All language subtitles for The Righteous Gemstones S02E07 And Infants Shall Rule Over Them 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb_track3_[eng]1
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,533 --> 00:00:15,841
♪
2
00:00:15,928 --> 00:00:19,062
♪ They say the grass is
always greener ♪
3
00:00:19,149 --> 00:00:23,632
♪ On the other side,
but it ain't true ♪
4
00:00:23,719 --> 00:00:28,593
♪ Oh, no, it didn't last
5
00:00:28,680 --> 00:00:31,379
♪ For more than days
6
00:00:31,466 --> 00:00:33,859
♪
7
00:00:33,946 --> 00:00:36,427
♪ I was a quitter
8
00:00:36,514 --> 00:00:39,387
♪ I ran away
9
00:00:39,474 --> 00:00:44,609
♪ Whenever troubles
crossed my way ♪
10
00:00:44,696 --> 00:00:49,223
♪ I didn't know
just what I left ♪
11
00:00:49,310 --> 00:00:52,269
♪ I only knew how
12
00:00:52,356 --> 00:00:54,619
Jesse, is Daddy gonna die?
13
00:00:54,706 --> 00:00:56,230
Do I look like I know?
14
00:00:56,317 --> 00:00:58,275
I'm out here
trying to catch my breath.
15
00:00:58,362 --> 00:00:59,885
I feel like I'm...
16
00:00:59,972 --> 00:01:01,365
I feel like I'm gonna...
17
00:01:04,934 --> 00:01:05,935
Gross.
18
00:01:07,850 --> 00:01:09,460
Oh, no.
19
00:01:09,547 --> 00:01:11,332
No, no, no...
20
00:01:11,419 --> 00:01:13,464
God.
21
00:01:15,249 --> 00:01:18,295
Oh...
22
00:01:18,382 --> 00:01:20,906
Seeing Daddy like that,
it's... it's too much.
23
00:01:29,959 --> 00:01:31,047
Oh.
24
00:01:44,756 --> 00:01:46,149
BJ.
25
00:01:46,236 --> 00:01:49,587
♪ Praise
26
00:01:49,674 --> 00:01:53,069
♪
27
00:01:53,156 --> 00:01:56,638
♪ Praise
28
00:01:59,684 --> 00:02:04,646
♪
29
00:02:04,733 --> 00:02:06,038
Come on.
30
00:02:42,423 --> 00:02:43,902
No, no, no.
31
00:02:43,989 --> 00:02:46,166
It's okay. It's me.
32
00:02:46,253 --> 00:02:49,256
Brother Kelvin?
Is it really you?
33
00:02:49,343 --> 00:02:50,668
I snuck you out
some fruits and nuts.
34
00:02:50,692 --> 00:02:52,128
Oh.
35
00:02:52,215 --> 00:02:55,000
Yes, nourish yourself.
Good. Mmm.
36
00:02:56,480 --> 00:02:58,917
I'm sorry I failed you.
37
00:02:59,004 --> 00:03:00,876
I failed.
38
00:03:00,963 --> 00:03:02,138
I've been dethroned.
39
00:03:02,225 --> 00:03:04,271
Degraded by my own men
40
00:03:04,358 --> 00:03:06,205
who don't care about me and my
daddy's shattered relationship.
41
00:03:06,229 --> 00:03:07,796
Now he might die.
42
00:03:09,493 --> 00:03:11,253
And I don't even have
the guts to go see him.
43
00:03:11,278 --> 00:03:14,063
Jesus had
a pretty powerful papa too.
44
00:03:14,150 --> 00:03:18,110
Many people said he'd never be
as dope as his father.
45
00:03:18,198 --> 00:03:20,635
They called him
a wannabe poseur.
46
00:03:20,722 --> 00:03:24,029
Well, I am a wannabe poseur.
47
00:03:24,116 --> 00:03:25,248
It's too late for me.
48
00:03:25,335 --> 00:03:26,902
I'm nothing.
49
00:03:26,989 --> 00:03:28,556
Just... no, keep it.
50
00:03:28,643 --> 00:03:30,862
I'll get you some TP
and a fresh pee pad
51
00:03:30,949 --> 00:03:32,342
when I come back.
52
00:03:32,429 --> 00:03:34,562
Aren't you missing big church?
53
00:03:34,649 --> 00:03:35,693
Yes, I am.
54
00:03:35,780 --> 00:03:42,134
♪
55
00:03:49,794 --> 00:03:52,144
Praise be to He.
All: Praise be.
56
00:03:52,232 --> 00:03:55,496
Tragedy has struck
this church and our family.
57
00:03:55,583 --> 00:03:58,673
My daddy, Dr. Elijah Gemstone,
58
00:03:58,760 --> 00:04:01,110
was gunned down
in a hail of bullets
59
00:04:01,197 --> 00:04:03,765
while driving his car
down Long Point Road.
60
00:04:03,852 --> 00:04:06,463
The evil men who perpetrated
this most heinous act
61
00:04:06,550 --> 00:04:07,682
are still at large.
62
00:04:07,769 --> 00:04:09,074
But they will not triumph.
63
00:04:09,161 --> 00:04:10,424
- No.
- No.
64
00:04:10,511 --> 00:04:11,990
Because Eli is strong.
65
00:04:12,077 --> 00:04:14,906
And our family is strong.
66
00:04:14,993 --> 00:04:18,736
And the love and support
of this incredible congregation
67
00:04:18,823 --> 00:04:19,955
is strong.
68
00:04:20,042 --> 00:04:21,609
All:
Amen.
69
00:04:21,696 --> 00:04:22,716
You know,
Amber and I are very proud...
70
00:04:22,740 --> 00:04:24,481
We are.
71
00:04:24,568 --> 00:04:26,657
To be the people
that everyone is turning to
72
00:04:26,744 --> 00:04:27,876
in this moment of need.
73
00:04:27,963 --> 00:04:29,007
Your leaders. We are here.
74
00:04:29,094 --> 00:04:30,661
- Yes.
- For you.
75
00:04:30,748 --> 00:04:32,291
We're... we're ready
to be front and center
76
00:04:32,315 --> 00:04:34,056
as the leaderships
of the church.
77
00:04:34,143 --> 00:04:38,626
I have made a hashtag.
#EliGemsHome.
78
00:04:38,713 --> 00:04:40,125
'Cause we all want Eli
to come on home.
79
00:04:40,149 --> 00:04:41,585
Yeah, we do.
80
00:04:41,672 --> 00:04:43,215
And home sounds
a little bit like stone,
81
00:04:43,239 --> 00:04:44,153
so instead of Gemstone,
it's "GemsHome."
82
00:04:44,240 --> 00:04:46,982
It's #EliGemsHome.
83
00:04:47,069 --> 00:04:48,679
Let's go viral with that.
84
00:04:48,766 --> 00:04:51,073
You do it so... so any photos
you take today
85
00:04:51,160 --> 00:04:52,814
or if you're just thinking
about my daddy,
86
00:04:52,901 --> 00:04:54,468
you just tag it GemsHomes.
87
00:04:54,555 --> 00:04:56,165
- Eli. EliGemsHomes.
- Eli...
88
00:04:56,252 --> 00:04:57,732
- #Eli...
- #EliGemsHomes.
89
00:04:57,819 --> 00:04:59,821
- Gems... GemsHome.
- GemsHome.
90
00:04:59,908 --> 00:05:01,649
The fuck is happening?
91
00:05:04,608 --> 00:05:06,306
♪ Here I am
92
00:05:06,393 --> 00:05:09,134
♪ At the head of the
93
00:05:11,136 --> 00:05:13,008
- Really, Jesse?
