Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,725 --> 00:00:09,598
I'm not gonna ask you again.
Where is the map?
2
00:00:09,641 --> 00:00:12,514
See, you already said
that you weren't gonna ask again
3
00:00:12,557 --> 00:00:14,951
the last time that
you asked again.
4
00:00:17,606 --> 00:00:19,869
You look smarter
than your friend.
5
00:00:19,912 --> 00:00:21,566
I mean, I would never say that.
6
00:00:21,610 --> 00:00:23,220
I mean, everyone has their
strengths and weaknesses.
7
00:00:23,263 --> 00:00:25,527
Shut up.
Where is the map?!
8
00:00:25,570 --> 00:00:27,529
All right, all right.
Hold on. Calm down.
9
00:00:27,572 --> 00:00:29,313
Let me ask you a
better question.
10
00:00:29,356 --> 00:00:31,576
How many grenades were on
your vest a second ago?
11
00:00:31,620 --> 00:00:33,099
'Cause I counted three,
12
00:00:33,143 --> 00:00:35,711
but now I only see two.
13
00:00:38,844 --> 00:00:42,544
What my very smart friend
is trying to say is
14
00:00:42,587 --> 00:00:46,286
let us go or no one
leaves this room alive.
15
00:00:46,330 --> 00:00:48,811
Damn straight.
16
00:00:58,995 --> 00:01:01,519
Hey, good work, Boze.
17
00:01:01,563 --> 00:01:02,825
Now put the pin back
in there and let's
18
00:01:02,868 --> 00:01:05,523
get out of... What are you doing?
Oh, no.
19
00:01:05,567 --> 00:01:06,829
I think I lost the pin.
20
00:01:06,872 --> 00:01:08,134
You what?
21
00:01:10,528 --> 00:01:12,182
Yup, it's gone.
22
00:01:12,225 --> 00:01:14,184
I think it fell into that drain.
23
00:01:14,227 --> 00:01:17,535
But you can do something, right?
Uh...
24
00:01:17,579 --> 00:01:19,145
What do you mean, "Uh"?
25
00:01:25,456 --> 00:01:27,327
What?
26
00:01:27,371 --> 00:01:29,634
Ew. Don't touch it.
I know.
27
00:01:29,678 --> 00:01:31,723
But wood is a very
versatile material.
28
00:01:31,767 --> 00:01:33,638
It's got a high
tensile strength,
29
00:01:33,682 --> 00:01:35,074
meaning it's difficult
to pull apart,
30
00:01:35,118 --> 00:01:36,685
and it's got
a high compressive strength,
31
00:01:36,728 --> 00:01:38,817
so it won't break
when you put pressure on it.
32
00:01:39,731 --> 00:01:40,906
That actually gonna work?
33
00:01:40,950 --> 00:01:42,386
Probably not, because wood
34
00:01:42,429 --> 00:01:44,823
doesn't have a high shear
strength, which is
35
00:01:44,867 --> 00:01:46,825
a material's ability
to resist two forces
36
00:01:46,869 --> 00:01:48,740
pushing in opposite directions,
37
00:01:48,784 --> 00:01:51,917
like scissors, or say,
a grenade trigger switch.
38
00:01:51,961 --> 00:01:54,354
How fast can
you get to the door?
39
00:01:54,398 --> 00:01:55,660
Do I have any other options?
40
00:01:55,704 --> 00:01:57,227
Hold your hand on that all day.
41
00:01:57,270 --> 00:01:58,750
But my hand's already cramping.
42
00:01:58,794 --> 00:02:01,274
And you already know my family
got a history of arthritis.
43
00:02:01,318 --> 00:02:03,712
Then this is our only option.
44
00:02:05,888 --> 00:02:07,454
This should buy us
some extra seconds.
45
00:02:07,498 --> 00:02:09,413
Now, roll it to the end of the room,
46
00:02:09,456 --> 00:02:11,197
and then we run.
Fast.
47
00:02:11,241 --> 00:02:12,590
Okay. On three.
48
00:02:12,634 --> 00:02:15,158
One, two,
49
00:02:15,201 --> 00:02:16,638
three!
50
00:02:36,028 --> 00:02:38,570
Synced & corrected by MaxPayne
== https://subscene.com ==
51
00:02:53,011 --> 00:02:56,449
Mac? Mac? You here?
52
00:02:57,493 --> 00:02:58,973
Phew.
53
00:02:59,017 --> 00:03:01,410
Man, what the hell?
54
00:03:01,454 --> 00:03:03,760
I was cooking us dinner.
Is that supposed to be food?
55
00:03:07,155 --> 00:03:08,852
I'll never understand
how someone
56
00:03:08,896 --> 00:03:11,116
who can disarm a bomb
with a paperclip
57
00:03:11,159 --> 00:03:12,987
can't cook a simple meal.
58
00:03:13,031 --> 00:03:15,947
Yeah, well, we all have
our strengths and weaknesses.
59
00:03:15,990 --> 00:03:17,122
Isn't that right?
60
00:03:17,165 --> 00:03:18,993
Yeah, yeah.
61
00:03:19,037 --> 00:03:21,778
So why'd you go all Top Cheftoday?
62
00:03:21,822 --> 00:03:24,303
I know the last week hasn't been
easy for you, with Leanna
63
00:03:24,346 --> 00:03:27,045
having second thoughts about
moving in with you, so I
64
00:03:27,088 --> 00:03:29,264
thought a home-cooked meal
would take your mind off it.
65
00:03:29,308 --> 00:03:32,920
Thanks, Mac, but I'm fine.
66
00:03:32,964 --> 00:03:35,053
I can honestly say,
after a little reflection,
67
00:03:35,096 --> 00:03:36,968
this one was for the best.
68
00:03:37,011 --> 00:03:38,752
She'll come around.
69
00:03:40,493 --> 00:03:42,886
Matty needs us in the war room.
70
00:03:42,930 --> 00:03:44,801
Well, let's pack some
of this up to go, then.
71
00:03:44,845 --> 00:03:47,282
Uh, how about we don't?
Just leave that there.
72
00:03:47,326 --> 00:03:49,284
You know... leave it. You sure?
73
00:03:49,328 --> 00:03:50,894
Yeah. Oh, I'm sure.Okay.
74
00:03:50,938 --> 00:03:53,071
Yeah. I mean, I bet
underneath the burnt,
75
00:03:53,114 --> 00:03:55,464
there's some pretty good stuff.
I bet you're wrong.
76
00:04:07,041 --> 00:04:08,695
What's that burning smell?
77
00:04:08,738 --> 00:04:10,697
Dinner.
78
00:04:10,740 --> 00:04:12,699
You know, sometimes I think
79
00:04:12,742 --> 00:04:15,919
I need to keep you two
under 24-hour surveillance.
80
00:04:15,963 --> 00:04:18,052
It's a little creepy knowing
that's actually an option.
81
00:04:19,575 --> 00:04:21,186
Just takes one phone call.
82
00:04:21,229 --> 00:04:24,189
So, what do we got today?
83
00:04:24,232 --> 00:04:26,191
This is surveillance footage
84
00:04:26,234 --> 00:04:28,149
from the Westwood Vault Company,
85
00:04:28,193 --> 00:04:32,066
inside one of their most private
and secure vaults in California.
86
00:04:49,823 --> 00:04:51,912
This footage is two hours old.
87
00:04:51,955 --> 00:04:53,870
The four in the cat
masks are a notorious
88
00:04:53,914 --> 00:04:55,307
group of thieves responsible
89
00:04:55,350 --> 00:04:58,658
for over a dozen high-end
robberies in the last year.
90
00:04:58,701 --> 00:05:01,878
Today they were trying to steal
five million in gold bullion.
91
00:05:01,922 --> 00:05:03,402
That woman in the cat mask...
92
00:05:03,445 --> 00:05:06,666
She's their leader, Charlotte Cole.
93
00:05:06,709 --> 00:05:10,278
Turns out Charlotte has been
living quite the double life.
94
00:05:10,322 --> 00:05:11,410
By day, she's a married
95
00:05:11,453 --> 00:05:14,021
mother of two
who works as a sales rep
96
00:05:14,065 --> 00:05:17,155
for an L.A. medical company.
But by night
97
00:05:17,198 --> 00:05:19,157
she moonlights
as a master thief.
98
00:05:19,200 --> 00:05:20,723
Well, it's a solid cover.
Who would suspect
99
00:05:20,767 --> 00:05:22,899
a young mom of leading
a gang of thieves?
100
00:05:22,943 --> 00:05:25,902
And a job in sales means no one
would wonder about her travel.
101
00:05:25,946 --> 00:05:27,861
If Charlotte and her gang
are already in custody,
102
00:05:27,904 --> 00:05:29,384
what do you need from us?
