Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,083 --> 00:01:09,042
[grunting]
2
00:01:36,375 --> 00:01:38,625
[phone buzzing]
3
00:02:29,000 --> 00:02:31,708
[indistinct chatter]
4
00:03:12,208 --> 00:03:14,667
[typing]
5
00:03:49,125 --> 00:03:51,042
[coughing]
6
00:05:36,708 --> 00:05:42,250
[speaking Arabic]
7
00:06:00,625 --> 00:06:03,792
[speaking Arabic,
then chuckles]
8
00:06:03,792 --> 00:06:07,958
[woman speaking Arabic
through phone]
9
00:06:07,958 --> 00:06:10,708
[speaking Arabic]
10
00:06:20,042 --> 00:06:23,292
If you have my money,
I have your Judas.
11
00:06:33,208 --> 00:06:35,208
His name is Oleg.
12
00:06:35,208 --> 00:06:38,000
[man through phone]
Yes, my friend, the CIA.
13
00:06:38,000 --> 00:06:40,917
[sirens wailing]
14
00:06:47,042 --> 00:06:49,792
[cars honking]
15
00:07:07,000 --> 00:07:10,292
[sirens wailing]
16
00:07:19,625 --> 00:07:21,125
[cars honking]
17
00:07:26,958 --> 00:07:30,583
[sirens wailing]
18
00:08:07,208 --> 00:08:09,583
[car honks]
19
00:08:57,292 --> 00:08:59,417
[speaks Arabic]
20
00:08:59,417 --> 00:09:01,292
[speaks Arabic]
21
00:09:10,208 --> 00:09:14,042
[speaking Arabic]
22
00:09:17,833 --> 00:09:19,708
[panting]
23
00:09:22,375 --> 00:09:24,250
[shouting in Arabic]
24
00:09:26,083 --> 00:09:28,750
[shouting in Arabic]
25
00:11:00,417 --> 00:11:02,208
Good job.
26
00:11:02,250 --> 00:11:04,917
You should've told me you
were running a secondary op.
27
00:11:04,917 --> 00:11:06,167
The risk was worth it.
28
00:11:06,167 --> 00:11:08,708
Besides, I knew
you could handle it.
29
00:11:08,708 --> 00:11:10,833
Like I know you can handle
a follow-up action.
30
00:11:10,833 --> 00:11:13,125
I thought ExSo
was cutting me loose.
31
00:11:13,125 --> 00:11:15,958
They are, but FullSpec
have agreed to bond you out.
32
00:11:15,958 --> 00:11:17,083
Come on.
33
00:11:17,083 --> 00:11:18,625
We just received
actionable intel
34
00:11:18,625 --> 00:11:20,083
that a tier-one target
is in London.
35
00:11:20,083 --> 00:11:22,042
We want him off the table.
36
00:11:35,375 --> 00:11:38,167
Leigh said this flight would
be full of fucking reprobates
37
00:11:38,167 --> 00:11:39,667
and degenerates,
but I didn't believe her
38
00:11:39,667 --> 00:11:41,167
until I saw your sorry ass.
39
00:11:41,167 --> 00:11:43,375
- How the fuck are you, Jackie?
- Jesus. Mike.
40
00:11:43,375 --> 00:11:45,875
What the hell are you doing
here? I thought you retired.
41
00:11:45,875 --> 00:11:48,042
Retire? Shit. I can't retire.
I've got three ex-wives.
42
00:11:48,083 --> 00:11:51,167
Anyway. You look like shit,
but you know that.
43
00:11:51,167 --> 00:11:53,792
Still freebasing go-pills?
44
00:11:53,792 --> 00:11:57,750
[Leigh] If you guys are done
bonding, we're on a clock.
45
00:11:57,750 --> 00:12:00,375
Intel says we have exactly
twelve hours to hit the target.
46
00:12:00,375 --> 00:12:02,042
I work alone. You know that.
47
00:12:03,833 --> 00:12:07,375
- No offense, old man.
- [chuckles] Yeah, okay.
48
00:12:07,375 --> 00:12:10,125
[Leigh] Look. This is not some
third-rate Haji we're going after, OK?
49
00:12:10,125 --> 00:12:14,042
This is a bad guy. Top of
the President's kill list.
50
00:12:14,042 --> 00:12:16,792
Brennan will be point,
but it's my op.
51
00:12:18,042 --> 00:12:20,292
Collins, I worked my ass off
to get you cleared.
52
00:12:20,292 --> 00:12:24,042
Why's that? EXSo afraid they got
another nut-job on their hands?
53
00:12:24,042 --> 00:12:25,833
You know. Just...
54
00:12:27,958 --> 00:12:29,375
This is a FullSpec op.
55
00:12:29,375 --> 00:12:30,833
[chuckles] Oh...
56
00:12:30,833 --> 00:12:32,708
That other morally
considerate employer.
57
00:12:32,708 --> 00:12:34,917
I hear they got their
plausible deniability sewn up
58
00:12:34,917 --> 00:12:36,750
tighter than a camel's asshole.
59
00:12:36,750 --> 00:12:40,042
If you don't want to go home,
London is what I got.
60
00:12:41,292 --> 00:12:42,833
[Leigh]
I need you.
61
00:12:42,833 --> 00:12:44,708
[pilot on intercom]
Prepare to take off.
62
00:12:44,708 --> 00:12:47,125
Be a team player.
63
00:12:47,125 --> 00:12:49,125
I got your back, Mike. Always.
64
00:12:49,125 --> 00:12:51,375
[man]
Yo!
65
00:12:51,375 --> 00:12:52,792
Are you people deaf?
66
00:12:52,792 --> 00:12:54,375
Pilot said sit down,
strap in already.
67
00:12:54,375 --> 00:12:56,708
I'm trying to scalp
this motherfucker by tonight.
68
00:12:56,708 --> 00:12:58,333
Jackie Collins, Pete Samuelson.
69
00:12:58,333 --> 00:12:59,375
Pete, Jackie.
70
00:12:59,375 --> 00:13:01,250
Pete and I did Libya together.
71
00:13:01,250 --> 00:13:03,750
He was a prick then.
He's a prick now.
72
00:13:03,750 --> 00:13:05,375
But he's a damn fine operator.
73
00:13:05,375 --> 00:13:08,792
Well, the old man's wrong.
I'm even better than that.
74
00:13:08,792 --> 00:13:10,208
I'm fact, I'm the best.
75
00:13:37,000 --> 00:13:40,083
[sighs]
76
00:13:58,042 --> 00:14:00,292
Are you fucking kidding me?
77
00:14:01,958 --> 00:14:03,750
What the hell
is Collins doing here?
78
00:14:03,750 --> 00:14:05,083
What are you talking about?
79
00:14:05,083 --> 00:14:07,792
What am I talking about?
Jesus Christ, Leigh.
80
00:14:07,792 --> 00:14:10,333
I'm talking about a messed-up
war junkie who won't go home,
81
00:14:10,333 --> 00:14:12,083
because you people
won't let him.
82
00:14:13,167 --> 00:14:15,375
I need Collins in this fight.
83
00:14:15,375 --> 00:14:18,708
And so do you, Brennan.
I thought you were friends.
84
00:14:18,708 --> 00:14:21,125
No, we are friends, and
as his friend, I'm asking you.
85
00:14:21,125 --> 00:14:23,625
Do the guy a solid.
Cut him loose. Send him home.
86
00:14:23,625 --> 00:14:25,000
His wife just
gave birth to a kid
87
00:14:25,000 --> 00:14:28,000
he hasn't even laid eyes on,
for Christ's sake.
88
00:14:28,000 --> 00:14:30,292
We've all made sacrifices.
He can handle it.
89
00:14:30,292 --> 00:14:32,083
Sure, 'til he blows up
in your face,
90
00:14:32,083 --> 00:14:34,833
and then,
that shit's on you, honey.
91
00:14:34,833 --> 00:14:37,125
[Samuelson]
Uh-oh.
92
00:14:37,125 --> 00:14:39,125
Where's the first half
of my money?
93
00:14:43,333 --> 00:14:44,750
Check it again.
94
00:14:48,000 --> 00:14:50,000
[laughs]
95
00:14:50,000 --> 00:14:52,792
A million fucking bucks,
just like that.
96
00:14:52,792 --> 00:14:54,167
I love Terror Tuesdays.
97
00:14:54,167 --> 00:14:55,875
No more Terror Tuesdays.
98
00:14:55,875 --> 00:14:57,958
Now it's terror
all day, every day.
99
00:14:57,958 --> 00:15:00,750
But screw up, and you get nothing
but a Title Fifty disavow.
100
00:15:00,750 --> 00:15:02,917
Oh, I haven't missed
a shot my whole life.
101
00:15:02,917 --> 00:15:06,958
And landing in some prison cell
is not in my game plan.
102
00:15:06,958 --> 00:15:09,000
So, then, who's the lucky
son of a bitch
103
00:15:09,000 --> 00:15:10,875
who tops the President's
kill list?
104
00:15:14,625 --> 00:15:16,167
Terry McKnight.
105
00:15:16,167 --> 00:15:19,792
He was a deep cover operative,
based in Pakistan.
106
00:15:19,792 --> 00:15:21,917
He became a Muslim
to better understand his enemy.
107
00:15:21,917 --> 00:15:24,000
Or so he claimed.
108
00:15:24,000 --> 00:15:26,333
Then the ISI dug
their claws into him.
109
00:15:26,333 --> 00:15:27,875
Turned him.
110
00:15:27,875 --> 00:15:30,000
For three years,
he fed them our intel.
111
00:15:30,000 --> 00:15:32,875
They gave that intel
to the Taliban.
112
00:15:32,875 --> 00:15:34,375
Got a lot of our guys killed.
113
00:15:34,375 --> 00:15:36,167
[scoffs] Haji hunter by day,
114
00:15:36,167 --> 00:15:38,667
personal crusader
by night, shit.