- What's that?
94
00:05:13,095 --> 00:05:15,619
No. Uh-uh. Nah, dude.
95
00:05:15,706 --> 00:05:17,146
You're not gonna sit
in Daddy's seat.
96
00:05:17,186 --> 00:05:19,144
Get off it.
97
00:05:19,231 --> 00:05:20,687
I'm just filling in the chair
so the spacing's not weird.
98
00:05:20,711 --> 00:05:22,365
Oh, bullshit.
You're so obvious.
99
00:05:22,452 --> 00:05:24,411
Please,
just stop trying to be Daddy.
100
00:05:24,498 --> 00:05:26,326
Seriously.
It's deeply upsetting.
101
00:05:26,413 --> 00:05:28,197
Fine.
102
00:05:28,284 --> 00:05:29,696
You're so bothered by this,
okay, I'll swap seats,
103
00:05:29,720 --> 00:05:31,200
if it'll make you fucking happy.
104
00:05:31,287 --> 00:05:33,811
Move the fuck down. Come on.
105
00:05:33,898 --> 00:05:35,509
Judy's got
a wild hair up her ass
106
00:05:35,596 --> 00:05:37,685
about people sitting
where they're gonna sit.
107
00:05:37,772 --> 00:05:39,426
Here we go.
Let's all sit on the side
108
00:05:39,513 --> 00:05:40,775
like a bunch of idiots.
109
00:05:40,862 --> 00:05:42,603
Absolutely ridiculous.
110
00:05:42,690 --> 00:05:44,518
You happy?
- I am happy.
111
00:05:44,605 --> 00:05:46,084
Empty chair
at the head of the table.
112
00:05:46,171 --> 00:05:47,564
Eli wouldn't want this.
113
00:05:47,651 --> 00:05:49,436
You know what else
he wouldn't want?
114
00:05:49,523 --> 00:05:52,743
He wouldn't want you
making up stupid-ass hashtags,
115
00:05:52,830 --> 00:05:54,745
peacocking all over his stage
116
00:05:54,832 --> 00:05:56,660
like you're Hota Kotb
or some shit.
117
00:05:56,747 --> 00:05:58,445
Jesse and I made
a heartfelt statement.
118
00:05:58,532 --> 00:05:59,770
That statement should have
been made
119
00:05:59,794 --> 00:06:00,969
by the primary Gemstones.
120
00:06:01,056 --> 00:06:02,231
That's who should've said it.
121
00:06:02,318 --> 00:06:03,363
Okay.
122
00:06:08,019 --> 00:06:09,151
Oh, God.
123
00:06:20,597 --> 00:06:22,033
Where the fuck have you been?
124
00:06:22,120 --> 00:06:23,687
And what the fuck
are you wearing?
125
00:06:23,774 --> 00:06:25,080
I'm not prepared
126
00:06:25,167 --> 00:06:26,690
to present myself in public yet.
127
00:06:26,777 --> 00:06:29,214
I only broke my solitude
to inquire how Daddy is.
128
00:06:29,301 --> 00:06:30,844
This is the motherfucker
that hasn't even visited
129
00:06:30,868 --> 00:06:32,174
Daddy in the hospital yet.
130
00:06:32,261 --> 00:06:34,132
I'm recovering, Jesse.
131
00:06:34,219 --> 00:06:36,004
I can't do anything
with these hands.
132
00:06:36,091 --> 00:06:38,049
I look like a... a beast.
133
00:06:38,136 --> 00:06:39,810
Yeah, you look like
damn "Beaty and the Beast"
134
00:06:39,834 --> 00:06:41,507
wearing that fucking cloak.
- And guess what?
135
00:06:41,531 --> 00:06:43,117
Your thumbs look like
the fucking Elephant Man.
136
00:06:43,141 --> 00:06:45,666
Do not mock my thumbs...
137
00:06:45,753 --> 00:06:47,711
Oh! Oh!
138
00:06:47,798 --> 00:06:49,626
You know, y'all are shameful.
139
00:06:49,713 --> 00:06:51,822
Sometimes I feel like I'm
the only person in this family
140
00:06:51,846 --> 00:06:53,127
that knows how to fill
a power void.
141
00:06:53,151 --> 00:06:54,675
- That's it.
- What's it?
142
00:06:54,762 --> 00:06:56,328
I'm gonna flick
this fucking cream corn
143
00:06:56,416 --> 00:06:57,460
on your fucking face.
144
00:06:57,547 --> 00:06:59,375
Enough!
Good Lord.
145
00:06:59,462 --> 00:07:02,639
Your father is hurt,
and this is how you act?
146
00:07:02,726 --> 00:07:05,294
All you ever do is... is fight
about what you can get.
147
00:07:05,381 --> 00:07:07,949
Can't you just be kind
to each other?
148
00:07:08,036 --> 00:07:10,342
Self-absorbed, loud,
149
00:07:10,430 --> 00:07:13,041
arrogant fucking assholes!
150
00:07:19,351 --> 00:07:20,440
Shit, y'all.
151
00:07:20,527 --> 00:07:22,442
Martin's right.
152
00:07:22,529 --> 00:07:24,356
Y'all a bunch of a-holes.
153
00:07:24,444 --> 00:07:26,184
He was talking to you too,
dick-lips.
154
00:07:28,883 --> 00:07:30,493
Fresh rolls from Jason's, Daddy.
155
00:07:30,580 --> 00:07:32,190
I know you can't eat 'em,
156
00:07:32,277 --> 00:07:34,410
but I thought you might like
to smell 'em.
157
00:07:36,238 --> 00:07:38,458
Don't it make you just wanna
open your eyes and talk?
158
00:07:42,723 --> 00:07:46,117
Just please don't die, okay?
159
00:07:46,204 --> 00:07:48,293
Please, Daddy, I promise
if you pull through this,
160
00:07:48,380 --> 00:07:50,252
I'll be a more loving and caring
161
00:07:50,339 --> 00:07:53,342
person, sister, and friend.
162
00:07:55,910 --> 00:07:58,173
Just come back to us, okay?
163
00:08:00,871 --> 00:08:02,066
I've been praying for guidance
164
00:08:02,090 --> 00:08:03,613
on how to navigate this.
165
00:08:03,700 --> 00:08:05,441
I heard about
this great opportunity.
166
00:08:05,528 --> 00:08:07,922
It's a movie,
and they need stunt performers.
167
00:08:08,009 --> 00:08:09,837
You're going back to California?
168
00:08:09,924 --> 00:08:11,510
No, that's the thing.
It's not even that far away.
169
00:08:11,534 --> 00:08:12,274
It's filming right next door
in Atlanta.
170
00:08:12,361 --> 00:08:13,493
No.
171
00:08:13,580 --> 00:08:14,972
Absolutely not.
172
00:08:15,059 --> 00:08:16,459
Your grandfather is
in the hospital,
173
00:08:16,539 --> 00:08:18,149
and you're talking about
going to Atlanta
174
00:08:18,236 --> 00:08:19,847
to do stunt stuff?
175
00:08:19,934 --> 00:08:21,346
I realize that this is
the worst timing ever.
176
00:08:21,370 --> 00:08:23,285
You know, I really do.
177
00:08:23,372 --> 00:08:25,350
And you know the last thing
I wanna do is let you down.
178
00:08:25,374 --> 00:08:28,159
That being said,
179
00:08:28,246 --> 00:08:30,118
I feel myself
settling into a life here
180
00:08:30,205 --> 00:08:33,338
that doesn't seem authentic
to me.
