Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,229 --> 00:01:04,565
- You know what they say about a watched pot.
2
00:01:05,691 --> 00:01:07,108
- But they're so late.
3
00:01:07,108 --> 00:01:10,278
In a few hours, this house will be filled with New York's finest.
4
00:01:10,278 --> 00:01:15,617
Well, I would say New York's finest is already right here.
5
00:01:16,535 --> 00:01:19,580
- You'll crease my dress. [giggles]
- [chuckles]
6
00:01:20,998 --> 00:01:22,791
Why, thank you, Mr. Colonel, sir.
7
00:01:24,710 --> 00:01:25,752
Hmm.
8
00:01:27,421 --> 00:01:29,339
Well, I don't give a fig about anyone else coming.
9
00:01:29,923 --> 00:01:33,176
Actually, Mrs. Paramore responded and said she was looking forward to it.
10
00:01:33,176 --> 00:01:34,970
But I don't give a fig about any of them.
11
00:01:35,470 --> 00:01:38,764
Well, Patti, both daughters triumphant.
12
00:01:38,764 --> 00:01:42,603
Why, even the papers have heard of the duke's arrival.
13
00:01:43,312 --> 00:01:44,313
Ha!
14
00:01:48,066 --> 00:01:52,738
You are good to keep me company while Theo's away. Are you bored?
15
00:01:53,739 --> 00:01:54,739
Not at all.
16
00:01:54,739 --> 00:01:57,492
I am. And you never bore me, generally.
17
00:01:58,285 --> 00:02:00,203
I was hoping for diverting conversation,
18
00:02:00,203 --> 00:02:02,330
but you're unusually short of disgraceful stories.
19
00:02:02,330 --> 00:02:07,502
Just tired. [sighs] Late nights, you know how it is.
20
00:02:07,502 --> 00:02:09,253
Not recently, unfortunately.
21
00:02:11,131 --> 00:02:13,217
But it's not that. Are you in love?
22
00:02:14,301 --> 00:02:16,219
[clears throat] Sorry?
23
00:02:16,219 --> 00:02:19,264
Your mother held her shoulders like that after she met your father.
24
00:02:20,974 --> 00:02:25,019
Some kind of dancing injury, if I know her.
25
00:02:25,019 --> 00:02:30,399
Guy, in the nicest way, what are you doing here with your shoulders like that?
26
00:02:30,399 --> 00:02:31,485
What are you waiting for?
27
00:02:32,486 --> 00:02:34,278
- Theo's a duke, poor lamb.
28
00:02:34,278 --> 00:02:37,323
He has to carry the burden of waiting for a suitable girl.
29
00:02:37,323 --> 00:02:39,743
But I don't know if you'd noticed, you're not that important.
30
00:02:40,536 --> 00:02:41,744
Well, thank you.
31
00:02:41,744 --> 00:02:43,580
If she's suitable to you,
32
00:02:44,623 --> 00:02:48,584
don't be like your father, politely waiting for life to happen.
33
00:02:48,584 --> 00:02:50,003
Your mother grabbed life.
34
00:02:50,838 --> 00:02:53,089
When she met your father by that lake,
35
00:02:53,089 --> 00:02:55,466
she didn't sit around hoping he'd come to her.
36
00:02:55,466 --> 00:02:57,677
She declared her love in a letter,
37
00:02:57,677 --> 00:03:00,763
wrote it there and then on the bank and took it to give to him.
38
00:03:00,763 --> 00:03:02,558
Your grandmother was appalled.
39
00:03:03,058 --> 00:03:08,272
But your father, well, he loved her her entire life.
40
00:03:09,815 --> 00:03:10,816
We all did.
41
00:03:12,401 --> 00:03:15,028
A life without love is a life half-lived.
42
00:03:15,529 --> 00:03:18,239
And from my grand old age, Guy, let me promise you,
43
00:03:18,239 --> 00:03:21,743
you're a long time dead and you're even longer old.
44
00:03:22,703 --> 00:03:24,037
Now, pass me those potatoes.
45
00:03:28,083 --> 00:03:29,376
- Thank you.
- You're welcome.
46
00:03:34,840 --> 00:03:36,758
[Guy sighs]
47
00:03:40,804 --> 00:03:41,805
[sighs]
48
00:05:30,163 --> 00:05:33,958
Well, well, well, what time do you call this?
49
00:05:33,958 --> 00:05:36,961
- [chuckling] Oh, sweetheart. Welcome home.
- [Jinny chuckles] Hi, Dad.
50
00:05:36,961 --> 00:05:40,047
[Tracy] Nan. Come on, my girls. [groans]
51
00:05:40,047 --> 00:05:42,925
[laughs] Is she doing her funny arms dance?
52
00:05:42,925 --> 00:05:44,303
- [chuckles]
- Oh, go, go.
53
00:05:45,596 --> 00:05:47,096
[Patti] My little girls.
54
00:05:47,096 --> 00:05:51,768
Mmm. My two little girls are home. Oh!
55
00:05:52,311 --> 00:05:53,312
[Tracy] Oh.
56
00:05:54,897 --> 00:05:56,690
- Colonel.
- [Tracy] Yes. [chuckles]
57
00:05:57,941 --> 00:06:00,526
Mrs. St. George. So very pleased to make your acquaintance.
58
00:06:00,526 --> 00:06:03,488
Oh, well, the pleasure is-is all ours.
59
00:06:04,364 --> 00:06:06,699
Oh, I gotta hug you!
60
00:06:06,699 --> 00:06:09,619
- Oh, it's so good to meet you. [chuckles]
- [chuckles]
61
00:06:09,619 --> 00:06:12,246
And Jinny got herself a lord.
62
00:06:12,246 --> 00:06:15,750
Check it out, Madison Avenue! [laughs]
63
00:06:15,750 --> 00:06:17,668
Uh, l-let us get your bags.
64
00:06:17,668 --> 00:06:20,214
No, no, we didn't want to impose. So we're staying at the Grand.
65
00:06:21,924 --> 00:06:24,717
The Grand. [chuckles] What a treat. [chuckles]
66
00:06:24,717 --> 00:06:28,429
- [Conchita] Someone wants to say hello.
- Everybody's here. [chuckles] Aw!
67
00:06:28,429 --> 00:06:30,765
- [Conchita] Do you wanna hold her?
- [Patti] Yes. Yes, please.
68
00:06:30,765 --> 00:06:34,685
Miss Testvalley, both my daughters happy and settled,
69
00:06:34,685 --> 00:06:35,938
and it's all down to you.
70
00:06:37,147 --> 00:06:38,314
Yes. Yes.
71
00:06:38,314 --> 00:06:42,818
Well, we do our best, of course. But it's not what you're used to, I know.
72
00:06:42,818 --> 00:06:44,654
We picked all the furniture ourselves,
73
00:06:44,654 --> 00:06:47,281
and I'm afraid the paintings aren't the least bit old.
