All language subtitles for Girlfriends Guide to Divorce s01e10 Rule No. 003.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,987 --> 00:00:06,104 (Abby) Previously on Girlfriends' Guide to Divorce... 2 00:00:06,272 --> 00:00:10,091 (Warren) Abby, they want you to do a piece--ten dates in two days. 3 00:00:10,092 --> 00:00:12,493 - Who posts a picture of that? - Tons of guys. 4 00:00:12,611 --> 00:00:14,612 I know that man. He is a dad at school. 5 00:00:14,746 --> 00:00:15,829 He's a married dad. 6 00:00:15,947 --> 00:00:17,331 (Phoebe) Homegrown-- An urban farm 7 00:00:17,449 --> 00:00:19,617 working with recovering addicts 8 00:00:19,751 --> 00:00:21,252 to give them employable skills. 9 00:00:21,336 --> 00:00:23,037 The only out of our situation 10 00:00:23,171 --> 00:00:27,041 is if I'm at least open to the casual encounter. 11 00:00:27,125 --> 00:00:28,926 I know why he's been staring at me. He works at the Getty. 12 00:00:29,044 --> 00:00:30,511 I left my wife. 13 00:00:30,629 --> 00:00:33,013 Do you have to comment on all the proceedings? 14 00:00:33,131 --> 00:00:34,215 I'm so sorry. It's just a habit. 15 00:00:34,349 --> 00:00:35,549 My wife used to say-- 16 00:00:35,684 --> 00:00:37,324 - Don't talk about your wife. - Oh, right. 17 00:00:37,385 --> 00:00:38,985 First you declare some kind of affection, 18 00:00:39,020 --> 00:00:40,604 and then you have sex with Courtney? 19 00:00:40,722 --> 00:00:41,605 - I did it for us. - Oh, my God. 20 00:00:41,690 --> 00:00:43,440 You need to get out of here. Go. 21 00:00:43,525 --> 00:00:44,975 You're a writer? 22 00:00:45,143 --> 00:00:46,393 Well, I don't think you can call yourself that 23 00:00:46,478 --> 00:00:49,480 when you haven't been published, but I did write this. 24 00:00:49,564 --> 00:00:51,148 Would you be comfortable passing it on to your editor? 25 00:00:51,283 --> 00:00:52,650 I want to be the pretty, pretty princess. 26 00:00:52,817 --> 00:00:54,068 I don't want to be a resource. 27 00:00:56,154 --> 00:00:57,154 Um... 28 00:00:57,978 --> 00:01:02,178 _ 29 00:01:06,464 --> 00:01:10,084 [Abby breathing heavily] 30 00:01:10,168 --> 00:01:14,054 As we go ride into the sunset, baby 31 00:01:14,172 --> 00:01:17,758 Yeah, we going for a ride 32 00:01:17,892 --> 00:01:20,010 Yeah, we go into the sunset... 33 00:01:20,145 --> 00:01:22,429 Oh, Will. 34 00:01:22,564 --> 00:01:25,566 [both moaning] 35 00:01:25,684 --> 00:01:26,984 Yeah, we going for a ride 36 00:01:27,068 --> 00:01:29,436 You make the Earth move. 37 00:01:29,521 --> 00:01:31,855 Yeah, we going for a ri-ri-ri-ride 38 00:01:31,990 --> 00:01:33,190 [rumbling] 39 00:01:33,325 --> 00:01:36,944 Yeah, we driving through the sunset, baby 40 00:01:37,078 --> 00:01:39,947 [rumbling continues] 41 00:01:42,417 --> 00:01:46,036 [car alarms blaring, horns honking] 42 00:01:46,171 --> 00:01:47,955 (Jo) Holy shit! 43 00:01:48,089 --> 00:01:49,707 (Charlie) Mom! 44 00:01:49,841 --> 00:01:53,093 45 00:01:53,211 --> 00:01:55,880 Whoa-oh-whoa-oh-whoa, oh-oh _ 46 00:01:56,015 --> 00:02:00,217 Sync & corrections by Alice www.addic7ed.com 47 00:02:00,352 --> 00:02:02,853 Okay, what is the most important thing 48 00:02:02,971 --> 00:02:04,271 to remember during an earthquake? 49 00:02:04,389 --> 00:02:05,389 Don't panic. 50 00:02:05,390 --> 00:02:06,774 That's right. Do not panic. 51 00:02:06,891 --> 00:02:09,443 Jo, you were outside, running around, screaming. 52 00:02:09,561 --> 00:02:12,563 Naked, and I saw your butt, Aunt Jo. 53 00:02:12,697 --> 00:02:14,898 And naked, calling 911. 54 00:02:14,983 --> 00:02:16,734 Who did nothing, by the way. 55 00:02:16,868 --> 00:02:18,786 It's an earthquake. It's a little tremor. 56 00:02:18,903 --> 00:02:20,571 - It's completely normal. - Oh, it's perfectly normal. 57 00:02:20,655 --> 00:02:22,823 Really? A roof beam comes down on you, 58 00:02:22,907 --> 00:02:24,458 it'll amputate your leg faster than a doctor 59 00:02:24,576 --> 00:02:26,076 in the Civil War. Mark my word, okay? 60 00:02:26,244 --> 00:02:27,494 Gone to leg heaven. 61 00:02:27,579 --> 00:02:29,630 M?s huevos, por favor. 62 00:02:29,748 --> 00:02:30,798 - Thanks, Abby. - Gracias. 63 00:02:30,915 --> 00:02:32,800 I like the parmesan-cheese touch. 64 00:02:32,917 --> 00:02:35,419 [speaking French] 65 00:02:35,587 --> 00:02:37,054 [speaking French] 66 00:02:37,172 --> 00:02:39,473 Did the school give you your interview time? 67 00:02:39,591 --> 00:02:41,258 Oh, yeah, she's got an interview tomorrow. 68 00:02:41,426 --> 00:02:43,761 The Center is her first choice. 69 00:02:43,895 --> 00:02:46,814 It's the only school that offers Japanese, Russian, 70 00:02:46,931 --> 00:02:49,016 and Chinese in eighth grade. 71 00:02:49,100 --> 00:02:50,434 [mouth full] Can you believe this? 72 00:02:50,602 --> 00:02:52,152 Thanks for letting me shadow you today. 73 00:02:52,270 --> 00:02:53,604 It's fine. 74 00:02:53,738 --> 00:02:55,439 I'd like to get there early 75 00:02:55,573 --> 00:02:56,653 to get the lay of the land. 76 00:02:56,691 --> 00:02:58,859 You know what they say? Better never than late. 77 00:02:58,993 --> 00:03:00,577 - Did you just make that up? - I wish. 78 00:03:00,695 --> 00:03:01,862 George Bernard Shaw. 79 00:03:01,996 --> 00:03:03,747 Come on, Charlie, come on, Chad. 80 00:03:03,865 --> 00:03:05,249 Okay, we're coming. 81 00:03:05,367 --> 00:03:06,847 Oh, my God, Chad does not like anyone. 82 00:03:06,951 --> 00:03:08,252 That's incredible. [cell phone vibrating] 83 00:03:08,370 --> 00:03:09,620 She's amazing with imaginary friends. 84 00:03:09,754 --> 00:03:11,455 I love you. 85 00:03:11,589 --> 00:03:12,589 [cell phone beeps] 86 00:03:12,707 --> 00:03:13,841 Hi, Warren. How are you? 87 00:03:13,958 --> 00:03:15,292 - Come on, Chad. - Can I call you back? 88 00:03:15,427 --> 00:03:17,678 Because I'm just getting the kids ready for school. 89 00:03:17,796 --> 00:03:19,380 Okay. 90 00:03:19,514 --> 00:03:21,348 Uh, Great. Oh, great. 91 00:03:21,466 --> 00:03:22,683 Thank you. 92 00:03:22,801 --> 00:03:24,601 Uh, thank you for calling. Okay. 93 00:03:24,719 --> 00:03:25,602 Oh, my God. 94 00:03:25,687 --> 00:03:27,638 - What was that? - That was my agent. 95 00:03:27,806 --> 00:03:29,440 HuffPo posted my article today. 96 00:03:29,557 --> 00:03:30,641 And? 97 00:03:30,775 --> 00:03:32,976 - And I'm trending. - What? 98 00:03:33,111 --> 00:03:35,145 Why Aren't You Divorced Yet is trending. 99 00:03:35,230 --> 00:03:38,482 [gasps] Hot shit. Look at you. You broke through the clutter. 100 00:03:38,616 --> 00:03:40,484 - I broke through the clutter. - Whoo! 101 00:03:40,652 --> 00:03:42,736 Oh, thank God, Noah's fine. 102 00:03:42,871 --> 00:03:44,488 He's in the shower. Logan slept through the whole thing. 103 00:03:44,622 --> 00:03:45,622 He was like, 104 00:03:45,707 --> 00:03:48,125 [child's voice] "There was an earthquake?" 105 00:03:48,209 --> 00:03:49,209 Amazing. 106 00:03:49,210 --> 00:03:50,577 Is it normal for an eight-year-old 107 00:03:50,712 --> 00:03:52,129 to snore like a hibernating bear? 108 00:03:52,213 --> 00:03:54,298 Please, I'm not adding that to my list of things 109 00:03:54,382 --> 00:03:56,166 to worry about. 110 00:03:56,301 --> 00:03:58,836 - Max. - Yeah? 111 00:03:59,003 --> 00:04:00,838 About my trip last week to Texas. 112 00:04:00,972 --> 00:04:02,506 We are on a need-to-know basis, 113 00:04:02,590 --> 00:04:05,476 and I do not need to know. 114 00:04:09,147 --> 00:04:10,481 The final divorce decree 115 00:04:10,598 --> 00:04:13,100 simply requires your signature on all the indicated pages, 116 00:04:13,184 --> 00:04:16,437 and your marriage will be legally dissolved. 117 00:04:16,571 --> 00:04:17,821 Please show Mr. Beech to your desk. 118 00:04:17,906 --> 00:04:18,946 Congratulations, Mr. Beech. 119 00:04:18,990 --> 00:04:20,691 (woman) Mr. Beech, this way. 120 00:04:20,825 --> 00:04:22,359 Uh, could we have a moment alone 121 00:04:22,527 --> 00:04:23,527 before I sign? 122 00:04:23,578 --> 00:04:24,661 Actually, I have a meeting waiting, 123 00:04:24,746 --> 00:04:26,330 but my paralegal here is also a notary, 124 00:04:26,414 --> 00:04:27,748 and when you are ready, 125 00:04:27,866 --> 00:04:30,117 she will be able to take care of all your needs 126 00:04:30,201 --> 00:04:32,336 much better than I can. 127 00:04:41,212 --> 00:04:43,046 Gordon, you need to go. 128 00:04:43,131 --> 00:04:45,182 Will you shut up for a second and let me talk? 129 00:04:45,266 --> 00:04:46,683 I realize that you're still angry, 130 00:04:46,768 --> 00:04:48,018 but I want you to look me in the eye 131 00:04:48,102 --> 00:04:50,220 and tell me that you have never done anything questionable 132 00:04:50,355 --> 00:04:51,355 during a battle. 133 00:04:51,389 --> 00:04:53,690 That is not the point, okay? 134 00:04:53,775 --> 00:04:56,193 This is about... 