Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,096 --> 00:00:11,314
- HI, STEVEN.
HOW ARE YOU DOING?
2
00:00:11,406 --> 00:00:14,171
- THERE'S THIS GIRL IN MY CLASS,
AND SHE'S SIX,
3
00:00:14,202 --> 00:00:16,542
AND SHE WENT INTO THE DOLPHINS
AT OCEAN WORLD.
4
00:00:16,577 --> 00:00:18,177
- OH, THAT'S GREAT, HONEY.
5
00:00:18,212 --> 00:00:19,912
WHY DON'T YOU GO READ
THESE BOOKS?
6
00:00:19,947 --> 00:00:22,715
- AND MY BROTHER
ONCE ATE A DOLLAR IN CHANGE
7
00:00:22,750 --> 00:00:24,216
AND HAD TO GO TO THE HOSPITAL,
8
00:00:24,252 --> 00:00:26,519
AND AT MY HOUSE,
NOT THIS ONE,
9
00:00:26,554 --> 00:00:29,388
THE ONE WHERE WE LIVED BEFORE,
I HAD A TURTLE,
10
00:00:29,424 --> 00:00:31,357
AND THEY COULD ONLY BREATHE AIR
FOR TWO MINUTES,
11
00:00:31,392 --> 00:00:32,925
AND THEN THEY DIE.
12
00:00:34,395 --> 00:00:36,157
- HEY, LITTLE SUPERHERO,
WHAT'S NEW?
13
00:00:36,174 --> 00:00:37,173
- LOOK OUT.
14
00:00:37,208 --> 00:00:38,305
- NOTHING.
15
00:00:38,711 --> 00:00:40,177
- OKAY.
16
00:00:47,304 --> 00:00:48,818
- HEY, LITTLE SUPERHERO...
17
00:00:48,853 --> 00:00:50,620
- AND MY MOM,
THE OTHER DAY,
18
00:00:50,655 --> 00:00:52,388
SHE BOUGHT ME THE KIND OF
PEANUT BUTTER WHERE THE JELLY'S
19
00:00:52,423 --> 00:00:53,389
ALREADY MIXED IN,
20
00:00:53,424 --> 00:00:55,424
BUT NOT THE KIND
WITH THE NUTS IN IT.
21
00:00:55,460 --> 00:00:57,360
AND THEN THERE'S
THIS KID IN MY CLASS,
22
00:00:57,395 --> 00:00:59,061
AND HE THREW A PENCIL
AT A TEACHER
23
00:00:59,097 --> 00:01:00,667
AND IT LANDED IN HER HAIRNET.
24
00:01:00,972 --> 00:01:02,600
AND DID YOU KNOW...
25
00:01:05,614 --> 00:01:09,049
-
LIFE GOES ON,
AND SO DO WE
26
00:01:09,084 --> 00:01:12,919
JUST HOW WE DO IT
IS NO MYSTERY
27
00:01:12,955 --> 00:01:17,357
ONE BY ONE
WE FILL THE DAYS
28
00:01:17,393 --> 00:01:21,128
WE FIND
A THOUSAND DIFFERENT WAYS
29
00:01:21,163 --> 00:01:24,865
SOMETIMES THE ANSWER
CAN BE HARD TO FIND
30
00:01:24,900 --> 00:01:27,901
THAT'S SOMETHING
I WILL NEVER BE
31
00:01:27,936 --> 00:01:31,571
I'M ALWAYS HERE
32
00:01:31,607 --> 00:01:35,008
FOR ANYTHING YOU NEED
33
00:01:36,912 --> 00:01:38,311
RAIN OR SHINE
34
00:01:38,347 --> 00:01:40,681
I'LL BE THE ONE
35
00:01:40,716 --> 00:01:45,252
TO SHARE IT ALL
AS LIFE GOES ON
36
00:01:45,287 --> 00:01:47,254
WE SHARE IT ALL
37
00:01:47,289 --> 00:01:50,590
AS LIFE GOES ON
38
00:02:08,943 --> 00:02:10,242
- OH, BARBARA CALLED.
39
00:02:10,278 --> 00:02:12,378
SHE'S HAVIN' A WONDERFUL TIME
ON HER VACATION.
40
00:02:12,413 --> 00:02:14,079
SAYS THEY'RE TREATIN' HER
LIKE ROYALTY.
41
00:02:14,115 --> 00:02:16,148
- WOW, THEY'RE TREATING HER
PRETTY WELL, HUH?
42
00:02:16,183 --> 00:02:19,184
- NO, SHE'S HAD HER TOP OFF
ON EVERY BEACH
43
00:02:19,220 --> 00:02:21,053
IN THE MEDITERRANEAN.
44
00:02:27,828 --> 00:02:30,143
- LAVERNE, DO I HAVE
TO KNOW THIS?
45
00:02:31,265 --> 00:02:32,565
- WELL, GIVE HER A BREAK.
46
00:02:32,600 --> 00:02:35,301
SHE SPENDS THE WHOLE YEAR
UNDERCOVER.
47
00:02:36,826 --> 00:02:39,038
- OH, BY THE WAY,
CHARLEY MAY DROP BY.
48
00:02:39,073 --> 00:02:41,640
I REFERRED HIM TO AN ALLERGY
SPECIALIST IN THE BUILDING.
49
00:02:41,676 --> 00:02:44,276
- OH, DON'T GET ME WRONG,
DOCTOR.
50
00:02:44,312 --> 00:02:46,111
I DON'T LIKE
TO PASS JUDGMENT ON HIM.
51
00:02:46,147 --> 00:02:47,865
- [coughing]
52
00:02:49,194 --> 00:02:50,637
FINE. EXCUSE ME.
53
00:02:54,655 --> 00:02:57,523
PLEASE...
YOU WERE SAYING. GO ON.
54
00:02:57,558 --> 00:02:59,358
- THEY'S JUST SOMETHIN'
ABOUT THAT CHARLEY
55
00:02:59,393 --> 00:03:01,193
THAT ANNOYS ME NO END.
56
00:03:01,228 --> 00:03:03,028
- LOOK, I ADMIT HE HAS
A FEW FAULTS.
57
00:03:03,064 --> 00:03:04,263
- A FEW FAULTS?
58
00:03:04,298 --> 00:03:05,564
ARE WE TALKIN'
ABOUT THE SAME GUY
59
00:03:05,600 --> 00:03:06,966
THAT WANTS HIS ASHES SCATTERED
60
00:03:07,001 --> 00:03:09,620
IN CINDY CRAWFORD'S
PANTY DRAWER?
61
00:03:12,340 --> 00:03:13,472
- ALL RIGHT, ALL RIGHT.
62
00:03:13,507 --> 00:03:16,194
BUT UNDERNEATH THAT EXTERIOR,
LAVERNE, IS A...
63
00:03:16,978 --> 00:03:19,066
WELL, HE...
64
00:03:20,147 --> 00:03:23,554
HE...HE IS...IF YOU LOOK
AT IT A CERTAIN WAY...
