All language subtitles for 2021_Requiem für einen Freund.deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,40 --> 00:00:01,520 * Wasserrauschen * 2 00:00:01,560 --> 00:00:03,80 * Telefon-Freizeichen * 3 00:00:06,280 --> 00:00:09,600 "Notrufzentrale Berlin. Wie kann ich Ihnen helfen?" 4 00:00:09,640 --> 00:00:11,440 (Frau) "Ich werde bedroht." 5 00:00:11,480 --> 00:00:14,760 (Frau) "Da sind Leute, die..." - "Wie heißen Sie?" 6 00:00:14,800 --> 00:00:18,600 "Rufen Sie von Ihrem Telefon aus an?" - "Carolin Weigert." 7 00:00:18,640 --> 00:00:20,320 "Ich bin Staatsanwältin." 8 00:00:20,360 --> 00:00:23,560 Wo befinden Sie sich, Frau Weigert? - "Zu Hause." 9 00:00:23,600 --> 00:00:28,80 "Sie sind hier. Schon seit Tagen. Die müssen einen Schlüssel haben." 10 00:00:28,120 --> 00:00:30,720 Wer hat einen Schlüssel? - "Die Männer." 11 00:00:31,120 --> 00:00:32,720 Ist noch jemand im Haus? 12 00:00:32,760 --> 00:00:35,400 Andere Familienmitglieder vielleicht? 13 00:00:35,440 --> 00:00:37,200 "Nein. Ich lebe alleine." 14 00:00:37,240 --> 00:00:39,160 Wer ist das, der Sie bedroht? 15 00:00:39,200 --> 00:00:42,80 "Die... die stecken alle unter einer Decke." 16 00:00:42,120 --> 00:00:46,240 "Mit der Staatsanwaltschaft, dem Innensenator. Und der Polizei." 17 00:00:46,280 --> 00:00:49,00 Ich glaube, die tun mir was in mein Essen. 18 00:00:49,40 --> 00:00:52,160 "Nehmen Sie im Moment irgendwelche Medikamente?" 19 00:00:52,200 --> 00:00:55,680 Nein. Ich nehm keine Tabletten. Ich, ich... 20 00:00:55,720 --> 00:00:59,920 Bitte kommen Sie doch, ja? Bitte kommen Sie schnell. Bitte. 21 00:00:59,960 --> 00:01:01,440 * Aufgelegt * Hallo? 22 00:01:02,680 --> 00:01:04,160 Frau Weigert? 23 00:01:05,520 --> 00:01:07,800 Sie sagt, Sie wäre Staatsanwältin. 24 00:01:08,920 --> 00:01:11,40 * Donnergrollen * 25 00:01:11,560 --> 00:01:13,40 * Spannende Musik * 26 00:01:15,720 --> 00:01:17,240 * Gartentor quietscht * 27 00:01:17,840 --> 00:01:19,320 * Donnergrollen * 28 00:01:26,240 --> 00:01:27,720 * Spannende Musik * 29 00:01:33,520 --> 00:01:35,320 Hanno, hast du was gesehen? 30 00:01:35,360 --> 00:01:37,280 Bis jetzt keine Feststellung. 31 00:01:38,160 --> 00:01:39,640 * Bedrohliche Musik * 32 00:01:41,960 --> 00:01:43,440 * Klopfen * 33 00:01:44,160 --> 00:01:45,640 Frau Weigert? 34 00:01:48,680 --> 00:01:50,880 * Donnergrollen * Riechst du das? 35 00:01:52,880 --> 00:01:54,360 Scheiße. 36 00:01:55,360 --> 00:01:56,880 * Lärm vom Garagentor * 37 00:01:58,720 --> 00:02:00,200 * Heftiges Husten * 38 00:02:00,240 --> 00:02:01,720 * Bedrohliche Musik * 39 00:02:08,680 --> 00:02:10,160 * Musik * 40 00:02:10,200 --> 00:02:11,680 Joachim Vernau 41 00:02:11,720 --> 00:02:13,200 Marie-Luise Hoffmann 42 00:02:21,960 --> 00:02:23,680 * Angestrengtes Atmen * 43 00:02:27,920 --> 00:02:29,600 Entschuldigen Sie? Mh-hm? 44 00:02:29,640 --> 00:02:32,160 Wir mögen hier das Fotografieren nicht. 45 00:02:32,200 --> 00:02:34,320 Oh. Oh, natürlich. Tschuldigung. 46 00:02:34,360 --> 00:02:37,280 Ja. Man weiß nie, wo die wieder auftauchen. 47 00:02:37,320 --> 00:02:41,80 Wie oft pro Wochen spielen die? Pff, so zwei, drei Mal... 48 00:02:41,120 --> 00:02:45,600 Das ist ihr drittes Match heute. Der Typ hat keine Chance gegen sie. 49 00:02:45,640 --> 00:02:49,80 Kein Bargeld. Die Dinger sind echte Virenschleudern. 50 00:02:49,120 --> 00:02:50,720 Wer hätte das gedacht... 51 00:02:50,760 --> 00:02:52,640 Dass Geld schmutzig ist, hm? 52 00:02:53,480 --> 00:02:56,960 Oh oh. Ich hab meine Kreditkarten zu Hause vergessen. 53 00:02:57,00 --> 00:03:00,40 Behalten Sie den Rest, als Schmerzensgeld. 54 00:03:00,80 --> 00:03:04,280 Zahlen Sie nächstes Mal. Ich kann mir Gesichter sehr gut merken. 55 00:03:05,80 --> 00:03:06,840 * Heitere Musik * 56 00:03:19,00 --> 00:03:20,480 * Heitere Musik * 57 00:03:28,400 --> 00:03:29,880 Tschuldigung. 58 00:03:30,520 --> 00:03:33,320 Tschuldigung, Frau Richterin. Herr Kollege. 59 00:03:33,360 --> 00:03:37,80 Ich bin leider aufgehalten worden. Aber jetzt bin ich da. 60 00:03:37,120 --> 00:03:39,600 Fünf Minuten, dann mache ich Mittag... 61 00:03:39,640 --> 00:03:41,520 Ich fasse mich kurz. 62 00:03:41,560 --> 00:03:45,00 Es geht um das Anwesen in der Pleitgenstraße 21. 63 00:03:45,40 --> 00:03:46,920 1908 wurde dieses Gebäude 64 00:03:46,960 --> 00:03:50,680 von der "Preußischen Versicherungsanstalt" gebaut und 65 00:03:50,720 --> 00:03:54,00 mehrfach weiter veräußert, bis es im Jahre 2018 66 00:03:54,40 --> 00:03:56,640 von Herrn und Frau Köthe erworben wurde. 67 00:03:56,680 --> 00:03:59,40 Die Besitzverhältnisse sind bekannt. 68 00:03:59,80 --> 00:04:02,760 In diesem Termin geht es vor allem um ein abschließendes 69 00:04:02,800 --> 00:04:07,280 Beweisaufnahmeverfahren, dass Sie, Herr Kollege, eingefordert haben. 70 00:04:07,320 --> 00:04:11,840 Ich nahm mir die Freiheit heraus, unsere Gegenseite aufzusuchen. 71 00:04:11,880 --> 00:04:16,80 Herr Köthe ist ein netter Mann. Und von mir darauf angesprochen, 72 00:04:16,160 --> 00:04:20,40 dass er im Grundbuchamt als Besitzer von zehn Immobilien 73 00:04:20,80 --> 00:04:23,200 in Berlin eingetragen ist... Dazu haben Sie was? 74 00:04:23,240 --> 00:04:24,960 Bitteschön, das Grundbuch. 75 00:04:25,00 --> 00:04:28,800 Der Klägeranwalt legt vor: Kopien der Grundbucheinträge. 76 00:04:28,840 --> 00:04:32,120 Hat der Herr Köthe mir ganz offenherzig erklärt, 77 00:04:32,160 --> 00:04:37,400 dass die "Knox Capital AG" ihm eine monatliche Kompensation zahlt. 78 00:04:37,440 --> 00:04:39,80 Bitteschön. 79 00:04:40,280 --> 00:04:43,880 Der Klägeranwalt legt vor: Kontoauszüge von Herrn Köthe 80 00:04:43,920 --> 00:04:46,520 von 2019 und 2020. 81 00:04:46,560 --> 00:04:49,280 Und zwar dafür, dass die "Knox Capital AG" 82 00:04:49,320 --> 00:04:53,560 in seinem Namen Wohnungskündigungen aufgrund von Eigenbedarf 83 00:04:53,600 --> 00:04:58,80 für ihn und seine pflegebedürftige 69-jährige Frau aussprechen darf, 84 00:04:58,120 --> 00:05:01,760 die in 2015 schwer erkrankte und seitdem bettlägerig ist. 85 00:05:01,800 --> 00:05:03,400 Hier, die Zeugenaussage. 86 00:05:03,440 --> 00:05:06,640 Der Klägeranwalt legt vor: eine beglaubigte Kopie 87 00:05:06,680 --> 00:05:09,720 der eidesstattlichen Aussage von Herbert Köthe. 88 00:05:09,760 --> 00:05:14,240 Bitte. Herr Köthe kümmert sich aufopfernd seit Jahren um seine Frau, 89 00:05:14,280 --> 00:05:18,360 bei der vor Jahren Fibrose im Endzustand diagnostiziert wurde 90 00:05:18,400 --> 00:05:22,280 und die sich nichts mehr wünscht, als den Rest ihres Lebens 91 00:05:22,320 --> 00:05:26,40 Zuhause zu verbringen. Ein Aufschub wäre unverantwortlich 92 00:05:26,80 --> 00:05:29,800 und höchst unmoralisch. Es geht nicht um Eigenbedarf 93 00:05:29,840 --> 00:05:32,960 einer an Knochenschwund erkrankten älteren Dame. 94 00:05:33,00 --> 00:05:37,120 Es geht um eine international agierende Immobiliengesellschaft, 95 00:05:37,160 --> 00:05:39,760 die Berliner Mehrparteienhäuser aufkauft 96 00:05:39,800 --> 00:05:41,880 und durch eine Gesetzeslücke 97 00:05:41,920 --> 00:05:45,40 Mieter aus ihren Altverträgen rauskündigt. 98 00:05:45,80 --> 00:05:48,960 So, wie die Klägerin Frau Ingeborg Huth. Herr Dr. Forsberg? 99 00:05:49,00 --> 00:05:52,00 Der Herr Anwalt kann nicht zwischen Gemeinwohl 100 00:05:52,40 --> 00:05:55,120 und privater Vorteilsnahme unterscheiden. Denn, 101 00:05:55,160 --> 00:05:59,840 wie meine Nachforschungen ergaben, lebt die Klägerin Frau Ingeborg Huth 102 00:05:59,880 --> 00:06:03,400 in einer Lebensgemeinschaft mit Frau Hildegard Vernau. 103 00:06:03,440 --> 00:06:06,160 Die die Mutter des Herrn Verteidigers ist. 104 00:06:06,200 --> 00:06:08,80 Ach? Irrelevant für den Fall. 105 00:06:08,120 --> 00:06:11,440 Was hat das damit zu tun? Na, ich finde eine Menge. 106 00:06:11,480 --> 00:06:15,400 Also, ich werde hiermit der Empfehlung der Verteidigung - 107 00:06:15,440 --> 00:06:20,40 Dieses Verfahren hat viel Zeit und die Stadt eine Menge Geld gekostet. 108 00:06:20,80 --> 00:06:24,640 Außerdem sind Ihre fünf Minuten in genau 30 Sekunden um. Hm. 109 00:06:27,800 --> 00:06:31,320 Können Sie mir Ihre Handynummer geben? Ist dienstlich. 110 00:06:31,360 --> 00:06:33,240 Nein, natürlich nicht. Nicht? 111 00:06:34,80 --> 00:06:35,560 * Handysignal * 112 00:06:36,400 --> 00:06:39,720 Ouh. Jetzt hat mein Handy das alleine gemacht? 113 00:06:39,760 --> 00:06:44,360 Naja, ich habe Herrn und Frau Köthe heute im Pflegeheim aufgesucht. 114 00:06:44,400 --> 00:06:47,240 Und das war der "Grunewalder Tennis Club". 115 00:06:47,280 --> 00:06:49,560 Diese Videos zeigen die beiden, 116 00:06:49,600 --> 00:06:52,00 nachdem die sterbenskranke Frau Köthe 117 00:06:52,40 --> 00:06:55,320 ihren Mann im 2. Match 6:1 und 6:2 besiegt hat. 118 00:06:55,360 --> 00:06:56,840 * Handysignal * 119 00:06:58,840 --> 00:07:00,720 Oh, jetzt haben Sie es auch. 120 00:07:00,760 --> 00:07:02,240 * Ruhige Musik * 121 00:07:06,760 --> 00:07:08,240 Ah. Und? 122 00:07:08,280 --> 00:07:10,360 Gewonnen. Mit Glanz und Gloria. 123 00:07:10,400 --> 00:07:13,120 Es gibt eben doch noch eine Gerechtigkeit. 124 00:07:13,800 --> 00:07:15,280 * Seufzer * 125 00:07:16,160 --> 00:07:17,640 War's das jetzt? 126 00:07:17,680 --> 00:07:21,120 Fast. Ein Termin morgen. Das ist 'ne reine Formalie. 127 00:07:21,160 --> 00:07:24,240 Dem musst du ja mächtig zugesetzt haben. 128 00:07:24,280 --> 00:07:26,200 * Murmeln im Hintergrund * Hm. 129 00:07:29,00 --> 00:07:30,480 Wo ist denn Frau Huth? 130 00:07:30,520 --> 00:07:32,00 * Ruhige Musik * 131 00:07:43,40 --> 00:07:44,760 Und? 132 00:07:44,800 --> 00:07:46,840 Mit Glanz und Gloria. 133 00:07:46,880 --> 00:07:48,800 Oooh. Das müssen wir feiern. 134 00:07:48,840 --> 00:07:51,720 Nein, nein, nein. Nicht jetzt. Heute Abend. 135 00:07:51,760 --> 00:07:54,160 Ich mach Klopse. Kommst du zum Essen? 136 00:07:54,200 --> 00:07:57,840 Und zwar die richtigen. Geheimrezept aus Königsberg. 137 00:07:57,880 --> 00:08:00,680 Die hat sie beim ersten Rendezvous gekocht. 138 00:08:00,720 --> 00:08:03,800 Ich bin zum Essen eingeladen. Ins "Peppone". 139 00:08:03,840 --> 00:08:07,120 Ooh. Da kann unsereiner natürlich nicht mithalten. 140 00:08:07,160 --> 00:08:09,600 Läuft's wieder gut? Mit der Kanzlei? 141 00:08:09,640 --> 00:08:12,840 Oh, sehr gut. Kann mich vor Klienten kaum retten. 142 00:08:12,880 --> 00:08:14,360 * Heitere Musik * 143 00:08:23,360 --> 00:08:24,840 * Heitere Musik * 144 00:08:27,40 --> 00:08:28,520 * Heitere Musik * 145 00:08:44,800 --> 00:08:46,280 * Heitere Musik * 146 00:08:54,520 --> 00:08:57,240 Och, komm. Und, wie war deine Verhandlung? 147 00:08:57,280 --> 00:08:59,640 Was glaubst du? Du hast gewonnen? 148 00:08:59,680 --> 00:09:01,280 Mit Pauken und Trompeten. 149 00:09:01,320 --> 00:09:03,320 Hast du das schriftlich? 150 00:09:03,360 --> 00:09:07,480 Die Gegenseite hat den Antrag auf Zwangsräumung zurückgezogen. 151 00:09:07,520 --> 00:09:10,320 Ja, dann kann sie 'nen neuen Antrag stellen. 152 00:09:10,360 --> 00:09:13,280 Das würde Jahre dauern. So rechnen die nicht. 153 00:09:13,320 --> 00:09:17,200 Die haben kaum Zeit. Life is short. Ich denke, wir haben's. 154 00:09:17,240 --> 00:09:21,360 Gratuliere. Dann kannst du mir deine rückständige Miete zahlen. 155 00:09:21,400 --> 00:09:24,520 Bitte? Das war Pro Bono. Das hab ich dir gesagt. 156 00:09:24,560 --> 00:09:28,400 "Nieder mit den Wohnraumspekulanten, Bärlin den Bärlinern." 157 00:09:28,440 --> 00:09:32,560 Ich hab euer Fähnchen höher gezogen. Kannst Dankbarkeit zeigen. 158 00:09:32,600 --> 00:09:36,40 Seit 10 Monaten zahlst du mir schon keine Miete mehr. 159 00:09:36,80 --> 00:09:39,360 Da kannst du 20 Euro für die Kaffeekasse abziehen. 160 00:09:39,400 --> 00:09:43,880 Deine coolen Untermieter wissen nicht, wie Gemeinwesen funktioniert. 