01:22:00,970 --> 01:22:04,670 - please, please, please. - Okay, okay. 1898 01:22:11,209 --> 01:22:11,949 There. 1899 01:22:12,889 --> 01:22:14,069 Okay, hold on, hold on. 1900 01:22:14,169 --> 01:22:15,509 I can't believe you. 1901 01:22:15,609 --> 01:22:16,469 Oh, it's Kat. 1902 01:22:16,569 --> 01:22:17,709 Oh, we are late. 1903 01:22:17,809 --> 01:22:18,869 How did we get so late? 1904 01:22:18,969 --> 01:22:20,469 Hey, no, you can't go until you read your fortune. 1905 01:22:20,569 --> 01:22:21,749 Oh, yeah, I can. Watch me. 1906 01:22:21,849 --> 01:22:23,789 Beth. 1907 01:22:23,889 --> 01:22:24,909 Oh, and I've got this. 1908 01:22:25,009 --> 01:22:26,188 Oh, no, no, no, you got the last one. 1909 01:22:26,288 --> 01:22:28,268 No, it's mine. Give it to me. 1910 01:22:28,368 --> 01:22:29,468 Merry Christmas. 1911 01:22:29,568 --> 01:22:30,268 Okay. 1912 01:22:30,368 --> 01:22:32,268 - Come on, we're late. - Merry Christmas, oh. 1913 01:22:32,368 --> 01:22:33,148 - Come on. - Okay. 1914 01:22:33,248 --> 01:22:33,948 - We're late. - You're so fast. 1915 01:22:34,048 --> 01:22:35,788 Okay, just, uh, oh, 1916 01:22:35,888 --> 01:22:37,668 - oh, okay. - Come on. 1917 01:22:37,768 --> 01:22:38,548 Coley. 1918 01:22:39,728 --> 01:22:41,828 Okay, I'm coming. 1919 01:22:48,407 --> 01:22:51,427 - Did you see this? - Yes, I know. 1920 01:22:51,527 --> 01:22:53,307 So another hit. 1921 01:22:53,407 --> 01:22:54,747 - Yes. - Yeah. 1922 01:22:54,847 --> 01:22:57,627 A sell-out and a standing ovation, right, Riley? 1923 01:22:57,727 --> 01:22:59,987 - Mm, yep. - Well, it was so well acted. 1924 01:23:00,087 --> 01:23:01,027 Oh, and directed. 1925 01:23:01,127 --> 01:23:02,067 - Oh. - Oh. 1926 01:23:02,167 --> 01:23:03,427 Yeah, speaking of which, Phil's been directing 1927 01:23:03,527 --> 01:23:06,147 the show all week, and Nate, well, actually I don't know 1928 01:23:06,247 --> 01:23:08,066 what Nate's been... 1929 01:23:08,166 --> 01:23:11,466 He's been, like, in his office with the door closed. 1930 01:23:11,566 --> 01:23:13,186 - Hmm, hmm. - Isn't that funny? 1931 01:23:13,286 --> 01:23:15,146 Okay, does anybody need anything? 1932 01:23:15,246 --> 01:23:17,306 Uh, actually, you can heat up my hot chocolate. 1933 01:23:17,406 --> 01:23:19,266 Yes, you bet. 1934 01:23:19,366 --> 01:23:21,026 Everybody enjoy. I'll be back. 1935 01:23:30,285 --> 01:23:32,285 - Oh, hi. - Hi. 1936 01:24:11,643 --> 01:24:14,323 How? 1937 01:24:16,483 --> 01:24:19,203 Oh, my. 1938 01:24:29,883 --> 01:24:31,882 Oh, wow. 1939 01:24:35,242 --> 01:24:39,822 Like Scrooge, I hope you'll give me another chance. 1940 01:24:39,922 --> 01:24:40,942 A wise person once told me 1941 01:24:41,042 --> 01:24:44,042 that only love truly changes people. 1942 01:24:55,241 --> 01:24:56,821 Merry Christmas. 1943 01:24:56,921 --> 01:24:58,921 Merry Christmas. 1944 01:25:04,681 --> 01:25:06,141 Ah. 1945 01:25:20,280 --> 01:25:23,340 Nate, I am shocked to see you here. 1946 01:25:23,440 --> 01:25:25,740 Mm-hmm, merry Christmas, Nate. 1947 01:25:25,840 --> 01:25:27,540 Merry Christmas, Mr. Matthews. 1948 01:25:27,640 --> 01:25:29,700 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 1949 01:25:29,800 --> 01:25:31,300 Why didn't you tell me? 1950 01:25:31,400 --> 01:25:33,259 We wanted it to be a surprise. 1951 01:25:33,359 --> 01:25:34,339 I know you liked surprises. 1952 01:25:34,439 --> 01:25:37,099 Okay. 1953 01:25:38,439 --> 01:25:39,339 Okay, I think we need to get 1954 01:25:39,439 --> 01:25:41,299 back to my fabulous charcuterie. 1955 01:25:41,399 --> 01:25:43,859 - Come on. - Yeah, that, okay. 1956 01:25:43,959 --> 01:25:45,579 Um, can you help me drink this? 1957 01:25:46,839 --> 01:25:47,979 I think I could do that, 1958 01:25:48,079 --> 01:25:50,419 - pro bono, of course. - Mm. 1959 01:25:50,519 --> 01:25:54,338 Um, yeah, it's, it's to help celebrate my half birthday. 1960 01:25:54,438 --> 01:25:56,938 Your birthday's June 24th, 6-24? 1961 01:25:57,038 --> 01:25:58,978 Wow, how did you put that together so fast? 1962 01:26:01,198 --> 01:26:04,478 A little help from a Christmas angel. 1963 01:26:06,078 --> 01:26:09,778 ♪ It's Christmas coming ♪ 1964 01:26:09,878 --> 01:26:13,138 ♪ And love is falling ♪ 1965 01:26:13,238 --> 01:26:16,537 ♪ Like snow ♪ 1966 01:26:16,637 --> 01:26:20,497 Hey. 1967 01:26:22,117 --> 01:26:27,117 ♪ It's Christmas coming, no ♪ 1968 01:26:27,757 --> 01:26:31,497 ♪ Christmas coming ♪ 1969 01:26:31,597 --> 01:26:36,596 ♪ No more broken hearts ♪ 1970 01:26:37,236 --> 01:26:41,916 ♪ Free now in the spirit of Santa Claus ♪ 1971 01:27:07,155 --> 01:27:11,375 ♪ It's Christmas night ♪ 1972 01:27:11,475 --> 01:27:15,715 ♪ A miracle is served up to happen ♪ 127609

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.