Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,800 --> 00:00:03,899
[Sighs]
2
00:00:07,137 --> 00:00:10,038
- We've been here all day.
- I've answered all of your questions.
3
00:00:10,107 --> 00:00:12,340
Can I please just have my citizenship?
4
00:00:12,409 --> 00:00:14,342
I'm sorry it's taking so much time,
ma'am.
5
00:00:14,445 --> 00:00:17,612
Everything seems to be in order.
6
00:00:19,750 --> 00:00:21,650
Hold that stamp!
7
00:00:24,221 --> 00:00:26,354
[Whispers indistinctly]
8
00:00:26,423 --> 00:00:29,291
Mrs. Huang,
I need to ask you a few more questions
9
00:00:29,359 --> 00:00:30,826
regarding your criminal record.
10
00:00:33,697 --> 00:00:35,430
[Whispers indistinctly]
11
00:00:35,499 --> 00:00:36,731
- Right now?
- Mm-hmm.
12
00:00:36,834 --> 00:00:38,834
Can it wait?
13
00:00:38,936 --> 00:00:41,136
Well, what did Sandy order for lunch?
14
00:00:41,238 --> 00:00:42,938
[Whispers indistinctly]
15
00:00:43,006 --> 00:00:44,739
All right,
I'll just have what Sandy's having.
16
00:00:44,808 --> 00:00:45,907
No, you know what?
17
00:00:46,009 --> 00:00:47,676
I'll take a rack of ribs.
18
00:00:49,880 --> 00:00:52,347
S03E09 How-to-Be-An-American
19
00:00:52,449 --> 00:00:53,515
Fresh off the boat
20
00:00:55,319 --> 00:00:57,352
If you don't know,
homey, now you know
21
00:00:57,454 --> 00:00:58,620
Fresh off the boat
22
00:00:58,722 --> 00:01:00,956
Homey,
you don't know where I come from
23
00:01:01,058 --> 00:01:02,491
But I know where I'm goin'
24
00:01:02,593 --> 00:01:03,546
I'm fresh off the boat
25
00:01:03,620 --> 00:01:05,224
sync and corrected by ninh
www.addic7ed.com
26
00:01:08,432 --> 00:01:10,031
- Which one?
- The blue one.
27
00:01:10,133 --> 00:01:12,566
- They're both blue.
- I made my choice.
28
00:01:13,104 --> 00:01:15,971
I just want to look perfect
for your citizenship interview.
29
00:01:16,073 --> 00:01:17,472
This is a big moment for you.
30
00:01:17,574 --> 00:01:19,007
You're like an immigrant caterpillar,
31
00:01:19,109 --> 00:01:21,510
and now you'll be an American butterfly.
32
00:01:21,612 --> 00:01:24,880
Why must every single moment
of our lives be so sentimental?
33
00:01:24,982 --> 00:01:28,283
Getting my citizenship,
moving to Orlando, Eddie's first word.
34
00:01:28,385 --> 00:01:29,951
Which was "thug life," by the way.
35
00:01:30,053 --> 00:01:32,988
I'm gonna need you to confirm
that if anyone from school asks.
36
00:01:33,090 --> 00:01:34,256
I still don't understand
37
00:01:34,358 --> 00:01:36,525
how Mom is not a citizen
if I'm a citizen.
38
00:01:36,627 --> 00:01:37,559
Because you boys were born here.
39
00:01:37,661 --> 00:01:38,960
And I'm a citizen because
40
00:01:39,062 --> 00:01:41,696
I applied for the green card
lottery and then I naturalized.
41
00:01:41,798 --> 00:01:43,398
And after that, I sponsored Grandma,
42
00:01:43,500 --> 00:01:45,400
who also then naturalized
to become a citizen.
43
00:01:45,502 --> 00:01:47,936
And now she gets to stay here forever.
44
00:01:48,276 --> 00:01:49,239
_
45
00:01:49,318 --> 00:01:51,165
_
46
00:01:51,508 --> 00:01:54,376
But your mom is a permanent
resident with a green card.
47
00:01:54,478 --> 00:01:55,744
Remember when we got your green card?
48
00:01:55,846 --> 00:01:57,979
How they took us into
separate gray rooms
49
00:01:58,081 --> 00:01:59,648
and grilled us about how we met.
50
00:01:59,750 --> 00:02:01,650
Tell us the story of
how you guys met again.
51
00:02:01,752 --> 00:02:04,352
It's my favorite love story,
after "My Girl," of course.
52
00:02:04,454 --> 00:02:05,887
Emery, please, don't get him started.
53
00:02:05,989 --> 00:02:08,323
It was a crisp autumn day. [Sighs]
54
00:02:08,425 --> 00:02:10,358
We went to the same college
but didn't even know it
55
00:02:10,460 --> 00:02:12,127
until the rotten octopus of fate
56
00:02:12,229 --> 00:02:14,162
reached out its food-poisoned tentacles
57
00:02:14,264 --> 00:02:15,363
and pulled us together.
58
00:02:15,465 --> 00:02:16,998
It was love at first sight.
59
00:02:17,100 --> 00:02:18,033
For you, maybe.
60
00:02:18,135 --> 00:02:20,201
I was busy being sick
from the waist down.
61
00:02:20,304 --> 00:02:23,772
After an explosive start
and a lengthy courtship,
62
00:02:23,874 --> 00:02:25,907
she finally accepted my proposal.
63
00:02:26,009 --> 00:02:28,109
I know you've said no
five times already,
64
00:02:28,211 --> 00:02:29,477
but I'm gonna keep asking.
