Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:18,728 --> 00:00:20,295
Yes, ma'am.
3
00:00:21,197 --> 00:00:22,897
Near the corner of Essex and Grand,
4
00:00:22,899 --> 00:00:24,999
under the elevated train.
5
00:00:25,935 --> 00:00:28,053
You want to get us something to eat?
6
00:00:30,940 --> 00:00:32,172
What do you want?
7
00:00:32,850 --> 00:00:34,041
Something that takes a while.
8
00:00:34,043 --> 00:00:35,175
I don't need that.
9
00:00:35,177 --> 00:00:36,353
Yes, you do.
10
00:00:46,889 --> 00:00:49,074
What? Move! Move!
11
00:00:49,431 --> 00:00:51,283
You don't touch my leg.
12
00:00:51,928 --> 00:00:53,894
What do you want? Move out of the way.
13
00:00:53,896 --> 00:00:55,038
Move.
14
00:00:55,464 --> 00:00:57,831
You don't touch a woman's leg
without permission.
15
00:00:57,833 --> 00:01:00,334
What if I came over there
and I touched your leg, huh?
16
00:01:00,336 --> 00:01:01,936
What are you looking at, little kid?
17
00:01:01,938 --> 00:01:03,771
Huh? What if I did that?
18
00:01:03,773 --> 00:01:07,908
Maybe even I tough the third leg
in between your other two, huh?
19
00:01:07,910 --> 00:01:10,311
You like that? All right.
20
00:01:14,984 --> 00:01:17,017
Hazel!
21
00:01:17,019 --> 00:01:19,053
Ain't it past your bedtime?
22
00:01:19,055 --> 00:01:20,721
I'm waiting for a train.
23
00:01:20,723 --> 00:01:23,090
When's the next train, meter maid?
24
00:01:23,092 --> 00:01:25,592
Should be roarin' over our heads
any minute, darling.
25
00:01:25,594 --> 00:01:27,027
I'm still waiting.
26
00:01:27,029 --> 00:01:29,997
I told you, there's nothing to wait for.
27
00:01:29,999 --> 00:01:31,999
I can't do the drops for you anymore.
28
00:01:32,001 --> 00:01:33,901
I can't pick up your drug money.
29
00:01:33,903 --> 00:01:35,803
It's getting out there.
I can't have that.
30
00:01:35,805 --> 00:01:37,137
I got a family.
31
00:01:37,139 --> 00:01:39,273
I got 17 years on the force.
32
00:01:39,275 --> 00:01:41,241
We're done, Hazel.
33
00:01:41,243 --> 00:01:42,710
This isn't a paper route,
34
00:01:42,712 --> 00:01:44,812
something you can just walk away from.
35
00:01:44,814 --> 00:01:46,280
We've got nine years together.
36
00:01:46,282 --> 00:01:49,185
I got all kinds of crap
on you, Officer Sampson.
37
00:01:49,187 --> 00:01:52,252
You know, that crap flows
both ways, darlin'.
38
00:01:52,254 --> 00:01:54,021
Look, why don't we part as friends.
39
00:01:54,023 --> 00:01:55,723
It was good while it lasted.
40
00:01:55,725 --> 00:01:57,658
You want to hear something funny?
41
00:01:57,660 --> 00:02:00,494
I've been trying to get someone
to take you out for a month now.
42
00:02:00,496 --> 00:02:02,062
Something about taking out a cop
43
00:02:02,064 --> 00:02:04,631
brings out the old lady
in all the tough guys.
44
00:02:04,633 --> 00:02:07,034
Well, it's nice to know somebody
still respects the badge.
45
00:02:07,036 --> 00:02:08,569
Now let me roll up my window.
46
00:02:08,571 --> 00:02:09,837
It's cold.
47
00:02:09,839 --> 00:02:12,039
Don't bother to roll it up!
48
00:02:12,063 --> 00:02:14,764
You're gonna be cold in
just a minute either way.
49
00:02:20,616 --> 00:02:23,283
Yeah. So I told him, I said, yeah.
50
00:02:23,285 --> 00:02:25,386
Yeah, you know. Don't touch my leg.
51
00:02:25,388 --> 00:02:27,821
That's right. Don't touch my leg.
52
00:02:27,823 --> 00:02:30,557
It's right here. What? Move!
53
00:02:33,637 --> 00:02:35,963
I called him again.
Said he'd be right down.
54
00:02:41,131 --> 00:02:43,021
Ah, morning.
55
00:02:43,606 --> 00:02:45,906
Forgive me for the way
I look, feel and smell,
56
00:02:45,908 --> 00:02:47,908
but I wasn't expecting any visitors.
57
00:02:47,910 --> 00:02:50,044
Well, forgive the way
I look, feel and smell,
58
00:02:50,046 --> 00:02:52,179
but I wasn't planning
on doing any visiting.
59
00:02:52,181 --> 00:02:54,882
Dr. Bull, I'm Gabrielle Ramsden
from the DA's office.
60
00:02:54,884 --> 00:02:57,084
I apologize for waking you
at 2:00 in the morning,
61
00:02:57,086 --> 00:02:59,086
but I need a favor
and the district attorney said
62
00:02:59,088 --> 00:03:00,354
that you were the man to ask.
63
00:03:00,356 --> 00:03:03,257
Well, you can tell him I already
did one, I got out of bed.
64
00:03:03,259 --> 00:03:04,625
Then I need another one.
65
00:03:04,627 --> 00:03:06,927
I'd like you to get into
that police car with me.
66
00:03:06,929 --> 00:03:08,429
An officer has been shot and killed
67
00:03:08,431 --> 00:03:10,097
and I need you to question the shooter.
68
00:03:10,099 --> 00:03:12,209
Don't you have detectives for that?
69
00:03:12,211 --> 00:03:13,600
No, detectives won't do.
70
00:03:13,602 --> 00:03:15,035
And time is of the essence.
71
00:03:15,037 --> 00:03:17,237
Look, I'm happy to explain,
but I'd really prefer
72
00:03:17,239 --> 00:03:18,872
to do it from a moving car.
73
00:03:18,874 --> 00:03:21,208
The partner of the dead officer
caught the assailant.
74
00:03:21,210 --> 00:03:22,776
We've got her down at the precinct.
75
00:03:22,778 --> 00:03:23,730
Her?
76
00:03:23,732 --> 00:03:24,892
You ever heard of Hazel Diaz?
77
00:03:24,916 --> 00:03:26,686
Why, is she saying she's heard of me?
78
00:03:27,441 --> 00:03:28,982
She's a Brooklyn crime boss,
79
00:03:28,984 --> 00:03:30,551
has been for 30 years.
80
00:03:30,553 --> 00:03:31,850
We've had her in custody
81
00:03:31,850 --> 00:03:34,284
seven other times,
but she's got this act.
82
00:03:34,286 --> 00:03:36,019
Well, at least I think it's an act.
83
00:03:36,021 --> 00:03:37,520
Whenever she's in public,
84
00:03:37,522 --> 00:03:39,056
she behaves like she's mentally ill.
85
00:03:39,058 --> 00:03:40,891
Talks to herself, big grand gestures,
86
00:03:40,893 --> 00:03:42,526
looks to people who aren't there.
87
00:03:42,528 --> 00:03:43,961
It's kind of genius.
88
00:03:43,963 --> 00:03:46,129
No sooner do we get her
downtown, then her lawyer
89
00:03:46,131 --> 00:03:48,165
comes charging in,
demanding a competency hearing.
90
00:03:48,167 --> 00:03:50,434
Whatever the crime,
the judge ends up sending her
91
00:03:50,436 --> 00:03:52,793
to Bellingham for six months
of treatment and observation,
92
00:03:52,795 --> 00:03:54,355
then she's right back out on the street.
93
00:03:54,379 --> 00:03:56,373
I'm sorry. I missed the part about me.
94
00:03:56,375 --> 00:03:59,009
I'm hoping you and I get to the
precinct before her lawyer does.
95
00:03:59,011 --> 00:04:01,378
And then I'm hoping if I get
you two in a room together,
96
00:04:01,380 --> 00:04:02,846
that you'll be able to testify
97
00:04:02,848 --> 00:04:04,581
that she's competent to stand trial.
98
00:04:04,583 --> 00:04:06,183
That's why I had to pull you out of bed.
99
00:04:06,185 --> 00:04:07,918
That's why he has his siren on,
100
00:04:07,920 --> 00:04:10,280
and that's why we're going 70
miles an hour through Midtown.
101
00:04:14,460 --> 00:04:16,793
Hazel, do you know why you're here?
102
00:04:16,795 --> 00:04:21,102
Three blind mice. Three blind mice.
103
00:04:21,104 --> 00:04:23,367
- See how they run.
- Hazel, I'm gonna begin
104
00:04:23,369 --> 00:04:26,130
- a forensic symptoms assessment.
- They went after the farmer's wife,
105
00:04:26,154 --> 00:04:29,455
and she cuts off their tails
with a carving knife.
106
00:04:30,409 --> 00:04:34,845
They want to know if you're a doctor.
107
00:04:34,847 --> 00:04:36,468
They?
108
00:04:37,016 --> 00:04:38,315
Well, you can just tell them
109
00:04:38,317 --> 00:04:41,218
I'm a fella who's here to
ask you a few questions.
110
00:04:41,556 --> 00:04:43,892
So you hear voices.
111
00:04:46,125 --> 00:04:49,526
Have you ever seen such
a sight in your life?
112
00:04:49,528 --> 00:04:52,529
Hey, guys. Are you listening?
113
00:04:52,531 --> 00:04:55,966
He's asking me if I hear voices!
114
00:05:00,639 --> 00:05:03,306
Do you hear the voices on
the right side of your head
115
00:05:03,308 --> 00:05:05,108
or the left side of your head?
116
00:05:05,110 --> 00:05:06,748
Top or bottom?
117
00:05:07,179 --> 00:05:09,079
Or do you hear them through your teeth?
118
00:05:09,081 --> 00:05:10,580
That's a popular choice.
119
00:05:12,985 --> 00:05:16,553
Did the voices tell you to
shoot that police officer?
120
00:05:16,555 --> 00:05:20,290
I'm starting to get tired.
121
00:05:20,292 --> 00:05:22,559
Were the voices telling you
Officer Sampson
122
00:05:22,561 --> 00:05:24,194
was dangerous? That he was a threat?
123
00:05:24,196 --> 00:05:25,629
No!
124
00:05:25,631 --> 00:05:28,854
I don't know what he's
talking about, either.
