Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:37,787 --> 00:02:39,455
Yes, yes. How's it looking?
2
00:02:39,539 --> 00:02:41,582
Oh, my God!
3
00:02:42,125 --> 00:02:45,002
It is here, bruv.
4
00:02:45,086 --> 00:02:46,587
This is insane.
5
00:02:46,671 --> 00:02:50,174
I can't believe
this is actually happening. Yes.
6
00:02:50,258 --> 00:02:52,176
-What's it saying?
-Oh, bruv, it's beautiful.
7
00:02:52,260 --> 00:02:54,554
Dude, how many months
of selling underwear did you have to do
8
00:02:54,637 --> 00:02:56,514
to afford the new wheel? Be honest.
9
00:02:56,597 --> 00:02:59,475
I just know this means
you'll be at the gaming cafe less.
10
00:02:59,559 --> 00:03:02,353
Yeah, bruv, I'm bored of the cafe.
11
00:03:02,437 --> 00:03:05,523
Yo, I'm 99% sure
that I've beaten every single person
12
00:03:05,606 --> 00:03:07,775
that's ever stepped foot in the cafe.
13
00:03:07,859 --> 00:03:10,945
Also, for your information,
14
00:03:11,029 --> 00:03:13,823
it only took me a month
of saving up at the knickers store
15
00:03:13,948 --> 00:03:15,074
to afford the new wheel.
16
00:03:15,158 --> 00:03:18,244
Not months, plural. Month, singular.
17
00:03:18,327 --> 00:03:19,954
Moment of truth.
18
00:03:20,413 --> 00:03:21,456
Oh, she's perfect.
19
00:03:23,416 --> 00:03:25,543
This is so much better than my old setup.
20
00:03:25,626 --> 00:03:28,463
I'm sorry, I'm unstoppable now.
I'm unstoppable.
21
00:03:28,546 --> 00:03:31,174
All right, Big Dog.
I'm looking at Rory right now
22
00:03:31,257 --> 00:03:33,050
and he says to meet in the lobby.
23
00:03:33,133 --> 00:03:34,551
Race Le Mans. Yeah?
24
00:03:35,302 --> 00:03:37,012
Fine. I'll play Rory.
25
00:03:37,095 --> 00:03:38,847
-Jann.
-But tell him to bring his own coffin.
26
00:03:38,972 --> 00:03:39,765
Jann.
27
00:03:40,307 --> 00:03:41,725
Hey. Sorry, Dad.
28
00:03:41,850 --> 00:03:43,143
We're headed to the field.
29
00:03:43,226 --> 00:03:45,395
You wanna get outside
and kick it around a bit?
30
00:03:45,479 --> 00:03:47,481
Get some air? It'll do you good.
31
00:03:49,608 --> 00:03:50,817
No, I'm okay.
32
00:03:51,651 --> 00:03:53,987
Sooner or later you're gonna have
to leave this room, right?
33
00:03:54,821 --> 00:03:56,990
Dad! Come on, let's go!
34
00:03:58,825 --> 00:04:00,410
You could learn from your younger brother.
35
00:04:00,494 --> 00:04:03,121
If you'd practice football half as much
as you play this damn game--
36
00:04:03,205 --> 00:04:06,458
I don't like football, Dad.
We've been over this.
37
00:04:10,587 --> 00:04:12,255
'Sup, man, you still there?
38
00:04:13,006 --> 00:04:14,007
Yeah.
39
00:04:14,132 --> 00:04:17,135
Jeez, your dad's not into your lifestyle,
my bro.
40
00:04:17,719 --> 00:04:19,680
God, yeah, no shit.
41
00:04:22,849 --> 00:04:25,769
Bruv, I'm just gonna do
a quick custom job.
42
00:04:27,938 --> 00:04:29,147
Where'd you go?
43
00:04:29,648 --> 00:04:31,024
Janny.
44
00:04:36,279 --> 00:04:37,781
Janny, where'd you go?
45
00:04:37,864 --> 00:04:41,118
Sorry, I'm just adjusting the rear wing.
46
00:04:41,243 --> 00:04:44,496
Giving it more downforce. More rake.
47
00:04:44,579 --> 00:04:46,289
Janny, Rory's waiting.
48
00:04:46,373 --> 00:04:48,959
Sorry, this car is ridiculous.
49
00:04:49,042 --> 00:04:52,129
At this point this is actually a waste
of my time, but you know what?
50
00:04:52,212 --> 00:04:54,840
Go on, I'll play Rory. Why not?
51
00:04:54,923 --> 00:04:58,343
-The anticipation is killing me, bruv.
-I'm loading him into the Le Mans race.
52
00:04:58,427 --> 00:04:59,302
Okay.
53
00:05:01,179 --> 00:05:03,265
-Ready.
-Go, Speed Racer.
54
00:05:05,058 --> 00:05:06,184
Let's go.
55
00:05:42,596 --> 00:05:43,722
Hi. Good to see you again.
56
00:05:56,901 --> 00:05:58,402
How may I help you, sir?
57
00:05:58,486 --> 00:06:02,823
I'm Danny Moore with Marketing.
I have a meeting with Motorsports.
58
00:06:02,907 --> 00:06:06,911
-Yes. Perfect. Here is your pass, sir.
-Thank you so much.
59
00:06:11,624 --> 00:06:14,668
Well, thank you again for having me.
60
00:06:16,796 --> 00:06:19,757
This is Yamauchi Kazunori,
61
00:06:19,840 --> 00:06:22,385
creator of Gran Turismo,
62
00:06:22,468 --> 00:06:25,429
a racing game so accurate...
63
00:06:26,222 --> 00:06:31,394
it's inspired a love of driving
in 80 million players.
64
00:06:34,146 --> 00:06:35,773
The realism, the physics,
65
00:06:35,856 --> 00:06:37,608
the fidelity of the cars.
66
00:06:37,692 --> 00:06:40,820
And recreated
the world's most famous racetracks
67
00:06:40,903 --> 00:06:42,905
with meticulous attention to detail.
68
00:06:42,988 --> 00:06:46,742
They test these cars over and over again.
69
00:06:46,826 --> 00:06:48,744
All of this comes together
70
00:06:48,828 --> 00:06:52,206
to give the player
the most realistic driving experience.
71
00:06:54,166 --> 00:06:55,584
So when I came to Nissan...
72
00:06:56,377 --> 00:06:58,254
my job was...
73
00:06:58,337 --> 00:07:02,091
to call people who defaulted
on their car payments.
74
00:07:04,593 --> 00:07:07,263
Most of them said,
"Go ahead, take it. I don't want it."
75
00:07:08,431 --> 00:07:10,683
They'd rather be on their phones
in the back of an Uber
76
00:07:10,766 --> 00:07:12,184
than driving themselves.
77
00:07:12,268 --> 00:07:16,439
Car buyers today don't dream
of the open road.
78
00:07:16,522 --> 00:07:19,775
They don't associate their cars
with adventure.
79
00:07:21,277 --> 00:07:23,070
But Gran Turismo players do.
80
00:07:23,779 --> 00:07:28,284
This is an untapped demographic of buyers
81
00:07:29,201 --> 00:07:30,953
that we should be reaching.
82
00:07:32,997 --> 00:07:35,166
And how do you suggest we do that?
83
00:07:35,791 --> 00:07:37,460
By creating a contest
84
00:07:37,543 --> 00:07:41,922
that offers the best video game players
in the world a chance
85
00:07:42,006 --> 00:07:44,425
to compete in professional racing.
86
00:07:45,676 --> 00:07:47,428
If we can take one driver
87
00:07:47,511 --> 00:07:50,348
from the virtual world,
from behind their console,
88
00:07:50,431 --> 00:07:55,478
and put them into a race car, onto a track
and turn them into a champion...
89
00:07:59,482 --> 00:08:02,193
Nissan will reignite the dream to drive
90
00:08:02,276 --> 00:08:05,363
in 80 million others.
91
00:08:13,162 --> 00:08:14,162
Thank you.
92
00:08:21,920 --> 00:08:23,088
Mr. Moore.
93
00:08:24,673 --> 00:08:26,257
You left these upstairs.
94
00:08:27,967 --> 00:08:33,056
You really believe
one of these players could compete.
95
00:08:34,724 --> 00:08:37,560
I do. Absolutely, yeah.
96
00:08:38,561 --> 00:08:42,107
I've played the game
and it's remarkable, actually.
97
00:08:42,732 --> 00:08:46,945
You understand if we put them in our cars
and somebody was hurt,
98
00:08:47,028 --> 00:08:48,905
we would all be responsible.
99
00:08:49,489 --> 00:08:51,658
Yes, I understand. Yes. Yeah.
100
00:08:51,741 --> 00:08:56,162
The board has agreed to move forward
with your program under one condition.
101
00:08:56,287 --> 00:08:59,416
You find a certified chief engineer
to ensure that it's safe.
102
00:08:59,499 --> 00:09:01,626
There can be no mistakes.
103
00:09:02,961 --> 00:09:05,505
Absolutely. Of course.
104
00:09:06,089 --> 00:09:07,048
I wish you luck.
105
00:09:08,842 --> 00:09:09,843
Thank you.
106
00:09:12,595 --> 00:09:13,888
Holy shit.
107
00:09:14,556 --> 00:09:18,893
Yeah, of course I understand.
It is. It's a very steep learning curve.
108
00:09:18,977 --> 00:09:21,563
But with the right instructor,
you know, like you...
109
00:09:24,315 --> 00:09:25,316
Yeah.
110
00:09:25,900 --> 00:09:26,860
Yeah, I do.
111
00:09:30,071 --> 00:09:31,865
Thank you again for your time.
112
00:09:47,714 --> 00:09:48,965
Holy shit.
113
00:09:49,549 --> 00:09:51,551
Jack Salter.
114
00:10:38,931 --> 00:10:39,932
Jack.
115
00:10:41,475 --> 00:10:42,476
Jack!
116
00:10:45,729 --> 00:10:46,980
Salter!
117
00:10:50,984 --> 00:10:53,237
Got a visitor. Make it quick.
118
00:10:53,362 --> 00:10:55,239
Capa wants that fixed yesterday.
119
00:11:04,748 --> 00:11:06,125
It's a contest.
120
00:11:08,085 --> 00:11:10,671
The fastest SIM racers in the world...
121
00:11:12,131 --> 00:11:13,465
get to compete in a camp.
122
00:11:13,966 --> 00:11:16,802
And the winner gets to race
for Team Nissan.
123
00:11:19,388 --> 00:11:23,225
Wow. What do you get out of this?
You get a bigger office or something?
124
00:11:23,308 --> 00:11:24,518
I wish.
125
00:11:24,601 --> 00:11:27,563
It's insane. It's not gonna work.
It's far too dangerous.
126
00:11:27,646 --> 00:11:28,480
Why?
127
00:11:28,981 --> 00:11:31,358
You really think
that you're gonna put some kid
128
00:11:31,483 --> 00:11:34,028
who's been playing a game in his bedroom
129
00:11:34,153 --> 00:11:36,905
into a 200-mile-an-hour rocket?
130
00:11:36,989 --> 00:11:38,866
It'll tear him to pieces.
131
00:11:39,533 --> 00:11:42,036
These players have clocked more track time
132
00:11:42,119 --> 00:11:44,705
than you have in your entire career.
133
00:11:44,788 --> 00:11:47,249
On, what do you call it, a console?
134
00:11:47,833 --> 00:11:51,628
You know that if you get in a wreck
out here, you can't hit reset, right?
135
00:11:51,712 --> 00:11:54,214
How many guys you go to
before you went to me?
136
00:11:54,298 --> 00:11:56,216
-A few.
-Yeah. "A few."
137
00:11:56,884 --> 00:11:57,718
A lot.
138
00:11:58,802 --> 00:12:01,513
But nobody
with your particular experience.
139
00:12:01,597 --> 00:12:04,141
Oh, God. Come on, man.
140
00:12:04,224 --> 00:12:07,227
I haven't been chief engineer in 15 years.
141
00:12:09,938 --> 00:12:12,858
These kids, they're outsiders too.
142
00:12:13,692 --> 00:12:17,321
I know it's unprecedented,
but so was a kid from Iowa racing Le Mans.
143
00:12:18,238 --> 00:12:20,783
Yeah. Look how that turned out.
144
00:12:22,409 --> 00:12:25,621
Don't you wanna take racing back
from these pricks
145
00:12:25,704 --> 00:12:27,164
who think they can just buy it?
146
00:12:29,500 --> 00:12:32,836
I'm talking about a chance
to compete again.
147
00:12:32,920 --> 00:12:35,005
Don't you want one last shot?
148
00:12:37,966 --> 00:12:40,094
I think
those days are in my rearview, friend.
149
00:12:40,177 --> 00:12:42,054
Then what are you doing here?
150
00:12:42,638 --> 00:12:44,765
Somewhere out there, there's a kid
151
00:12:44,848 --> 00:12:48,268
who's faster than all these assholes...
152
00:12:49,520 --> 00:12:53,107
that's just never gotten a chance
to show the world what they're capable of.
153
00:12:53,190 --> 00:12:55,109
I'm gonna find them!
154
00:12:55,192 --> 00:12:56,526
Yeah, cool.
155
00:13:21,134 --> 00:13:21,968
Here we go.
156
00:13:22,051 --> 00:13:23,928
Oh, yum, get excited.
157
00:13:24,012 --> 00:13:26,723
Lentil salad. My favorite.
158
00:13:26,806 --> 00:13:30,351
-No sarcasm at the table, please.
-No having fun at the table, please.
159
00:13:30,435 --> 00:13:33,813
You're a dedicated athlete.
Diet matters. Yeah? Eat up.
160
00:13:33,896 --> 00:13:36,357
You're starting on the wing tomorrow.
Plenty of eyes on you.
161
00:13:39,110 --> 00:13:40,862
Sorry. I'm sorry.
162
00:13:42,864 --> 00:13:45,908
When I go pro,
I'll eat at a steakhouse every night.
163
00:13:46,367 --> 00:13:47,660
You'll be there too, Jann.
164
00:13:48,161 --> 00:13:49,746
You could be our waiter.
165
00:13:50,246 --> 00:13:51,247
Very funny.
166
00:13:51,330 --> 00:13:54,208
But I'm not gonna be a waiter.
I've got plans.
167
00:13:54,792 --> 00:13:57,462
Says the dude who sells stockings
at the department store.
168
00:13:57,545 --> 00:13:59,005
-Coby.
-Coby, that's enough.
169
00:13:59,130 --> 00:14:00,923
-On a roll tonight.
-Okay.
170
00:14:01,799 --> 00:14:04,135
Have you thought at all
about going back to university?
171
00:14:04,218 --> 00:14:06,637
Mum, we've been over this so many times.
172
00:14:06,721 --> 00:14:09,515
Motorsports Engineering is a step
in that direction.
173
00:14:09,640 --> 00:14:12,769
And I told you, at university,
they didn't let us drive the cars.
174
00:14:13,686 --> 00:14:15,396
Not again about the race cars.
175
00:14:15,480 --> 00:14:18,316
Didn't you say
"Always do something you love"?
176
00:14:19,150 --> 00:14:24,489
Yes. Yes. I did,
but I meant within the realm of reality.
177
00:14:24,614 --> 00:14:27,909
I played grassroots football for years
before my first professional contract.
178
00:14:27,992 --> 00:14:32,038
Well, I can start at the bottom.
Work in the pits. Do car maintenance.
179
00:14:32,121 --> 00:14:34,248
Yeah, but that's not our world, son.
180
00:14:35,708 --> 00:14:38,628
-You know what racing cars cost?
-It's what I love.
181
00:14:40,254 --> 00:14:41,297
It's what I'm good at.
182
00:14:45,343 --> 00:14:48,012
These lentils are quite nice.
183
00:14:49,722 --> 00:14:50,932
I'm not hungry.
184
00:15:10,034 --> 00:15:12,620
Throughout my life,
I've invested in talent
185
00:15:12,704 --> 00:15:15,039
that guarantees me
a front-row seat to greatness,
186
00:15:15,123 --> 00:15:17,874
and this is what we endeavor towards
this season.
187
00:15:19,251 --> 00:15:20,460
To be elite.
188
00:15:22,045 --> 00:15:26,508
No? Nicky, my boy,
last year we had a rough start.