161 00:09:43,920 --> 00:09:47,200 Filtertüten sind alle. Nur du trinkst Filterkaffee. 162 00:09:47,240 --> 00:09:50,240 Ich krieg Sodbrennen vom Latte. Kauf Filter. 163 00:09:50,280 --> 00:09:52,520 Wovon denn? Bei dieser hohen Miete. 164 00:09:52,560 --> 00:09:57,240 Frag deinen alten Millionärsfreund Marquardt, ob er dir Geld leiht, hm? 165 00:09:57,280 --> 00:10:00,560 Das Letzte, was ein Mann verliert, ist sein Stolz. 166 00:10:00,600 --> 00:10:04,960 Woher weißt du das mit Marquardt? Der hat gefragt, ob ich auch komme. 167 00:10:05,00 --> 00:10:09,280 Hat er Angst um sein Date? Ahja? Braucht er ein neues Date? 168 00:10:09,320 --> 00:10:12,560 Oooh, bist du so ein ganz bisschen eifersüchtig? 169 00:10:12,600 --> 00:10:15,600 Gefühle gibt's zwischen uns nicht. Ganz genau. 170 00:10:15,640 --> 00:10:20,120 Ich will meine Miete oder ich gebe dein Büro an meine Hipster Leute. 171 00:10:20,160 --> 00:10:23,640 Die brauchen einen "Boiler Room". Was ist das denn? 172 00:10:23,680 --> 00:10:26,680 Sowas wie Hot-Yoga, nur mit Klamotten an. 173 00:10:26,720 --> 00:10:29,640 Wer zuerst die Idee für'n neues Start-up hat, 174 00:10:29,680 --> 00:10:32,400 kann raus Luftholen. Wär das was für mich? 175 00:10:32,440 --> 00:10:35,960 Auf jeden Fall. Jetzt gleich. Im Büro wartet Besuch. 176 00:10:36,00 --> 00:10:37,600 * Heitere Musik * 177 00:10:46,120 --> 00:10:48,840 Herr Vendau. Was machen Sie da? 178 00:10:48,880 --> 00:10:53,840 Jungfräuliche Steuer-Unterlagen sind für mich, wie für andere Sudoku. 179 00:10:53,880 --> 00:10:57,760 Oder wie Rosamunde Pilcher, voller Hoffnung ohne Happy-End. 180 00:10:57,800 --> 00:11:00,400 Und Sie sind wer? Mein Name ist Fischer. 181 00:11:00,440 --> 00:11:03,680 Harry Fischer. Schön. Was kann ich für Sie tun? 182 00:11:03,720 --> 00:11:05,800 Sie müssten ein Schreiben äh... 183 00:11:05,840 --> 00:11:08,120 vom Finanzamt bekommen haben. Ja? 184 00:11:08,160 --> 00:11:11,360 Vorausgesetzt Sie haben Überblick über Ihre Post. 185 00:11:11,400 --> 00:11:13,600 Aber, den haben Sie? Ja. Natürlich. 186 00:11:13,640 --> 00:11:15,960 Sehr gut, Herr Vernau. Steuerprüfung. 187 00:11:16,00 --> 00:11:20,760 Was für eine Steuerprüfung? Ihre. Ich bin sogar schon mittendrin. 188 00:11:20,800 --> 00:11:23,280 Warum ich? Kann ich gut verstehen. 189 00:11:23,320 --> 00:11:26,00 Chance: 1:60.000. Und ich hab gewonnen? 190 00:11:26,80 --> 00:11:27,560 Hm-hm. 191 00:11:27,600 --> 00:11:31,00 Der sitzt an meinem Schreibtisch, als wär es seiner 192 00:11:31,40 --> 00:11:34,840 und kippt alle Belege aus der Kiste auf den Tisch. Bäm. 193 00:11:34,880 --> 00:11:38,880 Du hast den Steuerprüfer mit den Unterlagen alleine gelassen? 194 00:11:38,920 --> 00:11:42,00 Ich hab nichts zu verbergen. Oder, Marie-Luise? 195 00:11:42,40 --> 00:11:44,920 Hm. Steuerrechtlich sind wir total getrennt. 196 00:11:44,960 --> 00:11:49,600 Ach, getrennt ist nicht geschieden. Das ist genau wie bei uns beiden. 197 00:11:49,640 --> 00:11:52,520 Marie-Luise meint damit etwas anderes. 198 00:11:52,560 --> 00:11:55,360 Ja, wenn's im Bett nicht mehr richtig geht, 199 00:11:55,400 --> 00:11:58,160 dass man 'ne Grundversorgung braucht. 200 00:11:58,200 --> 00:12:01,320 Also, da, wo ich herkomme, hat ein Mädchen nichts, 201 00:12:01,360 --> 00:12:03,120 außer ihren Träumen 202 00:12:03,160 --> 00:12:05,600 und ihrem Körper. Ah. Und wo ist das? 203 00:12:05,640 --> 00:12:07,400 Odessa. Hm. 204 00:12:08,80 --> 00:12:10,320 Das bringt mich auf eine Idee. 205 00:12:10,360 --> 00:12:15,00 Ich geh auf's Klo und ihr besprecht das Geschäftliche. Kommst du mit? 206 00:12:15,40 --> 00:12:16,520 Ich muss nicht. 207 00:12:16,560 --> 00:12:21,40 Mit deinen Schuhen dauert das eh 'ne Ewigkeit bis wir da sind. Komm. 208 00:12:23,880 --> 00:12:25,360 Hammer Frau. 209 00:12:25,400 --> 00:12:27,920 Nein. Ich meine deine Marie-Luise. 210 00:12:28,680 --> 00:12:33,160 Schade, dass sie nicht mehr will, als arme Migranten zu verteidigen. 211 00:12:33,200 --> 00:12:36,80 Ja, die die sich dich nicht leisten können. 212 00:12:36,120 --> 00:12:39,520 Geld ist nicht alles, Joachim. Freundschaft ist das, 213 00:12:39,560 --> 00:12:41,760 worauf es ankommt. Und Vertrauen. 214 00:12:41,800 --> 00:12:45,480 Weißt du, dass ich mich glücklich schätzen kann, solange 215 00:12:45,520 --> 00:12:48,680 so jemand wie dich an meiner Seite, zu wissen? 216 00:12:48,720 --> 00:12:50,200 Ttt... 217 00:12:52,680 --> 00:12:54,160 Das geht mir genauso. 218 00:12:55,440 --> 00:12:57,200 Du brauchst also Geld? 219 00:12:57,240 --> 00:12:58,720 Ja... 220 00:12:58,760 --> 00:13:01,880 Warum bist du nicht geblieben in meiner Kanzlei? 221 00:13:01,920 --> 00:13:05,320 Es ist gerade Goldgräberstimmung. Alle brauchen uns. 222 00:13:05,360 --> 00:13:09,840 Die Pfadfinder, die wegkundigen Indianer, die ihnen durch den Morast 223 00:13:09,880 --> 00:13:13,760 und das Dickicht der Gesetzgebung, den richtigen Weg zeigen. 224 00:13:13,800 --> 00:13:17,400 Man muss blöde sein, um als Jurist kein Geld zu machen. 225 00:13:17,440 --> 00:13:21,160 Ich hab's ja versucht. Du hast zu früh hingeworfen. 226 00:13:21,200 --> 00:13:23,320 Diese Welt da bei dir, all diese 227 00:13:23,360 --> 00:13:28,40 Geldleute, dieser Filz aus Macht und Korruption, das ist nichts für - 228 00:13:28,80 --> 00:13:29,840 Hey, welcome to Berlin. 229 00:13:29,880 --> 00:13:33,00 Ich hab immer das Gefühl, ich bin falsch. Unsinn. 230 00:13:33,40 --> 00:13:37,840 Komm zurück, Joachim. Ich sehne mich nach einem menschenleeren Golfplatz, 231 00:13:37,880 --> 00:13:39,800 ein Fünfer Eisen in der Hand, 232 00:13:39,840 --> 00:13:41,360 und alle Zeit der Welt. 233 00:13:44,840 --> 00:13:46,320 Hey? Alles okay? 234 00:13:46,360 --> 00:13:47,840 Hm? Ja. 235 00:13:47,880 --> 00:13:50,920 Warum? Ja, vielleicht ein wenig sentimental. 236 00:13:51,520 --> 00:13:54,440 Hey, du kriegst ein Büro, eine Sekretärin... 237 00:13:54,480 --> 00:13:58,760 Tatjana ist seit zwei Monaten bei mir. Macht sich nicht schlecht. 238 00:13:58,800 --> 00:14:00,560 * Handysignal * 239 00:14:01,360 --> 00:14:05,400 Hey. Hey, Buddy. I've been trying to reach you... 240 00:14:08,440 --> 00:14:11,360 Kann ich noch einen Espresso haben? Ja, okay. 241 00:14:11,400 --> 00:14:15,680 Und wenn Sie Herrn Marquardt die Rechnung bringen, das wäre... 242 00:14:15,720 --> 00:14:19,200 Und wie lange seid ihr zusammen? Zwei Monate. 243 00:14:19,240 --> 00:14:22,320 Wow. Da scheinst du einiges richtig zu machen. 244 00:14:22,360 --> 00:14:25,560 Du brauchst nicht so herablassend zu mir zu sein. 245 00:14:25,600 --> 00:14:27,800 Nur, weil ich nicht studiert habe, 246 00:14:27,840 --> 00:14:30,760 heißt das nicht, dass ich keine Gefühle habe. 247 00:14:33,680 --> 00:14:37,280 Tut mir leid. Manchmal kriegt's einfach die Falsche ab. 248 00:14:37,320 --> 00:14:38,800 Schon okay. 249 00:14:39,520 --> 00:14:43,00 Mein Gott, so eine Figur wie du hätte ich auch gerne. 250 00:14:43,760 --> 00:14:45,400 Pilates? Yoga? 251 00:14:46,760 --> 00:14:48,800 6. Stock ohne Fahrstuhl? 252 00:14:49,600 --> 00:14:53,520 Ich mach Kickboxen. Hat mir mein älterer Bruder beigebracht. 253 00:14:53,560 --> 00:14:56,480 Damit ich mir die Jungs vom Hals halten kann. 254 00:14:56,520 --> 00:14:58,00 Und, hat's geklappt? 255 00:14:58,40 --> 00:15:00,160 Och. Manchmal ja, manchmal nein. 256 00:15:01,880 --> 00:15:05,800 Sebastian möchte sich nicht von seiner Frau scheiden lassen. 257 00:15:05,840 --> 00:15:09,440 Ach, was. Ja, er sagt, sie enterbt ihn sonst. 258 00:15:09,480 --> 00:15:12,840 Das ist der Nachteil, wenn man reich geheiratet hat. 259 00:15:12,880 --> 00:15:15,360 Schick ihn weg. Du findest 'n Anderen. 260 00:15:15,400 --> 00:15:16,880 Ich bin okay. 261 00:15:16,920 --> 00:15:20,00 Ich warte nur noch auf den richtigen Zeitpunkt. 262 00:15:21,00 --> 00:15:22,480 Was ist mit deinem? 263 00:15:23,720 --> 00:15:25,200 Joachim? Ah-ah. 264 00:15:26,00 --> 00:15:27,480 Ich mag seinen Humor. 265 00:15:28,280 --> 00:15:31,480 Sag mir, wenn du kein Interesse mehr an ihm hast. 266 00:15:31,520 --> 00:15:33,00 Okay. Mach ich. 267 00:15:34,560 --> 00:15:36,80 Welche Kleidergröße hast du? 268 00:15:36,120 --> 00:15:37,600 Eine "S"? 269 00:15:44,920 --> 00:15:46,400 Na? 270 00:15:46,440 --> 00:15:47,920 Alles gut? Geht so. 271 00:15:47,960 --> 00:15:50,840 Ein Klient denkt, dass ich ihm Geld schulde. 272 00:15:50,880 --> 00:15:52,680 Was ist das für ein Klient? 273 00:15:52,720 --> 00:15:56,440 Die Art von Klient, die drohen, mir die Beine zu brechen. 274 00:15:56,480 --> 00:15:57,960 Die Russen? 275 00:15:58,00 --> 00:15:59,440 Chinesen. 276 00:15:59,480 --> 00:16:01,760 Tun immer alles mit einem Lächeln. 277 00:16:01,800 --> 00:16:05,00 Um wie viel geht's? Ach, Peanuts. Vierzigtausend. 278 00:16:05,40 --> 00:16:07,40 Portokasse. Ich komm nicht ran. 279 00:16:07,80 --> 00:16:10,680 Und das Schließfach für dich und Biggi? Die Kriegskasse. 280 00:16:10,720 --> 00:16:13,480 Unser Haussegen hängt gerade etwas schief. 281 00:16:13,520 --> 00:16:17,600 Warum macht ihr nicht mal 'nen ehrlichen Schlussstrich, hm? 282 00:16:17,640 --> 00:16:19,360 It's complicated... 283 00:16:20,440 --> 00:16:23,440 Ich hab die Zugangscodes. Den von Biggi auch? 284 00:16:23,480 --> 00:16:25,560 Ja. Falls einem mal was passiert. 285 00:16:25,600 --> 00:16:28,200 Vernau. Das Teil hab ich vergessen. 286 00:16:28,240 --> 00:16:31,320 In drei Tagen ist das Geld zurück. Versprochen. 287 00:16:36,80 --> 00:16:37,880 "aufimmerundewig2015" 288 00:16:37,920 --> 00:16:41,320 Alles Kleinbuchstaben. Dafür zahlst du die Rechnung. 289 00:16:41,360 --> 00:16:42,720 * Lächeln * 290 00:16:45,440 --> 00:16:46,720 Wow. 291 00:16:46,760 --> 00:16:48,280 Was hab ich dir gesagt? 292 00:16:48,320 --> 00:16:50,880 Ihr zahlt schon? Was ist mit Nachtisch? 293 00:16:52,240 --> 00:16:54,680 Steht dir gut... Also, deine Beine. 294 00:16:54,720 --> 00:16:58,480 Ihr drei könnt noch bleiben. Ich muss noch Anrufe machen. 295 00:16:58,520 --> 00:17:00,360 Was? Um die Zeit. 296 00:17:00,400 --> 00:17:03,480 Ja ja. In China ist es jetzt morgens um sieben. 297 00:17:03,520 --> 00:17:05,280 Ouh. Nimm ein Taxi, ja? 298 00:17:05,320 --> 00:17:08,720 Die Quittung kannst du beim Steuerprüfer einreichen. 299 00:17:08,760 --> 00:17:11,640 Ach. Da wird Herr Fischer sich freuen. Mh-mh. 300 00:17:11,680 --> 00:17:15,400 Harry Fischer ist bei dir? Sag nicht, dass du den kennst? 301 00:17:15,440 --> 00:17:16,920 Äh. Kann sein. 302 00:17:16,960 --> 00:17:20,720 Wenn du den überlebt hast, bin ich auf der sicheren Seite. 303 00:17:21,680 --> 00:17:24,400 Und, leiht dir Marquardt was? Hm? Mhm-hm. 304 00:17:25,280 --> 00:17:28,00 Er ist gerade selber klamm. (lachend) Was? 305 00:17:28,40 --> 00:17:32,280 Tatjana erzählt, dass er einen der Berliner Flughafen verkauft hat. 306 00:17:32,320 --> 00:17:35,160 Tja, er will eine schöne Frau beeindrucken. 307 00:17:35,200 --> 00:17:37,600 Jaja. Du vertraust ihm auch... Oh, ja. 308 00:17:37,640 --> 00:17:39,440 Blind, hm? Mit meinem Leben. 309 00:17:39,480 --> 00:17:42,360 Ich kenn den länger, als wir uns kennen. Echt? 310 00:17:42,400 --> 00:17:44,80 Ich war Referendar bei ihm. 311 00:17:44,120 --> 00:17:47,880 Der hat mein Studium finanziert, als ich aus Amerika kam. 312 00:17:47,920 --> 00:17:51,640 Schwere Zeit. Mein Vater war krank und meine Mutter äh... 313 00:17:51,680 --> 00:17:53,160 Ich erinner mich. 314 00:17:53,680 --> 00:17:55,320 Hey... 315 00:17:55,360 --> 00:17:58,600 Sag mal, meinst du, ich sollte Kickboxen lernen? 316 00:17:58,640 --> 00:18:01,480 Tzz. Glaubst du, du brauchst das? 317 00:18:01,520 --> 00:18:04,400 Vielleicht. Tatjana will's mir beibringen. 318 00:18:04,440 --> 00:18:06,600 Wooow. * Handyklingeln * 319 00:18:09,200 --> 00:18:10,680 Ja, Vernau. 