115
00:15:38,667 --> 00:15:41,333
We're never gonna win this war.
116
00:15:41,333 --> 00:15:43,292
What about the man's
due process?
117
00:15:43,292 --> 00:15:45,375
He gave up his rights
as an American
118
00:15:45,375 --> 00:15:47,042
when he became a terrorist.
119
00:15:47,042 --> 00:15:48,333
Fuck his due process.
120
00:15:48,333 --> 00:15:50,208
[blows raspberry]
121
00:15:50,208 --> 00:15:53,167
Oh, um, I'm sorry,
did I just...
122
00:15:53,167 --> 00:15:54,333
interrupt?
123
00:15:54,333 --> 00:15:56,250
It's a good story, spook.
It is.
124
00:15:56,250 --> 00:15:58,833
But I heard
something different.
125
00:15:58,833 --> 00:16:00,333
I heard you guys fucked him
126
00:16:00,333 --> 00:16:01,333
when his cover was blown.
127
00:16:01,333 --> 00:16:03,292
Straight up disavow.
128
00:16:03,292 --> 00:16:04,875
Are you done?
129
00:16:07,875 --> 00:16:11,167
McKnight's there to do a deal with a
group of Russian ex-FSB officers.
130
00:16:11,167 --> 00:16:12,875
What the deal's for,
we don't know,
131
00:16:12,875 --> 00:16:15,875
but we know he's working
with this man, Farooq Hassan.
132
00:16:15,875 --> 00:16:19,000
Hassan's a Syrian national.
He moves intel, guns, people,
133
00:16:19,000 --> 00:16:21,833
but he's not ideological.
He's strictly about the money.
134
00:16:21,833 --> 00:16:24,000
- He's not the only one.
- [chuckles]
135
00:16:24,000 --> 00:16:27,000
Private sector intelligence
provides him legitimate cover.
136
00:16:27,000 --> 00:16:29,542
These are his known
associates.
137
00:16:31,083 --> 00:16:32,083
This is where you start.
138
00:16:32,083 --> 00:16:33,208
Wait.
139
00:16:34,292 --> 00:16:35,708
Go back one.
140
00:16:39,792 --> 00:16:40,958
There.
141
00:16:40,958 --> 00:16:42,667
Tony Deighton.
142
00:16:43,792 --> 00:16:45,333
So, kill the suspense, already.
143
00:16:45,333 --> 00:16:48,708
Saved his ass in Afghanistan
a couple of years ago.
144
00:16:48,708 --> 00:16:51,833
- That was good of you.
- Yeah, he thought so, too.
145
00:16:53,042 --> 00:16:55,833
IED almost blew him in half.
146
00:16:55,833 --> 00:16:57,000
[Brennan] Look, this guy's
a buddy of yours,
147
00:16:57,000 --> 00:16:58,625
and it turns out
he's a bad guy,
148
00:16:58,667 --> 00:17:00,250
maybe you should sit
this one out there, Jackie boy.
149
00:17:01,833 --> 00:17:03,625
We were tight back then.
150
00:17:03,667 --> 00:17:05,292
He's my brother.
151
00:17:05,292 --> 00:17:07,042
Like you, Mike.
152
00:17:07,042 --> 00:17:08,208
He's a good operator.
153
00:17:08,208 --> 00:17:10,125
No way he's involved
in this shit.
154
00:17:17,000 --> 00:17:19,167
[both speak Arabic]
155
00:18:07,792 --> 00:18:09,000
But greed.
156
00:18:10,958 --> 00:18:13,250
Greed is bad for business.
157
00:18:16,375 --> 00:18:17,792
Mr. McKnight...
158
00:18:17,792 --> 00:18:19,833
You should've taken
the CIA's advice
159
00:18:19,833 --> 00:18:21,833
and used encryption.
160
00:18:24,792 --> 00:18:26,042
Please.
161
00:18:26,042 --> 00:18:29,625
I never meet... CIA, I just...
162
00:18:29,625 --> 00:18:33,208
- do it through phone...
- Don't you beg.
163
00:18:33,208 --> 00:18:34,917
Now, give me a name.
164
00:18:36,875 --> 00:18:40,333
Before 20 men enter
your house and...
165
00:18:40,333 --> 00:18:42,625
violate your children.
166
00:18:44,000 --> 00:18:48,292
While your wife
drowns in their semen.
167
00:18:51,333 --> 00:18:52,833
Leigh.
168
00:18:55,250 --> 00:18:56,708
Leigh.
169
00:18:59,833 --> 00:19:01,583
Please!
170
00:19:29,792 --> 00:19:31,000
It's clean.
171
00:19:41,750 --> 00:19:43,958
Deighton, how you doing, man?
It's Jack Collins.
172
00:19:43,958 --> 00:19:46,083
Yeah, me too, brother.
Me too.
173
00:19:48,625 --> 00:19:52,667
Look, I need to meet. I'm on
the clock and I need a favor.
174
00:19:52,667 --> 00:19:55,750
I appreciate it.
All right, I'll see you there.
175
00:20:06,208 --> 00:20:08,708
[Brennan]
So, Jackie, how's the family?
176
00:20:08,708 --> 00:20:11,167
When's the last time
you were Stateside?
177
00:20:11,167 --> 00:20:13,208
Hey, Mike,
178
00:20:13,208 --> 00:20:15,083
go fuck yourself, OK?
179
00:20:17,292 --> 00:20:19,000
Look,
180
00:20:19,000 --> 00:20:21,667
You're gonna pledge your
allegiance to that girl?
181
00:20:21,667 --> 00:20:26,750
To the CIA, to a system that doesn't
give a rat's dick about you?
182
00:20:26,792 --> 00:20:28,250
Fuck loyalty.
183
00:20:28,250 --> 00:20:29,917
Go home, Jack.
184
00:20:29,917 --> 00:20:31,875
Meet your kid. Huh?
185
00:20:31,875 --> 00:20:33,250
Be a father.
186
00:20:33,292 --> 00:20:35,375
You're father
of the year now, Mike?
187
00:20:35,375 --> 00:20:36,958
Hell no.
I'm a three-time loser
188
00:20:36,958 --> 00:20:38,333
who should've been
home for his kids.
189
00:20:38,333 --> 00:20:40,375
Instead, I've gotta keep
taking out bad guys,
190
00:20:40,375 --> 00:20:42,667
so I don't drown
in goddamn alimony.
191
00:20:42,667 --> 00:20:44,542
Fucking witches.
192
00:20:51,958 --> 00:20:54,750
[arcade game sounds playing]
193
00:21:06,042 --> 00:21:09,875
[man] There's my
favorite fucking cowboy!
194
00:21:09,875 --> 00:21:12,875
Deighton,
you son of a bitch.
195
00:21:12,875 --> 00:21:16,333
- How you doing, man?
- You're fucking looking at it, mate. Never better. You?
196
00:21:16,333 --> 00:21:17,917
Good, man. I'm good. Yeah.
197
00:21:17,917 --> 00:21:19,833
This is Mike Brennan
and Pete Samuelson.
198
00:21:19,833 --> 00:21:21,250
Tony Deighton.
199
00:21:21,250 --> 00:21:22,875
- Nice to meet you, man.
- Nice to meet you.
200
00:21:22,875 --> 00:21:25,583
I thought you said
this guy was the shit.
201
00:21:25,583 --> 00:21:27,917
He don't look like much.
202
00:21:27,917 --> 00:21:30,042
You don't look like much.
203
00:21:30,042 --> 00:21:31,250
This prick Delta?
204
00:21:32,792 --> 00:21:34,250
Come on, grab a seat.
205
00:21:34,250 --> 00:21:35,333
Alan.
206
00:21:35,333 --> 00:21:37,750
[slot machine coins falling]
207
00:21:40,250 --> 00:21:43,875
So... the CIA still reckons
it can win the war on terror
208
00:21:43,875 --> 00:21:45,792
by outsourcing it
to fucking cowboys?
209
00:21:45,792 --> 00:21:47,208
I call that desperation.
210
00:21:47,208 --> 00:21:48,958
It's pretty fucking tragic.
211
00:21:48,958 --> 00:21:50,917
But you look like you
do OK for yourself.
212
00:21:50,917 --> 00:21:52,208
I do all right.
213
00:21:52,208 --> 00:21:53,875
War machine provides.
214
00:21:53,875 --> 00:21:56,708
That's the beauty
of our capitalist system.
215
00:21:56,708 --> 00:21:59,625
That and we're all brothers
together. Right?
216
00:21:59,625 --> 00:22:01,250
Well, it's not like
we can quit.
217
00:22:01,250 --> 00:22:04,917
We miss the action too much,
that's our trouble.
218
00:22:04,917 --> 00:22:06,917
How's the family?
219
00:22:06,917 --> 00:22:08,250
Ah, you know.
220
00:22:08,250 --> 00:22:09,917
Working on it.
221
00:22:09,917 --> 00:22:11,250
Jesus.
222
00:22:11,250 --> 00:22:13,125
Yours?
223
00:22:13,125 --> 00:22:16,292
Joanne sacked me off for
some fucking hairdresser,
224
00:22:16,292 --> 00:22:17,750
if you can believe that shit.
225
00:22:17,750 --> 00:22:19,625
Lisa's shagging
anything that moves
226
00:22:19,625 --> 00:22:20,917
just to spite her old man.
227
00:22:20,917 --> 00:22:23,625
She's 16 fucking years old.
228
00:22:23,625 --> 00:22:24,917
All good, really.
229
00:22:24,917 --> 00:22:27,583
Poor bastard.
230
00:22:28,833 --> 00:22:30,667
Fuck, it's good
to see you, man.
231
00:22:30,667 --> 00:22:32,625
You too, man. You too.
232
00:22:32,625 --> 00:22:34,917
It's like old times, huh?
233
00:22:34,917 --> 00:22:37,000
Just glad to see
you're still in the fight.