189
00:15:26,675 --> 00:15:27,968
But this year,
190
00:15:28,051 --> 00:15:32,264
everything from the cars to the team
will be best in class.
191
00:15:32,347 --> 00:15:34,516
This year will be our greatest.
192
00:15:34,641 --> 00:15:35,684
Hear, hear.
193
00:15:36,893 --> 00:15:39,855
This season is going to be great,
but it comes down to dedication.
194
00:15:40,772 --> 00:15:41,606
Talent.
195
00:15:43,108 --> 00:15:47,112
So no messing around. I'll demand
as much from you as I do of myself,
196
00:15:47,195 --> 00:15:49,364
so make sure you keep up or you're gone.
197
00:15:49,448 --> 00:15:52,284
Nick, you looked good out there today.
198
00:15:54,661 --> 00:15:56,204
You have something to say?
199
00:15:56,288 --> 00:16:00,417
You're not carrying enough speed
into turn four.
200
00:16:02,336 --> 00:16:05,047
You know that, right? You're braking early
and you should push it.
201
00:16:05,130 --> 00:16:07,841
Oh, you're giving me advice right now?
202
00:16:13,597 --> 00:16:15,349
You're a good driver, Nick.
203
00:16:15,432 --> 00:16:17,934
I don't know how many times
you need to hear that.
204
00:16:18,018 --> 00:16:21,313
But you get a little emotional.
And when you get emotional--
205
00:16:26,401 --> 00:16:27,486
You're a mechanic.
206
00:16:28,403 --> 00:16:31,823
If I want driving advice,
I'll talk to my team leader.
207
00:16:32,407 --> 00:16:35,369
Not some flamed-out has-been
who couldn't back it up 50 years ago.
208
00:16:40,874 --> 00:16:44,378
Hello, you've reached the voicemail
of Danny Moore. Leave a message.
209
00:16:44,461 --> 00:16:46,213
Tell Nissan I'll do it.
210
00:16:46,296 --> 00:16:48,965
I'm not spending another minute
with this pretentious clown show.
211
00:16:49,091 --> 00:16:51,134
I'll teach your gamer kids how to drive.
212
00:16:51,218 --> 00:16:53,512
They just gotta prove to me
that they can do it.
213
00:16:54,554 --> 00:16:56,890
If I feel like it's unsafe,
I'm gonna walk.
214
00:16:56,973 --> 00:16:58,975
Not gonna have blood on my hands.
215
00:17:03,271 --> 00:17:04,564
How we doing, gamers?
216
00:17:08,318 --> 00:17:11,029
My favorite sound in the world.
Sound of clicking. How we doing, brother?
217
00:17:11,571 --> 00:17:13,448
Nice, nice, nice, nice, nice.
218
00:17:17,494 --> 00:17:18,787
Excuse me.
219
00:17:18,870 --> 00:17:21,248
-Can I get your help here, please?
-Yes. Of course you can.
220
00:17:22,916 --> 00:17:23,709
Hey.
221
00:17:26,503 --> 00:17:28,839
You are joking.
222
00:17:29,381 --> 00:17:33,051
Bruv, you gotta see this.
223
00:17:37,431 --> 00:17:39,223
Dude, I've only got a minute. What's up?
224
00:17:53,154 --> 00:17:54,071
Dude.
225
00:17:57,616 --> 00:18:00,286
-What is this?
-I saw this message on the screen.
226
00:18:00,369 --> 00:18:02,496
It says that the account
that was last logged in on this console
227
00:18:02,580 --> 00:18:04,707
got one of the fastest lap times
in the UK.
228
00:18:04,832 --> 00:18:05,958
Dude, it was your account.
229
00:18:06,042 --> 00:18:08,711
-Wait, this is a joke.
-No. It's a contest.
230
00:18:12,173 --> 00:18:13,174
Press play, dude.
231
00:18:15,051 --> 00:18:18,846
If you're one of the very, very few people
getting this message,
232
00:18:18,929 --> 00:18:23,684
it means that you set
the fastest lap time in Gran Turismo.
233
00:18:23,809 --> 00:18:27,229
There's a virtual race happening tomorrow.
234
00:18:27,313 --> 00:18:30,649
Win it and a once-in-a-lifetime
opportunity awaits you.
235
00:18:30,733 --> 00:18:32,777
We've created an academy
236
00:18:32,860 --> 00:18:35,946
to take the best SIM racers in the world
237
00:18:36,030 --> 00:18:38,908
and train them to race real race cars.
238
00:18:38,991 --> 00:18:43,913
We want to prove to the whole world
that the impossible dream can happen.
239
00:18:46,916 --> 00:18:47,917
Dude, this is real?
240
00:18:48,000 --> 00:18:50,628
It's as real as a ten-car pileup
on the M4. Bad example.
241
00:18:50,711 --> 00:18:52,588
You need to practice now.
242
00:19:05,434 --> 00:19:08,813
-Why don't you follow the race line?
-Just experimenting.
243
00:19:11,315 --> 00:19:14,026
See, the other drivers,
they follow that line.
244
00:19:14,110 --> 00:19:17,655
So if I go wide like this,
245
00:19:18,739 --> 00:19:20,574
sometimes I beat them.
246
00:19:20,658 --> 00:19:21,659
Like that.
247
00:19:23,828 --> 00:19:25,746
And if it doesn't work, I just reset.
248
00:19:25,830 --> 00:19:27,039
Night-night, son.
249
00:19:27,123 --> 00:19:28,124
Night, Dad.
250
00:19:29,208 --> 00:19:32,128
If you're getting this message,
it means that you're one
251
00:19:32,211 --> 00:19:36,173
of the best Gran Turismo players
in the world right now.
252
00:19:37,049 --> 00:19:37,883
What?
253
00:19:38,759 --> 00:19:40,094
Looking at porn?
254
00:19:40,177 --> 00:19:41,762
-No. I'm not.
-Liar.
255
00:19:42,304 --> 00:19:44,932
Come on.
We're throwing a party at the pier.
256
00:19:45,016 --> 00:19:46,308
Dude, you took the keys?
257
00:19:48,102 --> 00:19:51,063
Coby, you're on your last strike.
Mum will kill you if you get in trouble.
258
00:19:51,147 --> 00:19:52,982
That's why we're using your window.
259
00:19:53,524 --> 00:19:56,193
Sorry, man. I've gotta practice.
260
00:19:58,446 --> 00:20:00,071
I heard Audrey will be there.
261
00:20:02,490 --> 00:20:03,491
Come on.
262
00:20:14,961 --> 00:20:16,463
Coby, give me the keys.
263
00:20:16,588 --> 00:20:17,589
Nope.
264
00:20:18,506 --> 00:20:19,883
Let me drive.
265
00:20:20,008 --> 00:20:21,384
I'm a better driver, bruv.
266
00:20:21,468 --> 00:20:25,263
This is bullshit, Coby.
I can't believe I'm letting you drive.
267
00:20:25,347 --> 00:20:28,016
I can't believe I invited you.
Get in, Jann.
268
00:20:28,099 --> 00:20:30,101
You better not screw up Dad's car.
269
00:20:32,354 --> 00:20:35,023
Drop the clutch.
I thought you could drive.
270
00:20:38,735 --> 00:20:39,819
Cheers, bruv.
271
00:20:40,987 --> 00:20:42,906
Simulate me, Janny!
272
00:20:48,161 --> 00:20:49,329
Hey.
273
00:20:50,163 --> 00:20:50,997
Hey.
274
00:20:51,539 --> 00:20:53,208
You having fun over here?
275
00:20:55,001 --> 00:20:58,672
Yeah, I was coming over in a sec.
276
00:20:58,755 --> 00:20:59,714
Yeah?
277
00:20:59,798 --> 00:21:02,092
We were just talking about traveling.
278
00:21:02,842 --> 00:21:04,260
-Oh, really?
-Yeah.
279
00:21:04,886 --> 00:21:06,513
I don't know, do you ever just...
280
00:21:06,638 --> 00:21:10,600
wanna pack a bag
and leave here and never look back?
281
00:21:11,476 --> 00:21:12,519
All the time.
282
00:21:12,602 --> 00:21:13,812
-Yeah?
-Yes.
283
00:21:14,813 --> 00:21:15,814
Me too.
284
00:21:18,358 --> 00:21:21,486
You know, if there was one place
in the world that I could go,
285
00:21:21,569 --> 00:21:23,780
I think it would be New York.
286
00:21:23,863 --> 00:21:25,156
Why?
287
00:21:25,240 --> 00:21:27,158
I've heard they have good pizza.
288
00:21:27,242 --> 00:21:29,285
Yes. I've heard that too.
289
00:21:29,369 --> 00:21:30,829
-Yeah?
-Yeah.
290
00:21:32,163 --> 00:21:33,164
What about you?
291
00:21:35,500 --> 00:21:36,710
This is stressful.
292
00:21:38,962 --> 00:21:41,548
Gun to your head, what's one place
you wanna go before you die?
293
00:21:41,631 --> 00:21:43,133
Tokyo. Done.
294
00:21:43,633 --> 00:21:45,677
-Okay. Tokyo.
-Tokyo.
295
00:21:46,761 --> 00:21:50,473
Is that because of the guy
who created your game?
296
00:21:50,557 --> 00:21:54,602
Yes, but technically it's not a game.
297
00:21:56,354 --> 00:21:58,732
I mean,
technically it's a racing simulator.
298
00:21:58,815 --> 00:22:00,734
Right. Okay.
299
00:22:03,236 --> 00:22:04,237
Sorry.
300
00:22:05,488 --> 00:22:08,241
What is it about racing
that you love so much?
301
00:22:08,324 --> 00:22:09,451
Well...
302
00:22:10,910 --> 00:22:14,080
Sometimes when I'm driving,
303
00:22:14,164 --> 00:22:16,833
I can be going so fast,
304
00:22:17,500 --> 00:22:21,253
and everything else is moving so slow,
305
00:22:21,337 --> 00:22:25,591
and it's like the rest of the world
just falls away.
306
00:22:25,674 --> 00:22:28,427
It's just you and the car...
307
00:22:29,678 --> 00:22:30,929
and that's it.
308
00:22:31,096 --> 00:22:32,431
It's kind of magic.
309
00:22:32,514 --> 00:22:33,349
Magic.
310
00:22:34,808 --> 00:22:36,268
Put out the fire!
311
00:22:36,352 --> 00:22:37,478
Put it out!
312
00:22:39,146 --> 00:22:42,232
-I should probably get going.
-Yeah.
313
00:22:42,316 --> 00:22:43,692
My train leaves early.
314
00:22:45,277 --> 00:22:47,988
I bet Brighton is better than here.
315
00:22:48,781 --> 00:22:51,033
Yes. It is.
316
00:22:52,493 --> 00:22:55,704
DM me sometime, Jann.
I'll be watching for you.
317
00:22:55,788 --> 00:22:58,248
Good luck with the simulating.
318
00:22:59,750 --> 00:23:01,585
-Bye.
-Thank you. Bye.
319
00:23:01,669 --> 00:23:02,961
Audrey, let's go!
320
00:23:07,091 --> 00:23:08,425
Oh, come on!
321
00:23:08,509 --> 00:23:10,678
You drive slower
than my grandmother! Let's go!
322
00:23:11,553 --> 00:23:14,181
Yeah, well, there's a reason
that I'm driving.
323
00:23:14,264 --> 00:23:15,599
I'm the sober one. Chill.
324
00:23:15,683 --> 00:23:17,559
Let's see if these guys got a beer for me.
325
00:23:17,643 --> 00:23:18,894
Hey!
326
00:23:19,019 --> 00:23:19,895
Hey!
327
00:23:21,271 --> 00:23:22,439
You got more beers there?
328
00:23:22,523 --> 00:23:25,609
Are you still thirsty, mate? I got you!
329
00:23:26,193 --> 00:23:28,278
Couple o' pints on me!
330
00:23:32,866 --> 00:23:34,410
You are kidding me.
331
00:23:34,493 --> 00:23:36,412
Oh, sit down. Stop.
332
00:23:36,495 --> 00:23:38,664
I'm done. Like, finished!
333
00:23:39,248 --> 00:23:41,041
The uni captain will pull my scholarship--
334
00:23:41,166 --> 00:23:42,209
Yo, shut up, shut up.
335
00:23:42,292 --> 00:23:43,502
Shush, shush, shush.
336
00:23:44,545 --> 00:23:47,172
All right, belts on. Get your belt on.
337
00:23:50,175 --> 00:23:52,011
My football career's over.
338
00:23:52,136 --> 00:23:53,762
What are we gonna do?
339
00:23:55,055 --> 00:23:56,807
We'll spend the night in jail
if they catch us now.
340
00:23:56,890 --> 00:23:57,725
Jail?
341
00:23:57,808 --> 00:24:00,310
No, what? No, we can't.
342
00:24:00,394 --> 00:24:01,270
Shut up!
343
00:24:04,023 --> 00:24:06,108
They're pulling them over, not us.
344
00:24:07,484 --> 00:24:09,528
I'm not missing my race tomorrow.
345
00:24:14,074 --> 00:24:15,868
What the bloody hell are you doing?
346
00:24:22,791 --> 00:24:24,418
Oh, Jesus Christ!
347
00:24:26,253 --> 00:24:28,547
-I'm gonna puke.
-Yo, don't puke in my dad's car.
348
00:24:39,308 --> 00:24:40,434
Jann!
349
00:24:54,405 --> 00:24:56,074
Be chill, be chill, be chill.
350
00:25:02,330 --> 00:25:03,331
Have they gone?
351
00:25:07,960 --> 00:25:09,837
Yes, we're not going to jail!
352
00:25:20,431 --> 00:25:24,143
Bollocks. Oh, man.
He'll know I was drinking if you drove.
353
00:25:24,268 --> 00:25:26,396
-He could tell my coach.
-He's not telling him nothing.
354
00:25:26,479 --> 00:25:29,065
He wants you on the team
more than you wanna be on the team.
355
00:25:31,567 --> 00:25:33,861
Okay, say I'm the better driver
and I'll take the blame.
356
00:25:34,445 --> 00:25:37,615
Say I'm the better driver
and I'll take the blame. Say it.
357
00:25:37,740 --> 00:25:39,951
-Say I'm the better driver. Say it.
-You're the better driver.
358
00:25:46,833 --> 00:25:49,794
We couple the lead engine
with the cars, yeah?
359
00:25:49,877 --> 00:25:51,671
-Yes.
-Connect the rod.
360
00:25:52,714 --> 00:25:53,798
The pneumatics.
361
00:25:53,881 --> 00:25:54,799
Yep.
362
00:25:56,259 --> 00:25:57,552
Release.
363
00:25:59,053 --> 00:26:02,098
What's up? You in a hurry?
You got someplace to be?
364
00:26:02,724 --> 00:26:05,143
-Sorry. No.
-Yeah. Bring that up.
365
00:26:05,935 --> 00:26:07,520
Dad, obviously I'm happy to pay
366
00:26:07,603 --> 00:26:11,149
for the damage to the mirror
and the paintwork and stuff,
367
00:26:11,232 --> 00:26:16,612
but I was just wondering how many
of these sessions I have to do. You know?
368
00:26:16,696 --> 00:26:18,656
You think that's why you're here?
369
00:26:18,740 --> 00:26:19,949
Is it not?
370
00:26:21,492 --> 00:26:24,287
You're not here
because you broke the mirror on the car,
371
00:26:24,370 --> 00:26:26,414
or because you took it without asking me.
372
00:26:27,081 --> 00:26:28,624
Then why am I here?
373
00:26:28,708 --> 00:26:33,379
Because this is where you end up
when you don't have a plan.
374
00:26:34,922 --> 00:26:35,923
I'm sorry, wait.
375
00:26:38,092 --> 00:26:40,511
Am I here because I play Gran Turismo?
376
00:26:40,595 --> 00:26:43,181
You think you're gonna play
stupid video games about cars
377
00:26:43,306 --> 00:26:45,350
and you're gonna become a race car driver?
378
00:26:46,434 --> 00:26:49,562
Either you go back to school
and find something achievable,
379
00:26:50,146 --> 00:26:52,231
or you can join me here now.
380
00:26:52,357 --> 00:26:54,442
But there's no future in racing.
381
00:26:57,111 --> 00:26:58,112
I'm done.