125
00:05:33,072 --> 00:05:35,338
♪ Three blind mice ♪
126
00:05:35,340 --> 00:05:37,808
♪ Three blind mice ♪
127
00:05:37,810 --> 00:05:40,577
♪ See how they run ♪
128
00:05:40,579 --> 00:05:42,646
♪ See how they run ♪
129
00:05:42,648 --> 00:05:44,214
Hazel.
130
00:05:45,764 --> 00:05:47,126
Hazel.
131
00:05:47,899 --> 00:05:48,911
Dear.
132
00:05:49,648 --> 00:05:51,448
No more talking.
133
00:05:52,836 --> 00:05:54,224
A shot in the dark.
134
00:05:54,226 --> 00:05:56,159
Is this your attorney?
135
00:05:56,757 --> 00:05:57,861
Hmm.
136
00:05:57,863 --> 00:06:00,397
I'm afraid we haven't had the
pleasure. I'm Dr. Jason Bull.
137
00:06:00,399 --> 00:06:02,499
Sean Perkins. I represent Ms. Diaz.
138
00:06:02,501 --> 00:06:03,867
And this meeting is over.
139
00:06:03,869 --> 00:06:05,702
Interesting, isn't it?
140
00:06:05,704 --> 00:06:08,505
That you knew the precise precinct
141
00:06:08,507 --> 00:06:10,607
she would be at
in the middle of the night,
142
00:06:10,609 --> 00:06:13,944
when your client is in what appears to be
143
00:06:13,946 --> 00:06:16,246
the middle of a psychotic break.
144
00:06:16,248 --> 00:06:19,516
If not her, who could
have gotten word to you?
145
00:06:19,518 --> 00:06:22,486
I'm sorry. I thought I made it clear
146
00:06:22,488 --> 00:06:24,855
that this meeting is over.
147
00:06:30,095 --> 00:06:32,462
You're a riveting conversationalist.
148
00:06:37,736 --> 00:06:39,836
And as for the rest of you,
149
00:06:39,838 --> 00:06:42,439
I look forward to chatting again soon.
150
00:06:49,915 --> 00:06:53,283
Hey, hey. Letting the hubby
know you're almost done?
151
00:06:53,285 --> 00:06:54,718
No hubby, it's my neighbor.
152
00:06:54,720 --> 00:06:56,453
She's watching my seven-month-old.
153
00:06:56,455 --> 00:06:58,788
Oh, congratulations. Boy or a girl?
154
00:06:59,685 --> 00:07:01,055
Shih Tzu.
155
00:07:01,057 --> 00:07:01,958
Boy.
156
00:07:01,960 --> 00:07:03,393
Tom Jones.
157
00:07:04,282 --> 00:07:05,529
I don't get it.
158
00:07:05,531 --> 00:07:07,030
You ever hear a Shih Tzu bark?
159
00:07:07,828 --> 00:07:10,133
You know what a deep voice Tom Jones has?
160
00:07:10,135 --> 00:07:11,623
Got it.
161
00:07:12,374 --> 00:07:13,904
Do you want to grab some breakfast?
162
00:07:13,906 --> 00:07:15,672
No. I really need to know
163
00:07:15,674 --> 00:07:17,307
what happened in your meeting with Hazel.
164
00:07:17,309 --> 00:07:18,508
You know, I can multitask.
165
00:07:18,510 --> 00:07:21,011
I can eat and talk.
166
00:07:21,013 --> 00:07:23,213
I'm not gonna forget
between here and the diner.
167
00:07:23,215 --> 00:07:25,348
Let's just do it here.
168
00:07:26,221 --> 00:07:28,118
Okay.
169
00:07:28,120 --> 00:07:29,599
Uh...
170
00:07:31,223 --> 00:07:33,857
She didn't answer any of
the assessment questions.
171
00:07:34,396 --> 00:07:36,960
I had a hunch that's how
she was gonna play it.
172
00:07:36,962 --> 00:07:38,962
She's been to this rodeo before.
173
00:07:38,964 --> 00:07:40,931
The key thing is, she's
conflating symptoms
174
00:07:40,933 --> 00:07:43,567
of schizophrenia and bipolar disorder.
175
00:07:43,569 --> 00:07:46,803
And that is usually a sign
that someone is a fake.
176
00:07:46,805 --> 00:07:49,406
And if you haven't studied
the nuances of mental illness,
177
00:07:49,408 --> 00:07:52,142
and you're not up-to-date
on your diagnostics,
178
00:07:52,144 --> 00:07:54,110
she's giving a very credible performance.
179
00:07:54,112 --> 00:07:55,512
What are you saying?
180
00:07:55,514 --> 00:07:57,581
I'm saying the judge may believe her.
181
00:07:58,378 --> 00:08:01,718
No. I can't let Hazel Diaz
walk an eighth time,
182
00:08:01,720 --> 00:08:03,111
now when she's killed a cop.
183
00:08:03,113 --> 00:08:05,789
Hey, Ms. ADA, I'm on your team.
184
00:08:05,791 --> 00:08:07,724
And the lawyer knows that I'm on to them.
185
00:08:07,726 --> 00:08:09,459
- How can you be sure?
- Well,
186
00:08:09,461 --> 00:08:10,821
the minute he walked into the room,
187
00:08:10,845 --> 00:08:12,262
she knew to shut up.
188
00:08:12,264 --> 00:08:15,398
It was absolutely clear
she knew he was coming.
189
00:08:15,400 --> 00:08:17,701
And how is that possible
if she can't tell reality
190
00:08:17,703 --> 00:08:19,135
from fiction?
191
00:08:19,137 --> 00:08:20,937
I mean, did she call him?
192
00:08:21,766 --> 00:08:24,808
Will you testify to all of that
at the competency hearing?
193
00:08:24,810 --> 00:08:26,910
Will I be able to buy
you coffee and eggs?
194
00:08:26,912 --> 00:08:28,078
Not this morning, no.
195
00:08:28,080 --> 00:08:29,346
Well, then I guess I'll have to testify
196
00:08:29,348 --> 00:08:31,514
- so that I can see you again.
- Well, then I guess you will.
197
00:08:31,516 --> 00:08:34,196
- Are we sharing a police car home?
- There's one out there for you.
198
00:08:34,198 --> 00:08:35,831
I'm uptown; I'm taking a subway.
199
00:08:35,833 --> 00:08:37,659
Hmm. You're tough.
200
00:08:37,661 --> 00:08:38,822
You're persistent.
201
00:08:38,824 --> 00:08:41,224
Oh, I haven't even taken my
persistence out of the box yet.
202
00:08:41,796 --> 00:08:43,493
Good night, Dr. Bull.
203
00:08:43,495 --> 00:08:45,061
And thank you.
204
00:08:45,634 --> 00:08:48,565
Mark my words, as soon as I'm gone,
205
00:08:48,567 --> 00:08:50,834
you're gonna be very hungry.
206
00:08:52,204 --> 00:09:00,210
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
207
00:09:17,491 --> 00:09:18,757
Good morning, Mrs. Sampson.
208
00:09:18,759 --> 00:09:20,892
Good morning, ADA Ramsden.
209
00:09:21,554 --> 00:09:23,435
So what do you think our chances are?
210
00:09:23,437 --> 00:09:24,436
How do you mean?
211
00:09:24,438 --> 00:09:26,638
Chances of getting that lying murderer
212
00:09:26,640 --> 00:09:29,341
to take responsibility
for killing my husband.
213
00:09:29,343 --> 00:09:31,543
To stand trial for
the first time in her life.
214
00:09:31,545 --> 00:09:34,081
We're doing everything
we can, Mrs. Sampson.
215
00:09:34,083 --> 00:09:35,972
In fact, this gentleman
standing next to you
216
00:09:35,974 --> 00:09:38,240
is here to testify that
there's no reason in the world
217
00:09:38,241 --> 00:09:40,040
for Hazel Diaz not to stand trial.
218
00:09:40,522 --> 00:09:41,609
Dr. Bull,
219
00:09:41,611 --> 00:09:43,644
as a licensed psychologist
220
00:09:43,646 --> 00:09:45,713
with three PhDs in human behavior,
221
00:09:45,715 --> 00:09:47,882
could I trouble you
for your observations?
222
00:09:47,884 --> 00:09:49,450
Of course.
223
00:09:49,452 --> 00:09:50,918
Initially, Ms. Diaz displayed
224
00:09:50,920 --> 00:09:52,786
the textbook signs of schizophrenia:
225
00:09:52,788 --> 00:09:54,522
delusions and hallucinations;
226
00:09:54,524 --> 00:09:56,190
carry on conversations with people
227
00:09:56,192 --> 00:09:57,525
who were not in the room with us.
228
00:09:57,527 --> 00:10:00,194
That sounds serious. Did Ms. Diaz display
229
00:10:00,196 --> 00:10:02,329
any other signs of mental illness?
230
00:10:02,331 --> 00:10:04,532
She did. She displayed signs
231
00:10:04,534 --> 00:10:06,672
of rapid and disorganized speech,
232
00:10:06,674 --> 00:10:07,986
which is typically
233
00:10:07,988 --> 00:10:10,004
a symptom of bipolar disorder,
234
00:10:10,006 --> 00:10:12,006
not schizophrenia.
235
00:10:12,008 --> 00:10:13,409
Is it common for a person
236
00:10:13,433 --> 00:10:14,808
to simultaneously display signs
237
00:10:14,810 --> 00:10:17,011
of schizophrenia and bipolar disorder?
238
00:10:17,434 --> 00:10:19,914
No, not common. Not normal.
239
00:10:19,916 --> 00:10:21,849
Not... credible,
240
00:10:21,851 --> 00:10:23,484
frankly. When a person
241
00:10:23,486 --> 00:10:25,219
shows symptoms of several disorders,
242
00:10:25,221 --> 00:10:27,454
it is almost always a key indicator
243
00:10:27,456 --> 00:10:29,423
the person is malingering.
244
00:10:29,425 --> 00:10:30,457
I'm sorry.
245
00:10:30,459 --> 00:10:32,326
Can you define malingering, Dr. Bull?
246
00:10:32,949 --> 00:10:36,564
Malingering is when a person
fakes a mental illness
247
00:10:36,566 --> 00:10:38,766
in order to evade responsibility
for something.
248
00:10:38,768 --> 00:10:40,901
And in your expert opinion,
249
00:10:40,903 --> 00:10:42,603
is Ms. Diaz malingering?
250
00:10:42,605 --> 00:10:44,305
Oh, in my expert opinion,
251
00:10:44,307 --> 00:10:46,905
Ms. Diaz is the queen of malingering.
252
00:10:46,907 --> 00:10:48,171
Based solely on the fact
253
00:10:48,173 --> 00:10:51,045
that she was conflating symptoms
of several illnesses?