103
00:05:29,428 --> 00:05:31,517
I need you to become them.
104
00:05:31,560 --> 00:05:32,779
24 hours ago
105
00:05:32,822 --> 00:05:35,086
a criminal known only as The Fence
106
00:05:35,129 --> 00:05:36,087
contacted Charlotte
107
00:05:36,130 --> 00:05:37,653
to hire her crew for a job.
108
00:05:37,697 --> 00:05:40,221
The Fence is a very
high-value target.
109
00:05:40,265 --> 00:05:42,441
He has the honor
of landing on almost
110
00:05:42,484 --> 00:05:45,052
every intelligence service's
wish list.
111
00:05:45,096 --> 00:05:46,314
Is it weird
I've never heard of him?
112
00:05:46,358 --> 00:05:47,968
You know, I was just
thinking the same thing,
113
00:05:48,011 --> 00:05:49,317
but I didn't want to say anything.
114
00:05:49,361 --> 00:05:50,579
Actually, no.
115
00:05:50,623 --> 00:05:52,015
The Fence has made it a priority
116
00:05:52,059 --> 00:05:54,105
to remain completely anonymous.
We have
117
00:05:54,148 --> 00:05:57,195
no photos of him,
no voice recordings, nothing.
118
00:05:57,238 --> 00:05:59,197
All we know is that he hires
119
00:05:59,240 --> 00:06:02,896
high-line thieves for one-off
jobs to steal valuable items,
120
00:06:02,939 --> 00:06:04,985
then he funnels the profits
to over a dozen
121
00:06:05,028 --> 00:06:06,421
terrorist groups.
122
00:06:06,465 --> 00:06:08,554
You want us to go to Charlotte's
meeting with The Fence.
123
00:06:08,597 --> 00:06:10,773
That's correct.
I want you three to pose
124
00:06:10,817 --> 00:06:12,427
as the thieves, with Riley
125
00:06:12,471 --> 00:06:15,213
as your leader, the new Charlotte Cole.
126
00:06:15,256 --> 00:06:16,779
Wait. Doesn't The Fence
127
00:06:16,823 --> 00:06:18,520
know what the cat
mask gang looks like?
128
00:06:18,564 --> 00:06:20,914
No one knows what they
look like, no one except for us.
129
00:06:20,957 --> 00:06:23,786
So we go to this meeting
and take The Fence into custody.
130
00:06:23,830 --> 00:06:25,658
No.
You go to this meeting
131
00:06:25,701 --> 00:06:27,921
and you accept whatever job
the Fence offers you.
132
00:06:27,964 --> 00:06:29,792
Then you will pull off the job,
133
00:06:29,836 --> 00:06:32,317
deliver the stolen goods,
and the minute he takes
134
00:06:32,360 --> 00:06:34,014
physical possession,
we slap on the cuffs.
135
00:06:34,057 --> 00:06:35,363
You want leverage
136
00:06:35,407 --> 00:06:36,712
to squeeze the Fence
for everything he knows
137
00:06:36,756 --> 00:06:37,844
about the terror groups
he's funding.
138
00:06:37,887 --> 00:06:39,715
That is correct.
We take down The Fence
139
00:06:39,759 --> 00:06:41,674
and who knows
how many enemies of the state
140
00:06:41,717 --> 00:06:42,936
he takes down with him?
141
00:06:42,979 --> 00:06:44,590
Do we know what he wants them...
142
00:06:44,633 --> 00:06:46,157
I mean us, to steal?
143
00:06:46,200 --> 00:06:47,810
We don't.
Could be anything.
144
00:06:47,854 --> 00:06:50,117
Precious metals,
electronics, exotic cars.
145
00:06:50,161 --> 00:06:51,597
We just don't know yet.
146
00:06:51,640 --> 00:06:52,728
So where are we meeting him?
147
00:06:52,772 --> 00:06:53,816
Well, that's the first thing
148
00:06:53,860 --> 00:06:55,166
we need to find out.
149
00:06:58,952 --> 00:07:01,346
Charlotte Cole,
we're here with an offer.
150
00:07:01,389 --> 00:07:04,218
Give us the location of
your meeting with The Fence,
151
00:07:04,262 --> 00:07:05,524
and in return, we will only
152
00:07:05,567 --> 00:07:06,916
hold you and your crew
153
00:07:06,960 --> 00:07:08,353
for 48 hours
154
00:07:08,396 --> 00:07:10,093
before wiping your records clean
155
00:07:10,137 --> 00:07:12,226
and releasing you
back into the wild
156
00:07:12,270 --> 00:07:14,010
as the fine, upstanding citizens
157
00:07:14,054 --> 00:07:16,187
who will never break
another law again.
158
00:07:17,797 --> 00:07:19,277
Ever.
159
00:07:19,320 --> 00:07:22,193
We'll consider this
a life-changing mini vacation.
160
00:07:23,411 --> 00:07:25,500
That's the carrot.
161
00:07:25,544 --> 00:07:27,459
What's the stick?
162
00:07:27,502 --> 00:07:28,764
Refuse to give me
163
00:07:28,808 --> 00:07:30,288
the location of your meeting,
164
00:07:30,331 --> 00:07:32,855
and you will disappear
down a dark hole
165
00:07:32,899 --> 00:07:35,510
where there are no clocks
and no calendars to track
166
00:07:35,554 --> 00:07:38,296
the years you will be spending
down there.
167
00:07:41,864 --> 00:07:42,952
It's your choice.
168
00:07:44,911 --> 00:07:46,869
Five seconds. Go.
169
00:07:52,788 --> 00:07:55,791
Considering you're holding all the cards,
170
00:07:55,835 --> 00:07:57,532
and I'm not a fan
171
00:07:57,576 --> 00:08:01,275
of dark holes, how about
I make this easy for you?
172
00:08:01,319 --> 00:08:02,624
Smart lady.
173
00:08:25,952 --> 00:08:27,954
There were supposed
to be four of you.
174
00:08:27,997 --> 00:08:29,782
He wasn't pulling his weight.
175
00:08:29,825 --> 00:08:31,392
We parted ways.
176
00:08:33,960 --> 00:08:36,005
I trust he isn't
177
00:08:36,049 --> 00:08:38,007
a man who talks.
178
00:08:38,051 --> 00:08:39,139
Not anymore.
179
00:08:39,182 --> 00:08:42,011
Charlotte Cole.
180
00:08:42,055 --> 00:08:43,970
Your reputation precedes you.
181
00:08:44,013 --> 00:08:45,101
As does yours.
182
00:08:45,145 --> 00:08:46,842
Well, then how
I conduct my business
183
00:08:46,886 --> 00:08:48,627
is not going to be a surprise.
184
00:08:48,670 --> 00:08:50,324
My terms are non-negotiable.
185
00:08:50,368 --> 00:08:53,327
We work together one time.
186
00:08:53,371 --> 00:08:56,112
I give you the details of
the job, you pull it off.
187
00:08:56,156 --> 00:08:57,462
Once I acquire the goods
188
00:08:57,505 --> 00:08:59,464
you're paid, we part ways,
189
00:08:59,507 --> 00:09:01,770
and we never speak again.
190
00:09:01,814 --> 00:09:04,120
Unless you give me a reason
191
00:09:04,164 --> 00:09:05,861
to continue the conversation.
192
00:09:05,905 --> 00:09:07,167
Clear?
193
00:09:07,210 --> 00:09:09,212
Fine by me.
194
00:09:09,256 --> 00:09:12,085
So, what are these goods?
195
00:09:12,128 --> 00:09:14,000
There is a briefcase
being smuggled
196
00:09:14,043 --> 00:09:15,436
into the Russian tech giant
197
00:09:15,480 --> 00:09:17,873
Silver Wall Technologies,
Moscow office,
198
00:09:17,917 --> 00:09:19,745
for an off-the-books sale.
199
00:09:19,788 --> 00:09:21,137
I want you to
acquire the briefcase
200
00:09:21,181 --> 00:09:22,530
before it changes hands.
201
00:09:22,574 --> 00:09:25,011
I recruited you because
202
00:09:25,054 --> 00:09:27,709
you've broken into Silver Wall
once before, yes?
203
00:09:27,753 --> 00:09:30,016
I've been inside.
204
00:09:30,059 --> 00:09:31,278
Anything you can
tell us about it?
205
00:09:31,322 --> 00:09:35,064
Plenty. But I don't
share trade secrets.
206
00:09:35,108 --> 00:09:36,327
Fair enough.
207
00:09:36,370 --> 00:09:38,503
The sale goes down
tomorrow at 4:00
208
00:09:38,546 --> 00:09:41,070
in a secure sub-basement lab
209
00:09:41,114 --> 00:09:43,072
in the R&D wing.