65
00:03:24,557 --> 00:03:26,549
CHARLEY IS A GUY WHO...
66
00:03:27,493 --> 00:03:29,332
LIVES NEXT DOOR TO ME.
67
00:03:33,432 --> 00:03:35,165
-
WHEN SOMEBODY LOVES YOU
68
00:03:35,200 --> 00:03:37,968
IT'S NO GOOD UNLESS
THEY LOVE YOU...YEAH!
69
00:03:38,345 --> 00:03:40,489
ALL THE WAY
70
00:03:41,440 --> 00:03:43,024
SINATRA.
71
00:03:44,276 --> 00:03:45,242
HEY, TEX.
72
00:03:45,277 --> 00:03:47,377
- I HAPPEN TO BE
FROM ARKANSAS.
73
00:03:47,413 --> 00:03:49,379
- YEAH, LIKE THERE'S
A DIFFERENCE.
74
00:03:52,418 --> 00:03:54,117
- YOU KNOW, ALL YOU YANKEES...
75
00:03:54,153 --> 00:03:55,702
- HEY, LAVERNE...
76
00:03:56,161 --> 00:03:58,455
YOUR HAIR
LOOKS GOOD LIKE THAT!
77
00:03:58,490 --> 00:03:59,945
- SAY WHAT?
78
00:04:01,226 --> 00:04:04,664
- YOUR HAIR...
IT LOOKS GOOD LIKE THAT.
79
00:04:05,324 --> 00:04:06,574
- REALLY?
80
00:04:06,847 --> 00:04:08,574
I HAD THIS DONE
THREE DAYS AGO,
81
00:04:08,610 --> 00:04:10,910
AND NO ONE AROUND HERE
SAID ANYTHING.
82
00:04:10,945 --> 00:04:12,044
- I LIKE IT.
83
00:04:12,080 --> 00:04:13,246
HEY, HARRY!
84
00:04:13,281 --> 00:04:16,039
EXCUSE US,
A LITTLE MEDICAL-GUY TALK.
85
00:04:17,051 --> 00:04:18,951
HARRY, MAN TO MAN,
86
00:04:18,987 --> 00:04:21,654
THIS ALLERGIST, HE'S NOT GONNA
GIVE ME A SHOT, IS HE?
87
00:04:21,689 --> 00:04:23,556
- OH, COME ON...
88
00:04:23,591 --> 00:04:26,726
- HEY, I REALLY LIKE
YOUR HAIR LIKE THAT.
89
00:04:28,869 --> 00:04:31,197
- YOU...YOU...YOU KNOW HER?
90
00:04:31,232 --> 00:04:34,033
- NAH, BUT IT'S A GREAT LINE.
91
00:04:35,803 --> 00:04:37,937
YOU KNOW, WOMEN ARE ALWAYS
DOIN' SOMETHIN' TO THEIR HAIR,
92
00:04:37,972 --> 00:04:38,971
SO THE ODDS ARE PRETTY GOOD.
93
00:04:39,007 --> 00:04:40,039
WATCH THIS.
94
00:04:40,074 --> 00:04:42,283
- YOU DID ME ALREADY.
95
00:04:44,112 --> 00:04:46,379
- OKAY, HERE WE GO.
COME ON, JIMMY! LET'S GO!
96
00:04:46,414 --> 00:04:47,446
YES, YES, COME.
97
00:04:47,482 --> 00:04:49,824
- HEY, YOU FORGOT
YOUR WALKMAN!
98
00:04:50,057 --> 00:04:51,894
I SUPPOSE I COULD
CATCH HIM IF I...
99
00:04:52,120 --> 00:04:53,366
RAN.
100
00:05:00,262 --> 00:05:03,310
WHEN SOMEBODY LOVES YOU
101
00:05:05,033 --> 00:05:07,778
IT'S NO GOOD
UNLESS HE LOVES YOU
102
00:05:08,403 --> 00:05:10,715
ALL THE WAY
103
00:05:11,304 --> 00:05:12,904
YEAH!
104
00:05:16,344 --> 00:05:17,343
- EXCUSE ME, FRANK.
105
00:05:17,378 --> 00:05:19,745
COULD I HAVE
A SPECIMEN CUP, PLEASE?
106
00:05:25,237 --> 00:05:26,349
- CAROL...
107
00:05:26,839 --> 00:05:28,446
IT'S 1:00 A.M.
108
00:05:29,108 --> 00:05:31,426
I THOUGHT YOU WERE GONNA...
YOU KNOW...
109
00:05:31,944 --> 00:05:33,653
COME OUT TO THE GARAGE.
110
00:05:35,381 --> 00:05:38,382
- I'M SORRY, PATRICK.
I'VE LOST ALL INTEREST IN SEX.
111
00:05:38,417 --> 00:05:40,484
MY LIBIDO IS A SHRIVELED,
DRIED-UP SHELL
112
00:05:40,521 --> 00:05:42,369
OF IT'S FORMER SELF.
113
00:05:43,694 --> 00:05:47,084
- CAROL, IT'S BEEN 5 DAYS
SINCE YOU FINISHED JURY DUTY.
114
00:05:47,126 --> 00:05:49,292
YOU NIBBLE AT YOUR FOOD,
YOU HAVEN'T SLEPT,
115
00:05:49,328 --> 00:05:50,827
WE BARELY TALK.
116
00:05:50,863 --> 00:05:52,829
YOU GOTTA DO SOMETHING
TO PULL YOURSELF OUTTA THIS.
117
00:05:52,865 --> 00:05:55,499
- PATRICK, DO YOU KNOW WHAT
IT'S LIKE TO SEND A MAN TO JAIL?
118
00:05:55,534 --> 00:05:57,868
TO STAND UP AND SAY "WE
THE JURY, FIND THE DEFENDANT
119
00:05:57,903 --> 00:05:59,503
GUILTY, GUILTY, GUILTY"?
120
00:05:59,538 --> 00:06:02,398
- WELL, MAYBE YOU SHOULDN'T
HAVE SAID IT THAT MANY TIMES.
121
00:06:03,175 --> 00:06:04,307
- YOU'RE NOT HELPING.
122
00:06:04,343 --> 00:06:06,410
- CAROL, THE GUY WAS GUILTY!
123
00:06:06,445 --> 00:06:08,278
HE DESERVED TO BE SENT
TO THE SLAMMER.
124
00:06:08,313 --> 00:06:10,013
- "SLAMMER"? PATRICK, PLEASE!
125
00:06:10,048 --> 00:06:11,948
MY MIND IS ALREADY FILLED
WITH HORRIFIC IMAGES
126
00:06:11,984 --> 00:06:13,216
OF WHERE I SENT THIS MAN.
127
00:06:13,252 --> 00:06:16,019
DO YOU HAVE TO USE SUCH
GRAPHIC LANGUAGE? "SLAMMER"?
128
00:06:16,054 --> 00:06:17,120
- SORRY.
129
00:06:17,156 --> 00:06:19,743
LET'S CALL IT
"THE SUGARPLUM PALACE."