320 00:18:10,720 --> 00:18:15,80 Am 14. September 2017, wo waren Sie da? Sie wissen, wovon ich rede. 321 00:18:15,120 --> 00:18:18,800 "Ich hab den Bewirtungsbeleg hier." Sind Sie noch im Büro? 322 00:18:18,840 --> 00:18:22,160 "Sie kommen her und wir setzen ein Geständnis auf." 323 00:18:22,200 --> 00:18:25,160 Ein Geständnis? Wegen eines Bewirtungsbelegs? 324 00:18:25,200 --> 00:18:27,480 "Herr Vernau, ich ruf die Polizei. 325 00:18:27,520 --> 00:18:30,800 Mal sehen, was die Staatsanwaltschaft davon hält." 326 00:18:30,840 --> 00:18:34,640 Herr Fischer, mal ganz ruhig. Ich bin gleich bei Ihnen. 327 00:18:34,680 --> 00:18:36,840 Was ist'n da los? Keine Ahnung. 328 00:18:37,640 --> 00:18:39,120 * Lärm * 329 00:18:39,160 --> 00:18:40,640 Hallo? 330 00:18:41,520 --> 00:18:43,00 Hallo? Ist da jemand? 331 00:18:45,840 --> 00:18:47,320 Herr Vernau? 332 00:18:47,360 --> 00:18:48,840 * Bedrohliche Musik * 333 00:18:56,40 --> 00:18:57,520 * Bedrohliche Musik * 334 00:19:08,560 --> 00:19:10,40 Herr Fischer? 335 00:19:12,840 --> 00:19:14,320 Herr Fischer? 336 00:19:17,400 --> 00:19:18,880 * Düstere Musik * 337 00:19:21,80 --> 00:19:22,560 * Bedrohliche Musik * 338 00:19:27,00 --> 00:19:29,280 * Spannende Musik * 339 00:19:29,400 --> 00:19:32,280 * Lärm von Blitzlichtern * * Düstere Musik * 340 00:19:36,160 --> 00:19:39,320 Also noch mal: Die Tür war nicht abgeschlossen? 341 00:19:39,360 --> 00:19:41,80 Die war nur angelehnt. 342 00:19:41,120 --> 00:19:43,120 Wer hat alles einen Schlüssel? 343 00:19:43,160 --> 00:19:46,160 Eigentlich jeder. Wer wusste, dass er hier war? 344 00:19:46,200 --> 00:19:50,120 Keine Ahnung. Er wollte über einen Bewirtungsbeleg sprechen? 345 00:19:50,160 --> 00:19:53,400 Eine Restaurantrechnung aus dem September 2017. 346 00:19:53,440 --> 00:19:55,320 Deswegen sollten Sie kommen? 347 00:19:55,360 --> 00:19:57,520 Nachts um halb drei? Ich weiß. 348 00:19:57,560 --> 00:20:00,760 Ich wollte auch nicht herkommen, aber dann... 349 00:20:00,800 --> 00:20:02,720 Dann dachte ich... Was? 350 00:20:02,760 --> 00:20:05,960 Was dachten Sie? Hat das nicht bis morgen Zeit? 351 00:20:06,00 --> 00:20:08,360 Eigentlich muss ich ihn mitnehmen. 352 00:20:08,400 --> 00:20:11,320 Wegen Fluchtgefahr? Wo soll er denn hin? 353 00:20:11,360 --> 00:20:13,720 Keine Ahnung. Kuba, Panama? 354 00:20:13,760 --> 00:20:17,80 Schlafen Sie sich aus. Morgen in meinem Büro. 355 00:20:17,120 --> 00:20:20,200 Dann hat er hoffentlich 'ne bessere Geschichte. 356 00:20:21,920 --> 00:20:23,840 Aus'm Weg bitte. - Ist ja gut. 357 00:20:26,240 --> 00:20:28,920 Was ist los? Noch nie 'nen Toten gesehen? 358 00:20:30,80 --> 00:20:33,960 Wer tötet einen Steuerprüfer wegen 'ner Bewirtungsquittung? 359 00:20:34,00 --> 00:20:37,400 Ja, einer der Belege, die ich dir zum Absetzen gebe. 360 00:20:37,440 --> 00:20:39,720 Hey. Was soll das heißen? Nichts... 361 00:20:39,760 --> 00:20:43,00 Wo warst du an dem Tag? Das ist vier Jahre her. 362 00:20:43,40 --> 00:20:44,640 Ja, eben. * Handysignal * 363 00:20:46,440 --> 00:20:49,240 Wow. Ich hab eine Überweisung bekommen. 364 00:20:49,280 --> 00:20:51,280 Und? 25 Tausend. 365 00:20:52,240 --> 00:20:53,720 Von Marquardt? 366 00:20:58,120 --> 00:21:00,480 "Kanzlei Marquardt, guten Morgen." 367 00:21:00,520 --> 00:21:03,720 Guten Morgen. Joachim Vernau für Herrn Marquardt. 368 00:21:03,760 --> 00:21:06,880 "Ich richte Herrn Marquardt eine Nachricht aus." 369 00:21:06,920 --> 00:21:10,120 Es ist wichtig. "Ich gebe Ihnen seine Voicemail." 370 00:21:10,160 --> 00:21:12,280 Ich möchte nicht seine Mailbox - 371 00:21:12,320 --> 00:21:15,600 "Hinterlassen Sie eine Nachricht." * Handysignal * 372 00:21:15,640 --> 00:21:19,440 Was soll das? Meine Kontoverbindung für die Miete. 373 00:21:19,480 --> 00:21:21,120 Äh, Autoschlüssel? 374 00:21:21,160 --> 00:21:24,840 Ich muss meinem Freund Marquardt einen Besuch abstatten. 375 00:21:25,440 --> 00:21:26,920 Danke. 376 00:21:28,760 --> 00:21:30,240 * Hupen * 377 00:21:30,280 --> 00:21:31,760 * Spannende Musik * 378 00:21:40,560 --> 00:21:42,40 * Jazz-Musik * 379 00:21:44,160 --> 00:21:45,640 * Jazz-Musik * 380 00:21:50,920 --> 00:21:52,400 * Jazz-Musik * 381 00:22:01,320 --> 00:22:04,520 * Spannende Musik * * Läuten ist nicht zu hören * 382 00:22:12,200 --> 00:22:13,680 * Vogelgezwitscher * 383 00:22:20,560 --> 00:22:22,40 * Vogelgezwitscher * 384 00:22:31,40 --> 00:22:33,200 * Wasserrauschen * 385 00:22:40,520 --> 00:22:42,00 * Düstere Musik * 386 00:22:45,200 --> 00:22:46,680 Er ist weg. 387 00:22:52,480 --> 00:22:55,360 Sogar seine Koffer hat er mitgenommen. 388 00:22:57,520 --> 00:23:01,120 Hier. Das ist das Einzige, was noch im Schließfach war. 389 00:23:01,160 --> 00:23:03,160 Damit soll ich mich umbringen. 390 00:23:03,200 --> 00:23:05,600 Leg das zur Seite. Leg die Waffe weg. 391 00:23:05,640 --> 00:23:09,920 Du hast ihm den Zugangscode gegeben. Zu seinem Schließfach, oder? 392 00:23:09,960 --> 00:23:13,760 Ich werde von einer Bank- Nachricht geweckt. Ich bin hin. 393 00:23:13,800 --> 00:23:17,600 Er wollte Geld abheben. Er hat ein Problem. Ein Problem? 394 00:23:17,640 --> 00:23:19,400 Er hat alles mitgenommen. 395 00:23:19,440 --> 00:23:21,480 Was? Tu nicht so scheinheilig. 396 00:23:22,640 --> 00:23:24,760 Was hast du denn dafür gekriegt? 397 00:23:24,800 --> 00:23:27,200 Ach, komm. Biggi. Red keinen Quatsch. 398 00:23:27,240 --> 00:23:28,720 Was machst du denn da? 399 00:23:28,760 --> 00:23:30,720 Ich rufe die Polizei. 400 00:23:30,760 --> 00:23:32,240 Jetzt warte damit. 401 00:23:32,280 --> 00:23:34,200 Er ist immer noch dein Mann. 402 00:23:34,240 --> 00:23:37,400 Das Einzige, was uns in den Jahren verbunden hat, 403 00:23:38,120 --> 00:23:40,560 war dieses Schließfach. Joachim. 404 00:23:41,200 --> 00:23:44,880 Ich hab dir vertraut. Irgendwelche Chinesen bedrohen ihn. 405 00:23:45,520 --> 00:23:47,40 Ich habe Angst... 406 00:23:47,80 --> 00:23:49,600 Nein. Komm her, komm her. Komm. 407 00:23:49,640 --> 00:23:51,520 * Laute der Beruhigung * 408 00:23:51,560 --> 00:23:53,520 * Seufzen * 409 00:23:53,560 --> 00:23:56,280 Ja. Ich werd ihn finden. * Düstere Musik * 410 00:23:57,00 --> 00:23:58,720 Das verspreche ich dir. 411 00:24:03,480 --> 00:24:05,880 * Rasantes Heranfahren und Bremsen * 412 00:24:09,800 --> 00:24:11,320 * Türen schlagen zu * 413 00:24:14,720 --> 00:24:16,400 Ohh, wooooh. * Klirren * 414 00:24:17,720 --> 00:24:19,200 * Splittern * 415 00:24:19,240 --> 00:24:20,800 Oah... 416 00:24:20,840 --> 00:24:22,880 Also, seid ihr wahnsinnig? 417 00:24:24,640 --> 00:24:27,280 Was... Was soll das? Ich... Au. 418 00:24:29,840 --> 00:24:32,720 Ey, was soll denn das? Sie verwechseln mich. 419 00:24:38,960 --> 00:24:40,440 * Rasantes Anfahren * 420 00:24:42,320 --> 00:24:43,800 * Türkisch * 421 00:24:51,360 --> 00:24:54,160 Könnte ich kurz telefonieren? Tschuldigung. 422 00:24:54,200 --> 00:24:58,120 Kann ich kurz telefonieren? Oder 'ne Textnachricht schicken? 423 00:24:59,400 --> 00:25:01,800 Ich bin mit meiner Mutter verabredet. 424 00:25:01,840 --> 00:25:05,160 Die macht sich Sorgen. * Laute Musik ertönt * 425 00:25:07,920 --> 00:25:10,720 Ja ja ja, ist gut, ist gut. * Laute Musik * 426 00:25:17,40 --> 00:25:19,600 Ihr Idioten, das ist nicht Marquardt. 427 00:25:21,440 --> 00:25:24,880 * Laute Musik * Okay, ich lass mich überraschen. 428 00:25:24,920 --> 00:25:26,760 * Rasantes Fahren * 429 00:25:28,80 --> 00:25:29,560 * Sprech-Gesang * 430 00:25:49,920 --> 00:25:52,480 Wer bist du? Mein Name ist Vernau. 431 00:25:52,520 --> 00:25:55,560 Ich wurde verschleppt. Du warst bei Marquardt? 432 00:25:55,600 --> 00:25:58,120 Das geht Sie nichts an. Was, wenn doch? 433 00:25:58,160 --> 00:26:01,400 Oh, vorsichtig. Ich bin Anwalt. Der von Marquardt? 434 00:26:01,440 --> 00:26:03,240 Sie sind wer? 435 00:26:13,40 --> 00:26:14,520 Adil Kalaman. 436 00:26:14,560 --> 00:26:17,880 Herr Kalaman, das hier ist Freiheitsberaubung. 437 00:26:17,920 --> 00:26:21,440 Dafür gibt's bis zu 10 Jahren Knast. Wo ist Marquardt? 438 00:26:21,480 --> 00:26:24,920 Keine Ahnung. Sein Anwalt weiß nicht, wo er ist? 439 00:26:24,960 --> 00:26:27,480 Ich bin sein Freund, nicht sein Anwalt. 440 00:26:27,520 --> 00:26:30,320 Wir sollten Führerscheindaten austauschen. 441 00:26:30,360 --> 00:26:34,840 Ihre hochmotivierten Angestellten zerstörten mutwillig meinen Wagen. 442 00:26:34,880 --> 00:26:36,360 * Türkisch * 443 00:26:36,840 --> 00:26:41,240 Sie sind Vollkasko versichert? Sonst müssten wir die Polizei rufen. 444 00:26:42,160 --> 00:26:44,200 Au... * Aufstöhnen * 445 00:26:48,960 --> 00:26:50,680 Hör mir mal ganz genau zu. 446 00:26:51,240 --> 00:26:54,600 Was dein Freund nicht braucht, ist die Polizei. 447 00:26:56,280 --> 00:26:58,920 Guck mich an. Du sollst mich angucken. 448 00:26:58,960 --> 00:27:00,480 Ich bin der Gute. 449 00:27:00,520 --> 00:27:03,800 Das Arschloch, das von Marquardt gefickt wurde. 450 00:27:03,840 --> 00:27:07,560 Worum ging's denn? Eine Immobilie: Tempelhofer Feld. 451 00:27:07,600 --> 00:27:11,720 Dein Freund hat die 2 1/2 Millionen genommen und nie geliefert. 452 00:27:12,400 --> 00:27:14,80 * Schmerzhaftes Stöhnen * 453 00:27:16,680 --> 00:27:18,480 Vernau war dein Name, ne? 454 00:27:18,520 --> 00:27:20,240 Was kostest du pro Stunde? 455 00:27:20,280 --> 00:27:22,240 Hundertfünfzig? So ungefähr. 456 00:27:22,280 --> 00:27:24,960 Du verkaufst dich zu billig. Kein Geld, 457 00:27:25,00 --> 00:27:28,280 kein Respekt. Ich will in 48 Stunden mein Geld haben. 458 00:27:28,320 --> 00:27:31,760 Und was ist, wenn nicht? Ich lass mir was einfallen. 459 00:27:31,800 --> 00:27:35,680 Was ist mit meinem Auto? Der Wagen gehört ja nicht mal mir. 460 00:27:35,720 --> 00:27:37,640 Gib deinen Autoschlüssel her. 461 00:27:38,440 --> 00:27:42,40 Gehste Super tanken, damit der Motor nicht kaputt geht. 462 00:27:42,80 --> 00:27:47,80 Ist das mit Marquardt geklärt, kannst du den Wagen behalten. Salam aleikum. 463 00:27:47,120 --> 00:27:48,600 * Signal * 464 00:27:53,720 --> 00:27:55,440 * Motor heult auf * 465 00:27:55,480 --> 00:27:57,40 Wooow. 466 00:27:57,80 --> 00:27:58,560 * Rasante Musik * 467 00:28:09,600 --> 00:28:11,80 * Röhren des Autos * 468 00:28:12,120 --> 00:28:13,600 Wow. Geile Karre. 469 00:28:13,640 --> 00:28:15,640 * Rasante Musik * 470 00:28:15,680 --> 00:28:18,160 * Röhren des Autos 471 00:28:18,200 --> 00:28:19,680 * Handyklingeln * 472 00:28:24,80 --> 00:28:25,560 Na? 473 00:28:25,600 --> 00:28:29,880 Ich hab über Fischer recherchiert. Das war kein biederer Steuerprüfer. 474 00:28:29,920 --> 00:28:33,200 "Der hat gegen Bestechung und Geldwäsche ermittelt." 475 00:28:33,240 --> 00:28:35,120 "So jemand macht sich Feinde." 476 00:28:35,160 --> 00:28:37,480 Müssen die in mein Büro einbrechen? 477 00:28:37,520 --> 00:28:40,200 Die können ihn auf 'ner Straße überfahren. 478 00:28:40,240 --> 00:28:42,800 Wegen so'nem kleinen Bewirtungsbeleg? 479 00:28:42,840 --> 00:28:44,560 Wie war nochmal das Datum? 480 00:28:44,600 --> 00:28:46,960 14. September 2017. 481 00:28:47,00 --> 00:28:49,520 "14. September 2017." 482 00:28:49,560 --> 00:28:53,600 Ein Donnerstag. EU verschärft Sanktionen gegen Nordkorea. 483 00:28:53,640 --> 00:28:56,120 Köln spielt gegen Arsenal. Moment Mal. 484 00:28:56,160 --> 00:29:00,00 "Carolin Weigert: Berliner Staatsanwältin tot aufgefunden." 485 00:29:00,40 --> 00:29:05,520 "Nach internen Querelen ist Carolin Weigert freiwillig ausgeschieden." 486 00:29:05,560 --> 00:29:08,240 "Vor allem ihre umstrittenen Ermittlungen 487 00:29:08,280 --> 00:29:11,40 gegen Prominente aus der Immobilienbranche, 488 00:29:11,80 --> 00:29:14,880 allen voran 'Invest-Pro', rückte sie ins Scheinwerferlicht. 489 00:29:14,920 --> 00:29:18,360 Andreas Hartmann, der von 'Marquardt' vertreten wird, 490 00:29:18,400 --> 00:29:21,480 war in den Ermittlungen." Es ist nicht vorbei. 