210
00:09:43,116 --> 00:09:46,293
4:00 pm, tomorrow, in Moscow?
211
00:09:46,337 --> 00:09:49,035
Is the timing gonna be a problem?
212
00:09:49,078 --> 00:09:51,080
Depends on the job specs.
213
00:09:51,124 --> 00:09:52,168
I just gave 'em to you.
214
00:09:52,212 --> 00:09:53,953
You seem to be missing
215
00:09:53,996 --> 00:09:56,564
a few key details.
216
00:09:56,608 --> 00:09:59,262
Your group's good.
217
00:09:59,306 --> 00:10:00,394
Hmm.
218
00:10:00,438 --> 00:10:02,004
Fill in the gaps.
219
00:10:02,048 --> 00:10:04,311
I got a gap.
220
00:10:04,355 --> 00:10:05,443
What's in the briefcase?
221
00:10:09,534 --> 00:10:11,057
A dirty bomb.
222
00:10:11,927 --> 00:10:13,102
A nuke?
223
00:10:13,146 --> 00:10:15,670
Boom.
224
00:10:16,715 --> 00:10:18,107
We steal diamonds,
225
00:10:18,151 --> 00:10:20,414
gold jewelry, bearer bonds.
226
00:10:20,458 --> 00:10:22,547
We've never stolen
something like this.
227
00:10:24,287 --> 00:10:27,160
"Never have" is different
than "never will".
228
00:10:27,203 --> 00:10:29,597
What category are you in?
229
00:10:29,641 --> 00:10:32,295
We haven't talked price.
230
00:10:32,339 --> 00:10:34,123
One million dollars
231
00:10:34,167 --> 00:10:35,777
to expand your horizons
232
00:10:35,821 --> 00:10:37,300
and steal the briefcase.
233
00:10:37,344 --> 00:10:39,912
So...
234
00:10:39,955 --> 00:10:41,348
what do you say?
235
00:10:43,350 --> 00:10:45,265
High-risk item,
236
00:10:45,308 --> 00:10:48,007
ultra-secure building
in a foreign country
237
00:10:48,050 --> 00:10:49,965
on a nearly impossible timeline.
238
00:10:51,880 --> 00:10:53,534
Two million.
239
00:10:53,578 --> 00:10:55,362
Not a penny less.
240
00:10:55,406 --> 00:10:57,364
Done.
241
00:10:59,148 --> 00:11:00,976
Congrats.
242
00:11:01,020 --> 00:11:03,849
You just bought yourself
a weapon of mass destruction.Mm.
243
00:11:08,996 --> 00:11:10,607
Okay, Matty, we need
to call an audible
244
00:11:10,650 --> 00:11:12,609
and shut this thing down now.
The Fence just hired us to steal
245
00:11:12,652 --> 00:11:15,351
a dirty bomb out of a Russian
tech giant in Moscow.
246
00:11:15,394 --> 00:11:17,483
That's a negative on the audible, Mac.
247
00:11:17,527 --> 00:11:19,703
Getting authorization
to deploy boots on the ground
248
00:11:19,746 --> 00:11:21,313
in Russia could take days.
249
00:11:21,357 --> 00:11:23,663
By then the dirty bomb
will be in the wind.
250
00:11:23,707 --> 00:11:26,231
No. We have to stick
to the original plan.
251
00:11:26,275 --> 00:11:29,234
Hey, Matty, I'm on the
Silver Wall company website now.
252
00:11:29,278 --> 00:11:32,063
Looks like they're throwing
a gala in their building
253
00:11:32,106 --> 00:11:34,065
to celebrate
some new product launch.
254
00:11:34,108 --> 00:11:35,240
And guess what time it starts.
255
00:11:35,284 --> 00:11:36,894
4:00 p.m. tomorrow.
256
00:11:36,937 --> 00:11:39,113
You know, a gala sounds like
great cover for a sale.
257
00:11:39,157 --> 00:11:41,246
Buyer and seller could use
an invite to this shindig
258
00:11:41,290 --> 00:11:43,248
as their way into
the well-guarded building.
259
00:11:43,292 --> 00:11:46,251
Get me an up-to-the-minute
guest list for that gala.
260
00:11:47,296 --> 00:11:48,427
Uh, look at this.
261
00:11:48,471 --> 00:11:49,994
Silver Wall created
262
00:11:50,037 --> 00:11:51,865
a defense division last year.
263
00:11:51,909 --> 00:11:54,477
It might be possible that one of
their employees is the seller.
264
00:11:54,520 --> 00:11:56,914
It might explain why they have
a dirty bomb and why the sale
265
00:11:56,957 --> 00:11:59,046
is going down in one of
their ultra-secure labs.
266
00:11:59,090 --> 00:12:00,265
What kind of damage
are we talking
267
00:12:00,309 --> 00:12:01,745
if this nuclear weapon goes off?
268
00:12:01,788 --> 00:12:03,486
Well, technically, a dirty bomb
isn't a nuclear weapon.
269
00:12:03,529 --> 00:12:05,270
It's radiological material strapped to
270
00:12:05,314 --> 00:12:07,664
a conventional explosive.
So, bomb goes off,
271
00:12:07,707 --> 00:12:09,970
if it spreads radioactive dust.
272
00:12:10,014 --> 00:12:11,494
Depending on the element deployed,
273
00:12:11,537 --> 00:12:13,278
it can affect thousands.
274
00:12:13,322 --> 00:12:14,888
A dirty bomb is hard to track
275
00:12:14,932 --> 00:12:17,630
and easy to hide. We cannot let
this slip through our fingers.
276
00:12:17,674 --> 00:12:20,067
Uh, guys, we might have a problem.
277
00:12:20,111 --> 00:12:22,331
I can't find schematics
for Silver Wall online
278
00:12:22,374 --> 00:12:24,681
and I can't get past
their network's firewall.
279
00:12:24,724 --> 00:12:26,378
So now I have no idea
what the building looks like
280
00:12:26,422 --> 00:12:27,771
or what kind of security they have.
281
00:12:27,814 --> 00:12:29,251
So this heist is gonna be completely
282
00:12:29,294 --> 00:12:30,426
by the seat of our pants?
283
00:12:30,469 --> 00:12:32,123
Well, if we can't get eyes inside,
284
00:12:32,166 --> 00:12:33,603
I guess it's gonna have to be.
285
00:12:33,646 --> 00:12:36,519
What if I get us eyes
that have already been inside?
286
00:12:48,705 --> 00:12:50,315
Beautiful home and family.
287
00:12:50,359 --> 00:12:51,708
Congrats.
288
00:12:51,751 --> 00:12:54,754
I told you where my meeting
with the Fence was.
289
00:12:54,798 --> 00:12:56,060
We had a deal.
290
00:12:56,103 --> 00:12:57,496
Why are we here?
291
00:12:57,540 --> 00:12:59,411
Did the Fence tell you
what he wanted you to steal?
292
00:12:59,455 --> 00:13:02,371
I never ask a client
what I'm hired to steal
293
00:13:02,414 --> 00:13:04,242
and they don't tell me.
294
00:13:04,286 --> 00:13:05,591
Cleaner that way.
295
00:13:05,635 --> 00:13:08,072
Do you know the building
you were supposed to hit?
296
00:13:08,115 --> 00:13:09,595
Was gonna find that out
at that meeting
297
00:13:09,639 --> 00:13:11,118
I could never make it to.
298
00:13:11,162 --> 00:13:13,251
Silver Wall Tech in Moscow.
299
00:13:13,295 --> 00:13:14,687
The Fence said you had
been in there before
300
00:13:14,731 --> 00:13:17,037
and that's why he hired you.
301
00:13:17,081 --> 00:13:18,648
Yeah. My crew pulled off a job
302
00:13:18,691 --> 00:13:20,389
inside Silver Wall six months ago.
303
00:13:20,432 --> 00:13:22,391
So why are we here?
304
00:13:22,434 --> 00:13:25,089
We're here because
I'm extending you a new offer.
305
00:13:25,132 --> 00:13:28,048
Help us to break into
Silver Wall, steal an object,
306
00:13:28,092 --> 00:13:30,094
and get out undetected
and you go free.
307
00:13:30,137 --> 00:13:33,097
But refuse, and I will
march you straight up
308
00:13:33,140 --> 00:13:36,361
to that front door and tell your
two adorable children
309
00:13:36,405 --> 00:13:39,277
exactly who their mother
really is: A dangerous thief
310
00:13:39,321 --> 00:13:41,714
who will miss both their high
school and college graduations.
311
00:13:44,891 --> 00:13:48,155
You really don't mess around, do you?