130
00:06:23,896 --> 00:06:26,448
- THAT HELPS. THANK YOU.
131
00:06:27,533 --> 00:06:29,366
I THOUGHT I WAS DOING SOCIETY
A SERVICE
132
00:06:29,401 --> 00:06:31,268
BUT IT'S MADE ME
A NERVOUS WRECK.
133
00:06:31,303 --> 00:06:34,104
I NEED TO FIND SOME WAY
TO CLEAR MY CONSCIENCE.
134
00:06:34,139 --> 00:06:35,526
- GOOD IDEA.
135
00:06:36,909 --> 00:06:38,275
- TO TRULY DO PENANCE,
136
00:06:38,310 --> 00:06:40,777
I SHOULD SEQUESTER MYSELF
FOR THE SAME AMOUNT OF TIME
137
00:06:40,813 --> 00:06:42,579
AS THAT SORRY SOUL I PUT AWAY.
138
00:06:42,614 --> 00:06:45,875
- I WAS THINKIN' MORE ALONG
THE LINES OF A MARGARITA.
139
00:06:46,618 --> 00:06:48,752
- WAIT A SECOND.
I THINK I'M ON TO SOMETHING.
140
00:06:48,787 --> 00:06:52,222
IF I CAN JUST FIND ONE POOR,
TORMENTED SOUL TO HELP...
141
00:06:52,257 --> 00:06:53,863
- HOW 'BOUT ME?
142
00:06:55,306 --> 00:06:56,393
- NO.
143
00:06:58,197 --> 00:07:01,498
NO. I NEED TO FIND SOMEPLACE
WHERE I CAN WORK WITH CRIMINALS.
144
00:07:01,533 --> 00:07:02,693
- FINE.
145
00:07:03,402 --> 00:07:05,001
WELL, I'LL BE IN THE GARAGE...
146
00:07:05,037 --> 00:07:07,250
COMMITTING A CRIME OF PASSION.
147
00:07:08,941 --> 00:07:10,793
YOU CAN JOIN ME IF YOU LIKE.
148
00:07:12,945 --> 00:07:14,678
- OH, DOCTOR,
THANK GOD YOU'RE HERE.
149
00:07:14,713 --> 00:07:17,587
CAN YOU GET ME A PROFESSIONAL
DISCOUNT ON A LOBOTOMY?
150
00:07:19,585 --> 00:07:22,211
- ARE YOU KIDDING?
I'LL DO IT MYSELF.
151
00:07:25,624 --> 00:07:27,090
WHAT'S WRONG?
152
00:07:27,125 --> 00:07:30,427
- LAST NIGHT I HAD A DREAM ABOUT
SOMEONE AND NOW I'M WORRIED.
153
00:07:30,462 --> 00:07:32,195
- OH, LAVERNE,
I'VE TOLD YOU BEFORE--
154
00:07:32,231 --> 00:07:34,831
THAT PREMONITION NONSENSE,
IT'S NONSENSE.
155
00:07:34,867 --> 00:07:37,000
- NO! NOT THAT KIND
OF A DREAM.
156
00:07:38,303 --> 00:07:40,066
A DREAM.
157
00:07:41,551 --> 00:07:42,839
- A DREAM?
158
00:07:42,875 --> 00:07:44,474
- THE KINDA DREAM WHERE...
159
00:07:44,510 --> 00:07:45,976
IF YOU'S BUYIN'
A MAGAZINE ABOUT IT,
160
00:07:46,011 --> 00:07:48,512
IT'D BE WRAPPED
IN CELLOPHANE.
161
00:07:48,547 --> 00:07:49,679
- WHAT?
162
00:07:49,715 --> 00:07:51,481
- A SEX DREAM!
163
00:07:58,657 --> 00:07:59,990
- LAVERNE...
164
00:08:00,025 --> 00:08:02,325
IT'S PERFECTLY NATURAL
TO HAVE DREAMS LIKE THAT.
165
00:08:02,361 --> 00:08:04,725
- NOT ABOUT THIS PERSON.
166
00:08:05,864 --> 00:08:07,864
- IS IT SOMEBODY
IN THE HOSPITAL?
167
00:08:07,900 --> 00:08:09,599
IT'S SANDERS DOWN
IN RADIOLOGY, ISN'T IT?
168
00:08:09,635 --> 00:08:10,825
- NO!
169
00:08:11,169 --> 00:08:14,170
IT'S SOMEONE
YOU KNOW VERY WELL.
170
00:08:18,324 --> 00:08:20,977
- OH, MY GOD!
IT'S ME, ISN'T IT?
171
00:08:26,852 --> 00:08:29,286
- I SAID IT WAS A SEX DREAM!
172
00:08:30,956 --> 00:08:34,124
AND THANKS FOR CONJURING UP
SUCH A LOVELY VISUAL IMAGE
173
00:08:34,159 --> 00:08:36,359
RIGHT AFTER BREAKFAST.
174
00:08:37,323 --> 00:08:39,548
- OKAY. WHO IS IT?
175
00:08:41,033 --> 00:08:42,474
- CHARLEY.
176
00:08:44,278 --> 00:08:45,726
- CHARLEY?
177
00:08:46,447 --> 00:08:48,226
MY NEIGHBOR, CHARLEY?
178
00:08:49,116 --> 00:08:50,965
YOU HAD A SEX DREAM
ABOUT HIM?
179
00:08:51,419 --> 00:08:53,652
[laughing]
180
00:08:56,724 --> 00:08:59,458
- YOU WON'T THINK IT'S SO FUNNY
IF YOU FIND MY LIFELESS BODY
181
00:08:59,460 --> 00:09:00,893
HANGIN' FROM ONE OF THOSE
CEILIN' FANS
182
00:09:00,928 --> 00:09:02,928
GOIN' ROUND AND ROUND
AND ROUND...
183
00:09:02,963 --> 00:09:05,599
- COME ON, LAVERNE! SO, YOU HAD
A SEX DREAM ABOUT CHARLEY.
184
00:09:05,633 --> 00:09:07,033
IT DOESN'T MEAN ANYTHING.
185
00:09:07,072 --> 00:09:09,034
- IT DOESN'T?
- NO! NO.
186
00:09:09,070 --> 00:09:10,402
YOU JUST SAW HIM
YESTERDAY, RIGHT?
187
00:09:10,438 --> 00:09:13,038
- RIGHT.
- WELL, SOMETIMES THE MIND
188
00:09:13,074 --> 00:09:15,741
RECORDS CERTAIN PEOPLE
IN YOUR SUBCONSCIOUS AND THEN...
189
00:09:15,776 --> 00:09:17,176
RECALLS THEM WHILE
YOU'RE SLEEPING.
190
00:09:17,211 --> 00:09:18,444
IT DOESN'T MEAN ANYTHING!
191
00:09:18,479 --> 00:09:21,080
- OH, THANK YOU, DOCTOR!
192
00:09:21,115 --> 00:09:24,330
PHEW...
THAT'S A LOAD OFF MY MIND.