491 00:29:21,520 --> 00:29:23,80 Was hast du damit zu tun? 492 00:29:23,120 --> 00:29:26,200 Ich hab Marquardt vertreten, gegen die Weigert. 493 00:29:26,240 --> 00:29:28,320 Klar, es ging dabei um Geldwäsche. 494 00:29:28,360 --> 00:29:32,120 Ich hab dafür gesorgt, dass Marquardt davonkommt. 495 00:29:32,160 --> 00:29:36,80 Wieso weiß ich nichts davon? Du musst ja nicht alles wissen. 496 00:29:36,920 --> 00:29:40,480 Diese Staatsanwältin nahm sich das Leben. "Und wie?" 497 00:29:40,520 --> 00:29:44,160 Sie hat sich ins Auto gesetzt und den Motor laufenlassen. 498 00:29:44,200 --> 00:29:47,160 Was ist mit deinem alten "Filofax"? Wieso? 499 00:29:47,200 --> 00:29:50,320 Da stehen deine Verabredungen. Ort, Zeit, mit wem. 500 00:29:50,360 --> 00:29:53,240 Ja, richtig. Und wo ist der? 501 00:29:55,40 --> 00:29:56,520 * Röhren des Autos * 502 00:30:00,280 --> 00:30:01,760 * Baustellen-Lärm * 503 00:30:11,880 --> 00:30:14,160 * Baustellen-Lärm im Hintergrund * 504 00:30:18,200 --> 00:30:20,480 * Baustellen-Lärm im Hintergrund * 505 00:30:31,360 --> 00:30:32,880 * Erschöpftes Atmen * 506 00:30:32,920 --> 00:30:35,800 * Baustellen-Lärm * * Tür wird geschlossen * 507 00:30:36,960 --> 00:30:38,560 * Erschöpftes Atmen * 508 00:30:38,600 --> 00:30:40,880 Ah. Was für eine Überraschung. 509 00:30:40,920 --> 00:30:43,640 Willst du Klopse? Ich hab welche übrig. 510 00:30:43,680 --> 00:30:46,200 Beim nächsten Mal. Ich wollt was holen. 511 00:30:46,240 --> 00:30:49,760 Wie lange arbeiten die da? Der Strom wurde abgestellt. 512 00:30:49,800 --> 00:30:53,840 Aber ich hab vorgekocht. Haben die euch vorher informiert? 513 00:30:53,880 --> 00:30:56,840 Nein. Die werden einen triftigen Grund haben. 514 00:30:56,880 --> 00:30:59,280 Ich bin nicht so sicher. Wir haben gewonnen? 515 00:30:59,320 --> 00:31:03,40 Wir können doch bleiben. - Das haben sie uns auch gesagt. 516 00:31:03,80 --> 00:31:06,160 Bevor die Russen in Königsberg einmarschierten. 517 00:31:06,200 --> 00:31:10,880 So, wir haben ein Verlängerungskabel vom Nachbarhaus gelegt. Mal sehen. 518 00:31:11,680 --> 00:31:13,160 Ha. Na, bitte. 519 00:31:13,200 --> 00:31:15,520 Schlechte Verlierer. Ich sag's euch. 520 00:31:15,560 --> 00:31:18,440 Sobald wir vor Gericht unterschrieben haben, 521 00:31:18,480 --> 00:31:19,960 dann wird alles gut. 522 00:31:20,520 --> 00:31:22,120 Nicht vergessen: 15 Uhr. 523 00:31:23,320 --> 00:31:25,840 Wir haben ein Aktionskomitee gegründet. 524 00:31:25,880 --> 00:31:28,560 Mit Elisabeth aus der 1. und der Corinna. 525 00:31:28,600 --> 00:31:31,760 Der ganze Block macht mit. "WEHRET den ANFÄNGEN." 526 00:31:31,800 --> 00:31:35,600 Ich wollte was holen, aber meine Umzugskisten sind weg. 527 00:31:35,640 --> 00:31:37,240 * Melancholische Musik * 528 00:31:49,920 --> 00:31:53,120 In so einem Keller bin ich auf die Welt gekommen. 529 00:31:53,160 --> 00:31:55,800 1945. Ich hätte Sie jünger geschätzt. 530 00:31:55,840 --> 00:32:00,40 Ein Haus weiter, wo der Supermarkt steht, wurden wir ausgebombt. 531 00:32:00,80 --> 00:32:03,00 Meine Mutter ist mit mir eins weiter gezogen. 532 00:32:03,40 --> 00:32:06,520 So lange wohnen Sie hier? Ich hab die Wohnung geerbt. 533 00:32:06,560 --> 00:32:09,560 Eigentlich war's 'ne Last. Die Kohleöfen raus. 534 00:32:09,600 --> 00:32:12,560 Die Ölheizung rein, dann musste es Gas sein... 535 00:32:12,600 --> 00:32:16,480 Dass ich mal um sie kämpfen würde. Was war mit Ihrem Vater? 536 00:32:16,520 --> 00:32:19,360 Kurz vor meiner Geburt wurde der eingezogen. 537 00:32:19,400 --> 00:32:21,880 Hab den eigentlich nie kennengelernt. 538 00:32:21,920 --> 00:32:23,400 Hier ist es. 539 00:32:28,160 --> 00:32:29,640 Tut mir leid. 540 00:32:29,680 --> 00:32:31,600 Hier ist nicht so viel Platz. 541 00:32:31,640 --> 00:32:33,160 * Baulärm von draußen * 542 00:32:35,160 --> 00:32:37,240 Oh. Das ist mein alter Roller. 543 00:32:38,400 --> 00:32:39,880 Ah, mein Rooooller. 544 00:32:39,920 --> 00:32:41,400 So viel alter Kram. 545 00:32:43,320 --> 00:32:44,840 Wo kommt das her? 546 00:32:44,880 --> 00:32:46,520 Tja. Keine Ahnung. 547 00:32:46,560 --> 00:32:50,400 Aber jetzt weiß ich, warum das Klo heute nicht funktioniert. 548 00:32:50,440 --> 00:32:51,920 * Dröhnender Lärm * 549 00:32:53,440 --> 00:32:56,600 Was ist das? Das ist die U5, Richtung Alex. 550 00:32:56,640 --> 00:32:58,120 * Dröhnender Lärm * 551 00:32:59,280 --> 00:33:00,800 * Baulärm von draußen * 552 00:33:09,160 --> 00:33:10,640 * Baustellen-Lärm * 553 00:33:11,720 --> 00:33:13,200 * Zischen * 554 00:33:15,160 --> 00:33:16,760 * Melancholische Musik * 555 00:33:19,280 --> 00:33:20,760 * Spannende Musik * 556 00:33:25,480 --> 00:33:26,960 * Spannende Musik * 557 00:33:31,720 --> 00:33:33,200 * Bedrohliche Musik * 558 00:33:36,240 --> 00:33:37,720 * Spannende Musik * 559 00:33:40,80 --> 00:33:41,560 * Pusten * * Bedrohliche Musik * 560 00:33:50,960 --> 00:33:52,440 * Rauschen * 561 00:33:53,440 --> 00:33:55,320 Vaasenburg? Vernau hier. 562 00:33:55,840 --> 00:33:58,440 Ich hab was für Sie. Wo sind Sie gerade? 563 00:33:59,40 --> 00:34:03,600 # Und steht sie noch davor 564 00:34:03,640 --> 00:34:07,200 # So woll'n wir uns da wieder seh'n 565 00:34:07,840 --> 00:34:11,680 # Bei der Laterne wollen wir steh'n 566 00:34:12,360 --> 00:34:15,360 # Wie einst Lili Marleen * Zischen * 567 00:34:16,920 --> 00:34:19,920 # Wie einst Lili Marleen * Zischen * 568 00:34:21,160 --> 00:34:24,240 (Männerchor) # Wie einst Lili Marleen 569 00:34:26,560 --> 00:34:29,40 # Unsere beide Schatten 570 00:34:29,80 --> 00:34:31,120 # Sah'n wie einer aus 571 00:34:31,160 --> 00:34:33,480 # Dass wir so lieb uns hatten 572 00:34:33,520 --> 00:34:36,360 # Das sah man gleich daraus 573 00:34:36,400 --> 00:34:40,520 # Und alle Leute soll'n es seh'n 574 00:34:41,280 --> 00:34:44,640 # Wenn wir bei der Laterne steh'n 575 00:34:45,360 --> 00:34:47,880 # Wie einst Lili Marleen 576 00:34:47,920 --> 00:34:49,400 Vaasenburg. 577 00:34:50,440 --> 00:34:53,640 Was haben Sie da? Das ist mein Kalender von 2017. 578 00:34:53,680 --> 00:34:58,640 14. September, abends... Ich war essen im "Peppone" mit Marquardt. 579 00:34:58,680 --> 00:35:01,160 Gibt sogar noch eine Rechnung darüber. 580 00:35:01,200 --> 00:35:02,840 Mh-hm. Was ist das hier? 581 00:35:02,880 --> 00:35:06,600 Ein neuer Mordfall? Ihr Steuerprüfer hat hier gelebt. 582 00:35:06,640 --> 00:35:09,400 Und wissen Sie, was am 14.9. noch war? 583 00:35:09,440 --> 00:35:13,160 Ihre Prozessgegnerin nahm sich mit Autoabgasen das Leben. 584 00:35:13,200 --> 00:35:18,160 Das Verfahren wegen Schwarzgeldwäsche gegen Marquardt wurde eingestellt. 585 00:35:18,200 --> 00:35:20,440 Was hat Fischer damit zu tun? 586 00:35:21,120 --> 00:35:22,600 Kommen Sie mit. 587 00:35:24,720 --> 00:35:26,200 * Spannende Musik * 588 00:35:33,440 --> 00:35:34,920 * Bedrohliche Musik * 589 00:35:37,880 --> 00:35:39,360 * Spannende Musik * 590 00:35:43,560 --> 00:35:45,720 * Düstere Musik * 591 00:35:49,00 --> 00:35:50,480 * Rascheln * 592 00:35:54,720 --> 00:35:56,200 Herr Vernau... 593 00:35:59,320 --> 00:36:00,800 * Spannende Musik * 594 00:36:07,360 --> 00:36:09,160 Das ist Fischers Hobbyraum. 595 00:36:10,320 --> 00:36:11,840 Ich habe zwei Theorien. 596 00:36:11,880 --> 00:36:14,960 Die Erste ist: Ein durchgeknallter Steuerprüfer 597 00:36:15,00 --> 00:36:18,120 versucht, eine Verschwörungstheorie zu beweisen, 598 00:36:18,160 --> 00:36:21,160 bei der die Weigert getötet wurde. Keine Fotos. 599 00:36:21,200 --> 00:36:25,320 Er gerät immer weiter auf den Holzweg, bis er bei Ihnen landet. 600 00:36:25,360 --> 00:36:30,40 Als er sieht, dass Sie und Marquardt am 14.09.2017 ein Alibi hatten, 601 00:36:30,80 --> 00:36:33,120 geht ihm auf, wie sinnlos sein Leben ist - Peng. 602 00:36:33,160 --> 00:36:36,920 Ihre zweite Theorie? Dass er auf der richtigen Fährte war. 603 00:36:36,960 --> 00:36:41,120 Bevor er beweisen konnte, dass Sie die Weigert umgebracht haben, 604 00:36:41,160 --> 00:36:45,400 haben Sie und ihr Freund ihn getötet. Ihre erste ist mir lieber. 605 00:36:45,440 --> 00:36:48,640 Ich frag mich, was Hartmann und dieses Tempelhof- 606 00:36:48,680 --> 00:36:50,680 Projekt damit zu tun haben. 607 00:36:50,720 --> 00:36:52,880 Was macht Marquardt hier? 608 00:36:52,920 --> 00:36:57,520 Ein korrupter Anwalt, der zu viel Geld von den Falschen genommen hat. 609 00:36:57,560 --> 00:37:00,200 So was würde Marquardt niemals tun. 610 00:37:00,240 --> 00:37:03,520 Und Ihr Beweismittel ist in etwa so aussagekräftig 611 00:37:03,560 --> 00:37:05,160 wie ein Bleistifteintrag 612 00:37:05,200 --> 00:37:08,280 in einem nassen Kalender von 2017. Hey. Ey, ey. 613 00:37:08,320 --> 00:37:11,120 Könnte gestern reingeschrieben worden sein. 614 00:37:11,160 --> 00:37:12,640 * Schrille Musik * 615 00:37:15,680 --> 00:37:17,400 * Düstere Musik * 616 00:37:25,720 --> 00:37:27,200 * Dramatische Musik * 617 00:37:35,160 --> 00:37:36,640 * Dramatische Musik * 618 00:37:43,880 --> 00:37:45,360 * Dramatische Musik * 619 00:37:54,600 --> 00:37:56,80 * Düstere Musik * 620 00:38:06,600 --> 00:38:08,80 * Düstere Musik * 621 00:38:14,200 --> 00:38:16,560 * Stille * 622 00:38:31,360 --> 00:38:32,840 * Flugzeuggeräusche * 623 00:38:45,480 --> 00:38:47,280 * Fluglärm * 624 00:38:56,960 --> 00:38:59,440 Äh. Sorry, war nicht aus Absicht. 625 00:38:59,480 --> 00:39:02,240 Ist das 'ne "Cessna"? "Bonanza Beechcraft". 626 00:39:02,280 --> 00:39:05,560 Fliegt in Alaska die Post aus. Also, die echte... 627 00:39:05,600 --> 00:39:09,520 Glück gehabt, dass es geregnet hat. Nö. Hier is' immer Wasser. 628 00:39:09,560 --> 00:39:11,40 * Handyklingeln * 629 00:39:14,160 --> 00:39:17,800 Ja. Vernau. "Hartmann hier. Stör ich Sie gerade?" 630 00:39:17,840 --> 00:39:20,800 Nicht wirklich. Ich musste gerade an Sie denken. 631 00:39:20,840 --> 00:39:24,80 "Ach. Tatsächlich." Sie glauben nicht, wo ich bin. 632 00:39:24,120 --> 00:39:28,00 "Auf dem Tempelhofer Feld. 2400 Hektar. Im Herzen Europas." 633 00:39:28,40 --> 00:39:31,840 Geschichtsträchtig und futuristisch. Der neue E-Hub Berlin. 634 00:39:31,880 --> 00:39:35,360 Das Tor zur Welt. Eine Investition in unsere Zukunft. 635 00:39:35,400 --> 00:39:37,520 "Aber, warum ich Sie anrufe." 636 00:39:37,560 --> 00:39:40,440 "Haben Sie schon was gegessen?" Warum? 637 00:39:40,480 --> 00:39:45,80 Halbe Stunde. Ich hab Ihnen grad die Adresse geschickt. Ja? Wunderbar. 638 00:39:48,120 --> 00:39:49,600 * Jazz-Musik * 639 00:40:19,480 --> 00:40:20,960 Herr Vernau? Ja. 640 00:40:21,00 --> 00:40:25,680 Bitte hier entlang. Darf ich Ihnen was bringen? Kaffee, Wasser? Ja. Ja. 641 00:40:27,320 --> 00:40:28,800 * Wasserplätschern * 642 00:40:35,360 --> 00:40:37,40 Was für ein Arbeitsplatz. 643 00:40:37,80 --> 00:40:38,560 Ah. 644 00:40:38,600 --> 00:40:41,120 Ja, ist mein Homeoffice sozusagen. 645 00:40:41,160 --> 00:40:42,680 Schwierige Zeiten, aber 646 00:40:42,720 --> 00:40:45,720 ich mach das Beste draus. Ja. Machen wir alle. 647 00:40:45,760 --> 00:40:47,360 Schön, dass Sie da sind. 648 00:40:47,400 --> 00:40:51,640 Ich wollte mir gerade einen glutenfreien Veggie-Döner bestellen. 649 00:40:51,680 --> 00:40:55,80 Und? wie gefällt Ihnen mein Tempelhof-Projekt? Toll. 650 00:40:55,120 --> 00:40:57,680 Top Lage, top Marketing. Wie erwartet. 651 00:40:57,720 --> 00:41:00,40 Und das wäre? Monströse Bauvorhaben. 652 00:41:00,80 --> 00:41:03,400 Ratzfatz hochgezogen, ohne Rücksicht auf irgendwas. 653 00:41:03,440 --> 00:41:05,920 Zur Gewinnmaximierung der Investoren. 654 00:41:05,960 --> 00:41:10,40 Verfolgen Sie die News? Die Stadt braucht neuen Lebensraum. 655 00:41:10,80 --> 00:41:14,520 Ich erweise der Stadt einen Dienst. Sie haben Freunde in der Politik. 656 00:41:14,560 --> 00:41:17,00 Und was wollten Sie? Wo ist Marquardt? 657 00:41:17,40 --> 00:41:20,520 Ich dachte, Sie sagen es mir. Er ist ja Ihr Anwalt. 