Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,320 --> 00:00:20,850
It's all rather serene here at
the moment.
2
00:00:20,880 --> 00:00:24,930
But, I mean, last night,
there was a loud bang.
3
00:00:24,960 --> 00:00:27,930
And, being Baghdad, everyone sort of
seemed to brace themselves,
4
00:00:27,960 --> 00:00:30,130
look around.
5
00:00:30,160 --> 00:00:33,570
And it turned out not to be
any ordnance of any kind,
6
00:00:33,600 --> 00:00:38,530
it was a sandstorm which just hit
Baghdad, hit the hotel.
7
00:00:38,560 --> 00:00:40,850
The weather channel I used
this morning said,
8
00:00:40,880 --> 00:00:44,490
Baghdad, 22, dust,
9
00:00:44,520 --> 00:00:46,090
which I think is great.
10
00:00:46,120 --> 00:00:49,450
So we had dust last night,
we had a lot of dust.
11
00:00:49,480 --> 00:00:52,170
But it was, it was extraordinary,
the force of it,
12
00:00:52,200 --> 00:00:53,970
it was just sand.
13
00:00:54,000 --> 00:00:55,250
But now, look at this -
14
00:00:55,280 --> 00:00:57,090
it's cleared the way,
15
00:00:57,120 --> 00:00:59,450
put a shine on Baghdad.
16
00:00:59,480 --> 00:01:01,130
Baghdad sun.
17
00:01:02,920 --> 00:01:04,370
Not "Baghdad, son".
18
00:01:04,400 --> 00:01:08,090
You know, sun, not "my son".
Not "Baghdad, my son!" Sun.
19
00:01:10,640 --> 00:01:12,890
You know, been a long time now...
20
00:01:14,680 --> 00:01:16,330
...it's going to be all right.
21
00:01:18,560 --> 00:01:21,010
It's going to be OK.
22
00:01:21,040 --> 00:01:24,490
Got a bit of dust in the brain.
23
00:01:27,400 --> 00:01:28,370
Iraq.
24
00:01:29,840 --> 00:01:32,930
It's not the most obvious country
to visit,
25
00:01:32,960 --> 00:01:36,050
but after two weeks, I'm learning
that there's much more to this
26
00:01:36,080 --> 00:01:38,250
country than conflict.
27
00:01:38,280 --> 00:01:39,370
Whoa. Happy Nowruz!
28
00:01:39,400 --> 00:01:40,810
I'm warm, at last!
29
00:01:40,840 --> 00:01:43,530
Hello, welcome to Iraq,
welcome to Tikrit.
30
00:01:43,560 --> 00:01:46,850
Following the river Tigris from
north to south...
31
00:01:46,880 --> 00:01:48,330
This is why I like travelling.
32
00:01:48,360 --> 00:01:51,130
On the Tigris,
going through Baghdad.
33
00:01:51,160 --> 00:01:55,090
...I'm travelling across a land
that 6,000 years ago
34
00:01:55,120 --> 00:01:57,570
was the birthplace of civilisation.
35
00:01:57,600 --> 00:01:59,730
You know, I never thought
I would say,
36
00:01:59,760 --> 00:02:02,090
this is Michael Palin in Babylon.
37
00:02:02,120 --> 00:02:06,730
And I'm discovering it is a land
full of surprises.
38
00:02:06,760 --> 00:02:08,570
Oh, breathtaking.
39
00:02:10,560 --> 00:02:12,250
Magical.
40
00:02:12,280 --> 00:02:15,850
However, Iraq remains one of
the most dangerous countries in
41
00:02:15,880 --> 00:02:19,410
the world and my journey has had
its challenges.
42
00:02:19,440 --> 00:02:21,290
Ah, no, close down.
43
00:02:21,320 --> 00:02:25,170
On the horizon, the palaces that
Saddam Hussein built.
44
00:02:25,200 --> 00:02:27,930
As I enter the final stage of
my journey,
45
00:02:27,960 --> 00:02:32,170
I want to get a better sense of
what the future holds for Iraq.
46
00:02:32,200 --> 00:02:34,930
Fantastic, brilliant.
47
00:02:34,960 --> 00:02:38,770
Baghdad to Ur of the Chaldees.
What a journey.
48
00:02:38,800 --> 00:02:41,890
I mean, I'll just stay at home
after this.
49
00:02:54,120 --> 00:02:56,290
Driving outside of Baghdad,
50
00:02:56,320 --> 00:02:58,770
the arid desert that's been
following us
51
00:02:58,800 --> 00:03:01,010
gives way to a sea of green.
52
00:03:02,560 --> 00:03:06,810
Well, now we're in the south,
you notice that there's palm trees,
53
00:03:06,840 --> 00:03:11,490
many, many more than we've seen
before cos this is where the rivers,
54
00:03:11,520 --> 00:03:15,970
both the Euphrates down here
and the Tigris, water this area.
55
00:03:17,320 --> 00:03:19,930
So it's a whole different
kind of landscape suddenly.
56
00:03:21,720 --> 00:03:24,530
As I head south on the final leg of
my journey,
57
00:03:24,560 --> 00:03:28,090
the Tigris slowly comes together
with its sister river
58
00:03:28,120 --> 00:03:30,290
the Euphrates.
59
00:03:30,320 --> 00:03:34,650
First, I'm heading to the historic
sights of Babylon and Karbala
60
00:03:34,680 --> 00:03:36,650
before returning to Baghdad.
61
00:03:36,680 --> 00:03:40,530
From there, I'll catch a night train
to Nasiriyah.
62
00:03:40,560 --> 00:03:43,450
Then, I'll drive onto the
Arab marshes
63
00:03:43,480 --> 00:03:46,130
and finally, the coast of Iraq.
64
00:03:48,360 --> 00:03:53,770
Southern Iraq is a treasure trove of
the country's historic sights.
65
00:03:53,800 --> 00:03:57,850
And there is one place that
stands out above all the others,
66
00:03:57,880 --> 00:04:00,930
a name that has resonated
through the centuries.
67
00:04:02,920 --> 00:04:05,250
You know, I never, ever thought
I would say,
68
00:04:05,280 --> 00:04:08,970
"this is Michael Palin in Babylon,"
but this is where I am,
69
00:04:09,000 --> 00:04:11,810
at the site of the ancient city
of Babylon.
70
00:04:11,840 --> 00:04:15,770
This is the gate, used to be the
royal gate of King Nebuchadnezzar
71
00:04:15,800 --> 00:04:19,690
the second who sort of presided over
the most glorious years of
72
00:04:19,720 --> 00:04:21,890
the Babylonian empire.
73
00:04:21,920 --> 00:04:25,890
Thousands of years ago, Iraq was
home to some of the first
74
00:04:25,920 --> 00:04:30,610
city states in the world, and
Babylon was by far the grandest.
75
00:04:31,880 --> 00:04:36,730
I just can't grasp quite
that I'm in Babylon.
76
00:04:36,760 --> 00:04:38,650
It's quite moving, really,
77
00:04:38,680 --> 00:04:41,690
cos it was part of
my Sunday school education.
78
00:04:41,720 --> 00:04:43,650
In fact, Nebuchadnezzar might have
79
00:04:43,680 --> 00:04:45,690
taken his shoes off
on this very spot.
80
00:04:45,720 --> 00:04:48,570
Got to let the imagination go a bit.
It could have happened!
81
00:04:52,240 --> 00:04:54,290
Walking past the Ishtar gate,
82
00:04:54,320 --> 00:04:59,250
I enter a maze of incredibly tall
and pristine-looking walls.
83
00:05:00,880 --> 00:05:02,810
When you sense
the scale of the place,
84
00:05:02,840 --> 00:05:06,170
it just goes on and on and on,
these enormous courtyards.
85
00:05:07,720 --> 00:05:10,050
This was once a bustling city.
86
00:05:10,080 --> 00:05:16,330
At its height in the 6th century BC,
over 200,000 people lived here.
87
00:05:16,360 --> 00:05:22,050
It's just on a whole different level
of size and vastness.
88
00:05:22,080 --> 00:05:27,130
It's impressive, but Babylon is
meant to be thousands of years old.