193
00:09:24,919 --> 00:09:28,454
- GOOD, GOOD. I'M JUST GLAD
I COULD BE OF SOME HELP.
194
00:09:30,524 --> 00:09:32,891
CHARLEY!
[laughing]
195
00:09:35,996 --> 00:09:38,197
- I'M GOING TO BE NEEDING
SOMEONE FOR MY CATERING COMPANY.
196
00:09:38,232 --> 00:09:40,132
- THIS IS VERY COMMENDABLE,
MISS WESTON.
197
00:09:40,167 --> 00:09:42,735
NOT MANY EMPLOYERS
ARE WILLING TO HIRE EX CONVICTS.
198
00:09:42,770 --> 00:09:44,203
MAY I ASK HOW YOU HEARD
ABOUT US?
199
00:09:44,238 --> 00:09:46,271
- OH, I SAW
CONGRESSMAN LANGFORD ON TV.
200
00:09:46,307 --> 00:09:49,041
HE SAYS THIS HALFWAY HOUSE
IS ONE OF HIS PET PROJECTS.
201
00:09:49,076 --> 00:09:50,476
- WELL, SINCE THIS IS
YOUR FIRST TIME
202
00:09:50,511 --> 00:09:53,345
PERHAPS WE SHOULD START
WITH A LESS HARDENED CRIMINAL.
203
00:09:53,381 --> 00:09:55,547
LET'S GO UPSTAIRS AND MEET
SOME COMPUTER HACKERS.
204
00:09:55,583 --> 00:09:56,771
- NO, NO!
205
00:09:57,284 --> 00:09:58,650
I WANT A CHALLENGE.
206
00:09:58,686 --> 00:10:00,185
I WANT A LUMP OF CLAY
THAT I CAN MOLD
207
00:10:00,221 --> 00:10:02,521
INTO AN UPSTANDING
MEMBER OF SOCIETY.
208
00:10:02,556 --> 00:10:03,854
- YO!
209
00:10:04,825 --> 00:10:07,059
- SEE, HERE'S SOMEONE WHO LOOKS
LIKE HE MUST BE INTERESTED
210
00:10:07,094 --> 00:10:09,161
IN MAKING A POSITIVE CHANGE
IN HIS LIFE.
211
00:10:09,196 --> 00:10:11,096
WHOO!
212
00:10:11,132 --> 00:10:12,631
- NO, HERE'S SOMEONE
WHO'S INTERESTED
213
00:10:12,666 --> 00:10:15,045
IN WATCHING
DAYS OF OUR LIVES.
214
00:10:15,736 --> 00:10:17,469
- CAROL,
THIS IS JAKE CARLSON.
215
00:10:17,505 --> 00:10:19,538
JAKE, CAROL'S LOOKING
FOR SOMEBODY TO WORK FOR HER.
216
00:10:19,573 --> 00:10:20,961
- KEEP LOOKIN'.
217
00:10:22,376 --> 00:10:25,110
- HE'S NOT FOR YOU.
NO ONE CAN DO ANYTHING WITH HIM.
218
00:10:25,146 --> 00:10:26,991
- OH, REALLY?
219
00:10:28,048 --> 00:10:29,316
JAKE...
220
00:10:29,683 --> 00:10:31,984
I WANT YOU TO KNOW THAT
WHATEVER YOU DID TO GET HERE,
221
00:10:32,019 --> 00:10:35,587
YOU ARE A HUMAN BEING, AND THAT
IS THE ONLY WAY I SEE YOU.
222
00:10:35,623 --> 00:10:38,397
YOU CAN'T BE AFRAID
TO TOUCH THEM.
223
00:10:39,827 --> 00:10:41,593
JUST OUT OF CURIOSITY,
THOUGH,
224
00:10:41,629 --> 00:10:43,006
WHAT DID YOU DO TO GET HERE?
225
00:10:43,046 --> 00:10:44,145
- I ATE TOO MUCH.
226
00:10:44,180 --> 00:10:46,280
- OH, THAT HARDLY SOUNDS
LIKE A CRIME.
227
00:10:46,316 --> 00:10:47,482
WHAT DID YOU EAT?
228
00:10:47,517 --> 00:10:50,075
- A FAMILY OF SIX
IN WISCONSIN.
229
00:10:52,522 --> 00:10:53,821
- JAKE!
230
00:10:53,857 --> 00:10:55,356
- ALL RIGHT, BURGLARY.
231
00:10:55,392 --> 00:10:57,358
- MAYBE WE SHOULD MEET
THOSE COMPUTER HACKERS NOW.
232
00:10:57,394 --> 00:10:59,827
- NO.
NO. LOOK AT HIM.
233
00:10:59,863 --> 00:11:03,464
ABANDONED BY SOCIETY.
ABANDONED BY HIS LOVED ONES.
234
00:11:03,500 --> 00:11:07,344
OH, NO, MARK, NO.
THIS IS THE MAN I WANT.
235
00:11:07,376 --> 00:11:11,305
JAKE, I'D LIKE
TO OFFER YOU A JOB.
236
00:11:11,341 --> 00:11:12,707
- THIS IS YOUR LAST SHOT,
JAKE.
237
00:11:12,742 --> 00:11:14,308
YOU BLOW THIS ONE, YOU'RE
BACK IN THE SLAMMER.
238
00:11:14,344 --> 00:11:17,779
- DO YOU MIND IF WE CALL IT
"THE SUGARPLUM PALACE"?
239
00:11:25,370 --> 00:11:28,147
- OKAY, UH, THE BUNNY COOKIES
ARE DONE.
240
00:11:30,492 --> 00:11:32,860
- THERE NOW, SEE?
WASN'T THAT MORE FUN
241
00:11:32,896 --> 00:11:35,863
THAN PISTOL-WHIPPING
A MAN IN HARTFORD?
242
00:11:35,899 --> 00:11:37,588
- SIX OF ONE.
243
00:11:38,614 --> 00:11:40,768
- JAKE, YOU'VE BEEN WORKING HERE
ALL MORNING
244
00:11:40,804 --> 00:11:42,425
AND YOU'VE BARELY SAID A WORD.
245
00:11:42,598 --> 00:11:44,305
EXCEPT FOR THAT BIG WORD
YOU SAID
246
00:11:44,340 --> 00:11:46,268
WHEN YOU SLAMMED YOUR HAND
IN THE OVEN.
247
00:11:47,068 --> 00:11:48,544
- I'M HERE TO DO A JOB.
248
00:11:48,583 --> 00:11:50,387
- ARE YOU AFRAID OF INTIMACY?
249
00:11:50,419 --> 00:11:52,280
OF GETTING
TOO CLOSE TO PEOPLE?
250
00:11:52,315 --> 00:11:55,717
- I'VE BEEN TAKIN' SHOWERS
WITH 40 GUYS. WHAT DO YOU THINK?
251
00:11:59,217 --> 00:12:02,455
- JAKE...YOU'RE VERY ARMORED.