658 00:41:20,560 --> 00:41:24,480 Er hat einen Fehler gemacht. Ein gravierenden, so scheint's. 659 00:41:24,520 --> 00:41:26,520 Wissen Sie, ob er noch lebt? 660 00:41:26,560 --> 00:41:28,200 Ich hab keine Ahnung. 661 00:41:28,240 --> 00:41:31,320 Und wir sollten das schnell herausfinden. Wir? 662 00:41:31,360 --> 00:41:34,600 Ja. Wir sind die letzten Freunde, die er noch hat. 663 00:41:36,160 --> 00:41:38,760 Kennen Sie einen gewissen Adil Kalaman? 664 00:41:38,800 --> 00:41:41,00 Ein ambitionierter Geschäftsmann. 665 00:41:41,40 --> 00:41:44,640 Import, Export, alles, was in den Kofferraum passt. Ja. 666 00:41:44,680 --> 00:41:46,760 Darum ist Marquardt abgetaucht. 667 00:41:46,800 --> 00:41:48,280 Zweieinhalb Millionen. 668 00:41:48,800 --> 00:41:50,520 Aber wofür? Finden Sie ihn. 669 00:41:51,400 --> 00:41:54,200 Schnell. Ich geb Ihnen 200.000 Euro. 670 00:41:54,240 --> 00:41:56,840 Wie vielen Leuten schuldet er Geld? 671 00:41:56,880 --> 00:41:58,840 Einigen. 672 00:41:58,880 --> 00:42:02,600 Mh-hm. Die stehen dann irgendwann alle vor Ihrer Tür, hm? 673 00:42:04,200 --> 00:42:07,960 Was machst du hier? Schatz. Das ist ja eine Überraschung. 674 00:42:09,160 --> 00:42:10,640 Das ist Lisa... 675 00:42:12,240 --> 00:42:13,720 Herr Vernau. 676 00:42:13,760 --> 00:42:15,520 Lisa. Ihr kennt euch? 677 00:42:16,480 --> 00:42:19,80 Ja. Jaja, wir, wir kennen uns... ehm... 678 00:42:20,280 --> 00:42:22,240 Vom Kickboxen. Ja. Ah. 679 00:42:22,720 --> 00:42:24,200 Ja, das liebt sie. 680 00:42:24,720 --> 00:42:26,240 Zur Selbstverteidigung. 681 00:42:26,280 --> 00:42:28,760 Man weiß ja nie, wann man es braucht. 682 00:42:28,800 --> 00:42:30,880 Ah, da kommt ja auch das Essen. 683 00:42:30,920 --> 00:42:33,440 Oh, äh, ja. Ach, für mich leider nicht. 684 00:42:33,480 --> 00:42:36,280 Ich geh dann mal los und fang an, zu suchen. 685 00:42:36,320 --> 00:42:39,320 Und geh mir nochmal schnell die Hände waschen. 686 00:42:39,360 --> 00:42:40,840 Zu schade. 687 00:42:42,280 --> 00:42:43,760 Bleibst du zum Essen? 688 00:42:44,400 --> 00:42:45,880 * Spannende Musik * 689 00:42:57,200 --> 00:42:59,40 Sagen Sie mir einen guten Grund, 690 00:42:59,80 --> 00:43:01,520 nicht hier und jetzt die Polizei zu holen. 691 00:43:01,560 --> 00:43:04,640 Weil ich dann innerhalb von drei Tagen tot bin. 692 00:43:04,680 --> 00:43:06,760 Und Sie übrigens auch. Was läuft hier? 693 00:43:06,840 --> 00:43:09,400 Marquardt hat sich mit den falschen Leuten angelegt. 694 00:43:09,440 --> 00:43:10,640 Er hat etwas gestohlen. 695 00:43:10,680 --> 00:43:12,720 Und Sie, Lisa oder Tatjana oder... 696 00:43:12,760 --> 00:43:15,560 Es geht nicht um Geld. Das ist das Problem. 697 00:43:15,600 --> 00:43:17,920 Bitte halten Sie sich da raus. 698 00:43:17,960 --> 00:43:19,440 Ehm. Herr Vernau? 699 00:43:20,840 --> 00:43:22,760 Ich hab noch was für Sie. Ouh. 700 00:43:22,800 --> 00:43:24,480 Danke, das ist aber nett. 701 00:43:29,160 --> 00:43:30,640 * Bedrückende Musik * 702 00:43:32,840 --> 00:43:34,320 * Jazz-Musik * 703 00:43:47,880 --> 00:43:49,360 * Spannende Musik * 704 00:43:57,280 --> 00:43:58,760 * Röhren des Autos * 705 00:44:01,440 --> 00:44:02,920 * Spannende Musik * 706 00:44:08,800 --> 00:44:10,280 * Spannende Musik * 707 00:44:21,600 --> 00:44:23,80 * Handyklingeln * 708 00:44:24,720 --> 00:44:26,800 Ja? Warum folgen Sie mir? 709 00:44:27,680 --> 00:44:30,600 Halten Sie an, dann sag ich's Ihnen. Tatjana. 710 00:44:30,640 --> 00:44:33,840 Sie wissen nicht, mit wem Sie es hier zu tun haben. 711 00:44:33,880 --> 00:44:35,800 Klären Sie mich doch auf. 712 00:44:35,840 --> 00:44:37,480 Folgt Ihnen jemand? 713 00:44:37,520 --> 00:44:39,200 Nein. "Wenn die erfahren, 714 00:44:39,240 --> 00:44:43,560 dass wir was miteinander zu tun haben, dann werden die Sie töten." 715 00:44:43,600 --> 00:44:47,80 Wen meinen Sie, Lisa? Hm? Wen? Wer wird uns töten? 716 00:44:50,920 --> 00:44:52,400 * Jazz-Musik * 717 00:44:55,480 --> 00:44:56,960 * Hupen * 718 00:44:58,200 --> 00:45:00,80 * Hupen * Ja... 719 00:45:00,120 --> 00:45:01,600 * Anhaltendes Hupen * 720 00:45:01,640 --> 00:45:03,720 * Handyklingeln * 721 00:45:04,320 --> 00:45:05,800 Ja? 722 00:45:05,840 --> 00:45:07,400 Joachim, bist du's? 723 00:45:07,440 --> 00:45:08,920 "Ja, was gibt's?" 724 00:45:08,960 --> 00:45:11,640 Männer versuchen, ins Haus reinzukommen. 725 00:45:11,680 --> 00:45:13,960 Ich ruf die Polizei. Hab ich schon. 726 00:45:14,00 --> 00:45:17,720 Ich weiß nicht, wo die bleiben. Hast du die Pistole noch? 727 00:45:17,760 --> 00:45:19,240 Ja. Aber... 728 00:45:20,680 --> 00:45:22,600 Ich hab die noch nie benutzt. 729 00:45:22,640 --> 00:45:27,40 "Leg eine Hand auf den Lauf. Der funktioniert wie ein Schlitten." 730 00:45:27,80 --> 00:45:30,360 "Du ziehst ihn ganz zurück und lässt ihn dann los. " 731 00:45:30,400 --> 00:45:34,280 "Die Waffe ist geladen. Schieb den kleinen Hebel nach vorne." 732 00:45:34,320 --> 00:45:37,720 "Jetzt ist die Waffe entsichert." Was soll ich machen? 733 00:45:37,760 --> 00:45:41,600 Versteck dich. Handy auf leise. Ich texte, wenn ich da bin. 734 00:45:41,640 --> 00:45:43,280 Biggi? "Ja." 735 00:45:43,320 --> 00:45:44,800 Fünfzehn Minuten. 736 00:45:44,840 --> 00:45:46,320 * Bedrohliche Musik * 737 00:45:47,760 --> 00:45:49,240 * Röhren des Autos * 738 00:45:53,00 --> 00:45:54,480 * Bedrückende Musik * 739 00:45:56,320 --> 00:45:57,960 * Tasten-Signale * 740 00:46:02,200 --> 00:46:03,680 * Sphärische Klänge * 741 00:46:06,200 --> 00:46:07,680 * Spannende Musik * 742 00:46:13,280 --> 00:46:15,760 * Terrassentür quietscht * Biggi? 743 00:46:16,200 --> 00:46:17,680 * Bedrohliche Musik * 744 00:46:35,00 --> 00:46:36,760 * Bedrohliche Musik * 745 00:46:48,560 --> 00:46:50,960 * Motor läuft * * Bedrohliche Musik * 746 00:46:56,880 --> 00:46:58,400 * Husten * 747 00:46:58,440 --> 00:46:59,920 Biggi. 748 00:47:00,920 --> 00:47:02,640 * Garagentor öffnet sich * 749 00:47:04,600 --> 00:47:06,520 * Husten * 750 00:47:07,840 --> 00:47:09,320 * Bedrückende Musik * 751 00:47:19,280 --> 00:47:20,760 Biggi? 752 00:47:22,800 --> 00:47:24,280 * Röchelndes Atmen * 753 00:47:25,320 --> 00:47:26,800 * Würgender Husten * 754 00:47:33,960 --> 00:47:35,560 * Erleichtertes Lachen * 755 00:47:35,600 --> 00:47:37,80 * Schluchzen * 756 00:47:38,240 --> 00:47:39,720 * Schluchzen * 757 00:47:41,400 --> 00:47:42,880 * Schluchzen * 758 00:47:44,560 --> 00:47:47,80 Ja, das ist gut. Die Maske sitzt gut... 759 00:47:47,120 --> 00:47:49,00 Einmal mich angucken, bitte. 760 00:47:50,80 --> 00:47:54,200 Ist sie jetzt soweit stabil? - Wir transportieren sie jetzt ab. 761 00:47:54,240 --> 00:47:55,840 * Vogelgezwitscher * 762 00:47:58,720 --> 00:48:01,520 Irgendeine Idee, wer das gewesen sein kann? 763 00:48:01,560 --> 00:48:04,680 Sie sagte was von Männern, die ins Haus wollten. 764 00:48:04,720 --> 00:48:06,840 Aber, mehr weiß ich auch nicht. 765 00:48:06,880 --> 00:48:08,360 Die hat Glück gehabt. 766 00:48:08,400 --> 00:48:10,680 Die Scheiben waren nicht runtergekurbelt. 767 00:48:10,720 --> 00:48:12,520 Das hat ihr das Leben gerettet. 768 00:48:12,560 --> 00:48:14,840 Warum habt ihr so lange gebraucht? 769 00:48:14,880 --> 00:48:17,480 Sieben Minuten nach deinem Anruf war die Streife da. 770 00:48:17,600 --> 00:48:18,880 Nach meinem Anruf? Ja. 771 00:48:18,920 --> 00:48:22,00 Äh. Sie hat angerufen. Vor knapp 'ner Stunde. 772 00:48:22,40 --> 00:48:24,760 Sie hat nicht angerufen. * Handyklingeln * 773 00:48:25,400 --> 00:48:26,880 Augenblick. 774 00:48:28,320 --> 00:48:31,440 Mama, es passt gerade nicht, ich bin mitten in - 775 00:48:31,480 --> 00:48:33,00 * Bedrohliche Musik * 776 00:48:36,160 --> 00:48:38,280 * Wagen fährt röhrend an * 777 00:48:38,320 --> 00:48:40,840 * Beschleunigen mit quietschen Reifen * 778 00:48:43,400 --> 00:48:44,880 * Jazz-Musik * 779 00:48:59,440 --> 00:49:00,920 Oh, nein. 780 00:49:05,680 --> 00:49:07,800 * Leise Stimmen im Hintergrund * 781 00:49:10,920 --> 00:49:13,40 * Leise Stimmen im Hintergrund * 782 00:49:21,320 --> 00:49:22,800 * Bedrückende Musik * 783 00:49:27,120 --> 00:49:28,600 * Bedrückende Musik * 784 00:49:37,880 --> 00:49:39,360 * Bedrückende Musik * 785 00:50:00,240 --> 00:50:01,720 * Bedrückende Musik * 786 00:50:10,680 --> 00:50:12,600 * Klopfen * Joachim? 787 00:50:15,40 --> 00:50:16,720 Weißt du, wie spät es ist? 788 00:50:16,760 --> 00:50:18,840 Dir auch einen guten Morgen. Mh. 789 00:50:26,520 --> 00:50:28,00 Morgen. 790 00:50:32,720 --> 00:50:34,200 Du hast Besuch. 791 00:50:35,280 --> 00:50:36,760 * Bedrückende Musik * 792 00:50:43,880 --> 00:50:47,600 Hat jemand Lust auf 'nen Latte? Ich schmeiß 'ne Runde. 793 00:50:47,640 --> 00:50:49,600 Ja. - Ja, ich auch. Danke. 794 00:50:49,640 --> 00:50:51,160 Ein, zwei... Du auch? 795 00:50:51,200 --> 00:50:53,480 Ihr auch? Fünf. 796 00:50:53,520 --> 00:50:57,40 Ach, Sie könnten mir beim Tragen helfen. Das wär nett. 797 00:51:00,560 --> 00:51:02,40 Ich war verheiratet. 798 00:51:02,680 --> 00:51:04,160 Ansger hieß er. 799 00:51:04,200 --> 00:51:08,320 Er hat zehn Jahre für eine Schweizer Privatbank gearbeitet. 800 00:51:08,360 --> 00:51:10,920 Ich hab Shopping gemacht und Yoga. 801 00:51:10,960 --> 00:51:12,680 Er hat die Kunden betreut, 802 00:51:12,720 --> 00:51:16,320 die keine Lust hatten, die deutsche Steuer zu bezahlen. 803 00:51:16,360 --> 00:51:20,160 Es war viel von den Steuersünder-CDs in den Nachrichten. 804 00:51:20,200 --> 00:51:23,600 Da hab ihn gefragt, ob wir das nicht versuchen sollten. 805 00:51:23,640 --> 00:51:26,40 Ihr Mann hat Bankdaten kopiert? 806 00:51:26,80 --> 00:51:27,560 Nicht von allen. 807 00:51:27,600 --> 00:51:29,640 Nur von den Großen. Wie groß? 808 00:51:29,680 --> 00:51:31,560 Hundert Millionen groß... 809 00:51:31,600 --> 00:51:32,960 Und größer. 810 00:51:33,00 --> 00:51:34,480 Wann war das? 811 00:51:34,520 --> 00:51:35,920 Juli 2017. 812 00:51:35,960 --> 00:51:40,480 Er schickte eine kleine Vorschau an die Staatsanwaltschaft in Berlin. 813 00:51:40,520 --> 00:51:43,280 Dieselbe, die in den Nachrichten stand 814 00:51:43,320 --> 00:51:45,40 und viel Geld gezahlt hat. 815 00:51:45,80 --> 00:51:47,880 Es waren Konten von Berliner Baulöwen. 816 00:51:48,840 --> 00:51:50,520 Von Andreas Hartmann. 817 00:51:50,560 --> 00:51:53,320 Von Christoph Sprengler. Vom Schweiger - 818 00:51:53,360 --> 00:51:56,240 Welcher Schweiger? Unser Innensenator? Jaja. 819 00:51:56,280 --> 00:51:57,760 * Lachen * 820 00:51:58,840 --> 00:52:02,720 Wir dachten, die Staatsanwaltschaft wäre dran interessiert. 821 00:52:02,760 --> 00:52:05,880 Kaum hatte die Staatsanwaltschaft die Vorschau, 822 00:52:05,920 --> 00:52:08,760 gingen alle Alarmglocken in der Bank an. 823 00:52:08,800 --> 00:52:10,920 Und damit war der Deal vom Tisch. 824 00:52:10,960 --> 00:52:14,960 Die Berliner Staatsanwältin versuchte, selber weiterzumachen. 825 00:52:15,00 --> 00:52:17,200 Versuchte, mit den Vorschau-Daten 826 00:52:17,240 --> 00:52:19,760 Hartmann oder Schweiger dran zubekommen. 827 00:52:19,800 --> 00:52:23,160 Diese Bank-Daten habt ihr behalten? 20 Gigabyte. 828 00:52:23,200 --> 00:52:25,720 Geht alles auf einen kleinen USB-Stick. 829 00:52:25,760 --> 00:52:29,760 Warum wurden sie nicht vernichtet oder im Internet veröffentlicht? 830 00:52:29,800 --> 00:52:31,520 Uns ging das Geld aus. 831 00:52:32,800 --> 00:52:35,920 Und als etwas Gras über die Sache gewachsen ist, 832 00:52:35,960 --> 00:52:40,720 hat mein Mann den Kontakt zu einem auf der Liste hergestellt. Hartmann. 833 00:52:40,760 --> 00:52:42,160 Direkt? 834 00:52:42,200 --> 00:52:43,680 Zu seinem Anwalt. 835 00:52:45,520 --> 00:52:47,00 Marquardt. 836 00:52:47,760 --> 00:52:49,760 Er hat fünf Millionen geboten. 837 00:52:50,440 --> 00:52:52,40 Und habt ihr ja gesagt? 838 00:52:52,80 --> 00:52:53,680 Mein Mann hat ja gesagt. 