382
00:27:14,670 --> 00:27:16,088
Pick up, pick up.
383
00:27:16,171 --> 00:27:18,090
-I'm coming.
-Dude, the race starts in two minutes.
384
00:27:18,173 --> 00:27:19,508
I need you to sign me in.
385
00:27:19,591 --> 00:27:21,677
I have signed you in, but it's
a rolling start. I can't control it.
386
00:27:21,760 --> 00:27:23,512
If I'm not there when the lights go green,
start the race.
387
00:27:23,595 --> 00:27:25,597
No. What? That's illegal, I can't do that.
388
00:27:25,681 --> 00:27:28,517
-It's gotta be you that drives.
-If I don't get this, I'm done.
389
00:27:28,600 --> 00:27:32,771
We are moments away from the start
of the European qualifying race.
390
00:27:32,854 --> 00:27:36,274
Come on, come on, come on.
Bruv, it's starting. It's starting!
391
00:27:36,400 --> 00:27:38,402
Best of luck to all you gamers out there.
392
00:27:38,485 --> 00:27:39,403
Go, go, go!
393
00:27:39,486 --> 00:27:42,698
Three, two, one...
394
00:27:42,823 --> 00:27:44,032
And we're off!
395
00:27:45,409 --> 00:27:47,703
-Can you catch up?
-I think so.
396
00:27:48,620 --> 00:27:52,082
-Persol, how many am I up against?
-It is you against the 19 best in Europe.
397
00:27:54,918 --> 00:27:59,214
Okay, bro, you're in 17th position,
but you got ten laps to come back.
398
00:27:59,297 --> 00:28:01,591
We need a win
to go to GT Academy. Come on.
399
00:28:04,094 --> 00:28:05,971
Loosey-goosey, baby. Loosey-goosey.
400
00:28:09,349 --> 00:28:12,269
He's boxing you out.
You gotta do something.
401
00:28:12,936 --> 00:28:14,187
Time's running out.
402
00:28:24,698 --> 00:28:27,284
I'm taking the outside.
There's no time to dance.
403
00:28:49,973 --> 00:28:51,808
Yes, Jann. That's my boy.
404
00:28:52,726 --> 00:28:54,227
Two seconds back from the next car.
405
00:28:58,315 --> 00:28:59,816
This is it. Last lap, you gotta go.
406
00:29:02,569 --> 00:29:03,862
Come on, Jann!
407
00:29:03,945 --> 00:29:06,698
-Okay, second position just spun out.
-Oh, shit!
408
00:29:09,534 --> 00:29:10,952
I'm six seconds behind the leader.
409
00:29:12,287 --> 00:29:13,372
Final turn now.
410
00:29:13,538 --> 00:29:14,665
Come on, Jann.
411
00:29:14,748 --> 00:29:15,749
Push it!
412
00:29:18,585 --> 00:29:19,920
Yes. Yes. Yes.
413
00:29:20,671 --> 00:29:22,214
That's him, that's him. There he is.
414
00:29:43,275 --> 00:29:46,529
You'll let him walk out
without knowing who's operating this camp?
415
00:29:46,612 --> 00:29:49,073
He's only off to Northampton.
416
00:29:49,156 --> 00:29:52,743
He's off to race cars. Do you have
any idea how dangerous that is?
417
00:29:52,827 --> 00:29:56,080
Dad, I'm sorry, you're the one that said,
"Go and do something real."
418
00:29:56,163 --> 00:29:58,708
Now I am, and it's too dangerous.
Make up your mind.
419
00:29:58,791 --> 00:30:01,293
Look, this has never
been done before, Jann.
420
00:30:01,377 --> 00:30:03,671
It's a gimmick.
You've barely driven a real car.
421
00:30:03,754 --> 00:30:05,923
Dad, I've raced thousands of hours.
422
00:30:06,007 --> 00:30:08,050
But it's not the same, son.
423
00:30:09,969 --> 00:30:12,513
Real drivers,
they're professional athletes. Not like--
424
00:30:14,724 --> 00:30:16,100
Dad, do you remember this day?
425
00:30:17,018 --> 00:30:19,645
You took this of me when I was 5.
426
00:30:20,396 --> 00:30:23,899
All I've wanted to do since then
is be a racer.
427
00:30:28,863 --> 00:30:30,072
I am doing it.
428
00:30:32,908 --> 00:30:34,535
Whether you believe in me or not.
429
00:30:44,670 --> 00:30:47,131
Welcome to the GT Academy.
430
00:30:53,721 --> 00:30:55,139
Hi.
431
00:30:58,434 --> 00:30:59,643
The ten of you...
432
00:31:01,812 --> 00:31:04,607
hailing from eight different countries,
433
00:31:04,690 --> 00:31:07,610
are the best SIM racers
434
00:31:08,486 --> 00:31:09,987
in the world.
435
00:31:12,948 --> 00:31:15,451
You've overcome incredible odds
to be here.
436
00:31:16,661 --> 00:31:18,371
Now you stand on this track...
437
00:31:19,580 --> 00:31:22,458
with enormous opportunity.
438
00:31:22,583 --> 00:31:25,836
The winner will earn a seat
439
00:31:25,961 --> 00:31:27,838
on Team Nissan...
440
00:31:30,383 --> 00:31:34,011
and a place in racing history.
441
00:31:35,471 --> 00:31:39,266
Now, please meet our chief engineer,
442
00:31:39,350 --> 00:31:42,520
the man who's gonna teach you all
how to do it, Jack Salter.
443
00:31:42,687 --> 00:31:44,145
Dude's a fricking legend.
444
00:31:44,229 --> 00:31:46,898
So all these folks behind me are...
445
00:31:47,732 --> 00:31:51,861
keen on y'all proving
you can do the impossible.
446
00:31:52,862 --> 00:31:54,906
I'm here to prove that you can't.
447
00:32:01,997 --> 00:32:03,873
Hi. What's your name?
448
00:32:04,958 --> 00:32:06,042
Jann Mardenborough.
449
00:32:06,126 --> 00:32:08,336
Jann. Wow, you're tall.
450
00:32:08,420 --> 00:32:09,921
You fit in a race car?
451
00:32:10,463 --> 00:32:11,631
I don't know.
452
00:32:12,549 --> 00:32:15,176
I guess in the game I do.
453
00:32:18,096 --> 00:32:19,514
This is not a game.
454
00:32:27,731 --> 00:32:28,732
Racing.
455
00:32:29,232 --> 00:32:32,068
It takes strength,
it takes tremendous will,
456
00:32:33,319 --> 00:32:35,280
intelligence, sensitivity.
457
00:32:35,363 --> 00:32:38,783
There's only a handful of people
in the entire world
458
00:32:38,867 --> 00:32:41,953
who can do it at the level
that you're gonna be asked to do it.
459
00:32:42,746 --> 00:32:45,999
When you're in a race,
the g-forces will be twice
460
00:32:46,082 --> 00:32:49,878
what an astronaut experiences
upon liftoff.
461
00:32:50,503 --> 00:32:53,006
And it's under these conditions
that you're gonna be forced
462
00:32:53,089 --> 00:32:57,427
to make split-second decisions
that could cost you your life.
463
00:32:57,510 --> 00:32:58,928
Or worse...
464
00:32:59,929 --> 00:33:01,556
you could kill someone else.
465
00:33:02,682 --> 00:33:04,351
These are incredible stakes.
466
00:33:04,934 --> 00:33:07,270
And if you're not willing to risk it,
467
00:33:07,354 --> 00:33:09,481
I want you to walk away.
468
00:33:10,106 --> 00:33:12,108
There's absolutely no shame.
469
00:33:12,817 --> 00:33:16,905
'Cause if you stay, I'm gonna push you
harder than you have ever been pushed,
470
00:33:16,988 --> 00:33:20,450
and I am gonna prove
that you don't have what it takes.
471
00:33:20,533 --> 00:33:23,161
Because to take one look at any of you,
472
00:33:24,245 --> 00:33:26,373
I can already tell that you don't.
473
00:33:29,000 --> 00:33:30,126
Welcome.
474
00:33:35,882 --> 00:33:37,759
Great pep talk, Churchill.
475
00:33:37,842 --> 00:33:39,177
I think they got the point.
476
00:33:39,260 --> 00:33:40,261
Look.
477
00:33:41,137 --> 00:33:42,639
This was my dream.
478
00:33:43,890 --> 00:33:45,266
To take SIM racers,
479
00:33:46,393 --> 00:33:47,936
put them into real cars,
480
00:33:48,561 --> 00:33:52,065
and have them race
against professional drivers.
481
00:33:52,774 --> 00:33:57,195
Now is your chance
to turn dreams into reality.
482
00:33:57,278 --> 00:33:58,321
Let's go!
483
00:34:04,035 --> 00:34:06,578
This is the first time
you've been in a race car,
484
00:34:06,662 --> 00:34:10,082
as opposed to sitting
in front of a computer screen.
485
00:34:10,165 --> 00:34:13,544
There's a lot of similarities
when it comes to throttle, braking.
486
00:34:14,336 --> 00:34:16,630
How to take turns, how to use brakes,
487
00:34:16,755 --> 00:34:18,048
find your line on the track.
488
00:34:18,132 --> 00:34:20,759
I think this is the chance
we've all been looking for,
489
00:34:20,843 --> 00:34:22,845
to become what we wanted to.
490
00:34:22,928 --> 00:34:25,556
You never know how high you can achieve.
491
00:34:25,639 --> 00:34:27,891
-Dreams can come true.
-All right, Jann.
492
00:34:27,975 --> 00:34:29,309
-Jann?
-Yes.
493
00:34:29,393 --> 00:34:33,022
And just remember this whole thing
is about press readiness, okay?
494
00:34:33,105 --> 00:34:35,566
When did you know
that you wanted to be a racer?
495
00:34:37,192 --> 00:34:39,611
Well, I liked cars since I was a kid.
496
00:34:43,824 --> 00:34:45,200
Go, go, go. Come on.
497
00:34:45,284 --> 00:34:47,911
You're going
to compete in different exercises
498
00:34:47,995 --> 00:34:52,458
so that we can determine whose SIM skills
translate to driving a real car.
499
00:34:53,917 --> 00:34:57,212
I wasn't prepared for just how physical
500
00:34:57,296 --> 00:34:59,089
the demands of the car were gonna be.
501
00:34:59,173 --> 00:35:01,717
-What do you think about your competitors?
-They're great.
502
00:35:02,343 --> 00:35:03,385
How about Matty?
503
00:35:04,094 --> 00:35:06,680
To each his own. He's obviously
very confident. Good for him.
504
00:35:06,805 --> 00:35:07,806
What do you think about Jann?
505
00:35:07,890 --> 00:35:11,977
Jann is the same as any other driver
on the track. Just another car to pass.
506
00:35:12,061 --> 00:35:13,062
Matty with the answers.
507
00:35:13,145 --> 00:35:15,189
Better strap in too, man.
We're about to go fast.
508
00:35:15,272 --> 00:35:16,273
Let's see it.
509
00:35:17,149 --> 00:35:18,067
We're gamers.
510
00:35:18,150 --> 00:35:19,651
We're competitive people.
511
00:35:19,735 --> 00:35:21,445
Let's go, keep it clean. Come on!
512
00:35:23,238 --> 00:35:24,281
Oh, God.
513
00:35:24,365 --> 00:35:26,408
This entire thing is
a marketing extravaganza.
514
00:35:26,492 --> 00:35:28,702
Get in the chopper.
Let us get a few shots.
515
00:35:28,827 --> 00:35:30,579
-Doing what?
-Follow the kids around the track,
516
00:35:30,663 --> 00:35:33,874
make some notes,
act like an engineer, look cool.
517
00:35:33,957 --> 00:35:36,960
There's no way I would evaluate
race car drivers from a helicopter.
518
00:35:37,044 --> 00:35:39,797
It's the dumbest thing
I have ever heard in my whole life.
519
00:35:40,589 --> 00:35:42,007
I'm not getting in that thing.
520
00:35:50,265 --> 00:35:52,893
Looking good, Matty.
You're looking good on the straight there.
521
00:35:52,976 --> 00:35:53,936
Nice line.
522
00:35:57,690 --> 00:35:59,483
Come on, you gotta go. Punch it!
523
00:36:00,401 --> 00:36:03,862
I will be your judge. I will be your jury.
524
00:36:04,446 --> 00:36:07,032
All right, come on, you gamer kids.
525
00:36:07,116 --> 00:36:09,368
This must be a new experience for you.
526
00:36:09,451 --> 00:36:11,286
Last time you stretched your legs
527
00:36:11,370 --> 00:36:15,290
was to go get another packet
of Hot Pockets from the freezer.
528
00:36:15,374 --> 00:36:17,084
You get tired, you get sloppy.
529
00:36:17,167 --> 00:36:18,669
You get sloppy, you get hurt.
530
00:36:18,752 --> 00:36:20,546
Then you lose races!
531
00:36:20,629 --> 00:36:23,799
I heard your trainer Jack can be
a little hard on the team.
532
00:36:23,924 --> 00:36:25,550
I mean, he means it well.
533
00:36:25,633 --> 00:36:27,385
He's tough, but it's like tough love.
534
00:36:27,468 --> 00:36:29,137
I need you to be faster than this.
535
00:36:29,220 --> 00:36:31,556
Don't think, just react.
536
00:36:31,639 --> 00:36:35,059
You're gonna be hot in the car.
You're gonna be tired. Focus!
537
00:36:37,020 --> 00:36:38,563
Jack thinks we just suck.
538
00:36:38,646 --> 00:36:41,941
Grabbed a bunch of cones back there.
Extra points!
539
00:36:42,025 --> 00:36:44,277
And I will decide who is eliminated.
540
00:36:47,447 --> 00:36:49,407
Close that gap. Let's close that gap.
541
00:36:57,248 --> 00:36:58,708
No, no, no, no!
542
00:36:58,791 --> 00:36:59,959
No!
543
00:37:01,169 --> 00:37:02,670
Jesus Christ.
544
00:37:05,798 --> 00:37:07,425
Sorry about the car.
545
00:37:08,468 --> 00:37:09,344
Good luck.
546
00:37:09,427 --> 00:37:11,220
We'll cut you down to five.
547
00:37:11,304 --> 00:37:13,222
Those five will compete in a final race.
548
00:37:13,306 --> 00:37:14,974
Bye!
549
00:37:16,017 --> 00:37:17,769
Keep going! Keep going!
550
00:37:17,852 --> 00:37:21,397
If your name's below the red line
at the end of this, you're out.
551
00:37:23,524 --> 00:37:26,194
You're ruining my enjoyment
of these chips.
552
00:37:29,197 --> 00:37:30,031
Hello.
553
00:37:30,698 --> 00:37:33,951
I didn't think it was gonna be
so physically demanding.
554
00:37:35,995 --> 00:37:37,580
You puked on my lawn.
555
00:37:37,664 --> 00:37:39,248
Goodbye, Henry.
556
00:37:45,505 --> 00:37:47,590
No, no, no. Come on, come on!
557
00:37:51,511 --> 00:37:53,221
Goodbye, Chloe.
558
00:37:53,304 --> 00:37:58,184
I wasn't into sports and I didn't know
that we had so much working out.
559
00:37:58,267 --> 00:37:59,352
Klaus.
560
00:38:00,853 --> 00:38:02,105
Can I have a word?
561
00:38:02,897 --> 00:38:05,775
Good effort, son.
Here's a cap and a shirt for you.
562
00:38:05,858 --> 00:38:08,236
See that car? That'll take you home.
563
00:38:10,822 --> 00:38:12,031
Bye, Klaus.
564
00:38:12,615 --> 00:38:14,242
What's your biggest fear?
565
00:38:15,243 --> 00:38:18,454
I guess going home
and proving everybody right.
566
00:38:21,833 --> 00:38:22,875
You know, that...
567
00:38:23,501 --> 00:38:27,630
that this, it was impossible
and this wasn't meant to be.
568
00:38:27,714 --> 00:38:31,050
Passing is the art of conviction.
569
00:38:31,134 --> 00:38:32,760
You're coming into turn 15.
570
00:38:32,844 --> 00:38:35,930
It's got a late apex. The exit tightens.
571
00:38:36,055 --> 00:38:37,640
You gotta find your moment to pass.
572
00:38:37,724 --> 00:38:39,100
Come on. What you got? What you got?