252
00:12:02,959 --> 00:12:05,026
I THINK THAT THERE'S
A FRIGHTENED LITTLE BOY
253
00:12:05,061 --> 00:12:07,695
INSIDE OF YOU,
STRUGGLING TO GET OUT.
254
00:12:07,731 --> 00:12:10,090
- WELL, ACTUALLY,
HE'S IN MY VAN.
255
00:12:11,401 --> 00:12:13,668
RELAX, LADY!
I'M JUST KIDDIN'.
256
00:12:13,703 --> 00:12:15,263
- OH, YOU!
257
00:12:15,414 --> 00:12:17,408
JAKE...LET'S TALK.
258
00:12:17,445 --> 00:12:19,144
YOU NEED TO OPEN UP
ABOUT YOUR LIFE,
259
00:12:19,180 --> 00:12:22,414
YOUR CHILDHOOD,
YOUR HOPES, YOUR DREAMS!
260
00:12:22,450 --> 00:12:24,783
- I WAS SENT HERE TO WORK.
- THE WORK CAN WAIT.
261
00:12:24,819 --> 00:12:27,453
- YEAH, BUT I DON'T WANNA GET
HASSLED BY THE HALFWAY HOUSE.
262
00:12:27,488 --> 00:12:28,787
I DON'T WANNA GO BACK TO JAIL.
263
00:12:28,823 --> 00:12:31,352
- OH, YOU'LL NEVER HAVE
TO WORRY ABOUT THAT.
264
00:12:31,792 --> 00:12:33,013
- WHY NOT?
265
00:12:33,487 --> 00:12:34,780
- JAKE...
266
00:12:35,963 --> 00:12:38,328
I SENT A MAN TO PRISON ONCE.
267
00:12:38,580 --> 00:12:41,164
AND I COULD NEVER DEAL
WITH THAT GUILT AGAIN.
268
00:12:42,111 --> 00:12:43,728
- LET ME GET THIS STRAIGHT.
269
00:12:43,971 --> 00:12:46,906
ARE YOU TELLIN' ME
THAT YOU FEEL TOO GUILTY
270
00:12:46,941 --> 00:12:48,674
TO SEND A GUY
BACK TO THE JOINT?
271
00:12:48,709 --> 00:12:51,167
- THAT'S EXACTLY HOW I FEEL.
272
00:12:52,401 --> 00:12:54,210
- [chuckling]
273
00:12:54,916 --> 00:12:56,715
THAT'S BEAUTIFUL!
274
00:12:58,152 --> 00:13:02,499
COULD YOU GET ME A DOZEN
OF THOSE BUNNY COOKIES, PLEASE?
275
00:13:12,410 --> 00:13:14,210
- WITH THESE DREAMS
I'VE BEEN HAVIN'
276
00:13:14,245 --> 00:13:16,771
I'M AFRAID TO FALL ASLEEP,
LURLENE.
277
00:13:17,863 --> 00:13:21,723
WELL, IN LAST NIGHT'S DREAM,
CHARLEY WAS A GLADIATOR.
278
00:13:23,128 --> 00:13:25,200
IN ANCIENT ROME.
279
00:13:25,263 --> 00:13:27,263
I WAS HIS SLAVE GIRL.
280
00:13:27,299 --> 00:13:28,931
I HAD TO OIL HIM UP,
WHICH WAS KINDA LIKE...
281
00:13:28,967 --> 00:13:30,683
- HI, LAVERNE!
282
00:13:32,037 --> 00:13:34,644
- I GOTTA GO.
CAESAR'S HERE.
283
00:13:36,508 --> 00:13:39,591
- HEY, LAVERNE,
I LIKE YOUR HAIR.
284
00:13:41,449 --> 00:13:42,845
- ALREADY USED THAT ONE.
285
00:13:42,881 --> 00:13:44,113
- OH.
286
00:13:44,149 --> 00:13:46,082
HAVE I SAID YOU LOOK
LIKE YOU LOST A FEW POUNDS?
287
00:13:52,824 --> 00:13:55,091
- WHY DON'T YOU WAIT FOR
THE DOCTOR IN THE WAITING ROOM?
288
00:13:55,126 --> 00:13:56,333
- RIGHT.
289
00:13:56,569 --> 00:13:58,628
- ARE YOU READIN'
JACK AND JILL MAGAZINE?
290
00:13:58,663 --> 00:14:01,230
- YEAH, IT'S THE ONLY
CROSSWORD PUZZLE I CAN DO
291
00:14:01,266 --> 00:14:03,563
WITHOUT MAKIN' UP WORDS...
292
00:14:04,332 --> 00:14:05,870
USUALLY.
293
00:14:11,372 --> 00:14:12,805
- I SEE.
294
00:14:12,840 --> 00:14:14,640
BY THE WAY, YOU FORGOT
YOUR FRANK SINATRA TAPE.
295
00:14:14,675 --> 00:14:16,442
YOU LEFT IT HERE LAST TIME
YOU'S HERE.
296
00:14:16,477 --> 00:14:18,444
- OH, THAT'S WHERE IT IS!
297
00:14:18,479 --> 00:14:21,362
NO WONDER I DIDN'T SCORE
LAST NIGHT!
298
00:14:22,316 --> 00:14:23,415
- WHAT?
299
00:14:23,451 --> 00:14:25,718
- I HAD THIS TAPE
SPECIALLY MADE
300
00:14:25,753 --> 00:14:28,901
WITH SUBLIMINAL MESSAGES.
301
00:14:31,659 --> 00:14:33,826
DRIVES WOMEN CRAZY!
302
00:14:33,861 --> 00:14:36,111
THEY CAN'T STOP
THINKIN' ABOUT ME.
303
00:14:43,437 --> 00:14:45,137
- SUBLIMINAL MESSAGES?
304
00:14:45,172 --> 00:14:46,783
- HEY, WHAT'D YOU THINK OF IT?
305
00:14:47,174 --> 00:14:48,920
- I DON'T KNOW!
306
00:14:49,744 --> 00:14:52,729
- TOO BAD.
IT'S THE GLADIATOR TAPE.
307
00:14:55,783 --> 00:14:57,683
DO ME A FAVOR, WILL YOU?
308
00:14:57,718 --> 00:15:00,686
GIVE THIS TO A FRIEND.
I BELIEVE IN SHARIN' THE WEALTH.
309
00:15:02,323 --> 00:15:06,125
LET'S SEE..."A SIX-LETTER WORD
FOR THE LAST NAME OF AN EGG,
310
00:15:06,160 --> 00:15:08,005
HUMPTY 'BLANK'."
311
00:15:09,930 --> 00:15:12,194
WHAT IS THIS?
THE ISSUE FOR GIFTED KIDS?
312
00:15:18,873 --> 00:15:22,107
- OH, YES, JAKE'S WORKING OUT
WONDERFULLY.
313
00:15:22,143 --> 00:15:24,076
THERE'S NOTHING HE CAN'T DO.
314
00:15:24,111 --> 00:15:26,612
BUT IT'S ALL IN MY REPORTS.