839 00:52:53,720 --> 00:52:56,800 Und dann hat er sich mit Marquardt getroffen... 840 00:52:59,520 --> 00:53:01,80 Und das war's dann... 841 00:53:01,120 --> 00:53:02,600 Was meinen Sie damit? 842 00:53:02,640 --> 00:53:04,800 Mein Mann kam nicht nach Hause. 843 00:53:04,840 --> 00:53:07,120 Man hat ihn Monate später gefunden. 844 00:53:07,160 --> 00:53:08,640 Tot. 845 00:53:09,400 --> 00:53:10,880 Ertrunken. 846 00:53:12,360 --> 00:53:13,840 Aus Selbstmord? 847 00:53:13,880 --> 00:53:15,200 Das war Mord. 848 00:53:15,240 --> 00:53:18,480 Sie haben ein Verhältnis mit Marquardt angefangen? 849 00:53:18,520 --> 00:53:23,200 Ich war wütend. Ich wollte Beweise sammeln, wie sie die Leute betrügen. 850 00:53:23,240 --> 00:53:26,40 Und Hartmann? Er war das eigentliche Ziel. 851 00:53:26,80 --> 00:53:27,560 * Bedrohliche Musik * 852 00:53:29,120 --> 00:53:31,640 Gibt es nicht ein Whistleblower-Gesetz? 853 00:53:31,680 --> 00:53:33,160 Ah,ja. Das gibt's. 854 00:53:33,600 --> 00:53:36,80 Aber... aber das greift nur, 855 00:53:36,120 --> 00:53:39,80 wenn man auch was zu bieten hat, nicht hatte. 856 00:53:39,120 --> 00:53:41,560 Gehen Sie durch den Hinterausgang. 857 00:53:41,600 --> 00:53:45,200 Sagen Sie Marie-Luise, sie soll Vaasenburg anrufen. 858 00:53:45,240 --> 00:53:46,720 Jetzt. Nicht umdrehen. 859 00:53:47,240 --> 00:53:48,720 Kennen Sie die? 860 00:53:48,760 --> 00:53:50,320 Mh-hm. Die kenn ich. 861 00:53:50,360 --> 00:53:51,840 * Bedrohliche Musik * 862 00:53:55,560 --> 00:53:57,360 Die fünf Latte sind fertig. 863 00:53:58,320 --> 00:53:59,920 Hm? 864 00:53:59,960 --> 00:54:02,240 Die fünf Latte sind fertig. Mh. 865 00:54:04,00 --> 00:54:05,480 * Spannende Musik * 866 00:54:10,800 --> 00:54:12,280 * Motorrad-Lärm * 867 00:54:24,80 --> 00:54:25,560 Hey. Hey. 868 00:54:26,560 --> 00:54:28,680 Oh, Entschuldigung. Tschuldigung. 869 00:54:30,280 --> 00:54:31,760 * Spannende Musik * 870 00:54:39,600 --> 00:54:41,80 * Spannende Musik * 871 00:54:49,480 --> 00:54:50,960 * Bedrohliche Musik * 872 00:55:03,640 --> 00:55:05,120 * Motorrad-Lärm * 873 00:55:08,560 --> 00:55:10,40 * Bedrohliche Musik * 874 00:55:21,200 --> 00:55:23,720 * Aufprall - Bremsen quietschen * 875 00:55:30,400 --> 00:55:31,880 * Bremsen quietschen * 876 00:55:36,800 --> 00:55:38,280 Was war das? 877 00:55:38,320 --> 00:55:42,80 Mann, Mann, diese Chinesen. Die mischen sich überall ein. 878 00:55:42,120 --> 00:55:45,520 Haben Sie mir gerade das Leben gerettet? Dankeschön. 879 00:55:45,560 --> 00:55:48,240 Ich wollte Ihren Wagen reparieren, wa. 880 00:55:48,280 --> 00:55:51,640 Ich bin nicht wirklich weiter. Was haben Sie gemacht? 881 00:55:51,680 --> 00:55:53,560 Schließen wir beide 'nen Deal? 882 00:55:53,600 --> 00:55:55,320 Ich will mein Geld wieder. 883 00:55:55,360 --> 00:55:59,640 Marquardt hat gelogen beim Einkaufs- Zentrum auf'm Tempelhofer Feld. 884 00:55:59,680 --> 00:56:03,00 Ihr Nummernkonto in der Schweiz... Keine Ahnung. 885 00:56:03,40 --> 00:56:07,760 Marquardt hat Schwarzgeld gewaschen. Der Flughafen, das Einkaufszentrum. 886 00:56:07,800 --> 00:56:11,600 Säuberlich aufgeführt. In Ihren Schweizer Kontoauszügen. 887 00:56:11,640 --> 00:56:13,160 Was willst du? 888 00:56:13,200 --> 00:56:17,360 Ich besorge, was er versprochen hat. Die CD mit den Kontoauszügen? 889 00:56:17,400 --> 00:56:21,440 Ein USB-Stick. 20 Gigabyte, oder sowas. Sind wir dann quitt? 890 00:56:21,480 --> 00:56:25,760 Wer garantiert, dass das nicht auftaucht, in dieser Cloud und so? 891 00:56:25,800 --> 00:56:27,480 Ich. Du garantierst das? 892 00:56:27,520 --> 00:56:31,320 Marquardt ist ein Arschloch, ja? Du bist ein guter Mensch. 893 00:56:31,360 --> 00:56:33,840 Ich wünschte mir einen Freund wie du. 894 00:56:33,880 --> 00:56:35,360 Haben wir einen Deal? 895 00:56:36,560 --> 00:56:38,160 Aber eins sag ich dir. 896 00:56:38,200 --> 00:56:40,80 Wenn diese Daten auftauchen, 897 00:56:40,120 --> 00:56:43,00 mach ich dich alle. Ich weiß. Hey. Ich weiß. 898 00:56:43,840 --> 00:56:45,320 * Dramatische Musik * 899 00:56:51,120 --> 00:56:52,960 * Signal * * Scheppern * 900 00:56:53,00 --> 00:56:54,480 * Alarm * 901 00:56:58,80 --> 00:56:59,560 Tschuldigung. 902 00:56:59,600 --> 00:57:02,280 Sag mal, habt ihr keinen normalen Kaffee? 903 00:57:02,320 --> 00:57:04,360 Ich kann jemanden losschicken? 904 00:57:04,400 --> 00:57:08,00 Nee, ich krieg von diesem Designerzeugs so Sodbrennen. 905 00:57:08,40 --> 00:57:09,800 Siehste. Sag ich doch. 906 00:57:09,840 --> 00:57:11,320 Da is' er ja. Ja. 907 00:57:11,360 --> 00:57:13,360 Alles okay? Mh-hm. Jaja. 908 00:57:14,480 --> 00:57:16,600 Lass uns mal in mein Büro gehen. 909 00:57:16,640 --> 00:57:21,80 Tatjanas Mann hat einen USB-Stick mit Steuersünder-Daten gefüllt, 910 00:57:21,120 --> 00:57:23,680 aber das Verkaufen hat nicht geklappt. 911 00:57:23,720 --> 00:57:26,320 Sein Selbstmord war eigentlich ein Mord. 912 00:57:26,360 --> 00:57:29,640 Hinter dem Stick sind alle hinterher? So ungefähr. 913 00:57:29,680 --> 00:57:33,240 Marquardt könnte die Daten haben. Alle denken, dass Sie 914 00:57:33,280 --> 00:57:36,00 mit Marquardt gemeinsame Sache machen? Ja. 915 00:57:36,40 --> 00:57:38,160 Und? Machen Sie? Natürlich nicht. 916 00:57:38,200 --> 00:57:41,00 Wir glauben, dass Marquardt erpresst wurde. 917 00:57:41,40 --> 00:57:45,40 Marquardt hat mir erzählt, dass Chinesen Geld von ihm wollen. 918 00:57:45,80 --> 00:57:48,680 Vielleicht ein Vorwand, um einen auf "Opfer“ zu machen. 919 00:57:48,720 --> 00:57:52,440 Und mit dem Geld unterzutauchen. Er haut nicht einfach ab. 920 00:57:52,480 --> 00:57:55,80 Der nahm den Notausgang. Ja und weiter? 921 00:57:55,120 --> 00:57:57,840 Hartmann und Schweiger sind kleine Fische. 922 00:57:57,880 --> 00:57:59,960 Da gibt's jemanden größeren. 923 00:58:00,00 --> 00:58:03,800 Der Staatsanwälte umbringt und es wie Selbstmord aussieht? 924 00:58:03,840 --> 00:58:06,720 Ja. Ja. Hartmann hat Geld und ist vernetzt. 925 00:58:06,760 --> 00:58:10,240 Hartmann ist eitel. Er schwimmt mit, aber hat Angst, 926 00:58:10,280 --> 00:58:12,280 dass jemand den Stöpsel zieht. 927 00:58:12,320 --> 00:58:14,800 Solche Leute schlagen mitunter um sich. 928 00:58:14,840 --> 00:58:16,360 Ja, da haben Sie Recht. 929 00:58:16,400 --> 00:58:20,00 Vielleicht. Jemand hat grad versucht, mich umzubringen. 930 00:58:20,40 --> 00:58:21,520 Was? Wie bitte, was? 931 00:58:21,560 --> 00:58:24,160 Okay, Vaasi. Wir brauchen Polizeischutz. 932 00:58:24,200 --> 00:58:26,680 Rund um die Uhr So geht das nicht. 933 00:58:26,720 --> 00:58:29,880 Das muss gehen. Mein Partner wurde fast ermordet. 934 00:58:29,920 --> 00:58:33,840 Ich red mit meinem Chef. Das tat die Staatsanwältin auch. 935 00:58:33,880 --> 00:58:37,00 Wollen Sie sagen, dass die Polizei mit drin steckt? 936 00:58:37,40 --> 00:58:39,720 Ich brauch Fakten. Ja, 'ne weitere Leiche? 937 00:58:39,760 --> 00:58:42,680 Ja. Wenn's sein muss. Machen wir so weiter? 938 00:58:42,720 --> 00:58:45,880 Wieso gebt ihr denen nicht, was sie wollen? 939 00:58:45,920 --> 00:58:50,720 Wir bieten ihnen diesen Stick an und bei der Übergabe verhaften wir sie. 940 00:58:50,760 --> 00:58:52,680 Ist gar keine schlechte Idee. 941 00:58:52,720 --> 00:58:54,200 Die Sache ist nur... 942 00:58:54,240 --> 00:58:56,360 Tatjana hat die Daten nicht mehr. 943 00:58:56,400 --> 00:58:58,280 Aber, wer weiß das, außer uns? 944 00:59:03,320 --> 00:59:04,800 Tatjana? Ja? 945 00:59:09,160 --> 00:59:12,880 Sie haben die Listen gesehen, die Ihr Mann angelegt hat? 946 00:59:12,920 --> 00:59:14,400 Des Öfteren sogar. 947 00:59:18,120 --> 00:59:19,600 Ja, ich... 948 00:59:19,640 --> 00:59:24,160 möchte gerne, dass Sie alles auf- schreiben, woran Sie sich erinnern. 949 00:59:24,200 --> 00:59:25,680 Namen... 950 00:59:25,720 --> 00:59:27,200 Zahlen... 951 00:59:27,240 --> 00:59:28,720 Daten. 952 00:59:31,240 --> 00:59:32,720 * Handyklingeln * 953 00:59:33,240 --> 00:59:34,480 Herr Vernau. 954 00:59:34,520 --> 00:59:36,00 Gibt's Neuigkeiten? 955 00:59:36,40 --> 00:59:38,440 Ich hab, was Sie suchen. "Marquardt?" 956 00:59:39,40 --> 00:59:41,160 "Besser. Ich hab den Datensatz." 957 00:59:41,880 --> 00:59:43,360 Was? Sind Sie sicher? 958 00:59:43,400 --> 00:59:48,80 "286 Investoren, zwischen Januar 2010 und Juli 2017." 959 00:59:48,120 --> 00:59:52,440 1,7 Milliarden Gesamtvolumen, ohne einen Cent Steuer zu bezahlen. 960 00:59:52,480 --> 00:59:56,200 Wie viel wollen Sie? Ansger Wolgast boten Sie 5 Millionen 961 00:59:56,240 --> 00:59:58,200 "Überreizen Sie nicht, Vernau." 962 00:59:58,240 --> 01:00:02,240 Sie haben keine Ahnung, mit wem Sie sich da einlassen. 963 01:00:02,280 --> 01:00:06,00 Hören Sie zu, Hartmann. Vergessen Sie die fünf Millionen. 964 01:00:06,40 --> 01:00:10,40 Lassen Sie mich, Brigitte Marquardt und alle anderen in Ruhe. 965 01:00:10,80 --> 01:00:13,360 Schweiger bekommt seinen USB-Stick. Ich sag's ihm. 966 01:00:13,400 --> 01:00:17,360 "Ich will Schweiger treffen. Soll er mir ins Gesicht sagen." 967 01:00:17,400 --> 01:00:20,240 In zehn Minuten geht der Datensatz ins Netz. 968 01:00:20,280 --> 01:00:22,560 Sie machen einen riesen Fehler. 969 01:00:22,600 --> 01:00:24,160 Vernau? 970 01:00:24,200 --> 01:00:25,680 * Aufgelegt * Ver... 971 01:00:27,00 --> 01:00:28,480 * Bedrohliche Musik * 972 01:00:31,200 --> 01:00:32,680 * Spannende Musik * 973 01:00:39,240 --> 01:00:40,720 * Spannende Musik * 974 01:00:43,320 --> 01:00:47,240 Und wenn er sich nicht meldet? Ich hab keine Ahnung. 975 01:00:47,280 --> 01:00:50,200 Aber wahrscheinlich redet er schon mit ihm. 976 01:00:50,240 --> 01:00:51,720 * Spannende Musik * 977 01:01:03,160 --> 01:01:04,640 * Spannende Musik * 978 01:01:11,200 --> 01:01:13,280 Ich brauch erstmal 'nen Kaffee. 979 01:01:13,320 --> 01:01:15,600 Ich hab 'ne Überraschung für dich. 980 01:01:18,440 --> 01:01:19,920 Ouuh. 981 01:01:20,600 --> 01:01:22,80 Dankeschön. 982 01:01:23,400 --> 01:01:24,880 * Handysignal * 983 01:01:28,960 --> 01:01:31,360 In zwei Stunden. Im Abgeordnetenhaus. 984 01:01:31,400 --> 01:01:34,360 Schweiger will von Tatjana den USB-Stick. 985 01:01:34,400 --> 01:01:36,280 Ich mach's. Das geht nicht. 986 01:01:36,320 --> 01:01:38,320 Sie geht da nicht alleine hin. 987 01:01:40,600 --> 01:01:42,200 Das muss sie auch nicht. 988 01:01:43,80 --> 01:01:44,560 * Düstere Musik * 989 01:01:52,80 --> 01:01:53,560 * Spannende Musik * 990 01:01:59,360 --> 01:02:01,400 * Düstere Musik * 991 01:02:09,640 --> 01:02:11,120 * Schrille Musik * 992 01:02:15,520 --> 01:02:17,00 * Bedrohliche Musik * 993 01:02:21,360 --> 01:02:22,840 * Spannende Musik * 994 01:02:29,480 --> 01:02:30,960 * Spannende Musik * 995 01:02:37,440 --> 01:02:41,360 Tatjana Wolgast. Ich bin mit Herrn Dr. Schweiger verabredet. 996 01:02:41,400 --> 01:02:42,880 Dem Innensenator? 997 01:02:44,840 --> 01:02:46,760 Ich hab hier keinen Vermerk... 998 01:02:46,800 --> 01:02:50,400 15 Uhr. Lobby im Abgeordnetenhaus. Das ist doch hier? 999 01:02:50,440 --> 01:02:51,760 Ich ruf kurz durch. 1000 01:02:53,320 --> 01:02:57,480 Ja, hallo. Frau Wolgast. Könnt ihr mal nachschauen? Ja, danke. 1001 01:02:57,520 --> 01:02:59,480 Ich hab Bescheid gesagt. 1002 01:02:59,520 --> 01:03:01,120 Ist nicht viel los hier. 1003 01:03:01,720 --> 01:03:04,40 Die meisten machen Homeoffice. 1004 01:03:05,120 --> 01:03:06,600 * Spannende Musik * 1005 01:03:10,160 --> 01:03:11,640 * Bedrohliche Musik * 1006 01:03:14,560 --> 01:03:16,800 Und? Seht ihr mich? 1007 01:03:16,840 --> 01:03:18,320 Ja. 1008 01:03:18,360 --> 01:03:20,880 Gut gemacht. Der Kollege hat Verbindung. 1009 01:03:22,880 --> 01:03:25,80 Wir können Sie gut sehen. Tatjana. 1010 01:03:25,120 --> 01:03:27,800 Lassen Sie ihn reden. Je mehr, desto besser. 1011 01:03:27,840 --> 01:03:29,760 Was ist auf dem Stick drauf? 