74
00:06:47,281 --> 00:06:48,824
[cooing]
75
00:06:48,824 --> 00:06:50,910
- Is that a dove in a cage?
- Yes.
76
00:06:50,910 --> 00:06:53,871
We're having a party with food and people...
77
00:06:53,871 --> 00:06:56,165
No, we know what a party is. Why are we having one?
78
00:06:56,165 --> 00:06:57,416
To welcome you home.
79
00:06:57,416 --> 00:07:00,461
We've had so many RSVPs, you have no idea.
80
00:07:00,461 --> 00:07:04,340
The Astors, the Cliffords. Perhaps even the Paramores.
81
00:07:04,340 --> 00:07:06,050
But why is there a dove in a cage?
82
00:07:06,050 --> 00:07:10,180
Mrs. Cooper-Lockhart had a heron. It's to do with birds being chic.
83
00:07:10,764 --> 00:07:12,391
And my color scheme is dove-themed.
84
00:07:13,141 --> 00:07:15,393
Excellent. Now, who's ready for a man's drink
85
00:07:15,393 --> 00:07:19,146
away from all this, uh, twittering? Gentlemen.
86
00:07:19,146 --> 00:07:21,691
[Patti] Girls, quick, quick. You all need to get washed.
87
00:07:21,691 --> 00:07:24,235
I am so sorry. I did not know that there was going to be a party...
88
00:07:24,235 --> 00:07:27,364
No, I'm... I'm intrigued. Will the doves be let out at some point?
89
00:07:27,865 --> 00:07:30,242
[chuckles] Will Mrs. Somebody-Somebody bring her heron?
90
00:07:31,952 --> 00:07:33,912
I think anything at all is possible.
91
00:07:36,039 --> 00:07:40,042
[Patti] Darling, please. The guests will be arriving any minute
92
00:07:40,042 --> 00:07:41,837
- and I wanna show you off.
- Why?
93
00:07:42,337 --> 00:07:44,006
Well, because I'm your mother.
94
00:07:48,927 --> 00:07:52,096
Well, look who's lowering the tone.
95
00:07:52,096 --> 00:07:53,931
- [laughs]
- Lizzy! [chuckles]
96
00:07:53,931 --> 00:07:56,518
[Conchita, Mabel] Lizzy! [chuckles]
97
00:07:58,645 --> 00:08:01,063
- [Conchita] Oh. Lizzy.
- [Mabel] Lizzy! [chuckles]
98
00:08:01,063 --> 00:08:03,441
- [Lizzy] Oh. I missed you. Hi.
- [Conchita] Hi. Aw.
99
00:08:03,441 --> 00:08:06,068
- [chuckling] So happy to see you!
- [Mabel] What have you been doing?
100
00:08:06,068 --> 00:08:08,154
- Or should I say who have you been doing?
- Yes!
101
00:08:08,154 --> 00:08:10,907
Who's the lucky man keeping you here and away from us?
102
00:08:10,907 --> 00:08:12,575
I couldn't care less about boys and marriage.
103
00:08:12,575 --> 00:08:15,621
- [Conchita] Lizzy? Who's stolen Lizzy?
- [all giggling]
104
00:08:17,372 --> 00:08:20,166
Now, uh, there's a party that's about to start.
105
00:08:20,166 --> 00:08:22,210
So, let's get you all dressed.
106
00:08:22,210 --> 00:08:24,505
- [all chuckling]
- [Jinny] Happy to see you home.
107
00:08:29,218 --> 00:08:30,426
[Mabel] Oh... [indistinct]
108
00:08:30,426 --> 00:08:31,929
[Tracy] Gentlemen, shall we?
109
00:08:37,558 --> 00:08:40,770
[snores] Ah.
110
00:08:44,316 --> 00:08:48,737
[snorting, sighs deeply]
111
00:08:55,953 --> 00:08:56,954
[gasps]
112
00:09:08,841 --> 00:09:11,425
So sorry. Sorry. I think I gave you a telegram to send.
113
00:09:11,425 --> 00:09:13,178
- Yes, sir.
- But I need it back.
114
00:09:13,679 --> 00:09:15,429
I have to get it back. I have to get that...
115
00:09:15,429 --> 00:09:21,436
Took a while for them to transcribe, sir. And not cheap, I'm afraid, being so long.
116
00:09:22,604 --> 00:09:23,605
Right.
117
00:09:24,773 --> 00:09:28,318
Right. Yes, it was a lengthy one.
118
00:09:30,529 --> 00:09:32,030
[sighs] Thank you very much.
119
00:09:33,615 --> 00:09:34,783
So sorry to...
120
00:09:36,368 --> 00:09:38,829
[grunts, groans]
121
00:09:43,000 --> 00:09:46,753
[telegraph machine clicking]
122
00:10:04,563 --> 00:10:09,318
My two favorite dancers. Listen, go have fun. [chuckles]
123
00:10:13,363 --> 00:10:15,782
[chuckles] Duke! [chuckles]
124
00:10:16,283 --> 00:10:19,952
Is it, uh, duke or, d... Uh... [stammering] ...duke?
125
00:10:19,952 --> 00:10:25,166
Oh, anyhow, so you have your drink? Sorry it's not tea. [laughs]
126
00:10:25,166 --> 00:10:26,710
Will Nan be joining us?
127
00:10:27,586 --> 00:10:30,254
Oh, she'll no doubt be getting into trouble somewhere.
128
00:10:30,254 --> 00:10:34,218
So, how did you convince our little free spirit to say yes, huh?
129
00:10:34,718 --> 00:10:37,011
The minute she could walk, no one could catch her.
130
00:10:37,011 --> 00:10:40,348
[chuckles] Well, I think I'm just hoping to walk alongside her.
131
00:10:40,348 --> 00:10:43,644
Oh, nice. That's a nice line, Nan's a lucky girl.
132
00:10:48,607 --> 00:10:52,818
Mrs. Paramore, welcome. I know how in demand you are.
133
00:10:52,818 --> 00:10:54,613
Oh, we wouldn't have missed it.
134
00:10:55,113 --> 00:10:58,074
You've gone for doves, I see.
135
00:10:58,074 --> 00:11:02,246
The Astors only had canaries at theirs, and they didn't look well.
136
00:11:03,163 --> 00:11:04,581
The canaries or the Astors?
137
00:11:05,958 --> 00:11:07,417
- Both.
- [chuckles]
138
00:11:08,168 --> 00:11:12,589
Congratulations, Mrs. St. George. How very far you've come.
139
00:11:28,105 --> 00:11:29,106
Nan?
140
00:11:35,904 --> 00:11:36,905
Nan?
141
00:11:38,115 --> 00:11:40,658
Well, I'm just gonna wait right here then, okay?
142
00:11:40,658 --> 00:11:42,785
[sighs] Nan, you said you wouldn't today.
143
00:11:42,785 --> 00:11:46,747
Now that I'm actually in this house, I can't simply just make my face pretend.
144
00:11:46,747 --> 00:11:47,958
- [knocking]
- [Patti] Girls.