181
00:08:33,425 --> 00:08:35,602
The things that are important
to this family,
182
00:08:35,689 --> 00:08:38,126
I'm just not so sure
they are to me.
183
00:08:38,213 --> 00:08:40,694
So...
- So what?
184
00:08:40,781 --> 00:08:42,347
I'm moving out.
185
00:08:45,394 --> 00:08:49,093
♪
186
00:08:49,180 --> 00:08:51,400
You gonna say something, Jesse?
187
00:08:51,487 --> 00:08:53,881
Yeah.
Yeah, what the fuck, Gideon?
188
00:08:53,968 --> 00:08:56,274
You're talking more
about his Hollywood bullshit?
189
00:08:56,361 --> 00:08:58,755
I thought you and I made some
real progress in Haiti, Dad.
190
00:08:58,842 --> 00:09:01,105
I thought we finally started
understanding each other.
191
00:09:01,192 --> 00:09:02,672
You have been wrong, it seems,
192
00:09:02,759 --> 00:09:03,760
about a lot of things.
193
00:09:03,847 --> 00:09:05,457
Isn't that right, Jesse?
194
00:09:07,329 --> 00:09:08,417
Jesse.
- Yes.
195
00:09:08,504 --> 00:09:10,245
Yes, your mother is right.
196
00:09:10,332 --> 00:09:12,508
We all know what happens
when you chase your dreams.
197
00:09:12,595 --> 00:09:14,902
You fail and people end up
getting robbed
198
00:09:14,989 --> 00:09:17,121
and... and almost killed.
199
00:09:18,862 --> 00:09:21,038
Sometimes killed,
for... for some people.
200
00:09:21,125 --> 00:09:22,126
Mm-hmm.
201
00:09:24,259 --> 00:09:26,653
Looks like a bunch
of charges in Winston-Salem.
202
00:09:26,740 --> 00:09:28,698
A charge today at a Bojangles.
203
00:09:28,785 --> 00:09:32,702
And then it says
he went to the Fo... Fo...
204
00:09:34,138 --> 00:09:37,707
Fossil Watch Store.
205
00:09:37,794 --> 00:09:42,016
At the T... T...
206
00:09:42,103 --> 00:09:46,411
- Sound it out. Tanger...
- Tanger Outlets.
207
00:09:46,498 --> 00:09:47,717
Got it.
208
00:09:47,804 --> 00:09:49,240
Very good, Tiffany.
209
00:09:49,327 --> 00:09:50,764
Your reading's getting
much better.
210
00:09:50,851 --> 00:09:52,766
So either Baby Billy's
outlet shopping,
211
00:09:52,853 --> 00:09:56,073
or it's the people
who murdered and robbed him.
212
00:09:56,160 --> 00:09:58,902
Yes, that's probably
what we're looking at.
213
00:09:58,989 --> 00:10:00,425
One of those things.
214
00:10:00,512 --> 00:10:01,775
Take me there.
215
00:10:03,515 --> 00:10:06,170
Okay, so obviously,
this fellow we're dealing with
216
00:10:06,257 --> 00:10:08,216
is a certified psychopath.
217
00:10:08,303 --> 00:10:10,305
Eventually, he was bound to snap
218
00:10:10,392 --> 00:10:13,830
and do what he did
regardless of anything we did.
219
00:10:13,917 --> 00:10:16,964
So we did not instigate
anything, all right?
220
00:10:17,051 --> 00:10:19,009
It seems like we did, though.
221
00:10:19,096 --> 00:10:21,621
Well, I don't think it does
seem like that, Chad, okay?
222
00:10:21,708 --> 00:10:23,710
Stop trying to do
a damn power play with me.
223
00:10:23,797 --> 00:10:26,234
I'm not... look, I'm not trying
to do a power plays.
224
00:10:26,321 --> 00:10:27,757
Well, you're doing power plays.
225
00:10:27,844 --> 00:10:28,952
He's genuinely concerned, Jesse.
226
00:10:28,976 --> 00:10:30,325
He told me in private.
227
00:10:30,412 --> 00:10:31,979
Levi, when I want your opinion,
228
00:10:32,066 --> 00:10:33,347
I will hit your fucking face
with a wet towel.
229
00:10:33,371 --> 00:10:34,371
Do you understand me?
230
00:10:35,852 --> 00:10:37,985
So what?
You gonna kill his family?
231
00:10:38,072 --> 00:10:39,247
Oh, I don't know, Matthew.
232
00:10:39,334 --> 00:10:40,727
Are you gonna rape his asshole
233
00:10:40,814 --> 00:10:41,597
like you said you were gonna do?
234
00:10:41,684 --> 00:10:42,946
What?
235
00:10:43,033 --> 00:10:44,861
Oh, I'm just in this by myself?
236
00:10:44,948 --> 00:10:46,907
Huh? Y'all were there.
237
00:10:46,994 --> 00:10:48,865
Y'all said stuff too.
238
00:10:48,952 --> 00:10:51,346
As new leader of the church,
it is my responsibility
239
00:10:51,433 --> 00:10:53,914
to portray strength.
240
00:10:54,001 --> 00:10:56,743
So we're gonna have
to retaliate in a big, big way.
241
00:10:58,527 --> 00:11:01,182
Who in this room has
experience with explosions?
242
00:11:01,269 --> 00:11:02,270
Raise your hands.
243
00:11:04,446 --> 00:11:05,752
Stage pyrotechnics?
244
00:11:07,144 --> 00:11:09,103
Anybody been a roadie?
245
00:11:09,190 --> 00:11:11,148
Worked in a rock quarry?
246
00:11:11,235 --> 00:11:14,891
Done a fucking science fair
volcano project?
247
00:11:14,978 --> 00:11:16,197
Lit a match?
248
00:11:17,415 --> 00:11:18,765
So none will answer the call.
249
00:11:18,852 --> 00:11:20,070
Worthless.
250
00:11:24,248 --> 00:11:27,425
Cold, flu, streps, even Covas.
251
00:11:27,512 --> 00:11:29,384
Every disease cured with ease
252
00:11:29,471 --> 00:11:32,561
by this blessed formula
based on ancient scripture.
253
00:11:32,648 --> 00:11:35,346
You just drink
this tasty coconut silkiness
254
00:11:35,433 --> 00:11:37,000
every morning, and that's it.
255
00:11:37,087 --> 00:11:38,306
It's done.
256
00:11:38,393 --> 00:11:40,917
$100 for a one-month jug.
257
00:11:41,004 --> 00:11:43,441
Additional jugs are
only $65 a pop.
258
00:11:43,528 --> 00:11:45,966
And I make nothing. Zero.
259
00:11:46,053 --> 00:11:48,055
By the time I pay my scientists,
260
00:11:48,142 --> 00:11:50,100
all the people in my lab,
my developers,
261
00:11:50,187 --> 00:11:52,668
the lab rats, it's a wash.
262
00:11:52,755 --> 00:11:54,975
Well, why you do it then,
Baby Billy?
263
00:11:55,062 --> 00:11:56,977
'Cause I'm selfless.
264
00:11:57,064 --> 00:11:58,848
And I want to heal
as many people
265
00:11:58,935 --> 00:12:00,502
as the dear Lord will let me.
266
00:12:03,548 --> 00:12:09,206
♪
267
00:12:09,293 --> 00:12:10,512
Baby Billy.
268
00:12:13,950 --> 00:12:15,082
Uh-uh.
269
00:12:17,737 --> 00:12:19,695
Uncle Baby Billy, we see you.
270
00:12:19,782 --> 00:12:22,002
Ain't nobody here
named Baby or Billy.