89
00:05:29,400 --> 00:05:34,490
These walls of Babylon are
truly magnificent.
90
00:05:34,520 --> 00:05:38,730
Only problem is, they were
actually built in the 1980s.
91
00:05:38,760 --> 00:05:41,730
Saddam Hussein decided
he wanted to give himself
92
00:05:41,760 --> 00:05:43,410
a Nebuchadnezzar complex,
93
00:05:43,440 --> 00:05:48,290
so he actually built all these
walls on top of the old city.
94
00:05:48,320 --> 00:05:51,170
So we're actually where Babylon was,
but it's underneath there,
95
00:05:51,200 --> 00:05:54,690
and all this was done
in my lifetime.
96
00:05:54,720 --> 00:05:57,530
Wanting to know more about
the reconstruction,
97
00:05:57,560 --> 00:06:02,010
I meet a local archaeologist,
Dr Haider Almamori.
98
00:06:02,040 --> 00:06:05,930
Why do you think Saddam wanted to
spend so much money
99
00:06:05,960 --> 00:06:08,530
on rebuilding this?
What was, do you think,
100
00:06:08,560 --> 00:06:12,010
his motivation for building this,
re-building this?
101
00:06:12,040 --> 00:06:13,490
To be honest,
102
00:06:13,520 --> 00:06:16,650
you know, this traditionally
happened in ancient time,
103
00:06:16,680 --> 00:06:19,090
you know, for any other kings,
you know?
104
00:06:19,120 --> 00:06:22,570
It's traditional to rebuild
temples or palaces.
105
00:06:22,600 --> 00:06:26,410
So, Saddam, I think,
he tried to copy what our kings,
106
00:06:26,440 --> 00:06:28,370
ancient kings tried to do.
107
00:06:28,400 --> 00:06:31,970
So, presumably, he would then
gain the respect... Sure.
108
00:06:32,000 --> 00:06:36,450
...and the sort of trappings of power
that the ancient kings had?
109
00:06:36,480 --> 00:06:38,050
Exactly, exactly.
110
00:06:38,080 --> 00:06:41,970
It wasn't enough for Saddam Hussein
to rebuild Babylon.
111
00:06:43,800 --> 00:06:46,730
As you walk around
this ancient city,
112
00:06:46,760 --> 00:06:50,890
it's hard not to notice a vast
modern building towering over you.
113
00:06:53,160 --> 00:06:55,330
Constructed in the 1980s,
114
00:06:55,360 --> 00:06:59,010
this is one of the largest and
most extravagant palaces
115
00:06:59,040 --> 00:07:00,290
built by Saddam.
116
00:07:01,720 --> 00:07:05,290
This is actually
about the apogee of vanity.
117
00:07:05,320 --> 00:07:07,810
Looking out over Babylon,
118
00:07:07,840 --> 00:07:10,690
the land he identified himself with,
119
00:07:10,720 --> 00:07:15,290
there's the man above the door
with his beret on
120
00:07:15,320 --> 00:07:18,490
and very sort of like
Soviet-style workers,
121
00:07:18,520 --> 00:07:22,410
digging away, mother and child
and all that sort of stuff.
122
00:07:29,440 --> 00:07:32,250
Walking inside
the long-abandoned palace
123
00:07:32,280 --> 00:07:36,490
is an eerie and
slightly surreal experience.
124
00:07:36,520 --> 00:07:41,010
Its long, dark corridors
echo with a sense of the past.
125
00:07:41,040 --> 00:07:43,490
I feel like I've been given access
126
00:07:43,520 --> 00:07:46,930
to the inner sanctum of
Iraq's fallen dictator.
127
00:07:49,240 --> 00:07:53,250
The scale of the main rooms
remains staggering.
128
00:07:53,280 --> 00:07:57,010
Their ceilings must be
ten metres high in places.
129
00:07:59,760 --> 00:08:03,730
Wow! I mean, that is extraordinary.
130
00:08:05,880 --> 00:08:08,570
Extraordinary scale,
I mean, you know, this is...
131
00:08:10,800 --> 00:08:14,130
...not just the scale of it,
but actually the decoration
132
00:08:14,160 --> 00:08:15,890
and all that,
and all these carvings.
133
00:08:15,920 --> 00:08:20,410
I just can't get over the symbolism
of this whole thing, you know.
134
00:08:20,440 --> 00:08:23,650
You build this, you spend
the country's money
135
00:08:23,680 --> 00:08:25,330
and then what do you get?
136
00:08:26,720 --> 00:08:31,130
Your buildings left empty and
all your fine work is just sort of
137
00:08:31,160 --> 00:08:33,170
graffitied over.
138
00:08:33,200 --> 00:08:35,690
But he thought big,
he certainly thought big.
139
00:08:35,720 --> 00:08:37,930
Look at the size of
these doors and windows.
140
00:08:37,960 --> 00:08:40,250
I've never seen...| mean, really,
141
00:08:40,280 --> 00:08:43,130
I don't think there's anything
we have comparable at home.
142
00:08:44,480 --> 00:08:46,810
Yeah, the ego.
143
00:08:46,840 --> 00:08:48,330
Hubris House, this is.
144
00:08:49,520 --> 00:08:50,850
Vanity Villas.
145
00:09:00,760 --> 00:09:03,650
While the front of the palace
overlooks Babylon,
146
00:09:03,680 --> 00:09:05,930
the balcony on the back reveals
147
00:09:05,960 --> 00:09:09,010
one of the most stunning views
I've seen in Iraq.
148
00:09:15,720 --> 00:09:18,250
Thousands of palm trees set against
149
00:09:18,280 --> 00:09:21,930
the glittering waters of
an offshoot of the Euphrates...
150
00:09:23,440 --> 00:09:25,290
...Iraq's other great river.
151
00:09:28,160 --> 00:09:31,130
Saddam certainly knew what
he was doing when he wanted to
152
00:09:31,160 --> 00:09:34,210
get a nice view. I mean,
this view's all the way round.
153
00:09:35,680 --> 00:09:38,970
There are plans to turn
this palace into a museum.
154
00:09:39,000 --> 00:09:41,770
And one day, Babylon itself
could be a big draw for
155
00:09:41,800 --> 00:09:43,770
international tourists.
156
00:09:43,800 --> 00:09:48,010
But next, I'm heading to a site of
such spiritual importance
157
00:09:48,040 --> 00:09:52,570
that it already draws in people from
around the world in their millions.
158
00:09:59,840 --> 00:10:04,970
Iraq was once famous for having
over 30 million palm trees.
159
00:10:05,000 --> 00:10:09,610
And as we leave Babylon, our fixer
Ammar suggests we stop to try
160
00:10:09,640 --> 00:10:12,370
what appears to be a piece of wood.
161
00:10:13,480 --> 00:10:15,290
These are what?
What is this, exactly?
162
00:10:15,320 --> 00:10:18,690
This is the heart of the palm tree.
163
00:10:18,720 --> 00:10:23,170
Oh, right! OK. Yeah. Palm heart...
real palm hearts, yeah, yeah.
164
00:10:23,200 --> 00:10:26,650
Is it a health-giving food,
or is it a delicacy?
165
00:10:26,680 --> 00:10:30,170
Well, it's very healthy,
very useful for a lot of things.
166
00:10:30,200 --> 00:10:33,890
Ancl specifically, I was told,
167
00:10:33,920 --> 00:10:38,770
it's very good to help
the weak people in sex,
168
00:10:38,800 --> 00:10:40,370
to get them a lot of energy.
169
00:10:40,400 --> 00:10:43,850
Oh, really! Oh, I don't need
any of those then, absolutely.
170
00:10:43,880 --> 00:10:46,410
Well, I'd like to try some.
Let's try some, yeah.
171
00:10:46,440 --> 00:10:48,770
All right, I will ask the man
to get you a little bit.
172
00:10:48,800 --> 00:10:51,490
Yeah, I want to see
how it's done. That's it, yeah.
173
00:10:53,840 --> 00:10:56,170
Ah, so, this is...yeah.
174
00:11:00,400 --> 00:11:02,370
There's a first time for everything!
175
00:11:02,400 --> 00:11:04,810
This is the first time,
I think, I've had palm.