145
00:11:49,209 --> 00:11:50,252
Girls.
146
00:11:52,254 --> 00:11:53,797
[Lavinia] Well, I'm happy for them.
147
00:11:54,506 --> 00:11:58,176
For my part, the doves are a step too far. But Patricia's never shy of excess.
148
00:11:58,176 --> 00:11:59,260
[sighs]
149
00:11:59,260 --> 00:12:01,304
Who is, in New York?
150
00:12:01,304 --> 00:12:02,764
Whereas if it had been me...
151
00:12:03,348 --> 00:12:05,183
- Lizzy, if you hadn't...
- Disappointed the family?
152
00:12:05,183 --> 00:12:06,392
- [Lavinia sighs]
- Let us all down?
153
00:12:06,392 --> 00:12:10,104
Decided, for whatever reason... [stammers] ...ill-health or over-excitement,
154
00:12:10,104 --> 00:12:13,733
to take yourself away, perhaps we'd be holding a party of this kind.
155
00:12:13,733 --> 00:12:15,193
[Mabel sighs]
156
00:12:15,193 --> 00:12:20,239
Well, I'm just saying, you were the pick of that ball on that staircase.
157
00:12:20,239 --> 00:12:24,952
Everyone said so. And if you'd only agree to go back to England and try it out...
158
00:12:24,952 --> 00:12:27,038
- What?
- [Lavinia] Oh, yes, she refuses.
159
00:12:27,038 --> 00:12:29,332
[chuckles] Now that she's met the queen, she thinks she is one.
160
00:12:29,332 --> 00:12:31,959
- Perhaps if I had had daughters more...
- Agreeable?
161
00:12:31,959 --> 00:12:33,419
- Obedient?
- Appealing!
162
00:12:33,419 --> 00:12:36,215
There, you've made me say it. I've said it, appealing.
163
00:12:37,841 --> 00:12:39,843
- I have to go find Jinny.
- Wait, Lizzy.
164
00:12:41,595 --> 00:12:45,806
I'm just saying, if you'd both been more open to the process,
165
00:12:45,806 --> 00:12:47,058
this could've been our party.
166
00:12:47,058 --> 00:12:48,601
Yeah. Well, only without the doves, right?
167
00:12:48,601 --> 00:12:50,354
Oh, the doves are a step too far, certainly.
168
00:12:52,689 --> 00:12:55,525
In polite society, you don't actually drink a drink, you know?
169
00:12:55,525 --> 00:12:58,569
I believe you do drink drinks, Mother.
170
00:12:58,569 --> 00:13:01,657
Mabel, I was a girl once and thought I knew what was what.
171
00:13:02,157 --> 00:13:05,077
But I'm afraid gradually you're forced to realize, you know nothing at all.
172
00:13:05,577 --> 00:13:06,577
[sighs]
173
00:13:06,577 --> 00:13:09,372
When the others go back to England, you'll be staying here with me.
174
00:13:09,372 --> 00:13:12,208
What? No, I can't.
175
00:13:12,208 --> 00:13:13,918
I'm afraid if Lizzy's here then so are you.
176
00:13:13,918 --> 00:13:16,420
What would people say if I have daughters on different continents?
177
00:13:16,420 --> 00:13:19,258
[scoffs] Your sister has ruined it for us all.
178
00:13:20,467 --> 00:13:21,468
[groans]
179
00:13:23,428 --> 00:13:24,763
Mother, please, she just...
180
00:13:26,598 --> 00:13:27,850
[Patti] Nan, what is it?
181
00:13:28,642 --> 00:13:29,601
[door closes]
182
00:13:31,979 --> 00:13:33,105
Everyone's down there.
183
00:13:36,817 --> 00:13:41,697
I'm nobody to you. You have never been my mother.
184
00:13:44,950 --> 00:13:47,994
Everything you've told me my entire life has been a complete...
185
00:13:47,994 --> 00:13:51,414
Jinny, go downstairs, please.
186
00:13:51,414 --> 00:13:53,583
I'm so sorry. This is all my fault.
187
00:13:53,583 --> 00:13:59,506
This isn't about faults, darling. Now, go downstairs and enjoy your moment.
188
00:14:02,050 --> 00:14:03,093
[Jinny sighs]
189
00:14:04,011 --> 00:14:07,556
Shoulders back. Head high.
190
00:14:10,475 --> 00:14:11,476
[Jinny sighs]
191
00:14:16,690 --> 00:14:17,524
[door closes]
192
00:14:18,275 --> 00:14:19,355
[panting]
193
00:14:28,952 --> 00:14:29,953
Sorry!
194
00:14:31,788 --> 00:14:32,789
Sorry.
195
00:14:35,959 --> 00:14:37,044
I don't believe we've met.
196
00:14:40,506 --> 00:14:43,133
- Elizabeth. Lizzy.
- It's a pleasure.
197
00:14:45,677 --> 00:14:48,095
[sighs] There you are. I'm so sorry.
198
00:14:48,095 --> 00:14:51,098
- I was just... Are you having a good time?
- [Seadown] Yes.
199
00:14:51,098 --> 00:14:52,893
I've just been introduced to Elizabeth.
200
00:14:53,936 --> 00:14:57,731
But you know Lizzy. She stayed at your house and at Runnymede.
201
00:15:00,692 --> 00:15:03,153
[scoffs] There were rather a lot of people there that weekend.
202
00:15:04,112 --> 00:15:05,112
Of course, I...
203
00:15:05,112 --> 00:15:06,614
- We were all running around.
- [chuckles]
204
00:15:06,614 --> 00:15:08,492
[Jinny chuckles] I mean, it was a bit of a blur.
205
00:15:09,368 --> 00:15:10,369
I'm sorry, I just...
206
00:15:12,287 --> 00:15:13,288
I'm sorry.
207
00:15:22,381 --> 00:15:26,259
If I had never been born or if I'd never existed...
208
00:15:26,259 --> 00:15:27,385
Don't, please.
209
00:15:27,385 --> 00:15:31,139
It would have been easier. It would have been better for you and for Daddy.
210
00:15:32,349 --> 00:15:34,934
The whole family must have been whispering and nudging,
211
00:15:34,934 --> 00:15:37,854
and having to stop talking whenever I walked into a room.
212
00:15:37,854 --> 00:15:40,064
It was never like that.
213
00:15:40,064 --> 00:15:45,779
Why did you lie? Every day you woke up, and you spent the whole day lying to me.
214
00:15:47,781 --> 00:15:52,494
And then the next day you got up, and you lied to me again.
215
00:15:52,995 --> 00:15:56,874
- Darling, we've made mistakes.
- You've made mistakes.
216
00:15:58,458 --> 00:16:00,960
I'm not yours. My eyes aren't yours.
217
00:16:00,960 --> 00:16:02,753
My hands aren't yours. My feet aren't yours.
218
00:16:02,753 --> 00:16:05,716
And it was no wonder that I was close to Daddy when I was small.