135 00:04:56,311 --> 00:04:57,361 trust-- 136 00:04:57,479 --> 00:04:59,229 Something neither you or I is good at. 137 00:04:59,314 --> 00:05:00,948 Well, I see that as a net plus. 138 00:05:01,065 --> 00:05:03,033 We go into this thing with our eyes wide open. 139 00:05:03,117 --> 00:05:06,236 We're cynical, sure, but we're equal. 140 00:05:06,321 --> 00:05:09,907 Two peas in an amoral pod, huh? 141 00:05:09,991 --> 00:05:11,625 I see that Variety listed you 142 00:05:11,743 --> 00:05:15,329 in their Top 40 under 40 issue. 143 00:05:15,413 --> 00:05:16,580 Congratulations. 144 00:05:16,714 --> 00:05:17,965 Thank you. 145 00:05:18,082 --> 00:05:19,633 The article listed you as single. 146 00:05:19,751 --> 00:05:22,085 So? I am. 147 00:05:24,756 --> 00:05:27,174 I just booked a suite at the Four Seasons in Bora-Bora 148 00:05:27,258 --> 00:05:28,892 for next week-- Come with me. 149 00:05:28,977 --> 00:05:31,728 We'll have very dirty, hot makeup sex, 150 00:05:31,813 --> 00:05:35,315 and then we'll fight again so we can have some more. 151 00:05:35,433 --> 00:05:37,351 Think about it, Ms. Banai. 152 00:05:46,277 --> 00:05:47,694 - Mwah. Go have fun. - Blow their minds, babe, okay? 153 00:05:47,779 --> 00:05:48,779 Learn something. 154 00:05:48,830 --> 00:05:50,364 You nervous? 155 00:05:50,498 --> 00:05:52,249 Don't be nervous. 156 00:05:52,367 --> 00:05:54,418 Listen, I can't have this thing go sideways, okay? 157 00:05:54,536 --> 00:05:56,169 You sure I don't have to write a big, fat check 158 00:05:56,287 --> 00:05:58,205 or blow somebody, you know, 159 00:05:58,289 --> 00:05:59,790 pull out the Latino card or anything like that? 160 00:05:59,958 --> 00:06:01,291 - Stop. Stop. - What? 161 00:06:01,376 --> 00:06:02,843 I'm gonna introduce you to the fund-raising committee. 162 00:06:02,961 --> 00:06:04,344 They have huge pull in admissions, 163 00:06:04,462 --> 00:06:06,129 and besides, Zooey is so fantastic. 164 00:06:06,214 --> 00:06:07,965 Of course they're gonna take her. 165 00:06:08,099 --> 00:06:09,550 Wow. What is happening? 166 00:06:09,684 --> 00:06:10,551 Bring it. 167 00:06:10,635 --> 00:06:12,386 Business Barbie, explain. 168 00:06:12,520 --> 00:06:13,637 I'm going to meet Marco. 169 00:06:13,721 --> 00:06:15,355 I thought you were on a man-cation. 170 00:06:15,473 --> 00:06:17,641 Oh, it's not like that. I actually have an amazing idea 171 00:06:17,775 --> 00:06:19,309 to expand Homegrown's visibility. 172 00:06:19,394 --> 00:06:20,694 Really? 173 00:06:20,812 --> 00:06:23,447 And Ford helped me design an incredible marketing idea, 174 00:06:23,531 --> 00:06:25,148 so I'm gonna go pitch it to Marco right now. 175 00:06:25,233 --> 00:06:26,233 This is incredible. 176 00:06:26,317 --> 00:06:28,402 By the way, your HuffPo piece-- 177 00:06:28,536 --> 00:06:29,953 - Genius. - Thank you. 178 00:06:30,071 --> 00:06:31,154 I would get divorced again if I wasn't already divorced twice. 179 00:06:31,239 --> 00:06:33,040 Thank you so much. What a sweet thing to say. 180 00:06:33,157 --> 00:06:34,241 Um, so who's the guy? 181 00:06:34,375 --> 00:06:35,659 - Come on, give it to me. - Which one? 182 00:06:35,793 --> 00:06:37,327 You know, the Tinder guy, who is he? Date number five. 183 00:06:37,462 --> 00:06:38,996 - The penis guy. - No, I'm not telling you. 184 00:06:39,130 --> 00:06:40,747 - Abby McCarthy, give it to me. - No. 185 00:06:40,832 --> 00:06:42,833 - Abby McCarthy. - Lips are sealed. 186 00:06:42,967 --> 00:06:44,751 - Taking it to the grave. - I want-- 187 00:06:44,836 --> 00:06:46,970 I'm a journalist. 188 00:06:47,055 --> 00:06:49,006 I don't reveal my sources. 189 00:06:49,140 --> 00:06:50,841 [school bell ringing] This isn't over. 190 00:06:50,925 --> 00:06:53,010 [laughs] 191 00:06:53,144 --> 00:06:54,511 Okay, take a deep breath. 192 00:06:54,646 --> 00:06:55,812 - Lay of the land. - Uh-huh. 193 00:06:55,897 --> 00:06:57,648 Cheryl Platt is head of the committee--blonde hair, 194 00:06:57,732 --> 00:06:59,349 - usually in a ponytail. - She's the alpha, got it. 195 00:06:59,484 --> 00:07:01,364 She gives blood, sweat, and money to the school, 196 00:07:01,519 --> 00:07:03,654 and she essentially lives inside the principal's ass. 197 00:07:03,771 --> 00:07:05,822 So, if you kiss that ring, your daughter is as good as in. 198 00:07:05,907 --> 00:07:07,608 Time to turn on my charm offensive. 199 00:07:07,742 --> 00:07:09,943 More charm, less offensive, please. 200 00:07:10,078 --> 00:07:11,328 - Got it. - Oh, my God. 201 00:07:11,412 --> 00:07:12,863 - What? - That's Karen Kline. 202 00:07:12,997 --> 00:07:14,464 - Who? - That's Nate's wife. 203 00:07:14,565 --> 00:07:15,949 Nate, Nate, Nate, Nate-- The guy who was crap in bed. 204 00:07:16,084 --> 00:07:17,084 (both) Jackrabbit. 205 00:07:17,201 --> 00:07:18,452 Oh, my gosh. Does she know? 206 00:07:18,603 --> 00:07:20,337 (Abby) I doubt it. I think they got back together. 207 00:07:20,421 --> 00:07:22,255 Abby. 208 00:07:22,373 --> 00:07:23,874 - Cheryl, hi. - Hi. 209 00:07:24,042 --> 00:07:25,258 How are you? 210 00:07:25,376 --> 00:07:26,960 It's so good to see you. 211 00:07:27,045 --> 00:07:28,712 Karen, I didn't know you were on this committee. 212 00:07:28,796 --> 00:07:30,130 Oh, yeah, 213 00:07:30,214 --> 00:07:32,299 I got bored with hot lunch, decided to try something new. 214 00:07:32,383 --> 00:07:34,718 I love that. This is--this is my friend Jo. 215 00:07:34,802 --> 00:07:36,186 Her daughter is an applicant. 216 00:07:36,304 --> 00:07:37,888 Hi. A minority applicant. 217 00:07:38,056 --> 00:07:40,357 Josefina Hern?ndez-Frumpkis. Es encantada. 218 00:07:40,441 --> 00:07:42,359 Nice to meet you. I like your ponytail. 219 00:07:42,443 --> 00:07:44,695 Muffins, lovely. Look at that. 220 00:07:44,779 --> 00:07:46,146 Very nice muffins. 221 00:07:46,280 --> 00:07:48,565 So we've all been buzzing about your piece in the HuffPo. 222 00:07:48,733 --> 00:07:49,900 Oh, yeah? Thank you. 223 00:07:50,034 --> 00:07:51,902 - Some pretty bold stuff. - Yeah. 224 00:07:52,036 --> 00:07:53,070 Well, dish. 225 00:07:53,237 --> 00:07:55,288 Who's the cheater guy? 226 00:07:55,406 --> 00:07:56,456 What? 227 00:07:56,574 --> 00:07:58,325 Date number five. 228 00:07:58,459 --> 00:07:59,826 [laughing] Oh. 229 00:07:59,961 --> 00:08:01,411 Come on, Abby, it's just us. 230 00:08:01,496 --> 00:08:03,380 Is he a parent here at the Center? 231 00:08:03,498 --> 00:08:05,165 Don't you think we should talk about fund-raising? 232 00:08:05,249 --> 00:08:06,917 Don't you think we have a right 233 00:08:07,051 --> 00:08:09,836 to know if one of our husbands is putting his penis on Tinder? 234 00:08:09,971 --> 00:08:12,889 [chuckles] Um, you know what? 235 00:08:12,974 --> 00:08:15,892 I'm a journalist, and I have to protect my sources. 236 00:08:15,977 --> 00:08:19,062 Is that what that was-- Journalism? 237 00:08:19,147 --> 00:08:21,765 (Cheryl) Look, Abby, some of us like our husbands. 238 00:08:21,849 --> 00:08:24,685 We want to know if there's a problem so we can fix it, 239 00:08:24,769 --> 00:08:27,521 even though most married people--how did you say?-- 240 00:08:27,605 --> 00:08:31,742 Are bound in a codependent death spiral. 241 00:08:31,859 --> 00:08:35,779 Well, I wasn't insinuating that everyone needs to get a divorce. 242 00:08:35,863 --> 00:08:37,247 - I was merely saying-- - [slamming table] 243 00:08:37,331 --> 00:08:40,751 I'm sorry, but what kind of junior-high mommy mafia 244 00:08:40,868 --> 00:08:43,286 anti-feminist bullshit is this? 245 00:08:43,371 --> 00:08:44,921 Have we all not seen The Vagina Monologues? 246 00:08:45,006 --> 00:08:47,257 - Okay, Jo, you don't-- - Ladies, it's not her fault 247 00:08:47,341 --> 00:08:49,593 that your husband's cheating on you or your husband 248 00:08:49,677 --> 00:08:51,461 or your husband or your husband. 249 00:08:51,596 --> 00:08:54,097 If he screwed her, that's fine. 250 00:08:54,182 --> 00:08:55,298 It would have been someone else if he didn't screw her. 251 00:08:55,433 --> 00:08:56,550 - Okay. - She doesn't need 252 00:08:56,634 --> 00:08:58,301 - to wear your scarlet A, okay? - Jo. 253 00:08:58,469 --> 00:09:00,887 She's a brilliant, badass single woman 254 00:09:01,022 --> 00:09:03,724 entitled to screw as many hot dudes as she wants, 255 00:09:03,858 --> 00:09:05,809 and if you don't like it, suck it, ladies! 256 00:09:06,393 --> 00:09:07,327 Okay? 257 00:09:07,411 --> 00:09:09,379 So nice meeting you... c'mon. 258 00:09:13,029 --> 00:09:15,530 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 259 00:09:16,065 --> 00:09:17,181 Why didn't you shut me down? 260 00:09:17,266 --> 00:09:18,433 Shut you down? 261 00:09:18,567 --> 00:09:19,684 You know the Mouth has impulse-control issues. 262 00:09:19,768 --> 00:09:20,935 It's like trying to shut the Hulk down. 263 00:09:21,070 --> 00:09:22,770 I forgot to take my Concerta this morning. 264 00:09:22,905 --> 00:09:24,322 I am so mortified. 