234
00:22:40,833 --> 00:22:42,792
To bounty hunters.
235
00:22:42,792 --> 00:22:44,708
Who's a bounty hunter?
236
00:22:44,708 --> 00:22:46,167
I'm a shadow warrior.
237
00:22:46,167 --> 00:22:47,750
You're a fucking what?
238
00:22:50,083 --> 00:22:51,875
Jesus.
239
00:22:52,958 --> 00:22:54,583
Right, what do you need?
240
00:22:54,583 --> 00:22:56,667
Our intel says he worked
with you guys
241
00:22:56,667 --> 00:22:59,583
in Syria back, uh,
back when "6" ran him.
242
00:23:02,250 --> 00:23:03,958
Yeah, sure.
243
00:23:03,958 --> 00:23:06,583
Farooq Hassan.
He's a good bloke.
244
00:23:06,583 --> 00:23:08,333
You guys tight?
245
00:23:08,333 --> 00:23:10,333
I helped him set up here.
246
00:23:10,333 --> 00:23:13,000
So, question is,
what do you lot want with him?
247
00:23:13,000 --> 00:23:16,792
He running some international terrorist
organization I don't know about?
248
00:23:16,792 --> 00:23:19,000
[laughs]
249
00:23:19,000 --> 00:23:21,292
You're funny.
250
00:23:21,292 --> 00:23:24,750
It is so in your interest
to cooperate with us.
251
00:23:24,750 --> 00:23:26,042
[Brennan]
Deighton.
252
00:23:26,083 --> 00:23:28,250
We just wanna talk
to the guy, no big deal.
253
00:23:29,667 --> 00:23:31,875
Come on, D, it's for me.
254
00:23:31,917 --> 00:23:33,042
[Deighton]
Yeah, sure,
255
00:23:33,042 --> 00:23:34,292
and I'd say "no problem, mate,"
256
00:23:34,292 --> 00:23:36,250
if it was just you
asking and not
257
00:23:36,250 --> 00:23:37,875
three bounty hunters.
258
00:23:37,875 --> 00:23:39,917
'Scuse me, shadow warriors.
259
00:23:39,917 --> 00:23:41,292
Know what I mean?
260
00:23:42,583 --> 00:23:46,208
Farooq's my brother. Like you.
261
00:23:46,250 --> 00:23:47,292
Look, we're not here
262
00:23:47,292 --> 00:23:48,708
to scalp the guy, all right?
263
00:23:48,708 --> 00:23:50,375
And I don't wanna get
into details,
264
00:23:50,375 --> 00:23:53,625
but our action does not
conflict with your interests.
265
00:23:53,625 --> 00:23:54,792
You have my word.
266
00:23:57,042 --> 00:24:00,667
And we can also pay you for
any information he provides.
267
00:24:02,750 --> 00:24:03,875
All right.
268
00:24:15,208 --> 00:24:17,000
[man]
Langley wants an update.
269
00:24:17,000 --> 00:24:19,167
Fucking asshole O'Neil's
on the warpath.
270
00:24:19,167 --> 00:24:21,125
Said you'd better not
fuck this up.
271
00:24:21,125 --> 00:24:23,292
- Here's that intel you wanted.
- Thanks.
272
00:24:23,292 --> 00:24:27,000
Shoot a specter gunship at
night when we have the chance...
273
00:24:34,667 --> 00:24:36,875
Nah, Syria's fun,
but nothing like the good times
274
00:24:36,875 --> 00:24:38,875
you and me had
in Afghanistan, mate.
275
00:24:38,875 --> 00:24:40,958
Yeah, you never did thank me
for saving your ass.
276
00:24:40,958 --> 00:24:43,125
[chuckles]
You fucking prick.
277
00:24:43,125 --> 00:24:45,167
You ran over a fucking IED.
278
00:24:45,167 --> 00:24:47,125
Yeah, whatever, man. You were
crying like a little bitch
279
00:24:47,125 --> 00:24:48,583
when I pulled you
out of that thing.
280
00:24:48,583 --> 00:24:50,250
I miss it, though, you know?
281
00:24:50,250 --> 00:24:52,000
Fighting the Tali,
282
00:24:52,000 --> 00:24:53,750
getting in close and fucking
283
00:24:53,750 --> 00:24:55,292
doing the bloke.
284
00:24:55,292 --> 00:24:57,042
Sticking that knife in deep,
285
00:24:57,042 --> 00:24:59,792
twisting it, seeing the poor
Haji's lights go out.
286
00:24:59,792 --> 00:25:02,333
Tali were some fierce
fucking hombres, man.
287
00:25:02,333 --> 00:25:04,250
Yeah, we took a giant shit
in their backyard,
288
00:25:04,250 --> 00:25:05,875
What d'you expect?
289
00:25:11,667 --> 00:25:13,542
Almost there, mate.
290
00:25:16,667 --> 00:25:18,833
All right, just round
this next bend.
291
00:25:18,833 --> 00:25:20,208
Hassan's gonna meet us there.
292
00:25:46,708 --> 00:25:48,833
Argh! What the fuck?
293
00:25:48,833 --> 00:25:50,792
[Brennan] Samuelson, quit fucking around.
Grab the M4s.
294
00:25:50,792 --> 00:25:53,667
[Collins] Don't fucking
shoot him. We need him alive.
295
00:25:53,667 --> 00:25:55,333
[Brennan]
We gotta catch the prick first.
296
00:25:55,333 --> 00:25:58,167
Slow down.
It's a fucking ambush.
297
00:26:11,042 --> 00:26:13,625
[grunting]
298
00:26:16,667 --> 00:26:18,083
[silenced gunshot]
299
00:26:28,792 --> 00:26:30,500
[Brennan]
Take the shot.
300
00:26:31,917 --> 00:26:33,875
[yelling and grunting]
301
00:26:33,875 --> 00:26:35,542
Terry McKnight says hello.
302
00:26:41,958 --> 00:26:43,292
[Samuelson]
Collins!
303
00:26:49,792 --> 00:26:51,250
[Collins]
He's dead!
304
00:26:51,250 --> 00:26:53,750
What are you doing?
Move! Move!
305
00:26:55,083 --> 00:26:56,792
[sirens wailing]
306
00:27:02,167 --> 00:27:03,292
Move!
307
00:27:08,167 --> 00:27:09,833
[sirens approaching]
308
00:27:15,625 --> 00:27:16,792
Move!
309
00:27:27,708 --> 00:27:29,750
[Leigh]
What's done is done.
310
00:27:29,750 --> 00:27:32,625
Brennan's death changes nothing.
We still have a job to do.
311
00:27:41,667 --> 00:27:44,000
You need to cut Samuelson
loose before he gets killed.
312
00:27:44,000 --> 00:27:45,875
Are you fucking kidding me?
313
00:27:45,875 --> 00:27:47,167
I need to go at this alone.
314
00:27:47,167 --> 00:27:49,125
It was me who saved you,
dumbass.
315
00:27:49,125 --> 00:27:50,208
He's baggage I don't need.
316
00:27:50,208 --> 00:27:52,208
And he's a fucking liability.
317
00:27:52,208 --> 00:27:54,000
You took one
too many go-pills.
318
00:27:54,000 --> 00:27:55,917
Brennan's death is on you.
319
00:27:57,167 --> 00:27:58,958
Oh, you want to go,
motherfucker?
320
00:27:58,958 --> 00:28:00,000
All right, knock it off.
321
00:28:00,000 --> 00:28:01,708
Find a way to work together
322
00:28:01,708 --> 00:28:04,083
or you're done. Both of you.
323
00:28:04,083 --> 00:28:06,000
And you're on
the next flight home.
324
00:28:06,000 --> 00:28:09,000
I need you to
draw Deighton out,
325
00:28:09,000 --> 00:28:11,083
extract him and bring him here.
326
00:28:11,083 --> 00:28:12,917
Keith and Dave will assist.
327
00:28:12,917 --> 00:28:15,000
Look, Leigh.
If we track Deighton,
328
00:28:15,000 --> 00:28:16,958
we've got a better chance at
locating McKnight than ambushing.
329
00:28:16,958 --> 00:28:18,875
What, you want to
drive around all night?
330
00:28:18,875 --> 00:28:20,333
We need to fight smart.
331
00:28:20,333 --> 00:28:23,083
Collins, no one doubts
your commitment, OK?
332
00:28:23,083 --> 00:28:25,042
We're all upset about Brennan.
333
00:28:25,042 --> 00:28:26,792
Just take a minute.
334
00:28:26,792 --> 00:28:29,292
And then tell me your head
is still in the game.
335
00:28:30,833 --> 00:28:32,125
You'll take command
on the ground.
336
00:28:32,125 --> 00:28:33,958
Roger that.
337
00:28:33,958 --> 00:28:36,833
What happens to
Brennan's share?
338
00:28:39,917 --> 00:28:43,000
[Collins grunting]
What the fuck is wrong with you?
339
00:28:43,000 --> 00:28:44,292
[shouting]
340
00:28:44,292 --> 00:28:46,042
Fucking cocksucker!
341
00:28:46,042 --> 00:28:49,625
Goddammit, enough!
342
00:28:49,625 --> 00:28:52,333
If either one of you
jeopardizes my operation,
343
00:28:52,333 --> 00:28:54,583
it'll be the last thing
you ever do.
344
00:28:56,333 --> 00:28:57,958
Now, go!
345
00:29:28,583 --> 00:29:31,000
- Deighton, let me explain...
- Shut the fuck up.
346
00:29:32,208 --> 00:29:33,958
Now I gotta throw
bodies at this.
347
00:29:33,958 --> 00:29:35,625
You ever fuck up
an ambush again,
348
00:29:35,625 --> 00:29:37,167
I will fucking shoot you.
You understand?
349
00:29:37,167 --> 00:29:39,042
This ends before it begins.