219
00:16:06,300 --> 00:16:10,345
I used to feel so bad when I was so glad that he came home.
220
00:16:11,263 --> 00:16:17,060
But it was because he was my daddy, and you were nobody. You're nobody.
221
00:16:18,103 --> 00:16:20,314
- Please, wait...
- I thought being here would help.
222
00:16:21,148 --> 00:16:22,733
That if I could just talk to you...
223
00:16:24,318 --> 00:16:27,236
But you're just parading me to all of New York, and you're making me lie
224
00:16:27,236 --> 00:16:28,779
and I can't look at you.
225
00:16:28,779 --> 00:16:33,702
We just need to gather ourselves. Darling, come sit down.
226
00:16:34,912 --> 00:16:38,332
Your father's looking after Theo. We can just talk.
227
00:16:41,293 --> 00:16:42,711
And you're making me lie to Theo.
228
00:16:43,629 --> 00:16:45,630
How can he marry me when he doesn't know who I am?
229
00:16:45,630 --> 00:16:48,759
When I don't even know who I am? My whole life has been a lie.
230
00:16:49,676 --> 00:16:50,969
I need to tell him the truth.
231
00:16:54,306 --> 00:16:55,386
Nan? Nan?
232
00:17:07,486 --> 00:17:08,529
Nan.
233
00:17:11,281 --> 00:17:12,324
Nan!
234
00:17:32,010 --> 00:17:33,804
[Miss Paramore] Oh, um, Mrs. St. George, can I just...
235
00:17:37,474 --> 00:17:40,143
- There you are. I've been meaning to...
- Not now, Lavinia.
236
00:17:44,314 --> 00:17:45,315
Theo.
237
00:17:48,944 --> 00:17:51,070
Ah, here she is, the best-looking
238
00:17:51,070 --> 00:17:53,489
- mother of the bride I ever saw.
- No, stop. Where's Nan?
239
00:17:53,489 --> 00:17:54,950
- You know it's time for...
- I have to go.
240
00:17:55,450 --> 00:17:58,244
Ladies and gentlemen, we know how heartbroken you were
241
00:17:58,244 --> 00:18:00,288
to miss the wedding of the year.
242
00:18:00,288 --> 00:18:01,956
So by way of second best,
243
00:18:01,956 --> 00:18:05,084
will you please help me give a big New York welcome
244
00:18:05,084 --> 00:18:08,338
to Lord and Lady Seadown.
245
00:18:12,968 --> 00:18:15,803
Come on, it's not a first dance until you've done it in New York.
246
00:18:15,803 --> 00:18:17,180
[ballroom music playing]
247
00:18:17,180 --> 00:18:18,265
[Tracy chuckles]
248
00:18:21,727 --> 00:18:24,687
Oh, come on. Let's show these children how it's done, Patti.
249
00:18:24,687 --> 00:18:26,148
Tracy, I have to talk to you.
250
00:18:28,567 --> 00:18:29,650
Get your hands off me!
251
00:18:29,650 --> 00:18:33,280
[guests gasp, whispering]
252
00:18:51,465 --> 00:18:53,050
[chuckles]
253
00:19:02,434 --> 00:19:03,559
For pity's sake, Patti.
254
00:19:03,559 --> 00:19:05,854
If you don't want to dance, you just have to...
255
00:19:08,815 --> 00:19:09,983
Nan knows.
256
00:19:17,533 --> 00:19:19,825
I guess they just thought it would be nice for us to...
257
00:19:19,825 --> 00:19:23,872
To be paraded? To stage a fake first dance?
258
00:19:25,457 --> 00:19:28,751
Well apt, I suppose, because in America, everything is a reproduction.
259
00:19:28,751 --> 00:19:29,837
[Jinny chuckles]
260
00:19:36,051 --> 00:19:37,052
Does the duke know?
261
00:19:37,845 --> 00:19:39,345
She says she'll tell him.
262
00:19:39,345 --> 00:19:41,764
Well, then she's a fool. She'll lose him.
263
00:19:41,764 --> 00:19:44,725
A duke can never marry a girl like that.
264
00:19:44,725 --> 00:19:48,021
- What about her? What about me?
- All right.
265
00:19:50,315 --> 00:19:51,482
I'll fix it.
266
00:19:51,482 --> 00:19:55,111
This isn't one of those times you can go in and make her laugh, Tracy.
267
00:19:55,111 --> 00:19:57,905
Have one of your little nudges about the world together,
268
00:19:57,905 --> 00:20:00,951
about how silly and how amusing I always am.
269
00:20:01,994 --> 00:20:03,828
This is entirely your fault.
270
00:20:03,828 --> 00:20:07,790
Do you have any idea what we've sacrificed for your utter belief
271
00:20:07,790 --> 00:20:10,001
that you can do exactly as you please?
272
00:20:10,001 --> 00:20:12,378
Well, I must say, when I look at that party out there,
273
00:20:12,378 --> 00:20:14,547
with all those orchids and that food and that furniture,
274
00:20:14,547 --> 00:20:16,883
it doesn't seem to me much like anybody's making any sacrifices.
275
00:20:16,883 --> 00:20:19,594
I don't care for a stick of that furniture, not a stick!
276
00:20:19,594 --> 00:20:21,471
You have turned us into liars!
277
00:20:23,640 --> 00:20:27,853
I have battled to keep this family together, and I will continue to do so.
278
00:20:29,396 --> 00:20:32,232
And if it will be all right, it is because I will make it all right.
279
00:20:35,402 --> 00:20:38,654
- [shrieks, chuckles]
- I love New York!
280
00:20:38,654 --> 00:20:41,240
New York loves you. [laughing]
281
00:20:41,240 --> 00:20:42,951
Oh, I can breathe here.
282
00:20:43,452 --> 00:20:46,205
- Ah! I feel free.
- Mmm.
283
00:20:46,705 --> 00:20:48,372
- Just like... [sighs]
- [chuckles]
284
00:20:48,372 --> 00:20:50,625
Just like when I was a little boy, and I could just run around...
285
00:20:50,625 --> 00:20:52,044
- Mmm.
- ...all day long
286
00:20:52,628 --> 00:20:54,463
before I had to wear such tight breeches.
287
00:20:55,047 --> 00:20:57,465
You know, I do like you in looser pants. [chuckles]
288
00:20:57,465 --> 00:21:00,801
[chuckles] God, do you remember those... those nights before the wedding?
289
00:21:00,801 --> 00:21:02,970
- Oh. Those afternoons.
- [pants]
290
00:21:02,970 --> 00:21:05,057
- Those mornings. [chuckles]
- Mmm.
291
00:21:05,933 --> 00:21:06,934
Shall we...
292
00:21:08,143 --> 00:21:09,686
In the St. George house?
293
00:21:10,187 --> 00:21:13,606
Well, Conchita, this is America.
294
00:21:13,606 --> 00:21:16,401
- [chuckles, gasps]
- Land of the free.
295
00:21:17,069 --> 00:21:19,279
- [chuckles] Come on.