271
00:12:22,089 --> 00:12:24,831
Dude, we see
half your body right now.
272
00:12:28,704 --> 00:12:30,227
How'd y'all find me?
273
00:12:30,314 --> 00:12:32,490
Nephew TJ traced
your credit card.
274
00:12:32,577 --> 00:12:35,363
Clever girl.
Recruited a nerd.
275
00:12:35,450 --> 00:12:37,147
We also know you started
a new credit card
276
00:12:37,234 --> 00:12:39,019
under Lionel's name.
277
00:12:39,106 --> 00:12:41,325
He ain't even born yet,
Baby Billy.
278
00:12:41,412 --> 00:12:43,371
You charging things in his name?
279
00:12:43,458 --> 00:12:45,460
How dare you go snooping
through my finances.
280
00:12:45,547 --> 00:12:47,592
Man,
you thought you were so slick.
281
00:12:47,679 --> 00:12:49,203
Thought you could dump
your wife on me
282
00:12:49,290 --> 00:12:50,552
and make me raise her as my own?
283
00:12:50,639 --> 00:12:52,423
Oh, I'm sorry, baby girl.
284
00:12:52,510 --> 00:12:54,556
I guess I should have been
more clear.
285
00:12:54,643 --> 00:12:56,323
I'm doing all this
for you and baby Lionel.
286
00:12:56,384 --> 00:12:59,126
That's why I'm selling
these here...
287
00:12:59,213 --> 00:13:01,258
health elixirs.
288
00:13:01,345 --> 00:13:04,000
Didn't you hear
my daddy got shot?
289
00:13:04,087 --> 00:13:05,480
Yes, I did.
290
00:13:05,567 --> 00:13:07,221
And I'm praying for him.
291
00:13:07,308 --> 00:13:09,571
Baby Billy, you ran out
on me and baby Lionel
292
00:13:09,658 --> 00:13:11,442
just like you did
your other son.
293
00:13:13,662 --> 00:13:14,663
What did you say?
294
00:13:14,750 --> 00:13:16,447
I know about Harmon.
295
00:13:16,534 --> 00:13:18,885
How come you didn't
never tell me about him?
296
00:13:20,930 --> 00:13:22,584
You two little pigs squeal?
297
00:13:22,671 --> 00:13:24,455
She deserved to know.
298
00:13:24,542 --> 00:13:26,980
She needs to move on,
and she needs to move out
299
00:13:27,067 --> 00:13:29,243
of my house.
300
00:13:29,330 --> 00:13:31,090
Get over her. I'm gonna spank
the shit out of both of you.
301
00:13:31,114 --> 00:13:32,594
- No.
- I'ma get you. I'ma get you.
302
00:13:32,681 --> 00:13:33,832
- No. What? Ah!
- Yeah. On my knee.
303
00:13:33,856 --> 00:13:35,075
Get down here.
- Ow! Ow!
304
00:13:35,162 --> 00:13:35,989
- Bad boy!
- Ah! Ah! Ah!
305
00:13:36,076 --> 00:13:36,946
He's so bad.
306
00:13:37,033 --> 00:13:38,252
Little weak boy.
307
00:13:38,339 --> 00:13:39,731
Get down. Get down.
308
00:13:39,819 --> 00:13:41,472
To hell with all of you!
309
00:13:41,559 --> 00:13:43,213
All the money
I'm making out here,
310
00:13:43,300 --> 00:13:45,041
trying to provide for my family,
311
00:13:45,128 --> 00:13:47,304
and you're gonna question
my character?
312
00:13:47,391 --> 00:13:49,176
Damn, Tiff.
313
00:13:49,263 --> 00:13:50,718
You really did not turn out
to be the kind of girl
314
00:13:50,742 --> 00:13:52,005
I thought you were.
315
00:13:52,092 --> 00:13:57,358
♪
316
00:13:57,445 --> 00:13:59,186
- I'm sorry...
- No, Tiff, no.
317
00:13:59,273 --> 00:14:01,231
Don't you say you're sorry.
318
00:14:01,318 --> 00:14:03,103
You stay strong, bitch.
319
00:14:03,190 --> 00:14:04,495
You should be ashamed!
320
00:14:16,812 --> 00:14:17,987
The elixirs.
321
00:14:21,034 --> 00:14:27,736
♪
322
00:14:34,786 --> 00:14:38,486
God damn it.
I gotta come clean, Martin.
323
00:14:38,573 --> 00:14:41,097
I might have fucked up.
324
00:14:41,184 --> 00:14:42,838
I kicked some shit up
down in Memphis.
325
00:14:42,925 --> 00:14:44,753
Junior and them.
326
00:14:44,840 --> 00:14:47,147
I flexed to those fuckers.
327
00:14:47,234 --> 00:14:49,236
I told Junior I was gonna kill
him and his family,
328
00:14:49,323 --> 00:14:51,064
and Matthew might have
said something
329
00:14:51,151 --> 00:14:52,848
about raping his asshole.
330
00:14:52,935 --> 00:14:55,982
I'm not sure.
- Jesse, why would you do this?
331
00:14:56,069 --> 00:14:57,940
To protect my family.
332
00:14:58,027 --> 00:15:01,161
To show Daddy
that I could handle it.
333
00:15:01,248 --> 00:15:03,728
Instead, I just caused this.
334
00:15:03,815 --> 00:15:06,557
Jesse.
335
00:15:06,644 --> 00:15:09,996
What happened
was not your fault.
336
00:15:10,083 --> 00:15:13,260
Eli has a long history
with this man.
337
00:15:13,347 --> 00:15:15,740
Don't you blame yourself.
338
00:15:19,396 --> 00:15:21,616
I wanted to run this church
my whole life.
339
00:15:24,010 --> 00:15:26,316
My wife and talk about it
when we have sex.
340
00:15:27,883 --> 00:15:30,451
And now that I got it,
341
00:15:30,538 --> 00:15:32,235
I don't want it.
342
00:15:32,322 --> 00:15:34,194
Sometimes family requires
our best
343
00:15:34,281 --> 00:15:36,979
even when we don't want
to give it.
344
00:15:37,066 --> 00:15:39,460
Yeah, so says the man
with no family.
345
00:15:41,027 --> 00:15:43,812
- I have a family.
- Back in Kenya.
346
00:15:43,899 --> 00:15:45,509
I'm talking about
a family that's here,
347
00:15:45,596 --> 00:15:47,337
that you gotta spend time with
all the time,
348
00:15:47,424 --> 00:15:49,098
not one you just, you know,
send money back home to.
349
00:15:49,122 --> 00:15:51,298
I live with my family here.
350
00:15:51,385 --> 00:15:54,344
My wife is with me
at church lunch every Sunday.
351
00:15:54,431 --> 00:15:55,780
That's your wife?
352
00:15:55,867 --> 00:15:56,912
When'd you get married?
353
00:15:56,999 --> 00:15:58,870
When I was 16.
354
00:16:00,960 --> 00:16:02,657
You don't have kids, do you?
355
00:16:02,744 --> 00:16:04,833
I have three.
You've met them several times.
356
00:16:06,182 --> 00:16:08,141
God damn it.
357
00:16:08,228 --> 00:16:09,925
See, this is
what I'm talking about.
358
00:16:10,012 --> 00:16:11,598
I don't got what it takes
to be fucking head pastor.
359
00:16:11,622 --> 00:16:13,450
I can't remember
anybody's names.
360
00:16:13,537 --> 00:16:16,671
I don't know who the fuck has
a family and who doesn't.
361
00:16:16,758 --> 00:16:19,761
I can't fucking take on
the damn Dixie Mafia.