65
00:02:29,580 --> 00:02:31,338
Will you marry me?
66
00:02:32,077 --> 00:02:34,583
Yes. I will marry you.
67
00:02:34,685 --> 00:02:37,419
It was magical.
68
00:02:37,521 --> 00:02:38,920
Even your mom was a little teary.
69
00:02:39,022 --> 00:02:40,956
The ring was pinching my finger.
70
00:02:41,058 --> 00:02:42,424
We took the world by storm.
71
00:02:42,526 --> 00:02:43,725
We bought a mini van.
72
00:02:43,827 --> 00:02:45,060
Because I wanted so many kids.
73
00:02:45,162 --> 00:02:46,861
I told him shop closed after two.
74
00:02:46,964 --> 00:02:49,030
So what made you decide to have me?
75
00:02:49,132 --> 00:02:51,866
- White wine.
- And now here we are.
76
00:02:51,969 --> 00:02:54,135
Why do you have to
romanticize everything?
77
00:02:54,237 --> 00:02:56,004
You proposed several times, I said no,
78
00:02:56,106 --> 00:02:57,472
you wore me down, I said yes.
79
00:02:57,574 --> 00:02:59,240
True love is worth fighting for.
80
00:02:59,343 --> 00:03:00,442
[Sighs] See? You're doing it again.
81
00:03:00,544 --> 00:03:01,643
D?j? vu.
82
00:03:01,745 --> 00:03:03,645
Just don't tell these
stories in the interview.
83
00:03:03,747 --> 00:03:04,879
I want it to go quick.
84
00:03:04,982 --> 00:03:07,148
The immigration office is
on the bad side of town,
85
00:03:07,250 --> 00:03:09,217
so I want to hit the 99-cent store
86
00:03:09,319 --> 00:03:11,620
and then fill up the Accord
with the cheap, cheap gas.
87
00:03:14,558 --> 00:03:16,271
Why aren't you dressed for school?
88
00:03:16,654 --> 00:03:18,226
Oh, we're not going to school today.
89
00:03:18,831 --> 00:03:20,462
Why do you test me like this?
90
00:03:20,564 --> 00:03:23,164
Three words. Teacher training day.
91
00:03:23,266 --> 00:03:24,566
Another one?
92
00:03:24,668 --> 00:03:27,569
How many days off a year do
these fat-cat teachers get?
93
00:03:27,671 --> 00:03:29,170
Well, it's important that they train.
94
00:03:29,272 --> 00:03:31,072
Oh, let's see.
95
00:03:31,174 --> 00:03:33,575
When's another time they
could possibly train?
96
00:03:33,677 --> 00:03:37,979
Oh, maybe during the entire
summer that they get off.
97
00:03:38,081 --> 00:03:40,248
Okay, okay, we're gonna
be late for your appointment.
98
00:03:40,350 --> 00:03:41,816
Let's go.
Ma, we're gonna be gone all day.
99
00:03:41,918 --> 00:03:42,884
Can you keep an eye on the boys?
100
00:03:43,053 --> 00:03:45,691
_
101
00:03:45,797 --> 00:03:47,907
_
102
00:03:48,759 --> 00:03:50,525
Just pretend like you
don't understand Mandarin
103
00:03:50,627 --> 00:03:52,794
and back away.
104
00:03:59,903 --> 00:04:01,002
[Sighs]
105
00:04:03,676 --> 00:04:05,022
What is this?
106
00:04:05,114 --> 00:04:07,575
We're getting a jump on what we
think next week's homework will be.
107
00:04:07,678 --> 00:04:08,643
We're just guessing.
108
00:04:08,745 --> 00:04:10,578
You guys need to learn how to dream.
109
00:04:10,681 --> 00:04:12,647
How often do we get a day off of school
110
00:04:12,749 --> 00:04:14,149
and Mom and Dad are out of the house?
111
00:04:14,251 --> 00:04:15,150
Never.
112
00:04:15,252 --> 00:04:16,384
Eddie's right.
113
00:04:16,486 --> 00:04:17,719
How about after math,
114
00:04:17,821 --> 00:04:20,722
we reward ourselves with a
little cheese string par-tay?
115
00:04:20,824 --> 00:04:21,890
I can't eat cheese,
116
00:04:21,992 --> 00:04:23,825
but I'll pretend to
smoke it like a cigar.
117
00:04:23,927 --> 00:04:26,428
First of all,
I finished all the string cheese.
118
00:04:26,530 --> 00:04:28,196
Second, you need to think bigger.
119
00:04:28,265 --> 00:04:30,265
This is a once in a
lifetime opportunity.
120
00:04:30,333 --> 00:04:32,333
We're gonna take Mom and
Dad's mini van for a ride.
121
00:04:32,436 --> 00:04:34,069
[Gasps] Are you crazy?
122
00:04:34,137 --> 00:04:35,270
You know Grandma's home.
123
00:04:35,338 --> 00:04:36,705
She's neck deep in perfume.
124
00:04:36,807 --> 00:04:38,006
She'll be in her room all day.
125
00:04:38,075 --> 00:04:40,175
But none of us even know how to drive.
126
00:04:40,243 --> 00:04:42,577
Evan, you know I'm an amazing driver.
127
00:04:42,646 --> 00:04:44,079
You've seen me play Mario Kart.
128
00:04:44,147 --> 00:04:45,513
Scoreboard don't lie, son.