- [laughing]
296
00:21:28,288 --> 00:21:30,373
- [Miss Paramore] Jinny.
- There you are.
297
00:21:30,373 --> 00:21:33,084
- We wanted to say congratulations.
- Congratulations.
298
00:21:33,084 --> 00:21:38,047
You married a real English gentleman. A lord, no less.
299
00:21:38,047 --> 00:21:40,008
- And we heard you two had...
- You eloped!
300
00:21:41,635 --> 00:21:44,387
- So romantic. [chuckles]
- So fabulous.
301
00:21:44,387 --> 00:21:47,807
So, how is England? Do you live in a palace?
302
00:21:47,807 --> 00:21:49,892
Oh, is everything really old?
303
00:21:49,892 --> 00:21:53,980
It is, but it's old and beautiful, not old and dirty, you know.
304
00:21:53,980 --> 00:21:56,607
Lords and ladies have exquisite taste.
305
00:21:56,607 --> 00:21:59,111
I always knew Jinny would go far.
306
00:21:59,903 --> 00:22:02,280
- If I didn't say, I thought it.
- [chuckles] You did.
307
00:22:02,280 --> 00:22:06,659
- A-And so did I.
- And that gown Jenny, it's so elegant.
308
00:22:06,659 --> 00:22:07,979
So elegant.
309
00:22:11,164 --> 00:22:13,625
Yes... [chuckling] ...I believe I've already said it.
310
00:22:14,710 --> 00:22:16,336
[both chuckle]
311
00:22:23,760 --> 00:22:26,512
Lizzy, what are you playing at?
312
00:22:26,512 --> 00:22:28,890
If we have to stay here with Mother, I... I shall die.
313
00:22:28,890 --> 00:22:30,183
You won't die.
314
00:22:30,183 --> 00:22:31,768
How do you know? I might.
315
00:22:32,477 --> 00:22:35,981
- This all used to feel so familiar and...
- Safe.
316
00:22:37,191 --> 00:22:41,403
- Yes. [sighs] A-And now it's...
- It's different.
317
00:22:45,824 --> 00:22:48,243
[scoffs] Is this still because Seadown chose her?
318
00:22:51,663 --> 00:22:55,833
Mabel, you are so much more like Mother than you will ever see
319
00:22:55,833 --> 00:22:59,922
because you know nothing at all about anything.
320
00:23:28,116 --> 00:23:31,078
- So, tell us more about your...
- Big castle.
321
00:23:31,912 --> 00:23:35,123
- Oh, it's not really a castle.
- What's it called?
322
00:23:35,707 --> 00:23:38,502
Tintagel... Castle.
323
00:23:39,086 --> 00:23:40,504
[Miss Paramore, Belle chuckle]
324
00:23:41,713 --> 00:23:44,340
Well, I bet the St. George's can't believe their luck.
325
00:23:44,340 --> 00:23:49,513
I mean, look around. It's all rather gauche, isn't it? This new money?
326
00:23:51,515 --> 00:23:54,101
Well, you could say America is all new money.
327
00:23:55,435 --> 00:23:57,437
Excuse me, I must find my fianc�.
328
00:23:57,938 --> 00:23:58,939
[chuckles]
329
00:24:51,992 --> 00:24:55,036
If you find any bills in there you wanna pay, you go right ahead.
330
00:24:55,036 --> 00:24:58,081
- Be my guest.
- Jinny told me there were letters.
331
00:25:01,835 --> 00:25:02,836
Mmm.
332
00:25:04,713 --> 00:25:08,967
Funny thing about getting older, stories you thought were long buried...
333
00:25:09,718 --> 00:25:14,348
Well, they rear their heads again and they don't always make you feel good.
334
00:25:14,890 --> 00:25:16,517
How does it make you feel?
335
00:25:17,142 --> 00:25:21,855
Wanting me to talk about my feelings, huh? Well, you get that from your mother.
336
00:25:28,862 --> 00:25:30,155
You wanna know the truth?
337
00:25:31,573 --> 00:25:32,574
Old.
338
00:25:33,742 --> 00:25:36,078
Old is what I feel, Nan.
339
00:25:36,912 --> 00:25:38,621
Seems impossible when you're young, I know.
340
00:25:38,621 --> 00:25:40,958
But that way you feel when you're running and laughing
341
00:25:41,667 --> 00:25:43,919
and dancing with those friends of yours, you...
342
00:25:45,546 --> 00:25:46,630
Well, one day...
343
00:25:49,341 --> 00:25:51,385
you will follow that feeling anywhere.
344
00:25:52,094 --> 00:25:53,302
Ask anyone my age,
345
00:25:53,302 --> 00:25:56,807
we're, all of us, just pretending to be grown-ups.
346
00:25:59,977 --> 00:26:02,019
You know, when your... your belt's bursting,
347
00:26:02,019 --> 00:26:04,397
your hair is thin on top,
348
00:26:04,397 --> 00:26:08,359
and suddenly a beautiful young girl smiles at you and laughs at your joke...
349
00:26:08,359 --> 00:26:11,237
[chuckling] Well, you know, a man can't be blamed for seeing.
350
00:26:11,237 --> 00:26:13,365
Hell, she wants you to see it. [stammers]
351
00:26:14,074 --> 00:26:15,199
And meanwhile, yes,
352
00:26:15,199 --> 00:26:18,286
your mother is still the finest-looking woman in the land,
353
00:26:18,286 --> 00:26:24,250
but, you know, she gets tired and cranky. So, occasionally the...
354
00:26:24,250 --> 00:26:27,129
Where is she? My real mother.
355
00:26:30,215 --> 00:26:31,466
Oh, sweetheart...
356
00:26:33,510 --> 00:26:37,639
Her family sent word that she passed on not long after you were born.
357
00:26:40,851 --> 00:26:41,852
And who was she?
358
00:26:44,938 --> 00:26:47,316
Oh, we... [sighs]
359
00:26:48,108 --> 00:26:49,193
Well, she was, um...
360
00:26:52,279 --> 00:26:54,197
It was a long time ago. And...
361
00:26:54,197 --> 00:26:55,407
Well, what'd she look like?
362
00:26:56,992 --> 00:26:59,368
Oh, I expect she was very beautiful.
363
00:26:59,368 --> 00:27:01,370
That much I can tell you because...
364
00:27:01,370 --> 00:27:05,125
[chuckling] ...well, you know, look at you.
365
00:27:07,336 --> 00:27:08,545
And what was her name?
366
00:27:15,886 --> 00:27:17,846
I didn't get a proper look at her, Nan.
367
00:27:23,894 --> 00:27:25,312
Nan. Nan.
368
00:27:34,321 --> 00:27:40,284
Being away from New York, Mother, I'm so much more myself. [chuckles]
369
00:27:40,284 --> 00:27:41,703
I imagine.
370
00:27:42,329 --> 00:27:45,122
And of course, I've barely missed you at all.
