All language subtitles for The.West.Wing.S03E01.WEBRip.x264-FGT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,472 --> 00:00:06,307 Previously, on The West Wing: 2 00:00:06,307 --> 00:00:07,608 Most troubling is 3 00:00:07,608 --> 00:00:09,710 personnel carriers with Haitian troops 4 00:00:09,710 --> 00:00:11,479 parked in front of virtually every police station in Port-au-Prince. 5 00:00:11,479 --> 00:00:14,115 Nancy, if they take the embassy, how are we going to know? 6 00:00:14,115 --> 00:00:15,549 They're taking the embassy. 7 00:00:15,549 --> 00:00:17,151 Mrs. Landingham was driving her car back here. 8 00:00:17,151 --> 00:00:18,886 Charlie, is she all right? 9 00:00:18,886 --> 00:00:19,753 No. 10 00:00:19,753 --> 00:00:21,155 She's dead. 11 00:00:21,155 --> 00:00:23,124 Eight years ago, the President was diagnosed with MS. 12 00:00:23,124 --> 00:00:24,658 He concealed it during the election 13 00:00:24,658 --> 00:00:26,560 but we're going public Wednesday night 14 00:00:26,560 --> 00:00:28,429 with a live network interview and a press conference. 15 00:00:28,429 --> 00:00:30,598 MAN: Is the President going to run for re-election? 16 00:00:30,598 --> 00:00:33,033 There's going to be a press conference tonight. 17 00:00:33,033 --> 00:00:34,635 I'd watch. 18 00:00:36,404 --> 00:00:38,906 C.J. Please, I can only answer 14 or 15 questions at once! 19 00:00:38,906 --> 00:00:40,808 Steve, then Michael. 20 00:00:40,808 --> 00:00:43,077 STEVE: Has there been any discussion of a Special Prosecutor? 21 00:00:43,077 --> 00:00:47,148 Tomorrow morning, the President will direct the Attorney General 22 00:00:47,148 --> 00:00:48,682 to appoint a Special Prosecutor, yes. 23 00:00:48,682 --> 00:00:49,650 I can't see. Joan? 24 00:00:49,650 --> 00:00:51,452 Can you tell us how that'll work? 25 00:00:51,452 --> 00:00:56,357 A list of three prosecutors is given to a three-judge panel. 26 00:00:56,357 --> 00:00:58,259 The prosecutors, as well as the judges 27 00:00:58,259 --> 00:01:00,594 were all appointed by Republican Presidents. 28 00:01:00,594 --> 00:01:02,630 How soon do you anticipate witnesses being called? 29 00:01:02,630 --> 00:01:03,997 I don't know. 30 00:01:03,997 --> 00:01:05,065 Do you have any idea who will be 31 00:01:05,065 --> 00:01:05,933 on the witness list? 32 00:01:05,933 --> 00:01:07,301 I can't comment 33 00:01:07,301 --> 00:01:09,170 on a witness list that doesn't exist. 34 00:01:09,170 --> 00:01:11,004 I imagine subpoenas will be issued 35 00:01:11,004 --> 00:01:12,640 to most senior White House staff, including myself. 36 00:01:12,640 --> 00:01:13,307 C.J. C.J. C.J. 37 00:01:13,307 --> 00:01:15,075 What about Congress? 38 00:01:15,075 --> 00:01:16,310 I'm sorry? 39 00:01:16,310 --> 00:01:17,345 Will Congress be holding hearings? 40 00:01:17,345 --> 00:01:18,346 I would imagine. 41 00:01:18,346 --> 00:01:19,347 Do you know which committee 42 00:01:19,347 --> 00:01:20,348 would have jurisdiction over... 43 00:01:20,348 --> 00:01:21,782 Again, I can't comment 44 00:01:21,782 --> 00:01:23,917 on what kind of hearings Congress has in mind. 45 00:01:23,917 --> 00:01:25,085 I'm sure there'll be one 46 00:01:25,085 --> 00:01:27,421 but you'd have to talk to Congress. 