315
00:15:26,647 --> 00:15:28,947
OH, NO, MARK,
I SHOULD BE THANKING YOU.
316
00:15:28,983 --> 00:15:30,215
GOOD-BYE.
317
00:15:30,251 --> 00:15:31,650
OH, JAKE, THERE YOU ARE.
318
00:15:31,686 --> 00:15:33,686
DID YOU FINISH THAT ARTICLE
IN PSYCHOLOGY TODAY?
319
00:15:33,721 --> 00:15:36,706
- OH, YEAH,
I LAUGHED AND I CRIED.
320
00:15:37,091 --> 00:15:39,024
- GOOD. THEN DO YOU THINK
YOU COULD HELP ME
321
00:15:39,060 --> 00:15:40,793
WITH THESE POTS AND PANS?
322
00:15:40,828 --> 00:15:43,095
- OH, I'D REALLY
LIKE TO, BUT...
323
00:15:43,130 --> 00:15:44,806
IT'S TIME FOR OPRAH.
324
00:15:44,861 --> 00:15:46,298
- OPRAH?
325
00:15:46,334 --> 00:15:48,367
WE'VE GOT AN AWFUL
LOT OF WORK TO DO.
326
00:15:48,402 --> 00:15:50,569
- YEAH, BUT IT'S ABOUT
CHILDREN WHO ARE ABANDONED
327
00:15:50,604 --> 00:15:53,122
BY THEIR FATHERS
AND HOW THEY COPE, AND, WELL...
328
00:15:53,581 --> 00:15:56,085
I REALLY THINK
THAT I SHOULD SEE IT.
329
00:15:57,111 --> 00:15:58,667
THAT IS, IF IT'S
ALL RIGHT WITH YOU.
330
00:15:58,706 --> 00:15:59,712
- AW!
331
00:15:59,747 --> 00:16:01,447
OF COURSE YOU CAN WATCH IT.
332
00:16:01,482 --> 00:16:03,215
I'LL DO THESE POTS
AND PANS MYSELF.
333
00:16:03,250 --> 00:16:05,951
- ARE YOU SURE?
- ABSOLUTELY.
334
00:16:05,986 --> 00:16:07,152
AW...
335
00:16:11,224 --> 00:16:12,858
- HEY.
HOW'S IT GOIN'?
336
00:16:12,893 --> 00:16:14,226
- OH, PATRICK,
337
00:16:14,261 --> 00:16:17,996
HAVING JAKE HERE IS A REWARDING
AND SATISFYING EXPERIENCE.
338
00:16:18,032 --> 00:16:19,865
- SATISFYING EXPERIENCE.
339
00:16:19,900 --> 00:16:21,133
I COULD USE ONE OF THOSE.
340
00:16:21,168 --> 00:16:22,401
- PATRICK.
341
00:16:22,436 --> 00:16:24,002
- CAROL, I HARDLY EVER GET
TO SEE YOU ANYMORE.
342
00:16:24,038 --> 00:16:25,237
YOU KNOW, EVER SINCE
YOU HIRED THIS GUY,
343
00:16:25,272 --> 00:16:26,739
YOU'VE BEEN WORKIN'
HARDER THAN EVER.
344
00:16:26,774 --> 00:16:28,173
WHERE IS HE, ANYWAY?
345
00:16:28,209 --> 00:16:30,876
- HE'S WORKING THROUGH SOME
DIFFICULT PERSONAL ISSUES.
346
00:16:30,911 --> 00:16:33,087
- HEY, WHERE'S THE REMOTE?
347
00:16:35,616 --> 00:16:37,061
- ON THE DESK!
348
00:16:37,108 --> 00:16:38,516
- HE'S WATCHIN' TV?
349
00:16:38,555 --> 00:16:40,554
- OPRAH. HE NEEDS TO SEE IT.
350
00:16:40,599 --> 00:16:42,097
YOU KNOW,
YOU HAVE NO UNDERSTANDING
351
00:16:42,116 --> 00:16:43,649
OF THE REHABILITATIVE PROCESS.
352
00:16:43,684 --> 00:16:45,217
- OH, THIS IS CRAZY.
353
00:16:45,253 --> 00:16:47,653
YOU'RE DOIN' ALL THE WORK
AND HE'S WATCHIN' TV.
354
00:16:47,688 --> 00:16:50,642
HEY, I AM GONNA STRAIGHTEN
THIS CLOWN OUT RIGHT NOW.
355
00:16:51,892 --> 00:16:53,492
- COULD I HAVE A SANDWICH?
356
00:16:53,527 --> 00:16:54,927
- YOU WANT THAT
ON WHOLE WHEAT OR RYE?
357
00:16:54,962 --> 00:16:57,496
CAN WE GET HIM
SOMETHIN' TO EAT?
358
00:16:57,531 --> 00:16:59,732
- AND THERE'S THIS KID
IN MY CLASS,
359
00:16:59,767 --> 00:17:01,166
AND HE HAS A NINTENDO,
360
00:17:01,202 --> 00:17:04,270
AND ONCE HE MADE CHOCOLATE MILK
COME OUT OF HIS NOSE
361
00:17:04,305 --> 00:17:05,804
WHEN WE WERE ON THE BUS.
362
00:17:05,840 --> 00:17:08,073
- WELL, THAT'S GREAT!
THAT'S GREAT.
363
00:17:08,109 --> 00:17:09,475
WHEN IS YOUR MOM COMING BACK?
364
00:17:09,510 --> 00:17:10,909
- SHE'LL BE BACK SOON.
365
00:17:10,945 --> 00:17:13,412
AND ONCE, MY COUSIN
WHO LIVES IN MINNESOTA...
366
00:17:13,447 --> 00:17:15,114
- WAIT A MINUTE,
WAIT, LET'S SEE...
367
00:17:15,149 --> 00:17:17,316
LET'S SEE IF I CAN FIND YOU
A LOLLIPOP.
368
00:17:17,351 --> 00:17:18,617
QUICKLY.
369
00:17:18,653 --> 00:17:21,053
- AND SO, WHEN I WENT
TO THE CAR PLACE WITH MY DAD
370
00:17:21,088 --> 00:17:22,187
THERE WAS THIS GUY THERE...
371
00:17:22,223 --> 00:17:25,591
- WHOA! SINATRA. ALL RIGHT.
372
00:17:25,626 --> 00:17:27,626
[phone ringing]
373
00:17:27,662 --> 00:17:28,961
HELLO, DR. WESTON'S OFFICE.
374
00:17:28,996 --> 00:17:30,696
- AND AT MY UNCLE'S HOUSE
IN CONNECTICUT...
375
00:17:30,731 --> 00:17:32,431
- HI, LAVERNE.
- THERE'S A REAL POOL TABLE...
376
00:17:32,466 --> 00:17:34,366
- DID YOU GET YOUR CAR FIXED?
- AND DID YOU KNOW...?
377
00:17:34,402 --> 00:17:36,602
- LAVERNE, HOLD ON A SECOND.