371
00:27:45,122 --> 00:27:46,208
[chuckles]
372
00:27:47,918 --> 00:27:49,169
So...
373
00:27:49,837 --> 00:27:54,091
is there anyone in England like us?
374
00:27:55,175 --> 00:27:56,218
Like you?
375
00:27:58,303 --> 00:28:00,097
Oh, well, you should see them all.
376
00:28:02,266 --> 00:28:04,268
There's not a single person like me.
377
00:28:17,114 --> 00:28:18,323
[door opens]
378
00:28:26,748 --> 00:28:28,083
[door closes]
379
00:28:40,846 --> 00:28:41,805
Thank you.
380
00:28:48,353 --> 00:28:49,855
[Theo chuckles]
381
00:28:51,148 --> 00:28:52,149
[chuckles]
382
00:29:01,074 --> 00:29:02,576
[Guy] My dearest Nan,
383
00:29:03,869 --> 00:29:06,538
my feelings for you can no longer be kept secret.
384
00:29:08,081 --> 00:29:11,043
I am weak. And I'm confused.
385
00:29:11,752 --> 00:29:15,088
But Nan, my love for you is neither.
386
00:29:18,509 --> 00:29:20,469
[Jinny] So, what did she say?
387
00:29:21,720 --> 00:29:25,432
[Nan] I talked to them both. She didn't speak, and he didn't listen.
388
00:29:27,309 --> 00:29:31,562
He said that pretty girls give him a look which they hope he'll notice.
389
00:29:31,562 --> 00:29:33,689
- Ugh.
- [Nan] And he can't be blamed.
390
00:29:33,689 --> 00:29:36,652
[sighs] How can Mother even stand it?
391
00:29:37,402 --> 00:29:40,572
[Jinny] I think she just gets on with the day.
392
00:29:41,615 --> 00:29:43,700
I suppose that's what marriage becomes.
393
00:29:44,868 --> 00:29:48,163
Daddy will always be impossible.
394
00:29:49,122 --> 00:29:52,793
But Nan, Mother, our mother, she...
395
00:29:53,752 --> 00:29:55,879
she loves you entirely.
396
00:29:58,173 --> 00:29:59,633
Fix your face, darling.
397
00:30:46,013 --> 00:30:47,431
You got to join the party.
398
00:30:49,099 --> 00:30:50,642
Almost like I'm a real person.
399
00:30:52,102 --> 00:30:54,980
- Is Minnie...
- Safely asleep upstairs.
400
00:30:57,524 --> 00:31:00,610
[chuckles] He's so carefree here.
401
00:31:00,610 --> 00:31:03,405
None of those children will ever be carefree.
402
00:31:08,827 --> 00:31:12,456
Growing up in the Brightlingsea house, I'm afraid that's just not possible.
403
00:31:13,332 --> 00:31:14,333
They get...
404
00:31:16,210 --> 00:31:17,753
extinguished.
405
00:31:22,549 --> 00:31:24,343
We have to get away from his family.
406
00:31:27,095 --> 00:31:28,888
Lady Marable, if I may,
407
00:31:28,888 --> 00:31:32,851
Lord Richard is an Englishman, a firstborn and a lord.
408
00:31:34,186 --> 00:31:37,898
Yes, but look at him. Why wouldn't he choose this?
409
00:31:38,690 --> 00:31:42,194
He may not always feel it under that roof, but in England he has power.
410
00:31:43,904 --> 00:31:47,199
No Englishman will ever choose freedom over power.
411
00:32:02,589 --> 00:32:05,217
- [knocking]
- [door opens]
412
00:32:14,810 --> 00:32:16,436
Have you had anything to eat?
413
00:32:45,299 --> 00:32:47,134
You're right, of course.
414
00:32:49,136 --> 00:32:50,846
I've made mistakes. Plenty.
415
00:32:51,972 --> 00:32:54,266
But I wouldn't believe any mother who claimed she hadn't.
416
00:32:55,350 --> 00:32:58,103
And I was doing my very best. I was.
417
00:32:59,730 --> 00:33:01,732
I may not have carried you in here.
418
00:33:05,152 --> 00:33:10,449
But from the second I saw you, I promise you, I have carried you in here.
419
00:33:21,835 --> 00:33:23,337
The day you came to me
420
00:33:25,172 --> 00:33:29,843
was the best and the hardest day of my life.
421
00:33:33,472 --> 00:33:35,724
My heart was broken because of your father.
422
00:33:38,519 --> 00:33:42,189
But it had no idea what was coming, this old heart of mine.
423
00:33:44,191 --> 00:33:48,111
With your eyes and your little fingers.
424
00:33:48,820 --> 00:33:52,741
And your thighs, I could grab a whole handful. [chuckles]
425
00:33:54,660 --> 00:33:56,787
And don't tell me that your eyes aren't mine,
426
00:33:58,121 --> 00:34:01,792
because I've stared into them night after night when you wouldn't settle.
427
00:34:03,919 --> 00:34:08,422
And your fingers are mine, because I kiss them again and again.
428
00:34:09,882 --> 00:34:11,551
You nestled into my heart
429
00:34:11,551 --> 00:34:17,558
and made it so much bigger and brighter and more important.
430
00:34:20,435 --> 00:34:23,104
When you were this high and you wanted to climb,
431
00:34:23,104 --> 00:34:25,690
which you always did... [sniffles]
432
00:34:26,608 --> 00:34:29,485
...I used to turn my back, so you wouldn't see that I was scared.
433
00:34:30,779 --> 00:34:34,283
- But you were?
- Are you serious?
434
00:34:34,949 --> 00:34:37,952
I'm a mother and a woman.
435
00:34:37,952 --> 00:34:42,081
And both of those are terrifying every single day.
436
00:34:43,375 --> 00:34:47,713
But I didn't want you to see from my face that I was scared for you. [sniffles]
437
00:34:48,213 --> 00:34:50,382
I so wanted you to be fearless.
438
00:34:52,134 --> 00:34:54,094
And if you'd known, if we'd told you,
439
00:34:55,971 --> 00:34:57,723
you'd have been Nan with a secret.
440
00:34:59,266 --> 00:35:01,852
Nan with questions. Nan that felt different.
441
00:35:03,729 --> 00:35:06,355
And I just wanted you to be Nan.
442
00:35:06,355 --> 00:35:10,736
[sniffles] And maybe that was wrong, but I was making it up as I went along.
443
00:35:11,778 --> 00:35:13,779
And Daddy says that everyone in this whole world
444
00:35:13,779 --> 00:35:15,949
is just pretending to be grown-ups.
445
00:35:16,700 --> 00:35:18,202
And he's right, of course.
446
00:35:19,494 --> 00:35:22,414
Though some of us are pretending a little harder than others.
447
00:35:23,665 --> 00:35:25,083
And, darling, about Theo...
448
00:35:26,668 --> 00:35:28,461
It might feel like a lie,
449
00:35:28,461 --> 00:35:32,216
it might even be called a lie if you look it up in the dictionary, but...