254
00:10:51,047 --> 00:10:52,387
Oh, no,
255
00:10:52,389 --> 00:10:53,681
not... solely.
256
00:10:53,683 --> 00:10:56,664
It was also hard to miss
Ms. Diaz's response
257
00:10:56,666 --> 00:10:59,381
when her attorney
was walking into the room.
258
00:10:59,383 --> 00:11:02,613
The second he walked in,
he ordered her to stop talking,
259
00:11:02,615 --> 00:11:04,626
and she did... it was obvious
260
00:11:04,628 --> 00:11:06,643
she recognized him,
obvious she was not surprised
261
00:11:06,645 --> 00:11:08,462
to see him, obvious she
knew he was coming,
262
00:11:08,464 --> 00:11:12,600
and lucid enough to respond
to all of his commands.
263
00:11:12,602 --> 00:11:14,635
- So to sum up...
- To sum up,
264
00:11:14,637 --> 00:11:17,894
this woman is clearly not mentally ill.
265
00:11:17,896 --> 00:11:20,274
She knew exactly
what she was doing that night,
266
00:11:20,763 --> 00:11:24,044
and she is perfectly capable
of standing trial.
267
00:11:24,584 --> 00:11:26,413
Thank you, Dr. Bull.
268
00:11:31,174 --> 00:11:32,853
Dr. Bull...
269
00:11:33,259 --> 00:11:37,725
approximately how long did your
interview with Hazel Diaz take?
270
00:11:37,727 --> 00:11:39,511
Perhaps 20 minutes.
271
00:11:39,513 --> 00:11:42,029
It might well have lasted
longer, but as I mentioned...
272
00:11:42,644 --> 00:11:43,832
you showed up.
273
00:11:43,834 --> 00:11:47,351
So on the basis of a single
20-minute encounter,
274
00:11:47,353 --> 00:11:50,638
you think you can diagnose
this woman's mental state?
275
00:11:50,640 --> 00:11:53,393
I didn't claim
to diagnose her mental state,
276
00:11:53,395 --> 00:11:55,276
whatever your definition of that is.
277
00:11:55,278 --> 00:11:57,578
I am simply here to offer
278
00:11:57,580 --> 00:11:59,790
my expert opinion as to whether or not
279
00:11:59,792 --> 00:12:02,176
- she is competent to stand trial.
- Are you aware
280
00:12:02,178 --> 00:12:04,999
that this woman has been
suffering from schizophrenia
281
00:12:05,001 --> 00:12:06,820
for over two decades now?
282
00:12:06,822 --> 00:12:08,722
I am aware that that's her claim.
283
00:12:08,724 --> 00:12:10,795
But you do understand
that during the incident
284
00:12:10,797 --> 00:12:13,627
with Officer Sampson, and during
285
00:12:13,629 --> 00:12:14,928
your subsequent interview,
286
00:12:14,930 --> 00:12:17,498
she was in the middle
of a psychotic episode?
287
00:12:17,500 --> 00:12:20,301
Again, I'm aware that's her claim.
288
00:12:20,303 --> 00:12:21,235
And just to be clear,
289
00:12:21,237 --> 00:12:22,637
the incident that you're speaking of
290
00:12:22,661 --> 00:12:25,773
was cold-blooded murder
at point-blank range.
291
00:12:25,775 --> 00:12:28,215
Execution. Assassination.
292
00:12:28,217 --> 00:12:29,743
Those might be better terms
293
00:12:29,745 --> 00:12:31,879
- for the "incident."
- Objection, Your Honor.
294
00:12:31,881 --> 00:12:33,136
Nonresponsive answer.
295
00:12:33,161 --> 00:12:34,716
And by the way, if she was in the middle
296
00:12:34,718 --> 00:12:36,759
of a psychotic state, she
would never have been able
297
00:12:36,783 --> 00:12:38,418
to communicate with you the way she did.
298
00:12:38,443 --> 00:12:39,815
Overruled.
299
00:12:39,856 --> 00:12:40,993
All of it.
300
00:12:40,995 --> 00:12:41,989
Overruled.
301
00:12:41,991 --> 00:12:45,023
Well, I-I'd like to remind
Dr. Bull and the court
302
00:12:45,025 --> 00:12:48,925
- that he is supposed to remain unbiased.
- And I would like
303
00:12:48,927 --> 00:12:50,848
to remind the court
that what's in question today
304
00:12:50,872 --> 00:12:51,555
is whether or not
305
00:12:51,557 --> 00:12:53,634
Ms. Diaz is competent to stand trial.
306
00:12:53,636 --> 00:12:55,569
And in order to be competent
to stand trial,
307
00:12:55,571 --> 00:12:57,891
she must be able to effectively
communicate with her lawyer
308
00:12:57,915 --> 00:12:59,843
and understand the charges against her.
309
00:12:59,845 --> 00:13:02,606
That is the criteria, and in all my years
310
00:13:02,608 --> 00:13:05,656
of practicing psychology,
I have never seen anyone
311
00:13:05,658 --> 00:13:10,284
in a psychotic state communicate
with the extraordinary finesse
312
00:13:10,286 --> 00:13:13,420
that Hazel Diaz did that night.
313
00:13:13,422 --> 00:13:14,855
Thank you, Dr. Bull.
314
00:13:14,857 --> 00:13:16,657
Mr. Perkins, if you don't have
315
00:13:16,659 --> 00:13:18,392
any more questions for the good doctor,
316
00:13:18,394 --> 00:13:20,427
can we move on with this hearing?
317
00:13:21,659 --> 00:13:23,564
Yes, Your Honor.
318
00:13:23,566 --> 00:13:25,599
Witness is excused.
319
00:13:29,542 --> 00:13:31,305
In light of this testimony,
320
00:13:31,753 --> 00:13:33,968
I believe that Hazel Diaz is indeed able
321
00:13:33,970 --> 00:13:35,508
to both understand the nature
322
00:13:35,510 --> 00:13:37,945
and consequences of these proceedings,
323
00:13:38,343 --> 00:13:40,314
and is fully capable...
324
00:13:40,845 --> 00:13:42,616
of assisting in her own defense.
325
00:13:43,014 --> 00:13:46,720
Hazel Diaz, you are
therefore fit to stand trial,
326
00:13:47,525 --> 00:13:49,329
which will commence this Wednesday.
327
00:14:04,674 --> 00:14:06,562
_
328
00:14:06,587 --> 00:14:08,387
_
329
00:14:13,114 --> 00:14:14,847
Talk to her yet?
330
00:14:16,118 --> 00:14:17,465
No.
331
00:14:19,080 --> 00:14:20,600
No, I'm a terrible friend.
332
00:14:21,494 --> 00:14:22,622
Truth is,
333
00:14:22,624 --> 00:14:24,124
I don't know what to say to her.
334
00:14:24,710 --> 00:14:25,846
You say what you feel.
335
00:14:25,848 --> 00:14:27,648
I don't know what I feel.
336
00:14:28,751 --> 00:14:30,751
I feel bad for her.
337
00:14:30,753 --> 00:14:32,719
On the other hand, what she did
338
00:14:32,721 --> 00:14:35,421
was a federal crime, and it
almost cost a man his business.
339
00:14:35,423 --> 00:14:37,738
I get that, but still, she's my friend.
340
00:14:37,740 --> 00:14:39,821
I can't just shut that off.
341
00:14:40,829 --> 00:14:42,329
Have you spoken to her?
342
00:14:42,331 --> 00:14:43,812
Left her a bunch of messages,
343
00:14:43,836 --> 00:14:46,855
- but she hasn't called me back.
- Hasn't called me back, either.
344
00:14:47,403 --> 00:14:49,436
Bull told me to start
interviewing candidates
345
00:14:49,438 --> 00:14:51,104
to take her place.
346
00:14:51,106 --> 00:14:54,074
Oh, well, with any luck,
you won't find anyone.
347
00:14:54,076 --> 00:14:56,963
Come on, off the fence.
Tell us how you really feel.
348
00:14:58,514 --> 00:14:59,882
I miss her.
349
00:15:00,249 --> 00:15:02,549
And yeah, she did a bad thing.
350
00:15:03,052 --> 00:15:04,240
But who among us
351
00:15:04,242 --> 00:15:06,212
hasn't made a boneheaded mistake?
352
00:15:06,212 --> 00:15:08,613
It's part of the journey.
353
00:15:08,615 --> 00:15:10,615
Okay? And I think
354
00:15:10,617 --> 00:15:13,684
if she had it to do over,
she'd do it differently.
355
00:15:14,424 --> 00:15:16,487
So... anyway,
356
00:15:16,489 --> 00:15:18,489
good luck with your interviews.
357
00:15:19,258 --> 00:15:20,903
Not.
358
00:15:24,851 --> 00:15:26,051
This is not my first time
359
00:15:26,075 --> 00:15:27,574
at the barbecue, missy.
360
00:15:27,994 --> 00:15:29,667
Girl calls guy out of the blue.
361
00:15:29,669 --> 00:15:30,968
It's only been a week.
362
00:15:30,970 --> 00:15:32,937
Buys him breakfast. Next thing you know,
363
00:15:32,939 --> 00:15:34,538
girl has expectations,
364
00:15:34,959 --> 00:15:36,955
thinks she can take... certain liberties.
365
00:15:36,957 --> 00:15:39,187
I have my moral code to consider.
366
00:15:39,189 --> 00:15:41,212
And my reputation. So...
367
00:15:41,214 --> 00:15:43,014
I think we ought to
slow things down here.
368
00:15:43,016 --> 00:15:45,249
Let's start with breakfast, right?
369
00:15:45,595 --> 00:15:47,178
I say we go halfsies.
370
00:15:47,180 --> 00:15:49,286
What do I owe you, six bucks?
371
00:15:49,288 --> 00:15:52,323
I'm guessing that's not
your first cup of coffee today.
372
00:15:52,325 --> 00:15:53,758
Touché.
373
00:15:53,760 --> 00:15:57,161
So, to what do I owe this...
bountiful feast?
374
00:15:57,163 --> 00:15:59,460
I had a meeting in
the judge's chambers yesterday.
375
00:15:59,462 --> 00:16:00,738
The other side admits
376
00:16:00,740 --> 00:16:02,800
she shot the officer
at point-blank range.
377
00:16:03,279 --> 00:16:04,969
- But?
- But...
378
00:16:04,971 --> 00:16:08,005
they're pleading not guilty
by reason of insanity.
379
00:16:08,007 --> 00:16:10,307
Hmm. You can't really be surprised.