265 00:09:24,440 --> 00:09:26,190 - Shit, shit. - God. 266 00:09:26,275 --> 00:09:27,742 Okay, you know what? 267 00:09:27,860 --> 00:09:29,877 I just--I'm sorry, but I-I couldn't stand to watch 268 00:09:29,945 --> 00:09:31,946 those judg-o-nauts bully you like that. 269 00:09:32,114 --> 00:09:34,248 It was Mean Girls on steroids. Not okay. 270 00:09:34,349 --> 00:09:35,450 Thank you so much for being my friend. 271 00:09:35,584 --> 00:09:36,584 I appreciate that, 272 00:09:36,618 --> 00:09:38,035 but that is not the kind of help that I need. 273 00:09:38,170 --> 00:09:40,922 Oh, God. The one thing that my baby wanted, I screwed it up. 274 00:09:41,006 --> 00:09:42,707 I'm never gonna eat hot lunch in this town again. 275 00:09:42,841 --> 00:09:44,542 I definitely have to blow someone now, don't I? 276 00:09:44,676 --> 00:09:46,156 - Oh, my God. - I got to blow someone. 277 00:09:46,178 --> 00:09:47,345 - Do not. - Oh, yeah. 278 00:09:47,463 --> 00:09:50,047 No, no, no, no, no, you will not do that. 279 00:09:50,182 --> 00:09:51,982 You will write a big, fat check to the school. 280 00:09:52,017 --> 00:09:53,851 You will give it to them before her interview. 281 00:09:53,969 --> 00:09:55,609 All will be forgotten. I promise you that. 282 00:09:55,721 --> 00:09:56,721 You're gonna be fine. 283 00:09:56,855 --> 00:09:58,473 I, on the other hand, 284 00:09:58,607 --> 00:10:02,110 am completely screwed and would have to lay low, 285 00:10:02,227 --> 00:10:05,146 like, incredibly low, like, mine shaft low. 286 00:10:05,280 --> 00:10:07,615 [cell phone vibrating] I mean, so low, just-- 287 00:10:07,733 --> 00:10:09,317 Hello? 288 00:10:09,485 --> 00:10:11,702 This is Abby McCarthy. 289 00:10:11,820 --> 00:10:14,789 Uh, hi, Amanda from HuffPo. 290 00:10:15,807 --> 00:10:17,959 Uh, today? A sit-down? 291 00:10:18,076 --> 00:10:20,828 Uh, yes, yes, I can make that happen. 292 00:10:20,996 --> 00:10:22,304 What time? 293 00:10:22,529 --> 00:10:23,788 Great, I'll be there. 294 00:10:24,299 --> 00:10:26,250 So it's like an edible schoolyard? 295 00:10:26,335 --> 00:10:28,219 Yeah, it's farm-to-table, 296 00:10:28,337 --> 00:10:30,177 Alice Waters, which is all the rage these days. 297 00:10:30,255 --> 00:10:31,589 Yeah, no, no, it's catchy. 298 00:10:31,673 --> 00:10:33,674 The idea is that we use your produce 299 00:10:33,809 --> 00:10:35,676 to build edible walls at schools around the city-- 300 00:10:35,761 --> 00:10:37,311 Fresh fruits and veggies for the kids 301 00:10:37,396 --> 00:10:39,814 and free PR for Homegrown. 302 00:10:39,898 --> 00:10:41,098 Best part is, 303 00:10:41,183 --> 00:10:42,817 I don't think you're gonna have to put up a dime. 304 00:10:42,935 --> 00:10:44,435 Good, because I don't have it. 305 00:10:44,520 --> 00:10:46,571 I know. So Ford hooked us up. 306 00:10:46,688 --> 00:10:48,489 It turns out his client, Coca-Cola, 307 00:10:48,574 --> 00:10:50,775 has money earmarked for eco-sponsorship, 308 00:10:50,859 --> 00:10:53,778 and--and I'm pretty sure they cover all the startup costs. 309 00:10:53,912 --> 00:10:55,863 - Mm. - What? 310 00:10:56,848 --> 00:10:58,732 You must think I'm some kind of asshole, huh? 311 00:10:59,317 --> 00:11:00,250 What? 312 00:11:00,268 --> 00:11:01,569 You want me to take corporate money. 313 00:11:01,653 --> 00:11:03,104 Sorry, love, not interested. 314 00:11:03,721 --> 00:11:05,456 Marco. Hey, Marco, look-- 315 00:11:05,591 --> 00:11:07,458 I'm not-- 316 00:11:08,093 --> 00:11:09,644 Look, what you do here is special, 317 00:11:09,678 --> 00:11:11,596 and I appreciate your principles, 318 00:11:11,713 --> 00:11:14,215 but you are perpetually five minutes 319 00:11:14,349 --> 00:11:15,550 from being out of business. 320 00:11:15,684 --> 00:11:17,218 Hey, you know, that's the nature of the beast. 321 00:11:17,302 --> 00:11:18,302 Okay, exactly. 322 00:11:18,387 --> 00:11:20,938 This deal would increase your profile, 323 00:11:21,056 --> 00:11:22,723 and it will keep your doors open. 324 00:11:22,858 --> 00:11:25,109 All Coke is asking for is a little plaque 325 00:11:25,227 --> 00:11:26,444 and a meeting with you. 326 00:11:26,562 --> 00:11:27,979 That's it. 327 00:11:28,063 --> 00:11:29,780 You'd have to be an asshole to pass this up. 328 00:11:29,898 --> 00:11:31,258 Did you just call me an asshole? 329 00:11:31,283 --> 00:11:32,567 Yes, I did. 330 00:11:32,701 --> 00:11:35,403 Why don't you use their money to push your agenda? 331 00:11:41,243 --> 00:11:42,243 Nice digs. 332 00:11:42,377 --> 00:11:43,411 Yeah, well, you know, 333 00:11:43,545 --> 00:11:44,962 if they're gonna keep us chained to our desks, 334 00:11:45,080 --> 00:11:47,215 the least they can do is give us a view, right? 335 00:11:47,332 --> 00:11:48,583 - Oh, my God. - Hey, Rosie? 336 00:11:48,750 --> 00:11:49,917 Who are these from? 337 00:11:50,052 --> 00:11:52,253 They're from Josh Groban. 338 00:11:52,337 --> 00:11:55,056 What? Oh, my gosh, the Grobes? 339 00:11:55,173 --> 00:11:56,891 Oh, I'm a huge Grobanite. 340 00:11:56,975 --> 00:11:59,393 (Rosie) Apparently he saw you in the "40 under 40" article 341 00:11:59,478 --> 00:12:01,095 and wants to take you to dinner. Josh Groban? 342 00:12:01,230 --> 00:12:04,265 - Josh Groban? - Wow. 40 under 40, nice. 343 00:12:04,349 --> 00:12:08,069 It is PR puffery, but it is good for business. 344 00:12:08,153 --> 00:12:09,153 Thanks, Rosie. 345 00:12:09,238 --> 00:12:10,271 Okay, if you're gonna pass on him, 346 00:12:10,405 --> 00:12:11,572 I'll take sloppy seconds. 347 00:12:11,690 --> 00:12:13,274 I bet I could make that voice drop at least an octave. 348 00:12:13,358 --> 00:12:14,942 Huh? 349 00:12:15,027 --> 00:12:16,577 Oh, you're not laughing? 350 00:12:16,695 --> 00:12:18,779 You got some bad news? 351 00:12:18,914 --> 00:12:19,914 Yeah. 352 00:12:19,948 --> 00:12:21,699 I looked through your financials, 353 00:12:21,783 --> 00:12:24,252 and, honey, you are rich on paper, 354 00:12:24,336 --> 00:12:25,953 but you're very cash-poor. 355 00:12:26,088 --> 00:12:27,255 I know that the bakery money 356 00:12:27,372 --> 00:12:29,212 is--is tied up in the new store and everything, 357 00:12:29,341 --> 00:12:30,958 but what about the--the savings? 358 00:12:31,093 --> 00:12:33,427 Well, obviously a chunk of it went into the horses. 359 00:12:33,545 --> 00:12:35,096 - Horses? - Mm-hmm. 360 00:12:35,180 --> 00:12:37,965 No, I'm sorry. There's got to be some kind of mistake. 361 00:12:38,050 --> 00:12:39,267 I-I don't horse. 362 00:12:39,351 --> 00:12:41,969 [scoffs] Well, then why do you own six thoroughbreds 363 00:12:42,054 --> 00:12:43,888 on your stud farm in Kentucky? 364 00:12:45,891 --> 00:12:47,642 Stud what? 365 00:12:47,776 --> 00:12:49,143 Hi. 366 00:12:49,227 --> 00:12:51,362 Oh, great. 367 00:12:51,480 --> 00:12:52,563 Abby. 368 00:12:52,698 --> 00:12:53,648 - Hi. - Don't get up. Don't get up. 369 00:12:53,815 --> 00:12:55,983 - Amanda, Huffington Post. - Sorry. Hi. 370 00:12:56,118 --> 00:12:57,652 I'm sorry. I was stuck in a meeting... 371 00:12:57,786 --> 00:12:59,820 - No, it's okay. - All about you, my dear. 372 00:12:59,905 --> 00:13:01,289 Me? 373 00:13:01,373 --> 00:13:02,540 Wow. My article just came out. 374 00:13:02,658 --> 00:13:04,825 I guess that's what happens when you trend. 375 00:13:04,993 --> 00:13:08,162 Well, you are now trending with Arianna, 376 00:13:08,297 --> 00:13:09,580 because she really loved your piece. 377 00:13:09,665 --> 00:13:12,133 Arianna Huffington? 378 00:13:12,250 --> 00:13:14,218 We were all impressed with how you bounced back 379 00:13:14,336 --> 00:13:15,670 from that YouTube fiasco. 380 00:13:15,804 --> 00:13:17,838 - Oh, did she see that? - Everybody did. 381 00:13:17,973 --> 00:13:19,557 It could have been a career killer, 382 00:13:19,675 --> 00:13:21,676 but you owned it. 383 00:13:21,810 --> 00:13:22,927 Advocating for divorce-- 384 00:13:23,061 --> 00:13:25,012 I mean, that took some serious balls. 385 00:13:25,097 --> 00:13:27,148 [laughs] Yeah. 386 00:13:27,232 --> 00:13:30,935 Tell me, please, was the bow-tie penis story true? 387 00:13:31,019 --> 00:13:33,688 That is hilarious. From balls to penis. 388 00:13:33,822 --> 00:13:34,989 That's my segue. 389 00:13:35,073 --> 00:13:36,691 I know. That's a wonderful segue. 390 00:13:36,825 --> 00:13:38,359 Yes, it is a true story, 391 00:13:38,493 --> 00:13:40,411 and, in fact, it was a hot-pink bow tie 392 00:13:40,529 --> 00:13:43,948 on a rather engorged, uh, uncircumcised... 393 00:13:44,032 --> 00:13:45,366 [laughs] reddish penis. 394 00:13:45,450 --> 00:13:46,810 I wouldn't have gone with hot pink. 395 00:13:46,918 --> 00:13:48,035 - That's so crazy. - That's not the right color. 396 00:13:48,120 --> 00:13:49,170 It's not his color. 397 00:13:49,287 --> 00:13:50,454 That is just perfect, perfect, perfect. 