176
00:11:04,840 --> 00:11:05,970
Mmm!
177
00:11:13,480 --> 00:11:16,130
Palm tree heart will
probably soon catch on
178
00:11:16,160 --> 00:11:18,170
as the latest health supplement,
179
00:11:18,200 --> 00:11:20,970
but I think I'd rather
have a coconut.
180
00:11:31,200 --> 00:11:34,330
An hour west of Babylon is Karbala,
181
00:11:34,360 --> 00:11:37,490
which on first impressions
seems a rather nondescript town.
182
00:11:37,520 --> 00:11:39,090
HORN HONKS
Ooh!
183
00:11:39,120 --> 00:11:40,930
But as we approach the centre,
184
00:11:40,960 --> 00:11:44,290
the increasingly busy roads
and crowds of people
185
00:11:44,320 --> 00:11:45,850
tell a different story.
186
00:11:50,320 --> 00:11:53,810
Karbala is one of the most
important places in the world
187
00:11:53,840 --> 00:11:56,930
for Shia Muslims. Each year,
188
00:11:56,960 --> 00:11:59,810
over ten million pilgrims come here
189
00:11:59,840 --> 00:12:02,250
to visit the shrines of
Imam Husayn,
190
00:12:02,280 --> 00:12:04,690
the grandson of
the Prophet Muhammad,
191
00:12:04,720 --> 00:12:07,490
and his half-brother Imam Abbas.
192
00:12:07,520 --> 00:12:09,690
Everything happens here.
193
00:12:09,720 --> 00:12:14,090
In 680 AD, Imam Hussein and
his brother were killed here
194
00:12:14,120 --> 00:12:15,850
in the battle of Karbala,
195
00:12:15,880 --> 00:12:19,490
which led to a split in Islam
between Shia and Sunni,
196
00:12:19,520 --> 00:12:22,930
a split which is
all too often blamed
197
00:12:22,960 --> 00:12:25,770
for some of the divisions
in Iraq to this day.
198
00:12:30,200 --> 00:12:33,050
But I don't get
a sense of division here.
199
00:12:33,080 --> 00:12:35,650
This is a place that seems to
bring people together.
200
00:12:37,520 --> 00:12:39,530
It's a huge, huge organisation.
201
00:12:39,560 --> 00:12:41,570
People come here from
all over the world,
202
00:12:41,600 --> 00:12:43,530
They come here
quite a lot from Iran,
203
00:12:43,560 --> 00:12:45,730
they come from America,
they come from Europe.
204
00:12:45,760 --> 00:12:49,970
You know, they employ
something like 20,000 people here
205
00:12:50,000 --> 00:12:52,530
making sure that
everybody knows where they're going,
206
00:12:52,560 --> 00:12:54,690
they can be comfortable,
they can get fed,
207
00:12:54,720 --> 00:12:56,410
they can get accommodation.
208
00:12:56,440 --> 00:12:59,650
It's a big enterprise
bringing Shia pilgrims here
209
00:12:59,680 --> 00:13:04,170
to pay their respects to
Imam Abbas and Imam Husayn.
210
00:13:04,200 --> 00:13:07,330
All goes on, all the time,
people of all ages,
211
00:13:07,360 --> 00:13:09,970
including very, very small boys
like you.
212
00:13:11,960 --> 00:13:13,610
Thank you.
213
00:13:17,320 --> 00:13:18,850
Thank you.
214
00:13:18,880 --> 00:13:23,170
Many Shia Muslims wish to be buried
close to Imam Husayn,
215
00:13:23,200 --> 00:13:27,530
and walking around, I see groups of
mourners carrying coffins towards
216
00:13:27,560 --> 00:13:30,410
the shrine before they're
buried nearby.
217
00:13:33,840 --> 00:13:38,490
And as I enter, it's also obvious
that this place is unlike anywhere
218
00:13:38,520 --> 00:13:40,890
else I've been in Iraq.
219
00:13:40,920 --> 00:13:41,970
Here we go.
220
00:13:51,720 --> 00:13:53,930
It's dazzling, really,
the whole thing.
221
00:13:57,640 --> 00:14:00,130
It's absolutely massive,
bewilderingly massive.
222
00:14:03,320 --> 00:14:06,370
The sheer scale of this place
is astounding
223
00:14:06,400 --> 00:14:08,690
and it's positively sparkling.
224
00:14:14,200 --> 00:14:16,690
No expense spared.
225
00:14:16,720 --> 00:14:19,970
Many of the millions of pilgrims
who come here every year
226
00:14:20,000 --> 00:14:22,450
donate money at the shrine,
227
00:14:22,480 --> 00:14:24,050
and next to oil,
228
00:14:24,080 --> 00:14:28,410
religious tourism is one of
the largest parts of Iraq's economy.
229
00:14:34,520 --> 00:14:38,690
But ultimately, this is a place of
immense spiritual importance
230
00:14:38,720 --> 00:14:40,770
to those who visit.
231
00:14:40,800 --> 00:14:46,010
This is the closest we can get to
the actual shrine where the body of
232
00:14:46,040 --> 00:14:50,010
Imam Husayn, grandson of
the Prophet Muhammad, lies.
233
00:14:50,040 --> 00:14:53,850
It's behind me now,
and he...you can see it.
234
00:14:53,880 --> 00:14:57,850
A huge gold casket raised
about 20 feet off the ground.
235
00:14:57,880 --> 00:15:01,450
There are so many people,
wheelchairs, there are coffins,
236
00:15:01,480 --> 00:15:03,890
there are people reading the Koran,
237
00:15:03,920 --> 00:15:06,130
there are people
telling their beads.
238
00:15:06,160 --> 00:15:08,730
I saw a man just
down beside me there just
239
00:15:08,760 --> 00:15:11,250
sitting by a pillar sobbing,
you know.
240
00:15:11,280 --> 00:15:14,530
All kinds of emotion here.
It's a pretty amazing...
241
00:15:14,560 --> 00:15:16,170
It's a pretty amazing sight.
242
00:15:21,120 --> 00:15:23,730
After the serenity of Karbala,
243
00:15:23,760 --> 00:15:26,890
we returned to the traffic-filled
streets of Baghdad.
244
00:15:30,920 --> 00:15:32,610
After much negotiation,
245
00:15:32,640 --> 00:15:36,850
we've finally been granted access
to a local school.
246
00:15:36,880 --> 00:15:40,610
I'm interested to get a sense of
what lies ahead for Iraq -
247
00:15:40,640 --> 00:15:43,570
and the future relies on
the next generation.
248
00:15:46,760 --> 00:15:50,970
This is the Iraqi Gifted School
in Baghdad,
249
00:15:51,000 --> 00:15:54,690
a government-run school created for
the best students in the city.
250
00:15:57,400 --> 00:15:59,410
What are you going to do
when you grow up?
251
00:15:59,440 --> 00:16:03,170
Architecture, and I want to be
a doctor and I want to be...
252
00:16:03,200 --> 00:16:04,610
I think I forgot it,
253
00:16:04,640 --> 00:16:07,610
I want to be a fashion designer,
because I really like fashion.
254
00:16:07,640 --> 00:16:10,930
You can be the first
fashion designer-doctor-architect.
255
00:16:10,960 --> 00:16:12,770
That would be brilliant,
wouldn't it?
256
00:16:12,800 --> 00:16:15,690
You could just do everything!
Yeah. Yeah.
257
00:16:15,720 --> 00:16:18,930
Less than 20 of Baghdad's top pupils
258
00:16:18,960 --> 00:16:21,530
are accepted to this school
each year,
259
00:16:21,560 --> 00:16:24,210
from around 1,000 applicants.
260
00:16:24,240 --> 00:16:28,970
And surprisingly for Iraq,
it accepts both girls and boys.
261
00:16:29,000 --> 00:16:32,610
Just, I have one question.
What do you think about Iraq?
262
00:16:32,640 --> 00:16:34,210
What do I think about Iraq?
263
00:16:34,240 --> 00:16:35,970
I think Iraq's a terrific country
264
00:16:36,000 --> 00:16:38,370
with lots of people
who are very friendly
265
00:16:38,400 --> 00:16:40,370
and they're very welcoming to us.