- I HAD A BAG OF MARBLES...
378
00:17:36,637 --> 00:17:39,898
- THERE'S SOMEONE HERE WHO...
REALLY WANTS TO TALK TO YOU.
379
00:17:42,397 --> 00:17:45,311
- HI...OH, AND THERE'S
THIS KID IN MY CLASS,
380
00:17:45,346 --> 00:17:48,683
AND HE...AND HE COULD BEND
HIMSELF ALL THE WAY BACKWARDS...
381
00:17:49,705 --> 00:17:51,684
- HEY, WHAT'S
WITH ALL THE NOISE?
382
00:17:51,719 --> 00:17:53,603
I WAS TRYING TO SLEEP!
383
00:17:54,789 --> 00:17:56,889
- I'M TRYING TO REACH
THE ALMOND CROISSANTS
384
00:17:56,924 --> 00:17:58,757
YOU KNOCKED BEHIND THE STOVE.
385
00:17:58,793 --> 00:18:00,926
- WHAT WERE THEY DOIN'
ON TOP OF THE STOVE ANYWAY?
386
00:18:00,961 --> 00:18:03,962
YOU KNOW,
I COULD'VE BURNED MYSELF.
387
00:18:03,998 --> 00:18:05,864
- THEY WERE COOLING, JAKE.
388
00:18:05,900 --> 00:18:09,234
IT'S THE LAST STEP IN A SIX-HOUR
PROCESS OF MAKING THEM.
389
00:18:09,270 --> 00:18:11,136
- WELL, LOOK ON
THE BRIGHT SIDE--
390
00:18:11,172 --> 00:18:14,680
I HAD SOME EARLIER,
AND THEY WERE A LITTLE BIT DRY.
391
00:18:16,077 --> 00:18:17,743
- DO YOU THINK YOU COULD
HELP ME OUT HERE?
392
00:18:17,778 --> 00:18:19,898
- NOPE. BACK PROBLEMS.
393
00:18:20,815 --> 00:18:22,435
- BACK PROBLEMS?
394
00:18:22,727 --> 00:18:25,032
FROM WHAT? OVER-RECLINING?
395
00:18:25,219 --> 00:18:26,862
- NO, I...
396
00:18:27,391 --> 00:18:28,571
- WHAT?
397
00:18:28,821 --> 00:18:32,079
- WELL, MY DAD USED TO BEAT ME
WHEN I WAS A KID.
398
00:18:32,402 --> 00:18:34,268
- OH, JAKE, I'M SO SORRY.
I DIDN'T...
399
00:18:34,304 --> 00:18:35,503
- [crying]
400
00:18:35,538 --> 00:18:36,938
- WAIT A SECOND.
I THOUGHT YOU SAID
401
00:18:36,973 --> 00:18:40,236
YOUR FATHER ABANDONED YOU
WHEN YOU WERE A CHILD.
402
00:18:40,844 --> 00:18:42,243
- OH, YEAH, HE DID,
BUT THEN...
403
00:18:42,278 --> 00:18:45,513
HE USED TO COME BACK
TO BEAT US AT UH...AT...
404
00:18:45,548 --> 00:18:48,349
AT CHRISTMAS!
[crying]
405
00:18:52,088 --> 00:18:54,522
- OKAY, LAURENCE OLIVIER...
406
00:18:54,557 --> 00:18:55,823
SHOW'S OVER.
407
00:18:55,859 --> 00:18:57,392
NOW I WANT YOU TO DO
THOSE DISHES
408
00:18:57,427 --> 00:18:58,860
AND CLEAN UP THAT BACK ROOM!
409
00:18:58,895 --> 00:19:01,329
- YOU'RE YELLING AT ME!
- YOU'RE DAMN RIGHT I AM!
410
00:19:01,364 --> 00:19:03,564
I THOUGHT YOU WERE SOMEONE
WHO WANTED TO BETTER HIMSELF,
411
00:19:03,600 --> 00:19:05,700
BUT NOW I SEE THAT YOU WERE
JUST CONNING ME.
412
00:19:05,735 --> 00:19:07,568
"CON..." WHICH MUST ARRIVE
FROM "CONVICT."
413
00:19:07,604 --> 00:19:10,004
HA HA HA,
THAT JUST OCCURRED TO ME.
414
00:19:10,040 --> 00:19:11,706
FROM NOW ON,
THERE WILL BE NO MORE EATING,
415
00:19:11,741 --> 00:19:13,574
NO MORE SLEEPING,
AND NO MORE TV!
416
00:19:13,610 --> 00:19:14,709
NOW GET GOING ON THOSE DISHES
417
00:19:14,744 --> 00:19:18,046
BEFORE I KICK YOUR BUTT
ACROSS THIS ROOM!
418
00:19:22,719 --> 00:19:24,419
- AND THEN WHAT ARE YOU
GONNA DO?
419
00:19:24,454 --> 00:19:26,914
SEND ME BACK TO JAIL WITH
THAT OTHER GUY YOU SENT UP?
420
00:19:26,958 --> 00:19:28,057
HUH?
421
00:19:31,661 --> 00:19:33,240
TIME FOR JEOPARDY.
422
00:19:47,710 --> 00:19:49,343
- MARK, I NEED TO TALK TO YOU.
423
00:19:49,379 --> 00:19:50,845
WHAT ARE ALL THESE PEOPLE
DOING HERE?
424
00:19:50,880 --> 00:19:52,213
- THEY'RE REPORTERS, CAROL.
425
00:19:52,248 --> 00:19:54,182
THEY KNOW ALL ABOUT
WHAT'S BEEN GOING ON WITH JAKE.
426
00:19:54,217 --> 00:19:55,783
- OH, GOD,
LOOK, I CAN EXPLAIN...
427
00:19:55,819 --> 00:19:57,452
- I WANT YOU TO MEET
CONGRESSMAN LANGFORD.
428
00:19:57,487 --> 00:19:58,986
- CONGRESSMAN!
- YEAH.
429
00:19:59,022 --> 00:20:00,788
- CAROL WESTON.
- OH, CAROL!
430
00:20:00,824 --> 00:20:02,990
I WANTED TO CONGRATULATE YOU
ON YOUR GOOD WORK.
431
00:20:03,026 --> 00:20:04,092
- YOU DO?
- YEAH!
432
00:20:04,127 --> 00:20:05,359
- MISS WESTON...
433
00:20:05,395 --> 00:20:07,095
- SO YOU REALLY FELT THIS MAN
HAD THE POTENTIAL
434
00:20:07,130 --> 00:20:08,262
FROM THE VERY BEGINNING?
435
00:20:08,298 --> 00:20:09,730
- WELL, HE JUST SEEMED
LIKE HE NEEDED HELP,
436
00:20:09,766 --> 00:20:10,998
BUT YOU SHOULD
KNOW THE TRUTH...
437
00:20:11,034 --> 00:20:13,034
- HOW DOES IT FEEL TO BE
THE FIRST PERSON IN THE PROGRAM
438
00:20:13,069 --> 00:20:14,602
TO ACHIEVE
THIS KIND OF SUCCESS?