312
00:13:50,070 --> 00:13:52,638
Okay. You got a deal.
313
00:13:52,682 --> 00:13:54,423
So, now what?
314
00:13:54,466 --> 00:13:57,513
We get started.
315
00:14:04,563 --> 00:14:06,609
Who exactly are you guys?
316
00:14:07,871 --> 00:14:10,395
Let me take you through
what we have so far.
317
00:14:10,439 --> 00:14:13,267
As you can see,
the schematic is incomplete.
318
00:14:13,311 --> 00:14:15,444
We only have the most basic
description of the interior
319
00:14:15,487 --> 00:14:18,664
based on a handful of marketing
photos we found online.
320
00:14:18,708 --> 00:14:21,450
The sale is happening
at a gala tomorrow.
321
00:14:21,493 --> 00:14:23,582
So you going in as bartenders
or cleaning crew?
322
00:14:23,626 --> 00:14:25,367
Cleaning crew.
323
00:14:25,410 --> 00:14:27,020
Forged ID badges
324
00:14:27,064 --> 00:14:29,327
linked to dummy employee accounts
325
00:14:29,371 --> 00:14:30,981
will get us through lobby security.
326
00:14:31,024 --> 00:14:33,200
Bozer will be waiting
in the getaway vehicle
327
00:14:33,244 --> 00:14:34,941
while the rest of us head inside.
328
00:14:34,985 --> 00:14:36,682
Once we pass through the lobby,
329
00:14:36,726 --> 00:14:39,772
we're gonna head down what we
believe is the main corridor.
330
00:14:39,816 --> 00:14:41,208
According to The Fence, the sale's
331
00:14:41,252 --> 00:14:42,384
happening in a sub-basement.
332
00:14:44,995 --> 00:14:46,344
Hold on.
333
00:14:46,388 --> 00:14:48,433
Getting down into the sub-basement
334
00:14:48,477 --> 00:14:50,827
means bypassing multiple
layers of security.
335
00:14:50,870 --> 00:14:52,481
How are the buyer and
seller gonna do that?
336
00:14:52,524 --> 00:14:53,917
We have reason to
believe the seller
337
00:14:53,960 --> 00:14:55,440
is an employee of the company.
338
00:14:55,484 --> 00:14:58,051
And you guys are what,
some private group
339
00:14:58,095 --> 00:15:00,097
or government, maybe?
340
00:15:00,140 --> 00:15:02,708
CIA? DIA? NSA?
341
00:15:02,752 --> 00:15:05,668
I suggest you spend less time
guessing who we are
342
00:15:05,711 --> 00:15:07,539
and more time planning
how you're gonna help.
343
00:15:07,583 --> 00:15:09,672
Marker, please.
344
00:15:11,717 --> 00:15:13,763
Your idea to go through
the lobby is good.
345
00:15:13,806 --> 00:15:16,592
But at the end of this hallway
there's a security door,
346
00:15:16,635 --> 00:15:18,245
kind of like a bank vault,
347
00:15:18,289 --> 00:15:20,378
and your cleaning crew badges
aren't gonna swipe you through.
348
00:15:20,422 --> 00:15:21,423
So what's your plan?
349
00:15:22,685 --> 00:15:24,338
I can make a powerful
electromagnet
350
00:15:24,382 --> 00:15:27,037
to slide the metal bolts,
force the door open.
351
00:15:35,001 --> 00:15:37,047
Once we pass through the door,
we're gonna head...
352
00:15:39,353 --> 00:15:41,617
Sorry.
They got you.
353
00:15:41,660 --> 00:15:43,488
What do you mean,
"they got you"?
354
00:15:43,532 --> 00:15:45,185
This door
355
00:15:45,229 --> 00:15:48,667
you just snuck through leads
to a security checkpoint,
356
00:15:48,711 --> 00:15:50,103
so what I mean is...
357
00:15:50,147 --> 00:15:51,278
they got you.
358
00:15:51,322 --> 00:15:52,279
But we
359
00:15:52,323 --> 00:15:54,107
won't be going through that door.
360
00:15:54,151 --> 00:15:56,240
See, the cool thing about this building is
361
00:15:56,283 --> 00:15:58,198
it's full of secret hallways and rooms.
362
00:15:58,242 --> 00:16:00,070
So instead of going down
this main hall,
363
00:16:00,113 --> 00:16:01,680
we're gonna take this side hall
364
00:16:01,724 --> 00:16:03,160
which leads to a service elevator,
365
00:16:03,203 --> 00:16:05,641
and that... Wait, w-wait...
The service elevator
366
00:16:05,684 --> 00:16:07,860
doesn't go down to the sub-basement.
367
00:16:07,904 --> 00:16:10,210
No, it doesn't.
368
00:16:10,254 --> 00:16:12,386
But it does go down
to the service level,
369
00:16:12,430 --> 00:16:15,172
where, at the end of this hall,
you're gonna find another door
370
00:16:15,215 --> 00:16:16,695
marked
"maintenance closet."
371
00:16:16,739 --> 00:16:18,131
Inside here you're
gonna find more
372
00:16:18,175 --> 00:16:20,046
than just cleaning products.
373
00:16:20,090 --> 00:16:21,483
There's another security door
374
00:16:21,526 --> 00:16:23,136
with a card reader
375
00:16:23,180 --> 00:16:24,355
that leads to
a restricted hallway
376
00:16:24,398 --> 00:16:27,140
that only the top brass
has access to.
377
00:17:03,307 --> 00:17:04,308
Clear frame.
378
00:17:13,970 --> 00:17:15,058
We're good.
379
00:17:34,381 --> 00:17:35,513
Here.
380
00:17:35,557 --> 00:17:37,428
Thanks.
381
00:17:43,129 --> 00:17:44,609
At the end of this
hall there's a staircase
382
00:17:44,653 --> 00:17:47,351
which leads you to the sub-basement.
383
00:17:47,394 --> 00:17:49,701
If the meeting's happening in an R&D lab,
384
00:17:49,745 --> 00:17:51,355
it's gonna be a little more tricky.
385
00:17:51,398 --> 00:17:53,139
Why would that be a little more tricky?
386
00:17:53,183 --> 00:17:55,315
There's a pressure plate security system
387
00:17:55,359 --> 00:17:58,057
protecting the hall that
leads to the R&D labs.
388
00:17:58,101 --> 00:18:00,756
The slightest shift in weight sets it off,
389
00:18:00,799 --> 00:18:02,453
sending Silver Wall security running.
390
00:18:02,496 --> 00:18:05,369
The only way to disable
it is with a retinal scan.
391
00:18:05,412 --> 00:18:07,632
And the computer that's
controlling it is air gapped,
392
00:18:07,676 --> 00:18:09,242
so no hacking it remotely.
393
00:18:09,286 --> 00:18:12,158
Well, getting past the pressure
plate can't be impossible.
394
00:18:12,202 --> 00:18:13,943
You did it.
395
00:18:13,986 --> 00:18:15,945
So what'd you do...
Steal someone's eyeball?
396
00:18:15,988 --> 00:18:18,034
Not quite.
397
00:18:25,781 --> 00:18:27,391
And how long did that take you?
398
00:18:27,434 --> 00:18:28,740
Seven minutes.
399
00:18:28,784 --> 00:18:30,089
If three of us go in, that's
400
00:18:30,133 --> 00:18:31,395
21 minutes, at best.
401
00:18:31,438 --> 00:18:33,223
I don't think
we have that much time.
402
00:18:33,266 --> 00:18:35,051
We won't, but it does
give me an idea.
403
00:18:41,405 --> 00:18:43,059
Using parts
from the cleaning cart,
404
00:18:43,102 --> 00:18:44,887
I'm going to build us a sled
that will suspend us
405
00:18:44,930 --> 00:18:46,236
over the pressure plate...
406
00:18:53,460 --> 00:18:55,549
by transferring
the weight of our bodies
407
00:18:55,593 --> 00:18:56,986
into the force
keeping the wheels and cart
408
00:18:57,029 --> 00:18:59,031
tight against the wall.
409
00:19:03,732 --> 00:19:05,168
You can really build that?
410
00:19:06,735 --> 00:19:07,997
Let's go get that briefcase.
411
00:19:09,476 --> 00:19:10,695
You guys are fun.
412
00:19:10,739 --> 00:19:12,001
Don't worry, I got it.
413
00:19:20,966 --> 00:19:24,535
196, 197,
414
00:19:24,578 --> 00:19:28,104
198, 199...
415
00:19:28,147 --> 00:19:32,064
and the guy with the silly hat
is the 200th guest to enter.
416
00:19:32,108 --> 00:19:33,675
All right, we're in.