Oh, thank you.
266
00:16:40,400 --> 00:16:43,970
The history of Iraq is fantastic.
Yes, the history of Iraq is great.
267
00:16:47,880 --> 00:16:51,090
Iraq's education system
was once hailed as
268
00:16:51,120 --> 00:16:52,930
the best in the Middle East,
269
00:16:52,960 --> 00:16:56,130
and Saddam Hussein was given
an award by UNESCO
270
00:16:56,160 --> 00:16:58,330
for his attempts
to eradicate illiteracy.
271
00:17:00,360 --> 00:17:04,770
And although sanctions and conflicts
have not been good for education,
272
00:17:04,800 --> 00:17:08,210
I'm keen to hear what these students
have to say for themselves.
273
00:17:09,520 --> 00:17:12,610
Hello! It's very nice
to be here at your school.
274
00:17:12,640 --> 00:17:15,530
May I ask you,
what are you studying here?
275
00:17:15,560 --> 00:17:17,730
Our school is for maths and science.
276
00:17:17,760 --> 00:17:19,370
The school is for maths and science?
277
00:17:19,400 --> 00:17:20,450
Yes.
278
00:17:20,480 --> 00:17:22,890
And would anyone here,
apart from science,
279
00:17:22,920 --> 00:17:27,330
want to do other things or be
interested in any other subjects?
280
00:17:27,360 --> 00:17:29,530
Yeah, what about you?
281
00:17:29,560 --> 00:17:32,010
For me, I am really into
English literature
282
00:17:32,040 --> 00:17:36,730
and poetry and, actually,
when I try to write things,
283
00:17:36,760 --> 00:17:41,090
I feel like I am more in sync with
my personality than I am when
284
00:17:41,120 --> 00:17:42,810
I am doing biology or chemistry.
285
00:17:42,840 --> 00:17:47,490
Mmm. Do you feel that you've got
a lot of opportunities here?
286
00:17:47,520 --> 00:17:51,770
I mean, the education system
in Iraq offers you choices?
287
00:17:51,800 --> 00:17:55,210
Not really. If you are
looking for choices,
288
00:17:55,240 --> 00:17:57,770
I think your best chance
is to study abroad,
289
00:17:57,800 --> 00:17:59,850
because if you are studying in Iraq,
290
00:17:59,880 --> 00:18:02,330
I think your main focus
would be medicine.
291
00:18:02,360 --> 00:18:03,850
That is the main focus here.
292
00:18:05,720 --> 00:18:11,210
One of the problems Iraq has is that
its economy is not very diverse.
293
00:18:11,240 --> 00:18:14,290
There are jobs in government,
engineering or medicine,
294
00:18:14,320 --> 00:18:17,850
but creative expression
has few outlets.
295
00:18:17,880 --> 00:18:22,450
And with over 60% of the population
aged under 25,
296
00:18:22,480 --> 00:18:24,850
youth unemployment is a big concern.
297
00:18:26,720 --> 00:18:30,890
But this doesn't seem to dampen
the children's enthusiasm to learn.
298
00:18:30,920 --> 00:18:32,410
Hello, good morning.
299
00:18:32,440 --> 00:18:34,130
Hello!
300
00:18:34,160 --> 00:18:35,690
Sal am alaikum.
301
00:18:38,800 --> 00:18:40,490
I want to ask you
just one or two things
302
00:18:40,520 --> 00:18:44,010
about what work you're doing here.
What are you studying at the moment?
303
00:18:44,040 --> 00:18:45,610
We're studying English.
304
00:18:45,640 --> 00:18:47,970
Are you? Well, you seem
to know it pretty well.
305
00:18:48,000 --> 00:18:49,010
Yeah, thank you.
306
00:18:49,040 --> 00:18:51,050
What do you think about our school?
307
00:18:51,080 --> 00:18:54,330
It's very lively. You've all got
lots to say for each other,
308
00:18:54,360 --> 00:18:56,250
you know, and that's terrific,
309
00:18:56,280 --> 00:18:59,730
and the teachers seem to be
very hardworking, put it that way!
310
00:18:59,760 --> 00:19:01,890
I know they want you
all studying at the moment,
311
00:19:01,920 --> 00:19:03,370
and they don't want us here because
312
00:19:03,400 --> 00:19:05,690
they know we're going to
get in the way,
313
00:19:05,720 --> 00:19:08,810
but a very nice teacher,
and this class here,
314
00:19:08,840 --> 00:19:10,730
are they a pleasure to teach?
315
00:19:10,760 --> 00:19:12,130
They are my heroes.
316
00:19:12,160 --> 00:19:14,330
They're your heroes! How about that?
317
00:19:17,680 --> 00:19:18,890
OK!
318
00:19:18,920 --> 00:19:20,730
Well, that's a good start, isn't it?
319
00:19:20,760 --> 00:19:24,650
When I was at school, I didn't love
any of my teachers much. Why? No.
320
00:19:24,680 --> 00:19:26,170
Well, I don't know, they were all...
321
00:19:26,200 --> 00:19:28,170
they were all quite strict
sometimes, you know.
322
00:19:28,200 --> 00:19:30,810
Yes, that's right.
"Palin - outside!"
323
00:19:30,840 --> 00:19:33,090
"Outside! No."
My teachers do that with me.
324
00:19:33,120 --> 00:19:35,770
Do they? So you didn't
want to do the same thing?
325
00:19:35,800 --> 00:19:39,130
I wanted from them to love me
and love the lessons
326
00:19:39,160 --> 00:19:41,650
and love the school,
so I don't do that with them.
327
00:19:41,680 --> 00:19:45,890
I have a question.
What do you do in the movie?
328
00:19:45,920 --> 00:19:50,770
In this, I just go around,
and I meet people and I talk to them
329
00:19:50,800 --> 00:19:54,770
and try and find out their stories
and about their lives.
330
00:19:54,800 --> 00:19:57,730
The world is less different
than you think when you go out.
331
00:19:57,760 --> 00:20:01,330
We all have the same ideas
about what we want in the future.
332
00:20:01,360 --> 00:20:03,770
And what we want, hopefully,
is to have a peaceful time,
333
00:20:03,800 --> 00:20:04,930
don't we, really?
334
00:20:04,960 --> 00:20:06,810
Don't want any more wars.
335
00:20:06,840 --> 00:20:08,770
Can I tell you more about Iraq?
336
00:20:08,800 --> 00:20:11,250
Well, yes, yes, do.
337
00:20:11,280 --> 00:20:14,690
I don't know. People...
when you think of Iraq,
338
00:20:14,720 --> 00:20:19,210
they know the famous places in Iraq,
but they don't know what Iraq is.
339
00:20:19,240 --> 00:20:20,330
No.
340
00:20:20,360 --> 00:20:24,090
We got our first electric car,
like, two months ago and,
341
00:20:24,120 --> 00:20:28,850
yeah, I think in about ten years,
we'll be just as good.
342
00:20:28,880 --> 00:20:31,650
I'm slightly bowled over
by these children.
343
00:20:31,680 --> 00:20:35,170
They're so engaged and interested
in the world around them.
344
00:20:36,560 --> 00:20:41,090
A small boy is sitting alone.
He's quiet.
345
00:20:41,120 --> 00:20:45,410
He's sitting next to
the water... water.
346
00:20:45,440 --> 00:20:49,570
I can only hope Iraq manages to find
a way to harness their talents.
347
00:20:50,840 --> 00:20:52,810
Pedro makes a plan.
348
00:20:52,840 --> 00:20:56,050
The boys go to the river.
Pedro starts to fish.
349
00:20:56,080 --> 00:21:00,410
Because with them, the future of
Iraq could be very bright.
350
00:21:00,440 --> 00:21:03,730
"I can't catch a fish today,"
says Pedro.
351
00:21:03,760 --> 00:21:06,330
ALL INCLUDING MICHAEL:
But one of his friends says,
352
00:21:06,360 --> 00:21:10,450
"No, we will catch the second one!"
353
00:21:10,480 --> 00:21:13,730
Fantastic!
Ho-ho-ho-ho.