398 00:13:50,539 --> 00:13:52,540 That's what we want, your unique take 399 00:13:52,708 --> 00:13:55,376 on the whole divorce dating landscape-- 400 00:13:55,510 --> 00:13:56,877 The good, the bad, and the ugly, 401 00:13:57,045 --> 00:14:01,215 raw, sexy, uncensored Abby McCarthy. 402 00:14:01,299 --> 00:14:03,851 Raw, sexy, uncensored, wow. 403 00:14:03,969 --> 00:14:04,969 We love it. 404 00:14:05,103 --> 00:14:07,688 We're thinking front-page promotion 405 00:14:07,806 --> 00:14:12,226 and making you editor-at-large, Huff Post Divorce. 406 00:14:13,261 --> 00:14:15,529 Um, that's incredible. Wow. 407 00:14:15,614 --> 00:14:17,732 I-I don't know what to say. 408 00:14:17,866 --> 00:14:21,402 You are having a moment. 409 00:14:21,536 --> 00:14:24,739 If I were you, I'd say yes. 410 00:14:32,414 --> 00:14:34,131 - Hi. - Hey. 411 00:14:34,249 --> 00:14:37,084 What's going on? Did somebody die? 412 00:14:38,887 --> 00:14:40,421 Lilly's been getting bullied at school. 413 00:14:40,505 --> 00:14:42,506 What? Why? What happened? 414 00:14:42,641 --> 00:14:44,308 I don't understand why this is such a big deal. 415 00:14:44,426 --> 00:14:45,726 It's a big deal becau-- 416 00:14:48,346 --> 00:14:49,597 Jake? 417 00:14:49,731 --> 00:14:51,432 There's a list going around school, 418 00:14:51,566 --> 00:14:53,768 a slut list, and Lilly's on it. 419 00:14:53,902 --> 00:14:54,935 Oh, my God. 420 00:14:55,070 --> 00:14:56,771 (Charlie) Lilly's a slut 421 00:14:56,938 --> 00:14:59,907 - Charlie! - Lilly's a slut 422 00:15:00,025 --> 00:15:02,159 [door slams] 423 00:15:06,236 --> 00:15:07,403 What are you talking about? 424 00:15:07,428 --> 00:15:10,005 Look, the parents are talking about the Huffington Post article, 425 00:15:10,072 --> 00:15:11,489 just like they used to talk about your books 426 00:15:11,624 --> 00:15:12,824 and our kids' poops and colics, 427 00:15:12,992 --> 00:15:15,126 except now it's ten dates in two days 428 00:15:15,244 --> 00:15:16,795 and an electric sexual encounter 429 00:15:16,913 --> 00:15:18,797 and a penis cheater with a bow tie. 430 00:15:19,081 --> 00:15:20,915 So it's my fault? 431 00:15:21,033 --> 00:15:22,250 - Abby-- - That's not fair. 432 00:15:22,368 --> 00:15:23,952 Abby, the parents talk. The kids aren't deaf. 433 00:15:24,036 --> 00:15:25,537 I don't want to fight about this, 434 00:15:25,621 --> 00:15:27,338 'cause I'm gonna call the principal, 435 00:15:27,423 --> 00:15:28,623 and I'm gonna get to the bottom of this. 436 00:15:28,757 --> 00:15:30,708 Good, and in the mean-- Abby? 437 00:15:30,843 --> 00:15:32,177 And in the meantime, 438 00:15:32,294 --> 00:15:34,345 I think you need to lay off the 50 Shades of Abby Shit. 439 00:15:34,430 --> 00:15:35,880 While we have a daughter in high school. 440 00:15:35,965 --> 00:15:37,182 Well, that's gonna be a little difficult, 441 00:15:37,266 --> 00:15:41,269 because Arianna Huffington read my "column of shame," 442 00:15:41,387 --> 00:15:42,554 and she loved it, 443 00:15:42,688 --> 00:15:44,722 and she's offered me a full-time gig. 444 00:15:44,890 --> 00:15:47,275 Okay, I think that is a really, really bad idea. 445 00:15:47,393 --> 00:15:49,611 Well, I think I really, really need to pay 446 00:15:49,728 --> 00:15:51,062 for the crack in the foundation, 447 00:15:51,147 --> 00:15:52,427 and I think I really need to pay 448 00:15:52,448 --> 00:15:55,867 for your "$8 billion a month" spousal support. 449 00:15:55,985 --> 00:15:57,202 Hey, keep your voice down. 450 00:15:57,286 --> 00:15:59,237 Horses! 451 00:15:59,371 --> 00:16:02,540 Goddamn, motherfrickin' horses. 452 00:16:05,411 --> 00:16:08,046 I don't understand. Why would Frumpkis buy six horses? 453 00:16:08,130 --> 00:16:09,297 We went to a renaissance fair once. 454 00:16:09,415 --> 00:16:10,665 He nearly keeled over from an asthma attack. 455 00:16:10,799 --> 00:16:12,000 It doesn't make any sense. 456 00:16:12,084 --> 00:16:15,587 [chuckles] 457 00:16:15,671 --> 00:16:16,921 You know what? 458 00:16:17,006 --> 00:16:19,140 The important thing is... 459 00:16:19,258 --> 00:16:21,142 what are you gonna do? 460 00:16:21,260 --> 00:16:22,760 I told Delia to keep on digging. 461 00:16:22,895 --> 00:16:24,429 I want to know every cent that son of a bitch 462 00:16:24,563 --> 00:16:26,648 has spent or hidden in the past five years. 463 00:16:26,765 --> 00:16:27,982 Mm. 464 00:16:28,100 --> 00:16:30,068 Mm. 465 00:16:30,186 --> 00:16:31,569 Zooey's got to nail that interview now. 466 00:16:31,687 --> 00:16:33,321 She's got to nail it. 467 00:16:33,439 --> 00:16:36,774 No big checks for a while. 468 00:16:36,859 --> 00:16:38,109 - You want this? - Mm-mm. 469 00:16:38,244 --> 00:16:40,004 A couple of bites of high fructose corn syrup 470 00:16:40,112 --> 00:16:41,552 and all your troubles will disappear. 471 00:16:41,580 --> 00:16:42,780 I have my corn syrup. 472 00:16:42,915 --> 00:16:45,667 Good for you. Skinny bitch. 473 00:16:45,784 --> 00:16:48,203 [chuckles] 474 00:16:50,623 --> 00:16:52,707 I brought the hall of shame on to my family, Jo. 475 00:16:52,791 --> 00:16:54,709 Oh, come on. 476 00:16:57,012 --> 00:17:01,349 Did my piece put Lilly on the slut list? 477 00:17:03,302 --> 00:17:04,352 Am I the slut? 478 00:17:04,470 --> 00:17:06,304 Definitely not. 479 00:17:06,472 --> 00:17:07,689 You're not even sleeping with a man. 480 00:17:07,806 --> 00:17:09,140 You're sleeping with a manuscript. 481 00:17:09,275 --> 00:17:10,395 You've got to call this guy, 482 00:17:10,526 --> 00:17:12,443 or you've got to read this or something. 483 00:17:12,528 --> 00:17:14,779 Are you afraid it's bad? 484 00:17:14,863 --> 00:17:16,698 Who cares? What, are you gonna marry the guy? 485 00:17:16,815 --> 00:17:19,317 Come on, just call him. 486 00:17:21,370 --> 00:17:22,987 There's one more cupcake downstairs. 487 00:17:23,155 --> 00:17:25,156 I'm gonna split it with you. 488 00:17:25,291 --> 00:17:26,874 No, I won't. It's all mine. 489 00:17:26,992 --> 00:17:28,626 I'm on a Frumpkis bender. 490 00:17:28,711 --> 00:17:29,911 Yes! 491 00:17:33,249 --> 00:17:34,249 (Phoebe) That was amazing. 492 00:17:34,333 --> 00:17:35,717 Ford, you were so smooth and sexy, 493 00:17:35,835 --> 00:17:37,803 you could sell those Coke guys a Sprite. 494 00:17:37,887 --> 00:17:41,072 What did you call us-- Next-gen urban locavores? 495 00:17:41,090 --> 00:17:42,424 Oh, that's just marketing BS. 496 00:17:42,558 --> 00:17:44,426 It was you two that they loved. 497 00:17:44,560 --> 00:17:47,095 Phoebe's passion for reclaiming space 498 00:17:47,179 --> 00:17:49,764 and your thoughts on health-oriented social justice-- 499 00:17:49,932 --> 00:17:51,099 They ate that stuff up. 500 00:17:51,183 --> 00:17:53,902 Ford, thank you for putting all this together, man. 501 00:17:54,020 --> 00:17:55,353 Hey, thank this lady. 502 00:17:55,488 --> 00:17:57,022 All right, I need to get to it. 503 00:17:57,156 --> 00:17:58,573 - Mwah, mwah. - Thank you for everything. 504 00:17:58,657 --> 00:18:00,358 Look forward to working together 505 00:18:00,493 --> 00:18:02,660 and go kick some hydroponic butt. 506 00:18:02,778 --> 00:18:04,362 (Phoebe) Oh, my God, we have to go celebrate. 507 00:18:04,497 --> 00:18:05,747 Please, can we celebrate? 508 00:18:05,865 --> 00:18:07,332 Why-- What is that face? 509 00:18:07,450 --> 00:18:09,784 Does the signage have to say Homegrown... 510 00:18:09,952 --> 00:18:11,472 - Oh, my God. - Presented by Coca-Cola? 511 00:18:11,504 --> 00:18:13,371 Marco, please, please. 512 00:18:13,506 --> 00:18:16,541 Sometimes you have to give a little to get a lot. 513 00:18:17,676 --> 00:18:18,793 You're right, Phoebe. 514 00:18:18,928 --> 00:18:21,880 Thank you for-- For what Ford said. 515 00:18:21,964 --> 00:18:24,883 I mean, your passion is-- It's incredible. 516 00:18:26,886 --> 00:18:28,720 Whoa. Um... 517 00:18:28,854 --> 00:18:30,972 - Oh, wow. - Phoebe, I'm sorry. 518 00:18:31,057 --> 00:18:33,191 Did I give a-- The wrong vibe? 519 00:18:33,309 --> 00:18:35,693 No, you did not--did not give the wrong vibe. 520 00:18:35,811 --> 00:18:36,811 I'm sorry. 521 00:18:36,946 --> 00:18:39,814 Um, I'm gonna go. 522 00:18:41,617 --> 00:18:43,234 I am such an idiot. Oh, my God. 523 00:18:45,154 --> 00:18:47,872 You've reached Max McCarthy and McCarthy Landscapes. 524 00:18:47,990 --> 00:18:49,290 Please leave a message. 525 00:18:49,375 --> 00:18:50,825 Hey, babe, it's me again. 526 00:18:50,910 --> 00:18:52,127 Give me a ring. 527 00:19:02,505 --> 00:19:06,341 The Getty Center? 528 00:19:06,509 --> 00:19:07,675 I don't care if your client is from Bordeaux. 529 00:19:07,843 --> 00:19:09,010 My client gets half the wine cellar, 530 00:19:09,145 --> 00:19:13,014 or you will see my smiling face in court. 531 00:19:13,182 --> 00:19:15,517 [sighs] [knock at door] 532 00:19:15,601 --> 00:19:16,601 Gordon Beech is holding. 533 00:19:16,685 --> 00:19:17,769 Thanks. 