350
00:29:39,042 --> 00:29:41,042
I'm fucking on it, boss.
351
00:29:41,042 --> 00:29:42,833
All right. Hassan.
352
00:29:42,833 --> 00:29:44,875
You're blown, mate. Take off.
353
00:29:44,875 --> 00:29:47,833
Roger that.
354
00:29:47,833 --> 00:29:51,125
D, are we really gonna go
to war with the fucking CIA?
355
00:29:51,125 --> 00:29:54,292
Just concentrate on
protecting our investment.
356
00:29:54,292 --> 00:29:55,833
I'll take care of the rest.
357
00:30:10,208 --> 00:30:11,833
[door opens]
358
00:30:11,833 --> 00:30:13,958
All right, ladies and gentlemen,
we're on the move.
359
00:30:13,958 --> 00:30:16,125
You were right, the CIA sent
a bunch of county hunters
360
00:30:16,167 --> 00:30:17,958
to take you out.
We clipped the team leader.
361
00:30:17,958 --> 00:30:20,125
One of them is an old friend
of yours, I believe.
362
00:30:20,167 --> 00:30:21,917
Saved your life in, uh,
363
00:30:21,917 --> 00:30:24,625
Afghanistan or
something like that?
364
00:30:25,958 --> 00:30:27,792
Yeah, Collins.
365
00:30:27,792 --> 00:30:30,333
Ex-SEAL. Almost on my level.
366
00:30:30,333 --> 00:30:31,917
Almost.
367
00:30:31,917 --> 00:30:34,583
Those SEALs are as good
as it gets, Deighton.
368
00:30:34,583 --> 00:30:38,167
Terry. Your security
is paramount to me.
369
00:30:38,167 --> 00:30:41,000
I'm taking you to the boat.
370
00:30:41,000 --> 00:30:42,833
Ivan here'll take care
of you now.
371
00:30:42,833 --> 00:30:45,125
Is that really how you
wanna run your opsec?
372
00:30:48,792 --> 00:30:51,917
I keep you moving, Terry.
I keep you alive.
373
00:30:51,917 --> 00:30:54,750
Besides we're done here, right?
There's no more chatter.
374
00:30:54,750 --> 00:30:56,125
[snaps finger]
375
00:30:56,125 --> 00:30:58,625
You stay where you are.
Listen, Anthony...
376
00:30:58,625 --> 00:31:00,958
Bloke who gave me this,
377
00:31:00,958 --> 00:31:03,625
he got introduced to
the way of the knife.
378
00:31:03,625 --> 00:31:06,292
Him and his whole
fucking family.
379
00:31:06,292 --> 00:31:08,333
You're fine.
380
00:31:08,333 --> 00:31:11,125
Just don't get sentimental
on me, Deighton.
381
00:31:12,333 --> 00:31:14,250
Not with the money
I'm paying you.
382
00:31:16,625 --> 00:31:17,875
Oh, I'll put Collins down,
383
00:31:17,875 --> 00:31:20,000
don't you worry about that.
384
00:31:20,000 --> 00:31:21,833
Let's just not give him
the opportunity
385
00:31:21,833 --> 00:31:23,708
to put you down, Terry.
386
00:31:23,708 --> 00:31:26,083
Not before the account's
been settled.
387
00:32:00,625 --> 00:32:04,667
So this friend of yours,
Collins,
388
00:32:04,667 --> 00:32:07,125
he say anything
about his handler?
389
00:32:07,125 --> 00:32:08,583
No.
390
00:32:08,583 --> 00:32:09,708
Something I should know?
391
00:32:13,042 --> 00:32:14,958
Terry?
392
00:32:14,958 --> 00:32:16,958
This is where you
learn to trust me.
393
00:32:18,792 --> 00:32:22,125
You know what the Russians
say about trust?
394
00:32:22,125 --> 00:32:24,208
"Trust in God,
395
00:32:24,208 --> 00:32:27,042
and mind your own
fucking business."
396
00:32:32,125 --> 00:32:34,208
Her name is Leigh Allen
397
00:32:35,208 --> 00:32:37,708
and she's a true believer.
398
00:32:37,708 --> 00:32:41,042
You could say
I'm her special project.
399
00:32:41,042 --> 00:32:42,792
Blames me for killing
her father
400
00:32:42,792 --> 00:32:45,625
when he and I were stationed
in South Waziristan together.
401
00:32:45,625 --> 00:32:47,333
Did you?
402
00:32:47,333 --> 00:32:49,000
She believes it.
403
00:32:49,000 --> 00:32:50,583
The reality is...
404
00:32:50,583 --> 00:32:52,250
more complicated.
405
00:32:54,833 --> 00:32:57,750
Like Waziristan itself, you...
406
00:32:57,750 --> 00:33:01,583
know less when you leave,
than you do when you arrive.
407
00:33:01,625 --> 00:33:02,833
So?
408
00:33:02,833 --> 00:33:04,250
So,
409
00:33:04,250 --> 00:33:07,042
she's a very confused and
410
00:33:07,042 --> 00:33:08,750
angry young woman.
411
00:33:10,000 --> 00:33:12,250
And angry and confused
young women
412
00:33:12,250 --> 00:33:13,333
do stupid things.
413
00:33:13,333 --> 00:33:14,625
Not stupid.
414
00:33:14,625 --> 00:33:16,917
Dangerous.
415
00:33:16,917 --> 00:33:19,833
And she's got an endless
black budget to do them with.
416
00:34:00,250 --> 00:34:03,500
[phone buzzing]
417
00:34:06,083 --> 00:34:07,125
Jackie,
418
00:34:07,125 --> 00:34:08,917
you're upset about Brennan.
419
00:34:08,917 --> 00:34:12,125
I understand. It's tough
losing a bloke like that.
420
00:34:12,125 --> 00:34:14,208
And, you know, I'd be a liar
if I said I didn't enjoy it.
421
00:34:14,208 --> 00:34:16,000
But it's not personal.
422
00:34:16,000 --> 00:34:18,042
Right? It's not personal,
it's just business.
423
00:34:18,042 --> 00:34:21,833
What part of murdering
my friend isn't personal?
424
00:34:21,833 --> 00:34:23,583
You know how this
is gonna end, right?
425
00:34:24,625 --> 00:34:26,708
Yeah, I reckon I do.
426
00:34:26,708 --> 00:34:28,208
I've gotta put you down, D.
427
00:34:28,208 --> 00:34:31,583
Listen, do you really want
your kid to grow up
428
00:34:31,583 --> 00:34:34,167
without his dad, Jackie?
429
00:34:35,792 --> 00:34:38,125
I'm offering you an out, mate.
430
00:34:38,125 --> 00:34:39,750
Go home, go home now.
431
00:34:39,750 --> 00:34:41,583
You've given enough
to the cause.
432
00:34:41,583 --> 00:34:43,000
You're over-reaching.
433
00:34:44,250 --> 00:34:46,583
Fine, this time, I'm not
going to save you.
434
00:34:46,583 --> 00:34:48,000
I'm gonna bury you.
435
00:34:50,208 --> 00:34:51,333
Why'd you turn, man?
436
00:34:51,333 --> 00:34:54,292
It can't just be
about the money.
437
00:34:54,292 --> 00:34:58,750
Can't it? You think
you're not expendable?
438
00:35:00,167 --> 00:35:02,000
Tell you what,
you try telling
439
00:35:02,000 --> 00:35:03,167
the Afghan story
to your handler.
440
00:35:03,167 --> 00:35:04,750
See how she reacts.
441
00:35:04,750 --> 00:35:06,292
Because when the ends
justify the means,
442
00:35:06,292 --> 00:35:08,792
the CIA will dump you
in a fucking heartbeat
443
00:35:08,792 --> 00:35:10,125
to get what it wants.
444
00:36:08,292 --> 00:36:10,083
One, two, tree.
445
00:36:27,917 --> 00:36:30,042
Let's hope Leigh
disabled the alarm.
446
00:36:51,208 --> 00:36:52,250
It's multi-locked.
447
00:36:52,250 --> 00:36:53,667
Step aside.
448
00:37:03,125 --> 00:37:05,708
D, the Yanks just
broke into our office.
449
00:37:07,125 --> 00:37:08,750
All right.
450
00:37:08,750 --> 00:37:10,500
Let's go earn some money.
451
00:37:18,792 --> 00:37:19,875
[grunts]
452
00:37:21,042 --> 00:37:23,042
Take a go-pill.
453
00:37:25,208 --> 00:37:26,542
Let's go.
454
00:37:45,708 --> 00:37:46,750
Right, we're almost there.
455
00:37:46,750 --> 00:37:48,000
I don't want any fireworks
456
00:37:48,000 --> 00:37:49,958
outside my office,
understood?
457
00:38:12,042 --> 00:38:13,917
What the hell are you doing?
458
00:38:13,917 --> 00:38:17,042
Fun's not done yet,
fucknuts.
459
00:38:17,042 --> 00:38:18,875
Fucksake!
460
00:38:35,250 --> 00:38:36,875
What the fuck?
461
00:38:39,000 --> 00:38:40,208
Wait a minute.
Wait a minute.
462
00:38:44,208 --> 00:38:46,917
[car alarms blaring
in the distance]
463
00:38:48,958 --> 00:38:51,625
Fucking Yanks.
Always got to blow shit up.
464
00:38:53,833 --> 00:38:55,125
Paul?
465
00:38:56,875 --> 00:38:58,792
You and Janusz wait here
for the police,
466
00:38:58,792 --> 00:39:01,042
fire service, to show up.
Handle it.
467
00:39:01,042 --> 00:39:02,250
Roger that.
468
00:39:02,250 --> 00:39:03,750
Let's go.
469
00:39:20,292 --> 00:39:22,750
[phone buzzing]
470
00:39:22,750 --> 00:39:24,750
Jackie, Jackie, Jackie.
471
00:39:26,167 --> 00:39:28,708
Should of taken the out,
my friend.