129
00:04:45,615 --> 00:04:47,882
He does always banana my red shells.
130
00:04:47,951 --> 00:04:50,018
Come on. Brothers road trip?
131
00:04:50,479 --> 00:04:53,488
I guess I will build some memories,
like the Hardy Boys.
132
00:04:53,557 --> 00:04:55,440
And we can go to Hardee's.
133
00:04:56,860 --> 00:04:58,359
[Sighs] I don't know.
134
00:04:58,428 --> 00:05:00,295
You can use your AAA card
for discounts on the road.
135
00:05:00,397 --> 00:05:02,564
I'll grab my motion-sickness pills.
136
00:05:06,484 --> 00:05:08,236
Mrs. Huang, Mr. Huang.
137
00:05:08,338 --> 00:05:09,504
Cheese.
138
00:05:09,573 --> 00:05:11,372
Actually, photography is prohibited.
139
00:05:11,475 --> 00:05:13,708
This is a government building.
You understand.
140
00:05:13,777 --> 00:05:16,077
Oh, right. Of course I understand.
[Camera clicks]
141
00:05:16,179 --> 00:05:17,779
All right, let's get this going.
142
00:05:17,881 --> 00:05:18,947
I already submitted the forms
143
00:05:19,049 --> 00:05:20,548
and pre-paid the
processing fee a week ago.
144
00:05:20,617 --> 00:05:22,217
Also, I put $1 into the meter.
145
00:05:22,285 --> 00:05:24,552
I only have 45 minutes
and I will not go over.
146
00:05:24,654 --> 00:05:26,321
Well, that should be plenty of time.
147
00:05:26,389 --> 00:05:27,422
We just need you to confirm
148
00:05:27,524 --> 00:05:29,157
some of the information we have on file.
149
00:05:29,226 --> 00:05:30,592
Yes, love to. First question.
150
00:05:30,660 --> 00:05:33,394
Okay, it says here your
first entry into the U.S.
151
00:05:33,497 --> 00:05:34,729
was on a Student Visa.
152
00:05:34,831 --> 00:05:36,598
Correct.
Business major, Maryland College.
153
00:05:36,700 --> 00:05:37,866
- Second question.
- Business?
154
00:05:37,968 --> 00:05:39,601
I would've thought it
would've been teaching.
155
00:05:39,703 --> 00:05:41,803
Ha! As if.
156
00:05:41,872 --> 00:05:43,037
Is that from "Clueless"?
157
00:05:43,106 --> 00:05:45,573
Did you know that is
a playful reimagining
158
00:05:45,675 --> 00:05:46,941
of Jane Austen's "Emma"?
159
00:05:47,043 --> 00:05:49,544
Whatever. [Laughs]
160
00:05:49,613 --> 00:05:52,773
I'm just laughing because
Jessica hates teachers.
161
00:05:52,944 --> 00:05:56,017
It says here her first job
in this country was teaching.
162
00:05:56,119 --> 00:05:58,319
Oh, is that all the questions?
163
00:05:58,421 --> 00:06:01,556
Great, let's just wrap this up
with the pledge of allegiance.
164
00:06:02,200 --> 00:06:07,295
I, Jessica, take you,
the United States of America,
165
00:06:07,397 --> 00:06:11,466
as my lawfully wedded... country.
166
00:06:14,224 --> 00:06:16,057
You were a teacher?
167
00:06:16,092 --> 00:06:19,126
You told me your first job was
selling sandwiches at Orioles games.
168
00:06:19,195 --> 00:06:20,895
Hey, if you believed that,
then that's on you.
169
00:06:20,964 --> 00:06:23,631
For as long as I've known you,
you've hated teachers.
170
00:06:23,700 --> 00:06:27,735
Louis, you have to understand,
I was young, desperate.
171
00:06:27,804 --> 00:06:29,804
I didn't know what I
was getting myself into.
172
00:06:29,906 --> 00:06:30,972
What happened?
173
00:06:31,040 --> 00:06:33,174
My Student Visa was about to expire
174
00:06:33,243 --> 00:06:35,910
and I had to find a way
to stay in this country,
175
00:06:36,012 --> 00:06:37,445
and one of my professo
176
00:06:37,513 --> 00:06:40,047
told me about a Specialty
Occupation Visa.
177
00:06:40,083 --> 00:06:43,184
Means if you're in a profession
that the U.S. has a shortage of,
178
00:06:43,253 --> 00:06:45,987
- you can stay in the country.
- I know that, Doug.
179
00:06:46,055 --> 00:06:50,057
And it just so happens that
one of those professions...
180
00:06:50,159 --> 00:06:51,726
is teacher.
181
00:06:51,794 --> 00:06:53,361
Jessica: It was my first day,
182
00:06:53,429 --> 00:06:55,730
and Honey was giving me a
tour of the teacher's lounge.
183
00:06:55,798 --> 00:06:58,699
I saw Mitch, Marvin,
and Deidre at the bar cart.
184
00:06:58,759 --> 00:06:59,880
I just want to make it clear
185
00:06:59,920 --> 00:07:01,836
that those are the names of our
current friends and neighbors,
186
00:07:01,905 --> 00:07:03,170
not the real people involved.
187
00:07:03,239 --> 00:07:04,972
Basically all white people
look the same to her.
188
00:07:05,074 --> 00:07:06,474
Yeah, I get it.
189
00:07:06,509 --> 00:07:08,809
People mix up me and my
brother all the time.
190
00:07:08,878 --> 00:07:11,676
That's why I started
wearing contact lenses.