1012 01:03:29,800 --> 01:03:33,640 Irgendwas. Hauptsache, wir können die Übergabe filmen. 1013 01:03:33,680 --> 01:03:36,920 Ich hätte die fünf Millionen gut gebrauchen können. 1014 01:03:36,960 --> 01:03:41,80 Sie sind clever, Tatjana. Sie werden noch genug Geld verdienen. 1015 01:03:41,120 --> 01:03:42,680 Ah, das ist er nicht. 1016 01:03:47,920 --> 01:03:50,600 Es war meine Idee, die Daten zu kopieren. 1017 01:03:51,360 --> 01:03:53,840 Ansger war nie wirklich ambitioniert. 1018 01:03:55,440 --> 01:03:58,40 Ihm hätte seine kleine Pension gereicht. 1019 01:03:58,80 --> 01:04:02,80 Männer machen 'ne Menge Dummheiten, wenn sie 'ne Frau lieben. 1020 01:04:04,00 --> 01:04:05,480 Naja... 1021 01:04:06,160 --> 01:04:07,640 Auch egal. 1022 01:04:09,560 --> 01:04:13,280 Was machen wir, wenn unser Innensenator doch nicht kommt? 1023 01:04:13,320 --> 01:04:15,240 Er wird schon kommen. 1024 01:04:15,280 --> 01:04:18,480 "Und er wird das haben wollen, was ihn belastet." 1025 01:04:18,520 --> 01:04:20,560 Ich muss Ihnen was beichten... 1026 01:04:20,600 --> 01:04:22,80 "Ja?" 1027 01:04:22,120 --> 01:04:25,240 Schauen Sie in Ihrer rechten Jackentasche nach. 1028 01:04:26,840 --> 01:04:28,680 "Haben Sie den USB-Stick?" 1029 01:04:28,720 --> 01:04:31,800 "Es tut mir leid, dass ich Sie angelogen habe." 1030 01:04:31,840 --> 01:04:34,320 "Ich hatte die Daten die ganze Zeit." 1031 01:04:34,360 --> 01:04:38,120 Kommen Sie zurück, Tatjana. Ich lass das einfach auffliegen. 1032 01:04:38,160 --> 01:04:42,520 Dann kriegen Sie Schweiger nicht. Ist mir egal. Tatja- Tat...? 1033 01:04:42,560 --> 01:04:44,40 * Sentimentale Musik * 1034 01:04:51,240 --> 01:04:52,720 * Bedrohliche Musik * 1035 01:04:58,400 --> 01:04:59,880 * Spannende Musik * 1036 01:05:04,480 --> 01:05:05,960 * Bedrohliche Musik * 1037 01:05:12,80 --> 01:05:13,560 * Düstere Musik * 1038 01:05:23,720 --> 01:05:25,200 * Bedrohliche Musik * 1039 01:05:27,360 --> 01:05:28,840 * Bedrohliche Musik * 1040 01:05:32,640 --> 01:05:35,280 Könnten Sie bitte da noch mal anrufen? 1041 01:05:35,320 --> 01:05:40,40 Es geht niemand mehr ran. Vielleicht sind die schon in die Sommerferien. 1042 01:05:42,520 --> 01:05:44,00 Was ist los? 1043 01:05:45,160 --> 01:05:46,640 Ja? 1044 01:05:50,400 --> 01:05:51,880 Abbruch. 1045 01:05:51,920 --> 01:05:53,400 Zurück zur Basis. 1046 01:05:53,440 --> 01:05:54,920 Was? Warum? 1047 01:05:54,960 --> 01:05:56,840 Vaasenburg? * Düstere Musik * 1048 01:05:58,760 --> 01:06:00,240 * Telefonklingeln * 1049 01:06:00,880 --> 01:06:02,400 Ja, bitte? 1050 01:06:02,440 --> 01:06:04,280 Äh, Frau Wolgast. 1051 01:06:05,960 --> 01:06:07,480 Ja? 1052 01:06:07,520 --> 01:06:11,00 Kommen Sie raus, Tatjana. Ich hol Sie am Treffpunkt ab. 1053 01:06:11,680 --> 01:06:13,160 Danke. 1054 01:06:13,200 --> 01:06:14,680 Bitte. 1055 01:06:16,960 --> 01:06:18,440 * Düstere Musik * 1056 01:06:34,960 --> 01:06:38,480 Nee, die Sache ist abgeblasen. Wir packen gerade ein... 1057 01:06:38,520 --> 01:06:40,00 Und? 1058 01:06:40,40 --> 01:06:41,520 Da ist er ja. 1059 01:06:43,280 --> 01:06:44,760 Was ist los? 1060 01:06:44,800 --> 01:06:46,800 Sie haben Hartmann erschossen. 1061 01:06:46,840 --> 01:06:48,840 Was? In seinem Restaurant. 1062 01:06:48,880 --> 01:06:50,480 Ein Scharfschütze. 1063 01:06:50,520 --> 01:06:52,00 * Straßenlärm * 1064 01:06:52,600 --> 01:06:54,280 Und was machen wir jetzt? 1065 01:06:55,440 --> 01:06:56,840 * S-Bahn-Lärm * 1066 01:06:58,520 --> 01:07:00,00 * Aufprall * 1067 01:07:02,560 --> 01:07:04,40 * Wagen beschleunigt * 1068 01:07:07,600 --> 01:07:09,80 * Dramatische Musik * 1069 01:07:16,360 --> 01:07:17,840 * Traurige Musik * 1070 01:07:30,720 --> 01:07:32,440 * Traurige düstere Musik * 1071 01:07:47,720 --> 01:07:49,440 * Traurige düstere Musik * 1072 01:08:03,160 --> 01:08:04,640 * Jazz-Musik * 1073 01:08:23,400 --> 01:08:24,920 * Angestrengtes Atmen * 1074 01:08:27,960 --> 01:08:29,760 * Stöhnen der Anstrengung * 1075 01:08:31,480 --> 01:08:32,960 Ooooh... 1076 01:08:35,960 --> 01:08:38,560 Seid vorsichtig mit den Wänden. 1077 01:08:38,600 --> 01:08:41,440 Was? Wäre schade, wenn die zerkratzen. 1078 01:08:41,480 --> 01:08:44,440 Das Haus wird abgerissen. Ist doch völlig egal. 1079 01:08:44,480 --> 01:08:46,40 Mir ist das nicht egal. 1080 01:08:46,80 --> 01:08:49,800 Wo hast du die beiden her? Die sind ja wirklich goldig. 1081 01:08:49,840 --> 01:08:54,560 Die beiden habe ich mir ausgeliehen. Von jemandem, der mir was schuldet. 1082 01:08:54,600 --> 01:08:57,240 Warte mal. Können wir nicht diese aaah... 1083 01:08:57,280 --> 01:08:58,800 Schubfächer los werden? 1084 01:08:58,840 --> 01:09:02,840 Nein. Kommt nicht infrage. Das sind Sachen von deinem Vater. 1085 01:09:02,880 --> 01:09:05,00 Okay. Die werden nicht angerührt. 1086 01:09:05,40 --> 01:09:08,80 Ihr habt's gehört. Wir haben's gleich geschafft. 1087 01:09:08,120 --> 01:09:09,520 Eins, zwei... 1088 01:09:09,560 --> 01:09:11,40 Drei... Jawohl. 1089 01:09:11,80 --> 01:09:15,480 Vorsicht. Vorsicht. Vorsicht. Vorsicht. Die ist sehr wertvoll. 1090 01:09:15,520 --> 01:09:18,840 Muss man drauf aufpassen. Die ist mir sehr wichtig. 1091 01:09:21,280 --> 01:09:22,760 Da ist eine Stufe, ja? 1092 01:09:23,720 --> 01:09:25,560 Ja, so. 1093 01:09:26,800 --> 01:09:31,480 Kannst du mit meiner Mutter reden, dass sie diesen Krempel wegschmeißt? 1094 01:09:31,560 --> 01:09:34,760 Das ist "Mid Century". Wird mal ein Vermögen wert. 1095 01:09:34,800 --> 01:09:36,720 Du redest wie deine Co-Worker. 1096 01:09:36,760 --> 01:09:40,840 Schlimm, dass die umziehen müssen. Lass ihnen die Erinnerungen. 1097 01:09:40,880 --> 01:09:43,400 Die Wohnung ist möbliert. Weiß sie das? 1098 01:09:43,440 --> 01:09:46,40 Klar. Die kriegen die Sachen noch unter. 1099 01:09:47,160 --> 01:09:51,760 Oder du fragst Vaasi, ob er Möbel fürs Junggesellen-Apartment braucht. 1100 01:09:51,800 --> 01:09:54,680 Wieso? Seine Frau hat ihn rausgeschmissen? 1101 01:09:54,720 --> 01:09:57,680 Autsch. Kein Wunder. So wie der drauf ist. 1102 01:09:58,880 --> 01:10:00,360 Und jetzt? Hä? 1103 01:10:00,400 --> 01:10:01,880 Naja, du so? Pff. 1104 01:10:01,920 --> 01:10:04,520 Was guckst du? Wir sind alte Freunde. Aha. 1105 01:10:04,560 --> 01:10:07,600 Hey. Hey. Ja. Schwierige Zeiten... 1106 01:10:07,640 --> 01:10:10,640 Ja. Wir helfen einander, so gut wir können. 1107 01:10:10,680 --> 01:10:12,720 Ich bin leider im Dienst. 1108 01:10:12,760 --> 01:10:14,640 Und was machst du dann hier? 1109 01:10:14,680 --> 01:10:16,600 Wir haben Marquardt gefunden. 1110 01:10:17,360 --> 01:10:18,840 Wo? 1111 01:10:18,880 --> 01:10:20,560 Irgendein Kaff in Mexiko. 1112 01:10:20,600 --> 01:10:25,00 Sein Wagen ist durch die Leitplanke und ist völlig ausgebrannt. 1113 01:10:25,40 --> 01:10:29,520 Ist das sicher, dass er es ist? Zahnstatus, DNA, das volle Programm. 1114 01:10:29,560 --> 01:10:31,720 Ist letzte Woche schon passiert. 1115 01:10:31,760 --> 01:10:35,400 Wir haben es heute erst erfahren. Tut mir leid, Vernau. 1116 01:10:35,440 --> 01:10:36,960 Und Brigitte Marquardt? 1117 01:10:37,00 --> 01:10:38,680 Weiß seine Frau davon? 1118 01:10:38,720 --> 01:10:41,520 Ich wollte hin und es ihr persönlich sagen. 1119 01:10:41,560 --> 01:10:43,80 Kann ich das machen? 1120 01:10:43,120 --> 01:10:44,800 Vaasenburg, bitte. 1121 01:10:44,840 --> 01:10:46,320 Ja. Ja. 1122 01:10:47,720 --> 01:10:50,800 Pressemitteilung geht in einer Stunde raus. 1123 01:10:50,840 --> 01:10:53,760 * Türkisch * * Rumpeln und Krachen * 1124 01:10:53,800 --> 01:10:55,440 * Türkisch * 1125 01:10:57,720 --> 01:10:59,760 Da is' ja gar nix drin. 1126 01:11:03,960 --> 01:11:05,440 (ruft) Ingeborg. 1127 01:11:07,360 --> 01:11:08,760 (schreit) Ingeborg. 1128 01:11:09,680 --> 01:11:11,200 Ich komme. 1129 01:11:25,840 --> 01:11:28,40 * Autolärm und scharfes Bremsen * 1130 01:11:45,160 --> 01:11:46,640 * Bedrückende Musik * 1131 01:11:58,40 --> 01:11:59,560 * Lärm vom Garagentor * 1132 01:12:01,120 --> 01:12:02,600 * Bedrückende Musik * 1133 01:12:11,00 --> 01:12:12,480 * Spannende Musik * 1134 01:13:11,80 --> 01:13:12,560 * Handyklingeln * 1135 01:13:13,640 --> 01:13:15,960 "Vaasenburg?" Sind Sie bei ihr? 1136 01:13:16,00 --> 01:13:17,800 Ja, aber sie ist weg. 1137 01:13:18,440 --> 01:13:22,360 Wollen Sie 'ne Villa kaufen? Die hier steht jedenfalls leer. 1138 01:13:22,400 --> 01:13:24,280 Das Auto steht in der Garage. 1139 01:13:24,320 --> 01:13:27,480 Naja. Sie hat sich nicht abgemeldet. Warum auch? 1140 01:13:27,520 --> 01:13:31,640 In 'ner Garage mit laufendem Motor, wie viel Zeit hat man, bis... 1141 01:13:31,680 --> 01:13:36,320 Fünf Minuten bis man das Bewusstsein verliert, zehn bis das Kohlenmonoxid 1142 01:13:36,360 --> 01:13:40,520 den Sauerstoff im Gehirn austauscht. Fünfzehn Minuten bis zum Exitus. 1143 01:13:40,560 --> 01:13:42,680 Frau Marquardt hatte mehr Zeit. 1144 01:13:42,720 --> 01:13:45,880 Die Scheiben waren ja hochgekurbelt, damals. 1145 01:13:45,920 --> 01:13:49,400 Was, wenn sie es gemacht hat? "Ohne Fremdeinwirkung?" 1146 01:13:49,440 --> 01:13:52,320 Wenn's aussehen sollte wie'n Mordanschlag. 1147 01:13:52,360 --> 01:13:54,400 Ihr alter Freund ist tot, Vernau. 1148 01:13:54,440 --> 01:13:57,600 Zünden Sie 'ne Kerze an und schauen Sie nach vorne. 1149 01:13:57,640 --> 01:13:59,120 * Düstere Musik * 1150 01:14:09,400 --> 01:14:10,880 * Musik * 1151 01:14:22,960 --> 01:14:26,880 Herr Vernau. Lange nicht gesehen. Wie kann ich Ihnen helfen? 1152 01:14:26,920 --> 01:14:29,120 Nochmal für mich, zur Sicherheit: 1153 01:14:29,160 --> 01:14:31,680 Sie bestätigen, dass dieses Schließfach 1154 01:14:31,720 --> 01:14:34,920 mit dem Zugangscode aufgelöst und geleert wurde? 1155 01:14:34,960 --> 01:14:36,320 Sekunde. 1156 01:14:40,40 --> 01:14:43,360 Ihre beiden Passwörter sind nicht mehr aktuell. 1157 01:14:43,400 --> 01:14:45,920 Ich darf nichts sagen. Sie kennen mich. 1158 01:14:45,960 --> 01:14:49,200 Naja. Es tut mir leid. Sie können mir sagen, wann? 1159 01:14:51,280 --> 01:14:54,760 Die Passwörter wurden von Herrn und Frau Marquardt am 1160 01:14:54,800 --> 01:14:57,760 17.09. letztes Jahr gemeinsam aktualisiert. 1161 01:14:57,800 --> 01:14:59,600 Das heißt... Das heißt - 1162 01:14:59,640 --> 01:15:03,560 Na, Ihr alter Code funktioniert eine ganze Weile nicht mehr. 1163 01:15:13,680 --> 01:15:15,160 Vaasenburg... 1164 01:15:15,200 --> 01:15:18,560 Gibt's Amtshilfe auch in Mexiko? * Flugzeuglärm * 1165 01:15:18,600 --> 01:15:20,80 * Flugzeuglärm * 1166 01:15:22,320 --> 01:15:23,800 * Flughafen-Ansagen * 1167 01:15:27,760 --> 01:15:29,240 * Musik * 1168 01:15:33,280 --> 01:15:34,760 Senor López? 1169 01:15:34,800 --> 01:15:36,280 Senor Vernau. Ja. 1170 01:15:36,320 --> 01:15:38,360 Bienvenido a México. Danke. 1171 01:15:38,920 --> 01:15:40,400 Kommen Sie. 1172 01:15:41,440 --> 01:15:42,920 * Musik * 1173 01:15:46,120 --> 01:15:48,120 * Autolärm * * Schrille Musik * 1174 01:15:56,560 --> 01:15:58,40 * Musik * 1175 01:16:13,560 --> 01:16:15,40 Da unten. 1176 01:16:15,760 --> 01:16:17,360 Reifenspuren? Irgendwas? 1177 01:16:18,160 --> 01:16:21,960 Nee, nichts. Einfach so, geradeaus durch die Leitplanke. 1178 01:16:22,00 --> 01:16:24,320 Könnte ein Selbstmord gewesen sein. 1179 01:16:24,360 --> 01:16:27,880 Ein schöner Ort dafür. Oder jemand hat ihn abgedrängt. 1180 01:16:29,40 --> 01:16:30,520 Alkohol im Blut? 1181 01:16:30,560 --> 01:16:32,40 Nee. Drogen? 1182 01:16:32,80 --> 01:16:34,680 Auf dem Beifahrersitz waren Lederspuren. 1183 01:16:34,720 --> 01:16:36,920 Vermutlich von einer Aktentasche. 1184 01:16:36,960 --> 01:16:38,960 Keine Papiere, Dokumente? 1185 01:16:39,00 --> 01:16:40,480 Nein. Ausweis? 1186 01:16:41,40 --> 01:16:43,240 Der Wagen war völlig ausgebrannt. 