534 00:19:19,822 --> 00:19:21,689 [inhales deeply] 535 00:19:21,857 --> 00:19:23,643 [exhales sharply] 536 00:19:25,361 --> 00:19:26,444 Yes? 537 00:19:26,529 --> 00:19:29,114 (Gordon) So I understand playing hard to get, 538 00:19:29,248 --> 00:19:30,665 but this is getting a little silly, don't you think? 539 00:19:30,783 --> 00:19:31,783 (Delia) I'm not playing. 540 00:19:31,917 --> 00:19:33,618 - I'm mulling. - Take a risk. 541 00:19:33,752 --> 00:19:35,036 In my profession, 542 00:19:35,171 --> 00:19:38,840 we learn to evaluate the risks and act accordingly. 543 00:19:38,958 --> 00:19:40,542 Fine. 544 00:19:40,676 --> 00:19:42,343 Evaluate your risks 545 00:19:42,461 --> 00:19:46,214 with me on the most beautiful beach in the world. 546 00:19:46,348 --> 00:19:47,849 The plane leaves Friday night. 547 00:19:47,967 --> 00:19:49,767 I'll pick you up at 8:00. 548 00:19:49,885 --> 00:19:50,885 Say yes... 549 00:19:50,936 --> 00:19:51,936 or yes. 550 00:19:51,937 --> 00:19:53,104 Maybe. 551 00:19:53,222 --> 00:19:54,389 You know, in 20 years, 552 00:19:54,557 --> 00:19:55,940 you're going to be more disappointed by the things 553 00:19:56,058 --> 00:19:58,443 you didn't do than the ones you did. 554 00:19:58,561 --> 00:19:59,727 That's Mark Twain. 555 00:19:59,895 --> 00:20:01,729 Yes. 556 00:20:01,897 --> 00:20:04,732 But it's also me. 557 00:20:04,867 --> 00:20:06,568 I'm just asking you to give us a chance. 558 00:20:09,872 --> 00:20:11,739 Your persistence is charming. 559 00:20:11,874 --> 00:20:14,409 I'll take that as an "I'll see you then." 560 00:20:14,577 --> 00:20:16,995 [cell phone beeps] 561 00:20:21,967 --> 00:20:23,635 - This just came by messenger. - Oh. 562 00:20:23,752 --> 00:20:25,220 It's from the PI you put on Frumpkis. 563 00:20:25,304 --> 00:20:26,824 Great. That was fast. 564 00:20:29,558 --> 00:20:31,143 [scoffs] 565 00:20:31,168 --> 00:20:32,951 Oh, no. 566 00:20:33,012 --> 00:20:34,345 (woman) As you know, we have zero tolerance 567 00:20:34,480 --> 00:20:35,763 for bullying here at the Center. 568 00:20:35,848 --> 00:20:36,848 That's great, Vicki. 569 00:20:36,899 --> 00:20:38,683 So what exactly are you doing about this? 570 00:20:38,817 --> 00:20:40,101 Okay. 571 00:20:40,236 --> 00:20:42,103 We've already done our own investigation. 572 00:20:42,188 --> 00:20:44,606 We know who's behind the stunt. 573 00:20:44,773 --> 00:20:46,024 Unfortunately, this cyber activity took place 574 00:20:46,158 --> 00:20:47,942 off school campus, 575 00:20:48,077 --> 00:20:49,317 so we have limited jurisdiction. 576 00:20:49,361 --> 00:20:50,612 - Jurisdiction? - What does that mean? 577 00:20:50,779 --> 00:20:52,864 The list hasn't been distributed on campus. 578 00:20:52,998 --> 00:20:54,415 No school computers were used. 579 00:20:54,500 --> 00:20:57,702 We've issued a stern warning, and we've contacted the parents, 580 00:20:57,786 --> 00:20:58,786 but otherwise, 581 00:20:58,837 --> 00:20:59,954 our hands are tied. 582 00:21:00,122 --> 00:21:02,006 Your hands are tied. How much tuition do we pay here? 583 00:21:02,124 --> 00:21:03,341 - It's a lot of money, isn't it? - Yeah. 584 00:21:03,459 --> 00:21:06,211 In situations like this, we find it most effective 585 00:21:06,295 --> 00:21:08,213 if the families sit down together, 586 00:21:08,297 --> 00:21:10,548 talk it through, make it a teachable moment. 587 00:21:10,633 --> 00:21:13,134 The teachable moment is when the school expels the person 588 00:21:13,269 --> 00:21:14,602 responsible for the slut list. 589 00:21:14,720 --> 00:21:16,187 O-Okay, so we will take it from here. 590 00:21:16,305 --> 00:21:17,639 You tell us who's responsible. 591 00:21:17,723 --> 00:21:19,607 We will contact the parents ourselves. 592 00:21:19,692 --> 00:21:20,892 Fine. 593 00:21:20,976 --> 00:21:24,312 The so-called slut list was created by Dorie Klein, 594 00:21:25,596 --> 00:21:27,765 Nate and Karen Klein's daughter. 595 00:21:27,800 --> 00:21:28,916 Perhaps you know them. 596 00:21:31,070 --> 00:21:32,787 I believe we do. 597 00:21:47,458 --> 00:21:49,326 - Hey. - Hey. 598 00:21:51,913 --> 00:21:53,598 All right, Lilly, let's go. 599 00:21:54,666 --> 00:21:56,500 Do we really have to do this? 600 00:21:56,584 --> 00:21:58,218 Yes, Lilly, we really have to. 601 00:21:58,336 --> 00:21:59,496 Sticking your head in the sand 602 00:21:59,504 --> 00:22:00,754 isn't gonna make the problem go away. 603 00:22:00,838 --> 00:22:02,440 Come on, sweetie. 604 00:22:03,975 --> 00:22:06,343 Just so I'm clear about what I'm getting myself into here, 605 00:22:06,427 --> 00:22:09,646 does Mrs. Nate know about the cyber relationship? 606 00:22:09,764 --> 00:22:11,765 No. No. 607 00:22:11,899 --> 00:22:13,433 I don't think so. [doorbell rings] 608 00:22:13,568 --> 00:22:15,402 You don't thi-- 609 00:22:15,520 --> 00:22:16,903 Jake, Abby. 610 00:22:17,021 --> 00:22:18,355 - Hey. - Hey. 611 00:22:20,491 --> 00:22:23,327 [sighs] 612 00:22:26,698 --> 00:22:30,667 [door opens] 613 00:22:30,785 --> 00:22:32,119 It was lovely getting to know you, Zooey. 614 00:22:32,203 --> 00:22:33,420 Likewise, Ms. Barrows. 615 00:22:33,538 --> 00:22:36,173 Ms. Frumpkis, thank you so much for the pastries. 616 00:22:36,290 --> 00:22:38,041 - They were delicious. - Hern?ndez-Frumpkis. 617 00:22:38,209 --> 00:22:39,543 Yes, you're so very welcome. 618 00:22:39,677 --> 00:22:41,511 So when can Zooey start officially? 619 00:22:41,596 --> 00:22:43,597 Well, I'm afraid I have some disappointing news. 620 00:22:43,715 --> 00:22:45,395 After speaking with the board this morning, 621 00:22:45,516 --> 00:22:49,019 it seems we can't accommodate a new student mid-semester. 622 00:22:49,137 --> 00:22:51,388 We'd be more than happy to view her application 623 00:22:51,522 --> 00:22:52,889 again for next fall. 624 00:22:53,057 --> 00:22:54,141 The board? 625 00:22:54,225 --> 00:22:55,475 Would that be the same moms 626 00:22:55,560 --> 00:22:58,195 who run the fund-raising committee, by any chance? 627 00:22:58,279 --> 00:23:00,564 Thank you, Ms. Barrows. We'll be sure to do that. 628 00:23:00,732 --> 00:23:03,400 It was such a pleasure meeting you. 629 00:23:08,906 --> 00:23:11,908 I'm sorry. I'm sorry, baby. 630 00:23:11,993 --> 00:23:14,578 It's okay, Mom. I can always homeschool until September. 631 00:23:14,662 --> 00:23:16,213 Yeah, of course. 632 00:23:16,330 --> 00:23:19,416 Of course. It'll be easy. 633 00:23:22,387 --> 00:23:25,922 [cell phone ringing] [sighs] 634 00:23:31,262 --> 00:23:32,929 What's going on, Delia? 635 00:23:35,233 --> 00:23:37,350 What kind of info? 636 00:23:37,435 --> 00:23:38,852 I'm glad we're having this conversation in person. 637 00:23:38,936 --> 00:23:41,521 I mean, it just--you know, it makes it so much more civilized. 638 00:23:41,606 --> 00:23:44,357 Exactly, because things can just get lost in translation 639 00:23:44,492 --> 00:23:45,692 when people aren't in the same room. 640 00:23:45,777 --> 00:23:46,993 Exactly. 641 00:23:47,111 --> 00:23:49,112 (Karen) Much better than the phone or texting, 642 00:23:49,247 --> 00:23:50,247 right, Abby? 643 00:23:54,285 --> 00:23:55,952 Yeah. 644 00:23:57,588 --> 00:24:01,174 Okay, so, this is-- This is going well so far. 645 00:24:01,292 --> 00:24:04,928 We have some cookies and some tea and kids, 646 00:24:05,012 --> 00:24:08,381 and here we are, talking all civilized, 647 00:24:08,466 --> 00:24:10,217 like a couple of members of the Directors' Guild 648 00:24:10,301 --> 00:24:11,468 trying to hash through a tough scene. 649 00:24:11,602 --> 00:24:13,019 - Right, Jake? - Yeah. 650 00:24:13,137 --> 00:24:15,639 [laughs] And one Oscar between them. 651 00:24:15,807 --> 00:24:17,274 Right. 652 00:24:17,391 --> 00:24:18,725 Anyway, we talked to Dorie, 653 00:24:18,810 --> 00:24:21,645 and it seems it was just bad judgment on her part. 654 00:24:21,813 --> 00:24:22,946 I'm sorry. 655 00:24:23,030 --> 00:24:24,698 It wasn't a big deal. I took it down. 656 00:24:24,816 --> 00:24:26,199 That's great. Thank you, Dorie. 657 00:24:26,317 --> 00:24:28,068 I still think that this is a teachable moment, though. 658 00:24:28,202 --> 00:24:30,237 I think we should talk about why it's so offensive 659 00:24:30,321 --> 00:24:31,404 to call girls sluts. 660 00:24:31,539 --> 00:24:32,989 - Oh, my God, Mom, seriously. - Lilly, it is-- 661 00:24:33,124 --> 00:24:34,244 When you call a girl a slut, 662 00:24:34,292 --> 00:24:35,659 you make her feel bad about her sexuality, 663 00:24:35,743 --> 00:24:37,744 and there is nothing wrong with female sexuality. 664 00:24:37,879 --> 00:24:38,912 This is not happening. 665 00:24:38,996 --> 00:24:40,630 I couldn't agree more, Abby. 666 00:24:40,748 --> 00:24:43,166 Thank you so much. 667 00:24:43,301 --> 00:24:46,670 Although the word could be appropriate to describe, 668 00:24:46,838 --> 00:24:50,974 say, a woman who had broken up a marriage or something. 669 00:24:54,762 --> 00:24:57,731 I don't know. Can a third party really break up a marriage 670 00:24:57,849 --> 00:24:59,983 that's not already broken? 