380
00:16:10,953 --> 00:16:13,033
She's spent her whole life
preparing for this moment.
381
00:16:13,057 --> 00:16:14,578
Mm-hmm. And now, of course,
382
00:16:14,580 --> 00:16:16,647
each side is entitled to hire an expert.
383
00:16:16,649 --> 00:16:19,417
Theirs to prove that, while
she's competent to stand trial,
384
00:16:19,419 --> 00:16:22,186
she's still mentally ill and was
so at the time of the shooting.
385
00:16:22,188 --> 00:16:25,009
And ours to prove
that she's not crazy at all.
386
00:16:26,135 --> 00:16:28,092
And I told them I want you.
387
00:16:29,288 --> 00:16:30,354
And they went nuts,
388
00:16:30,683 --> 00:16:32,404
which is how I know
I made the right choice.
389
00:16:32,850 --> 00:16:34,699
And the judge approved it.
390
00:16:35,311 --> 00:16:36,979
So, what do you say?
391
00:16:37,336 --> 00:16:40,104
The DA's office has asked me to
serve as forensic psychologist
392
00:16:40,106 --> 00:16:42,006
on the Hazel Diaz case.
393
00:16:42,008 --> 00:16:43,741
Wait, I'm confused.
394
00:16:43,743 --> 00:16:46,377
They're hiring you and not TAC?
395
00:16:46,379 --> 00:16:48,345
I don't mean to get all gooey on you,
396
00:16:48,347 --> 00:16:51,415
but when they hire me,
if the need is there,
397
00:16:51,417 --> 00:16:53,451
they get all of you, too.
398
00:16:53,453 --> 00:16:54,825
I mean, we won't be doing
399
00:16:54,827 --> 00:16:57,621
our usual voir dire and all of that,
400
00:16:57,623 --> 00:17:00,191
but I will be counting on the four of you
401
00:17:00,193 --> 00:17:01,892
to help me do my job,
402
00:17:01,894 --> 00:17:03,294
which is to convince the jury
403
00:17:03,296 --> 00:17:05,796
that this was exactly what it looks like:
404
00:17:06,134 --> 00:17:08,599
- a cold-blooded killing.
- Well...
405
00:17:08,601 --> 00:17:10,167
we're here for you, boss.
406
00:17:10,169 --> 00:17:11,669
Good. Tomorrow morning,
407
00:17:11,671 --> 00:17:14,038
a pile of court documents
and medical records will arrive,
408
00:17:14,040 --> 00:17:16,807
and I need all hands on deck
to go through them.
409
00:17:16,809 --> 00:17:18,656
What exactly is it
that we're looking for?
410
00:17:18,681 --> 00:17:19,831
I don't know.
411
00:17:19,833 --> 00:17:23,549
Basically, I've got two arrows
in my quiver.
412
00:17:23,930 --> 00:17:25,649
I get to do another assessment with her.
413
00:17:25,651 --> 00:17:27,151
Didn't you already do one of those?
414
00:17:27,153 --> 00:17:29,420
- Sure did.
- And since you've already proven
415
00:17:29,422 --> 00:17:31,989
that she's capable of standing trial,
416
00:17:31,991 --> 00:17:34,725
how is a second assessment
at a later date gonna prove
417
00:17:34,727 --> 00:17:37,228
that she was insane
at the time of the killing?
418
00:17:37,230 --> 00:17:39,897
Precisely. Which is why
I need to use the assessment
419
00:17:39,899 --> 00:17:41,465
to get her to implicate herself.
420
00:17:41,467 --> 00:17:43,968
You're gonna try to get her to confess?
421
00:17:43,970 --> 00:17:45,202
A man can dream.
422
00:17:46,307 --> 00:17:48,139
And what about the "second arrow"?
423
00:17:50,511 --> 00:17:53,144
Her insanity defense
holds water because...
424
00:17:53,723 --> 00:17:56,211
the crime itself appears illogical.
425
00:17:56,213 --> 00:17:58,783
She had no apparent reason
to kill Officer Sampson.
426
00:17:59,228 --> 00:18:02,086
It appears completely random.
427
00:18:02,565 --> 00:18:05,289
Just like the nursery rhyme
she was singing
428
00:18:05,291 --> 00:18:07,124
during our first interview.
429
00:18:07,510 --> 00:18:08,826
But what if it wasn't?
430
00:18:09,489 --> 00:18:11,495
What if she executed Sampson
431
00:18:11,497 --> 00:18:13,297
for a reason?
432
00:18:13,868 --> 00:18:15,533
Then she doesn't look so crazy.
433
00:18:15,953 --> 00:18:17,902
Let's look into everyone
in Sampson's life.
434
00:18:17,904 --> 00:18:20,838
Okay. I'll reach out
to the wife, to the kids.
435
00:18:20,840 --> 00:18:22,106
I'll track down his partner,
436
00:18:22,108 --> 00:18:23,509
talk to other people he worked with.
437
00:18:23,511 --> 00:18:25,511
I'll start poring through
those documents tomorrow.
438
00:18:25,535 --> 00:18:27,812
Do you need me to help you prep
for your assessment?
439
00:18:27,814 --> 00:18:29,180
That'd be great.
440
00:18:30,510 --> 00:18:33,384
And, uh, so, who's looking
into the cyber side of things?
441
00:18:34,055 --> 00:18:36,595
Well, Marissa's working on that.
We'll find somebody.
442
00:18:36,597 --> 00:18:38,489
Just takes a little while.
443
00:18:38,491 --> 00:18:41,122
Oh, 'cause I know someone
who's really good,
444
00:18:41,124 --> 00:18:42,660
and, uh, instantly available.
445
00:18:42,662 --> 00:18:44,728
This is not a conversation
you want to have with me.
446
00:18:44,730 --> 00:18:46,564
No. No. This is not a conversation
447
00:18:46,566 --> 00:18:48,299
you want to have with us.
448
00:18:48,301 --> 00:18:50,401
Because you're afraid we
might change your mind.
449
00:18:50,403 --> 00:18:51,545
Speak for yourself.
450
00:18:51,547 --> 00:18:53,037
Please.
451
00:18:53,039 --> 00:18:54,438
Wow.
452
00:18:55,076 --> 00:18:58,142
I would have hoped that we could
have at least talked about it.
453
00:18:58,628 --> 00:18:59,939
By all means.
454
00:18:59,941 --> 00:19:01,445
Feel free to talk among yourselves...
455
00:19:01,447 --> 00:19:03,247
when you're off the clock,
456
00:19:03,566 --> 00:19:06,217
or at your new place of employment.
457
00:19:26,042 --> 00:19:27,720
He's not home.
458
00:19:27,745 --> 00:19:29,319
Getting ready for the big evaluation?
459
00:19:29,321 --> 00:19:32,088
Chunk's putting the equipment
in the car as we speak.
460
00:19:32,090 --> 00:19:35,506
Well, then maybe this should wait.
461
00:19:35,802 --> 00:19:37,587
It about Hazel Diaz?
462
00:19:37,589 --> 00:19:39,489
It's not good.
463
00:19:39,954 --> 00:19:42,025
Knowledge is power. Let me have it.
464
00:19:42,027 --> 00:19:45,074
I was reviewing Hazel's
early medical records,
465
00:19:45,076 --> 00:19:47,964
and I realized the woman that
Hazel calls her mother...
466
00:19:47,966 --> 00:19:49,733
is actually her aunt.
467
00:19:49,735 --> 00:19:52,433
- And this is important why?
- Because it's a consequence
468
00:19:52,435 --> 00:19:55,005
of her real mother having
been in a mental institution
469
00:19:55,007 --> 00:19:58,608
from her early 20s until
she passed 11 years ago.
470
00:19:59,056 --> 00:20:00,377
Being treated for what?
471
00:20:00,588 --> 00:20:01,854
Schizophrenia.
472
00:20:01,856 --> 00:20:03,956
- Oh, God...
- I only mention it
473
00:20:03,958 --> 00:20:05,991
because according to the literature,
474
00:20:05,993 --> 00:20:07,553
if you have a parent with schizophrenia,
475
00:20:07,577 --> 00:20:09,995
you are 13 times more
likely to have it yourself.
476
00:20:09,997 --> 00:20:11,797
Wow, there's a handy fact
I'm sure the defense
477
00:20:11,821 --> 00:20:13,320
- can't wait to share.
- Bull...
478
00:20:13,988 --> 00:20:17,269
is it possible that Hazel isn't lying?
479
00:20:18,892 --> 00:20:20,191
No.
480
00:20:20,244 --> 00:20:22,541
I was with her an hour
after she committed the crime.
481
00:20:22,543 --> 00:20:24,495
The lady was acting.
482
00:20:24,497 --> 00:20:27,112
It's true, it's 13 times more likely
483
00:20:27,114 --> 00:20:29,848
if a parent is schizophrenic
that you could be, too,
484
00:20:29,850 --> 00:20:32,585
but it's a hundred times
more likely if you're a criminal
485
00:20:32,587 --> 00:20:35,020
and someone makes you aware
of those statistics,
486
00:20:35,022 --> 00:20:38,357
that you will find a way
to use them to your advantage.
487
00:20:38,798 --> 00:20:40,398
I got to go.
488
00:20:40,695 --> 00:20:41,891
I...
489
00:20:42,763 --> 00:20:45,264
You bring a lot of memory cards?
490
00:20:45,266 --> 00:20:47,312
- Oh, 12 hours' worth.
- Good.
491
00:20:47,314 --> 00:20:49,034
It may take that long
to get her to crack.
492
00:20:49,036 --> 00:20:50,669
- When you say crack...
- The longer
493
00:20:50,671 --> 00:20:52,572
I can keep her talking,
answering questions,
494
00:20:52,574 --> 00:20:54,039
the more likely she is to slip up
495
00:20:54,041 --> 00:20:56,609
and reveal something
the ADA can use on the stand.
496
00:20:56,611 --> 00:20:57,876
And if she doesn't?
497
00:20:58,449 --> 00:21:00,112
She will.
498
00:21:00,868 --> 00:21:03,082
Nobody can keep up that act all day long.
499
00:21:04,372 --> 00:21:05,653
Each of these memory cards
500
00:21:05,677 --> 00:21:06,619
is good for one hour.
501
00:21:06,621 --> 00:21:08,671
When the camera dings, you change it out.
502
00:21:08,673 --> 00:21:09,922
Got it.
503
00:21:09,924 --> 00:21:12,591
As soon as you're done, and they
give you your cell phone back,
504
00:21:12,593 --> 00:21:15,068
shoot me a text, and I'll be
back with the car in a flash.
505
00:21:15,070 --> 00:21:17,496
- Could be a while.