417
00:19:33,718 --> 00:19:34,676
You getting this, Matty?
418
00:19:38,331 --> 00:19:39,506
Yeah, I got it.
419
00:19:43,119 --> 00:19:45,643
What is that thing?
420
00:19:45,687 --> 00:19:47,036
It's an IMSI catcher.
421
00:19:47,079 --> 00:19:48,951
It poses as a cell tower
and forces all phones
422
00:19:48,994 --> 00:19:50,343
in the area to connect.
423
00:19:50,387 --> 00:19:52,389
It allows us to tap into
all the local cell traffic.
424
00:19:52,432 --> 00:19:53,782
Hopefully, we can
425
00:19:53,825 --> 00:19:55,348
use this to sift
through all the texts
426
00:19:55,392 --> 00:19:58,221
and ID the buyer and the seller
by using a keyword program.
427
00:19:58,264 --> 00:19:59,918
Then, once we have their
numbers, we can track them
428
00:19:59,962 --> 00:20:02,181
visually and send Phoenix
agents to pick 'em up later.
429
00:20:02,225 --> 00:20:04,793
You guys have just
under an hour until the sale.
430
00:20:04,836 --> 00:20:06,533
Should take about 30 minutes
431
00:20:06,577 --> 00:20:08,405
from the front entrance
to the lab,
432
00:20:08,448 --> 00:20:10,102
so plenty of time
to get in position.
433
00:20:10,146 --> 00:20:11,930
Let's get ready.
434
00:20:22,680 --> 00:20:24,987
I've got a question I've been
dying to ask since L.A.
435
00:20:25,030 --> 00:20:26,989
Why are you still living
the secret cat burglar life
436
00:20:27,032 --> 00:20:28,555
when you have a family at home?
437
00:20:28,599 --> 00:20:30,296
People tell new mothers that
438
00:20:30,340 --> 00:20:32,472
they shouldn't give up their hobbies.
439
00:20:32,516 --> 00:20:34,518
That continuing them only
makes you a better mother
440
00:20:34,561 --> 00:20:35,954
and wife.
441
00:20:35,998 --> 00:20:37,869
Being a thief has
always been my hobby.
442
00:20:39,001 --> 00:20:42,874
But it never...
scratched that itch I had
443
00:20:42,918 --> 00:20:45,050
for something a bit
more challenging.
444
00:20:45,094 --> 00:20:46,791
Doing this does.
445
00:20:46,835 --> 00:20:49,185
You ever consider
ignoring the itch and...
446
00:20:49,228 --> 00:20:50,534
going straight?
447
00:20:50,577 --> 00:20:53,189
Right after I got married,
I tried.
448
00:20:53,232 --> 00:20:55,365
But I missed it.
449
00:20:55,408 --> 00:20:57,497
Besides, I'm really good at it.
450
00:20:57,541 --> 00:20:59,238
Maybe you should consider
a hobby that doesn't put you
451
00:20:59,282 --> 00:21:01,371
behind bars for more
than a decade.
452
00:21:01,414 --> 00:21:04,069
The keyword
logger just got a hit.
453
00:21:04,113 --> 00:21:05,418
I think we have a problem.
454
00:21:05,462 --> 00:21:06,811
This text was just sent
455
00:21:06,855 --> 00:21:08,508
and it came from inside Silver Wall.
456
00:21:08,552 --> 00:21:10,119
"Ten minutes to clear.
457
00:21:10,162 --> 00:21:12,512
Minimum safe distance two miles."
458
00:21:12,556 --> 00:21:15,124
Minimum safe distance...
What does that mean?
459
00:21:15,167 --> 00:21:16,560
The Fence's intel was wrong.
460
00:21:16,603 --> 00:21:18,388
This isn't a sale.
It's an attack.
461
00:21:18,431 --> 00:21:19,868
You mean someone
just triggered the dirty bomb?
462
00:21:19,911 --> 00:21:22,827
The Fence hired me
to steal a dirty bomb?
463
00:21:22,871 --> 00:21:24,220
Yeah. And it's gonna
go off in ten minutes,
464
00:21:24,263 --> 00:21:25,482
so let's get inside now.
465
00:21:25,525 --> 00:21:26,613
But getting down to
the lab is gonna take
466
00:21:26,657 --> 00:21:27,614
30 minutes.
467
00:21:27,658 --> 00:21:28,746
What are we gonna do?
468
00:21:29,791 --> 00:21:31,575
Improvise.
469
00:21:40,227 --> 00:21:41,271
All right, Matty, we're in.
470
00:21:41,315 --> 00:21:42,707
Charlotte and I
are headed to the lab,
471
00:21:42,751 --> 00:21:44,144
Riley and Bozer to security.
472
00:21:44,187 --> 00:21:45,406
We're down to nine minutes,
473
00:21:45,449 --> 00:21:46,407
so whatever you're planning...
474
00:21:46,450 --> 00:21:47,582
Do it fast.
475
00:21:47,625 --> 00:21:49,192
Got it.
476
00:22:25,489 --> 00:22:26,795
Nice job, Bozer.
477
00:22:26,838 --> 00:22:27,883
Hey.
478
00:22:27,926 --> 00:22:30,581
Double-O Bo.Jack would be proud.
479
00:22:36,587 --> 00:22:37,632
I'm okay.
480
00:22:37,675 --> 00:22:40,417
Okay, Matty, security's ours.
481
00:22:42,767 --> 00:22:45,248
Found them.
They're in the elevator.
482
00:22:45,292 --> 00:22:47,468
Mac, hallways on
the service floor
483
00:22:47,511 --> 00:22:48,817
are clear to the
maintenance closet.
484
00:22:48,860 --> 00:22:50,035
Great.
485
00:22:50,079 --> 00:22:51,472
How we doing
on the vault door behind it?
486
00:22:51,515 --> 00:22:52,690
Still working on that, Mac.
487
00:22:52,734 --> 00:22:54,736
There's a reason
why this wasn't the plan.
488
00:22:58,696 --> 00:23:00,959
Seven minutes, Mac.
489
00:23:02,961 --> 00:23:05,181
You know, you don't
have to come with me.
490
00:23:05,225 --> 00:23:07,749
Would I have time to reach
minimum safe distance
491
00:23:07,792 --> 00:23:09,751
if I took off now?
Maybe, but it's not just
492
00:23:09,794 --> 00:23:11,231
the initial explosion
you have to worry about.
493
00:23:11,274 --> 00:23:13,407
When a dirty bomb explodes
and the particles scatter,
494
00:23:13,450 --> 00:23:15,844
wind becomes the big concern,
because it can blow
495
00:23:15,887 --> 00:23:17,672
the radiological material
in any direction.
496
00:23:17,715 --> 00:23:19,195
Well, sounds like I don't
have much of a choice.
497
00:23:19,239 --> 00:23:21,197
Mac, you got two guards
headed your way.
498
00:23:26,289 --> 00:23:29,771
What are you doing? I'm trying to
make something to knock 'em out with.
499
00:23:35,429 --> 00:23:36,865
Well, that happened.
500
00:23:36,908 --> 00:23:38,388
My husband and I take Krav Maga
at this great place
501
00:23:38,432 --> 00:23:39,607
in the Valley, if you
ever want to join.
502
00:23:39,650 --> 00:23:41,130
Riley?
503
00:23:46,309 --> 00:23:47,919
Got it.
504
00:23:53,316 --> 00:23:55,231
Riley, any chance
505
00:23:55,275 --> 00:23:56,972
you can turn off this
pressure plate for me?
506
00:23:57,015 --> 00:23:58,539
No. I tried.
507
00:23:58,582 --> 00:23:59,757
What are we gonna do?
508
00:23:59,801 --> 00:24:03,457
We don't have time
to build your sled thing.
509
00:24:13,945 --> 00:24:15,164
Mac, you better hurry.
510
00:24:15,208 --> 00:24:16,209
Pretty sure security
just realized
511
00:24:16,252 --> 00:24:17,340
something's going on.
512
00:24:17,384 --> 00:24:18,733
You got a half a dozen
coming your way.
513
00:24:18,776 --> 00:24:20,474
Matty, we're in the lab.
514
00:24:23,825 --> 00:24:25,087
Got eyes on the briefcase.
515
00:24:25,130 --> 00:24:26,219
It looks like someone
took out a security guard
516
00:24:26,262 --> 00:24:27,524
before we got here.
517
00:24:27,568 --> 00:24:29,265
Be careful, Mac.
Whoever knocked out that guard
518
00:24:29,309 --> 00:24:31,267
and set the bomb
could still be down there.
519
00:24:31,311 --> 00:24:33,226
Copy that.
520
00:24:41,973 --> 00:24:44,062
Mac?