362
00:16:19,848 --> 00:16:22,285
I'm in over my head, Martin.
363
00:16:22,372 --> 00:16:25,854
The men who did this
want Eli silenced.
364
00:16:27,725 --> 00:16:29,858
What if they thought
Eli was doing better?
365
00:16:29,945 --> 00:16:31,555
And ready to talk?
366
00:16:33,253 --> 00:16:34,447
I don't know,
they'd probably come back
367
00:16:34,471 --> 00:16:35,864
and try to kill him again.
368
00:16:41,391 --> 00:16:43,480
♪
369
00:16:43,567 --> 00:16:45,482
Hmm.
370
00:16:45,569 --> 00:16:48,181
Martin and I have a plan,
but we're gonna need your help.
371
00:16:48,268 --> 00:16:50,922
Look, I'm sorry if you two have
felt sidelined, okay?
372
00:16:51,010 --> 00:16:53,099
I don't know
what the fuck I'm doing.
373
00:16:53,186 --> 00:16:55,405
All I know is that
I can't achieve much
374
00:16:55,492 --> 00:16:56,754
without us working together.
375
00:16:56,841 --> 00:16:58,495
- Thank you.
- Thanks.
376
00:16:58,582 --> 00:17:00,802
We're gonna tell
the congregation on live TV
377
00:17:00,889 --> 00:17:02,325
that Daddy's doing good,
378
00:17:02,412 --> 00:17:03,979
make 'em think
he's gonna be okay.
379
00:17:04,066 --> 00:17:05,652
If the killers think
that Daddy's gonna live,
380
00:17:05,676 --> 00:17:07,765
maybe, just maybe,
381
00:17:07,852 --> 00:17:09,767
they'll return
to finish him off.
382
00:17:09,854 --> 00:17:11,571
Wait, you're talking about
putting Daddy in danger again?
383
00:17:11,595 --> 00:17:13,249
No.
384
00:17:13,336 --> 00:17:14,250
Daddy'll be secretly moved
to the compound
385
00:17:14,337 --> 00:17:15,947
with full security.
386
00:17:16,035 --> 00:17:17,751
The only ones who are gonna be
at that hospital
387
00:17:17,775 --> 00:17:19,405
waiting to greet the assassins
are gonna be me
388
00:17:19,429 --> 00:17:21,040
and a fuck-ton of mercenaries.
389
00:17:21,127 --> 00:17:23,825
That... this plan in insane, Jesse.
390
00:17:23,912 --> 00:17:25,872
You're gonna mess around
and get yourself whacked.
391
00:17:25,914 --> 00:17:28,395
Trust me, Kelvin, I wouldn't
do this if I didn't have to.
392
00:17:28,482 --> 00:17:30,919
But firstborns have to step up
when parents can't.
393
00:17:31,006 --> 00:17:34,749
Them are rules that go back
to ancient fairytale times.
394
00:17:34,836 --> 00:17:36,403
So what do you say?
395
00:17:36,490 --> 00:17:39,493
We put our differences aside,
act like adults,
396
00:17:39,580 --> 00:17:43,062
and lie to the church
like a fucking family?
397
00:17:43,149 --> 00:17:45,977
Let's lie to the church
like a fucking family.
398
00:17:46,065 --> 00:17:49,546
Let's lie to the church
like a freaking family.
399
00:17:49,633 --> 00:17:51,896
It is with happy hearts
that we announce
400
00:17:51,983 --> 00:17:55,030
that our daddy is being
taken off oxygen
401
00:17:55,117 --> 00:17:56,814
and breathing on his own again.
402
00:17:58,642 --> 00:18:00,296
Despite being weakened
as a family
403
00:18:00,383 --> 00:18:02,733
and a church, there is hope.
404
00:18:02,820 --> 00:18:04,866
Heck, there's more than hope.
There is promise.
405
00:18:04,953 --> 00:18:06,781
Amen.
All: Amen.
406
00:18:06,868 --> 00:18:08,585
They're taking the tubes
out of my daddy's throat
407
00:18:08,609 --> 00:18:11,046
tomorrow morning, and come then,
408
00:18:11,133 --> 00:18:13,135
I bet you he's gonna be
talking up a storm.
409
00:18:13,222 --> 00:18:15,920
That's right.
Our daddy's heart is strong.
410
00:18:16,007 --> 00:18:19,576
And he is resting in room 527
411
00:18:19,663 --> 00:18:22,753
at Rogers Regional
Medical Center.
412
00:18:22,840 --> 00:18:24,494
All by himself.
413
00:18:24,581 --> 00:18:25,974
Until tomorrow, when, of course,
414
00:18:26,061 --> 00:18:27,497
he's gonna start talking again.
415
00:18:27,584 --> 00:18:30,761
But until then, alone and weak.
416
00:18:30,848 --> 00:18:32,459
So praise be to He.
417
00:18:32,546 --> 00:18:34,678
Let us rejoice.
418
00:18:37,855 --> 00:18:41,424
♪
419
00:18:41,511 --> 00:18:43,078
Dad, you gotta let me
come with you.
420
00:18:43,165 --> 00:18:44,621
Absolutely not.
We are all going somewhere
421
00:18:44,645 --> 00:18:46,299
where we can all be safe.
422
00:18:46,386 --> 00:18:48,170
Jesse,
will you please come with us?
423
00:18:48,257 --> 00:18:50,017
I do not think you need to put
yourself in danger again.
424
00:18:50,041 --> 00:18:51,913
Unfortunately, sweetheart,
I have to go.
425
00:18:52,000 --> 00:18:55,003
These are the times
the Lord tests our might.
426
00:18:55,090 --> 00:18:57,484
Fingers crossed
you don't get killed, Daddy.
427
00:18:57,571 --> 00:19:04,273
♪
428
00:19:05,840 --> 00:19:07,711
Keefe, Keefe,
I'm busting you out of here.
429
00:19:07,798 --> 00:19:10,236
- Are we taking back the house?
- We are ejecting.
430
00:19:10,323 --> 00:19:12,214
We'll move in with the rest
of the family in the safehouse.
431
00:19:12,238 --> 00:19:19,158
♪
432
00:19:26,121 --> 00:19:28,558
Is you going to the hospital
to fight with the other men?
433
00:19:28,645 --> 00:19:31,692
Nah, fighting for honor
ain't exactly BJ's thing.
434
00:19:31,779 --> 00:19:33,433
No offense, baby.
435
00:19:33,520 --> 00:19:35,019
I'll see you lovely ladies
in the morning.
436
00:19:35,043 --> 00:19:36,958
I gotta get to the hospital.
- What?
437
00:19:37,045 --> 00:19:38,916
You know I don't believe
in gender roles.
438
00:19:39,003 --> 00:19:42,964
Women can do what men do,
and men can do what women do.
439
00:19:43,051 --> 00:19:45,662
Sometimes,
when things get tough,
440
00:19:45,749 --> 00:19:47,838
a person has to do
what a person has to do.
441
00:19:47,925 --> 00:19:50,363
God dang, BJ.
442
00:19:50,450 --> 00:19:52,495
Are you being heroic right now?
443
00:19:52,582 --> 00:19:54,628
I'm doing person's business
right now.
444
00:19:54,715 --> 00:19:56,238
As a member of this family,
445
00:19:56,325 --> 00:19:59,459
I believe it's my duty
to help Jesse.
446
00:19:59,546 --> 00:20:02,984
No matter how much
he's ridiculed me.
447
00:20:03,071 --> 00:20:04,353
If there's ever been
an opportunity
448
00:20:04,377 --> 00:20:06,596
to prove myself as a Gemstone,
449
00:20:06,683 --> 00:20:08,250
this is it.