354
00:21:13,760 --> 00:21:15,090
Brilliant.
355
00:21:15,120 --> 00:21:16,610
That was very exciting!
356
00:21:19,760 --> 00:21:23,010
It's time for me
to finally leave Baghdad.
357
00:21:27,640 --> 00:21:30,690
This is the Baghdad railway station.
358
00:21:30,720 --> 00:21:33,810
Designed by the Scottish architect
jM Wilson,
359
00:21:33,840 --> 00:21:36,730
it was opened in 1953
360
00:21:36,760 --> 00:21:40,410
when the British still held
considerable influence within Iraq.
361
00:21:42,960 --> 00:21:45,570
And it's undeniably impressive.
362
00:21:49,560 --> 00:21:51,130
Breathtaking.
363
00:21:51,160 --> 00:21:53,650
Absolutely breathtaking.
364
00:21:53,680 --> 00:21:57,330
All this for only
three trains a week!
365
00:21:59,440 --> 00:22:02,930
The only service operating
from this magnificent station
366
00:22:02,960 --> 00:22:05,010
is an overnight train to Basra,
367
00:22:05,040 --> 00:22:07,810
although I'm only going
as far as Nasiriyah,
368
00:22:07,840 --> 00:22:12,010
close to my next destination,
the great Ziggurat of Ur.
369
00:22:12,040 --> 00:22:13,530
Ah, ticket office.
370
00:22:13,560 --> 00:22:15,050
One to Nasiriyah, please.
371
00:22:16,240 --> 00:22:17,850
Yeah, there you go.
372
00:22:17,880 --> 00:22:21,370
Buying a ticket is
a somewhat complex affair.
373
00:22:21,400 --> 00:22:22,650
What's your name?
374
00:22:22,680 --> 00:22:26,210
Michael Palin, Michael, Michael.
375
00:22:26,240 --> 00:22:27,570
Passport, Michael.
376
00:22:27,600 --> 00:22:30,290
Passport, Michael. Of course,
I've got that, being a good,
377
00:22:30,320 --> 00:22:32,170
efficient traveller.
378
00:22:32,200 --> 00:22:34,330
There we go, thank you.
379
00:22:34,360 --> 00:22:37,490
Michael Edward Palin.
380
00:22:37,520 --> 00:22:39,730
That's right, that's me.
381
00:22:41,320 --> 00:22:45,530
He's studying my passport
with great concentration,
382
00:22:45,560 --> 00:22:48,970
trying to work out probably
where he's seen me before.
383
00:22:49,000 --> 00:22:51,450
Graham Norton show or something.
384
00:22:51,480 --> 00:22:56,130
Here we go, I think I see the
passport and I think I see a ticket.
385
00:22:56,160 --> 00:22:57,370
You're welcome.
386
00:22:57,400 --> 00:22:59,090
Thank you very much, thank you.
387
00:22:59,120 --> 00:23:01,250
Shukran. Shukran.
388
00:23:01,280 --> 00:23:03,010
Back in the 1930s,
389
00:23:03,040 --> 00:23:07,370
the Orient Express could take you
all the way from London to Baghdad
390
00:23:07,400 --> 00:23:09,570
in some degree of luxury.
391
00:23:09,600 --> 00:23:13,850
These days, you have to leave your
luggage in a line so sniffer dogs
392
00:23:13,880 --> 00:23:15,930
can check for explosives -
393
00:23:15,960 --> 00:23:20,290
a reminder that Iraq remains a
dangerous country to travel around.
394
00:23:22,720 --> 00:23:26,130
And then, it's a somewhat
chaotic rush to get on board.
395
00:23:26,160 --> 00:23:28,130
Oh, they're off, they're off.
396
00:23:31,960 --> 00:23:33,210
Hello, there, hello.
397
00:23:33,240 --> 00:23:34,650
Driver, train.
398
00:23:34,680 --> 00:23:35,970
You're the driver of the train?
399
00:23:36,000 --> 00:23:37,210
Yes. Exciting, good.
400
00:23:37,240 --> 00:23:38,970
Bas ha rat. Basharat.
401
00:23:39,000 --> 00:23:41,330
You will stop at Nasiriyah,
won't you?
402
00:23:41,360 --> 00:23:44,410
Nasiriyah. Cos I've got to get off.
Nasiriyah, OK.
403
00:23:44,440 --> 00:23:46,250
Sun.
404
00:23:46,280 --> 00:23:48,170
CONTINUES IN ARABIC
405
00:23:50,280 --> 00:23:52,450
OK, OK, great, very good.
406
00:23:52,480 --> 00:23:54,570
Nice to meet you.
We're in good hands.
407
00:23:56,640 --> 00:23:57,890
I love that.
408
00:24:00,320 --> 00:24:02,770
Six, five, this must be it.
409
00:24:04,000 --> 00:24:06,090
Yeah, five, OK.
410
00:24:10,080 --> 00:24:12,490
Ah, that's cosy.
411
00:24:14,240 --> 00:24:19,530
Very cosy. Oh, I've got
a nice red carpet to put over me.
412
00:24:19,560 --> 00:24:22,170
And television! Good lord.
413
00:24:22,200 --> 00:24:25,890
And the blind goes up,
which it does.
414
00:24:25,920 --> 00:24:29,530
Hey! You can see...
well, a lot of mud.
415
00:24:30,920 --> 00:24:33,930
I mean, the window's
incredibly dusty.
416
00:24:33,960 --> 00:24:38,890
Probably, I'll say, a result of
a sandstorm the other night,
417
00:24:38,920 --> 00:24:40,930
everywhere in, everywhere...
418
00:24:40,960 --> 00:24:44,570
God, it's dusty inside, actually!
That's rather strange.
419
00:24:44,600 --> 00:24:47,450
There's dust all over Baghdad
after that great sandstorm,
420
00:24:47,480 --> 00:24:49,050
so maybe that's it, but...
421
00:24:51,320 --> 00:24:55,450
I somehow don't expect
an Iraqi train to leave on time.
422
00:24:57,000 --> 00:25:01,370
We're moving!
Seven o'clock dead on. Fantastic!
423
00:25:02,480 --> 00:25:04,970
Oh, dear, I do love railways.
424
00:25:05,000 --> 00:25:08,410
Baghdad to Ur of the Chaldees.
425
00:25:10,960 --> 00:25:12,490
What a journey. I mean...
426
00:25:14,120 --> 00:25:16,490
I can just stay at home after this.
427
00:25:20,240 --> 00:25:24,610
The train will be taking me over
200 miles south to the city of
428
00:25:24,640 --> 00:25:28,130
Nasiriyah, close to
the ancient city of Ur.
429
00:25:28,160 --> 00:25:33,170
As we leave Baghdad, the train
crosses several main roads...
430
00:25:33,200 --> 00:25:36,010
TRAIN HORN SOUNDS
431
00:25:36,040 --> 00:25:38,410
...with not a level crossing
in sight.
432
00:25:43,520 --> 00:25:48,170
Oh, God. Traffic piled up there.
433
00:25:48,200 --> 00:25:51,250
Traffic jam!
Yah boo, we're on the train.
434
00:25:59,320 --> 00:26:01,050
Off with the light...
435
00:26:01,080 --> 00:26:03,170
Soon, it's time for bed.
436
00:26:12,560 --> 00:26:16,770
Now, that light
doesn't appear to go off,
437
00:26:16,800 --> 00:26:19,370
unless I'm missing
the sequence of buttons.
438
00:26:19,400 --> 00:26:24,090
Ah... Hee-hee! I have a plan,
I have a plan. Ahhh.
439
00:26:26,000 --> 00:26:27,530
Le vrai chose.
440
00:26:27,560 --> 00:26:28,970
HE CHUCKLES
441
00:26:32,000 --> 00:26:34,290
Ahhh.
442
00:26:34,320 --> 00:26:35,850
Ahhh!
443
00:26:38,960 --> 00:26:40,890
Roll on the south.
444
00:26:44,000 --> 00:26:45,450
ALARM SOUNDS
445
00:26:45,480 --> 00:26:48,770
My head barely feels like
it's hit the pillow
446
00:26:48,800 --> 00:26:51,490
before my alarm wakes me at 2am.