191
00:07:12,798 --> 00:07:14,982
So, anyway, Honey was showing
me how to whip up a Sanka.
192
00:07:15,051 --> 00:07:17,608
And you just stir it right in.
193
00:07:17,793 --> 00:07:19,820
Astronauts call it brown Tang.
194
00:07:19,889 --> 00:07:23,724
[School bell rings]
195
00:07:23,793 --> 00:07:25,693
Aren't you gonna be
late for your classes?
196
00:07:25,762 --> 00:07:27,194
No, we have a 20-minute grace period.
197
00:07:27,297 --> 00:07:28,629
40 if it's sunny out.
198
00:07:28,731 --> 00:07:30,064
Yeah, let's be honest.
199
00:07:30,099 --> 00:07:31,666
These kids don't want to learn
and we don't want to teach.
200
00:07:31,768 --> 00:07:34,168
We just want to make it to 3:00 p.m.
201
00:07:34,237 --> 00:07:35,703
What happens at 3:00 p.m.?
202
00:07:35,772 --> 00:07:37,738
That's when we turn on some Jimmy Buffet
203
00:07:37,807 --> 00:07:39,240
and get straight-up blasted!
204
00:07:39,309 --> 00:07:42,443
[Evil laughter]
205
00:07:42,545 --> 00:07:46,514
[Distorted laughter]
206
00:07:46,616 --> 00:07:48,416
It was at that moment I realized
207
00:07:48,484 --> 00:07:51,385
that I could never be part
of such a corrupt profession.
208
00:07:51,454 --> 00:07:53,387
I quit right then and there.
209
00:07:53,456 --> 00:07:55,523
It says here you were
fired for spanking a child.
210
00:07:55,591 --> 00:07:58,125
Well, if you knew that,
why did you let me keep talking?
211
00:07:58,227 --> 00:07:59,994
You spanked a child?
212
00:08:00,096 --> 00:08:01,796
Spanking is a strong word.
213
00:08:01,864 --> 00:08:04,298
It was a gentle tap over the pants.
214
00:08:04,367 --> 00:08:05,766
I thought I knew everything about you.
215
00:08:05,868 --> 00:08:07,401
You were a teacher.
216
00:08:07,503 --> 00:08:10,204
I did what I had to do to survive.
217
00:08:10,306 --> 00:08:11,906
Teach advanced calculus.
218
00:08:12,008 --> 00:08:13,107
Says here you taught drama.
219
00:08:13,176 --> 00:08:14,542
Damn you, Doug!
220
00:08:16,846 --> 00:08:20,481
Just another...
day for Dre, so I begin like this
221
00:08:20,550 --> 00:08:22,917
No medallions, dreadlocks,
or black fists
222
00:08:23,019 --> 00:08:25,987
It's just that gangster glare,
with gangster raps
223
00:08:26,055 --> 00:08:28,189
That gangster...
that makes the gang of snaps, uhh
224
00:08:28,257 --> 00:08:31,092
I got Hot 104 locked on all five presets
225
00:08:31,160 --> 00:08:32,660
in case one loses reception.
226
00:08:32,762 --> 00:08:36,597
Look, a nap zone.
227
00:08:36,666 --> 00:08:39,767
Emery, I know we've had our
differences over the years,
228
00:08:39,836 --> 00:08:43,337
but sometimes you really feel me, dawg.
229
00:08:43,406 --> 00:08:44,872
Hold onto your butts, fellas.
230
00:08:44,907 --> 00:08:49,210
It says here that AAA members
get 5% off at Wet 'n Wild!
231
00:08:49,345 --> 00:08:50,544
Oh, what?!
232
00:08:50,646 --> 00:08:52,413
You know I'm about that Lazy River life!
233
00:08:52,482 --> 00:08:55,282
Okay, so we'll start at the mall,
pick up Alison,
234
00:08:55,351 --> 00:08:56,917
and then loop back to the dry cleaners,
235
00:08:57,020 --> 00:08:58,452
helping Mom,
236
00:08:58,521 --> 00:09:00,221
and instead of stopping for lunch,
237
00:09:00,323 --> 00:09:01,322
we'll just fire up the hibachi.
238
00:09:01,391 --> 00:09:03,124
Then we'll end the day at Wet 'n Wild
239
00:09:03,226 --> 00:09:04,925
with a hard chill in the Surf Lagoon.
240
00:09:05,028 --> 00:09:06,127
Let's go!
241
00:09:06,195 --> 00:09:09,196
As I dip a...
trip to the South Side, yeah
242
00:09:09,298 --> 00:09:11,265
Rollin' in my six-fo'
243
00:09:11,367 --> 00:09:12,733
With all the... sayin'
244
00:09:12,802 --> 00:09:13,868
Wait!
245
00:09:13,936 --> 00:09:15,469
We need our bathing suits for Wet
'n Wild.
246
00:09:15,538 --> 00:09:17,338
My swimmies!
247
00:09:35,491 --> 00:09:36,824
[Screams]
248
00:09:36,926 --> 00:09:40,261
Oh, no! No! No! No! No! No! No!
249
00:09:40,329 --> 00:09:41,462
Guys, it's fine.
250
00:09:41,564 --> 00:09:43,064
I took the parking brake off
251
00:09:43,132 --> 00:09:44,598
and it must've rolled into the street.
252
00:09:44,700 --> 00:09:45,766
No bigs.
253
00:09:47,570 --> 00:09:48,602
Where'd I put the keys?