450
00:20:08,337 --> 00:20:09,817
All these years,
451
00:20:09,904 --> 00:20:12,036
and I never knew
what big balls you had.
452
00:20:12,123 --> 00:20:14,387
Let's maybe refrain
from using masculine rhetoric
453
00:20:14,474 --> 00:20:16,345
like "balls."
454
00:20:16,432 --> 00:20:18,782
I prefer a gender combination
term for moxie.
455
00:20:18,869 --> 00:20:23,047
Like bovaries or ovar... alls.
456
00:20:23,134 --> 00:20:26,225
Ooh, my man got
them big ol' ovaralls.
457
00:20:30,577 --> 00:20:35,843
♪
458
00:20:39,107 --> 00:20:42,719
My family rented out this
entire wing of the hospital
459
00:20:42,806 --> 00:20:45,156
so that we could conduct
our ambush trap
460
00:20:45,244 --> 00:20:46,854
on the Cycle Ninjas.
461
00:20:46,941 --> 00:20:49,857
Now, I'm looking
for a zero kill count tonight.
462
00:20:49,944 --> 00:20:51,641
Okay?
463
00:20:51,728 --> 00:20:53,445
That means I don't want
any fatal headshots.
464
00:20:53,469 --> 00:20:54,644
No shoulders.
465
00:20:54,731 --> 00:20:56,255
We're talking knees and toes.
466
00:20:56,342 --> 00:20:58,213
Knees and toes.
467
00:20:58,300 --> 00:21:00,433
I can't take all the credit
for this evening's ambush.
468
00:21:00,520 --> 00:21:02,086
Martin Imari,
ladies and gentlemen.
469
00:21:02,173 --> 00:21:03,697
He's a good man.
470
00:21:03,784 --> 00:21:06,482
He's got a wife
and two grown children
471
00:21:06,569 --> 00:21:09,180
that live right here with him
in America.
472
00:21:09,268 --> 00:21:11,052
He helped me
come up with this idea.
473
00:21:11,139 --> 00:21:12,706
Let's give a big round
of applause
474
00:21:12,793 --> 00:21:14,423
for Martin Imari, everybody.
- No, no, no.
475
00:21:14,447 --> 00:21:16,144
That's no necessary.
476
00:21:16,231 --> 00:21:17,885
Nonsense.
477
00:21:17,972 --> 00:21:19,626
All these men
might not see the morning,
478
00:21:19,713 --> 00:21:21,367
so let them celebrate
a hero tonight.
479
00:21:23,020 --> 00:21:25,675
Here, put this on.
480
00:21:25,762 --> 00:21:27,547
You're a doctor now.
481
00:21:27,634 --> 00:21:29,723
And take
this seat buzzer coaster thing
482
00:21:29,810 --> 00:21:31,464
I stole from Chili's.
483
00:21:31,551 --> 00:21:32,919
I modified it.
When you see the Cycle Ninjas,
484
00:21:32,943 --> 00:21:34,554
use it to buzz my coaster.
485
00:21:34,641 --> 00:21:36,096
When I get the signal,
I'll buzz you back.
486
00:21:36,120 --> 00:21:37,774
You got me
on the third floor alone,
487
00:21:37,861 --> 00:21:39,472
totally away from the action.
488
00:21:39,559 --> 00:21:41,232
I thought I was gonna be
integral to the plan.
489
00:21:41,256 --> 00:21:42,997
You're gonna be my decoy.
490
00:21:43,084 --> 00:21:44,279
When these Cycle Ninjas arrive,
you're gonna be
491
00:21:44,303 --> 00:21:45,782
the first person they see.
492
00:21:45,869 --> 00:21:47,654
My doctor in the window.
493
00:21:47,741 --> 00:21:49,588
You're gonna make 'em think
that it's biz as usual
494
00:21:49,612 --> 00:21:51,179
here at the hospital.
495
00:21:51,266 --> 00:21:53,007
Jesse, it's just,
I wanted to show you
496
00:21:53,094 --> 00:21:55,488
I got what it takes to be more
than some decoy dip wad.
497
00:21:55,575 --> 00:21:57,098
BJ,
498
00:21:57,185 --> 00:21:59,187
I am impressed
that you showed up here.
499
00:21:59,274 --> 00:22:00,710
Thank you for that.
500
00:22:00,797 --> 00:22:02,930
But you are a dip wad.
501
00:22:03,017 --> 00:22:05,193
Now, please,
do not get yourself killed.
502
00:22:05,280 --> 00:22:07,587
Sit your ass in this office
and do what I'm asking of you.
503
00:22:07,674 --> 00:22:09,545
Okay?
- Yeah, okay.
504
00:22:09,632 --> 00:22:11,025
Thank you, Dr. Dip Wad.
505
00:22:16,900 --> 00:22:19,512
Fitch, you ain't nothing
but a trailer park bitch.
506
00:22:19,599 --> 00:22:21,340
I think
I finally figured it out.
507
00:22:21,427 --> 00:22:23,690
You lost out on all the heroin
out of the north
508
00:22:23,777 --> 00:22:25,058
because it all went
to the Chinese
509
00:22:25,082 --> 00:22:26,519
in the triangle...
510
00:22:26,606 --> 00:22:29,086
When I was a young boy
like you two,
511
00:22:29,173 --> 00:22:31,872
I ate pizza every day.
512
00:22:31,959 --> 00:22:34,309
Sometimes even for breakfast.
513
00:22:34,396 --> 00:22:37,573
Sometimes even for my desserts.
514
00:22:46,016 --> 00:22:47,583
Brother, just go up and see him.
515
00:22:47,670 --> 00:22:49,716
Judy's in there.
516
00:22:49,803 --> 00:22:51,457
I don't think she'd mind.
517
00:22:51,544 --> 00:22:54,634
Dude, you are being
so annoying right now.
518
00:22:54,721 --> 00:22:56,853
Do not be that guy
in the safe house, okay?
519
00:22:56,940 --> 00:22:59,595
It's just my first time
in a safe house situation.
520
00:22:59,682 --> 00:23:02,990
My bad.
Which guy was I being?
521
00:23:03,077 --> 00:23:05,253
The annoying one, Keefe.
522
00:23:05,340 --> 00:23:06,950
Turn it around, please.
523
00:23:07,037 --> 00:23:08,430
Enjoy your 'za.
524
00:23:18,092 --> 00:23:19,572
Tiffany, I brought you some tea.
525
00:23:19,659 --> 00:23:21,312
I thought
it might make you feel better.
526
00:23:21,400 --> 00:23:23,080
Uh-uh. Uh-uh.
I'm comforting her right now.
527
00:23:23,140 --> 00:23:24,533
Okay?
I'm her broken heart friend.
528
00:23:24,620 --> 00:23:26,143
We're fine.
529
00:23:26,230 --> 00:23:29,408
I... I would like some tea.
Thank you.
530
00:23:29,495 --> 00:23:31,410
Okay, well,
Tiffany would like some tea.
531
00:23:31,497 --> 00:23:33,586
So you may enter.
I'll have some in a minute too.
532
00:23:36,806 --> 00:23:40,767
I don't think I'm strong enough
to do this without him.
533
00:23:40,854 --> 00:23:43,204
He took care of me.
534
00:23:43,291 --> 00:23:44,858
Tiffany, you do not need a man
535
00:23:44,945 --> 00:23:46,773
to get the things you want.
536
00:23:46,860 --> 00:23:48,252
Okay, I agree with that,
537
00:23:48,339 --> 00:23:50,124
but that plan kinda worked
for you.