447
00:27:01,760 --> 00:27:03,170
Oh.
448
00:27:05,680 --> 00:27:07,450
Nasiriyah.
449
00:27:07,480 --> 00:27:08,970
Early, I think.
450
00:27:12,720 --> 00:27:13,890
Didn't sleep a wink.
451
00:27:15,080 --> 00:27:18,850
Time to retreat to our hotel
for some proper sleep
452
00:27:18,880 --> 00:27:23,730
before I finally get to see
the great Ziggurat of Ur.
453
00:27:32,400 --> 00:27:34,970
I wake up in the Al-Zaitoon Hotel,
454
00:27:35,000 --> 00:27:37,890
which overlooks the other great
river of Iraq,
455
00:27:37,920 --> 00:27:39,490
the Euphrates.
456
00:27:41,720 --> 00:27:45,890
My room also has a reminder that
Nasiriyah has seen its fair share of
457
00:27:45,920 --> 00:27:47,130
problems recently...
458
00:27:48,840 --> 00:27:52,090
...with what appears to be
a bullet hole.
459
00:27:52,120 --> 00:27:55,890
Well, this is the view that
confronted me when I opened
460
00:27:55,920 --> 00:27:59,850
the curtains of my hotel
here in Nasiriyah this morning.
461
00:27:59,880 --> 00:28:02,930
There are more plastic bags
flying than birds at the moment,
462
00:28:02,960 --> 00:28:06,130
but nevertheless,
here I am in Nasiriyah.
463
00:28:06,160 --> 00:28:09,290
I'm in a very southern part of Iraq,
464
00:28:09,320 --> 00:28:11,930
quite exciting,
and it's all legendary stuff.
465
00:28:13,800 --> 00:28:18,290
I'm heading 12 miles outside of
Nasiriyah to visit a building that's
466
00:28:18,320 --> 00:28:22,450
been etched into my mind
from childhood schoolbooks.
467
00:28:29,000 --> 00:28:35,170
This is the great Ziggurat of Ur,
constructed around 4,000 years ago.
468
00:28:37,760 --> 00:28:41,250
Ziggurats were religious temples,
although this looks more like
469
00:28:41,280 --> 00:28:44,490
something from a futuristic
science fiction movie
470
00:28:44,520 --> 00:28:46,170
than an ancient monument.
471
00:28:49,400 --> 00:28:51,530
This is one of the most...
472
00:28:53,200 --> 00:28:56,570
...distinctive buildings in the world
and it was part of a city,
473
00:28:56,600 --> 00:28:59,930
the city of Ur, which kind of
captures the imagination.
474
00:28:59,960 --> 00:29:01,370
Certainly captures mine,
475
00:29:01,400 --> 00:29:05,250
because there was a city here
about over 6,000 years ago.
476
00:29:07,360 --> 00:29:09,130
To get it in perspective,
477
00:29:09,160 --> 00:29:14,090
it was Abraham's home city
where he was born.
478
00:29:14,120 --> 00:29:18,890
Thousands of years ago,
Ur was a thriving Sumerian city,
479
00:29:18,920 --> 00:29:21,530
the world's first
known civilisation.
480
00:29:21,560 --> 00:29:24,570
And one thing is quite interesting
in that Sumerians,
481
00:29:24,600 --> 00:29:29,130
the first people to measure
time into 60 units.
482
00:29:29,160 --> 00:29:33,530
I mean, something which is so
fundamental to our world nowadays,
483
00:29:33,560 --> 00:29:38,490
was first thought up
in these Sumerian city states.
484
00:29:39,720 --> 00:29:41,050
Like Babylon,
485
00:29:41,080 --> 00:29:45,730
the Ziggurat was partially rebuilt
by Saddam Hussein in the 1980s,
486
00:29:45,760 --> 00:29:48,890
meaning you can now
climb to the top.
487
00:29:48,920 --> 00:29:52,690
But unlike Babylon,
most of the structure is original.
488
00:29:52,720 --> 00:29:54,450
And as I reach the top,
489
00:29:54,480 --> 00:29:59,010
I realise I'm walking on the actual
remains of a temple first built
490
00:29:59,040 --> 00:30:01,330
4,000 years ago.
491
00:30:05,440 --> 00:30:07,090
Amazing.
492
00:30:11,040 --> 00:30:15,970
I think it's just the contrast,
the height of this man-made mountain
493
00:30:16,000 --> 00:30:17,530
and the flatness all around.
494
00:30:21,640 --> 00:30:24,050
I think they built it,
as I remember...
495
00:30:25,320 --> 00:30:27,930
...to celebrate the god of the moon.
496
00:30:27,960 --> 00:30:30,890
Must have had such
enormous significance,
497
00:30:30,920 --> 00:30:35,090
if you can imagine being below this
and waking up every morning
498
00:30:35,120 --> 00:30:36,610
to see something of this scale.
499
00:30:38,840 --> 00:30:42,450
Even today, it remains
quite awe-inspiring.
500
00:30:46,600 --> 00:30:49,850
It's hard to sum up, but I really
feel I've achieved something,
501
00:30:49,880 --> 00:30:55,250
because from when I can remember
looking at children's encyclopaedias
502
00:30:55,280 --> 00:30:59,250
and all that,
the Ziggurat at Ur
503
00:30:59,280 --> 00:31:02,730
was one of those magical buildings
504
00:31:02,760 --> 00:31:07,050
that sort of transcended
its use or whatever it was.
505
00:31:07,080 --> 00:31:11,130
It's quite moving, really,
cos there's a real, real feeling
506
00:31:11,160 --> 00:31:13,730
that I've done something that I
never, ever thought I'd do
507
00:31:13,760 --> 00:31:16,730
in my lifetime.
I've actually been able to get here.
508
00:31:16,760 --> 00:31:19,850
I mean, there are many reasons
I wanted to come to Iraq,
509
00:31:19,880 --> 00:31:24,130
but this, actually, when I...
if I'm honest with myself,
510
00:31:24,160 --> 00:31:25,530
was one of the main ones.
511
00:31:25,560 --> 00:31:29,490
I had to see the Ziggurat
at Ur of the Chaldees
512
00:31:29,520 --> 00:31:31,370
and now I've seen it and I'm here.
513
00:31:33,240 --> 00:31:36,850
The great Ziggurat of Ur is
as impressive as the pyramids,
514
00:31:36,880 --> 00:31:41,090
and a part of me thinks it should be
thronging with tourists,
515
00:31:41,120 --> 00:31:43,690
but there's also something
quite wonderful about
516
00:31:43,720 --> 00:31:46,090
having it all to yourself.
517
00:31:46,120 --> 00:31:47,850
I do like the name Ur,
518
00:31:47,880 --> 00:31:50,650
I kind of imagine someone
on Mastermind being asked,
519
00:31:50,680 --> 00:31:52,930
"What's the oldest city in Iraq?"
520
00:31:52,960 --> 00:31:55,850
"Er..."
"Yes, good, onto the next."
521
00:31:55,880 --> 00:31:57,810
Has a ring to it, doesn't it?
522
00:31:57,840 --> 00:31:59,050
"Michael, where are you?"
523
00:31:59,080 --> 00:32:01,010
"Er..."
"Oh, no, not again!"
524
00:32:02,920 --> 00:32:07,690
As far as the eye can see here,
there's nothing but desert.
525
00:32:07,720 --> 00:32:09,810
But things are about to change.
526
00:32:15,000 --> 00:32:18,130
The next morning,
we're back on the road.
527
00:32:18,160 --> 00:32:21,610
Well, you can see now on either side
it's getting much greener,
528
00:32:21,640 --> 00:32:24,770
because we're into that area of
southern Iraq which is sort of
529
00:32:24,800 --> 00:32:28,570
a triangle formed by
the Tigris and Euphrates,
530
00:32:28,600 --> 00:32:31,090
that come together near here
531
00:32:31,120 --> 00:32:34,930
and they've watered this area
and these are...
532
00:32:34,960 --> 00:32:36,410
these are the marshes.
533
00:32:39,160 --> 00:32:41,010
Surprises go on in Iraq.