573
00:38:39,183 --> 00:38:41,185
Come on, there's a gap. Go, go, go.
574
00:38:41,269 --> 00:38:42,478
Wait for the window.
575
00:38:43,354 --> 00:38:45,773
Come on, turn it! Go! Go, go, go, go!
576
00:38:51,862 --> 00:38:53,113
Not today.
577
00:38:56,742 --> 00:38:58,702
-Brake! Brake!
-I'm trying!
578
00:39:03,457 --> 00:39:04,458
Good night.
579
00:39:08,545 --> 00:39:09,546
You okay?
580
00:39:09,629 --> 00:39:11,465
Jesus Christ.
581
00:39:12,174 --> 00:39:13,175
I braked.
582
00:39:16,470 --> 00:39:17,304
Jesus.
583
00:39:17,387 --> 00:39:19,181
But I braked. I braked, I braked.
584
00:39:20,057 --> 00:39:22,142
-I'm so sorry.
-You can't be afraid in the car.
585
00:39:22,225 --> 00:39:24,686
I wasn't afraid. I braked.
I don't know what happened.
586
00:39:24,770 --> 00:39:26,021
Gotta commit!
587
00:39:26,104 --> 00:39:27,564
You okay? You okay?
588
00:39:28,482 --> 00:39:29,524
It work in your game?
589
00:39:29,608 --> 00:39:31,526
Are you okay? Are you okay?
590
00:39:43,747 --> 00:39:45,457
Dude, you crashed a car with Jack inside.
591
00:39:47,084 --> 00:39:48,335
That was insane.
592
00:39:49,044 --> 00:39:50,128
Terrifying.
593
00:39:50,212 --> 00:39:52,172
Listen, you gotta commit.
594
00:39:52,255 --> 00:39:55,759
You know if you don't commit
in the turn, it's our lives on the line.
595
00:39:55,884 --> 00:39:56,760
Uncanny.
596
00:39:58,136 --> 00:40:00,597
I don't know if I was more scared
of the crash or of Jack.
597
00:40:01,390 --> 00:40:04,476
-You actually got a bit lucky.
-Yeah, I think I did.
598
00:40:05,018 --> 00:40:08,689
Clearly, I mean, you haven't been
behind the wheel before, have you?
599
00:40:08,772 --> 00:40:11,108
No, I don't think any of us have.
600
00:40:11,191 --> 00:40:13,652
The whole point is
to find someone who hasn't.
601
00:40:13,735 --> 00:40:16,530
Well, I think
the point is to win. Isn't it?
602
00:40:17,781 --> 00:40:19,074
Is there a problem?
603
00:40:19,199 --> 00:40:20,492
I don't know. Is there?
604
00:40:22,411 --> 00:40:23,870
I'm in first place, baby.
605
00:40:23,996 --> 00:40:25,455
-He's humble too.
-Yeah.
606
00:40:25,539 --> 00:40:26,999
But you heard Jack.
607
00:40:27,165 --> 00:40:28,750
I mean, there's no shame
in going home, right?
608
00:40:28,834 --> 00:40:31,795
-Yeah, did you hear that?
-That's exactly what I heard.
609
00:40:38,051 --> 00:40:40,387
If you're not gonna commit to a pass...
610
00:40:43,390 --> 00:40:48,353
If you, in the moment,
you decide, "I'm not gonna go"...
611
00:40:50,272 --> 00:40:52,274
I mean, you gotta fall back,
you gotta brake early...
612
00:40:52,357 --> 00:40:54,568
I tried. The brakes didn't respond.
613
00:40:54,651 --> 00:40:55,485
Excuse me?
614
00:40:59,448 --> 00:41:01,742
I tried to brake and the brakes didn't--
615
00:41:01,825 --> 00:41:03,327
Brakes not working?
616
00:41:03,410 --> 00:41:05,495
That's not what I said.
But I felt like they were glazed.
617
00:41:05,579 --> 00:41:08,748
Oh, they were glazed. Yeah.
They were glazed.
618
00:41:08,873 --> 00:41:11,292
How do you know?
How do you know something like that?
619
00:41:11,375 --> 00:41:13,252
'Cause I've been driving
these cars for years.
620
00:41:14,462 --> 00:41:15,588
In a video game.
621
00:41:17,089 --> 00:41:19,425
We're in real life now, okay?
622
00:41:19,508 --> 00:41:20,760
This is reality.
623
00:41:23,095 --> 00:41:24,597
If you're not gonna commit,
624
00:41:24,680 --> 00:41:28,434
if you're not gonna have conviction
on that track...
625
00:41:30,102 --> 00:41:32,146
you make mistakes like that,
626
00:41:32,271 --> 00:41:34,440
next time we might not be so lucky.
627
00:41:37,818 --> 00:41:39,862
That's it. Get out.
628
00:41:49,413 --> 00:41:52,458
Why do you think we're here?
Because we know how these cars work.
629
00:41:52,541 --> 00:41:54,752
I know what I'm talking about.
I'm not afraid.
630
00:41:59,423 --> 00:42:00,466
Come on, man.
631
00:42:01,133 --> 00:42:03,678
Been doing this for 25 years.
632
00:42:04,595 --> 00:42:06,764
I know when someone's afraid.
633
00:42:06,847 --> 00:42:10,851
Best-case scenario, that guy doesn't win.
634
00:42:14,146 --> 00:42:15,981
And that's what we got here.
635
00:42:17,274 --> 00:42:20,319
There's no shame in that. It's okay.
636
00:42:20,403 --> 00:42:24,448
It's a small percentage of the population
that can do this, all right?
637
00:42:24,532 --> 00:42:25,533
I get it.
638
00:42:26,200 --> 00:42:28,077
But it's time to quit.
639
00:42:28,160 --> 00:42:29,704
If those brakes don't turn out
to be glazed,
640
00:42:29,787 --> 00:42:30,955
you're going home anyways.
641
00:42:59,650 --> 00:43:02,153
He was right. The brakes are glazed.
642
00:43:24,425 --> 00:43:25,176
Hey.
643
00:43:34,309 --> 00:43:36,019
How'd you know that about the car?
644
00:43:38,063 --> 00:43:41,524
I've spent hours setting up cars in GT.
645
00:43:42,650 --> 00:43:46,446
You know, I know you think
it's just a simulator, but it's good.
646
00:43:50,617 --> 00:43:51,868
Tomorrow's your shot.
647
00:43:52,911 --> 00:43:54,245
Marcel's out.
648
00:43:55,205 --> 00:43:56,956
You're in the final five.
649
00:43:57,040 --> 00:43:58,583
Final race in the morning.
650
00:44:05,548 --> 00:44:08,510
Yes!
651
00:44:08,593 --> 00:44:09,719
Yes!
652
00:44:34,953 --> 00:44:36,121
Do you hear this?
653
00:44:36,955 --> 00:44:37,831
Yeah.
654
00:44:41,209 --> 00:44:42,043
Dude.
655
00:44:42,669 --> 00:44:44,379
-Jann.
-What?
656
00:44:45,922 --> 00:44:47,549
What the hell is that?
657
00:44:47,632 --> 00:44:49,175
It's Kenny G.
658
00:44:50,135 --> 00:44:51,136
Who's Kenny G?
659
00:44:51,219 --> 00:44:53,805
Dude, we have a huge race tomorrow.
It's just chilling me out.
660
00:44:54,472 --> 00:44:55,473
I'll turn it down.
661
00:44:56,474 --> 00:44:57,267
Sorry.
662
00:44:58,852 --> 00:44:59,728
Dude.
663
00:45:40,226 --> 00:45:41,644
All right. This is it.
664
00:45:44,939 --> 00:45:46,649
This is what it's all been leading to.
665
00:45:51,070 --> 00:45:52,655
This is not a game.
666
00:45:53,989 --> 00:45:55,324
This is a race.
667
00:45:57,910 --> 00:46:01,205
All your weeks here at the GT Academy
have led to this,
668
00:46:01,288 --> 00:46:03,957
and I've imparted to you
everything I know about racing.
669
00:46:05,209 --> 00:46:08,837
Now it's time for you
to show me what you've got
670
00:46:08,921 --> 00:46:11,131
and what kind of competitors you are.
671
00:46:14,510 --> 00:46:16,136
There will be a winner.
672
00:46:17,513 --> 00:46:18,847
And there will be...
673
00:46:20,057 --> 00:46:21,058
losers.
674
00:46:21,767 --> 00:46:22,851
Good luck.
675
00:46:30,651 --> 00:46:31,652
It's a...
676
00:46:33,028 --> 00:46:36,532
It's a family thing.
It's the team my dad used to play for.
677
00:46:53,048 --> 00:46:54,258
It's just a game.
678
00:46:56,468 --> 00:46:58,178
Course is green. Track is all clear.
679
00:46:59,596 --> 00:47:03,267
All cars on the grid.
Safety vehicles released to the track.
680
00:47:04,059 --> 00:47:06,061
You're playing a game. It's just a game.
681
00:47:06,145 --> 00:47:08,731
When in doubt, throttle out.
682
00:47:14,194 --> 00:47:15,279
You got this.
683
00:47:27,499 --> 00:47:29,501
These cars are heavy and fast.
684
00:47:32,087 --> 00:47:33,630
Control those vehicles.
685
00:47:48,270 --> 00:47:49,104
Yes!
686
00:47:52,191 --> 00:47:53,525
No!
687
00:47:55,527 --> 00:47:58,072
Yes. Yes!
688
00:48:03,702 --> 00:48:05,329
Completed lap 2.
689
00:48:07,456 --> 00:48:08,957
Three laps to go.
690
00:48:10,375 --> 00:48:11,542
Those are nice splits.
691
00:48:13,419 --> 00:48:14,754
Try harder, Jann.
692
00:48:22,970 --> 00:48:24,055
Damn it!
693
00:48:25,723 --> 00:48:26,766
Yes.
694
00:48:31,688 --> 00:48:33,106
Oh, there you are. Okay.
695
00:48:44,784 --> 00:48:46,494
This is it. Final lap.
696
00:48:46,661 --> 00:48:47,704
Come on, Jann.
697
00:48:49,288 --> 00:48:50,373
Commit.
698
00:48:51,666 --> 00:48:52,834
Commit!
699
00:49:03,553 --> 00:49:05,596
Okay, you came to drive, Stretch!
700
00:49:21,362 --> 00:49:22,196
No.
701
00:49:25,700 --> 00:49:26,743
No!
702
00:49:27,493 --> 00:49:28,911
No! No.
703
00:49:29,537 --> 00:49:30,538
Come on, Jann.
704
00:49:45,428 --> 00:49:47,180
Come on, Matty. Do it, baby. Come on.
705
00:49:51,309 --> 00:49:52,477
Yes. Come on.
706
00:49:59,776 --> 00:50:01,527
-Matty took it.
-No, wait, wait, wait.
707
00:50:01,653 --> 00:50:03,237
No, no, no, hang on, hang on.
708
00:50:03,321 --> 00:50:06,366
We gotta watch that back.
Can I get playback?
709
00:50:08,534 --> 00:50:09,535
Guys.
710
00:50:10,286 --> 00:50:11,412
Was that me that--?
711
00:50:14,207 --> 00:50:16,125
Did I win? Who had that?
712
00:50:31,348 --> 00:50:32,557
Mate, who won?
713
00:50:32,641 --> 00:50:34,559
I don't know. I don't know.
714
00:50:37,229 --> 00:50:38,271
Rewind a little.
715
00:50:40,649 --> 00:50:41,650
Zoom in there.
716
00:50:44,903 --> 00:50:47,280
No. Mardenborough won.
717
00:50:48,323 --> 00:50:50,951
-Announce it.
-Hold on. Hold on.
718
00:50:51,034 --> 00:50:52,536
Jack. Jack.
719
00:50:56,498 --> 00:50:58,250
Is this really what we want?
720
00:50:59,167 --> 00:51:03,005
Just look at this from
a high-level marketing perspective, okay?
721
00:51:03,797 --> 00:51:05,882
Does Jann give us the best shot?
722
00:51:05,966 --> 00:51:07,968
I don't know what that means. He won.
723
00:51:08,051 --> 00:51:09,428
By a thousandth of a second.
724
00:51:09,511 --> 00:51:12,014
Yeah, that's the difference
between winning and losing. Jann won.
725
00:51:12,889 --> 00:51:13,682
Jann...
726
00:51:14,307 --> 00:51:17,853
Look, he stumbles in front of the camera.
He's not press-ready. He's not confident.
727
00:51:17,936 --> 00:51:20,105
The whole idea of this thing, Jack,
728
00:51:20,188 --> 00:51:22,816
it hangs on one
of these two kids' shoulders.
729
00:51:24,067 --> 00:51:26,903
Matty's a millionth of a second behind.
I mean, who cares?
730
00:51:26,987 --> 00:51:30,449
He is ultimately our best pick
when you take him out into the world.
731
00:51:35,203 --> 00:51:36,204
-Who won?
-Right.
732
00:51:38,040 --> 00:51:39,333
Yep. Copy that.
733
00:51:39,416 --> 00:51:41,084
The winner is...
734
00:51:45,464 --> 00:51:47,716
-You are the winner.
-Yes!
735
00:51:50,719 --> 00:51:52,304
Way to go, Jann!
736
00:51:54,723 --> 00:51:56,641
Well, and so it begins.
737
00:52:40,185 --> 00:52:41,895
-Hello, sweetheart.
-Mum.
738
00:52:42,771 --> 00:52:45,232
I kind of won GT Academy.
739
00:52:45,357 --> 00:52:48,902
Really? That's amazing. I'm happy for you.
740
00:52:48,986 --> 00:52:50,028
Yeah, it was amazing.
741
00:52:50,112 --> 00:52:53,406
It was incredible.
You would have loved it.
742
00:52:53,489 --> 00:52:55,533
-I wish you were here.
-I wish I was there too.
743
00:52:56,409 --> 00:52:58,619
Where's Dad? I wanna tell him.
744
00:52:58,703 --> 00:53:01,372
He's just left for Coby's game.
745
00:53:01,455 --> 00:53:02,790
But I'll let him know.
746
00:53:02,915 --> 00:53:04,542
I'm really proud of you.
747
00:53:04,625 --> 00:53:06,711
Yeah. It's mental.
748
00:53:07,586 --> 00:53:10,506
Yeah, they're taking me
on a Learjet to Vienna tomorrow.
749
00:53:10,589 --> 00:53:11,841
I'll be watching.
750
00:53:11,924 --> 00:53:13,134
And I love you.
751
00:53:13,968 --> 00:53:14,969
I love you, bye.
752
00:53:21,642 --> 00:53:22,810
A little bit of bubbly.
753
00:53:23,436 --> 00:53:25,938
First time on a private jet.
Here, have a glass.
754
00:53:26,063 --> 00:53:28,107
-Sweet. Thanks.
-Ah, sorry.
755
00:53:28,190 --> 00:53:31,319
Champagne is for the podium only.
756
00:53:32,153 --> 00:53:34,071
We'll take a couple beers.
Thank you very much.
757
00:53:34,155 --> 00:53:36,365
That's fair. Let's save it for a win.
758
00:53:37,658 --> 00:53:41,746
Nissan has agreed to fund you
through the Dubai enduro,
759
00:53:41,829 --> 00:53:43,831
under the condition
you get your racing license.
760
00:53:43,956 --> 00:53:46,542
So we'll start in the European series.
You following?
761
00:53:46,625 --> 00:53:47,626
Yes.
762
00:53:47,710 --> 00:53:51,130
You've gotta finish fourth place or better
in just one race of the series
763
00:53:51,213 --> 00:53:52,757
to get your FIA license.
764
00:53:52,840 --> 00:53:55,718
When you get that license,
Nissan will give you a contract.
765
00:53:56,594 --> 00:53:59,013
You're not gonna be racing against gamers.
766
00:53:59,096 --> 00:54:01,640
These guys are
legit professional athletes.
767
00:54:02,433 --> 00:54:04,226
You don't have
the strength and the stamina
768
00:54:04,310 --> 00:54:08,272
to compete at this level at this point,
but we'll get into all that.
769
00:54:08,356 --> 00:54:11,901
For this one, though,
you gotta prove that you belong.
770
00:54:12,026 --> 00:54:14,654
And nobody's gonna welcome you
into this world.