538
00:23:50,211 --> 00:23:52,126
Look, I could've had
the things I wanted.
539
00:23:52,213 --> 00:23:54,041
I just happened
to also want Jesse.
540
00:23:54,128 --> 00:23:55,738
Okay, Amber.
541
00:23:55,825 --> 00:23:57,261
Every girl's dream.
542
00:23:57,348 --> 00:24:00,134
"Please, let me marry
a very rich,
543
00:24:00,221 --> 00:24:02,963
"very dumb silverback gorilla.
544
00:24:03,050 --> 00:24:04,660
Thank you, Lord. Amen."
545
00:24:04,747 --> 00:24:07,315
Jesse's not dumb, Judy.
546
00:24:07,402 --> 00:24:08,795
He's just real dense.
547
00:24:10,753 --> 00:24:12,494
But it's easier that way
to convince him
548
00:24:12,581 --> 00:24:14,061
that he wants what I want.
549
00:24:14,148 --> 00:24:16,411
Damn, Amber.
Okay, I see you, girl.
550
00:24:16,498 --> 00:24:17,978
See, Tiffany?
551
00:24:18,065 --> 00:24:20,284
Even chicks as opposite
as me and Amber,
552
00:24:20,371 --> 00:24:22,461
we can agree
men are basically clowns.
553
00:24:22,548 --> 00:24:23,940
That's right.
554
00:24:24,027 --> 00:24:25,594
And that even if you love one,
555
00:24:25,681 --> 00:24:27,180
they're, like,
a not-necessary type deal.
556
00:24:27,204 --> 00:24:29,293
Like microwaves.
- Microwaves are handy.
557
00:24:29,380 --> 00:24:31,774
But the soup'll heat up
just fine on the stovetop.
558
00:24:31,861 --> 00:24:33,317
- Yeah, it'll taste better too.
- Yeah.
559
00:24:33,341 --> 00:24:35,952
Yeah, I like stove soup.
560
00:24:36,039 --> 00:24:37,867
Thanks, nieces.
561
00:24:37,954 --> 00:24:39,826
Hey, check this out.
562
00:24:42,219 --> 00:24:43,699
"Sassy on Sundays," my momma.
563
00:24:46,833 --> 00:24:51,838
♪ Even though I keep
a smile on all day ♪
564
00:24:51,925 --> 00:24:54,623
Daddy,
you hear Momma singing to you?
565
00:24:54,710 --> 00:24:57,017
Me and Amber are
even getting along.
566
00:24:57,104 --> 00:24:58,758
And Aunt Tiffany's here.
567
00:24:58,845 --> 00:25:02,892
Don't you want to wake up
and have fun with us?
568
00:25:02,979 --> 00:25:06,026
Hey, raise the roof. Yes.
569
00:25:06,113 --> 00:25:07,941
Daddy loves this part.
570
00:25:08,028 --> 00:25:10,944
♪ Sassy on Sunday,
even though Monday ♪
571
00:25:11,031 --> 00:25:14,338
♪ Comes like Tuesday,
always a blues day ♪
572
00:25:14,425 --> 00:25:16,906
♪ Wednesday is halfway,
middle of the week ♪
573
00:25:16,993 --> 00:25:21,128
♪ Middle of the road
574
00:25:21,215 --> 00:25:24,479
♪ Thursday and Friday,
the weekend's awaiting ♪
575
00:25:24,566 --> 00:25:27,743
♪ Saturday night,
I've almost made it ♪
576
00:25:27,830 --> 00:25:30,398
♪ 'Cause Lord knows
I'm feeling sassy ♪
577
00:25:30,485 --> 00:25:34,663
♪ Sassy on Sundays
- Oh, God damn it.
578
00:25:34,750 --> 00:25:37,144
- ♪ I can get dressed up
- Damn it!
579
00:25:44,455 --> 00:25:51,462
♪
580
00:26:06,390 --> 00:26:07,740
Don't shoot!
581
00:26:07,827 --> 00:26:08,741
No, no, don't shoot!
Don't shoot!
582
00:26:08,828 --> 00:26:10,264
It's Gideon! Fuck!
583
00:26:10,351 --> 00:26:11,700
Who the fuck threw a smoke bomb?
584
00:26:11,787 --> 00:26:13,528
Who the fuck threw
that smoke bomb?
585
00:26:13,615 --> 00:26:15,225
God damn it, Gideon.
586
00:26:15,312 --> 00:26:17,358
You're supposed to be
at the safe house.
587
00:26:17,445 --> 00:26:19,075
Dad, there's no way in hell
I wasn't gonna be here to help.
588
00:26:19,099 --> 00:26:20,419
It's time for me
to be my own man.
589
00:26:20,491 --> 00:26:22,015
Start making my own decisions.
590
00:26:22,102 --> 00:26:23,942
Okay, well, your first
decision as your own man
591
00:26:24,017 --> 00:26:25,496
was a fucking stupid one,
592
00:26:25,584 --> 00:26:27,020
so obviously,
you're not ready yet.
593
00:26:27,107 --> 00:26:28,804
What's that thing
you're holding?
594
00:26:28,891 --> 00:26:30,303
It's a cattle prod.
What does it look like?
595
00:26:30,327 --> 00:26:32,242
These guys roll around on bikes,
596
00:26:32,329 --> 00:26:33,200
so I figured this could be
a useful way to take 'em out.
597
00:26:33,287 --> 00:26:35,158
Fucking shock 'em.
598
00:26:35,245 --> 00:26:37,485
Fucking it in their spoke
and make 'em fucking flip over.
599
00:26:40,903 --> 00:26:42,601
The fuck is so funny, big guy?
600
00:26:42,688 --> 00:26:44,777
You know what?
Get that earpiece out of there.
601
00:26:44,864 --> 00:26:46,232
Put it
at the fucking nurses' station
602
00:26:46,256 --> 00:26:47,170
and get fucked!
603
00:26:47,257 --> 00:26:48,955
Go!
604
00:26:49,042 --> 00:26:50,497
This is the stupidest
fucking thing ever.
605
00:26:50,521 --> 00:26:51,174
You're the stupidest thing ever.
606
00:26:51,261 --> 00:26:52,349
Go.
607
00:26:52,436 --> 00:26:54,395
Fuck this.
608
00:26:54,482 --> 00:26:56,527
- Uh, excuse me.
- What?
609
00:26:56,615 --> 00:26:58,051
Do you still need all of us?
610
00:26:58,138 --> 00:26:59,811
'Cause I'd go too
if people are going home.
611
00:26:59,835 --> 00:27:01,750
- Oh, you'll go home?
- Yeah.
612
00:27:01,837 --> 00:27:03,162
Why don't you go home and
suck on your mama's titties?
613
00:27:03,186 --> 00:27:04,710
Get the fuck out of here!
- Jesse...
614
00:27:04,797 --> 00:27:06,537
- Questioning my God damn plan.
- Jesse...
615
00:27:06,625 --> 00:27:08,124
Acting like my sensibilities
aren't... no, Martin.
616
00:27:08,148 --> 00:27:09,168
I've had enough
of this insubordination.
617
00:27:09,192 --> 00:27:10,672
All of you, go home.
618
00:27:10,759 --> 00:27:13,066
BJ, why are you
not at your station?
619
00:27:13,153 --> 00:27:14,739
Sorry, had to run
to the little boys' room
620
00:27:14,763 --> 00:27:16,504
for a peepee potty break.
621
00:27:16,591 --> 00:27:18,431
- We getting paid for this?
- Get the fuck out!