254
00:09:49,519 --> 00:09:50,938
Crap.
255
00:09:51,007 --> 00:09:52,339
[Door handle rattles]
256
00:09:52,442 --> 00:09:54,842
[Screams]
257
00:09:56,846 --> 00:09:59,213
Doug: Okay,
after teaching didn't work out,
258
00:09:59,282 --> 00:10:00,881
it says your next application
259
00:10:00,917 --> 00:10:02,950
was for an Extraordinary Ability Visa.
260
00:10:03,052 --> 00:10:04,218
Yes, that's right.
261
00:10:04,287 --> 00:10:05,653
I was sitting with my college roommate,
Honey...
262
00:10:05,721 --> 00:10:09,356
Wait, I thought Honey was a
teacher at the school you... oh.
263
00:10:09,425 --> 00:10:11,158
White people all the same. Got it.
264
00:10:11,777 --> 00:10:14,762
Jessica, I am so sorry the
teaching thing didn't work out.
265
00:10:14,831 --> 00:10:16,630
It's a blessing in disguise.
266
00:10:16,699 --> 00:10:19,400
Why should I waste my
talent and my work ethic
267
00:10:19,469 --> 00:10:21,669
on a lowly Specialty Occupation Visa
268
00:10:21,771 --> 00:10:24,572
when really I should have...
269
00:10:24,640 --> 00:10:26,941
an Extraordinary Ability Visa.
270
00:10:27,043 --> 00:10:28,042
Oh.
271
00:10:28,111 --> 00:10:30,311
"For someone who
possesses superior talents
272
00:10:30,379 --> 00:10:31,579
that enrich our nation."
273
00:10:31,647 --> 00:10:33,380
What kind of superior
talents do you have?
274
00:10:33,483 --> 00:10:35,082
What kind don't I have?
275
00:10:35,151 --> 00:10:37,451
Acting, singing, puppeteering.
276
00:10:37,553 --> 00:10:40,187
Woman: Your shrimp po' boys.
277
00:10:40,256 --> 00:10:41,589
Louis: Wait, was this the night we met?
278
00:10:41,657 --> 00:10:43,757
Jessica: Yes.
Then it wasn't shrimp, it was octopus.
279
00:10:43,826 --> 00:10:46,127
No, it was shrimp. No, it was octopus.
280
00:10:46,195 --> 00:10:47,695
It was the night we met.
I wouldn't forget.
281
00:10:47,797 --> 00:10:49,630
You know what, I am so sick and tired
282
00:10:49,699 --> 00:10:51,599
of men always changing
a woman's narrative,
283
00:10:51,701 --> 00:10:52,933
just like Joan of Arc.
284
00:10:53,002 --> 00:10:54,535
What does Joan of Arc have...
285
00:10:54,637 --> 00:10:56,537
Jessica, they were octopus
286
00:10:56,606 --> 00:10:58,339
because that's why we
both got food poisoning
287
00:10:58,441 --> 00:10:59,507
and met in the bathroom line,
288
00:10:59,575 --> 00:11:01,075
and I know for a fact
that it was octopus
289
00:11:01,144 --> 00:11:03,277
because Olivia Yang had
just dumped me that morning
290
00:11:03,346 --> 00:11:05,946
and she was allergic to octopus,
so I never got to eat octopus,
291
00:11:06,048 --> 00:11:08,728
so my friend Barry took
me out to get octopus.
292
00:11:09,520 --> 00:11:12,319
You told me Olivia Yang was
your girlfriend in Taiwan.
293
00:11:12,421 --> 00:11:15,589
You dated her here in America
294
00:11:15,964 --> 00:11:19,160
up until the day we met?
295
00:11:19,228 --> 00:11:22,163
Men. Changing the narrative.
296
00:11:23,022 --> 00:11:23,864
What are we gonna do?
297
00:11:23,966 --> 00:11:26,010
Mom and Dad are gonna murder us.
298
00:11:26,155 --> 00:11:28,469
We'll set the car on fire
and blame it on vandals.
299
00:11:28,538 --> 00:11:30,070
Or even better... Hobos!
300
00:11:30,139 --> 00:11:32,740
You know Mom hates hobos.
She's always saying that.
301
00:11:35,344 --> 00:11:37,444
I think we should just run
away and find a new family.
302
00:11:37,513 --> 00:11:40,514
If we split up, we'll have a
better chance of being adopted.
303
00:11:40,583 --> 00:11:44,919
Or we can call AAA to
come and unlock the car.
304
00:11:44,987 --> 00:11:48,389
Evan, I know we've had our
differences in the past,
305
00:11:48,491 --> 00:11:50,057
but you're the real MVP.
306
00:11:50,159 --> 00:11:51,025
Do I get a trophy?
307
00:11:51,127 --> 00:11:53,460
No. You get this.
308
00:11:53,529 --> 00:11:55,629
This moment right here.
309
00:11:56,964 --> 00:11:58,415
I'll take it.
310
00:11:59,268 --> 00:12:00,401
Now who's keeping secrets?
311
00:12:00,503 --> 00:12:01,702
All those years,
312
00:12:01,771 --> 00:12:03,571
you said you fell in love
with me at first sight.
313
00:12:03,639 --> 00:12:05,239
I did! I wasn't lying.
314
00:12:05,341 --> 00:12:06,540
It just happened to coincide
315
00:12:06,642 --> 00:12:08,709
with Olivia Yang falling
out of love with me.
316
00:12:08,778 --> 00:12:09,677
Why didn't you tell me?