771
00:54:14,737 --> 00:54:17,615
The other drivers, your pit crew,
772
00:54:17,698 --> 00:54:19,575
nobody wants you there.
773
00:54:20,451 --> 00:54:24,622
If you have any feedback about anything,
774
00:54:24,705 --> 00:54:26,207
you're gonna tell me.
775
00:54:26,791 --> 00:54:30,378
'Cause the mechanics are going
to hate you.
776
00:54:34,674 --> 00:54:35,675
Okay.
777
00:54:36,509 --> 00:54:39,970
I'm gonna get some sleep
'cause I can't stand flying.
778
00:54:41,597 --> 00:54:42,890
Get some rest.
779
00:54:43,724 --> 00:54:44,809
He's fun.
780
00:54:48,187 --> 00:54:49,188
Seriously...
781
00:54:50,231 --> 00:54:51,649
Jack was a great racer.
782
00:54:52,274 --> 00:54:53,651
I mean, possibly...
783
00:54:54,276 --> 00:54:58,239
could have been one of the best Americans
of his generation, actually.
784
00:54:59,448 --> 00:55:00,449
He quit.
785
00:55:01,283 --> 00:55:02,118
Why?
786
00:55:03,369 --> 00:55:05,538
Well, that's between you and him.
787
00:55:09,709 --> 00:55:10,793
Yes.
788
00:55:18,758 --> 00:55:20,427
Welcome to Vienna, Jann.
789
00:56:24,783 --> 00:56:27,952
Welcome to Spielberg in Austria
at The Red Bull Ring.
790
00:56:28,078 --> 00:56:29,412
This one's got a bit of everything.
791
00:56:29,537 --> 00:56:32,123
Heavy braking zones
but also a lot of fast sections.
792
00:57:09,411 --> 00:57:10,829
I'll be on comms the whole time.
793
00:57:13,707 --> 00:57:16,001
You'll be fine. Stay with me.
794
00:57:18,253 --> 00:57:22,632
Good news. No one thinks we can do this,
so low expectations.
795
00:57:28,054 --> 00:57:28,847
Hey.
796
00:57:31,808 --> 00:57:32,809
You got this.
797
00:58:22,274 --> 00:58:24,401
-Blankets off.
-Copy.
798
00:58:31,742 --> 00:58:32,743
Comms check.
799
00:58:33,827 --> 00:58:34,912
Yeah, got you.
800
00:59:01,021 --> 00:59:05,275
All right, it's a rolling start.
Let's get those tires nice and warm.
801
00:59:06,694 --> 00:59:11,156
They're trying to generate as much heat
in the tires as they possibly can.
802
00:59:11,281 --> 00:59:14,493
I don't know exactly how much bandwidth
you have for this right now,
803
00:59:14,576 --> 00:59:15,744
but I feel like we should talk
804
00:59:15,828 --> 00:59:17,746
about some of the players
on the field today.
805
00:59:17,830 --> 00:59:22,751
First of all, my favorite is the guy
in the gold lamé monstrosity over there.
806
00:59:22,835 --> 00:59:23,961
That's Team Capa.
807
00:59:24,044 --> 00:59:27,047
The guy in the white Audi
with the rainbows on it, that's Schulin.
808
00:59:27,131 --> 00:59:28,966
He's gonna be the other bully
on the track today.
809
00:59:32,469 --> 00:59:34,388
I think the thing you have to remember--
810
00:59:34,471 --> 00:59:37,808
This is a first, a world first,
so we're already winning.
811
00:59:37,891 --> 00:59:40,686
You gotta have nerves of steel
coming down into turn one,
812
00:59:40,769 --> 00:59:42,688
as we approach the start line.
813
00:59:42,771 --> 00:59:45,149
Okay, Jann, when that light turns green,
it's go time.
814
00:59:45,274 --> 00:59:48,319
Green, green! Go, go, go!
815
00:59:54,533 --> 00:59:57,702
All right, come on,
keep your nose in it. Let's do this.
816
00:59:57,785 --> 00:59:59,954
Whoa, welcoming committee.
817
01:00:02,790 --> 01:00:05,668
-On your left!
-What the--? Shit.
818
01:00:11,299 --> 01:00:13,176
You're all right.
You're all right. Just breathe.
819
01:00:13,301 --> 01:00:15,386
-Just breathe.
-Okay, come on, Jann.
820
01:00:16,262 --> 01:00:18,348
Focus, focus, focus.
821
01:00:21,934 --> 01:00:22,769
Let's go.
822
01:00:26,272 --> 01:00:29,192
Heading into turn one,
they're tipping on 300 kilometers an hour.
823
01:00:35,698 --> 01:00:37,492
Get out from behind him.
824
01:00:39,619 --> 01:00:42,080
Take the inside! You'll be fine.
825
01:00:42,163 --> 01:00:45,875
Cars explode all the time.
This is normal. Stay focused.
826
01:00:45,958 --> 01:00:48,378
It's a disaster for the red Ferrari.
827
01:00:55,426 --> 01:00:58,388
He's not used to this kind of stuff,
so he needs to focus.
828
01:00:58,471 --> 01:01:00,682
Jack, how am I doing for fuel?
829
01:01:04,268 --> 01:01:07,230
All right, low fuel.
Next time around, come in to gas up.
830
01:01:07,313 --> 01:01:10,108
First pit stop
for Jann Mardenborough and Nissan.
831
01:01:10,858 --> 01:01:11,859
Let's go, go, go!
832
01:01:12,819 --> 01:01:14,237
Come on, come on!
833
01:01:19,617 --> 01:01:21,619
It's much easier with a joystick,
isn't it?
834
01:01:22,412 --> 01:01:23,746
Noob!
835
01:01:23,830 --> 01:01:24,998
Hey, hey! Listen to me!
836
01:01:25,707 --> 01:01:27,542
Keep it together out there, all right?
837
01:01:27,625 --> 01:01:29,877
Breathe! I don't want you to oversteer!
838
01:01:29,961 --> 01:01:31,963
I want you to keep it together!
839
01:01:34,799 --> 01:01:37,468
That was pretty textbook
from the Nissan pit crew.
840
01:01:46,686 --> 01:01:48,688
You've got a good run on him.
Pass him on the right.
841
01:01:51,733 --> 01:01:52,942
Watch out for Nismo, coming up behind you!
842
01:01:54,068 --> 01:01:56,654
No! You let him take the inside!
843
01:01:58,906 --> 01:01:59,907
Shit! Damn gamer!
844
01:01:59,991 --> 01:02:02,535
That's a great job
from Jann Mardenborough.
845
01:02:02,618 --> 01:02:05,079
Hey. That was actually pretty great.
846
01:02:11,878 --> 01:02:14,172
You're coming up on Capa.
He's right ahead.
847
01:02:27,684 --> 01:02:31,855
Fourth place! All we gotta do is hold
and we got that license.
848
01:02:37,027 --> 01:02:38,779
Where do you think you're going, amateur?
849
01:02:43,700 --> 01:02:46,286
All right, watch out for Capa.
He's coming on your outside.
850
01:02:46,370 --> 01:02:48,747
This guy plays dirty. Watch out for that.
851
01:02:49,331 --> 01:02:51,333
I'm gonna nerf you, gamer.
852
01:02:51,416 --> 01:02:53,001
Four back. Three back.
853
01:03:20,028 --> 01:03:21,613
Goddamn it.
854
01:03:38,463 --> 01:03:41,675
So it's a P-27 over the line
for Jann Mardenborough.
855
01:03:41,758 --> 01:03:43,802
Possible naivete through the final...
856
01:03:49,016 --> 01:03:52,978
Well, at least you finished.
I didn't even think you'd do that.
857
01:03:54,146 --> 01:03:55,147
Noob.
858
01:04:05,741 --> 01:04:07,200
It's an okay start.
859
01:04:07,326 --> 01:04:11,079
There's still six more events this season,
so we'll qualify, all right?
860
01:04:19,296 --> 01:04:20,964
So how are we feeling?
861
01:04:21,048 --> 01:04:23,967
Are you still happy about
the choice we made?
862
01:04:24,843 --> 01:04:26,386
Gotta give him some time.
863
01:04:27,679 --> 01:04:29,181
All right. It's on you.
864
01:04:33,810 --> 01:04:34,853
I'm sorry, man.
865
01:04:35,604 --> 01:04:38,648
It's okay. First race. First race.
866
01:04:39,148 --> 01:04:40,024
Yeah.
867
01:04:40,107 --> 01:04:41,776
Crazy out there, isn't it?
868
01:04:42,818 --> 01:04:43,819
It's insane.
869
01:04:45,321 --> 01:04:46,572
All right, well...
870
01:04:48,240 --> 01:04:51,577
We're gonna focus on strength,
we're gonna focus on endurance.
871
01:04:51,661 --> 01:04:53,996
You're gonna feel better,
you're gonna feel stronger with each race.
872
01:05:19,647 --> 01:05:22,024
Jack. Jack, hello? Is this working?
873
01:05:22,108 --> 01:05:24,819
Jack! Hello? Jack! Hello.
874
01:05:24,902 --> 01:05:27,071
Jack? Are you--?
Shit. I think my radio's broken.
875
01:05:27,154 --> 01:05:29,532
Hello, Jack? Someone answer me!
876
01:05:39,667 --> 01:05:41,377
I got a good feeling about this one.
877
01:05:42,044 --> 01:05:43,045
You got this.
878
01:05:46,590 --> 01:05:49,885
Another disappointing finish
for Mardenborough.
879
01:06:07,611 --> 01:06:09,155
Come on. Run, run, run!
880
01:06:19,165 --> 01:06:22,168
Look alive, look alive!
Hey, watch the gravel trap.
881
01:06:43,189 --> 01:06:46,484
Nicholas, Nicholas! Nicholas!
What's your take on SIM racers?
882
01:06:46,567 --> 01:06:49,278
I'm worried, you know? They make it
less safe for the real drivers.
883
01:06:49,362 --> 01:06:51,405
Do you think a SIM racer can ever win?
884
01:06:51,489 --> 01:06:53,157
You won't see them on a podium.
885
01:06:53,866 --> 01:06:56,661
Okay, that's enough for now.
Thank you, thank you, thank you.
886
01:06:56,744 --> 01:06:58,787
Come on.
Let us through, let us through.
887
01:06:58,870 --> 01:07:01,581
Hey. Hey.
Don't worry about him, all right?
888
01:07:02,874 --> 01:07:04,042
He's not a better driver than you.
889
01:07:07,003 --> 01:07:08,254
He's got a bigger allowance.
890
01:07:22,686 --> 01:07:23,687
Shit!
891
01:07:23,812 --> 01:07:25,522
Whoa, don't let him take that line.
892
01:07:25,605 --> 01:07:27,524
-Come on, he's pushing you wide.
-Bullshit.
893
01:07:27,607 --> 01:07:28,984
Do it!
894
01:07:31,903 --> 01:07:33,238
Whoopsie.
895
01:07:34,781 --> 01:07:35,615
Shit!
896
01:07:36,950 --> 01:07:39,911
The Dubai Autodrome, here in the UAE.
897
01:07:45,834 --> 01:07:47,585
Is the car functioning all right?
898
01:07:47,669 --> 01:07:50,672
Jann, is the car functioning okay?
899
01:07:50,797 --> 01:07:52,799
Fine! The car's okay.
900
01:07:52,882 --> 01:07:54,009
It's functioning, yes.
901
01:07:54,092 --> 01:07:56,886
Okay. Okay, get back in the fight, then.
902
01:07:56,970 --> 01:08:00,515
This is the last chance you have
to qualify for your license.
903
01:08:00,598 --> 01:08:03,309
We have to finish at least fourth.
904
01:08:03,393 --> 01:08:05,061
You're still in this race.
905
01:08:05,979 --> 01:08:07,230
Take a deep breath.
906
01:08:07,856 --> 01:08:08,690
Focus.
907
01:08:08,815 --> 01:08:10,442
I know you can do this, Jann.
908
01:08:37,135 --> 01:08:38,845
Capa and Schulin are up ahead.
909
01:08:40,555 --> 01:08:41,431
You're gaining back.
910
01:08:44,017 --> 01:08:47,020
He's threading the needle
between Capa and Schulin.
911
01:08:48,104 --> 01:08:49,397
You back for more?
912
01:08:51,816 --> 01:08:53,026
Jack, what is he doing?!
913
01:08:55,570 --> 01:08:57,989
Easy. Don't lose that line.
Don't lose that line.
914
01:08:58,073 --> 01:08:59,491
Jack, they're boxing me in.
915
01:09:01,117 --> 01:09:03,203
Well, then do something about it.
916
01:09:06,331 --> 01:09:08,416
Hits the brakes, goes down to third!
917
01:09:08,500 --> 01:09:09,376
What the--?
918
01:09:17,467 --> 01:09:19,468
See you. Bye!
919
01:09:19,551 --> 01:09:21,345
That's what I'm talking about!
920
01:09:22,763 --> 01:09:23,764
Aw, shit!
921
01:09:27,309 --> 01:09:28,352
Watch your six.
922
01:09:34,274 --> 01:09:37,027
Oh, my God, he's gaining way
too much speed. What is he doing?
923
01:09:55,337 --> 01:09:58,465
Shit! Capa's tire just shattered
my windscreen.
924
01:09:58,549 --> 01:10:01,176
Okay, pit now. Pit. Yellow's out.
925
01:10:07,808 --> 01:10:08,809
Hey, you all right?
926
01:10:11,770 --> 01:10:14,606
-Can you see through this thing?
-Yeah.
927
01:10:16,942 --> 01:10:19,236
Are you okay? Come this way, please.
928
01:10:19,320 --> 01:10:21,613
Let's get you checked. How do you feel?
929
01:10:22,156 --> 01:10:23,365
The safety team arriving...
930
01:10:23,449 --> 01:10:27,202
It is all clear for Nick Capa.
He's absolutely furious.
931
01:10:29,538 --> 01:10:31,206
Stay calm, all right?
932
01:10:33,292 --> 01:10:35,210
-Ready to go!
-All right. Green. Go!
933
01:10:40,632 --> 01:10:41,717
Stay ahead of Schulin!
934
01:10:46,638 --> 01:10:50,184
Racing once again.
And we're right into the final lap.
935
01:10:50,267 --> 01:10:51,602
You gotta hold Schulin off.
936
01:10:51,685 --> 01:10:54,521
You're in fourth place,
but you gotta play defense.
937
01:11:04,156 --> 01:11:06,825
Do not let him get under you
in these turns.
938
01:11:12,706 --> 01:11:15,167
This is it. Last turn and final straight.
939
01:11:15,250 --> 01:11:16,752
-Drop the hammer!
-Roger that.
940
01:11:25,260 --> 01:11:27,721
Will the German get the better
of the young rookie?
941
01:11:29,640 --> 01:11:31,308
Watch that checkered flag!
942
01:11:40,483 --> 01:11:42,276
-Yes!
-Yes!
943
01:11:42,360 --> 01:11:43,569
-Fuck!
-Yes!
944
01:11:43,653 --> 01:11:45,446
Whoa, fourth!
945
01:11:45,530 --> 01:11:47,615
That's your FIA license, kid.
946
01:11:47,699 --> 01:11:49,617
Yes! Yes!
947
01:11:51,744 --> 01:11:52,578
Yeah, baby!
948
01:11:57,667 --> 01:11:59,168
Dude, what is your problem?!
949
01:11:59,252 --> 01:12:01,045
It's part of the game. It's called racing.
950
01:12:01,129 --> 01:12:03,881
Are you for real? You almost killed me!
You almost killed me!
951
01:12:03,965 --> 01:12:07,677
Do that again and watch what happens.
Try that shit again. I'm serious.
952
01:12:07,760 --> 01:12:09,721
You almost killed me and yourself!
953
01:12:10,430 --> 01:12:11,639
I'm serious!
954
01:12:11,723 --> 01:12:14,851
Hey! Hey! You came in fourth!
955
01:12:16,019 --> 01:12:17,603
You came in fourth!
956
01:12:17,687 --> 01:12:20,231
-FIA license, baby!
-You got your license!
957
01:12:20,315 --> 01:12:23,860
You did it! You did it! Forget that guy.
958
01:12:24,360 --> 01:12:26,237
You broke your cherry!
959
01:12:26,321 --> 01:12:28,740
You got your license!