521
00:24:44,106 --> 00:24:44,889
Talk to me.
522
00:24:44,933 --> 00:24:46,326
Okay, we've got
523
00:24:46,369 --> 00:24:48,328
a brick of plastic explosive
strapped to a detonator.
524
00:24:48,371 --> 00:24:50,286
Nothing too fancy.
What worries me
525
00:24:50,330 --> 00:24:51,635
is that the radiological compound
526
00:24:51,679 --> 00:24:53,289
is Americium-241.
527
00:24:53,333 --> 00:24:54,812
And that's bad?
528
00:24:54,856 --> 00:24:56,640
It's not something
you want inside your body.
529
00:24:56,684 --> 00:24:58,163
If this goes off,
it could kill thousands.
530
00:24:58,207 --> 00:24:59,600
Let's make sure
that doesn't happen.
531
00:24:59,643 --> 00:25:00,862
Sounds like a plan.
532
00:25:00,905 --> 00:25:01,906
Less than a minute.
533
00:25:01,950 --> 00:25:04,082
Okay, I need your help.
534
00:25:04,126 --> 00:25:05,649
You see that?
That's a mercury switch.
535
00:25:05,693 --> 00:25:07,608
It will complete the circuit
and detonate the explosive
536
00:25:07,651 --> 00:25:09,044
if we lift the briefcase.
537
00:25:09,087 --> 00:25:10,567
Okay, what do you need me to do?
538
00:25:10,611 --> 00:25:11,786
You have steady hands, right?
539
00:25:11,829 --> 00:25:13,962
Not sure how steady
they are right now.
540
00:25:14,005 --> 00:25:15,355
Gonna have to do.
541
00:25:15,398 --> 00:25:16,834
I need you to lift the explosive,
542
00:25:16,878 --> 00:25:18,053
'cause the wiring is tucked underneath,
543
00:25:18,096 --> 00:25:19,707
and I can't reach it.
But don't
544
00:25:19,750 --> 00:25:22,318
tilt it, or it will
complete the circuit and...
545
00:25:22,362 --> 00:25:24,712
Boom. Right.
546
00:25:24,755 --> 00:25:25,974
Got it.
547
00:25:50,694 --> 00:25:51,695
Are we alive?
548
00:25:51,739 --> 00:25:52,740
Yeah.
549
00:25:55,133 --> 00:25:57,266
Bomb's disarmed.
You can put it down.
550
00:25:57,310 --> 00:25:59,921
Security is heading your way.
You guys pack it up
551
00:25:59,964 --> 00:26:01,836
and get out of there. Okay,
Matty, we're heading out.
552
00:26:06,014 --> 00:26:09,017
I could not have done that without you.
553
00:26:10,235 --> 00:26:11,715
What the hell are you doing?
554
00:26:11,759 --> 00:26:14,805
What I do best.
555
00:26:14,849 --> 00:26:16,807
Matty, Charlotte has the bomb
and is getting away.
556
00:26:26,950 --> 00:26:29,256
Tac team one,
at the warehouse, go.
557
00:26:32,303 --> 00:26:34,000
Move, move.
558
00:26:39,876 --> 00:26:41,704
Clear!
559
00:26:41,747 --> 00:26:42,835
Clear.
560
00:26:42,879 --> 00:26:44,881
Go. Go.
561
00:26:46,404 --> 00:26:47,753
All clear.
562
00:26:48,798 --> 00:26:52,758
Tac team two, at the house, go.
563
00:26:52,802 --> 00:26:54,020
Clear! Clear!
564
00:26:55,587 --> 00:26:57,676
Clear! Clear!
565
00:26:57,720 --> 00:26:59,069
Clear.
566
00:27:02,768 --> 00:27:04,379
Hey, no one's here.
567
00:27:04,422 --> 00:27:05,815
There was no way to keep a lid
568
00:27:05,858 --> 00:27:07,164
on what went down
at Silver Wall.
569
00:27:07,207 --> 00:27:09,253
The Fence must know
something went wrong.
570
00:27:09,296 --> 00:27:11,777
Find me Charlotte's family,
and find me the plane
571
00:27:11,821 --> 00:27:13,953
she took from Russia
back to the U.S.
572
00:27:13,997 --> 00:27:16,695
Convincing Russian authorities
to release my agents
573
00:27:16,739 --> 00:27:18,784
gave Charlotte a head start,
and we have got
574
00:27:18,828 --> 00:27:20,264
to make up that time.
575
00:27:34,278 --> 00:27:36,802
All right, Matty, we're here.
We sure this is her plane?
576
00:27:36,846 --> 00:27:39,501
The pilot positively
ID'd her from her photo,
577
00:27:39,544 --> 00:27:41,372
but he had no idea
where she was going.
578
00:27:41,416 --> 00:27:44,157
Oh, and there's more.
Charlotte's family is gone.
579
00:27:44,201 --> 00:27:46,290
Got to assume
she got them into hiding.
580
00:27:46,333 --> 00:27:47,857
Okay, well, if Charlotte
called her house,
581
00:27:47,900 --> 00:27:49,902
then maybe we can trace that
call to a cell phone, find her
582
00:27:49,946 --> 00:27:51,121
current location.
Riley?
583
00:27:51,164 --> 00:27:52,862
No. We can't.
584
00:27:52,905 --> 00:27:54,690
These phone records
are showing a dozen calls
585
00:27:54,733 --> 00:27:56,648
from a burner phone to
Charlotte's husband's cell,
586
00:27:56,692 --> 00:27:58,520
but he never answered.
I'm guessing it was Charlotte.
587
00:27:58,563 --> 00:28:00,043
But now we can't track it.
Burner's been shut off.
588
00:28:00,086 --> 00:28:01,174
It's a dead end.
589
00:28:01,218 --> 00:28:02,393
So The Fence and Charlotte
are gone,
590
00:28:02,437 --> 00:28:03,873
and now there's
a dirty bomb loose
591
00:28:03,916 --> 00:28:05,135
somewhere on American soil.
592
00:28:05,178 --> 00:28:07,311
This is the nightmare scenario
we were all
593
00:28:07,354 --> 00:28:11,184
so desperately trying to avoid.
Wait a second.
594
00:28:12,447 --> 00:28:14,492
Uh-oh, Matty,
Mac's got that look.
595
00:28:14,536 --> 00:28:17,321
That "I've got an idea
that may or may not work" look?
596
00:28:17,364 --> 00:28:18,888
Oh, yeah. That's the one.
597
00:28:18,931 --> 00:28:21,325
Look, we may not be able to
trace Charlotte's burner phone,
598
00:28:21,368 --> 00:28:23,196
but we might be able
to track the dirty bomb itself.
599
00:28:23,240 --> 00:28:24,589
You can do that?
600
00:28:24,633 --> 00:28:26,417
Yeah.
Or, at least, I think so.
601
00:28:26,461 --> 00:28:28,027
The shielding on the briefcase
was terrible.
602
00:28:28,071 --> 00:28:29,420
It was leaking radiation.
Not enough
603
00:28:29,464 --> 00:28:30,682
to kill you or anything,
but it should be enough
604
00:28:30,726 --> 00:28:32,989
to put us on the trail.
I need your cell phones.
605
00:28:33,032 --> 00:28:34,904
I hate to sound like Jack,
but I just upgraded.
606
00:28:34,947 --> 00:28:36,296
Okay?
I'd like to get this back.
607
00:28:37,646 --> 00:28:39,038
Phones ain't cheap, Mac.
608
00:28:39,082 --> 00:28:40,431
You didn't get the insurance?
609
00:28:40,475 --> 00:28:41,432
I never get the insurance.
610
00:28:41,476 --> 00:28:42,607
Do you?
611
00:28:42,651 --> 00:28:44,217
Well, yeah, ever since
I met him, I do.
612
00:29:13,856 --> 00:29:15,684
What you doing, Mac?
613
00:29:15,727 --> 00:29:18,251
Okay, so, fun fact
about cell phone cameras:
614
00:29:18,295 --> 00:29:19,601
They can see way more
of the electromagnetic spectrum
615
00:29:19,644 --> 00:29:21,298
than we can,
616
00:29:21,341 --> 00:29:22,255
including gamma rays,
which is what
617
00:29:22,299 --> 00:29:23,474
the dirty bomb is giving off.
618
00:29:23,518 --> 00:29:25,084
Hold up, what are you saying...
619
00:29:25,128 --> 00:29:27,130
There's a app that lets you
track dirty bombs?
620
00:29:27,173 --> 00:29:29,349
Actually, kind of.
The DoD developed
621
00:29:29,393 --> 00:29:32,570
a software for radiation
detection devices that are
622
00:29:32,614 --> 00:29:34,572
basically handheld computers
attached to cameras,
623
00:29:34,616 --> 00:29:36,226
which are exactly
what cell phones are.