317
00:12:09,745 --> 00:12:11,579
I was worried it would scare you off.
318
00:12:11,647 --> 00:12:13,170
Why? Because she dumped you?
319
00:12:13,329 --> 00:12:15,482
And I'm a dumped man's rebound bride.
320
00:12:15,551 --> 00:12:17,184
Jessica, if you're just a rebound,
321
00:12:17,253 --> 00:12:19,386
why would I have proposed
to you so many times?
322
00:12:19,455 --> 00:12:22,289
I don't know,
maybe that's a question for Olivia Yang!
323
00:12:22,774 --> 00:12:26,679
Okay, how's about we get back to
that Extraordinary Ability Visa?
324
00:12:27,458 --> 00:12:30,464
So, I went down to the
immigration office in Baltimore
325
00:12:30,566 --> 00:12:33,434
to apply in person.
326
00:12:33,536 --> 00:12:34,568
How can I help you?
327
00:12:34,670 --> 00:12:36,203
Doug: Oh, my God, you put me in it?
328
00:12:36,272 --> 00:12:37,504
Jessica: No, it's your brother.
329
00:12:37,573 --> 00:12:40,641
Doug: Of course it is.
Everybody loves Jeremy.
330
00:12:40,710 --> 00:12:43,310
I am here to apply for my
Extraordinary Ability Visa.
331
00:12:43,412 --> 00:12:44,545
Where is your pianist?
332
00:12:44,614 --> 00:12:46,614
I will need he or she to accompany me.
333
00:12:46,716 --> 00:12:50,017
- There is no pianist.
- Okay. A cappella then.
334
00:12:51,854 --> 00:12:54,121
Listen to the wind blow
335
00:12:54,223 --> 00:12:58,659
Watch the sunrise
336
00:13:01,998 --> 00:13:04,732
Run in the shadows
337
00:13:04,834 --> 00:13:06,900
Damn your love, damn your lies
338
00:13:06,969 --> 00:13:08,598
Ma'am, ma'am.
339
00:13:08,981 --> 00:13:10,404
That's not what we're looking for here.
340
00:13:10,506 --> 00:13:12,573
No problem. I've got more.
341
00:13:14,979 --> 00:13:17,911
- Oh, boy. [Throwing voice]
-
And if you don't love me now
342
00:13:17,980 --> 00:13:20,681
You will never love me again
343
00:13:20,783 --> 00:13:25,519
I can still hear you sayin'
you would never break the
344
00:13:25,621 --> 00:13:29,390
[Normal voice]
Never break the chain
345
00:13:29,492 --> 00:13:31,158
Ma'am, this isn't "Star Search."
346
00:13:31,227 --> 00:13:34,161
In order to qualify for an
Extraordinary Ability Visa,
347
00:13:34,263 --> 00:13:36,463
you need to prove this is
your paid profession...
348
00:13:36,565 --> 00:13:38,332
Awards, letters from noteworthy peers,
349
00:13:38,434 --> 00:13:39,566
articles written about you.
350
00:13:39,669 --> 00:13:41,101
But I don't have any of those things
351
00:13:41,203 --> 00:13:42,770
and my Student Visa runs out in a week.
352
00:13:42,872 --> 00:13:44,672
I have no other way of
staying in this country.
353
00:13:44,774 --> 00:13:47,107
I'm sorry. That's not my problem.
354
00:13:53,516 --> 00:13:56,984
Jessica: I was so upset, I cried
all the way back to my dorm room.
355
00:13:59,588 --> 00:14:01,555
I know you've said no
five times already,
356
00:14:01,657 --> 00:14:02,990
but I'm gonna keep asking.
357
00:14:03,092 --> 00:14:05,252
Will you marry me?
358
00:14:05,795 --> 00:14:08,395
Yes. I will marry you.
359
00:14:08,497 --> 00:14:10,164
[Chuckles] Louis: Wait.
360
00:14:10,266 --> 00:14:12,900
You had just gotten
rejected for your Visa
361
00:14:12,902 --> 00:14:15,035
right before you finally said yes?
362
00:14:15,137 --> 00:14:18,005
Did you only agree to marry me
so you could get a green card?
363
00:14:18,107 --> 00:14:20,708
Yes. Obviously, yes.
364
00:14:20,810 --> 00:14:22,676
Dude.
365
00:14:26,569 --> 00:14:28,335
You married me for a green card?
366
00:14:28,404 --> 00:14:30,337
It's not that big of a deal.
I liked you and everything.
367
00:14:30,439 --> 00:14:31,505
Liked me?
368
00:14:31,540 --> 00:14:33,640
I fell in love with you
the first moment we met.
369
00:14:33,709 --> 00:14:35,542
I thought our love story
was one for the ages.
370
00:14:35,611 --> 00:14:37,811
Now I'm finding out I was just
a marriage of convenience.
371
00:14:37,913 --> 00:14:39,179
What? I'm practical.
372
00:14:39,248 --> 00:14:40,114
You love that about me.
373
00:14:40,182 --> 00:14:42,249
I like that about you.
374
00:14:42,351 --> 00:14:43,484
[Sighs]
375
00:14:49,825 --> 00:14:50,958
Thank you so much.
376
00:14:51,027 --> 00:14:54,895
And thank you, sir,
for your seven years of membership.
377
00:14:54,964 --> 00:14:56,430
You've been a member since you were 2?
378
00:14:56,499 --> 00:14:58,866
I wanted to join earlier,
but I didn't know how to talk
379
00:14:58,968 --> 00:15:00,434
and make my wishes known to Mom.