671 00:25:00,067 --> 00:25:01,318 Thank you. That's right. 672 00:25:01,402 --> 00:25:02,986 And that's just another form of shaming, isn't it? 673 00:25:03,104 --> 00:25:04,187 Shaming, exactly. 674 00:25:04,322 --> 00:25:05,322 [chuckles] 675 00:25:05,406 --> 00:25:07,824 Even if the woman had sex with a married man? 676 00:25:17,201 --> 00:25:18,285 Well, Dorie's apologized-- 677 00:25:18,369 --> 00:25:19,870 Hold on. Hold on one second. 678 00:25:20,004 --> 00:25:22,255 Can I ask you a quick writing question? 679 00:25:22,373 --> 00:25:23,590 Sure. 680 00:25:23,708 --> 00:25:25,041 Okay, so let's say you got a writing partner, 681 00:25:25,126 --> 00:25:26,176 and you guys are texting 682 00:25:26,294 --> 00:25:29,629 for, like, a year, working on a project. 683 00:25:29,764 --> 00:25:31,548 I was under the impression that that script 684 00:25:31,682 --> 00:25:34,885 never actually got made. 685 00:25:35,019 --> 00:25:36,019 Am I wrong? 686 00:25:36,020 --> 00:25:38,889 - Oh, it got made. - Really? 687 00:25:39,056 --> 00:25:42,359 I-I never saw it, but I heard it was a huge flop. 688 00:25:42,443 --> 00:25:45,028 Huh. 689 00:25:45,146 --> 00:25:47,230 It was a great script. It was a terrible movie. 690 00:25:47,365 --> 00:25:50,784 (Jake) Well, see, I didn't know a movie had actually gotten made. 691 00:25:50,902 --> 00:25:52,369 (Karen) Me neither, Jake. 692 00:25:52,486 --> 00:25:54,571 One of the people wasn't supposed to be working 693 00:25:54,705 --> 00:25:57,324 outside the studio system. 694 00:25:57,408 --> 00:26:00,293 Well, I was told that person was free to do independent work. 695 00:26:00,411 --> 00:26:01,745 What movie? 696 00:26:01,829 --> 00:26:06,132 You know, sometimes an actor will leave a project 697 00:26:06,250 --> 00:26:10,053 only to realize that he has made a terrible mistake. 698 00:26:10,137 --> 00:26:12,589 Sean Connery, for example, 007-- 699 00:26:12,673 --> 00:26:15,926 I mean, he took a little hiatus, worked on a few other projects, 700 00:26:16,060 --> 00:26:18,428 only to come back to the role 701 00:26:18,512 --> 00:26:22,933 that he really loved, James Bond. 702 00:26:24,986 --> 00:26:27,187 Can Lilly and I go now? 703 00:26:33,027 --> 00:26:34,578 Do you think maybe it would have been a good idea 704 00:26:34,695 --> 00:26:36,279 to tell me you had slept with the guy? 705 00:26:36,447 --> 00:26:38,114 - Really? - We were already separated. 706 00:26:38,199 --> 00:26:40,417 - That's not the point. - It wasn't relevant. 707 00:26:40,501 --> 00:26:41,585 Okay, so just so I know, there's Nate. 708 00:26:41,669 --> 00:26:42,786 There's the handsome guy from the garage. 709 00:26:42,920 --> 00:26:45,288 How many guys from the article did you bang? 710 00:26:46,591 --> 00:26:48,508 Maybe I slept with all of them. 711 00:26:48,626 --> 00:26:50,226 It's none of your goddamn business, Jake. 712 00:26:50,261 --> 00:26:51,661 You are unbelievable. You know that? 713 00:26:51,796 --> 00:26:53,713 [cell phone vibrating] Really? 714 00:26:53,798 --> 00:26:55,432 Hey, Jo. 715 00:26:55,516 --> 00:26:58,018 For all you bad boys 716 00:26:58,135 --> 00:27:00,303 You bad, bad boys 717 00:27:00,388 --> 00:27:02,355 So what did you do today? 718 00:27:02,473 --> 00:27:04,691 School stuff, mostly--PTA, 719 00:27:04,809 --> 00:27:07,978 more gridlock in Congress on banning 720 00:27:08,062 --> 00:27:09,312 apple juice. 721 00:27:09,447 --> 00:27:13,216 Huh. So what were you doing at the Getty? 722 00:27:15,152 --> 00:27:17,370 I was working up a bid on a project. 723 00:27:17,488 --> 00:27:20,874 They're redoing a piece of that south terrace. 724 00:27:20,992 --> 00:27:22,575 Okay, wow. That's a big deal. 725 00:27:22,710 --> 00:27:24,995 - Mm-hmm. - Why didn't you tell me? 726 00:27:25,162 --> 00:27:26,830 Who knows how many bids they're getting? 727 00:27:26,964 --> 00:27:28,498 Probably a long shot, and you were-- 728 00:27:28,633 --> 00:27:30,000 You were checking up on me. 729 00:27:30,084 --> 00:27:32,886 No, no, no. I was concerned when you didn't answer. 730 00:27:33,004 --> 00:27:34,004 - "Concerned"? - Yes. 731 00:27:34,138 --> 00:27:36,556 When two calls went to voice mail? 732 00:27:36,674 --> 00:27:37,891 What is going on with you? 733 00:27:44,181 --> 00:27:45,815 Okay, fine. 734 00:27:45,933 --> 00:27:50,270 Look, the guy who brought me in at the Getty is Duncan Hawley. 735 00:27:50,354 --> 00:27:53,273 Duncan Hawley, the pretty one that we met at Outfest? 736 00:27:53,407 --> 00:27:55,025 - Mm-hmm. - Well, how'd that happen? 737 00:27:55,159 --> 00:27:57,777 Ran into him while you were away, and-- 738 00:27:57,912 --> 00:27:58,992 - You broke the rules. - No. 739 00:27:59,030 --> 00:28:02,032 Rule one, no screwing anybody we both know. 740 00:28:02,116 --> 00:28:03,583 Shh! 741 00:28:03,701 --> 00:28:06,086 I didn't screw him. I just kissed him. 742 00:28:06,203 --> 00:28:07,923 Then I stopped it. It'll never happen again. 743 00:28:08,039 --> 00:28:10,507 He understands, and he's offering me an opportunity. 744 00:28:10,591 --> 00:28:12,509 Yes, because he's trying to screw you. 745 00:28:12,626 --> 00:28:13,710 So it's inconceivable 746 00:28:13,844 --> 00:28:15,512 that he would be interested in me for my talent? 747 00:28:15,629 --> 00:28:16,789 - I didn't say that. - Really? 748 00:28:16,881 --> 00:28:20,383 'Cause it sure as shit sounded like that. 749 00:28:29,360 --> 00:28:30,810 Okay, what--I don't understand what's happening. 750 00:28:30,945 --> 00:28:32,979 Is this still about the horse farm? 751 00:28:33,114 --> 00:28:35,699 The horse farm is just the tip of the iceberg made of shit. 752 00:28:35,783 --> 00:28:36,783 And lies. 753 00:28:36,817 --> 00:28:38,201 - Mm-hmm. - Okay. 754 00:28:38,319 --> 00:28:41,488 A "lieberg" that is a marriage certificate 755 00:28:41,622 --> 00:28:45,158 from Kentucky, 2010. 756 00:28:45,242 --> 00:28:50,130 Oh, my God. "Robert Frumpkis and Charlene Rae Vinson"? 757 00:28:50,247 --> 00:28:51,464 Jesus. 758 00:28:51,582 --> 00:28:54,801 My husband is a polygamist Colonel Sanders 759 00:28:54,919 --> 00:28:59,172 living in Kentucky with his equestrian wife, Charlene. 760 00:28:59,256 --> 00:29:01,496 How does this happen? How do you keep a secret like this? 761 00:29:01,559 --> 00:29:03,009 Business trips in London. 762 00:29:03,094 --> 00:29:04,928 All those times I took him to the airport, 763 00:29:05,062 --> 00:29:06,679 I thought he was going to Heathrow. 764 00:29:06,814 --> 00:29:09,682 He was going to Louisville. 765 00:29:09,767 --> 00:29:12,519 Louisville, huh? 766 00:29:12,603 --> 00:29:14,237 [voice breaking] I don't know what I'm gonna tell Zooey. 767 00:29:14,321 --> 00:29:16,606 No, no. You're not gonna tell Zooey right now, okay? 768 00:29:16,774 --> 00:29:18,074 We're gonna focus on you. 769 00:29:18,192 --> 00:29:19,993 We're gonna get you through this, Jo. 770 00:29:20,111 --> 00:29:23,947 [doorbell rings] Uh, it's open, come in. 771 00:29:24,081 --> 00:29:25,281 - Hey, Pheebs. - Hey. 772 00:29:25,449 --> 00:29:26,616 (Jo) Come on in. 773 00:29:26,751 --> 00:29:28,284 I'm humiliated. 774 00:29:28,452 --> 00:29:30,453 Join the goddamn club. 775 00:29:30,621 --> 00:29:32,956 What--what's going on with you? 776 00:29:33,090 --> 00:29:36,042 Um, my husband has a second family. 777 00:29:36,127 --> 00:29:37,961 - What? - Mm-hmm, yeah. 778 00:29:38,045 --> 00:29:39,712 - Crazy. - He lives in Kentucky. 779 00:29:39,847 --> 00:29:41,181 Oh, my God. 780 00:29:41,298 --> 00:29:44,134 - Hillbilly horse people. - You win, mama. 781 00:29:44,218 --> 00:29:45,635 - Yeah. - You know what? 782 00:29:45,770 --> 00:29:48,938 My mom always said when life gives you lemons, 783 00:29:49,056 --> 00:29:50,807 drink whiskey. 784 00:29:50,941 --> 00:29:52,308 - Mmm. - That is good advice. 785 00:29:52,443 --> 00:29:55,645 [rumbling] 786 00:29:55,780 --> 00:29:57,480 - It's an earthquake. - Yeah. 787 00:29:57,648 --> 00:30:01,151 (Abby) Charlie, Lilly, get under something! 788 00:30:01,318 --> 00:30:04,404 - Oh, God, oh, God, oh, God! - Oh, my God. 789 00:30:04,488 --> 00:30:06,906 (Jo) Zooey, baby, it's gonna be okay! 790 00:30:07,041 --> 00:30:09,793 - Oh, Jesus! - Oh, my God! 791 00:30:09,877 --> 00:30:10,994 - Kids? - Zooey? 792 00:30:11,128 --> 00:30:14,497 Oh, my God. [car alarm blaring] 793 00:30:14,632 --> 00:30:16,299 Shit. 794 00:30:18,507 --> 00:30:20,324 - Kids? - Mama, mama, mama. 795 00:30:20,375 --> 00:30:22,059 - Charlie. - That was crazy. 796 00:30:22,177 --> 00:30:23,844 Yes, it was crazy. 797 00:30:23,979 --> 00:30:25,679 - Lilly, how are you? - Fine. 798 00:30:25,814 --> 00:30:26,730 That was a big one, I know. 799 00:30:26,848 --> 00:30:28,516 Watch the glass. There's a lot of glass. 800 00:30:28,683 --> 00:30:29,900 Phoebe, where are your kids? 801 00:30:30,018 --> 00:30:31,852 Oh, they're in New York, thank God, with Ralf. 802 00:30:31,937 --> 00:30:33,020 (Delia) Oh, my God, Abby, 803 00:30:33,155 --> 00:30:34,488 the power's out in the whole neighborhood. 