624
00:29:36,269 --> 00:29:37,793
So all we have to do
is download that software
625
00:29:37,836 --> 00:29:39,925
and I should be able to make
a portable radiation detector.
626
00:29:39,969 --> 00:29:41,100
That's a great idea, Mac,
627
00:29:41,144 --> 00:29:43,102
but getting authorization
from the DoD
628
00:29:43,146 --> 00:29:45,191
to use their software
could take hours.
629
00:29:45,235 --> 00:29:48,238
Hours that we just don't have.
630
00:29:48,281 --> 00:29:49,979
So, Riley?
631
00:29:50,022 --> 00:29:52,416
Music to my ears, Matty.
632
00:29:52,459 --> 00:29:55,071
One boss-approved hack
of the DoD coming up.
633
00:30:10,739 --> 00:30:12,088
Okay, Matty, I'm in.
634
00:30:12,131 --> 00:30:13,785
I'm downloading
the software now.
635
00:30:19,574 --> 00:30:21,140
Yeah, we picked up her trail.
Let's go.
636
00:30:30,497 --> 00:30:33,152
Yeah, okay.
Thank you.
637
00:30:33,196 --> 00:30:35,633
Okay, Mac, NEST is on alert
638
00:30:35,677 --> 00:30:37,243
and choppers
are in the air sweeping
639
00:30:37,287 --> 00:30:40,290
for anomalies
in the radiation background map.
640
00:30:40,333 --> 00:30:42,161
They made a radiation
background map of L.A.?
641
00:30:42,205 --> 00:30:43,902
Yeah.
Every major city
642
00:30:43,946 --> 00:30:46,035
in the U.S. has been mapped
by helicopter
643
00:30:46,078 --> 00:30:48,646
to measure
background radiation levels.
644
00:30:48,690 --> 00:30:50,300
So if a nuclear device
enters a city,
645
00:30:50,343 --> 00:30:53,216
it has a chance of being found,
because it appears as an anomaly
646
00:30:53,259 --> 00:30:55,131
against the recorded background.
647
00:30:55,174 --> 00:30:57,307
Now, this map acts as a baseline
648
00:30:57,350 --> 00:30:59,135
for my little device here,
so we can pick up
649
00:30:59,178 --> 00:31:00,440
on low levels
of leaking gamma rays
650
00:31:00,484 --> 00:31:01,659
coming from Charlotte's
briefcase.
651
00:31:01,703 --> 00:31:02,921
That way we can track her.
652
00:31:02,965 --> 00:31:05,054
Looks like gamma ray levels
are increasing.
653
00:31:05,097 --> 00:31:07,317
Take a left up here, Boze.
654
00:31:09,624 --> 00:31:11,147
Mac, NEST is confirming
655
00:31:11,190 --> 00:31:14,498
a gamma ray anomaly just ahead
of your current location.
656
00:31:14,541 --> 00:31:15,673
You found it.
657
00:31:15,717 --> 00:31:18,284
Up here, pull over.
658
00:31:26,641 --> 00:31:28,643
She's got to be close.
659
00:31:42,004 --> 00:31:43,135
We got eyes on Charlotte
660
00:31:43,179 --> 00:31:44,615
but not the bomb.
661
00:31:44,659 --> 00:31:46,791
Gamma readings just dipped.
662
00:31:46,835 --> 00:31:48,053
Not sure why.
663
00:31:48,097 --> 00:31:49,707
Maybe a combination
of shielding and distance
664
00:31:49,751 --> 00:31:51,491
is dampening the signal.
665
00:31:52,884 --> 00:31:55,060
She looks nervous.
Not that I blame her.
666
00:31:55,104 --> 00:31:57,367
I wouldn't want to be anywhere
near that dirty bomb.
667
00:32:08,117 --> 00:32:10,293
All right, Matty,
we got visual on The Fence.
668
00:32:10,336 --> 00:32:13,078
What's happening?
Not a whole lot
669
00:32:13,122 --> 00:32:14,863
of exchanging going on
at this exchange.
670
00:32:14,906 --> 00:32:18,214
Riley pretended to be Charlotte,
so The Fence is expecting Riley.
671
00:32:18,257 --> 00:32:19,389
Who are you?
672
00:32:26,091 --> 00:32:27,832
Hey, Matty,
we just got another group
673
00:32:27,876 --> 00:32:30,139
show up to the party.
I'm sending you a picture now.
674
00:32:35,448 --> 00:32:37,015
That's Darren Farragut.
675
00:32:37,059 --> 00:32:38,582
He's a domestic terrorist,
676
00:32:38,625 --> 00:32:42,107
currently number eight
on the FBI's Most Wanted list.
677
00:32:42,151 --> 00:32:44,719
Last year he published
a manifesto detailing
678
00:32:44,762 --> 00:32:46,895
how he plans to overthrow
the U.S. government.
679
00:32:46,938 --> 00:32:49,941
The Fence wasn't just buying
that bomb from Charlotte.
680
00:32:49,985 --> 00:32:52,378
He's flipping it
straight to the end user.
681
00:32:52,422 --> 00:32:54,032
If Farragut gets his hands
682
00:32:54,076 --> 00:32:55,686
on that bomb,
there is no telling
683
00:32:55,730 --> 00:32:57,253
where in the U.S. he'll use it.
684
00:32:57,296 --> 00:32:59,690
We need a plan. Fast.
Be right back.
685
00:33:07,132 --> 00:33:08,525
I got an idea.
686
00:33:08,568 --> 00:33:10,832
One that involves our emergency
roadside repair kit?
687
00:33:12,094 --> 00:33:13,530
Where's my merchandise?
688
00:33:13,573 --> 00:33:15,314
Answer my question first.
689
00:33:15,358 --> 00:33:17,926
My name is Charlotte Cole.
690
00:33:17,969 --> 00:33:20,058
You hired me to bring you this.
691
00:33:25,281 --> 00:33:27,457
Now follow through
on your end of the deal.
692
00:33:27,500 --> 00:33:29,067
She's lying.
693
00:33:31,504 --> 00:33:33,855
I'm Charlotte Cole.
694
00:33:33,898 --> 00:33:36,118
I've got the briefcase
you hired me to steal.
695
00:33:36,161 --> 00:33:38,816
And I have no idea
who that woman is.
696
00:33:46,097 --> 00:33:47,882
Matty, we have visual confirmation
697
00:33:47,925 --> 00:33:49,144
that Charlotte has the dirty bomb.
698
00:33:49,187 --> 00:33:50,580
And to buy us some time,
699
00:33:50,624 --> 00:33:52,234
Riley just walked off to bluff
700
00:33:52,277 --> 00:33:54,018
The Fence and Darren Farragut.
701
00:33:54,062 --> 00:33:56,020
Guys, we cannot lose
that briefcase.
702
00:33:56,064 --> 00:33:58,327
If The Fence or Farragut
disappear with it,
703
00:33:58,370 --> 00:34:00,503
there's no telling what city
it could blow up in.
704
00:34:00,547 --> 00:34:03,027
And we also need to make sure
it doesn't blow up right here.
705
00:34:03,071 --> 00:34:06,291
Agreed. That's why we need
to hold off on the tac teams.
706
00:34:06,335 --> 00:34:08,859
Adding more guns to this
situation could end very badly.
707
00:34:08,903 --> 00:34:10,382
Does this mean you have a plan?
708
00:34:12,384 --> 00:34:14,778
I have half of one.
709
00:34:14,822 --> 00:34:16,954
I'm gonna recover the bomb
in that suitcase using
710
00:34:16,998 --> 00:34:18,390
a much, much smaller one,
711
00:34:18,434 --> 00:34:21,176
except the only thing
dirty about mine
712
00:34:21,219 --> 00:34:23,918
is the trash it's made from:
Aluminum foil,
713
00:34:23,961 --> 00:34:26,747
corroded battery acid,
a plastic bottle,
714
00:34:26,790 --> 00:34:28,009
and an old tire.
715
00:34:28,052 --> 00:34:29,750
I don't know
what game you're playing,
716
00:34:29,793 --> 00:34:31,969
but my people broke into Silver
Wall and stole the dirty bomb.
717
00:34:32,013 --> 00:34:33,797
I've got it right here.
718
00:34:33,841 --> 00:34:35,669
Whoever this woman is,
she's not Charlotte Cole.
719
00:34:35,712 --> 00:34:36,974
Whoever this woman is,
720
00:34:37,018 --> 00:34:39,977
she has no idea what
she's talking about,
721
00:34:40,021 --> 00:34:42,589
and I think she'd be wise
to walk away right now.