- I wouldn't worry about it.
506
00:21:19,345 --> 00:21:21,033
Looks like the guest
of honor has arrived.
507
00:21:21,681 --> 00:21:23,057
Hmm.
508
00:21:47,164 --> 00:21:48,627
Is that for me?
509
00:21:50,765 --> 00:21:52,002
Ah.
510
00:21:53,334 --> 00:21:55,601
I don't want to miss a word.
511
00:21:56,674 --> 00:21:58,170
And you are...?
512
00:21:58,634 --> 00:21:59,838
Dr. Jason Bull.
513
00:21:59,840 --> 00:22:01,907
We've actually met a couple times before.
514
00:22:01,909 --> 00:22:05,177
I interviewed you shortly after
the murder of Officer Sampson,
515
00:22:05,179 --> 00:22:08,280
and saw you in court
during your competency hearing.
516
00:22:08,811 --> 00:22:10,416
Yes.
517
00:22:10,418 --> 00:22:12,584
I remember seeing you in court.
518
00:22:12,586 --> 00:22:15,654
Hmm. But not our earlier encounter?
519
00:22:18,225 --> 00:22:20,296
I heard you talking about it in court...
520
00:22:20,298 --> 00:22:21,816
You're really good.
521
00:22:21,818 --> 00:22:23,328
You never break character, do you?
522
00:22:23,330 --> 00:22:25,197
So this character
you're doing right now...
523
00:22:25,199 --> 00:22:27,332
she's, um, pretending to be on her meds?
524
00:22:27,334 --> 00:22:28,701
Is that...?
525
00:22:28,703 --> 00:22:30,502
Is that the idea?
526
00:22:30,504 --> 00:22:33,372
And the character
that I met the other night,
527
00:22:33,374 --> 00:22:34,948
um, at the police precinct...
528
00:22:34,950 --> 00:22:37,176
she didn't have the benefit
of her meds because she,
529
00:22:37,178 --> 00:22:39,845
presumably, was in the middle
of a psychotic break.
530
00:22:39,847 --> 00:22:41,680
Do I have the story right?
531
00:22:46,120 --> 00:22:49,955
Let's see what medications
they have you on.
532
00:22:49,957 --> 00:22:52,291
Ooh. Ah, that's a big one.
533
00:22:54,462 --> 00:22:56,929
Injections or oral medication?
534
00:22:56,931 --> 00:22:59,331
Oh. Oral meds.
535
00:22:59,333 --> 00:23:01,066
Much easier to avoid.
536
00:23:01,068 --> 00:23:02,434
What do you do?
537
00:23:02,436 --> 00:23:04,870
Spit 'em out when the orderly
turns his back?
538
00:23:05,284 --> 00:23:08,073
Okay. Let's get started.
539
00:23:10,845 --> 00:23:12,811
Tell me about Officer Sampson.
540
00:23:12,813 --> 00:23:14,126
Who?
541
00:23:14,749 --> 00:23:16,545
The man you shot.
542
00:23:18,172 --> 00:23:20,219
Is that who it was? Was that his name?
543
00:23:20,221 --> 00:23:22,154
According to his widow
544
00:23:22,156 --> 00:23:24,356
and his children
545
00:23:24,358 --> 00:23:26,291
and the officers
546
00:23:26,847 --> 00:23:28,861
that he worked with,
yes, that was his name.
547
00:23:28,863 --> 00:23:32,564
Sorry. I don't think
I can help you with that.
548
00:23:32,566 --> 00:23:34,933
Because you don't remember
anything that happened?
549
00:23:35,356 --> 00:23:36,869
Hmm.
550
00:23:36,871 --> 00:23:38,904
What's the last thing you do remember?
551
00:23:40,574 --> 00:23:44,243
I... took a nap late in the afternoon.
552
00:23:45,282 --> 00:23:46,612
Do you remember waking up?
553
00:23:46,614 --> 00:23:50,415
Yes. In the hospital... the next morning.
554
00:23:50,417 --> 00:23:52,785
So that's... that.
555
00:23:52,787 --> 00:23:55,821
You just don't remember
anything in between.
556
00:23:57,753 --> 00:23:59,691
I guess we don't have anything
to talk about.
557
00:23:59,693 --> 00:24:02,494
Yeah, mm-hmm, I guess not.
558
00:24:05,099 --> 00:24:08,734
Okay, well, I just
have a few more questions.
559
00:24:08,736 --> 00:24:10,636
Um, you remember what
560
00:24:10,638 --> 00:24:13,739
you were wearing when
you laid down to take the nap?
561
00:24:14,186 --> 00:24:16,041
Your clothes... what'd you have on?
562
00:24:17,231 --> 00:24:19,645
What difference does... it make?
563
00:24:19,647 --> 00:24:21,547
Oh, it makes a huge difference to me.
564
00:24:21,549 --> 00:24:24,183
Well, feels like
it's a waste of time to me.
565
00:24:24,185 --> 00:24:27,519
I mean, it's not like we have all day.
566
00:24:27,521 --> 00:24:30,088
Oh, no. We do.
567
00:24:30,090 --> 00:24:31,990
That's the best part of this.
568
00:24:31,992 --> 00:24:34,726
We have all the time in the world.
569
00:24:41,547 --> 00:24:43,101
And then I woke up in the hospital.
570
00:24:43,103 --> 00:24:44,636
And that was the first time
571
00:24:44,638 --> 00:24:47,272
you saw the raincoat and the boots?
572
00:24:47,274 --> 00:24:49,875
Yes, yes and yes.
573
00:24:49,877 --> 00:24:52,611
Just like I told you before.
574
00:24:52,613 --> 00:24:54,947
I have no memory of putting them on.
575
00:24:54,949 --> 00:24:57,916
I just remember laying down on my bed
576
00:24:57,918 --> 00:25:00,018
to take a nap
577
00:25:00,020 --> 00:25:02,688
and waking up at the hospital.
578
00:25:02,690 --> 00:25:05,490
No memory of loading the gun,
hiding it in your coat,
579
00:25:05,492 --> 00:25:07,593
being 18 inches from the officer's face
580
00:25:07,595 --> 00:25:09,661
and pulling the trigger,
watching his head explode?
581
00:25:09,663 --> 00:25:13,098
No, no and no.
582
00:25:13,100 --> 00:25:15,500
How many times would you like to hear it?
583
00:25:15,502 --> 00:25:17,569
A few.
584
00:25:17,571 --> 00:25:19,238
But give me a second.
585
00:25:19,240 --> 00:25:22,474
I need to change this memory card.
586
00:25:24,011 --> 00:25:26,645
I don't know
how much longer I can do this.
587
00:25:26,647 --> 00:25:28,480
- I need a nap.
- No, ma'am.
588
00:25:28,482 --> 00:25:30,115
You're dangerous when you take a nap.
589
00:25:30,738 --> 00:25:33,056
So, the night of the murder,
590
00:25:33,058 --> 00:25:34,686
which hand did you use
591
00:25:34,688 --> 00:25:37,522
to pull the trigger
when you shot Officer Sampson?
592
00:25:38,145 --> 00:25:40,792
For the 300th time,
593
00:25:40,794 --> 00:25:44,968
I have no memory
of shooting Officer Sampson.
594
00:25:44,970 --> 00:25:46,431
And why do you think that is?
595
00:25:46,946 --> 00:25:49,201
Why do you think you don't remember?
596
00:25:49,203 --> 00:25:51,670
I have already told you all of this.
597
00:25:52,242 --> 00:25:54,006
Like you, I have forgotten.
598
00:25:54,008 --> 00:25:56,241
I have no memory of it.
599
00:25:56,914 --> 00:25:58,443
So why don't you tell me
600
00:25:58,874 --> 00:26:01,613
one more time... please?
601
00:26:02,086 --> 00:26:04,416
I was in the middle of a psychotic break,
602
00:26:04,418 --> 00:26:06,451
and I never remember anything
603
00:26:06,453 --> 00:26:09,888
that happens during a psychotic break.
604
00:26:13,855 --> 00:26:15,127
All right.
605
00:26:17,559 --> 00:26:19,680
When you have these psychotic
breaks, you hear voices?
606
00:26:19,704 --> 00:26:20,632
You hear voices, right?
607
00:26:20,634 --> 00:26:22,067
I do.
608
00:26:22,069 --> 00:26:23,936
And on the night
of Officer Sampson's murder,
609
00:26:23,938 --> 00:26:26,038
- do you remember hearing voices?
- I do.
610
00:26:26,040 --> 00:26:27,406
And what were they saying?
611
00:26:27,408 --> 00:26:29,107
You know, I don't know.
612
00:26:29,109 --> 00:26:32,244
Uh, nonsense, gibberish,
three blind mice.
613
00:26:33,492 --> 00:26:35,380
Three blind mice?
614
00:26:36,036 --> 00:26:37,683
Hmm.
615
00:26:37,685 --> 00:26:40,085
You know, you've spent
the last seven hours telling me
616
00:26:40,087 --> 00:26:42,721
you don't remember anything
about that night.
617
00:26:42,723 --> 00:26:45,357
I mean, now you remember hearing voices
618
00:26:45,359 --> 00:26:47,259
and what they were saying?
619
00:26:47,261 --> 00:26:48,827
Hmm.
620
00:26:48,829 --> 00:26:49,755
Maybe you remember what you
621
00:26:49,780 --> 00:26:51,926
- were wearing.
- I do not.
622
00:26:51,928 --> 00:26:53,409
Or which hand was holding the gun
623
00:26:53,434 --> 00:26:54,967
- that pulled the trigger.
- I do not.
624
00:26:54,969 --> 00:26:57,202
Or why you killed Office Sampson
in the first place.
625
00:26:57,204 --> 00:26:58,770
I do not!
626
00:26:58,772 --> 00:27:01,006
We have a real problem here, Hazel,
627
00:27:01,008 --> 00:27:03,809
because there's no such thing
as having a psychotic break
628
00:27:03,811 --> 00:27:05,310
and remembering some things
629
00:27:05,312 --> 00:27:07,879
and not remembering other things, hmm?
630
00:27:07,881 --> 00:27:10,582
Unless, of course, you're lying.
631
00:27:11,155 --> 00:27:12,951
Are you a liar, Hazel?
632
00:27:12,953 --> 00:27:14,052
I'm not a liar!
633
00:27:14,054 --> 00:27:15,754
I am not lying!
634
00:27:15,756 --> 00:27:17,656
- Oh, my goodness.
- I am not lying!
635
00:27:17,658 --> 00:27:19,391
- I am not lying!
- You're not
636
00:27:19,393 --> 00:27:20,513
losing your temper, are you?