472
00:39:37,833 --> 00:39:40,125
All right,
I've got their phone.
473
00:39:40,125 --> 00:39:41,500
They're headed East.
474
00:39:47,792 --> 00:39:49,875
Your boyfriend took the bait.
475
00:39:53,542 --> 00:39:54,708
You're welcome.
476
00:40:08,167 --> 00:40:09,958
[phone buzzing]
477
00:40:11,083 --> 00:40:13,000
Deighton's on his way.
478
00:40:13,000 --> 00:40:14,542
Where's the kill zone?
479
00:40:16,667 --> 00:40:18,208
A disused factory.
480
00:40:18,208 --> 00:40:20,208
My guys will rendezvous
with you there.
481
00:40:20,208 --> 00:40:22,083
Sending location now.
482
00:40:27,792 --> 00:40:30,000
[Samuelson] There are two
ways into the factory.
483
00:40:30,000 --> 00:40:33,667
Here and here.
484
00:40:33,667 --> 00:40:36,333
Once Deighton's inside,
Leigh will paint the target
485
00:40:36,333 --> 00:40:40,042
and we'll pull him into the
ambush, here for the extract.
486
00:40:40,042 --> 00:40:43,667
Better hope her guys
are up to the task.
487
00:40:43,667 --> 00:40:46,833
We have to separate Deighton
to extract him.
488
00:40:46,833 --> 00:40:48,792
He's going to be
throwing bodies at this.
489
00:41:13,750 --> 00:41:16,625
They're leading us to
a disused factory, D.
490
00:41:16,625 --> 00:41:18,000
[Deighton]
Oh, how lovely.
491
00:41:18,000 --> 00:41:21,167
Got to love a CIA kill site.
492
00:41:21,167 --> 00:41:23,167
Guess they're serious
about dying.
493
00:41:23,167 --> 00:41:25,542
So, call in
the reinforcements.
494
00:41:27,167 --> 00:41:29,208
[Leigh]
Night vision coming online.
495
00:41:42,833 --> 00:41:44,083
What the hell?
496
00:42:08,625 --> 00:42:11,083
[Samuelson] We're not going
to need tracking devices.
497
00:42:11,083 --> 00:42:14,000
So, what's the plan?
498
00:42:14,000 --> 00:42:15,875
The plan?
499
00:42:15,875 --> 00:42:20,542
The plan is for you to
shut the fuck up and listen.
500
00:42:20,542 --> 00:42:22,917
That's the fucking plan.
501
00:42:22,917 --> 00:42:24,792
[Collins]
So keep your shit wired tight.
502
00:42:24,792 --> 00:42:27,667
We're expecting
multiple hostiles.
503
00:42:57,750 --> 00:42:58,958
On three.
504
00:42:58,958 --> 00:43:00,958
One, two, three.
505
00:43:01,000 --> 00:43:02,167
[guns rack]
506
00:43:02,167 --> 00:43:03,625
Keep your spacing.
507
00:43:03,625 --> 00:43:05,750
Kill anything that moves.
508
00:43:08,792 --> 00:43:10,875
[Leigh]
I'm seeing seven tangos.
509
00:43:11,833 --> 00:43:15,167
Be advised, target is painted.
510
00:43:15,167 --> 00:43:16,542
Heading North.
511
00:44:03,167 --> 00:44:04,875
Shit.
512
00:44:04,875 --> 00:44:06,167
No. Come on.
513
00:44:10,792 --> 00:44:12,833
- Draw them to the ambush.
- Roger that.
514
00:44:12,833 --> 00:44:14,875
Remember, we have
to separate Deighton.
515
00:44:17,792 --> 00:44:20,667
Target is 50 meters
to the ambush.
516
00:44:36,917 --> 00:44:38,875
You two guys keep
your shit together.
517
00:44:38,875 --> 00:44:41,750
Don't engage Deighton until
he's out of the kill zone.
518
00:44:41,750 --> 00:44:43,792
We need him separated
from his men.
519
00:45:01,542 --> 00:45:04,750
- Fuck! Be advised I have lost visual.
- Fuck, do it!
520
00:45:04,750 --> 00:45:06,083
[Leah] I have lost visual.
521
00:45:11,708 --> 00:45:13,458
[Samuelson]
The fuck are you doing?
522
00:45:17,750 --> 00:45:19,000
Go.
523
00:45:23,125 --> 00:45:24,792
[grunting]
524
00:45:28,208 --> 00:45:30,083
You son of a bitch.
525
00:45:46,583 --> 00:45:49,000
On me. Move!
526
00:45:53,292 --> 00:45:54,833
Extract! Move!
527
00:45:56,583 --> 00:45:58,708
Move, motherfucker! Move!
528
00:46:27,583 --> 00:46:29,458
Come on, let's go!
529
00:46:34,750 --> 00:46:38,083
Why the fuck did you
let Deighton get away?
530
00:46:38,083 --> 00:46:40,167
We had him.
531
00:46:40,167 --> 00:46:42,667
[Samuelson groaning]
532
00:46:42,667 --> 00:46:46,083
You had a job to do.
You should've done it.
533
00:46:46,083 --> 00:46:47,250
You should have left me.
534
00:46:47,250 --> 00:46:48,750
Trust me,
I thought about it.
535
00:46:50,625 --> 00:46:51,958
Fuck!
536
00:46:54,833 --> 00:46:56,417
On me.
537
00:47:22,000 --> 00:47:23,875
Where the fuck is the car?
538
00:47:23,875 --> 00:47:25,583
Come on, let's go.
539
00:47:34,542 --> 00:47:35,875
You're lucky your vest
took that shot.
540
00:47:35,875 --> 00:47:37,792
Yeah,
I feel fucking lucky.
541
00:47:42,583 --> 00:47:43,875
Yeah, wait, wait, wait.
542
00:47:44,833 --> 00:47:46,250
There's no sign of them, D.
543
00:47:49,958 --> 00:47:52,167
All right,
get back to McKnight.
544
00:47:52,167 --> 00:47:53,583
Roger that.
545
00:48:21,792 --> 00:48:26,083
[phone ringing]
546
00:48:28,750 --> 00:48:31,208
[phone buzzing]
547
00:48:31,208 --> 00:48:34,250
Keith. Talk to me.
Give me a sitrep.
548
00:48:34,250 --> 00:48:36,625
Oh, Keith can't come
to the phone right now
549
00:48:36,625 --> 00:48:38,625
on account of him being dead.
550
00:48:38,625 --> 00:48:41,000
KIA.
This other fella here, too.
551
00:48:41,000 --> 00:48:45,542
Collins and Samuelson
are next, Leigh.
552
00:48:45,542 --> 00:48:47,833
You know who this is?
553
00:48:51,250 --> 00:48:53,250
You're compromised,
Deighton.
554
00:48:53,250 --> 00:48:55,250
Oh, is that right?
555
00:48:56,958 --> 00:49:00,917
But maybe there's an
opportunity in your compromise.
556
00:49:00,917 --> 00:49:02,625
Do you get what I'm saying?
557
00:49:02,625 --> 00:49:04,792
Why don't you enlighten me,
sweetheart?
558
00:49:06,625 --> 00:49:08,875
Men can be replaced.
559
00:49:08,875 --> 00:49:11,125
Opportunities cannot.
560
00:49:11,125 --> 00:49:14,458
This opportunity, is it
mutually beneficial?
561
00:49:17,292 --> 00:49:18,958
Why don't we find out.
562
00:49:18,958 --> 00:49:21,542
[car alarm blaring]
563
00:49:45,042 --> 00:49:46,292
The fuck is wrong with you?
564
00:49:46,292 --> 00:49:48,042
Let's get the fuck
out of here.
565
00:50:16,292 --> 00:50:17,917
You all right, man?
566
00:50:17,917 --> 00:50:20,792
Yeah, I'm alright.
I don't look alright to you?
567
00:50:24,625 --> 00:50:26,792
Not the first bullet
I've taken.
568
00:50:31,875 --> 00:50:33,875
Anyway, thanks.
569
00:50:39,625 --> 00:50:41,083
Come on,
don't leave me hanging.
570
00:50:42,708 --> 00:50:44,500
Come on.
571
00:50:51,208 --> 00:50:52,708
I lost focus back there.
572
00:50:52,708 --> 00:50:54,667
That's not like me.
573
00:50:55,958 --> 00:50:57,833
[sighs]
574
00:50:57,875 --> 00:50:59,833
Two million ain't enough
for this bullshit.
575
00:50:59,833 --> 00:51:01,917
I'll tell you that
right now.
576
00:51:03,958 --> 00:51:05,458
Fuck it.
577
00:51:07,125 --> 00:51:09,125
Two cars are stationary.
578
00:51:09,125 --> 00:51:11,000
And one is moving
towards the river.
579
00:51:14,083 --> 00:51:15,500
Son of a bitch.
580
00:51:15,542 --> 00:51:17,875
McKnight's holed up
on a goddamn boat.
581
00:51:20,167 --> 00:51:23,042
Call Leigh again.
We need a re-up ASAP.
582
00:51:24,083 --> 00:51:25,208
[phone ringing]
583
00:51:45,042 --> 00:51:47,625
Hm.
584
00:51:47,625 --> 00:51:49,625
You were expecting
someone older.
585
00:51:50,708 --> 00:51:52,042
Most men do.
586
00:51:55,208 --> 00:51:56,667
I'm not most men.
587
00:51:59,083 --> 00:52:01,083
Where the fuck is she?
588
00:52:04,042 --> 00:52:05,500
What do you think?
589
00:52:06,292 --> 00:52:07,958
We have a shot,
590
00:52:07,958 --> 00:52:09,917
if we jack the boat before
Deighton shows up.
591
00:52:12,958 --> 00:52:14,750
Let's get on it then.
592
00:52:22,250 --> 00:52:24,167
[Deighton]
Collins is finished.