722
00:34:44,068 --> 00:34:45,592
I'm Charlotte Cole.
723
00:34:45,635 --> 00:34:47,594
I have the dirty bomb.
724
00:34:48,682 --> 00:34:51,815
And I don't want anyone
to get hurt.
725
00:34:51,859 --> 00:34:55,079
I don't know which one of you
is the real Charlotte Cole,
726
00:34:55,123 --> 00:34:57,429
but I have a way to find out.
727
00:35:17,449 --> 00:35:18,973
Mom!
728
00:35:19,887 --> 00:35:22,019
Charlotte, what's going on?
729
00:35:22,063 --> 00:35:23,455
I think we just ran out of time, boys.
730
00:35:23,499 --> 00:35:25,544
She's the real Charlotte Cole.
Kill her.
731
00:35:47,654 --> 00:35:48,655
Get the case!
732
00:35:58,012 --> 00:36:00,928
Give me the case, or your family dies!
733
00:36:06,237 --> 00:36:07,586
I'm friends with Charlotte,
come on!
734
00:36:07,630 --> 00:36:08,892
Go, go, hurry! Come on, let's go!
735
00:36:10,589 --> 00:36:12,113
Go, go, go, go!
736
00:36:12,156 --> 00:36:13,549
Let's get out of here now.
737
00:36:19,468 --> 00:36:20,730
Freeze! Drop the gun!
738
00:36:31,698 --> 00:36:33,569
Guys, get back.
The case is leaking.
739
00:36:33,612 --> 00:36:35,136
Matty, the case was hit.
740
00:36:35,179 --> 00:36:37,616
NEST team, go now.
Mac, is there anything
741
00:36:37,660 --> 00:36:39,749
you can do to contain that leak?
742
00:36:39,793 --> 00:36:41,795
Yeah, I can, uh, I can
use cement or-or the
743
00:36:41,838 --> 00:36:43,448
lead lining...
No, it's okay.
744
00:36:43,492 --> 00:36:46,016
What do you mean it's okay?
The dirty bomb isn't here.
745
00:36:46,060 --> 00:36:48,149
I stashed it on my way in.
746
00:36:48,192 --> 00:36:51,543
I know you might think I have
a casual view of the law,
747
00:36:51,587 --> 00:36:53,807
but you don't really think
I'd hand radiological material
748
00:36:53,850 --> 00:36:55,547
over to a terrorist, do you?
749
00:36:57,332 --> 00:36:59,682
I only stole the bomb
from you guys
750
00:36:59,726 --> 00:37:01,510
'cause I didn't know
who you were.
751
00:37:01,553 --> 00:37:03,817
Figured I'd hand it over
to the government when I landed,
752
00:37:03,860 --> 00:37:05,209
anonymously.
753
00:37:05,253 --> 00:37:07,559
Then, when I got here,
The Fence called me and...
754
00:37:07,603 --> 00:37:09,039
And told you he had your family.
755
00:37:09,083 --> 00:37:12,956
So I set the meet,
I built the fake bomb,
756
00:37:13,000 --> 00:37:14,915
and came here.
757
00:37:14,958 --> 00:37:16,525
So, what was your plan?
758
00:37:16,568 --> 00:37:17,569
Improvise.
759
00:37:20,659 --> 00:37:22,618
Guess I was inspired by you.
760
00:37:24,576 --> 00:37:27,797
The real dirty bomb is
in a mailbox down the road.
761
00:37:27,841 --> 00:37:30,365
So, in a way, I already handed
it over to the government.
762
00:37:30,408 --> 00:37:31,801
Hey, guys,
763
00:37:31,845 --> 00:37:33,368
no cuffs.
764
00:37:33,411 --> 00:37:36,632
She won't be a problem.
Go say goodbye to your family.
765
00:37:41,202 --> 00:37:42,856
We'll get 'em home safe.
766
00:37:42,899 --> 00:37:45,641
I'm sure you will.
767
00:37:45,684 --> 00:37:47,774
You guys seem all right.
768
00:38:01,700 --> 00:38:05,356
Maybe she'll try and
stay out of trouble now.
769
00:38:05,400 --> 00:38:08,577
Maybe, but what's
the fun in that?
770
00:38:17,629 --> 00:38:19,849
Perfect timing
on the paella, Mac.
771
00:38:19,893 --> 00:38:21,503
We'll make a chef
out of you yet.
772
00:38:21,546 --> 00:38:22,983
At this point, just not burning
773
00:38:23,026 --> 00:38:24,549
the kitchen down
is enough for me.
774
00:38:24,593 --> 00:38:26,856
Hey,
775
00:38:26,900 --> 00:38:28,205
I, uh,
776
00:38:28,249 --> 00:38:31,600
I didn't say this earlier,
but I appreciate you
777
00:38:31,643 --> 00:38:33,428
trying to make me
feel better about Leanna.
778
00:38:33,471 --> 00:38:36,779
Knowing you got my back
makes it easier to handle,
779
00:38:36,823 --> 00:38:39,782
so... thank you.
780
00:38:40,914 --> 00:38:43,742
You don't have to thank me
'cause you'd do the same for me.
781
00:38:43,786 --> 00:38:47,398
We're both here for each
other, but you know that.
782
00:38:47,442 --> 00:38:48,835
Yeah, I do know that.
783
00:38:48,878 --> 00:38:50,619
I also know
784
00:38:50,662 --> 00:38:52,708
you got a possible pie crust
emergency on your hands.
785
00:38:52,751 --> 00:38:55,145
What? No, no, no,
no, no, no, no!
786
00:38:55,189 --> 00:38:57,800
Uh-oh. You got it.
787
00:38:57,844 --> 00:39:00,368
Here you go.
Thank you.
788
00:39:00,411 --> 00:39:01,935
Looks like a celebration.
789
00:39:01,978 --> 00:39:05,764
Well, it should be.
You guys took down
790
00:39:05,808 --> 00:39:10,030
a domestic terrorist, The Fence
and his whole organization,
791
00:39:10,073 --> 00:39:13,207
and because you were able to
stop that dirty bomb in Moscow,
792
00:39:13,250 --> 00:39:15,339
saving thousands of lives,
793
00:39:15,383 --> 00:39:18,125
Russian intelligence was able
to track down the employee
794
00:39:18,168 --> 00:39:20,692
at Silver Wall who tried
to set off that weapon.
795
00:39:20,736 --> 00:39:23,913
No kidding.
796
00:39:23,957 --> 00:39:25,480
There's even more good news.
797
00:39:25,523 --> 00:39:26,655
Charlotte's back home
with her family.
798
00:39:26,698 --> 00:39:28,962
Seems the U.S. government
has taken
799
00:39:29,005 --> 00:39:31,790
a professional interest
in her unique skill set.
800
00:39:31,834 --> 00:39:33,270
Instead of sending her
to prison,
801
00:39:33,314 --> 00:39:35,794
they're putting her on a Red Cell team
802
00:39:35,838 --> 00:39:38,058
to help test our nation's
secure facilities.
803
00:39:38,101 --> 00:39:40,495
Hmm. Okay, that makes me happy.
804
00:39:40,538 --> 00:39:42,018
She might've just found
her true calling.
805
00:39:42,062 --> 00:39:43,890
Mac, did you actually cook this?
806
00:39:44,803 --> 00:39:47,241
Well, I was,
I was in the kitchen
807
00:39:47,284 --> 00:39:49,765
while cooking was happening,
but, nah, it was mostly him.
808
00:39:51,201 --> 00:39:53,682
He's being modest.
Mac baked the bread and the pie.
809
00:39:53,725 --> 00:39:56,641
You know, baking is pretty much
just math and chemistry,
810
00:39:56,685 --> 00:39:57,686
so it's actually pretty fun.
811
00:39:57,729 --> 00:40:00,254
Well, when you retire as a spy,
812
00:40:00,297 --> 00:40:02,212
I look forward to visiting you
at your bakery.
813
00:40:03,561 --> 00:40:05,694
I don't know,
something about a retired Mac
814
00:40:05,737 --> 00:40:06,869
covered in flour doesn't sound right.
815
00:40:06,913 --> 00:40:08,653
Yeah, unless he's using that flour
816
00:40:08,697 --> 00:40:10,046
to make rocket fuel or something.
817
00:40:11,221 --> 00:40:13,745
You laugh, but you could do it.
818
00:40:13,789 --> 00:40:16,139
I think, yeah, you just
put the flour in...
819
00:40:16,183 --> 00:40:18,750
It was a joke!
It was a joke!
820
00:40:18,794 --> 00:40:20,274
Right on. Copy that.
821
00:40:20,317 --> 00:40:23,103
Cheers.
60329
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.