450
00:35:34,551 --> 00:35:35,677
you'll lose him.
451
00:35:37,012 --> 00:35:40,264
And I don't think it's a lie when it's to protect someone you love.
452
00:35:40,264 --> 00:35:43,602
It's okay to turn your back to hide that you're scared.
453
00:35:44,144 --> 00:35:48,023
But Theo's honest. He's not like Daddy.
454
00:35:49,191 --> 00:35:50,983
And maybe you can let the lies keep coming
455
00:35:50,983 --> 00:35:53,237
- and maybe you're happy with that, but...
- I'm not happy.
456
00:35:55,030 --> 00:35:57,407
And, darling, I need you and Jinny to know that.
457
00:35:58,283 --> 00:36:00,702
I'm not happy with any of it.
458
00:36:04,581 --> 00:36:05,707
But that's up to me.
459
00:36:07,876 --> 00:36:10,045
I want better than a lifetime of lies.
460
00:36:11,755 --> 00:36:16,051
And I know that you had to turn your back to make me brave, but I am brave now.
461
00:36:19,346 --> 00:36:23,767
Mostly. And you've still got your back turned.
462
00:37:27,414 --> 00:37:32,794
Here she is at last, my girl. Hmm.
463
00:37:33,420 --> 00:37:38,966
So, we now have the duke and his "dukess." [chuckles]
464
00:37:38,966 --> 00:37:43,222
So, now we need a dance from you both. Come on, we have waited long enough.
465
00:37:52,564 --> 00:37:55,608
Why, Colonel, what makes you think
466
00:37:55,608 --> 00:37:58,194
these young people want to hang around old folks like us?
467
00:37:58,194 --> 00:38:01,072
They're young and in love. You must remember that.
468
00:38:01,072 --> 00:38:02,573
[all chuckling]
469
00:38:02,573 --> 00:38:06,119
Now, come on everybody, this is supposed to be a New York party.
470
00:38:08,205 --> 00:38:10,207
[violin music playing]
471
00:38:31,478 --> 00:38:32,479
[Nan gasps]
472
00:38:36,692 --> 00:38:37,860
Nan's gonna tell him.
473
00:38:40,863 --> 00:38:43,198
And I suspect she's absolutely right.
474
00:38:53,417 --> 00:38:55,752
[Nan pants] Theo, slow down, slow down, slow down.
475
00:38:59,047 --> 00:39:02,176
Are you okay? Has something happened?
476
00:39:14,646 --> 00:39:17,524
I love you, Nan.
477
00:39:20,527 --> 00:39:21,528
Do you want me?
478
00:39:23,989 --> 00:39:25,407
Do you want me?
479
00:39:28,118 --> 00:39:29,411
I want you to say it.
480
00:39:30,537 --> 00:39:33,165
Yes. Yes, I do. I want you.
481
00:39:56,438 --> 00:39:57,648
[mouthing words] Come here.
482
00:40:04,821 --> 00:40:07,699
- Oh, I've missed you.
- Hasn't it been just awful?
483
00:40:08,575 --> 00:40:14,373
Listen, I've been wanting... [sighs] Darling, what's married life like?
484
00:40:16,083 --> 00:40:18,084
I... I mean, I'm happy.
485
00:40:18,084 --> 00:40:20,503
When we're together, when it's just us two... [stammers]
486
00:40:20,503 --> 00:40:23,589
- ...he does nothing but look after me.
- I'm glad.
487
00:40:23,589 --> 00:40:25,758
- He treats me like...
- Like a lady?
488
00:40:25,758 --> 00:40:27,051
- Of course.
- Does he really?
489
00:40:27,051 --> 00:40:31,515
Of course. Look, I'm Lady Seadown. [chuckles]
490
00:40:33,600 --> 00:40:34,852
[chuckles]
491
00:40:44,152 --> 00:40:47,405
You left me all alone. Again.
492
00:40:47,405 --> 00:40:49,407
I know, I'm so sorry. I was just catching...
493
00:40:49,407 --> 00:40:51,534
In your house with your family,
494
00:40:51,534 --> 00:40:54,413
who are absolutely not, I'm realizing, easy people.
495
00:40:58,917 --> 00:41:02,044
I'm just starting to feel all this fuss, the constant references to who I am.
496
00:41:02,044 --> 00:41:04,131
Did... Did you only marry me for my title?
497
00:41:05,382 --> 00:41:09,261
No, of... of course not. I... I love you.
498
00:41:09,761 --> 00:41:12,639
This party is humiliating to me. Humiliating.
499
00:41:13,515 --> 00:41:15,057
This whole vulgar event,
500
00:41:15,057 --> 00:41:17,894
thrown in our honor, yet a hideous display of bad taste.
501
00:41:17,894 --> 00:41:20,189
I'd have thought I deserved more respect.
502
00:41:21,565 --> 00:41:24,276
- I don't understand.
- From you, my wife,
503
00:41:25,319 --> 00:41:26,320
and also from your mother.
504
00:41:27,112 --> 00:41:30,031
That this is how she chooses to introduce her new son-in-law
505
00:41:30,031 --> 00:41:33,952
to New York, by parading me and my title. It is demeaning.
506
00:41:34,578 --> 00:41:38,080
No, you're absolutely right. And I'm... I'm... I'm so sorry.
507
00:41:38,080 --> 00:41:41,168
And it gives me no pleasure to say that your mother ought to apologize.
508
00:41:43,504 --> 00:41:46,172
For the party. The farcical first dance.
509
00:41:46,172 --> 00:41:49,008
That display we just witnessed. She ought to say sorry.
510
00:41:49,008 --> 00:41:53,597
[chuckles] But you don't... You don't actually mean she ought to apologize?
511
00:41:54,181 --> 00:41:55,933
I'm not going to tell you what to do, Virginia.
512
00:42:04,483 --> 00:42:07,236
[sighs] Theo.
513
00:42:09,655 --> 00:42:12,574
Just before we go back inside, I wanted to tell you something.
514
00:42:15,118 --> 00:42:20,249
- I've just been wanting to say...
- Are you happy? With me, I mean.
515
00:42:20,958 --> 00:42:22,291
Of course.
516
00:42:22,291 --> 00:42:24,711
Then don't tell me anything that might spoil it.
517
00:42:28,340 --> 00:42:29,341
Really?
518
00:42:30,843 --> 00:42:32,052
Let's get married soon.
519
00:42:33,804 --> 00:42:34,930
Might that be all right?
520
00:42:46,024 --> 00:42:47,025
[pants]
521
00:42:50,529 --> 00:42:53,282
[screaming]
522
00:43:07,880 --> 00:43:08,881
[Jinny] Mother.
523
00:43:10,757 --> 00:43:15,179
This party, the whole event, the entire afternoon, it's...
524
00:43:22,728 --> 00:43:25,271
Well, it's been a gaudy display of bad taste.
525
00:43:25,271 --> 00:43:28,275
[guests whispering]
526
00:43:29,610 --> 00:43:32,320
[Jinny] You've been to England now, so you know how to behave.