439
00:20:14,637 --> 00:20:16,737
- SUCCESS...? SEE, THAT'S
WHAT I'M TRYING TO STRAIGHTEN...
440
00:20:16,773 --> 00:20:18,072
- WEREN'T YOU AFRAID
441
00:20:18,108 --> 00:20:20,741
WORKING WITH THIS HARDENED
CRIMINAL ALL BY YOURSELF?
442
00:20:20,777 --> 00:20:22,243
- WELL, I...I...
- ESPECIALLY SOMEONE
443
00:20:22,278 --> 00:20:24,621
AS FEMININE
AND ATTRACTIVE AS YOU.
444
00:20:26,716 --> 00:20:28,657
- IT WASN'T EASY.
445
00:20:29,719 --> 00:20:31,686
TO ME AND PERHAPS TO ME ALONE
446
00:20:31,688 --> 00:20:33,554
JAKE JUST SEEMED
LIKE A DECENT PERSON.
447
00:20:33,590 --> 00:20:36,262
AND DESPITE THE WARNINGS
OF OTHERS ABOUT HIS POTENTIAL
448
00:20:36,292 --> 00:20:38,359
FOR PATHOLOGIC
AND AGGRESSIVE BEHAVIOR...
449
00:20:38,394 --> 00:20:39,738
OOH...
450
00:20:40,463 --> 00:20:42,230
I DECIDED
TO SOOTHE HIS SAVAGERY
451
00:20:42,265 --> 00:20:45,142
WITH COMPASSION
AND UNDERSTANDING.
452
00:20:47,270 --> 00:20:51,038
- LADIES AND GENTLEMEN, I HAVE
A BRIEF ANNOUNCEMENT TO MAKE.
453
00:20:51,074 --> 00:20:53,341
BECAUSE OF MISS WESTON'S
FINE WORK
454
00:20:53,376 --> 00:20:55,476
I HAVE HIRED JAKE CARLSON
455
00:20:55,512 --> 00:20:58,246
TO COME WITH ME TO WASHINGTON
AS MY PERSONAL CHEF.
456
00:20:58,281 --> 00:21:00,047
HE'LL BE A CONSTANT REMINDER
457
00:21:00,083 --> 00:21:03,584
OF MISS WESTON'S
OUTSTANDING ACCOMPLISHMENTS.
458
00:21:05,749 --> 00:21:07,248
- MISS WESTON,
MAY WE HAVE YOUR REACTION?
459
00:21:07,284 --> 00:21:10,986
- HMM...I'M GONNA TALK TO THE
CONGRESSMAN FOR JUST A SECOND.
460
00:21:11,021 --> 00:21:13,088
CONGRESSMAN, YOU DON'T KNOW
WHAT'S BEEN GOING ON HERE.
461
00:21:13,123 --> 00:21:15,991
JAKE IS A MANIPULATIVE,
LAZY CON ARTIST,
462
00:21:16,026 --> 00:21:18,293
AND ALL THOSE REPORTS
I SENT BACK WERE LIES, SIR.
463
00:21:18,328 --> 00:21:19,427
I'M SO SORRY.
464
00:21:19,463 --> 00:21:21,246
- HMM. HOW MANY PEOPLE
KNOW ABOUT THIS?
465
00:21:21,694 --> 00:21:23,031
- JUST ME AND MY BOYFRIEND.
466
00:21:23,066 --> 00:21:24,399
- KEEP IT THAT WAY.
467
00:21:24,434 --> 00:21:27,402
- BUT, SIR, WE'RE REWARDING
A MAN WHO DID NOTHING!
468
00:21:27,437 --> 00:21:29,849
- THAT'S HOW MOST OF US
GET ELECTED.
469
00:21:31,942 --> 00:21:34,676
OH! HERE COMES THE MAN
OF THE HOUR.
470
00:21:34,711 --> 00:21:36,994
AH! GREAT PHOTO OP!
471
00:21:38,204 --> 00:21:40,482
- HEY, WILL THEY BE ABLE
TO SEE THIS IN THE STATE PEN?
472
00:21:40,517 --> 00:21:41,983
- OH, YES!
- OH, GREAT!
473
00:21:42,019 --> 00:21:43,696
HI, MOM!
474
00:21:50,260 --> 00:21:52,350
-
WHEN SOMEBODY LOVES YOU
475
00:21:52,422 --> 00:21:54,870
IT'S NO GOOD
UNLESS HE LOVES YOU
476
00:21:55,065 --> 00:21:56,517
YEAH!
477
00:21:57,377 --> 00:21:59,514
- MORNING, HARRY.
- MORNING, CHARLEY.
478
00:22:00,647 --> 00:22:03,057
I LOVE YOU, SPARTACUS.
479
00:22:13,891 --> 00:22:15,624
[Phone ringing]
480
00:22:17,087 --> 00:22:18,119
- HELLO.
481
00:22:18,155 --> 00:22:19,754
- HI. IS DR. WESTON THERE?
482
00:22:19,790 --> 00:22:23,558
- UH, NO, DR. WESTON'S NOT IN.
BUT CAN I TAKE A MESSAGE?
483
00:22:23,593 --> 00:22:26,895
- THIS IS STEVEN.
TELL HIM I'M FEELING BETTER.
484
00:22:26,930 --> 00:22:29,464
- OKAY, STEVEN.
ANYTHING ELSE?
485
00:22:29,499 --> 00:22:32,701
- AND SO YESTERDAY,
I SAW A SHOW ON CABLE.
486
00:22:32,736 --> 00:22:34,769
BUT NOT ON THE BIG TV
IN THE LIVING ROOM.
487
00:22:34,805 --> 00:22:36,137
BUT THE ONE IN THE KITCHEN,
488
00:22:36,173 --> 00:22:37,539
AND THIS KID IN MY CLASS
489
00:22:37,574 --> 00:22:39,049
HAD THESE BASEBALL CARDS,
490
00:22:39,074 --> 00:22:40,340
BUT THEY DIDN'T HAVE
GUM IN THEM.
491
00:22:40,375 --> 00:22:42,776
AND SO THE OTHER DAY,
IN THE CAFETERIA,
492
00:22:42,811 --> 00:22:45,212
THEY SERVED HOT DOG,
BUT THEY'RE MADE OUT OF TURKEY
493
00:22:45,247 --> 00:22:46,813
BUT THEY TASTE THE SAME.
494
00:22:46,848 --> 00:22:49,015
AND DID YOU KNOW
THAT IN THE YARD YESTERDAY,
495
00:22:49,051 --> 00:22:52,352
THIS BULLY, HE JUST WHACKED ME
IN THE ARM WITH HIS FIST
496
00:22:52,387 --> 00:22:53,920
AND THEN I PUNCHED HIM
IN THE HEAD.
497
00:22:53,956 --> 00:22:56,192
OF COURSE I GOT IN TROUBLE.
498
00:22:56,242 --> 00:23:00,792
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36140
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.