380
00:15:00,503 --> 00:15:02,236
Hmm. Well, you guys are all set,
381
00:15:02,304 --> 00:15:04,004
as long as you didn't make
any changes in the car.
382
00:15:04,073 --> 00:15:06,607
You know, adjust the seats,
change the radio presets,
383
00:15:06,675 --> 00:15:07,875
move the mirrors...
384
00:15:07,943 --> 00:15:10,821
Things the car's primary driver
would notice immediately.
385
00:15:11,230 --> 00:15:13,328
I see you later, boys.
386
00:15:15,126 --> 00:15:17,159
Fresh from the meadow
with a mellow attitude
387
00:15:17,228 --> 00:15:19,428
I was plannin'
to pursue another quest for the bus
388
00:15:19,463 --> 00:15:21,530
I had to go to San Fran,
it's something that I can't stand
389
00:15:21,565 --> 00:15:23,532
It's beggin' for a ride
with ma dukes makes a fuss
390
00:15:23,567 --> 00:15:25,901
I don't like fussin'
so I ask my older cousin
391
00:15:25,970 --> 00:15:27,035
Could he maybe find time
to give the D-E-L a lift
392
00:15:27,104 --> 00:15:29,271
98.3, Smooth Jazz.
393
00:15:29,373 --> 00:15:31,607
99.8, Cool Jazz.
394
00:15:31,709 --> 00:15:34,576
102.2, Drive Time Classic Jazz.
395
00:15:34,645 --> 00:15:36,378
Had to get off
and walk 15 blocks
396
00:15:36,447 --> 00:15:38,313
[Car horn honks in distance]
397
00:15:42,319 --> 00:15:43,886
I've answered all your questions.
398
00:15:43,954 --> 00:15:45,687
Can I please just have my citizenship?
399
00:15:45,756 --> 00:15:48,090
I'm sorry it's taking so much time,
ma'am.
400
00:15:48,192 --> 00:15:50,626
Evhing seems to be in order.
401
00:15:52,763 --> 00:15:54,696
Hold that stamp!
402
00:15:57,201 --> 00:15:59,401
[Whispers indistinctly]
403
00:15:59,503 --> 00:16:02,237
Mrs. Huang,
I need to ask you a few more questions
404
00:16:02,339 --> 00:16:05,657
regarding your criminal record.
405
00:16:05,692 --> 00:16:06,758
Ean lliminal record?!
406
00:16:06,827 --> 00:16:08,527
There was a small misunderstanding.
407
00:16:08,595 --> 00:16:10,228
Simple property damage a long time ago.
408
00:16:10,297 --> 00:16:12,097
Statute of limitations have passed.
409
00:16:12,166 --> 00:16:16,134
Here we go. Just a little stamp, stamp.
410
00:16:16,236 --> 00:16:17,502
- Stamp.
- No.
411
00:16:17,604 --> 00:16:18,336
[Grunts]
412
00:16:18,439 --> 00:16:19,905
I'm sorry.
413
00:16:19,973 --> 00:16:22,808
I have to know the details
or I can't approve your file.
414
00:16:22,910 --> 00:16:23,942
Okay.
415
00:16:24,044 --> 00:16:25,243
I'll tell you.
416
00:16:25,312 --> 00:16:27,546
It was a hot night in Brooklyn,
417
00:16:27,614 --> 00:16:30,089
and racial tensions were boiling over.
418
00:16:31,985 --> 00:16:34,352
Louis: A trash can through
the window of Sal's Pizzeria?
419
00:16:34,455 --> 00:16:36,321
That's from "Do the Right Thing."
420
00:16:36,390 --> 00:16:39,591
Yes, and that is so much
worse than what I did.
421
00:16:42,062 --> 00:16:44,162
Fellas, I think we did it.
422
00:16:44,264 --> 00:16:46,064
Seriously, if we get away with this,
423
00:16:46,133 --> 00:16:47,833
I'm never getting behind
the wheel of a car again.
424
00:16:47,935 --> 00:16:49,568
Not even a Yukon with rims?
425
00:16:49,636 --> 00:16:52,170
Well, yeah.
I mean, a Yukon with rims, obviously.
426
00:16:52,272 --> 00:16:53,672
I'm only human, man.
427
00:16:56,657 --> 00:16:58,768
_
428
00:17:03,283 --> 00:17:05,250
[Screams]
429
00:17:10,203 --> 00:17:10,968
[Sniffs] Lavender.
430
00:17:11,021 --> 00:17:14,148
_
431
00:17:18,999 --> 00:17:19,831
Apricot.
432
00:17:19,900 --> 00:17:21,566
No. Leather.
433
00:17:21,668 --> 00:17:22,501
No.
434
00:17:22,603 --> 00:17:25,604
My sinuses! I can't do this.
435
00:17:28,242 --> 00:17:29,878
_
436
00:17:36,216 --> 00:17:38,416
[All sigh]
437
00:17:41,702 --> 00:17:43,008
Driftwood.
438
00:17:44,224 --> 00:17:46,124
[Laughs]
439
00:17:48,128 --> 00:17:49,194
Mrs. Huang, I need to know
440
00:17:49,263 --> 00:17:50,695
about the criminal
incident in your file.
441
00:17:50,764 --> 00:17:53,031
It was just simple property damage.
442
00:17:53,100 --> 00:17:54,466
Can we please move on?
443
00:17:54,535 --> 00:17:56,734
No. I want to know what happened.