960
01:12:40,877 --> 01:12:41,753
Hey.
961
01:12:45,673 --> 01:12:46,924
Got you a beer.
962
01:12:47,759 --> 01:12:48,760
Thank you.
963
01:12:50,011 --> 01:12:51,804
-So.
-Yes?
964
01:12:51,888 --> 01:12:55,933
You were pretty damn good today.
965
01:12:56,976 --> 01:12:59,896
-Don't sound so surprised.
-I am surprised.
966
01:12:59,979 --> 01:13:01,939
I'm very surprised.
967
01:13:03,733 --> 01:13:06,986
You got instincts. That can't be taught.
968
01:13:07,862 --> 01:13:09,822
Did you feel it when you were out there?
969
01:13:10,990 --> 01:13:14,786
That thing where time slows down,
970
01:13:14,869 --> 01:13:17,455
and you feel like the car's on rails.
971
01:13:17,538 --> 01:13:19,791
You feel like you can't make a mistake.
972
01:13:19,916 --> 01:13:22,251
Feels like nothing and everything
at the same time.
973
01:13:27,715 --> 01:13:29,759
Jesus, I miss that so much.
974
01:13:29,842 --> 01:13:32,011
That's the only thing
I miss about being in the car.
975
01:13:32,136 --> 01:13:35,932
Now I only get it when I, you know, listen
to early Black Sabbath or something.
976
01:13:36,015 --> 01:13:38,142
Just, like, the bullshit fades away.
977
01:13:38,226 --> 01:13:40,144
That's what you're listening to
on this thing?
978
01:13:40,228 --> 01:13:42,063
-Black Sabbath?
-Yeah.
979
01:13:42,188 --> 01:13:45,149
You know, they make these
that hold more than eight songs.
980
01:13:45,233 --> 01:13:47,276
I'm nostalgic, what do you want?
981
01:13:47,360 --> 01:13:51,489
Hey, what are you gonna do
with that big ol' signing bonus?
982
01:13:51,572 --> 01:13:52,407
I don't know.
983
01:13:53,491 --> 01:13:55,910
I'll probably put it towards a flat.
984
01:13:56,703 --> 01:13:57,870
You're such a nerd.
985
01:13:58,579 --> 01:14:01,790
Why don't you take a bunch of it
and blow it on a first-class ticket
986
01:14:01,873 --> 01:14:05,627
for that girl you're obsessed with
and fly her out here
987
01:14:05,711 --> 01:14:07,921
to be there
for the signing event with you.
988
01:14:08,005 --> 01:14:09,006
I don't have a girl.
989
01:14:09,089 --> 01:14:11,591
You don't have a girl?
Who's the girl that you're looking at,
990
01:14:11,675 --> 01:14:14,594
like, hundreds of pictures
on your phone all day long?
991
01:14:14,678 --> 01:14:16,054
Who's that girl?
992
01:14:16,221 --> 01:14:17,597
-You rookie.
-Danny...
993
01:14:18,974 --> 01:14:21,310
Danny told me
you were an incredible driver.
994
01:14:22,227 --> 01:14:23,020
Yeah?
995
01:14:24,229 --> 01:14:26,815
Yeah. What was your favorite track?
996
01:14:26,898 --> 01:14:28,275
Le Mans. Hands down.
997
01:14:28,358 --> 01:14:29,985
-Really?
-Yes.
998
01:14:30,068 --> 01:14:32,112
-Why?
-It's a perfect track.
999
01:14:32,696 --> 01:14:34,323
Nowhere tests you like that.
1000
01:14:34,906 --> 01:14:37,868
You podium at Le Mans
and you live forever.
1001
01:14:37,951 --> 01:14:40,329
-You become immortal.
-Did you?
1002
01:14:40,871 --> 01:14:44,249
No. I did not. I am still mortal.
1003
01:14:44,750 --> 01:14:46,835
But I did race it. Once.
1004
01:14:46,918 --> 01:14:48,003
What happened?
1005
01:14:48,086 --> 01:14:49,713
You're the racer from today, right?
1006
01:14:49,796 --> 01:14:51,340
Can we get your autograph?
1007
01:14:55,427 --> 01:14:56,428
Yeah, sure.
1008
01:14:57,137 --> 01:14:59,765
-You were amazing, by the way.
-Thank you so much.
1009
01:14:59,848 --> 01:15:01,391
Can I get a selfie as well?
1010
01:15:01,475 --> 01:15:02,768
-For sure.
-Thanks.
1011
01:15:17,949 --> 01:15:20,035
Jann. This is a surprise.
1012
01:15:20,118 --> 01:15:22,579
You know, I was just watching
your story on Insta.
1013
01:15:22,663 --> 01:15:23,664
Oh, really?
1014
01:15:24,498 --> 01:15:25,540
Well, that's crazy.
1015
01:15:25,624 --> 01:15:28,293
I was wondering how many times
I'd have to like them
1016
01:15:28,377 --> 01:15:29,586
before you'd call me.
1017
01:15:30,253 --> 01:15:33,215
Fifty, sixty times?
1018
01:15:33,298 --> 01:15:37,928
Yeah, sorry.
I should have called sooner, but--
1019
01:15:38,011 --> 01:15:40,597
It's okay. You've been busy.
1020
01:15:40,722 --> 01:15:43,141
I was thinking about
that night that you left and...
1021
01:15:43,266 --> 01:15:44,267
Yeah?
1022
01:15:44,351 --> 01:15:46,603
I wish we'd got more time, you know?
1023
01:15:46,687 --> 01:15:49,106
Jann, we have all the time in the world.
1024
01:15:50,065 --> 01:15:51,441
Where do you wanna go?
1025
01:16:24,974 --> 01:16:26,100
How is everybody?
1026
01:16:31,314 --> 01:16:33,649
It's an absolute honor to meet you, sir.
1027
01:16:35,443 --> 01:16:40,990
It took me a decade to prove
that Gran Turismo could work.
1028
01:16:41,073 --> 01:16:45,619
This young man has proven it
in just one year.
1029
01:16:45,703 --> 01:16:46,787
Jann.
1030
01:16:46,871 --> 01:16:49,332
By signing this contract
1031
01:16:49,415 --> 01:16:51,208
as a professional driver,
1032
01:16:52,168 --> 01:16:54,712
you're showing not only gamers...
1033
01:16:55,629 --> 01:16:58,215
but any kid who had a dream...
1034
01:16:58,883 --> 01:17:00,468
that anything is possible.
1035
01:17:00,551 --> 01:17:02,803
Welcome to Team Nissan.
1036
01:17:07,516 --> 01:17:08,392
This way!
1037
01:17:08,476 --> 01:17:12,605
-Jann-san. This way, please.
-Jann-san, please! Look this way.
1038
01:17:13,981 --> 01:17:16,442
Thank you so much. Thank you, thank you.
1039
01:17:17,026 --> 01:17:18,235
-Hey.
-Hey.
1040
01:17:18,861 --> 01:17:19,945
Hey.
1041
01:17:20,029 --> 01:17:21,072
Man of the hour.
1042
01:17:21,155 --> 01:17:23,699
-Yeah, you came.
-Thanks for bringing me here.
1043
01:17:23,783 --> 01:17:27,370
Do you have any time to enjoy Tokyo?
And what sights would you like to see?
1044
01:17:27,912 --> 01:17:30,539
Yeah, I would like to see more of Tokyo.
I would love to.
1045
01:17:30,623 --> 01:17:34,418
Guys, thank you so much. I think we've had
more than enough questions for now.
1046
01:17:34,502 --> 01:17:37,588
Now get out while you can, guys, go.
1047
01:17:38,005 --> 01:17:40,174
Quick, make a run for it. Enjoy the city.
1048
01:17:47,390 --> 01:17:49,600
You and me dreamed of this in Wales,
and now...
1049
01:17:50,685 --> 01:17:51,686
it's real.
1050
01:17:52,603 --> 01:17:53,688
We manifested this.
1051
01:17:57,900 --> 01:17:59,068
Yeah, maybe we did.
1052
01:18:07,410 --> 01:18:08,661
Oh, cool.
1053
01:18:10,663 --> 01:18:12,123
What are you looking at?
1054
01:18:12,915 --> 01:18:15,084
Might buy a gift for a friend.
1055
01:18:16,460 --> 01:18:17,336
Sake?
1056
01:18:18,170 --> 01:18:19,171
After you.
1057
01:18:19,255 --> 01:18:21,716
Or we could order something else.
1058
01:18:21,799 --> 01:18:22,800
What is there?
1059
01:18:22,883 --> 01:18:24,969
Champagne, maybe?
Celebrate your big signing?
1060
01:18:25,052 --> 01:18:26,303
Champagne's for the podium.
1061
01:18:26,887 --> 01:18:28,097
-Oh, okay.
-Sorry.
1062
01:18:28,180 --> 01:18:29,890
Noted, Mr. Big Shot.
1063
01:18:29,974 --> 01:18:31,183
Thank you so much.
1064
01:18:31,267 --> 01:18:32,393
Thank you.
1065
01:18:36,981 --> 01:18:38,441
That's amazing.
1066
01:18:40,276 --> 01:18:42,903
Man, that is amazing. That is so good.
1067
01:18:43,570 --> 01:18:44,696
More, more, more.
1068
01:19:42,003 --> 01:19:45,298
Most challenging circuit in the world.
So hard to remember.
1069
01:19:45,382 --> 01:19:49,052
It is the most feared circuit
on planet Earth.
1070
01:19:49,678 --> 01:19:52,847
It is, of course,
the Nürburgring Nordschleife.
1071
01:20:07,112 --> 01:20:09,739
Why don't you check out
those numbers over there, all right?
1072
01:20:22,419 --> 01:20:23,253
Hey.
1073
01:20:24,629 --> 01:20:25,422
Hey.
1074
01:20:27,090 --> 01:20:28,091
It's time.
1075
01:20:30,593 --> 01:20:31,720
Yeah.
1076
01:20:32,846 --> 01:20:33,722
You okay?
1077
01:20:35,223 --> 01:20:36,057
Yeah.
1078
01:20:37,225 --> 01:20:38,059
Here.
1079
01:20:40,353 --> 01:20:41,688
What is this, my birthday?
1080
01:20:42,230 --> 01:20:45,066
It's just, I don't know, something I saw.
1081
01:20:45,984 --> 01:20:46,818
Open it later.
1082
01:21:08,172 --> 01:21:09,673
Have a good one, mate.
1083
01:21:09,757 --> 01:21:12,134
It's been an impressive start
to the season
1084
01:21:12,259 --> 01:21:14,762
for the young lad from Wales,
Jann Mardenborough,
1085
01:21:14,845 --> 01:21:19,224
who just a month ago
placed fourth at Dubai Autodrome.
1086
01:21:19,933 --> 01:21:21,143
He looks so young.
1087
01:21:21,769 --> 01:21:24,647
Yeah, the Nordschleife is
the most challenging circuit
1088
01:21:24,772 --> 01:21:27,816
and it's gonna be the biggest challenge
of Jann's career so far.
1089
01:21:37,910 --> 01:21:39,078
All clear. Drop the car.
1090
01:21:42,498 --> 01:21:43,624
You hear me in there?
1091
01:21:45,084 --> 01:21:46,418
Loud and clear.
1092
01:22:01,976 --> 01:22:04,311
Looking good, Jann. Smooth is fast.
1093
01:22:04,436 --> 01:22:05,854
Smooth is fast.
1094
01:22:10,025 --> 01:22:11,694
Very nice! Schulin down.
1095
01:22:11,777 --> 01:22:15,072
Showing fantastic pace
from Jann Mardenborough
1096
01:22:15,155 --> 01:22:17,408
as he's working his way up
through the field.
1097
01:22:29,795 --> 01:22:31,797
Pit for fuel when you come around.
1098
01:22:32,339 --> 01:22:33,257
Copy.
1099
01:23:01,827 --> 01:23:03,203
What the hell?
1100
01:23:03,287 --> 01:23:05,372
Yes! Yes! Yes!
1101
01:23:30,813 --> 01:23:32,065
Was that his car?
1102
01:23:49,290 --> 01:23:50,917
Oh, no!
1103
01:23:51,000 --> 01:23:53,294
That is a terrifying accident
for Jann Mardenborough,
1104
01:23:53,378 --> 01:23:55,963
and all we can do at this moment
is hope he's okay.
1105
01:23:56,047 --> 01:23:58,424
We aren't sure of his condition.
May be still in the car.
1106
01:23:58,508 --> 01:24:01,511
But we hope
that he and the spectators are okay.
1107
01:24:01,594 --> 01:24:03,054
It's a horrible accident.
1108
01:24:28,579 --> 01:24:29,998
Hey, wait!
1109
01:24:30,081 --> 01:24:31,499
Stop, stop!
1110
01:24:36,295 --> 01:24:38,798
Oh, no. Oh, Jann.
1111
01:24:39,507 --> 01:24:41,342
My baby.
1112
01:25:45,948 --> 01:25:47,741
I don't know how we're gonna
explain this to Nissan.
1113
01:25:47,866 --> 01:25:48,992
There's got to be an investigation.
1114
01:25:49,076 --> 01:25:50,661
That's what
you're thinking about right now?
1115
01:25:53,497 --> 01:25:55,040
They could shut us down over this.
1116
01:25:55,123 --> 01:25:57,959
-Okay. Somebody died.
-I understand.
1117
01:26:02,422 --> 01:26:03,256
Hey.
1118
01:26:06,343 --> 01:26:07,511
No, whoa, whoa.
1119
01:26:08,095 --> 01:26:10,639
Hey. Come on.
You need to rest, you need to rest.
1120
01:26:10,722 --> 01:26:11,723
I'm okay.
1121
01:26:19,982 --> 01:26:21,066
What happened?
1122
01:26:22,234 --> 01:26:24,403
It's not your fault, okay?
1123
01:26:27,406 --> 01:26:28,865
It was a freak accident.
1124
01:26:32,035 --> 01:26:33,120
Was someone hurt?
1125
01:26:35,080 --> 01:26:36,039
A spectator.
1126
01:26:36,123 --> 01:26:37,416
Did they die?
1127
01:26:45,173 --> 01:26:48,135
It was an accident.
It is certainly not on you.
1128
01:26:48,677 --> 01:26:49,678
It is on me.
1129
01:26:51,513 --> 01:26:52,889
I should've pitted you sooner.
1130
01:26:52,973 --> 01:26:54,433
-Oh, my God.
-Hey.
1131
01:26:55,767 --> 01:26:58,061
You know why they call
that section Flugplatz?
1132
01:26:58,145 --> 01:26:59,479
It means "airfield."
1133
01:27:00,188 --> 01:27:01,982
Cars lift off there.
1134
01:27:02,065 --> 01:27:05,277
With that headwind, it was like a sail.
It was a freak accident, Jann.
1135
01:27:06,528 --> 01:27:07,696
Come on.
1136
01:27:07,821 --> 01:27:09,781
I shouldn't have been there.
1137
01:27:09,948 --> 01:27:12,784
Someone's dead
because racing is dangerous.
1138
01:27:12,909 --> 01:27:16,330
-I was driving.
-Jann, you can't be blamed for this.
1139
01:27:16,413 --> 01:27:19,082
Can you go? Can you go? I'm done.
1140
01:27:19,166 --> 01:27:20,709
Jann, listen to me, okay?
1141
01:27:20,792 --> 01:27:22,127
Get out!
1142
01:28:02,209 --> 01:28:05,879
I'd like to start
by saying everybody at Nissan
1143
01:28:06,755 --> 01:28:10,091
would like to extend their deepest
condolences to the family of the deceased.
1144
01:28:10,174 --> 01:28:13,552
This was a tragic accident,
1145
01:28:14,345 --> 01:28:16,097
and our hearts go out to them.
1146
01:28:16,931 --> 01:28:18,349
Do you want me to come down there?
1147
01:28:20,351 --> 01:28:21,352
I can.
1148
01:28:24,063 --> 01:28:27,066
That's okay.
I'm not much fun at the moment.
1149
01:28:28,150 --> 01:28:30,236
What about your family?
Have you spoken to them?
1150
01:28:40,705 --> 01:28:44,250
We are, of course,
cooperating with the investigation,
1151
01:28:44,333 --> 01:28:47,628
and we will provide racing officials
and the DMSB
1152
01:28:47,712 --> 01:28:51,382
with any information that would help
prevent this from happening again.