534
00:32:42,800 --> 00:32:46,290
The Iraq marshes were formed
thousands of years ago by
535
00:32:46,320 --> 00:32:49,210
the flood plains of
the Tigris and Euphrates.
536
00:32:51,800 --> 00:32:55,370
The only way to travel into the
marshes is by boats that look like
537
00:32:55,400 --> 00:32:57,650
they've been imported from Venice.
538
00:32:59,120 --> 00:33:00,410
CAR HONKS
539
00:33:05,600 --> 00:33:08,490
After a thousand miles
of mostly dry desert,
540
00:33:08,520 --> 00:33:11,530
being on the water
comes as something of a relief.
541
00:33:13,360 --> 00:33:16,770
Here we go, here we go,
nice and narrow,
542
00:33:16,800 --> 00:33:19,490
oh, that's great.
543
00:33:22,800 --> 00:33:25,290
Very adventurous,
544
00:33:25,320 --> 00:33:29,330
very exciting once you're actually
in amongst the reeds on either side,
545
00:33:29,360 --> 00:33:31,210
it's really rather lovely.
546
00:33:33,960 --> 00:33:37,290
And it feels protected
and secluded here in a way which,
547
00:33:37,320 --> 00:33:39,690
I mean, most of Iraq is pretty raw.
548
00:33:39,720 --> 00:33:42,370
Along the roads, there's noise,
there's people everywhere.
549
00:33:42,400 --> 00:33:43,970
But here, whoa...
550
00:33:45,240 --> 00:33:49,050
you're in the water,
and reeds whirl and it's...
551
00:33:49,080 --> 00:33:51,010
oh, it's lovely and relaxing.
552
00:33:52,680 --> 00:33:56,170
Covering an area of
more than 2,000 square miles,
553
00:33:56,200 --> 00:33:59,090
the marshes are like
a giant nature reserve.
554
00:34:00,440 --> 00:34:03,010
I never thought I'd see somewhere
like this in Iraq.
555
00:34:06,000 --> 00:34:10,210
Exotic birds suddenly
fly out of the reeds.
556
00:34:10,240 --> 00:34:15,170
It's rather nice to be in a place
where nature's more in control.
557
00:34:15,200 --> 00:34:17,770
There's somebody. Delivery.
558
00:34:18,960 --> 00:34:21,890
It's like a wonderful...
well, it is a wonderful labyrinth,
559
00:34:21,920 --> 00:34:23,730
and then going
deeper and deeper into it.
560
00:34:26,440 --> 00:34:29,770
Many people think the Iraq marshes
were the inspiration
561
00:34:29,800 --> 00:34:31,330
for the Garden of Eden.
562
00:34:33,160 --> 00:34:35,610
Noticing more and more
amongst the reeds
563
00:34:35,640 --> 00:34:39,210
the very, very tall bullrushes.
564
00:34:39,240 --> 00:34:41,730
And, I mean,
this is biblical country here.
565
00:34:41,760 --> 00:34:44,050
And this is so unchanged.
566
00:34:44,080 --> 00:34:48,770
No wonder the sort of stories
grew up around babes in bullrushes.
567
00:34:51,040 --> 00:34:53,730
Steering me
through the reeds is Abu,
568
00:34:53,760 --> 00:34:59,130
one of around 40,000 marsh Arabs who
still live and work on the marshes.
569
00:34:59,160 --> 00:35:01,330
And now
there's quite a village here,
570
00:35:01,360 --> 00:35:04,530
some very fine work,
you know, the fencing,
571
00:35:04,560 --> 00:35:06,730
and beyond it the houses.
572
00:35:06,760 --> 00:35:12,210
I mean, the reeds seem to provide
pretty much everything they need.
573
00:35:13,920 --> 00:35:17,330
I'm being taken to
the island of a local family.
574
00:35:21,960 --> 00:35:22,970
Ooh.
575
00:35:23,000 --> 00:35:24,290
Off.
576
00:35:24,320 --> 00:35:25,290
Yeah, OK!
577
00:35:26,920 --> 00:35:32,650
This is wonderful!
Oh, my word! The world of reeds.
578
00:35:34,520 --> 00:35:38,010
I'm meeting Saba,
who lives and works on the island
579
00:35:38,040 --> 00:35:40,330
with his parents and children.
580
00:35:57,440 --> 00:36:00,530
It sounds a very, very hard life.
581
00:36:00,560 --> 00:36:04,530
Are you ever tempted to give it up
and move into the city?
582
00:36:32,240 --> 00:36:36,890
Pretty much everything Saba and his
family needs comes from the marshes.
583
00:36:36,920 --> 00:36:40,650
They make a living from fishing and
rearing water buffalo
584
00:36:40,680 --> 00:36:43,530
who live with them on the island.
585
00:36:43,560 --> 00:36:47,250
In many ways,
it's a self-sufficient eco-system.
586
00:36:47,280 --> 00:36:51,050
Every home should have
a herd of buffalos, really.
587
00:36:51,080 --> 00:36:52,970
It's very calming, I think.
588
00:36:53,000 --> 00:36:54,530
Hello.
589
00:36:54,560 --> 00:37:00,810
In the 1990s, this way of life was
almost wiped out by Saddam Hussein,
590
00:37:00,840 --> 00:37:04,050
who thought the marsh Arabs
were working against him.
591
00:37:04,080 --> 00:37:07,850
He built dams that prevented
the rivers from flooding
592
00:37:07,880 --> 00:37:11,650
and the marshes
slowly dried out and died.
593
00:37:11,680 --> 00:37:15,210
When Saddam Hussein
drained the marshes here,
594
00:37:15,240 --> 00:37:17,410
where did you go
and what did you do?
595
00:37:34,600 --> 00:37:39,490
Once Saddam was gone, the dams
were removed and life returned.
596
00:37:41,440 --> 00:37:45,130
The quiet, that's what gets me.
597
00:37:45,160 --> 00:37:48,770
The silence after
what we've been through.
598
00:37:48,800 --> 00:37:53,410
Many, many days on the road,
honking horns and shouts.
599
00:37:53,440 --> 00:37:57,450
And here, just the reeds...
600
00:37:59,400 --> 00:38:00,730
...blowing in the wind.
601
00:38:02,800 --> 00:38:07,050
Sadly, with the water level of
Iraq's rivers falling each year
602
00:38:07,080 --> 00:38:08,850
thanks to global warming,
603
00:38:08,880 --> 00:38:12,290
the marshes are once again
under threat.
604
00:38:12,320 --> 00:38:15,650
It's another reminder of
how important rivers are
605
00:38:15,680 --> 00:38:17,890
to the future of Iraq.
606
00:38:17,920 --> 00:38:21,450
But for me, the Tigris
is approaching its end.
607
00:38:32,920 --> 00:38:35,770
As we leave the Iraq marshes behind,
608
00:38:35,800 --> 00:38:38,210
we soon arrive in Al-Qurnah,
609
00:38:38,240 --> 00:38:40,730
a small town
on the banks of not one,
610
00:38:40,760 --> 00:38:43,410
but two great rivers.
611
00:38:43,440 --> 00:38:48,210
And for me, this place is
particularly special.
612
00:38:48,240 --> 00:38:50,930
This is really quite
a significant point on our journey,
613
00:38:50,960 --> 00:38:56,050
because it's where the Tigris
ceases to be the Tigris
614
00:38:56,080 --> 00:38:58,210
and it joins with the Euphrates.
615
00:39:00,680 --> 00:39:02,410
The two of them meet here,
616
00:39:02,440 --> 00:39:05,890
having flowed all the way
from southeast Turkey,
617
00:39:05,920 --> 00:39:09,210
and they join together and
they become the Shatt al-Arab.
618
00:39:15,120 --> 00:39:16,410
Looks a bit low there.
619
00:39:16,440 --> 00:39:19,330
The Tigris definitely looks
a little bit more threadbare
620
00:39:19,360 --> 00:39:22,530
than the Euphrates,
which is, I think, the winner.
621
00:39:23,880 --> 00:39:27,650
The Euphrates by a few thousand
gallons, I should think,
622
00:39:27,680 --> 00:39:32,130
is flowing much more cleanly,
but there we are.