1187 01:16:43,280 --> 01:16:46,160 Der Tank muss ziemlich voll gewesen sein. 1188 01:16:49,400 --> 01:16:50,880 * Jazz-Musik * 1189 01:17:00,00 --> 01:17:01,480 * Spannende Musik * 1190 01:17:12,320 --> 01:17:14,800 Was soll das heißen, ist eingeäschert? 1191 01:17:14,840 --> 01:17:16,320 * Spanisch * 1192 01:17:17,600 --> 01:17:19,80 * Spanisch * 1193 01:17:23,240 --> 01:17:25,560 Schlechte Nachrichten, Herr Vernau. 1194 01:17:25,600 --> 01:17:28,400 Der Körper wurde heute Morgen eingeäschert. 1195 01:17:28,440 --> 01:17:32,00 Wer hat das veranlasst? Die Ehefrau. Brigitte Marquardt. 1196 01:17:32,40 --> 01:17:34,320 Sie holt nachmittags die Urne ab. 1197 01:17:34,360 --> 01:17:36,240 Aber die ist noch hier? Jaja. 1198 01:17:36,280 --> 01:17:39,680 Sie half bei der Identifizierung. DNA-Proben und so? 1199 01:17:39,720 --> 01:17:41,200 Genau. 1200 01:17:41,280 --> 01:17:42,760 DNA? 1201 01:17:42,840 --> 01:17:45,160 Si si si, klaro. Si. Ah. Si. 1202 01:17:45,200 --> 01:17:49,120 Was passiert mit Dingen in einem Körper, die nicht brennen? 1203 01:17:49,160 --> 01:17:51,760 Also, Zahnfüllungen und Ähnliches werden 1204 01:17:51,800 --> 01:17:54,720 mit 'nem Magneten rausgefiltert und entsorgt. 1205 01:17:54,760 --> 01:17:56,600 Titan? Was ist mit Titan? 1206 01:17:56,640 --> 01:17:59,320 So hart wie Stahl, aber nicht magnetisch. 1207 01:18:03,240 --> 01:18:04,760 Sind Sie verrückt? 1208 01:18:10,00 --> 01:18:11,640 Ich tu's wieder zurück. 1209 01:18:16,520 --> 01:18:21,840 Titanium ist ein Material, das in der Medizin verwendet wird, 1210 01:18:21,880 --> 01:18:25,840 um zum Beispiel Knochen wieder zusammenzuflicken. 1211 01:18:25,880 --> 01:18:27,480 Und? 1212 01:18:29,240 --> 01:18:31,200 Kein Titan. Ja, und was heißt das? 1213 01:18:31,240 --> 01:18:34,960 Das ist 'ne lange Geschichte. Ja, hab ich keine Zeit für. 1214 01:18:35,00 --> 01:18:38,360 Ich fahr Sie zum Flughafen? Rufen Sie mir ein Taxi. 1215 01:18:38,400 --> 01:18:39,920 * Straßenlärm * 1216 01:18:52,840 --> 01:18:54,320 * Spannende Musik * 1217 01:19:11,280 --> 01:19:13,320 Fahr diesem Auto nach. Dem da. 1218 01:19:13,360 --> 01:19:14,840 * Musik * 1219 01:19:28,680 --> 01:19:30,160 * Spannende Musik * 1220 01:19:34,120 --> 01:19:37,600 Vorsicht, nicht so schnell. Nicht so schnell. Langsamer. 1221 01:19:37,640 --> 01:19:39,120 * Musik * 1222 01:19:43,360 --> 01:19:45,200 Stopp. Stopp. Stopp. 1223 01:19:46,440 --> 01:19:47,920 * Spannende Musik * 1224 01:19:54,320 --> 01:19:55,800 * Meeresrauschen * 1225 01:20:00,320 --> 01:20:01,800 * Düstere Musik * 1226 01:20:07,480 --> 01:20:08,960 * Meeresrauschen * 1227 01:20:11,840 --> 01:20:13,320 * Spannende Musik * 1228 01:20:17,920 --> 01:20:20,640 Weiterfahren. Weiterfahren, ja? 1229 01:20:20,680 --> 01:20:22,160 * Musik * 1230 01:20:51,320 --> 01:20:52,800 * Spannende Musik * 1231 01:21:11,40 --> 01:21:12,520 * Grillen zirpen * 1232 01:21:24,800 --> 01:21:26,280 Hola, Guapo. 1233 01:21:26,320 --> 01:21:27,800 Hola, Senora. 1234 01:21:27,840 --> 01:21:29,720 Oh, bravo. * Spanisch * 1235 01:21:29,760 --> 01:21:31,240 * Spanisch * 1236 01:21:34,600 --> 01:21:36,80 * Spanisch * 1237 01:21:46,160 --> 01:21:48,560 * Tor quietscht * * Spannende Musik * 1238 01:21:50,280 --> 01:21:51,760 * Musik * 1239 01:22:06,600 --> 01:22:08,280 Was für 'ne Überraschung. 1240 01:22:08,320 --> 01:22:11,320 Ich wollte texten, aber hier ist kein Empfang. 1241 01:22:11,360 --> 01:22:13,360 Wie hast du's heraus bekommen? 1242 01:22:13,400 --> 01:22:16,560 Unser Skiurlaub. Du hast uns einfliegen lassen. 1243 01:22:16,600 --> 01:22:20,00 Das war das letzte Mal, dass ich deinen Vater sah. 1244 01:22:20,40 --> 01:22:22,560 Du hattest diesen Unfall auf der Piste. 1245 01:22:22,600 --> 01:22:24,760 Doppelter Schienbeinbruch. 1246 01:22:24,800 --> 01:22:26,560 Die Titanschrauben? 1247 01:22:28,200 --> 01:22:31,440 Für so'n Platz braucht man jede Menge Wasser, hm? 1248 01:22:31,480 --> 01:22:33,400 Es wurde ein Brunnen gebohrt. 1249 01:22:33,440 --> 01:22:38,120 Wasser hochpumpen ist einfacher, als Wasser abpumpen wie in Tempelhof. 1250 01:22:38,160 --> 01:22:41,640 Du hast gesehen, was sie mit Hartmann gemacht haben. 1251 01:22:41,680 --> 01:22:44,360 Die Staatsanwältin, vor vier Jahren... 1252 01:22:44,400 --> 01:22:46,200 Wer war das? Schweiger? 1253 01:22:46,240 --> 01:22:48,320 Der hat Genehmigungen besorgt. 1254 01:22:48,360 --> 01:22:51,240 Ich hab dir ein Alibi besorgt, im "Peppone". 1255 01:22:51,280 --> 01:22:53,160 Es handelt sich um Chinesen. 1256 01:22:53,200 --> 01:22:56,320 Die ganze Sache lief völlig anonym ab, irgendwie 1257 01:22:57,00 --> 01:22:58,480 irreal. 1258 01:22:58,560 --> 01:23:00,840 Aber das Geld, das war real. 1259 01:23:00,880 --> 01:23:03,880 Die Morde waren auch real. Ansger Wolgast. 1260 01:23:04,720 --> 01:23:07,160 Ich hab ihm fünf Millionen geboten... 1261 01:23:07,200 --> 01:23:08,720 Er wollte zehn. 1262 01:23:08,760 --> 01:23:11,160 Und deswegen hast du ihn umgebracht? 1263 01:23:11,200 --> 01:23:13,400 Ich hatte damit nichts zu tun. 1264 01:23:14,480 --> 01:23:17,800 Mich wollten sie übrigens auch umbringen. Ja, naja. 1265 01:23:17,840 --> 01:23:20,760 Das war ein Irrtum. Ich, ich hab das geklärt. 1266 01:23:20,800 --> 01:23:22,520 Oh. Ja. Dankeschön. 1267 01:23:22,600 --> 01:23:25,800 Die haben Respekt vor dir. Machen, was du sagst. 1268 01:23:25,840 --> 01:23:28,320 Der Stick ist meine Lebensversicherung. 1269 01:23:28,360 --> 01:23:32,520 In dem Moment, wo die Daten der Schweizer Bank online gehen, 1270 01:23:32,560 --> 01:23:34,760 haben die ein Problem. Du auch. 1271 01:23:37,40 --> 01:23:41,120 Nicht, wenn du niemandem erzählst, dass ich noch am Leben bin. 1272 01:23:42,600 --> 01:23:46,200 Bleib noch ein bisschen hier. Ich bring dir Golfen bei. 1273 01:23:49,120 --> 01:23:52,320 Was machst du, wenn ich dich eines Tages schlage? 1274 01:23:52,360 --> 01:23:54,720 Beim Golf gibt's nur einen Gegner 1275 01:23:54,760 --> 01:23:56,360 und der bist du selbst. 1276 01:23:57,400 --> 01:24:00,280 Du und Brigitte... Ihr habt das alles geplant. 1277 01:24:00,960 --> 01:24:02,720 Es war ihre Idee. 1278 01:24:02,760 --> 01:24:05,960 Du hättest damals im "Peppone" Nein sagen können. 1279 01:24:12,520 --> 01:24:14,00 * Musik * 1280 01:24:24,160 --> 01:24:26,320 * Meeresrauchen * 1281 01:24:35,520 --> 01:24:37,240 * Freizeichen * 1282 01:24:37,280 --> 01:24:38,760 "Da bist du ja." 1283 01:24:38,800 --> 01:24:41,880 Tu mir einen Gefallen. Geh mal in die Küche. 1284 01:24:41,920 --> 01:24:43,400 Klar. 1285 01:24:43,440 --> 01:24:45,520 "Da stehen meine Kaffeefilter." 1286 01:24:50,240 --> 01:24:51,720 * Rappeln * 1287 01:24:56,840 --> 01:25:00,720 Würdest du den an die Berliner Staatsanwaltschaft schicken? 1288 01:25:00,760 --> 01:25:02,240 * Spannende Musik * 1289 01:25:08,320 --> 01:25:09,800 * Jazz-Musik * 1290 01:25:13,360 --> 01:25:14,840 * Jazz-Musik * 1291 01:25:26,840 --> 01:25:28,320 * Leises Reden * 1292 01:25:30,560 --> 01:25:32,40 * Sprech-Gesang * 1293 01:25:39,560 --> 01:25:41,40 Hey. 1294 01:25:41,80 --> 01:25:42,760 Hallo. Da bist du ja. 1295 01:25:42,800 --> 01:25:45,720 Ja, ich hab mich beeilt. So gut es ging. 1296 01:25:45,760 --> 01:25:48,360 Ja. Schön, dass wir zusammen sind. 1297 01:25:48,400 --> 01:25:50,880 Schade nur für den Anlass. - Ach, was. 1298 01:25:50,920 --> 01:25:54,440 Prost auf den alten Kasten. Der Putz kommt von der Decke. 1299 01:25:54,480 --> 01:25:58,240 Kein Aufzug. Aber wir finden was. Was ist mit der Wohnung? 1300 01:25:58,280 --> 01:26:01,920 Du hättest sagen können, dass das deine Wohnung ist. 1301 01:26:01,960 --> 01:26:03,440 Das ist doch egal. 1302 01:26:03,480 --> 01:26:07,920 Die ist ideal. Ich bin mit meinem Homeoffice in die Kanzlei gezogen. 1303 01:26:07,960 --> 01:26:12,160 Wir finden was Neues. - Wir werden jetzt "Wohnnomaden". 1304 01:26:12,200 --> 01:26:15,400 Das, was wir brauchen, ist die erste Monatsmiete. 1305 01:26:15,440 --> 01:26:18,680 Und den Rest regelt der "Berliner Mieterschutz". 1306 01:26:18,720 --> 01:26:20,720 Ich will keine Nomadin sein. 1307 01:26:20,760 --> 01:26:24,360 Ich bin mein ganzes Leben lang hin und her gezogen. 1308 01:26:24,400 --> 01:26:26,80 Nu mach dir keine Sorgen. 1309 01:26:26,120 --> 01:26:28,440 Bis die uns rausklagen, sind wir 100. 1310 01:26:28,480 --> 01:26:30,840 Nur, wenn ihr einen guten Anwalt habt. 1311 01:26:30,880 --> 01:26:33,560 Ja. Wir haben den besten Anwalt der Welt. 1312 01:26:33,600 --> 01:26:38,00 Ich klemm mich dahinter. Ich suche ein kleines Haus in Brandenburg. 1313 01:26:38,40 --> 01:26:40,840 Nee nee. Ich bin und bleibe Berlinerin. 1314 01:26:40,880 --> 01:26:43,360 Ich geh jetzt nochmal Klavier spielen. 1315 01:26:47,360 --> 01:26:48,840 Du, mach mal Pause. 1316 01:26:48,880 --> 01:26:52,280 Ich wusste gar nicht, dass sie Klavier spielen kann. 1317 01:26:52,720 --> 01:26:56,240 Das ist ja mein Lieblingslied. * Hildegard Knef-Song * 1318 01:26:56,320 --> 01:26:57,800 # Mit Sechzehn 1319 01:26:57,840 --> 01:27:00,640 # sagte ich still... 1320 01:27:01,600 --> 01:27:04,640 Sag mal, ehm, muss der nicht in Knast? 1321 01:27:04,680 --> 01:27:07,00 Nein, er hat jetzt mich zum Anwalt. 1322 01:27:07,40 --> 01:27:11,360 Das ist mein Klient. Ich bin sein Anwalt, 250 die Stunde. Joachim. 1323 01:27:11,400 --> 01:27:14,680 Ja, wieso? Jeder Mensch braucht 'ne zweite Chance. 1324 01:27:15,360 --> 01:27:16,840 # ...ich will 1325 01:27:17,440 --> 01:27:19,480 # will alles... 1326 01:27:20,480 --> 01:27:22,360 # oder nichts... 1327 01:27:24,200 --> 01:27:25,680 # Für mich 1328 01:27:26,280 --> 01:27:28,720 # soll's rote Rosen... 1329 01:27:28,760 --> 01:27:30,880 # ...regnen 1330 01:27:31,680 --> 01:27:34,880 # Mir sollten sämtliche 1331 01:27:34,920 --> 01:27:37,880 # Wunder begegnen 1332 01:27:37,920 --> 01:27:39,600 # Die Welt... Hi. 1333 01:27:39,640 --> 01:27:42,960 Hey. Sind Sie die Partnerin von Vernau? 1334 01:27:43,00 --> 01:27:44,480 Jap. 1335 01:27:45,240 --> 01:27:47,40 Oder nur geschäftlich? 1336 01:27:47,80 --> 01:27:48,800 Nur geschäftlich, absolut. 1337 01:27:48,840 --> 01:27:51,320 Du siehst sehr hübsch aus. Dankeschön. 1338 01:27:52,640 --> 01:27:54,320 Willst du auch so tanzen? 1339 01:27:54,920 --> 01:27:56,840 Auf keinen Fall mit Klienten. 1340 01:27:57,400 --> 01:27:59,480 In welchem Buch steht das denn? 1341 01:27:59,520 --> 01:28:01,120 Kannst du Walzer tanzen? 1342 01:28:01,160 --> 01:28:03,360 Na, klar. Wir versuchen's einfach. 1343 01:28:03,400 --> 01:28:07,120 # ...gesehen, erfahren, bewahren 1344 01:28:07,160 --> 01:28:08,920 Ähm, übrigens... 1345 01:28:08,960 --> 01:28:12,360 Die Sachen in der Kommode, die von deinem Vater... 1346 01:28:12,400 --> 01:28:13,880 Ja? 1347 01:28:14,320 --> 01:28:17,680 Die sind weg. Ich hab sie aus Versehen weggeworfen. 1348 01:28:17,720 --> 01:28:21,120 Ja, das ist gut. Dann ist jetzt Platz für was Neues. 1349 01:28:21,160 --> 01:28:23,200 Ja? Meinst du? Absolut. 1350 01:28:23,240 --> 01:28:26,720 # Es sollte rote Rosen regnen 1351 01:28:26,760 --> 01:28:29,480 # Mir sollten sämtliche Wunder begegnen 1352 01:28:33,800 --> 01:28:35,280 # Das Glück 1353 01:28:36,160 --> 01:28:37,640 # sollte sich 1354 01:28:37,680 --> 01:28:40,120 # sanft verhalten 1355 01:28:41,600 --> 01:28:44,560 # Es soll mein Schicksal 1356 01:28:44,600 --> 01:28:46,80 # mit Liebe 1357 01:28:46,720 --> 01:28:48,200 # verwalten 1358 01:28:50,320 --> 01:28:51,800 # Für mich 1359 01:28:52,440 --> 01:28:55,560 # soll's rote Rosen 1360 01:28:55,600 --> 01:28:57,760 # regnen 1361 01:28:57,800 --> 01:28:59,360 # Mir sollten 1362 01:28:59,400 --> 01:29:02,200 # ganz neue Wunder 1363 01:29:02,240 --> 01:29:04,360 # begegnen 1364 01:29:04,920 --> 01:29:07,880 # Fern vom Alten 1365 01:29:07,920 --> 01:29:09,840 # neu entfalten... 1366 01:29:10,240 --> 01:29:12,520 Untertitel im Auftrag des ZDF, 2021 162847

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.