1153
01:28:51,465 --> 01:28:53,217
He should have never been on that track.
1154
01:28:56,762 --> 01:28:58,556
And you should have stayed
where you belong.
1155
01:28:58,639 --> 01:28:59,640
Under the hood.
1156
01:29:22,038 --> 01:29:25,499
The hospital said
you were discharged with no injuries.
1157
01:29:25,583 --> 01:29:27,460
Please let us come and see you.
1158
01:29:29,253 --> 01:29:31,255
I'm not sure if I can do this.
1159
01:29:31,881 --> 01:29:34,383
But, sweetheart,
you know it wasn't your fault, right?
1160
01:29:35,343 --> 01:29:37,219
This could've happened to anybody.
1161
01:29:37,678 --> 01:29:39,430
Yeah, but it happened to me.
1162
01:29:41,682 --> 01:29:44,435
Do you wanna speak to your dad? Or Coby?
1163
01:29:45,519 --> 01:29:47,980
What, so they can just say
they were right?
1164
01:29:48,105 --> 01:29:50,483
He just wants to know you're okay.
1165
01:29:51,525 --> 01:29:53,736
So do I, my baby.
1166
01:30:35,735 --> 01:30:36,736
Let's go.
1167
01:31:20,238 --> 01:31:22,032
You had asked me
what happened at Le Mans.
1168
01:31:25,869 --> 01:31:27,203
I was in a wreck.
1169
01:31:56,816 --> 01:31:58,443
It was a beautiful day.
1170
01:32:00,403 --> 01:32:02,739
It was getting late in that first day,
1171
01:32:02,822 --> 01:32:05,909
and I was coming out
of the Tertre Rouge corner.
1172
01:32:06,618 --> 01:32:08,244
I was coming up on a Ford.
1173
01:32:08,328 --> 01:32:10,997
As I passed him, I saw his car twitch.
1174
01:32:11,623 --> 01:32:13,041
It was like a shiver.
1175
01:32:16,002 --> 01:32:17,837
And then he lost control.
1176
01:32:20,382 --> 01:32:23,218
Car flipped three times
before it hit the barrier.
1177
01:32:23,969 --> 01:32:26,471
Caught on fire like that.
Medics came, pulled me out.
1178
01:32:26,554 --> 01:32:29,265
My gloves were on fire,
but everything else...
1179
01:32:29,349 --> 01:32:30,350
not a scratch.
1180
01:32:30,934 --> 01:32:33,645
But that Ford was in a thousand pieces.
1181
01:32:34,479 --> 01:32:37,232
Tony, the driver,
he died on the way to the hospital.
1182
01:32:39,109 --> 01:32:42,320
They said it wasn't my fault.
1183
01:32:44,030 --> 01:32:46,783
I never got behind the wheel
of a race car ever again.
1184
01:32:49,284 --> 01:32:50,661
I lost my nerve.
1185
01:32:52,538 --> 01:32:56,417
More than that, I lost the chance
to find out how good I could have been.
1186
01:32:59,670 --> 01:33:00,671
I quit.
1187
01:33:03,882 --> 01:33:05,384
I've had to live with that...
1188
01:33:06,635 --> 01:33:07,720
my whole life.
1189
01:33:12,474 --> 01:33:13,934
You wanna walk away...
1190
01:33:15,894 --> 01:33:17,396
nobody would blame you.
1191
01:33:17,479 --> 01:33:18,939
Most people would.
1192
01:33:20,399 --> 01:33:22,484
I got a feeling you're not most people.
1193
01:33:25,112 --> 01:33:28,407
I think you could be the best.
1194
01:33:29,158 --> 01:33:31,660
But if you wanna prove it,
if you wanna be a driver,
1195
01:33:32,286 --> 01:33:34,496
then you gotta get back on that track
and you gotta do it right now.
1196
01:33:34,580 --> 01:33:37,207
Because if you don't, you never will.
1197
01:33:38,292 --> 01:33:41,337
That crash is not gonna define
who you are.
1198
01:33:42,379 --> 01:33:44,340
But how you respond to it...
1199
01:33:45,341 --> 01:33:46,342
will.
1200
01:33:52,014 --> 01:33:53,182
Finish your lap.
1201
01:35:06,422 --> 01:35:08,007
All right, nice and easy.
1202
01:35:08,757 --> 01:35:10,717
-Just hold the line.
-Okay.
1203
01:35:28,943 --> 01:35:31,738
Give it a little speed.
Let's have some fun.
1204
01:35:48,129 --> 01:35:49,172
You're okay.
1205
01:35:55,094 --> 01:35:56,095
What's next?
1206
01:36:13,696 --> 01:36:17,533
The racing commission has finally
come to their decision.
1207
01:36:17,617 --> 01:36:19,786
Good news is they've cleared you.
1208
01:36:20,953 --> 01:36:23,122
Yeah, it's great news.
What's the bad news?
1209
01:36:24,082 --> 01:36:25,583
You looked at your phone lately?
1210
01:36:25,708 --> 01:36:26,918
No.
1211
01:36:27,001 --> 01:36:29,629
Capa and some of the other boys
have taken to Twitter
1212
01:36:29,712 --> 01:36:31,965
to demand we have our license revoked.
1213
01:36:32,882 --> 01:36:37,512
They even started
an anti-SIM driver campaign.
1214
01:36:37,595 --> 01:36:40,556
Several of the other teams have jumped
on the bandwagon
1215
01:36:40,640 --> 01:36:45,144
and are independently
launching cases against us.
1216
01:36:45,228 --> 01:36:46,896
Gotta be kidding me.
1217
01:36:46,980 --> 01:36:48,648
Could that work?
1218
01:36:48,731 --> 01:36:53,152
Let's face it, it doesn't make it easy
for our sponsor to keep carrying us.
1219
01:36:53,236 --> 01:36:56,614
Nissan is considering shutting us down.
1220
01:36:58,616 --> 01:36:59,450
So...
1221
01:37:04,288 --> 01:37:08,751
We gotta prove to them, we gotta prove
to everyone, that we belong.
1222
01:37:09,335 --> 01:37:10,336
How?
1223
01:37:11,129 --> 01:37:16,509
By placing on the podium at Le Mans
with a team of SIM drivers.
1224
01:37:16,592 --> 01:37:18,553
I'm sorry. You're serious?
1225
01:37:18,636 --> 01:37:20,096
Le Mans. You...
1226
01:37:20,930 --> 01:37:23,433
-Podium at Le Mans.
-Yeah.
1227
01:37:24,767 --> 01:37:27,562
I mean, first thing is,
we'd need two other drivers.
1228
01:37:27,645 --> 01:37:29,981
Matty and Antonio, they've both
been racing the lower circuits
1229
01:37:30,064 --> 01:37:32,482
since GT Academy.
I mean, they can do it.
1230
01:37:33,317 --> 01:37:34,651
I believe in you, Jann.
1231
01:37:34,735 --> 01:37:37,362
You've driven this
a thousand times before in the game.
1232
01:37:37,446 --> 01:37:39,114
You can do this in your sleep.
1233
01:37:39,197 --> 01:37:41,450
You've done some amazing things, kid.
1234
01:37:43,035 --> 01:37:44,453
But Le Mans is...
1235
01:37:44,578 --> 01:37:45,996
It's a different animal.
1236
01:37:47,456 --> 01:37:48,749
It's the most physically demanding,
1237
01:37:48,832 --> 01:37:51,209
technically challenging race
in the entire world.
1238
01:37:53,295 --> 01:37:54,588
It's dangerous.
1239
01:37:55,464 --> 01:37:56,882
It tests you.
1240
01:37:59,301 --> 01:38:00,677
I couldn't do it.
1241
01:38:02,429 --> 01:38:04,014
But I know that you can.
1242
01:38:05,932 --> 01:38:07,392
Do you know that you can?
1243
01:38:13,607 --> 01:38:15,359
Let's be immortal.
1244
01:38:20,447 --> 01:38:21,823
We in?
1245
01:38:35,087 --> 01:38:38,340
Are you ready for it, Jann?
It's the big time, baby.
1246
01:38:40,384 --> 01:38:42,052
-Yo.
-How's it going?
1247
01:38:47,766 --> 01:38:48,850
Been watching the tour.
1248
01:38:49,559 --> 01:38:50,811
You look good, Stretch.
1249
01:38:51,228 --> 01:38:53,897
I don't feel so bad
for losing to you anymore.
1250
01:38:53,981 --> 01:38:55,399
Hey, man, look.
1251
01:38:56,650 --> 01:38:59,236
That wreck? It wasn't your fault.
1252
01:38:59,319 --> 01:39:00,487
We got your back.
1253
01:39:01,488 --> 01:39:02,739
I appreciate that.
1254
01:39:04,449 --> 01:39:05,659
-Thank you, man.
-Yeah, bro.
1255
01:39:05,742 --> 01:39:08,161
-Hey, guys.
-Are you boys ready for this?
1256
01:39:14,042 --> 01:39:15,335
This car...
1257
01:39:15,419 --> 01:39:20,632
it's a lot lighter, a lot faster
than the GT-Rs you've been driving.
1258
01:39:22,301 --> 01:39:24,469
It's quicker in the corners,
1259
01:39:25,220 --> 01:39:27,556
it requires more finesse, all right?
1260
01:39:28,265 --> 01:39:31,393
You gotta get the feel
or you'll lock up, you'll spin out.
1261
01:39:32,144 --> 01:39:34,938
Ah, whatever. You're gonna be fine.
1262
01:39:58,627 --> 01:40:02,965
With millions tuning in,
it's the 24 Hours of Le Mans,
1263
01:40:03,049 --> 01:40:05,384
the greatest race in the world.
1264
01:40:07,219 --> 01:40:09,472
Are you ready? I'm excited.
1265
01:40:09,555 --> 01:40:12,099
Good to see you, sir. How are you?
1266
01:40:35,331 --> 01:40:36,332
Ready.
1267
01:40:57,520 --> 01:40:58,562
Noobie.
1268
01:41:01,857 --> 01:41:03,192
Thank you for coming.
1269
01:41:13,077 --> 01:41:14,120
I...
1270
01:41:24,797 --> 01:41:26,757
I didn't support you properly.
1271
01:41:35,599 --> 01:41:40,021
I was trying to protect you. You know?
1272
01:41:40,896 --> 01:41:43,399
So many fathers, so many parents...
1273
01:41:46,277 --> 01:41:49,780
they have these kids
with these big, crazy dreams, you know?
1274
01:41:53,784 --> 01:41:57,455
And that damn PlayStation thing,
I just don't understand that shit, Jann.
1275
01:41:57,538 --> 01:41:58,539
I mean...
1276
01:42:01,459 --> 01:42:02,251
But, hey,
1277
01:42:03,544 --> 01:42:04,754
you did this.
1278
01:42:08,924 --> 01:42:11,052
I'm so goddamn proud of you.
1279
01:42:12,553 --> 01:42:14,179
I did this for you.
1280
01:42:24,147 --> 01:42:25,774
I'm proud of you.
1281
01:42:38,995 --> 01:42:40,664
I've got your back, my boy.
1282
01:42:44,000 --> 01:42:47,337
Just to go over it again,
it's a 24-hour race.
1283
01:42:47,420 --> 01:42:49,714
We start at 3 in the afternoon, daytime.
1284
01:42:49,798 --> 01:42:52,258
We race all night into the next day.
1285
01:42:52,342 --> 01:42:54,094
Race ends at 3.
1286
01:42:54,803 --> 01:42:57,639
We start with three-hour shifts
instead of the normal four.
1287
01:42:57,764 --> 01:42:58,974
Three, six, nine.
1288
01:42:59,057 --> 01:43:01,267
No driver in Le Mans can race
more than 14 hours.
1289
01:43:01,351 --> 01:43:02,519
I just wanna say something.
1290
01:43:02,602 --> 01:43:06,314
When he came to me and said
he was gonna start this GT Academy,
1291
01:43:06,398 --> 01:43:10,318
I thought all of you were completely nuts.
1292
01:43:14,114 --> 01:43:15,782
But you made me a believer.
1293
01:43:21,079 --> 01:43:22,205
Let's go show the world.
1294
01:43:27,210 --> 01:43:29,546
-These guys were in the Academy with Jann.
-Right. Hi.
1295
01:43:29,629 --> 01:43:31,548
-Hey, guys. This is Audrey.
-Hey.
1296
01:43:31,631 --> 01:43:33,300
-Hi!
-Hey.
1297
01:43:33,383 --> 01:43:36,011
-Hi. Nice to meet you. I'm Leah.
-Audrey.
1298
01:43:56,573 --> 01:44:01,578
Ladies and gentlemen, please rise
for the French national anthem.
1299
01:44:19,471 --> 01:44:21,473
The French Army has just arrived
1300
01:44:21,556 --> 01:44:26,853
to deliver the flag which will be used
to give the start of the Le Mans 24 Hours.
1301
01:45:11,438 --> 01:45:14,358
Gentlemen, start your engines.
1302
01:45:14,900 --> 01:45:15,776
Let's go.
1303
01:45:16,819 --> 01:45:19,780
One of the world's most iconic races,
the Le Mans 24,
1304
01:45:19,863 --> 01:45:23,325
stands just moments away
at the Circuit de la Sarthe.
1305
01:45:23,409 --> 01:45:26,578
And, Chenny, so many great stories
the length and breadth of this field,
1306
01:45:26,662 --> 01:45:29,331
but for me the one that's taking
my focus right now
1307
01:45:29,415 --> 01:45:31,500
is the incredible story at Nissan.
1308
01:45:31,583 --> 01:45:35,671
Is the last chance the SIM racers get
in professional motorsport?
1309
01:45:35,754 --> 01:45:37,381
There's an awful lot of pressure
on their shoulders.
1310
01:45:37,464 --> 01:45:40,175
Nobody wins this thing
on the first lap, okay?
1311
01:45:41,343 --> 01:45:45,180
You make your day, survive the night,
you live to fight tomorrow.
1312
01:45:49,059 --> 01:45:50,060
Good luck.
1313
01:46:40,778 --> 01:46:43,572
As the cars now leave the grid
for the formation lap
1314
01:46:43,656 --> 01:46:45,741
here at the Circuit de la Sarthe,
1315
01:46:45,824 --> 01:46:49,411
we are just moments away
from the start of this iconic race.
1316
01:47:11,391 --> 01:47:14,894
We're underway already and, listen,
you've gotta be smart going into turn one.
1317
01:47:14,978 --> 01:47:17,563
The tires are still cold.
Contact! Contact in the back!
1318
01:47:17,647 --> 01:47:19,482
We've seen the BMW and the Aston Martin--
1319
01:47:35,581 --> 01:47:38,251
Okay, here we go.
1320
01:47:38,334 --> 01:47:40,295
Mulsanne Straight.
1321
01:47:40,378 --> 01:47:43,589
You could hit a high of 340 kph here.
1322
01:47:43,673 --> 01:47:46,134
You gotta build in enough time
to brake before chicane one.
1323
01:47:46,217 --> 01:47:49,304
Yes, yes. Okay.
I've done this a thousand times.
1324
01:47:49,387 --> 01:47:51,180
Well, not in reality.
1325
01:47:51,264 --> 01:47:52,724
Watch your speed.
1326
01:47:59,856 --> 01:48:02,317
Into the first chicane,
around the outside,
1327
01:48:02,400 --> 01:48:05,194
and it's a lovely move put on there
by Jann Mardenborough.
1328
01:48:05,987 --> 01:48:09,032
Watch those GT3s.
You're way faster than them.
1329
01:48:13,870 --> 01:48:15,163
I see Schulin.
1330
01:48:15,246 --> 01:48:17,123
Come on, Jann! Stay on him!
1331
01:48:21,419 --> 01:48:24,088
On your left!
Ferrari's too slow. Watch out!
1332
01:48:24,213 --> 01:48:25,048
No, no, no. No!
1333
01:48:27,258 --> 01:48:30,511
He gets tapped by the Ferrari!
Schulin up in the air!
1334
01:48:38,102 --> 01:48:39,312
Is he okay?!
1335
01:48:55,745 --> 01:48:58,414
What's he saying? Was it Jann?
1336
01:49:02,210 --> 01:49:05,129
Schulin! Get out, get out, get out!