637
00:27:20,537 --> 00:27:21,827
I am not lying!
638
00:27:21,829 --> 00:27:23,337
Because that would be
almost impossible...
639
00:27:23,339 --> 00:27:24,518
- I am not a liar...
- given the medication
640
00:27:24,542 --> 00:27:25,764
you're supposedly taking.
641
00:27:25,766 --> 00:27:28,133
- I am not a liar!
- Unless you're not taking it!
642
00:27:28,135 --> 00:27:30,902
I am not a liar!
643
00:27:33,468 --> 00:27:36,506
Well, this has been fascinating.
644
00:27:37,057 --> 00:27:38,343
But you know what they say.
645
00:27:38,640 --> 00:27:40,512
All good things must come to an end.
646
00:27:40,514 --> 00:27:43,548
Not to worry. I got what I need.
647
00:27:45,189 --> 00:27:46,451
I know.
648
00:27:46,453 --> 00:27:49,254
I feel the same way.
I'm gonna miss you, too,
649
00:27:49,256 --> 00:27:52,591
but we'll always have the
Bellingham Visitors Lounge.
650
00:27:52,593 --> 00:27:54,593
Now, treat her nice.
651
00:27:54,595 --> 00:27:56,762
She's a sweetheart,
notwithstanding the whole
652
00:27:56,764 --> 00:27:58,964
cold-blooded killer thing!
653
00:28:08,030 --> 00:28:11,675
So, with four years
at Trial Analysis Corporation,
654
00:28:11,700 --> 00:28:13,700
I'm curious, what possessed you to leave?
655
00:28:13,702 --> 00:28:16,036
I've reached out to them
a number of times
656
00:28:16,038 --> 00:28:17,679
regarding your work history.
657
00:28:18,607 --> 00:28:20,707
No one's gotten back to me.
658
00:28:21,408 --> 00:28:24,044
Marissa Morgan...
was she your direct supervisor?
659
00:28:24,046 --> 00:28:26,947
Yes. And a great person to work for.
660
00:28:26,949 --> 00:28:29,182
And, I mean, I just...
661
00:28:31,053 --> 00:28:33,386
I was just at a place where it felt like
662
00:28:33,388 --> 00:28:35,522
I had gone as far as I could go.
663
00:28:35,906 --> 00:28:37,223
I'm young
664
00:28:37,225 --> 00:28:39,926
and I wanted to see
what else was out there.
665
00:28:39,928 --> 00:28:42,762
And according to this,
you're self-taught.
666
00:28:42,764 --> 00:28:45,258
- Hmm.
- Which is very impressive.
667
00:28:45,260 --> 00:28:48,201
Yeah, I mean, I've always loved computers
668
00:28:48,203 --> 00:28:51,404
and code and-and the Internet,
669
00:28:51,406 --> 00:28:54,582
and I was just sort of
born at the right moment.
670
00:28:54,584 --> 00:28:55,709
Or as I like to say,
671
00:28:55,711 --> 00:28:58,477
we were both sort of born
at the right moment.
672
00:28:58,479 --> 00:28:59,879
Terrific.
673
00:28:59,881 --> 00:29:02,749
Well, this all looks wonderful. I mean,
674
00:29:02,751 --> 00:29:04,560
we have a couple of more hurtles.
675
00:29:04,562 --> 00:29:06,642
There are some other people
I would need you to meet,
676
00:29:06,666 --> 00:29:09,589
but I'm not anticipating
it's anything you can't handle.
677
00:29:09,591 --> 00:29:11,591
No problem. Just say the word.
678
00:29:11,593 --> 00:29:13,913
And we're still waiting on
your security clearance history.
679
00:29:13,937 --> 00:29:17,021
We outsource that,
so it could take a week or so.
680
00:29:17,166 --> 00:29:20,500
Well, I don't think there are
going to be any surprises there.
681
00:29:20,502 --> 00:29:23,069
- Have a great day.
- You, too.
682
00:29:26,821 --> 00:29:28,274
And on the night
of Officer Sampson's murder,
683
00:29:28,276 --> 00:29:30,210
- do you remember hearing voices?
- I do.
684
00:29:30,212 --> 00:29:31,544
And what were they saying?
685
00:29:31,546 --> 00:29:32,826
You know, I don't know.
686
00:29:32,850 --> 00:29:35,348
Uh, nonsense, gibberish,
three blind mice.
687
00:29:35,350 --> 00:29:37,217
Three blind mice?
688
00:29:37,219 --> 00:29:39,552
You know, you've spent
the last seven hours telling me
689
00:29:39,554 --> 00:29:41,421
you don't remember anything
about that night.
690
00:29:42,958 --> 00:29:44,683
Well, there you go.
691
00:29:45,726 --> 00:29:47,101
I'm not so sure.
692
00:29:47,103 --> 00:29:48,454
W-What do you mean?
693
00:29:48,456 --> 00:29:51,340
I'm worried the jury looks
at that and thinks,
694
00:29:51,342 --> 00:29:53,059
"He bullied her into it.
695
00:29:53,061 --> 00:29:54,768
"Kept her there for hours.
696
00:29:55,277 --> 00:29:56,636
What's it really prove?"
697
00:29:56,638 --> 00:29:58,772
Well, it proves she's not crazy.
698
00:29:58,774 --> 00:30:00,807
Maybe.
699
00:30:01,283 --> 00:30:02,842
I'm not sure it's enough.
700
00:30:02,844 --> 00:30:04,978
Well, what is it you want
that you don't have?
701
00:30:04,980 --> 00:30:06,880
What a great question.
702
00:30:08,150 --> 00:30:09,756
We don't have a "why."
703
00:30:10,598 --> 00:30:12,519
The jury's gonna be inclined
to think she's crazy
704
00:30:12,521 --> 00:30:16,356
'cause a random killing
is crazy, but a "why,"
705
00:30:17,342 --> 00:30:19,053
a "why" washes all the crazy away.
706
00:30:19,055 --> 00:30:20,627
Why did you shoot
707
00:30:20,629 --> 00:30:22,195
Officer Sampson?
708
00:30:22,197 --> 00:30:24,330
I have no idea.
709
00:30:24,915 --> 00:30:28,531
I wouldn't know him if I fell over him.
710
00:30:28,533 --> 00:30:31,506
Oh, come on. No one's gonna believe that.
711
00:30:31,531 --> 00:30:32,650
It's true.
712
00:30:32,652 --> 00:30:34,363
Do you have 600 grand in the...?
713
00:30:34,365 --> 00:30:36,242
You can't do that.
714
00:30:36,244 --> 00:30:38,324
Can't sneak up on me like
that. I'm a middle-aged man
715
00:30:38,348 --> 00:30:40,123
who's not taking care of himself.
716
00:30:40,538 --> 00:30:41,858
Sorry.
717
00:30:41,860 --> 00:30:44,807
Next time I will call
and announce myself.
718
00:30:44,809 --> 00:30:46,308
What was it you asked me?
719
00:30:46,310 --> 00:30:48,611
Do you have $600,000 in the bank?
720
00:30:48,613 --> 00:30:50,095
'Cause I sure don't.
721
00:30:50,097 --> 00:30:51,647
Don't even have a tenth of that.
722
00:30:51,649 --> 00:30:52,888
Where are you going with this?
723
00:30:52,890 --> 00:30:54,610
You're not gonna ask me
for a loan, are you?
724
00:30:54,634 --> 00:30:56,695
Office Sampson has that much.
725
00:30:56,697 --> 00:30:59,293
He has over half a million
dollars in an offshore account.
726
00:31:00,173 --> 00:31:02,406
Well, maybe he inherited it.
727
00:31:02,408 --> 00:31:04,375
Nope. He grew it.
728
00:31:04,377 --> 00:31:07,912
For the past ten years,
he deposited $5,000 a month,
729
00:31:07,914 --> 00:31:10,381
year in, year out, in cash.
730
00:31:10,383 --> 00:31:12,984
And you and I both know
that no cop in America
731
00:31:12,986 --> 00:31:14,541
makes that much to put away.
732
00:31:14,543 --> 00:31:16,229
Unless he was getting paid off.
733
00:31:16,229 --> 00:31:18,360
Unless he was getting paid off.
734
00:31:21,101 --> 00:31:22,467
Officer Chambers.
735
00:31:22,469 --> 00:31:25,336
Hey. Dr. Jason Bull. Can I have a minute?
736
00:31:25,338 --> 00:31:27,248
You said you're a doctor?
737
00:31:27,250 --> 00:31:29,874
Yes. I'm working with the DA's office.
738
00:31:29,876 --> 00:31:32,110
I'm on your side, which is to say,
739
00:31:32,112 --> 00:31:33,633
I'm on Officer Sampson's side.
740
00:31:33,635 --> 00:31:35,380
I just have a few questions.
741
00:31:35,382 --> 00:31:37,815
I've already gone over my
testimony with ADA Ramsden.
742
00:31:37,817 --> 00:31:39,016
They're waiting for me inside.
743
00:31:39,018 --> 00:31:41,185
I know. Why do you think she did it?
744
00:31:41,187 --> 00:31:42,987
You're his partner.
You must have a theory.
745
00:31:43,844 --> 00:31:45,256
I don't think it was a big mystery.
746
00:31:45,258 --> 00:31:46,958
He was investigating her
747
00:31:46,960 --> 00:31:48,593
for drug trafficking and racketeering.
748
00:31:48,595 --> 00:31:50,361
She was doing business on our beat.
749
00:31:50,363 --> 00:31:51,996
He was getting close.
750
00:31:51,998 --> 00:31:53,531
The man died a hero.
751
00:31:53,533 --> 00:31:55,733
All that crap about her
being crazy is just that.
752
00:31:55,735 --> 00:31:57,372
Yeah. That's my theory, too,
753
00:31:57,374 --> 00:31:59,971
until I found out
he had $600,000 in the bank.
754
00:32:01,361 --> 00:32:04,008
Would you rather have heard
about that on the stand?
755
00:32:04,406 --> 00:32:06,244
Let's have an honest conversation.
756
00:32:06,246 --> 00:32:08,246
Your partner, Sampson, was no detective.
757
00:32:08,248 --> 00:32:09,947
He was a beat cop, just like you.
758
00:32:09,949 --> 00:32:12,116
And I'm sure Hazel
was running her business
759
00:32:12,118 --> 00:32:15,453
right under your noses, just
like dozens of other criminals.
760
00:32:15,455 --> 00:32:18,289
That's not why she killed him,
and you know it.
761
00:32:18,291 --> 00:32:20,425
The only way to put
this woman away for murder
762
00:32:20,427 --> 00:32:22,960
is to prove there was a purpose
for the killing.