623
00:39:32,160 --> 00:39:35,530
Thank you, Tigris,
you've been a good companion.
624
00:39:37,400 --> 00:39:41,210
These two rivers have given life
to this part of the world throughout
625
00:39:41,240 --> 00:39:46,210
human history, and I can only hope
they'll continue to do so.
626
00:39:46,240 --> 00:39:49,850
And tomorrow, I'll be visiting
somewhere that many people hope
627
00:39:49,880 --> 00:39:53,050
will help create
a bright, new future for Iraq.
628
00:39:56,680 --> 00:40:00,010
The next morning, we start
the final leg of our journey,
629
00:40:00,040 --> 00:40:01,890
following the Shatt al-Arab
630
00:40:01,920 --> 00:40:05,170
past Basra towards the fishing
village of Al-Faw,
631
00:40:05,200 --> 00:40:07,770
until it finally
releases its waters
632
00:40:07,800 --> 00:40:09,610
into the Persian Gulf.
633
00:40:09,640 --> 00:40:16,010
I really feel now as we are heading
dead straight towards the sea that
634
00:40:16,040 --> 00:40:18,050
Iraq is, sort of, running out.
635
00:40:18,080 --> 00:40:22,050
And it is, really, it's running out
of its own territory,
636
00:40:22,080 --> 00:40:27,410
cos only a, you know, a mile,
a few miles to the left is Iran.
637
00:40:27,440 --> 00:40:32,570
And on the right is Kuwait
and Saudi Arabia squeezing it in.
638
00:40:32,600 --> 00:40:35,890
So, it's a very, very narrow funnel.
639
00:40:37,160 --> 00:40:39,690
As we approach Al-Faw, we turn off
640
00:40:39,720 --> 00:40:44,770
and enter the construction site of
the Grand Al-Faw Port.
641
00:40:44,800 --> 00:40:48,570
The Iraq government claim
this is where Iraq's future lies.
642
00:40:51,200 --> 00:40:54,770
The project is overseen
by the Korean company Daewoo,
643
00:40:54,800 --> 00:40:57,170
and I've been given access to
the site.
644
00:40:58,960 --> 00:41:02,170
And, soon, we're driving along
a breakwater
645
00:41:02,200 --> 00:41:05,130
that is over nine miles long.
646
00:41:05,160 --> 00:41:08,210
Nice to see the dhow go by.
647
00:41:08,240 --> 00:41:13,170
As we go, I notice a traditional
fishing boat drifting past, in total
648
00:41:13,200 --> 00:41:18,050
contrast to the 21st century
modernity that now surrounds it.
649
00:41:21,880 --> 00:41:24,930
At a cost of around $7 billion,
650
00:41:24,960 --> 00:41:29,410
the Grand Al-Faw Port could one day
become the largest cargo port in
651
00:41:29,440 --> 00:41:31,050
the Middle East.
652
00:41:31,080 --> 00:41:34,530
These breakwaters are designed to
provide berths
653
00:41:34,560 --> 00:41:39,010
for over 100 cargo ships arriving
from the Gulf states and Asia.
654
00:41:41,160 --> 00:41:43,330
I think it's in
the Guinness Book of Records
655
00:41:43,360 --> 00:41:45,930
as the longest breakwater in
the world.
656
00:41:45,960 --> 00:41:48,890
And that contains this
and then they'll build the port.
657
00:41:48,920 --> 00:41:53,410
But, I mean,
it's a mammoth undertaking,
658
00:41:53,440 --> 00:41:57,170
and something, I think, that, if it
works, will really put Iraq
659
00:41:57,200 --> 00:41:59,810
on the international trade map
660
00:41:59,840 --> 00:42:02,210
because Kuwait won't have
anything quite like it,
661
00:42:02,240 --> 00:42:04,890
Iran hasn't anything
quite like it, at the moment.
662
00:42:04,920 --> 00:42:06,890
So, if they can bring in
all the trade,
663
00:42:06,920 --> 00:42:11,370
all the potential trade of the
future, it could make the country
664
00:42:11,400 --> 00:42:14,850
rich, it could also actually help
the infrastructure of the country,
665
00:42:14,880 --> 00:42:16,930
better railways, better roads.
666
00:42:16,960 --> 00:42:21,130
The plan is for a railway to connect
the port directly with Europe,
667
00:42:21,160 --> 00:42:23,530
transforming global shipping.
668
00:42:23,560 --> 00:42:27,210
But some claim the project is
riddled with Iraqi corruption
669
00:42:27,240 --> 00:42:29,290
and is a waste of resources,
670
00:42:29,320 --> 00:42:32,850
but, for now, I'll choose
to admire the ambition.
671
00:42:32,880 --> 00:42:35,730
Maybe just also psychologically,
it's good for a country
672
00:42:35,760 --> 00:42:38,730
to have something on this
mega scale,
673
00:42:38,760 --> 00:42:41,930
a world scale project.
674
00:42:41,960 --> 00:42:46,170
Quite, quite something,
quite something.
675
00:42:50,240 --> 00:42:53,410
Leaving Al-Faw,
we head to the coast,
676
00:42:53,440 --> 00:42:56,250
as far as the roads will take us.
677
00:42:56,280 --> 00:43:00,130
And soon, after three weeks
of travelling,
678
00:43:00,160 --> 00:43:01,770
we finally arrive at the place
679
00:43:01,800 --> 00:43:05,170
where the Shatt al-Arab
spills into the Persian Gulf.
680
00:43:11,360 --> 00:43:13,610
This is the Iraqi coast,
681
00:43:13,640 --> 00:43:15,850
not that you'd know it from
looking around.
682
00:43:18,040 --> 00:43:20,210
Surrounded by salt flats,
683
00:43:20,240 --> 00:43:24,170
it looks like the sea has not
reached here for quite some time.
684
00:43:26,320 --> 00:43:30,490
Well, this is it,
I've reached the end of Iraq.
685
00:43:30,520 --> 00:43:32,410
Over there is the Shatt al-Arab
686
00:43:32,440 --> 00:43:36,130
just gorging it's waters into
the Persian Gulf.
687
00:43:36,160 --> 00:43:39,290
And, in fact, this whole area here
is the Persian Gulf.
688
00:43:39,320 --> 00:43:41,850
If you look on maps, it looks
as though we're actually sort of,
689
00:43:41,880 --> 00:43:43,610
we should be under water there
690
00:43:43,640 --> 00:43:47,850
but this is, the sea is right out
there, Kuwait is over there.
691
00:43:47,880 --> 00:43:49,890
I mean,
it's not just the end of Iraq,
692
00:43:49,920 --> 00:43:53,370
it's the end of
a rather amazing journey.
693
00:43:56,320 --> 00:44:00,010
A thousand miles
from the snows of Turkey
694
00:44:00,040 --> 00:44:04,250
to the salt pans here
at the end of Iraq.
695
00:44:09,360 --> 00:44:11,130
I feel we've achieved something.
696
00:44:11,160 --> 00:44:15,370
What it is, is to catch the feeling
of a country that had been, sort of,
697
00:44:15,400 --> 00:44:17,810
written off because of its
recent history,
698
00:44:17,840 --> 00:44:21,290
because of what had been
going on, recently,
699
00:44:21,320 --> 00:44:24,890
or a country associated purely with
violence and danger
700
00:44:24,920 --> 00:44:27,770
and war and find out
that isn't the reality -
701
00:44:27,800 --> 00:44:31,370
people here are trying their very,
very best to put that behind them.
702
00:44:31,400 --> 00:44:34,170
And there is great hopes for
this country.
703
00:44:34,200 --> 00:44:37,210
It's just been a great place to be.
704
00:44:37,240 --> 00:44:42,370
Humankind does its best
everywhere it can.
705
00:44:42,400 --> 00:44:46,490
And here in Iraq, of all the places,
706
00:44:46,520 --> 00:44:50,850
the experience and the joy of seeing
what went on and sharing something
707
00:44:50,880 --> 00:44:55,610
with the people has been, made it
absolutely, 100% worthwhile.
708
00:45:03,480 --> 00:45:06,450
Subtitles by Red Bee Media
58007
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.