804 00:30:34,606 --> 00:30:36,524 (Jo) I cannot believe you guys live in this hell mouth. 805 00:30:36,691 --> 00:30:38,192 We are seconds away from something biblical. 806 00:30:38,326 --> 00:30:41,078 Soon it's gonna be--it's gonna be locusts and cattle disease. 807 00:30:41,196 --> 00:30:43,531 - Jo. - Mama, I'm scared. 808 00:30:43,615 --> 00:30:44,615 Are you scared? 809 00:30:44,699 --> 00:30:46,033 I'm okay. We're okay. 810 00:30:46,168 --> 00:30:48,008 We're fine. We're all together. It's just dark. 811 00:30:48,036 --> 00:30:49,336 I don't like the dark. 812 00:30:49,454 --> 00:30:51,038 I know, sweetheart. I know. 813 00:30:51,123 --> 00:30:52,206 But you know what we're gonna do? 814 00:30:52,290 --> 00:30:54,008 We're gonna have an earthquake party. 815 00:30:54,126 --> 00:30:56,210 - [gasps] Ooh. - Yeah. 816 00:30:56,378 --> 00:30:57,818 (Charlie) What's an earthquake party? 817 00:30:57,879 --> 00:31:00,548 We're gonna get your tent, and we are gonna build a fort 818 00:31:00,682 --> 00:31:02,633 all over the middle of this living room, 819 00:31:02,767 --> 00:31:05,686 and you can use my phone light. How about that? 820 00:31:05,804 --> 00:31:09,106 Lilly, will you and Zooey go get the sleeping bags? 821 00:31:09,224 --> 00:31:10,858 Help them out with that. I'm gonna sweep. 822 00:31:10,976 --> 00:31:12,059 - Phoebe? - Yeah? 823 00:31:12,227 --> 00:31:14,895 - The Dustbuster, somewhere in the closet. - Okay. 824 00:31:15,063 --> 00:31:16,647 My foot's bleeding like I'm in a Monty Python sketch. 825 00:31:16,731 --> 00:31:18,032 (Phoebe) Oh, we got a flesh wound, good one. 826 00:31:18,150 --> 00:31:19,150 - Oh. - Over here. 827 00:31:19,201 --> 00:31:20,534 (Abby) Okay, Phoebe, you help me with Jo. 828 00:31:20,619 --> 00:31:22,369 Delia, underneath the kitchen sink 829 00:31:22,454 --> 00:31:24,405 is a bunch of emergency lanterns and stuff like that, 830 00:31:24,489 --> 00:31:26,740 and can you keep an eye on Charlie while I fix Jo? 831 00:31:26,908 --> 00:31:28,709 - Have fun. - Worst day of my frickin' life. 832 00:31:28,793 --> 00:31:31,795 - Okay, I've got all kinds of-- - Delia doesn't do kids. 833 00:31:31,913 --> 00:31:33,631 (Phoebe) Let me light your pathway. There you go. 834 00:31:33,748 --> 00:31:35,833 (Abby) I can give you emergency stitches. 835 00:31:35,917 --> 00:31:37,334 I won't really do that. 836 00:31:38,587 --> 00:31:39,587 Do you like camping? 837 00:31:43,308 --> 00:31:44,675 (Abby) I'm just cleaning, so don't panic. 838 00:31:44,759 --> 00:31:45,809 This isn't the hard part. 839 00:31:45,927 --> 00:31:47,647 - Grab my hand. - Make sure the light stays. 840 00:31:47,679 --> 00:31:48,896 Yeah. 841 00:31:48,980 --> 00:31:50,514 - I blew it with Marco. - What? 842 00:31:50,649 --> 00:31:51,932 I know. 843 00:31:52,017 --> 00:31:54,935 We had this amazing meeting, and what do I do after? I-- 844 00:31:55,070 --> 00:31:56,520 You kissed him? 845 00:31:56,655 --> 00:31:58,155 Oh, my God, am I that predictable? 846 00:31:58,273 --> 00:32:00,574 - You are. - Ugh. 847 00:32:00,692 --> 00:32:02,109 Man, Lyla would give me so much shit for that. 848 00:32:02,194 --> 00:32:03,494 Lyla would smack you in the head. 849 00:32:03,612 --> 00:32:05,946 She would. She always said I led with my "vagine." 850 00:32:06,031 --> 00:32:07,998 Ugh. Can we just say vagina? 851 00:32:08,116 --> 00:32:10,367 No, because the vagina goes to the doctor 852 00:32:10,452 --> 00:32:11,869 and delivers babies. 853 00:32:12,003 --> 00:32:15,422 The "vagine" is, like, this magical... 854 00:32:15,540 --> 00:32:17,591 power source, 855 00:32:17,676 --> 00:32:19,760 or it's your sensuality. 856 00:32:19,844 --> 00:32:21,879 Both have to be balanced to stay in harmony. 857 00:32:22,013 --> 00:32:23,547 Huh. I've never really heard 858 00:32:23,682 --> 00:32:25,716 the Dalai Lama express that theory before. 859 00:32:25,850 --> 00:32:27,134 [laughter] 860 00:32:27,519 --> 00:32:29,102 I need to stop leading with sex. 861 00:32:29,220 --> 00:32:30,304 I need to start leading with me. 862 00:32:30,438 --> 00:32:32,890 I just--the me part is very elusive. 863 00:32:32,974 --> 00:32:35,476 Honey, you know what? You are kicking ass. 864 00:32:35,610 --> 00:32:36,860 - You really are. - Thank you. 865 00:32:36,945 --> 00:32:39,062 You know, and old habits die-- Okay, wait a minute. 866 00:32:39,147 --> 00:32:40,948 I think this is the last one. Okay, yeah. 867 00:32:41,065 --> 00:32:42,783 Ready? One, two, three. Out. 868 00:32:42,901 --> 00:32:46,787 Thank God. I've had enough of this earnest bullshit. 869 00:32:46,905 --> 00:32:49,790 My husband has a second family, 870 00:32:49,908 --> 00:32:53,076 and I need to get trashed. 871 00:32:53,211 --> 00:32:54,711 Don't marry the bastard in the first place. 872 00:32:54,796 --> 00:32:56,163 That's your next HuffPo article. 873 00:32:56,247 --> 00:32:57,748 (Abby) Yeah, that sounds good. 874 00:32:57,832 --> 00:32:59,967 There's not gonna be any more HuffPo articles, 875 00:33:00,084 --> 00:33:03,086 not if it's gonna destroy my daughter's life. 876 00:33:05,256 --> 00:33:08,809 Emases Nepo! 877 00:33:08,927 --> 00:33:10,260 [chuckles] What was that? 878 00:33:10,395 --> 00:33:12,763 It means "open sesame" backwards. 879 00:33:12,897 --> 00:33:15,065 You have to say it to get in. 880 00:33:15,183 --> 00:33:18,018 Emases Nepo! 881 00:33:18,102 --> 00:33:21,655 [grunts] Ow. 882 00:33:21,773 --> 00:33:23,407 Oh, God, what is that smell? 883 00:33:23,525 --> 00:33:25,192 Chad's farts. 884 00:33:25,276 --> 00:33:26,276 Who's Chad? 885 00:33:26,411 --> 00:33:28,745 - My imaginary friend. - Oh. 886 00:33:28,830 --> 00:33:31,248 He's afraid of the dark. 887 00:33:31,332 --> 00:33:33,617 How do you stop being afraid of something? 888 00:33:35,253 --> 00:33:37,955 I don't know. I guess you, um... 889 00:33:38,039 --> 00:33:40,757 make yourself do that thing 890 00:33:40,842 --> 00:33:42,793 that you're afraid of, and then you realize 891 00:33:42,927 --> 00:33:46,630 you're not afraid anymore. 892 00:33:48,099 --> 00:33:49,800 You just thought you were. 893 00:33:49,968 --> 00:33:51,885 What are you afraid of? 894 00:33:53,888 --> 00:33:55,806 Commitment. 895 00:33:57,058 --> 00:33:59,309 That's stupid. 896 00:34:02,730 --> 00:34:05,115 (Charlie) How come girls don't have penises? 897 00:34:09,320 --> 00:34:10,320 - Abby? - Hey. Hey. 898 00:34:10,321 --> 00:34:11,538 - Hey. - Everything's fine. 899 00:34:11,656 --> 00:34:13,073 - Is everything okay? - Yes, everything's fine. 900 00:34:13,157 --> 00:34:14,541 They're-- They're in the tent. 901 00:34:14,659 --> 00:34:16,660 Oh, my God, I must have broken 100 traffic laws getting here. 902 00:34:16,828 --> 00:34:18,161 I know how Charlie gets afraid of the dark. 903 00:34:18,296 --> 00:34:19,296 He's okay. 904 00:34:19,330 --> 00:34:20,464 I brought a bunch of flashlights. 905 00:34:20,548 --> 00:34:21,665 He's fine. He's good. Everybody's good. 906 00:34:21,799 --> 00:34:22,716 We have our phone flashlights, Dad. 907 00:34:22,834 --> 00:34:24,217 All right, good job, pal. 908 00:34:24,335 --> 00:34:25,895 I have the emergency kits. I have water. 909 00:34:25,920 --> 00:34:27,170 Okay, did you--did you remember to turn off the gas? 910 00:34:27,338 --> 00:34:28,672 'Cause you've got to get the gas off. 911 00:34:28,756 --> 00:34:29,836 Everything's under control. 912 00:34:29,924 --> 00:34:31,758 - You put it to the left? - Yes. 913 00:34:31,843 --> 00:34:33,677 - Okay. I see that. Good. Good. - It's scary. 914 00:34:33,761 --> 00:34:35,562 It's scary, I know. 915 00:34:35,680 --> 00:34:37,514 - A big earthquake. - Yeah. 916 00:34:37,649 --> 00:34:39,016 Okay. 917 00:34:39,183 --> 00:34:40,350 All: Yay! 918 00:34:40,518 --> 00:34:42,269 - Mazel tov. - Daddy comes, 919 00:34:42,353 --> 00:34:45,105 and then the lights come on. 920 00:34:45,189 --> 00:34:47,407 All right, Charlie, go get your PJs on. 921 00:34:47,525 --> 00:34:50,243 No, Dad! Earthquakes are fun! 922 00:34:50,361 --> 00:34:51,828 Come in the tent with me. 923 00:34:51,913 --> 00:34:53,330 (Abby) Your dad's not staying. 924 00:35:03,438 --> 00:35:04,688 [yawns] 925 00:35:10,061 --> 00:35:12,396 Hmm. 926 00:35:15,020 --> 00:35:16,820 _ 927 00:35:18,069 --> 00:35:19,536 [knock at door] 928 00:35:20,421 --> 00:35:21,371 (Abby) Hi. 929 00:35:21,456 --> 00:35:22,739 What's up? 930 00:35:22,907 --> 00:35:26,910 Um, Mom, there's something I haven't told you. 931 00:35:32,083 --> 00:35:33,750 But you promise not to be mad? 932 00:35:33,885 --> 00:35:36,920 Um, I can't promise that, but I will try. 933 00:35:38,973 --> 00:35:41,925 Um, what happened at school wasn't your fault... 934 00:35:42,060 --> 00:35:43,510 - Mm. - 'Cause... 