763
00:32:22,962 --> 00:32:26,297
My guess is Officer Sampson
was getting paid off
764
00:32:26,299 --> 00:32:28,930
to protect Hazel Diaz's drug ring.
765
00:32:29,602 --> 00:32:31,102
I have to go now.
766
00:32:32,351 --> 00:32:34,038
Were you?
767
00:32:34,040 --> 00:32:36,207
If you're really a good cop,
if you're really clean,
768
00:32:36,209 --> 00:32:38,309
you'll go in there and tell the truth.
769
00:32:38,311 --> 00:32:40,077
If the jury understands...
770
00:32:40,079 --> 00:32:41,446
No one's going to understand.
771
00:32:42,361 --> 00:32:44,015
He was a good cop, too.
772
00:32:44,613 --> 00:32:46,784
He was trying to say
that enough was enough,
773
00:32:46,786 --> 00:32:48,519
that he wasn't gonna
take her money anymore.
774
00:32:48,521 --> 00:32:50,922
That's why she killed him. There.
775
00:32:51,286 --> 00:32:53,191
- You happy now?
- No.
776
00:32:53,193 --> 00:32:55,259
Not until you say it to the jury.
777
00:32:55,261 --> 00:32:56,360
I can't do that.
778
00:32:56,362 --> 00:32:59,030
If you read the papers,
Sampson died a hero.
779
00:32:59,032 --> 00:33:00,865
I can't take that away from his family.
780
00:33:00,867 --> 00:33:02,133
I can't kill him twice
781
00:33:02,135 --> 00:33:05,503
in front of his wife, his kids,
or the brotherhood.
782
00:33:05,505 --> 00:33:07,105
So you're gonna lie to protect his honor,
783
00:33:07,129 --> 00:33:09,729
but you're gonna let his killer walk?
784
00:33:09,870 --> 00:33:11,375
It's ADA Ramsden.
785
00:33:11,377 --> 00:33:12,424
She's looking for me.
786
00:33:12,426 --> 00:33:13,978
Just to be clear,
787
00:33:13,980 --> 00:33:16,514
she's looking for you
to tell the truth in there.
788
00:33:19,886 --> 00:33:23,688
Good talking with you.
789
00:33:31,604 --> 00:33:34,623
How long did your forensic
assessment with Hazel Diaz last?
790
00:33:34,683 --> 00:33:36,116
Eight hours and 12 minutes.
791
00:33:36,118 --> 00:33:37,951
And during this time,
did she say anything
792
00:33:37,953 --> 00:33:39,152
to cause you to doubt
793
00:33:39,154 --> 00:33:41,465
her doctor's diagnosis of schizophrenia?
794
00:33:41,780 --> 00:33:43,426
As a matter of fact, yes.
795
00:33:43,428 --> 00:33:46,539
She insisted it was impossible
for her to remember anything
796
00:33:46,541 --> 00:33:49,362
about the night of the murder
due to her psychotic break,
797
00:33:49,402 --> 00:33:52,150
but later claimed
she remembered hearing voices.
798
00:33:52,151 --> 00:33:53,717
Unfortunately, both of those things
799
00:33:53,719 --> 00:33:54,885
cannot be true.
800
00:33:54,887 --> 00:33:57,421
In fact, they contradict each other.
801
00:33:57,423 --> 00:33:59,056
If it had been a true psychotic break,
802
00:33:59,058 --> 00:34:02,623
she would have had no memory
of the event, period.
803
00:34:02,625 --> 00:34:04,661
Was there anything else
that caught your attention
804
00:34:04,663 --> 00:34:05,796
during the assessment?
805
00:34:05,798 --> 00:34:08,465
Yes. She got very agitated
806
00:34:08,467 --> 00:34:10,500
when I pointed out
this contradiction to her.
807
00:34:10,502 --> 00:34:11,935
And why would that surprise you?
808
00:34:11,937 --> 00:34:14,137
You were, for all intents and purposes,
809
00:34:14,139 --> 00:34:15,472
calling her a liar.
810
00:34:15,474 --> 00:34:18,742
Well, Hazel was supposedly
on anti-psychotic medication.
811
00:34:18,744 --> 00:34:21,411
Though I suspect
she was spitting them out
812
00:34:21,413 --> 00:34:23,373
when the orderlies
weren't looking, and the reason
813
00:34:23,397 --> 00:34:25,449
I say this is, had she
been taking the medication,
814
00:34:25,451 --> 00:34:27,482
and if the dosage had been adequate,
815
00:34:27,484 --> 00:34:30,254
she wouldn't have been capable
of getting that upset.
816
00:34:30,256 --> 00:34:33,307
Those drugs are extremely potent
and heavy sedatives.
817
00:34:33,309 --> 00:34:34,625
So, to summarize...
818
00:34:34,627 --> 00:34:36,326
It is my professional opinion
819
00:34:36,328 --> 00:34:38,295
that Hazel Diaz
has been lying to this court
820
00:34:38,297 --> 00:34:40,063
not only about her mental illness,
821
00:34:40,065 --> 00:34:43,113
but also about her medical treatment.
822
00:34:43,588 --> 00:34:45,602
No further questions, Your Honor.
823
00:34:49,093 --> 00:34:52,995
Dr. Bull, if I told you that Hazel Diaz
824
00:34:53,020 --> 00:34:56,288
has a family history of schizophrenia,
825
00:34:56,745 --> 00:34:58,982
would that change your assessment of her?
826
00:34:58,984 --> 00:35:00,557
Here we go.
827
00:35:00,559 --> 00:35:02,920
I'm aware that Hazel
was raised by her aunt
828
00:35:02,922 --> 00:35:05,055
because her mother was placed
in a mental institution
829
00:35:05,057 --> 00:35:06,657
from the time Hazel was an infant.
830
00:35:06,659 --> 00:35:09,423
I'm also aware her mother
was diagnosed as schizophrenic.
831
00:35:09,425 --> 00:35:11,929
And doesn't this make it more likely
832
00:35:11,931 --> 00:35:13,751
that Hazel Diaz herself
833
00:35:13,753 --> 00:35:15,732
would also have schizophrenia?
834
00:35:15,734 --> 00:35:17,134
Well, it makes it more likely,
835
00:35:17,158 --> 00:35:18,902
but it doesn't change my assessment.
836
00:35:18,904 --> 00:35:22,472
Hazel's mother was diagnosed
with schizophrenia at 22.
837
00:35:22,474 --> 00:35:24,608
Hazel didn't seek treatment
until she was 39.
838
00:35:24,610 --> 00:35:26,276
It's highly unusual
839
00:35:26,278 --> 00:35:27,678
for the first signs of schizophrenia
840
00:35:27,702 --> 00:35:28,812
to manifest themselves
841
00:35:28,814 --> 00:35:31,014
when someone is almost 40 years old.
842
00:35:31,016 --> 00:35:32,950
"Highly unusual"?
843
00:35:33,250 --> 00:35:35,018
Extremely unusual.
844
00:35:35,020 --> 00:35:36,553
But not impossible.
845
00:35:39,325 --> 00:35:41,725
In late-onset schizophrenia,
846
00:35:41,727 --> 00:35:44,414
the symptoms manifest themselves
in a very different manner.
847
00:35:44,416 --> 00:35:46,774
So you admit there is such a thing
848
00:35:46,776 --> 00:35:49,299
as late-onset schizophrenia?
849
00:35:49,301 --> 00:35:51,124
Yes, but I don't think that's what...
850
00:35:51,126 --> 00:35:53,426
Thank you, Dr. Bull. That will be all.
851
00:35:53,428 --> 00:35:55,372
No further questions, Your Honor.
852
00:35:55,374 --> 00:35:58,041
Your Honor,
if I may be heard on redirect?
853
00:35:59,611 --> 00:36:01,278
Can you explain
854
00:36:01,280 --> 00:36:04,646
how late-onset schizophrenia
manifests itself?
855
00:36:05,772 --> 00:36:08,118
Late-onset schizophrenia presents itself
856
00:36:08,120 --> 00:36:10,053
in a much less... aggressive manner.
857
00:36:10,055 --> 00:36:12,289
Late-onset schizophrenics, for example,
858
00:36:12,291 --> 00:36:15,559
require a lower daily dose of
medication, and they do not
859
00:36:15,561 --> 00:36:18,595
act out in a violent manner
towards others.
860
00:36:18,597 --> 00:36:22,432
Does Hazel Diaz exhibit signs
of late-onset schizophrenia?
861
00:36:22,434 --> 00:36:23,999
She does not.
862
00:36:24,536 --> 00:36:25,869
She exhibits signs
863
00:36:25,871 --> 00:36:29,873
of someone who is feigning
early-onset schizophrenia.
864
00:36:30,422 --> 00:36:32,075
Thank you, Dr. Bull.
865
00:36:35,781 --> 00:36:38,015
Well, I think, uh,
866
00:36:38,017 --> 00:36:39,683
you two did what you set out to do.
867
00:36:39,685 --> 00:36:42,392
No, not quite a touchdown.
868
00:36:43,155 --> 00:36:45,437
Afraid it's all up to him now.
869
00:36:47,355 --> 00:36:49,359
Officer Chambers...
870
00:36:49,361 --> 00:36:52,362
on the night of the murder,
you were not in the squad car
871
00:36:52,364 --> 00:36:53,930
with Officer Sampson, were you?
872
00:36:53,932 --> 00:36:55,966
No, I was not.
873
00:36:55,968 --> 00:36:57,067
Can you tell us why?
874
00:36:57,574 --> 00:36:59,792
Officer Sampson sent me to get coffee.
875
00:36:59,794 --> 00:37:01,421
Did he often send you for coffee?
876
00:37:01,423 --> 00:37:03,440
Objection. Relevance?
877
00:37:03,442 --> 00:37:04,808
Sustained.
878
00:37:04,810 --> 00:37:06,843
Miss Ramsden, please get to your point.
879
00:37:06,845 --> 00:37:09,146
Yes, Your Honor. Officer Chambers,
880
00:37:09,148 --> 00:37:11,515
do you think
that Officer Sampson sent you
881
00:37:11,517 --> 00:37:13,757
for coffee because he knew
he was about to have a meeting
882
00:37:13,781 --> 00:37:15,252
with Hazel Diaz, and he didn't want
883
00:37:15,254 --> 00:37:16,686
- to compromise you?
- Objection,
884
00:37:16,688 --> 00:37:18,422
Your Honor, calls for speculation,
885
00:37:18,424 --> 00:37:19,723
and counsel knows it.