1337
01:49:06,881 --> 01:49:09,050
Schulin climbs out of the car.
1338
01:49:09,133 --> 01:49:11,844
Making his way out, and that's good
to see from the fire marshals.
1339
01:49:12,720 --> 01:49:14,639
Safety car's out on the track.
1340
01:49:20,394 --> 01:49:21,561
Stay focused.
1341
01:49:22,479 --> 01:49:25,524
All right, they're pulling him out.
He seems all right. He seems all right.
1342
01:49:26,400 --> 01:49:29,361
After that impact,
it's a miracle the car is in one piece
1343
01:49:29,444 --> 01:49:31,113
and the driver could walk away.
1344
01:49:34,116 --> 01:49:35,784
Get behind that safety car.
1345
01:49:43,250 --> 01:49:45,252
Okay, keep your head in, all right? Focus.
1346
01:49:53,010 --> 01:49:56,722
All right, safety's out, race back on.
Let's go, let's go!
1347
01:49:56,805 --> 01:49:57,806
Come on!
1348
01:50:01,852 --> 01:50:03,061
Come on, you hear me?
1349
01:50:05,480 --> 01:50:08,483
Hey, buddy? Hey. Hey, Jann?
1350
01:50:08,567 --> 01:50:11,278
Hey, stay with me.
Stay with me, okay? Stay with me.
1351
01:50:12,571 --> 01:50:15,657
Look, safety's left, okay?
We gotta make up some time.
1352
01:50:16,408 --> 01:50:17,200
Jann.
1353
01:50:19,244 --> 01:50:21,038
Jann, talk to me, pal.
1354
01:50:21,121 --> 01:50:22,664
Jann. Hey, hey, hey.
1355
01:50:22,748 --> 01:50:24,166
Hey, Jann.
1356
01:50:24,249 --> 01:50:26,877
Is it a car problem
or is it a head issue, Will?
1357
01:50:26,960 --> 01:50:30,088
It would be early for anything
to be wrong with that car,
1358
01:50:30,172 --> 01:50:31,590
which has shown good pace.
1359
01:50:37,387 --> 01:50:38,430
Bitch.
1360
01:50:39,556 --> 01:50:41,016
Shit.
1361
01:50:41,099 --> 01:50:42,142
Jack!
1362
01:50:42,225 --> 01:50:43,852
We need to bring him in.
1363
01:50:45,896 --> 01:50:47,272
Then do something.
1364
01:50:47,397 --> 01:50:49,650
Just get his head back in this game.
1365
01:51:07,626 --> 01:51:08,502
Dude.
1366
01:51:09,503 --> 01:51:11,505
Dude, what the hell? Turn it off.
1367
01:51:16,009 --> 01:51:17,386
Turn it off!
1368
01:51:17,469 --> 01:51:19,179
Now! Turn it off!
1369
01:51:19,930 --> 01:51:23,183
Okay, let me just--
Oh, God, I don't know how to--
1370
01:51:23,266 --> 01:51:25,435
I told you,
I don't how to work these things.
1371
01:51:26,144 --> 01:51:29,231
Shit, Jack, turn it off now!
1372
01:51:30,607 --> 01:51:31,817
Shit.
1373
01:51:32,526 --> 01:51:33,694
Off.
1374
01:51:40,658 --> 01:51:41,659
You mad, bro?
1375
01:51:42,243 --> 01:51:43,744
Fucking yes!
1376
01:51:43,828 --> 01:51:45,579
Yes, I'm mad!
1377
01:51:45,663 --> 01:51:46,914
Yeah!
1378
01:51:46,998 --> 01:51:49,792
Well, get mad! It's about time!
1379
01:51:49,875 --> 01:51:52,295
Come on! Get in the fight!
1380
01:51:52,420 --> 01:51:54,213
I know you're scared.
1381
01:51:54,922 --> 01:51:56,465
I've been scared.
1382
01:51:57,174 --> 01:52:00,511
Whether you like it or not,
you are in this race.
1383
01:52:00,594 --> 01:52:04,515
So you take all that Kenny G anger
and you unleash it!
1384
01:52:04,598 --> 01:52:06,058
You hear me?
1385
01:52:06,183 --> 01:52:07,435
Yes, sir.
1386
01:52:07,518 --> 01:52:09,478
All right.
1387
01:52:09,562 --> 01:52:10,563
Go get 'em!
1388
01:52:22,658 --> 01:52:25,077
It's like he suddenly remembered
he was a racing driver.
1389
01:52:25,161 --> 01:52:29,999
Absolutely phenomenal display
by the debutante here in that Nissan.
1390
01:52:30,082 --> 01:52:31,876
All right, all right.
1391
01:52:36,505 --> 01:52:39,634
All right, coming up on Lotus.
Three seconds ahead.
1392
01:52:42,136 --> 01:52:43,763
Let's make up some ground.
1393
01:52:44,221 --> 01:52:45,848
You have the same power on the straight,
1394
01:52:45,931 --> 01:52:48,559
but if you get in the corner,
you'll be able to pass him, all right?
1395
01:52:49,143 --> 01:52:51,187
Okay, copy. Let me concentrate, old man.
1396
01:52:51,270 --> 01:52:52,813
Yeah, all right. Roger that. Copy.
1397
01:53:10,498 --> 01:53:12,792
Yes! Yes!
1398
01:53:12,917 --> 01:53:16,712
Beautiful stuff from Jann Mardenborough
and from this Nissan team.
1399
01:53:20,049 --> 01:53:21,133
Yes!
1400
01:53:21,801 --> 01:53:22,885
All right.
1401
01:53:23,844 --> 01:53:26,305
Now we only got 150 laps to go.
1402
01:53:27,014 --> 01:53:31,102
He pulled that first stint back,
and Jann Mardenborough into the pits
1403
01:53:31,185 --> 01:53:33,270
for the first driver change for Nissan.
1404
01:53:33,354 --> 01:53:35,231
Fast out there, man. Let's go, Matty!
1405
01:53:35,314 --> 01:53:36,816
Let's go, let's go, let's go!
1406
01:53:41,904 --> 01:53:43,072
Adiós!
1407
01:53:44,198 --> 01:53:46,784
As the sun goes down,
it's a whole new ballgame.
1408
01:53:48,869 --> 01:53:49,996
Don't rush it.
1409
01:53:50,079 --> 01:53:51,872
I'm gonna take the inside line, Jack.
1410
01:53:54,333 --> 01:53:55,793
-Yeah! Yes!
-Yo, son!
1411
01:53:55,876 --> 01:53:56,794
Yes!
1412
01:53:56,877 --> 01:53:59,296
-Maybe you boys can actually drive.
-You know we can drive.
1413
01:53:59,379 --> 01:54:01,047
Oh, yeah, jury's still out.
1414
01:54:08,972 --> 01:54:09,973
You're in P-9.
1415
01:54:13,810 --> 01:54:17,314
Get tires ready. Here we go.
Let's go, let's go, let's go.
1416
01:54:19,316 --> 01:54:21,109
All leaders are on full wets.
1417
01:54:35,123 --> 01:54:36,875
Jann's doing great, isn't he?
1418
01:54:36,958 --> 01:54:39,669
-Do you think so?
-You joking? Mate, he's razing it!
1419
01:54:39,753 --> 01:54:41,129
I can't believe it. He's doing amazing.
1420
01:54:42,255 --> 01:54:45,008
Nice and softly, nice and smooth.
1421
01:55:38,979 --> 01:55:40,021
Hey, boys!
1422
01:55:40,105 --> 01:55:41,773
-How are you boys doing?
-Hey, man.
1423
01:55:41,856 --> 01:55:43,942
-Jann, how you feeling?
-I feel good.
1424
01:55:44,025 --> 01:55:45,318
-Yeah?
-Yeah.
1425
01:55:46,194 --> 01:55:47,153
Rest up.
1426
01:56:00,500 --> 01:56:05,338
First light at Circuit de la Sarthe
at the 24 Hours of Le Mans.
1427
01:56:05,422 --> 01:56:06,840
Here you are, Audrey. Got you a coffee.
1428
01:56:06,923 --> 01:56:08,258
-Thanks.
-No worries.
1429
01:56:08,967 --> 01:56:10,260
How's it looking?
1430
01:56:10,343 --> 01:56:13,930
In fourth, but Antonio is losing ground.
1431
01:56:14,014 --> 01:56:15,390
Not a lot of time left.
1432
01:56:15,890 --> 01:56:18,435
Yeah,
Antonio Cruz clearly struggling there.
1433
01:56:27,526 --> 01:56:28,986
-Hey.
-Hey.
1434
01:56:29,069 --> 01:56:31,780
Antonio's cramping up.
We're gonna pit him early.
1435
01:56:32,781 --> 01:56:34,199
You ready to bring this home?
1436
01:56:36,285 --> 01:56:37,411
Let's go.
1437
01:56:42,958 --> 01:56:43,959
How we looking?
1438
01:56:45,085 --> 01:56:46,837
He's fallen back to fifth.
1439
01:56:49,173 --> 01:56:51,050
All right, let's go, let's go, let's go.
1440
01:56:52,843 --> 01:56:54,011
Get him in and get him out!
1441
01:56:54,553 --> 01:56:56,430
You. Check the radiator.
1442
01:57:00,059 --> 01:57:01,310
Come on, let's go!
1443
01:57:01,935 --> 01:57:03,020
Son, take a seat.
1444
01:57:03,103 --> 01:57:05,773
Change those tires!
Come on, we're losing time!
1445
01:57:05,856 --> 01:57:07,149
Guys, what's going on?
1446
01:57:07,983 --> 01:57:10,235
-I dropped it!
-Oh, my God, what is happening?
1447
01:57:10,319 --> 01:57:12,738
Felix! What are you doing?
1448
01:57:12,821 --> 01:57:15,157
-Guys!
-Felix, come on! Where's the spare?
1449
01:57:16,075 --> 01:57:18,577
Damn it, we just lost our position.
What is happening?
1450
01:57:18,702 --> 01:57:21,080
-Where's the spare? Where's the spare?
-Are you shitting me?!
1451
01:57:26,126 --> 01:57:27,878
Oh, my God.
1452
01:57:27,962 --> 01:57:29,046
Come on!
1453
01:57:29,129 --> 01:57:32,007
Look at that, it's Jack Salter
who comes to the rescue.
1454
01:57:40,182 --> 01:57:43,143
-Always carry a spare.
-Sorry, sir.
1455
01:57:48,983 --> 01:57:50,818
How much did that hurt us?
1456
01:57:50,901 --> 01:57:53,862
We're running ninth, but...
1457
01:58:20,556 --> 01:58:22,057
You're on great pace.
1458
01:58:37,823 --> 01:58:39,575
Why don't you follow the race line?
1459
01:58:39,658 --> 01:58:42,952
You see, the other guys,
they follow that line.
1460
01:58:43,036 --> 01:58:46,956
So if I go wide like this,
1461
01:58:47,540 --> 01:58:49,042
sometimes I beat them.
1462
01:58:49,125 --> 01:58:50,001
Like that.
1463
01:58:59,469 --> 01:59:02,972
Jack, do you remember where this
whole GT Academy idea thing comes from?
1464
01:59:03,681 --> 01:59:04,682
Yeah, I'm listening.
1465
01:59:04,766 --> 01:59:09,437
The whole point of this thing was
to show that GT drivers can drive.
1466
01:59:09,562 --> 01:59:12,523
Okay? I know this track. I know the lines.
1467
01:59:12,649 --> 01:59:15,943
The line is not optimal.
Let me drive it my way.
1468
01:59:16,569 --> 01:59:19,113
-Now, wait a minute. The car won't hold.
-Wait, what's he saying?!
1469
01:59:19,197 --> 01:59:21,658
Yes, it will, Jack, okay?
1470
01:59:21,741 --> 01:59:23,159
I need you to trust me.
1471
01:59:24,202 --> 01:59:25,578
Do you trust me?
1472
01:59:25,662 --> 01:59:28,081
-Please go back to the box.
-What's happening?
1473
01:59:28,164 --> 01:59:29,707
-Jann! Listen.
-Get him out of here!
1474
01:59:29,791 --> 01:59:31,751
Just finish the race.
1475
01:59:31,876 --> 01:59:34,587
There's too much at stake.
It's too big of a risk.
1476
01:59:34,671 --> 01:59:36,547
-You cannot be here. Let's go.
-All right!
1477
01:59:36,673 --> 01:59:39,092
Danny, I didn't come here to finish.
1478
01:59:39,175 --> 01:59:41,010
Sir, this is your last warning.
1479
01:59:41,094 --> 01:59:42,762
I've got this, Danny.
1480
01:59:43,596 --> 01:59:45,264
-Don't push me, pal.
-Yeah.
1481
01:59:46,140 --> 01:59:47,475
You know what, fuck it.
1482
01:59:48,101 --> 01:59:49,519
Follow your line, Jann.
1483
02:00:00,613 --> 02:00:01,406
Come on.
1484
02:00:10,039 --> 02:00:12,583
-Holy shit!
-Yeah, Jann! Let's go!
1485
02:00:13,960 --> 02:00:15,086
That's six.
1486
02:00:18,047 --> 02:00:19,173
Five.
1487
02:00:23,261 --> 02:00:24,262
Four.
1488
02:00:26,014 --> 02:00:27,765
Come on, baby. Come on!
1489
02:00:29,684 --> 02:00:31,728
It's like he's got a cheat mode engaged.
1490
02:00:31,811 --> 02:00:33,646
He does. It's a new lap record!
1491
02:00:34,188 --> 02:00:35,481
Holy shit!
1492
02:00:35,565 --> 02:00:37,317
That's a new lap record for us!
1493
02:00:37,400 --> 02:00:39,610
No, no, no.
That's a new lap record, full stop.
1494
02:00:39,694 --> 02:00:41,779
Mardenborough is on a flyer.
1495
02:00:43,448 --> 02:00:49,662
And we're just shy of 24 hours completed.
We find ourselves now on the final lap.
1496
02:00:53,207 --> 02:00:56,210
You're P-4.
You're six seconds behind Capa.
1497
02:01:17,064 --> 02:01:19,399
You're only four seconds out
from standing on that podium.
1498
02:01:27,449 --> 02:01:29,743
-All right, you see him?
-Yes, I see him.
1499
02:01:32,037 --> 02:01:33,205
Defend your position.
1500
02:01:33,288 --> 02:01:34,998
Defend the podium.
1501
02:01:37,501 --> 02:01:38,669
Buckle up.
1502
02:01:53,642 --> 02:01:54,851
Don't try it, kid.
1503
02:01:59,982 --> 02:02:02,192
Last turn, then straight to the finish.
1504
02:02:02,275 --> 02:02:04,236
Come on, do your thing. Commit.
1505
02:02:04,319 --> 02:02:05,612
Commit!
1506
02:02:11,159 --> 02:02:12,911
Come on, punch it! Come on!
1507
02:02:15,580 --> 02:02:17,749
Here they come!
Within sight of the grandstands as well.
1508
02:02:17,833 --> 02:02:19,501
This is absolutely phenomenal.
1509
02:02:19,584 --> 02:02:22,045
-It is far from over, this race.
-Come on!
1510
02:02:22,129 --> 02:02:23,839
-He's gonna do it!
-Come on! Come on!
1511
02:02:51,366 --> 02:02:53,702
Yes! Yes!
1512
02:02:53,785 --> 02:02:55,579
It's Mardenborough! Mardenborough!
1513
02:02:55,662 --> 02:03:01,001
That is a phenomenal finish
to this year's 24 Hours of Le Mans!
1514
02:03:01,126 --> 02:03:02,961
-I cannot believe it.
-I am speechless.
1515
02:03:03,128 --> 02:03:04,630
Holy shit!
1516
02:03:04,713 --> 02:03:07,090
You did it!
1517
02:03:07,174 --> 02:03:08,675
You did it!
1518
02:03:12,304 --> 02:03:14,014
Holy shit!
1519
02:03:24,231 --> 02:03:25,232
Yes!
1520
02:03:54,261 --> 02:03:56,847
Listen, I will run your pit any day, noob.
1521
02:03:57,598 --> 02:03:58,808
There you are.
1522
02:04:30,172 --> 02:04:34,385
You're not just a SIM racer anymore.
You're one of the best in the world.
111501
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.