935 00:35:44,094 --> 00:35:46,163 I put myself on the slut list. 936 00:35:47,147 --> 00:35:48,499 What? 937 00:35:49,934 --> 00:35:51,201 Why would you do that? 938 00:35:51,235 --> 00:35:52,936 You're getting mad. 939 00:35:55,239 --> 00:35:56,690 Why would you do that? 940 00:35:56,824 --> 00:36:00,444 'Cause boys like girls who they think do stuff. 941 00:36:00,578 --> 00:36:02,362 Oh, my God, that is so backwards. 942 00:36:02,447 --> 00:36:07,117 Lilly, that whole list is so backwards. 943 00:36:07,851 --> 00:36:11,421 Boys may think they like girls who do stuff, 944 00:36:11,506 --> 00:36:15,042 but nine times out of ten, they prefer girls who don't do stuff, 945 00:36:15,126 --> 00:36:17,210 and they don't know that until they do stuff 946 00:36:17,295 --> 00:36:18,628 with girls who don't do stuff. 947 00:36:18,763 --> 00:36:20,380 I mean, there are definitely guys who like girls 948 00:36:20,465 --> 00:36:22,716 who do do stuff. 949 00:36:22,800 --> 00:36:24,968 So am I supposed to do stuff or not do stuff? 950 00:36:25,053 --> 00:36:27,804 No, no, no, look, it's totally fine if you do do stuff, 951 00:36:27,939 --> 00:36:30,057 but you are way too young to do stuff right now. 952 00:36:30,141 --> 00:36:31,641 Sex is complicated. 953 00:36:31,726 --> 00:36:34,728 It can be so great when it's with the right person, 954 00:36:34,812 --> 00:36:37,292 and it can be absolute shit when it's with the wrong person, 955 00:36:37,365 --> 00:36:40,283 and I'm sorry I used that word, but it really is that bad. 956 00:36:42,203 --> 00:36:45,872 Look, any guy who likes you 957 00:36:45,957 --> 00:36:49,993 because you are on that list is the wrong guy, 958 00:36:50,077 --> 00:36:51,378 exclamation point, 959 00:36:51,462 --> 00:36:54,247 exclamation point, exclamation point. 960 00:36:56,334 --> 00:36:57,751 I read your article. 961 00:36:57,885 --> 00:36:59,219 You did? 962 00:36:59,337 --> 00:37:01,638 Did you--did you have sex with all those guys 963 00:37:01,756 --> 00:37:02,889 who you wrote about? 964 00:37:02,974 --> 00:37:04,591 No, of course not. 965 00:37:04,759 --> 00:37:07,427 Okay. All the moms were talking. 966 00:37:07,561 --> 00:37:11,064 I'll bet they were. I'm not surprised. 967 00:37:12,650 --> 00:37:15,185 It doesn't matter. 968 00:37:15,269 --> 00:37:19,105 People aren't always gonna be happy with my choices or yours, 969 00:37:19,240 --> 00:37:21,191 and that is not what matters. 970 00:37:21,215 --> 00:37:23,265 What matters is that you make choices 971 00:37:23,277 --> 00:37:26,613 that are right for you and not out of fear, you know. 972 00:37:26,697 --> 00:37:30,200 That's what matters. 973 00:37:30,284 --> 00:37:31,584 I think you should write the column, then. 974 00:37:31,669 --> 00:37:32,669 You do? 975 00:37:32,753 --> 00:37:34,454 - Mm-hmm. - Why? 976 00:37:34,622 --> 00:37:36,756 Because you shouldn't be slut shamed. 977 00:37:41,295 --> 00:37:43,596 [laughs] That's the most incredible thing 978 00:37:43,681 --> 00:37:45,265 any daughter could say to a mother-- 979 00:37:45,349 --> 00:37:47,384 "You shouldn't be slut shamed." 980 00:37:47,468 --> 00:37:49,719 I love you. [chuckles] 981 00:37:49,804 --> 00:37:50,804 Don't worry. 982 00:37:50,938 --> 00:37:52,272 Go to bed. 983 00:37:52,356 --> 00:37:54,274 - Sweet dreams. - Night. 984 00:37:54,358 --> 00:37:56,810 Good night. 985 00:38:03,200 --> 00:38:05,985 Okay, Will, show me what you got. 986 00:38:09,609 --> 00:38:11,209 [Indisctinct chatter] 987 00:38:12,910 --> 00:38:15,662 Marco? 988 00:38:15,796 --> 00:38:16,996 Hi. 989 00:38:17,164 --> 00:38:18,832 Phoebe. 990 00:38:18,916 --> 00:38:21,918 Um, first of all, I was out of line, 991 00:38:22,002 --> 00:38:24,170 and I-I want to apologize. 992 00:38:24,305 --> 00:38:28,174 It's a tic, and I'm-- I'm working on it. 993 00:38:28,259 --> 00:38:29,976 So I hope you can forgive me. 994 00:38:31,729 --> 00:38:33,847 - Okay. - Okay. 995 00:38:33,931 --> 00:38:36,816 And second of all, I just got off the phone with Ford. 996 00:38:36,901 --> 00:38:39,235 Coke is willing to eliminate the signage for the pilot project. 997 00:38:39,353 --> 00:38:41,237 After that, it'll be a case-by-case basis. 998 00:38:41,355 --> 00:38:42,689 I think it's a pretty good deal, 999 00:38:42,823 --> 00:38:44,691 but you have to be comfortable with it. 1000 00:38:44,825 --> 00:38:46,826 So, if you are, great. 1001 00:38:46,911 --> 00:38:49,662 If you're not, I get it. 1002 00:38:49,747 --> 00:38:51,698 Questions? 1003 00:38:51,832 --> 00:38:53,867 Um... 1004 00:38:54,034 --> 00:38:55,502 no. 1005 00:38:55,586 --> 00:38:58,088 Are we good? 1006 00:38:58,205 --> 00:38:59,456 We are. 1007 00:38:59,590 --> 00:39:02,258 Cool. 1008 00:39:09,884 --> 00:39:12,552 The Hern?ndez-Frumpkis lacrosse field? 1009 00:39:12,636 --> 00:39:14,604 Are you serious? How did that happen? 1010 00:39:14,722 --> 00:39:16,473 - Oh, Delia's a genius. - I know she is. 1011 00:39:16,557 --> 00:39:19,559 Since Rob's marriage to Charlene Rae Vinson ain't legal... 1012 00:39:19,693 --> 00:39:20,727 Yeah? 1013 00:39:20,811 --> 00:39:23,446 Guess who owns half the frickin' horses, baby? 1014 00:39:23,564 --> 00:39:24,564 - Oh, my God. - Oh, yeah. 1015 00:39:24,648 --> 00:39:26,088 Did you donate a horse to the school? 1016 00:39:26,200 --> 00:39:28,284 I sold a horse, and I donated the proceeds 1017 00:39:28,402 --> 00:39:30,320 to get my baby into this snobby joint. 1018 00:39:30,404 --> 00:39:32,238 Sold two more, pocketed the cash. 1019 00:39:32,323 --> 00:39:34,124 Who knew there was a horse section on eBay? 1020 00:39:34,241 --> 00:39:35,401 - That's incredible. - Mm-hmm. 1021 00:39:35,409 --> 00:39:36,576 F you, Rob Frumpkis. 1022 00:39:36,710 --> 00:39:39,412 Yes, all the way to the bank, apparently. 1023 00:39:39,547 --> 00:39:41,080 Go get 'em, baby. 1024 00:39:41,165 --> 00:39:43,000 Have fun, girls. 1025 00:39:43,584 --> 00:39:45,338 The things we do for our kids. 1026 00:39:48,472 --> 00:39:50,974 I had a thought, dear 1027 00:39:51,091 --> 00:39:53,593 However scary [sighs] 1028 00:39:53,761 --> 00:39:55,728 About that night 1029 00:39:55,846 --> 00:39:58,431 The bugs and the dirt 1030 00:39:58,599 --> 00:40:00,567 (man) Sorry about the traffic, Mr. Beech. 1031 00:40:00,651 --> 00:40:02,602 We should be at Miss Banai's house in about ten minutes. 1032 00:40:02,736 --> 00:40:03,987 [cell phone beeping] 1033 00:40:04,104 --> 00:40:06,773 Before those hands pulled me 1034 00:40:06,907 --> 00:40:09,943 From the Earth? _ 1035 00:40:11,027 --> 00:40:12,746 Never mind, Tom. 1036 00:40:13,030 --> 00:40:14,397 Just take me home. 1037 00:40:14,615 --> 00:40:19,285 I will not ask you, neither should you 1038 00:40:19,453 --> 00:40:24,541 Honey, just put your sweet lips on my lips 1039 00:40:24,675 --> 00:40:28,678 We should just kiss like real people do 1040 00:40:28,796 --> 00:40:30,046 Hi. 1041 00:40:32,967 --> 00:40:34,434 She lives. 1042 00:40:36,637 --> 00:40:39,255 - Your book... - Oh. 1043 00:40:42,142 --> 00:40:43,728 It's phenomenal. 1044 00:40:45,145 --> 00:40:46,646 I mean, I never knew that stuff about, you know, 1045 00:40:46,780 --> 00:40:49,816 the details of the Sherpas' lives and--and Nepal. 1046 00:40:49,984 --> 00:40:53,069 But more than that, the writing-- 1047 00:40:55,489 --> 00:40:57,725 You are so talented, Will. 1048 00:40:59,410 --> 00:41:00,795 I'm glad you liked it. 1049 00:41:02,663 --> 00:41:05,498 I've been an ass. I've been a-- 1050 00:41:05,633 --> 00:41:08,301 A douche-y, insecure, immature ass, 1051 00:41:08,419 --> 00:41:11,004 and I guess I just... 1052 00:41:11,138 --> 00:41:12,722 Panicked? 1053 00:41:12,840 --> 00:41:15,808 I panicked. 1054 00:41:15,926 --> 00:41:18,011 Yeah. 1055 00:41:18,178 --> 00:41:19,512 I know you say the whole age thing 1056 00:41:19,647 --> 00:41:22,348 doesn't mean anything to you, but... 1057 00:41:26,320 --> 00:41:29,239 I-- Maybe it's my fear. 1058 00:41:29,356 --> 00:41:30,940 I see myself through your eyes, 1059 00:41:31,025 --> 00:41:33,993 and I just think, "Why?" 1060 00:41:34,078 --> 00:41:35,078 Why? 1061 00:41:35,112 --> 00:41:36,998 You could have anybody you want. 1062 00:41:39,283 --> 00:41:41,034 Abby, clearly... 1063 00:41:41,168 --> 00:41:44,037 you don't see yourself through my eyes, 1064 00:41:44,171 --> 00:41:45,940 because if you did... 1065 00:41:47,675 --> 00:41:49,842 you wouldn't act like such an idiot. 1066 00:41:55,883 --> 00:41:58,718 [chuckles] 1067 00:42:04,808 --> 00:42:09,812 I could not ask you where you came from 1068 00:42:09,947 --> 00:42:14,734 I could not ask you, neither could you 1069 00:42:14,902 --> 00:42:19,989 Honey, just put your sweet lips on my lips 1070 00:42:20,124 --> 00:42:25,211 We could just kiss like real people do 1071 00:42:25,235 --> 00:42:29,735 Sync & corrections by Alice www.addic7ed.com 1072 00:42:29,785 --> 00:42:34,335 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 77623

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.