527
00:43:32,320 --> 00:43:34,072
But I'm afraid James deserves more respect.
528
00:43:35,616 --> 00:43:39,035
You've embarrassed him, and you've embarrassed me.
529
00:43:39,035 --> 00:43:43,956
So, I would appreciate it if you would apologize.
530
00:43:43,956 --> 00:43:46,376
Jinny, my love, what's come over you?
531
00:43:48,128 --> 00:43:50,254
I think we should get everyone dancing again, don't you?
532
00:43:50,254 --> 00:43:55,635
Mrs. St. George, I can't thank you enough for this delightful party. [kisses]
533
00:43:55,635 --> 00:43:58,472
You've made me and my wife feel so welcome.
534
00:43:59,556 --> 00:44:03,393
Well, welcome, of course. This is Jinny's home.
535
00:44:04,228 --> 00:44:08,857
[clears throat] Perhaps the sea crossing might have made you a bit queasy.
536
00:44:10,400 --> 00:44:11,526
The aim of this party,
537
00:44:11,526 --> 00:44:14,530
and our whole lives, in fact, has been our happiness.
538
00:44:19,201 --> 00:44:20,619
I shall become a duchess soon
539
00:44:21,370 --> 00:44:24,580
and have access to royalty of every rank.
540
00:44:24,580 --> 00:44:27,416
But I fully expect to be less impressed by them than I ought to be,
541
00:44:27,416 --> 00:44:31,004
because our mother...
542
00:44:34,716 --> 00:44:37,928
My mother is a queen.
543
00:44:51,608 --> 00:44:53,317
Shoulders back. Head high.
544
00:44:53,317 --> 00:44:54,403
[chuckles]
545
00:45:03,537 --> 00:45:04,997
You're right, of course, Jinny.
546
00:45:06,039 --> 00:45:09,250
Everything about this party is irrelevant and in bad taste.
547
00:45:09,250 --> 00:45:10,585
[guests gasp, murmuring]
548
00:45:10,585 --> 00:45:13,922
In fact, the only thing I'm proud of in this entire room are you girls.
549
00:45:15,924 --> 00:45:17,092
Both of you.
550
00:45:18,218 --> 00:45:19,886
But I'll reserve my apologies and shame
551
00:45:19,886 --> 00:45:23,140
for the years I spent giving a fig what people thought of me.
552
00:45:23,807 --> 00:45:27,768
Oh, and perhaps one night in Saratoga when I climbed a wall
553
00:45:27,768 --> 00:45:30,479
and accidentally showed my second-best bloomers to the Mayor.
554
00:45:30,479 --> 00:45:32,648
[guests gasp, whispering]
555
00:45:32,648 --> 00:45:37,695
Now, Lavinia, I believe this party is beneath us.
556
00:45:37,695 --> 00:45:40,281
- But it's your party.
- We're just gonna walk out of the room.
557
00:45:40,281 --> 00:45:41,491
- Oh, okay. Okay.
- Just...
558
00:45:42,743 --> 00:45:44,286
[guests murmuring]
559
00:45:51,293 --> 00:45:53,503
Do you suppose everything will be all right, Lavinia?
560
00:45:53,503 --> 00:45:55,422
No idea. None at all.
561
00:45:59,551 --> 00:46:02,261
I believe Tracy is not always a good man.
562
00:46:02,261 --> 00:46:05,849
Oh, they so rarely are. What can we do?
563
00:46:08,936 --> 00:46:11,063
Only our very best to be grown-ups.
564
00:46:28,455 --> 00:46:31,458
[Richard] I can't just move to New York.
565
00:46:32,167 --> 00:46:36,505
[Conchita] Why not? Please, Dicky. We could just stay here.
566
00:46:37,089 --> 00:46:40,008
I can't be in that house. I can't live.
567
00:46:41,593 --> 00:46:44,304
And I won't let Minnie be extinguished by your family.
568
00:46:46,598 --> 00:46:47,599
[sniffles]
569
00:46:48,600 --> 00:46:51,519
[sighs] You've decided you've no choice and that's up to you.
570
00:46:51,519 --> 00:46:53,146
But I do have a choice.
571
00:46:57,901 --> 00:47:00,112
I just need to decide which one to make.
572
00:47:34,646 --> 00:47:40,736
Mother, I'm gonna go back to England with the girls. To be with Jinny.
573
00:47:42,321 --> 00:47:46,365
Find myself a husband, if I can. And Mabel can come with me.
574
00:47:46,365 --> 00:47:48,660
- Oh, Lizzy, that's the spirit.
- [gasps]
575
00:47:49,953 --> 00:47:51,705
Oh, I believe in you. I do.
576
00:47:53,582 --> 00:47:55,417
- Thank you.
- Of course.
577
00:47:57,961 --> 00:48:01,548
[Lizzy] So, Duchess Nan, when are we going back to England?
578
00:48:02,257 --> 00:48:04,384
Oh, Lizzy, thank goodness.
579
00:48:05,719 --> 00:48:06,970
Mother, earlier...
580
00:48:08,055 --> 00:48:11,266
You're all right, are you, Mabel? Are you?
581
00:48:12,851 --> 00:48:15,604
- I do want my girls to be all right.
- Yes, very much so.
582
00:48:16,230 --> 00:48:17,980
But... But Mother, listen. Up... Upstairs...
583
00:48:17,980 --> 00:48:21,859
Now, Mabel, put on your shawl properly, and that's the end of it.
584
00:48:21,859 --> 00:48:25,863
However will we find you a husband if you're only ever wearing half a shawl?
585
00:48:25,863 --> 00:48:26,949
[chuckles]
586
00:48:47,594 --> 00:48:49,012
[water sloshes]
587
00:49:42,441 --> 00:49:44,442
[Tracy] So, I take it Nan didn't tell him then?
588
00:49:44,442 --> 00:49:46,361
We still get a duke in the family?
589
00:49:53,577 --> 00:49:57,831
I can't do this anymore, Tracy. It's done.
590
00:50:02,461 --> 00:50:05,546
Do you honestly think anyone would look at you twice if you're on your own?
591
00:50:05,546 --> 00:50:07,966
Or even open the door to you?
592
00:50:08,467 --> 00:50:10,802
Why, they wouldn't even have you back in Saratoga, Patti.
593
00:50:12,137 --> 00:50:15,557
And, well... [sighs] ...you know how muddleheaded you get.
594
00:50:18,727 --> 00:50:19,895
You'd never survive.
595
00:51:11,530 --> 00:51:16,201
She asked about her, of course. Her real mother.
596
00:51:20,497 --> 00:51:21,999
You didn't tell her the truth?
597
00:51:22,958 --> 00:51:26,420
No, of course not. What do you think I am?
598
00:51:28,130 --> 00:51:29,131
[grunts]
599
00:51:30,305 --> 00:51:34,305
OpenSubtitles.org AP stops working soon, but not for VIP members -> osdb.link/vip
48099
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.