593
00:52:25,250 --> 00:52:27,000
We both know it.
594
00:52:28,542 --> 00:52:31,542
If you want McKnight
as much as I think you do,
595
00:52:31,542 --> 00:52:33,125
I'm your only option.
596
00:52:34,875 --> 00:52:37,292
You know...
597
00:52:37,292 --> 00:52:39,125
aiding a tier-one terrorist
598
00:52:39,125 --> 00:52:42,167
automatically puts you on
the list right beside them.
599
00:52:44,167 --> 00:52:46,250
But, be that as it may,
600
00:52:46,250 --> 00:52:48,042
you were smart to call me,
601
00:52:48,042 --> 00:52:50,667
because I can keep
you off that list.
602
00:52:52,708 --> 00:52:56,667
So why don't you help me
decide if we can work together.
603
00:52:56,667 --> 00:52:58,792
What is McKnight buying
from the Russians?
604
00:52:59,958 --> 00:53:02,542
What's the bounty on him?
605
00:53:02,542 --> 00:53:04,458
Let's start with
a million dollars.
606
00:53:06,125 --> 00:53:07,792
Warhead for a tactical nuke.
607
00:53:07,792 --> 00:53:09,667
But that's not why
you're here.
608
00:53:14,625 --> 00:53:16,667
You had this
all planned out.
609
00:53:19,167 --> 00:53:23,042
Right from the start.
My God...
610
00:53:23,042 --> 00:53:25,542
You figured you could make
money from both sides,
611
00:53:26,667 --> 00:53:28,125
be a hero for
killing McKnight,
612
00:53:28,125 --> 00:53:30,667
and be in line for
future CIA contracts.
613
00:53:32,250 --> 00:53:34,750
Who's to say if you're
actually helping him.
614
00:53:36,292 --> 00:53:38,833
You want revenge for daddy?
615
00:53:38,833 --> 00:53:42,292
Then I am it, sweetheart,
because...
616
00:53:42,292 --> 00:53:44,125
I understand.
617
00:53:44,125 --> 00:53:46,167
I understand,
it's-it's fucking,
618
00:53:46,167 --> 00:53:49,042
it's cold-blooded
what he did.
619
00:53:49,042 --> 00:53:52,625
Hmm? I can imagine
what that's like.
620
00:53:54,000 --> 00:53:56,000
McKnight beheaded my father
621
00:53:56,000 --> 00:53:58,000
and emailed me the video.
622
00:53:59,833 --> 00:54:03,125
You cannot even begin
to imagine what that's like.
623
00:54:05,833 --> 00:54:07,917
And the CIA sanctioned this?
624
00:54:07,917 --> 00:54:09,292
Get me McKnight
and the warhead
625
00:54:09,292 --> 00:54:11,542
and I'll triple
whatever he's paying you.
626
00:54:13,875 --> 00:54:16,583
Call off your attack dogs,
you've got a deal.
627
00:54:19,583 --> 00:54:22,208
Collins and Samuelson...
628
00:54:22,208 --> 00:54:24,250
are your problem.
629
00:54:24,250 --> 00:54:25,833
Then where are they?
630
00:54:29,667 --> 00:54:32,667
You gotta figure there's three
guys from Deighton's group inside.
631
00:54:35,750 --> 00:54:37,167
[Collins]
At least three.
632
00:54:37,167 --> 00:54:40,000
Plus two or three of
McKnight's bodyguards.
633
00:54:40,958 --> 00:54:43,625
Dude,
this is gonna be brutal.
634
00:54:43,667 --> 00:54:45,500
A lot of ground to cover.
635
00:55:05,833 --> 00:55:07,667
Where the fuck is Leigh?
636
00:55:10,792 --> 00:55:11,875
Weapons check.
637
00:55:11,875 --> 00:55:13,875
I got four for the Shorty.
638
00:55:13,875 --> 00:55:15,792
Five for the Glock.
639
00:55:15,833 --> 00:55:17,583
Could be worse.
640
00:55:17,583 --> 00:55:19,833
I have five for the Shorty
and five for the Glock.
641
00:55:21,667 --> 00:55:22,917
Sure you wanna do this?
642
00:55:25,958 --> 00:55:28,667
It's gonna be
a righteous kill.
643
00:55:28,667 --> 00:55:29,833
Amen.
644
00:55:29,833 --> 00:55:33,083
Don't. Hey. Don't.
Don't mock God.
645
00:55:33,083 --> 00:55:34,958
She doesn't like that.
646
00:55:36,708 --> 00:55:38,625
Let's go shoot
this fucking guy.
647
00:56:57,792 --> 00:56:59,792
- [gunshot]
- Argh!
648
00:57:02,917 --> 00:57:04,708
[man groaning]
649
00:57:09,250 --> 00:57:11,458
How many others on the boat?
650
00:57:12,625 --> 00:57:15,125
It's just us.
651
00:57:15,125 --> 00:57:16,792
Where's McKnight?
652
00:57:18,875 --> 00:57:22,542
Where is McKnight?
653
00:57:22,542 --> 00:57:24,833
Deighton knows you're here.
654
00:57:24,833 --> 00:57:26,750
How?
655
00:57:26,750 --> 00:57:29,083
I don't know. Please,
I swear to God I don't...
656
00:57:29,083 --> 00:57:31,292
[gunshot]
657
00:57:31,292 --> 00:57:33,125
Let's get the fuck
out of here, right now.
658
00:57:41,958 --> 00:57:43,083
Contact!
659
00:57:43,125 --> 00:57:45,042
[gunfire]
660
00:57:49,125 --> 00:57:50,458
Move!
661
00:57:57,833 --> 00:57:59,500
Move!
662
00:58:13,667 --> 00:58:15,583
We gotta get the fuck
outta here. Extract.
663
00:58:15,583 --> 00:58:18,583
The car! The car!
664
00:58:18,583 --> 00:58:20,417
Mag change.
665
00:58:22,542 --> 00:58:24,708
Move! Move!
666
00:58:28,208 --> 00:58:29,750
Mag change!
667
00:58:38,208 --> 00:58:39,792
Move!
668
00:58:53,917 --> 00:58:55,417
The container.
669
00:59:18,250 --> 00:59:19,750
Move!
670
00:59:21,750 --> 00:59:25,125
[Deighton] The car! The car!
Take the fucking car!
671
00:59:34,250 --> 00:59:36,250
[grunts]
672
00:59:36,250 --> 00:59:37,625
Samuelson, move!
673
01:00:05,875 --> 01:00:07,125
[Deighton] Whoo-hoo!
674
01:00:07,125 --> 01:00:10,708
Come on, you fucking
Delta pussy!
675
01:00:11,917 --> 01:00:14,750
Stop hiding,
you fucking coward!
676
01:00:14,750 --> 01:00:16,458
Come on!
677
01:00:17,875 --> 01:00:19,417
Fuck it.
678
01:00:27,000 --> 01:00:29,083
Samuelson, what the fuck
are you doing?
679
01:00:43,542 --> 01:00:45,625
You should've counted
your rounds.
680
01:00:45,625 --> 01:00:47,917
Never did rate
you Delta twats.
681
01:00:47,917 --> 01:00:49,625
I got this, Logan!
682
01:00:50,583 --> 01:00:52,125
Right, drop the pistol.
683
01:00:53,250 --> 01:00:55,708
Drop the pistol.
Drop the long.
684
01:00:55,708 --> 01:00:57,750
Drop the fucking pistol.
Drop it.
685
01:01:01,083 --> 01:01:02,500
Drop the long.
686
01:01:09,667 --> 01:01:11,542
Good. Now...
687
01:01:11,583 --> 01:01:13,542
Let's say we settle this
the old-fashioned way.
688
01:01:13,542 --> 01:01:14,917
Huh?
689
01:01:22,667 --> 01:01:24,125
Come on.
690
01:01:26,250 --> 01:01:29,167
You hold that knife
like a bitch.
691
01:01:33,042 --> 01:01:35,417
[grunting and groaning]
692
01:02:07,667 --> 01:02:09,833
Send Brennan my regards.
693
01:02:19,208 --> 01:02:21,667
Samuelson's dead.
694
01:02:21,667 --> 01:02:23,917
Lights out.
695
01:02:23,917 --> 01:02:25,500
Collins?
696
01:02:26,542 --> 01:02:29,500
Hear me, mate? He's dead.
697
01:02:29,500 --> 01:02:30,833
Just you now.
698
01:02:31,875 --> 01:02:33,542
Just you.
699
01:02:43,250 --> 01:02:45,792
[man]
Deighton! He's here!
700
01:02:45,792 --> 01:02:47,583
Deighton, he's over here!
701
01:02:51,833 --> 01:02:53,625
[car engine starts]
702
01:03:39,750 --> 01:03:42,000
How about you tell me what the
fuck is going on, Deighton?
703
01:03:42,000 --> 01:03:44,500
They got lucky. It won't happen again.
You got nothing to worry about.
704
01:03:44,542 --> 01:03:46,208
They got
fucking lucky?
705
01:03:46,208 --> 01:03:47,667
Is that what I'm gonna
tell the Russians?
706
01:03:47,667 --> 01:03:50,208
"They got fucking lucky!"
707
01:03:50,208 --> 01:03:52,792
I warned you those
SEALs were good!
708
01:03:52,792 --> 01:03:54,167
One left, Terry.
709
01:03:54,167 --> 01:03:56,000
One left and he's a fucking...
710
01:03:56,042 --> 01:03:57,708
The exchange is blown,
711
01:03:57,708 --> 01:03:59,000
and so is my out!
712
01:04:01,083 --> 01:04:04,833
The Russians will not tolerate
last minute changes.
713
01:04:06,250 --> 01:04:07,750
Neither will my buyers.
714
01:04:07,750 --> 01:04:09,667
How the fuck
did they find me?