444
00:17:57,170 --> 00:17:58,270
Fine.
445
00:18:00,440 --> 00:18:03,008
It was the night we met.
446
00:18:03,076 --> 00:18:04,910
I don't think I can
ever eat octopus again.
447
00:18:05,012 --> 00:18:07,979
Poisoning us was its
last and best defense.
448
00:18:08,048 --> 00:18:11,216
So, uh, yeah, call me.
I'd love to go out sometime.
449
00:18:11,251 --> 00:18:12,284
I'll give you my number.
450
00:18:12,386 --> 00:18:13,985
It's 555...
451
00:18:14,087 --> 00:18:16,688
Um, do you want a pen or
something to write this down?
452
00:18:16,790 --> 00:18:18,423
No, I'll remember it.
453
00:18:19,067 --> 00:18:23,328
Right. Well, it's, um, 555-0193.
454
00:18:23,430 --> 00:18:25,597
Great. Thanks.
455
00:18:35,576 --> 00:18:37,075
Do you have a pen? I need a pen.
456
00:18:37,177 --> 00:18:39,044
I just met the man I'm going to marry
457
00:18:39,146 --> 00:18:41,780
and I need to write down his
number before I forget it.
458
00:18:41,848 --> 00:18:44,549
But that's permanent marker.
459
00:18:44,618 --> 00:18:46,585
Hey! You're destroying my property!
460
00:18:46,687 --> 00:18:50,322
Oh, please,
it's just a piece of an old canoe.
461
00:18:50,390 --> 00:18:54,326
You wrote my number on a restaurant
canoe so you wouldn't forget it?
462
00:18:55,169 --> 00:18:56,828
You loved me at first sight!
463
00:18:56,897 --> 00:18:58,163
[Sighs] I'm so embarrassed.
464
00:18:58,232 --> 00:19:00,465
All these years, you were acting
like you weren't a romantic,
465
00:19:00,534 --> 00:19:03,235
yet really,
you fell in love with me at first sight.
466
00:19:03,337 --> 00:19:04,603
Louis, stop saying it!
467
00:19:04,671 --> 00:19:06,671
But wait,
if you knew you wanted to marry me
468
00:19:06,773 --> 00:19:08,206
from the first moment we met,
469
00:19:08,275 --> 00:19:10,976
why did you say no all those
other times I proposed to you?
470
00:19:11,044 --> 00:19:14,446
Because I wanted to enter the
marriage on equal footing.
471
00:19:14,514 --> 00:19:16,514
Get my Visa situation sorted out first
472
00:19:16,583 --> 00:19:17,916
so that when I did say yes,
473
00:19:18,018 --> 00:19:20,352
you wouldn't think that
I was just marrying you
474
00:19:20,454 --> 00:19:22,554
for a green card.
475
00:19:22,623 --> 00:19:25,056
When I got denied that day,
I didn't have a choice.
476
00:19:25,158 --> 00:19:26,291
It was either marry you
477
00:19:26,360 --> 00:19:29,761
or get deporte and never see you again.
478
00:19:29,863 --> 00:19:31,596
I wasn't gonna do that.
479
00:19:34,935 --> 00:19:38,970
This right here...
This is why I do the job.
480
00:19:39,072 --> 00:19:40,939
Well, I have everything I need.
481
00:19:41,041 --> 00:19:45,343
Jessica Huang, your application
for naturalization is approved.
482
00:19:45,412 --> 00:19:46,778
Congratulations, you two.
483
00:19:46,880 --> 00:19:48,980
Oh, thank you! [Laughs]
484
00:19:54,154 --> 00:19:55,353
Oh, let me help.
485
00:19:55,455 --> 00:19:58,857
Baby, let's go fill up the
Accord with cheap, cheap gas.
486
00:19:58,925 --> 00:20:01,359
Louis. [Chuckles]
487
00:20:05,685 --> 00:20:09,320
They gave me a pocket
copy of the Constitution.
488
00:20:09,422 --> 00:20:10,488
Swear on it.
489
00:20:10,590 --> 00:20:12,991
Swear that you will never
tell the boys my secret.
490
00:20:13,093 --> 00:20:14,859
That you have a criminal record?
491
00:20:14,928 --> 00:20:17,838
Yes, and also that I... you know...
492
00:20:18,168 --> 00:20:19,316
Fell in love with me at first sight?
493
00:20:19,395 --> 00:20:20,503
Yes.
494
00:20:20,648 --> 00:20:23,340
And also the teacher thing.
Especially the teacher thing.
495
00:20:25,540 --> 00:20:27,839
Okay, everyone, we're ready to begin.
496
00:20:27,941 --> 00:20:30,542
Together: I hereby declare on oath
497
00:20:30,644 --> 00:20:33,478
that I will support and
defend the Constitution
498
00:20:33,580 --> 00:20:36,114
and laws of the United States of America
499
00:20:36,216 --> 00:20:39,518
against all enemies
foreign and domestic.
500
00:20:39,620 --> 00:20:43,889
That I will bear true faith
and allegiance to the same.
501
00:20:43,957 --> 00:20:48,660
And that I take this obligation freely,
so help me God.
502
00:20:48,762 --> 00:20:51,363
Welcome,
all of you new American citizens.
503
00:20:51,465 --> 00:20:55,000
[Cheers and applause]
504
00:20:57,273 --> 00:21:00,149
sync and corrected by ninh
www.addic7ed.com
505
00:21:00,199 --> 00:21:04,749
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
37516
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.