886
00:37:19,725 --> 00:37:22,492
She's trying to plant completely
unsupported inferences
887
00:37:22,494 --> 00:37:24,494
- with the jury.
- Miss Ramsden.
888
00:37:24,496 --> 00:37:26,396
You focus your questions properly,
889
00:37:26,398 --> 00:37:28,278
or I'm gonna have them
stricken from the record.
890
00:37:28,302 --> 00:37:29,558
Yes, Your Honor.
891
00:37:33,205 --> 00:37:35,272
Officer Chambers,
did you and your partner
892
00:37:35,274 --> 00:37:36,773
ever discuss money?
893
00:37:37,572 --> 00:37:38,875
How do you mean?
894
00:37:38,877 --> 00:37:40,877
Mm, personal finances.
895
00:37:40,879 --> 00:37:43,246
Yes, of course. From time to time.
896
00:37:43,248 --> 00:37:44,714
Did he ever share with you
897
00:37:44,716 --> 00:37:46,016
that he had an offshore account
898
00:37:46,018 --> 00:37:48,251
with about $600,000 in it?
899
00:37:53,959 --> 00:37:56,760
I don't think he ever shared
the specific amount.
900
00:37:57,175 --> 00:37:58,593
Hmm.
901
00:38:00,465 --> 00:38:02,398
I'd like to offer into evidence
902
00:38:02,423 --> 00:38:05,824
the ten years and four months
of monthly cash deposits
903
00:38:05,849 --> 00:38:08,850
equaling $620,000.
904
00:38:11,610 --> 00:38:13,710
Do you have any idea
where all of this money
905
00:38:13,712 --> 00:38:15,819
might have come from, Officer Chambers?
906
00:38:22,701 --> 00:38:24,588
He told me it came from Hazel Diaz.
907
00:38:27,059 --> 00:38:28,291
Hazel Diaz?
908
00:38:28,293 --> 00:38:30,155
I don't believe this.
909
00:38:30,180 --> 00:38:32,229
This Hazel Diaz?
910
00:38:32,231 --> 00:38:34,431
Who claims to not know the victim?
911
00:38:34,433 --> 00:38:36,066
Who claims to have been in the midst
912
00:38:36,068 --> 00:38:38,268
of a psychotic break
at the time of the shooting?
913
00:38:38,270 --> 00:38:39,676
Yes.
914
00:38:40,339 --> 00:38:43,573
He told me he received
$5,000 cash every month
915
00:38:43,575 --> 00:38:45,675
to do bag drops and provide protection
916
00:38:45,677 --> 00:38:47,544
for Hazel Diaz's drug business.
917
00:38:51,917 --> 00:38:55,051
When Officer Sampson sent you for coffee,
918
00:38:55,053 --> 00:38:57,400
did you have a sense
that something was gonna happen?
919
00:38:57,402 --> 00:38:59,890
No. I mean, not really.
920
00:38:59,892 --> 00:39:02,392
I mean, I knew that he was
probably gonna meet with Hazel,
921
00:39:02,394 --> 00:39:04,691
but I obviously had no idea
that she was gonna kill him.
922
00:39:04,693 --> 00:39:07,264
And was there anything different
about Officer Sampson
923
00:39:07,266 --> 00:39:09,833
on that specific night
or leading up to that night?
924
00:39:09,835 --> 00:39:11,166
Yes.
925
00:39:12,304 --> 00:39:14,502
Just that he told me that he wished...
926
00:39:16,004 --> 00:39:17,922
that he could put a stop to it.
927
00:39:18,243 --> 00:39:19,910
He felt like he was too deep in,
928
00:39:19,912 --> 00:39:21,426
and he didn't know how to get out.
929
00:39:21,914 --> 00:39:24,548
He was worried
that his family would find out.
930
00:39:24,550 --> 00:39:28,016
His boys and his wife.
931
00:39:28,453 --> 00:39:29,719
He was even contemplating
932
00:39:29,721 --> 00:39:31,281
turning in the accused, which would mean
933
00:39:31,305 --> 00:39:32,978
turning himself in.
934
00:39:34,647 --> 00:39:36,649
You know, good people make mistakes.
935
00:39:37,196 --> 00:39:38,777
He was a good person...
936
00:39:40,028 --> 00:39:42,155
just trying to undo a mistake.
937
00:39:42,467 --> 00:39:44,334
Thank you, Officer Chambers.
938
00:39:46,338 --> 00:39:48,091
They're coming
939
00:39:48,093 --> 00:39:49,249
for me!
940
00:39:49,251 --> 00:39:50,774
They're all lying,
941
00:39:50,776 --> 00:39:53,155
and they're coming for me!
942
00:39:53,157 --> 00:39:54,597
Make them go away!
943
00:39:54,622 --> 00:39:56,263
Tell them to go away!
944
00:39:56,265 --> 00:39:58,905
- No! No! I told them I didn't do it!
- Call the paramedics.
945
00:39:58,929 --> 00:39:59,950
Clear the jury.
946
00:39:59,952 --> 00:40:01,184
That I was with you!
947
00:40:01,186 --> 00:40:03,186
- I'll see if I can find the paramedics.
- Officer.
948
00:40:03,210 --> 00:40:03,987
Clear the jury.
949
00:40:03,989 --> 00:40:05,255
Get off me!
950
00:40:05,257 --> 00:40:09,226
- They don't believe me!
- If the jury will please
951
00:40:09,228 --> 00:40:10,668
make their way back to the jury room.
952
00:40:12,929 --> 00:40:15,298
I told them I was with you.
953
00:40:15,300 --> 00:40:16,766
I told them I was with all of you.
954
00:40:16,768 --> 00:40:18,278
I got her. You know I didn't
955
00:40:18,280 --> 00:40:19,295
because I wouldn't do anything
956
00:40:19,319 --> 00:40:20,370
like that. Just hold her still.
957
00:40:20,372 --> 00:40:21,972
- Get her a Zophramine shot.
- They're lying.
958
00:40:21,974 --> 00:40:23,540
It's the only thing
that's gonna sedate her.
959
00:40:23,542 --> 00:40:25,108
No, no, no, you have to take her
to the hospital first.
960
00:40:25,110 --> 00:40:26,810
With all due respect, she is clearly
961
00:40:26,812 --> 00:40:28,812
- a danger to herself and others.
- I know. I know.
962
00:40:28,836 --> 00:40:29,833
- No.
- Look at her.
963
00:40:29,835 --> 00:40:32,215
I promise you, this will calm her down.
964
00:40:32,217 --> 00:40:33,717
Of course, if she isn't really sick,
965
00:40:33,719 --> 00:40:36,553
it will almost certainly
bring on seizures.
966
00:40:40,759 --> 00:40:42,025
No!
967
00:40:42,027 --> 00:40:44,527
No. No.
968
00:40:44,529 --> 00:40:46,663
No.
969
00:40:46,665 --> 00:40:48,265
Get off me.
970
00:40:50,890 --> 00:40:52,902
I'm fine.
971
00:40:53,505 --> 00:40:55,272
I'm fine.
972
00:40:59,578 --> 00:41:01,244
Ms. Ramsden, Dr. Bull.
973
00:41:01,246 --> 00:41:03,146
My client was wondering
if there were any way
974
00:41:03,148 --> 00:41:04,781
she could speak with you both.
975
00:41:06,251 --> 00:41:07,417
Why are we here?
976
00:41:07,419 --> 00:41:09,085
Hazel is interested
977
00:41:09,087 --> 00:41:10,420
in a plea deal.
978
00:41:10,422 --> 00:41:12,422
- But we're not.
- She is offering
979
00:41:12,424 --> 00:41:15,225
20 years in a mental institution
of her choosing,
980
00:41:15,227 --> 00:41:16,493
and in return,
981
00:41:16,495 --> 00:41:17,789
she will give information
982
00:41:17,791 --> 00:41:20,795
on the top three
drug cartel leaders in New York.
983
00:41:26,134 --> 00:41:27,937
Can you give us a minute?
984
00:41:33,745 --> 00:41:35,585
I'm sure I'm telling you
what you already know,
985
00:41:35,587 --> 00:41:36,732
but take this to a verdict.
986
00:41:36,734 --> 00:41:38,447
You have her, and she knows it.
987
00:41:38,449 --> 00:41:40,481
Otherwise, she wouldn't
be offering a plea deal.
988
00:41:40,483 --> 00:41:41,918
And what's in it for me?
989
00:41:42,567 --> 00:41:44,387
Another breakfast.
990
00:41:54,309 --> 00:41:56,569
We the jury find the defendant,
991
00:41:56,571 --> 00:41:57,957
Hazel Diaz...
992
00:41:59,292 --> 00:42:01,971
guilty of murder in the first degree.
993
00:42:01,973 --> 00:42:03,940
Oh! Yes!
994
00:42:21,792 --> 00:42:22,818
Hey.
995
00:42:23,445 --> 00:42:26,563
Hey. I've been waiting
for you, counselor.
996
00:42:26,565 --> 00:42:28,298
Congratulations on your victory.
997
00:42:28,300 --> 00:42:30,967
Thanks. Couldn't have done it
without you.
998
00:42:30,969 --> 00:42:33,436
Well, my pleasure. There's no one
999
00:42:33,438 --> 00:42:34,738
in the district attorney's office
1000
00:42:34,740 --> 00:42:36,940
I'd rather get up
in the middle of the night for.
1001
00:42:37,914 --> 00:42:39,642
How long you been waiting to say that?
1002
00:42:39,644 --> 00:42:41,811
Uh, awhile.
1003
00:42:41,813 --> 00:42:43,893
You know, you come up with
these things in your head,
1004
00:42:43,917 --> 00:42:45,582
and then it's just a matter of timing.
1005
00:42:45,584 --> 00:42:48,551
Patience. Waiting for the perfect moment.
1006
00:42:50,222 --> 00:42:51,855
Don't I owe you breakfast?
1007
00:42:51,857 --> 00:42:54,257
You've been waiting
to say that, too, huh?
1008
00:42:54,259 --> 00:42:55,859
Guilty.
1009
00:42:55,861 --> 00:42:57,827
Can I buy you dinner?
1010
00:42:59,564 --> 00:43:01,765
Okay, that one was spontaneous, I swear.
1011
00:43:01,767 --> 00:43:03,218
I don't believe you.
1012
00:43:03,220 --> 00:43:05,702
- So that's a no?
- No.
1013
00:43:05,704 --> 00:43:06,970
Is that a yes?
1014
00:43:07,652 --> 00:43:09,577
- Yes.
- How long you been waiting to do that?
1014
00:43:10,305 --> 00:43:16,209
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
74555
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.