715
01:04:09,667 --> 01:04:12,208
Calm down. I'll get you
a new exchange
716
01:04:12,208 --> 01:04:13,750
and an out, right.
717
01:04:13,750 --> 01:04:15,750
Your jihadis still
get their warhead.
718
01:04:15,750 --> 01:04:19,083
You know why you'll always
remain second-tier, Deighton?
719
01:04:19,083 --> 01:04:22,208
- Prejudice.
- Oh.
720
01:04:22,208 --> 01:04:24,167
Small-minded prejudice.
721
01:04:24,167 --> 01:04:26,917
My buyers are not jihadis.
722
01:04:26,917 --> 01:04:30,583
Empires are destroyed
from within.
723
01:04:30,583 --> 01:04:34,500
I am merely accelerating
the process.
724
01:04:35,542 --> 01:04:37,083
All right.
725
01:04:37,083 --> 01:04:38,875
Don't make you any less
dangerous to be around,
726
01:04:38,875 --> 01:04:41,792
but, like I said, you've got
nothing to worry about.
727
01:04:41,792 --> 01:04:43,167
All right?
728
01:04:43,167 --> 01:04:44,833
I'll handle it.
729
01:04:44,833 --> 01:04:47,458
I will handle it, Terry.
730
01:04:48,500 --> 01:04:49,917
Yeah, you do that.
731
01:04:52,125 --> 01:04:54,500
[snaps fingers]
732
01:04:54,500 --> 01:04:57,583
This is Janusz and Paul.
They'll take care of you.
733
01:04:59,000 --> 01:05:00,833
Janusz and Paul?
734
01:05:02,875 --> 01:05:05,042
Fuck.
735
01:05:05,042 --> 01:05:06,625
TJD Security.
736
01:05:06,625 --> 01:05:09,458
The best protection
money can buy.
737
01:05:10,667 --> 01:05:11,833
Deighton.
738
01:05:12,958 --> 01:05:14,917
Once you've dealt
with Collins,
739
01:05:16,167 --> 01:05:17,875
take out Leigh.
740
01:05:18,958 --> 01:05:20,125
Maybe...
741
01:05:21,500 --> 01:05:24,042
I'll double what
I'm paying you.
742
01:05:24,042 --> 01:05:27,625
Tell you what. As a gesture of
good faith, I'll do it for free.
743
01:05:58,542 --> 01:06:00,000
[phone buzzing]
744
01:06:57,500 --> 01:06:59,458
Let me know when
you guys are ready.
745
01:07:05,917 --> 01:07:07,125
Samuelson's dead.
746
01:07:07,125 --> 01:07:08,625
What happened?
747
01:07:08,625 --> 01:07:10,667
We tracked McKnight
to the river.
748
01:07:10,667 --> 01:07:12,625
He was holed up on a boat.
749
01:07:12,625 --> 01:07:14,625
It was an ambush.
750
01:07:14,625 --> 01:07:17,125
Somehow Deighton
knew we were coming.
751
01:07:17,125 --> 01:07:20,167
McKnight was long gone.
752
01:07:20,167 --> 01:07:21,750
What happened to you?
753
01:07:24,958 --> 01:07:26,250
My guy, Keith,
754
01:07:26,250 --> 01:07:27,875
despite that cluster-fuck
at the factory,
755
01:07:27,875 --> 01:07:29,958
somehow managed to survive.
756
01:07:29,958 --> 01:07:33,583
He was alive long enough for Deighton
to extract everything he needed.
757
01:07:34,875 --> 01:07:36,625
Then Deighton breached
the safe house.
758
01:07:36,625 --> 01:07:38,500
I had to ditch all our coms.
759
01:07:40,000 --> 01:07:41,167
Can you finish?
760
01:07:43,875 --> 01:07:45,167
Yeah, I can finish,
761
01:07:45,167 --> 01:07:46,917
and then I'm done.
762
01:07:48,208 --> 01:07:49,625
Look. If you quit,
763
01:07:49,625 --> 01:07:51,792
this war,
it won't just end.
764
01:07:51,792 --> 01:07:53,792
OK?
765
01:07:53,792 --> 01:07:55,542
You have an obligation.
766
01:07:56,708 --> 01:07:58,167
I thought you were committed.
767
01:07:59,833 --> 01:08:01,125
Who'll protect the homeland?
768
01:08:01,125 --> 01:08:03,167
Are we protecting
the homeland?
769
01:08:03,167 --> 01:08:04,917
Or are we just
making more enemies?
770
01:08:08,792 --> 01:08:11,792
McKnight is a bad guy.
771
01:08:11,792 --> 01:08:14,958
And that bad guy is buying
a warhead for a tactical nuke.
772
01:08:19,667 --> 01:08:22,125
This comes straight
from Langley.
773
01:08:22,125 --> 01:08:23,875
After that McKnight is gone,
774
01:08:23,875 --> 01:08:27,125
and his threat
becomes a reality.
775
01:08:28,625 --> 01:08:30,125
Are we gonna take him out?
776
01:08:31,625 --> 01:08:32,792
Most people...
777
01:08:34,125 --> 01:08:35,875
they don't realize
the level of violence
778
01:08:35,875 --> 01:08:37,458
that we're capable of.
779
01:08:48,958 --> 01:08:50,458
Excuse me?
780
01:09:04,125 --> 01:09:07,042
I once slit the throats
of four Afghans.
781
01:09:09,750 --> 01:09:12,167
There was fierce fighting
in this mountain region.
782
01:09:13,250 --> 01:09:14,917
We found them in a cave.
783
01:09:16,000 --> 01:09:18,750
Three old men
and one young kid.
784
01:09:18,750 --> 01:09:20,833
They were unarmed.
785
01:09:20,833 --> 01:09:26,000
Farmers... who'd got
caught up in the fighting.
786
01:09:26,000 --> 01:09:28,458
Pretty sure they were taking
turns fucking this kid.
787
01:09:28,458 --> 01:09:30,042
Collins...
788
01:09:30,042 --> 01:09:32,500
I told them if they cooperated,
we'd treat them humanely.
789
01:09:33,625 --> 01:09:35,458
So they did.
790
01:09:35,458 --> 01:09:36,792
They were scared.
791
01:09:38,625 --> 01:09:40,167
We were cut-off from our unit,
792
01:09:40,167 --> 01:09:41,917
so they agreed to lead us out.
793
01:09:42,958 --> 01:09:44,542
Neither of us had a choice.
794
01:09:44,542 --> 01:09:46,042
We needed out.
795
01:09:48,958 --> 01:09:51,583
They didn't want the Taliban
to see them helping us.
796
01:09:51,625 --> 01:09:53,042
For obvious reasons.
797
01:09:55,250 --> 01:09:58,667
But they were afraid that we'd kill
them once they'd led us to safety.
798
01:09:59,708 --> 01:10:01,083
We promised we wouldn't.
799
01:10:04,042 --> 01:10:06,667
Once we'd cleared the danger,
I slit their throats.
800
01:10:08,833 --> 01:10:10,500
I did the kid first.
801
01:10:12,917 --> 01:10:14,042
He looks at me.
802
01:10:16,458 --> 01:10:18,042
He can't believe it.
803
01:10:19,208 --> 01:10:20,708
I promised him.
804
01:10:22,250 --> 01:10:24,125
Now I'm betraying him.
805
01:10:25,792 --> 01:10:27,625
And all I can say is,
"Sorry, kid.
806
01:10:29,125 --> 01:10:30,583
It's my nature."
807
01:10:32,917 --> 01:10:35,125
You had no way to verify
if they were Taliban.
808
01:10:36,833 --> 01:10:39,500
You saved lives.
809
01:10:39,500 --> 01:10:42,542
You did what you
were supposed to do.
810
01:10:42,542 --> 01:10:45,125
It's not a betrayal if
there's a greater objective.
811
01:10:47,500 --> 01:10:49,792
Deighton was right.
812
01:10:49,792 --> 01:10:52,583
- I have given enough to the cause...
- Look.
813
01:10:52,583 --> 01:10:54,917
The President gave us
the green light.
814
01:10:54,917 --> 01:10:57,875
Now either we execute, or a lot
of people are gonna get killed
815
01:10:57,875 --> 01:10:59,583
who don't need to get killed.
816
01:11:05,750 --> 01:11:07,458
Then let's finish this.
817
01:11:27,458 --> 01:11:28,458
OK.
818
01:11:28,458 --> 01:11:30,042
What do you guys need?
819
01:11:30,042 --> 01:11:33,083
I want you to hack
TJD Security's servers.
820
01:11:50,125 --> 01:11:52,542
OK, so...
821
01:11:52,542 --> 01:11:54,208
all of their registered
domains are down.
822
01:11:54,208 --> 01:11:56,875
I'm not gonna get
anything here.
823
01:12:01,917 --> 01:12:04,042
What about Deighton's wife,
his kids, his dog?
824
01:12:04,042 --> 01:12:06,167
We're not touching
the guy's family.
825
01:12:06,167 --> 01:12:08,625
They're civilians.
826
01:12:08,625 --> 01:12:10,875
You wanna go home
to your family?
827
01:12:11,958 --> 01:12:13,125
Find me Deighton's.
828
01:12:15,458 --> 01:12:19,208
If we do this,
we do it my way.
829
01:12:19,208 --> 01:12:20,583
Understood?
830
01:12:25,708 --> 01:12:27,083
Search Lisa Deighton.
831
01:12:27,083 --> 01:12:30,708
[woman]
Lisa Deighton.
832
01:12:35,542 --> 01:12:37,500
Take me to the hotel.
833
01:12:55,750 --> 01:12:59,208
All right. She's got a phone, and
that phone's got a location.
834
01:12:59,208 --> 01:13:01,875
She's at a pub
on Longcroft Road.
835
01:13:03,167 --> 01:13:05,542
The George and Dragon.
836
01:13:05,542 --> 01:13:06,833
Gear?
837
01:13:08,125 --> 01:13:09,833
There's a car outside.