622
00:27:18,462 --> 00:27:20,203
Oh, God, I can't stand
that fucking
623
00:27:20,290 --> 00:27:22,075
military sense of humor.
624
00:27:22,162 --> 00:27:24,164
It's so fucking aggressive.
625
00:27:24,251 --> 00:27:25,687
It's so toxic.
626
00:27:25,774 --> 00:27:27,210
It is, isn't it?
627
00:27:27,297 --> 00:27:28,647
Ever hear of a hot nerd?
628
00:27:30,997 --> 00:27:32,738
No, she did not, Judy...
629
00:27:32,825 --> 00:27:34,174
That's okay...
630
00:27:35,828 --> 00:27:37,022
Can I have a minute with Daddy?
631
00:27:37,046 --> 00:27:38,744
Why, Kelvin?
632
00:27:38,831 --> 00:27:40,876
You trying to suffocate him
with his MyPillow?
633
00:27:40,963 --> 00:27:42,443
Of course. Come on, ladies.
634
00:27:45,489 --> 00:27:52,453
♪
635
00:27:58,807 --> 00:28:00,200
Hey, Daddy.
636
00:28:00,287 --> 00:28:02,158
Sorry I'm just now visiting you.
637
00:28:04,552 --> 00:28:05,988
It's not
because of hard feelings
638
00:28:06,075 --> 00:28:09,252
or the fight.
639
00:28:09,339 --> 00:28:11,013
It's because I didn't think
I was strong enough
640
00:28:11,037 --> 00:28:12,647
to see you like this.
641
00:28:12,734 --> 00:28:16,085
I know you weren't fond
of my Muscle Men.
642
00:28:16,172 --> 00:28:17,696
Guess it was kind of dumb.
643
00:28:20,568 --> 00:28:22,396
I just wanted to make you proud.
644
00:28:27,227 --> 00:28:30,273
I would give anything
645
00:28:30,360 --> 00:28:32,014
just to talk to you again.
646
00:28:34,451 --> 00:28:37,716
Lord,
restore my father to health,
647
00:28:37,803 --> 00:28:40,153
and I will forever be
your humble servant.
648
00:28:43,156 --> 00:28:45,462
I will never succumb
to hubris ever again.
649
00:28:45,549 --> 00:28:46,855
Please, God.
650
00:28:49,336 --> 00:28:51,555
Please save my father.
651
00:28:52,992 --> 00:28:55,429
Please.
652
00:28:55,516 --> 00:28:59,128
Kelvin? Son?
653
00:28:59,215 --> 00:29:00,564
Is that you?
654
00:29:02,653 --> 00:29:03,829
Daddy?
655
00:29:05,439 --> 00:29:06,962
I love you.
656
00:29:08,834 --> 00:29:10,226
I love you too.
657
00:29:12,054 --> 00:29:14,056
I love you too so much, Daddy.
658
00:29:15,536 --> 00:29:18,017
Your daddy is awake.
659
00:29:18,104 --> 00:29:20,628
- He's what?
- Your daddy is awake!
660
00:29:20,715 --> 00:29:22,935
- Are you serious?
- Why, yes! He is awake!
661
00:29:26,852 --> 00:29:28,723
Your daddy is awake!
662
00:29:28,810 --> 00:29:32,596
No. Oh, no.
663
00:29:32,683 --> 00:29:34,381
No, no, no, no.
664
00:29:34,468 --> 00:29:35,904
No, no, no.
665
00:29:35,991 --> 00:29:38,124
Come on. Come on, Jesse.
Buzz back.
666
00:29:38,211 --> 00:29:40,213
Think, BJ. Think!
667
00:29:40,300 --> 00:29:42,345
Ah! Ah!
668
00:29:49,483 --> 00:29:51,746
Okay, uh...
669
00:29:53,704 --> 00:29:55,619
Paging Dr. BJ Barnes.
670
00:29:55,706 --> 00:29:57,796
Paging Dr. BJ Barnes.
671
00:29:57,883 --> 00:30:00,146
Your table of four is ready.
672
00:30:05,194 --> 00:30:06,935
Oh, fuck.
673
00:30:07,022 --> 00:30:08,110
They're here.
674
00:30:11,157 --> 00:30:18,077
♪
675
00:30:30,002 --> 00:30:36,922
♪
676
00:31:18,311 --> 00:31:19,529
Knees and toes.
677
00:31:23,446 --> 00:31:30,366
♪
678
00:31:34,588 --> 00:31:36,242
Hog-tie that one, Martin!
679
00:31:36,329 --> 00:31:43,292
♪
680
00:31:55,000 --> 00:31:57,785
Oh, God, please help me to win.
681
00:31:57,872 --> 00:32:01,963
Choir: ♪ Jesus was
682
00:32:02,050 --> 00:32:06,968
♪ A Gemstone
683
00:32:07,055 --> 00:32:10,624
♪ Jesus was a
684
00:32:10,711 --> 00:32:11,886
Fuck you!
685
00:32:16,673 --> 00:32:18,849
Oh, fuck, Dad!
686
00:32:20,112 --> 00:32:21,722
That what he gets.
687
00:32:21,809 --> 00:32:23,811
Is everyone okay?
688
00:32:23,898 --> 00:32:26,031
That was a close call.
689
00:32:26,118 --> 00:32:28,903
They came for me,
but I was too fast.
690
00:32:28,990 --> 00:32:30,296
Oh, dang.
691
00:32:31,906 --> 00:32:33,473
Where you going?
692
00:32:33,560 --> 00:32:34,754
I'm gonna go get
the rest of them, Dad.
693
00:32:34,778 --> 00:32:35,778
I can do this.
- Hey.
694
00:32:37,085 --> 00:32:38,869
Take this.
695
00:32:38,957 --> 00:32:41,394
♪
696
00:32:51,534 --> 00:32:56,583
♪
697
00:32:56,670 --> 00:32:58,933
Your momma's gonna
fucking kill me.
698
00:33:02,154 --> 00:33:03,154
My mom?
699
00:33:07,898 --> 00:33:14,905
♪
700
00:33:55,555 --> 00:34:02,475
♪
701
00:34:25,498 --> 00:34:32,461
♪
702
00:35:01,925 --> 00:35:07,714
♪ It's so easy when you know
what you're doing ♪
703
00:35:07,801 --> 00:35:13,720
♪ It's so easy
when you know how ♪
704
00:35:13,807 --> 00:35:19,682
♪ It's so easy when you know
what you're doing ♪
705
00:35:19,769 --> 00:35:25,732
♪ It's so easy
when you're doing it now ♪
706
00:35:25,819 --> 00:35:31,041
♪ I know that your love
was my undoing ♪
707
00:35:31,129 --> 00:35:37,004
♪ But it's your money
that got in the way ♪
708
00:35:37,091 --> 00:35:42,488
♪ Whenever things,
it got a little trouble ♪
709
00:35:42,575 --> 00:35:47,232
♪ You pack it up
and take a holiday ♪
710
00:35:47,319 --> 00:35:49,277
♪
711
00:35:49,364 --> 00:35:54,935
♪ It's so easy when you know
what you're doing ♪
712
00:35:55,022 --> 00:36:00,897
♪ It's so easy
when you know how ♪
713
00:36:00,984 --> 00:36:06,860
♪ It's so easy when you know
what you're doing ♪
714
00:36:06,947 --> 00:36:12,909
♪ It's so easy
when you know how ♪
715
00:36:12,996 --> 00:36:19,438
♪ It's so easy when you know
what you're doing ♪
716
00:36:19,525 --> 00:36:25,183
♪ It's so easy
when you're doing it now ♪
50811
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.