838
01:13:12,208 --> 01:13:14,125
All right.
This is what I want you to do.
839
01:13:30,500 --> 01:13:31,625
Fuck.
840
01:13:38,083 --> 01:13:39,667
Right, we've got him.
841
01:13:49,583 --> 01:13:51,417
Let's go get paid.
842
01:14:02,958 --> 01:14:05,625
Get set.
843
01:14:05,625 --> 01:14:06,792
Roger that.
844
01:14:35,458 --> 01:14:36,667
How we doing?
845
01:14:36,667 --> 01:14:38,625
All quiet on
the Western front, boss.
846
01:14:38,625 --> 01:14:41,458
That's what they said
the night before 9/11.
847
01:14:41,458 --> 01:14:42,958
It ain't over till it's over.
848
01:14:42,958 --> 01:14:45,042
Stay alert. Take five.
I got this.
849
01:15:01,125 --> 01:15:02,833
Take him down.
850
01:15:40,125 --> 01:15:42,125
[tires screeching]
851
01:16:06,542 --> 01:16:08,583
[man groaning]
852
01:16:15,208 --> 01:16:16,833
[grunting]
853
01:16:19,542 --> 01:16:20,750
Fuck.
854
01:16:42,042 --> 01:16:44,000
[Collins]
Take me to the warehouse.
855
01:16:45,167 --> 01:16:47,500
- Let's go!
- Just fucking shoot me!
856
01:16:47,542 --> 01:16:48,833
You got a family.
857
01:16:59,667 --> 01:17:01,833
[phone buzzing]
858
01:17:03,833 --> 01:17:06,583
- Deighton?
- Collins is being put down as we speak.
859
01:17:06,583 --> 01:17:09,458
I'm on my way to the warehouse
to kill McKnight
860
01:17:09,458 --> 01:17:11,208
and get your warhead.
861
01:17:11,208 --> 01:17:12,958
Get my money ready.
862
01:17:14,167 --> 01:17:15,500
I'll see you there.
863
01:17:40,500 --> 01:17:45,833
[speaking Russian]
864
01:18:14,958 --> 01:18:21,000
[speaking Russian]
865
01:18:24,792 --> 01:18:26,000
[guns cock]
866
01:18:57,792 --> 01:18:59,500
Bastard.
867
01:19:01,625 --> 01:19:03,167
Fucking bastard.
868
01:19:06,583 --> 01:19:08,125
[Collins]
So...
869
01:19:08,125 --> 01:19:10,417
How much is Leigh
paying Deighton?
870
01:19:12,500 --> 01:19:13,708
How much?
871
01:19:15,042 --> 01:19:19,500
If I knew that, I'd be
running the fucking show.
872
01:19:19,500 --> 01:19:20,750
[scoffs]
873
01:19:20,750 --> 01:19:24,042
Deighton's gonna fuckin'
tear you apart.
874
01:19:25,542 --> 01:19:27,917
Man, all I wanna do
is go home.
875
01:19:38,750 --> 01:19:40,083
We're inside.
876
01:20:03,125 --> 01:20:04,750
What happened?
877
01:20:08,875 --> 01:20:10,208
Collins?
878
01:20:10,208 --> 01:20:11,792
Did you get him?
879
01:20:23,083 --> 01:20:25,500
[phone buzzing]
880
01:20:32,833 --> 01:20:34,125
Hello, Leigh.
881
01:20:35,667 --> 01:20:38,000
Long time no speak.
882
01:20:38,000 --> 01:20:41,875
I want Deighton
to hear this, too.
883
01:20:41,875 --> 01:20:43,958
You're gonna die tired,
you son of a bitch.
884
01:20:46,917 --> 01:20:48,833
Deighton?
885
01:20:48,833 --> 01:20:50,625
Yeah, I'm here, Terry.
886
01:20:50,625 --> 01:20:54,000
You two are gonna
make a beautiful couple.
887
01:20:54,000 --> 01:20:55,958
[chuckles]
888
01:20:55,958 --> 01:20:58,542
You made the wrong play,
my friend.
889
01:20:59,708 --> 01:21:01,708
You got greedy.
890
01:21:03,208 --> 01:21:04,917
What do you think
is gonna happen
891
01:21:04,917 --> 01:21:06,958
when Leigh goes
before her bosses and
892
01:21:06,958 --> 01:21:10,625
explains how she failed
to eliminate me
893
01:21:10,625 --> 01:21:13,458
after they foolishly sanctioned
her personal vendetta?
894
01:21:13,458 --> 01:21:15,958
She'll throw you under
a bus before she pays you,
895
01:21:15,958 --> 01:21:17,917
so why don't you do
896
01:21:17,917 --> 01:21:20,083
what you so kindly
offered to do before
897
01:21:20,083 --> 01:21:22,542
and pop the bitch.
898
01:21:22,542 --> 01:21:24,958
It's the only way
you're gonna get out of this.
899
01:21:28,125 --> 01:21:30,458
So long, Deighton.
900
01:21:36,625 --> 01:21:40,458
Think it through
before you make a move.
901
01:21:40,458 --> 01:21:42,583
We can still take him.
There's still time.
902
01:21:52,125 --> 01:21:53,792
Get me McKnight's exfil.
903
01:21:53,792 --> 01:21:54,792
Right now.
904
01:21:54,792 --> 01:21:57,917
Uh-huh. Understood.
905
01:21:57,917 --> 01:21:59,583
I'll call you back.
906
01:22:04,750 --> 01:22:08,625
Now you are going to tell me
how McKnight is going to exfil.
907
01:22:08,625 --> 01:22:11,875
- Understood?
- I don't know what you're talking about.
908
01:22:11,875 --> 01:22:14,917
Then you find yourself in a very
unfortunate position, my friend.
909
01:22:14,917 --> 01:22:17,750
Wait... Wait, wait!
I can find him!
910
01:22:17,792 --> 01:22:19,000
I can find him, OK?
911
01:22:19,000 --> 01:22:20,625
So find him.
912
01:22:50,458 --> 01:22:52,500
- Deighton, listen to me. We can still...
- Shut up.
913
01:22:52,500 --> 01:22:54,083
[phone buzzing]
914
01:22:55,625 --> 01:22:57,583
Talk to me.
915
01:22:58,625 --> 01:23:00,500
All right. Good work.
916
01:23:00,500 --> 01:23:01,625
Ethan.
917
01:23:03,125 --> 01:23:04,833
Drop the gun.
918
01:23:04,833 --> 01:23:06,583
Do it now!
919
01:23:06,583 --> 01:23:08,875
[laughs]
920
01:23:08,875 --> 01:23:10,583
That's it. Drop the gun.
921
01:23:11,958 --> 01:23:13,667
Good boy.
922
01:23:13,667 --> 01:23:17,875
See, that is why
you never trust a woman.
923
01:23:17,875 --> 01:23:19,125
It's all right, sweetheart. I have
twice the motivation to drop McKnight.
924
01:23:22,792 --> 01:23:26,833
He's headed for
Gridstone Airfield. Let's go.
925
01:23:26,833 --> 01:23:28,750
[man]
Deighton, I'm sorry.
926
01:23:28,750 --> 01:23:31,000
- [Collins] Drop your fucking weapon.
- You fucking drop it!
927
01:23:31,000 --> 01:23:32,875
Drop your fucking weapon!
Drop it!
928
01:23:32,875 --> 01:23:34,583
Deighton, wait, no...
929
01:24:00,000 --> 01:24:02,917
[grunting and groaning]
930
01:24:32,625 --> 01:24:34,125
Lights out.
931
01:25:07,083 --> 01:25:08,458
[Leigh]
Jack.
932
01:25:09,875 --> 01:25:13,542
- Collins.
- Don't... say a fucking word.
933
01:25:32,625 --> 01:25:33,750
Where's the plane?
934
01:25:33,750 --> 01:25:35,667
It's coming. 20 minutes.
935
01:25:36,833 --> 01:25:39,083
Best I could do
for short notice.
936
01:25:39,083 --> 01:25:40,583
Goddammit.
937
01:25:40,583 --> 01:25:42,083
Can wait in there.
938
01:25:43,625 --> 01:25:45,875
All right.
Let's go. Come on.
939
01:26:01,208 --> 01:26:02,958
We're taking
McKnight's plane home.
940
01:26:04,833 --> 01:26:06,542
Let your people know.
941
01:26:08,917 --> 01:26:10,875
The money, I...
942
01:26:10,875 --> 01:26:12,708
I don't want
your fucking money.
943
01:26:14,667 --> 01:26:16,417
Do you know
why I'm doing this?
944
01:26:17,500 --> 01:26:19,833
- McKnight...
- Wait for my call.
945
01:27:00,917 --> 01:27:03,417
[plane flying overhead]
946
01:27:52,708 --> 01:27:54,375
He's here!
947
01:28:11,625 --> 01:28:13,542
Jesus Christ.
948
01:28:13,542 --> 01:28:15,667
Go!
949
01:28:15,667 --> 01:28:17,500
Go! Go!
950
01:28:34,167 --> 01:28:35,542
Cover me!
951
01:28:44,208 --> 01:28:47,083
The fuck you waiting for?
Go!
952
01:28:48,750 --> 01:28:50,875
- Can you see him?
- He's out there, keep looking.
953
01:28:50,875 --> 01:28:52,042
Where the fuck is he, huh?
954
01:29:52,500 --> 01:29:53,875
Son of a bitch.
955
01:30:11,500 --> 01:30:12,958
Argh!
956
01:30:28,958 --> 01:30:30,042
[grunts]
957
01:30:37,875 --> 01:30:39,375
McKnight!
958
01:31:27,958 --> 01:31:29,583
[Leigh]
Jack.
959
01:31:31,000 --> 01:31:33,000
Did you get him?
960
01:32:19,458 --> 01:32:21,417
All right, let's go.
62141
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.