47 00:01:27,421 --> 00:01:30,758 Okay, here now, the President of the United States. 48 00:01:31,892 --> 00:01:33,827 Front row on your right. 49 00:01:37,265 --> 00:01:39,433 ( sighs ) 50 00:01:41,835 --> 00:01:44,305 Yes. Sandy. 51 00:01:44,305 --> 00:01:46,407 Mr. President, can you tell us right now 52 00:01:46,407 --> 00:01:47,308 if you'll be seeking 53 00:01:47,308 --> 00:01:48,476 a second term? 54 00:01:48,476 --> 00:01:49,777 PRESIDENT: I'm sorry, Sandy 55 00:01:49,777 --> 00:01:51,479 there was a little bit of noise, there. 56 00:01:51,479 --> 00:01:52,813 Can you repeat the question? 57 00:01:52,813 --> 00:01:53,947 SANDY: Yes, sir. 58 00:01:53,947 --> 00:01:55,216 Can you tell us right now 59 00:01:55,216 --> 00:01:56,217 if you'll be seeking 60 00:01:56,217 --> 00:01:58,686 a second term? 61 00:02:10,831 --> 00:02:12,366 Yeah... 62 00:02:12,366 --> 00:02:14,502 and I'm going to win. 63 00:02:17,838 --> 00:02:19,307 C.J.? 64 00:02:23,110 --> 00:02:24,745 C.J.? 65 00:02:27,281 --> 00:02:29,517 C.J.? 66 00:02:30,384 --> 00:02:31,785 We're here. 67 00:02:31,785 --> 00:02:33,120 Oh, yeah. 68 00:02:33,120 --> 00:02:34,422 Thank you. Thanks. 69 00:02:58,178 --> 00:02:59,179 Mr. President. 70 00:02:59,179 --> 00:03:00,214 Bruno. 71 00:03:00,214 --> 00:03:01,249 I've got a new section... 72 00:03:01,249 --> 00:03:02,416 Give it to Leo. 73 00:03:04,285 --> 00:03:05,286 MAN: C.J.... 74 00:03:05,286 --> 00:03:06,554 C.J.: The speech is written. 75 00:03:06,554 --> 00:03:08,155 They're just ironing a few things out. 76 00:03:08,155 --> 00:03:09,623 Look... It's written. 77 00:03:09,623 --> 00:03:11,559 I'm not talking about the speech. What? 78 00:03:11,559 --> 00:03:13,160 I've got a source that says 79 00:03:13,160 --> 00:03:15,596 the FDA's going to pull the trigger on mifepristone. 80 00:03:15,596 --> 00:03:17,365 Mifepristone's...? RU-486. 81 00:03:17,365 --> 00:03:18,366 The FDA's an independent agency. 82 00:03:18,366 --> 00:03:19,533 I could get in trouble 83 00:03:19,533 --> 00:03:21,235 for even knowing what you just told me. 84 00:03:21,235 --> 00:03:23,237 No, it's nonproprietary information 85 00:03:23,237 --> 00:03:24,705 delivered by a nongovernmental person. 86 00:03:24,705 --> 00:03:25,506 You're fine. 87 00:03:25,506 --> 00:03:26,674 Well, I'll be asking 88 00:03:26,674 --> 00:03:28,175 one of my 14 lawyers about that 89 00:03:28,175 --> 00:03:29,510 but when are they going to announce? 90 00:03:29,510 --> 00:03:30,678 That's the thing. 91 00:03:30,678 --> 00:03:32,346 They're doing it on Monday. 92 00:03:32,346 --> 00:03:33,881 Monday? 93 00:03:33,881 --> 00:03:36,917 Right before his speech. 94 00:03:36,917 --> 00:03:39,219 Okay, thanks. 95 00:03:39,219 --> 00:03:41,255 JOSH: C.J.... there are now 96 00:03:41,255 --> 00:03:42,723 seven different drafts of the speech. 97 00:03:42,723 --> 00:03:44,525 Yeah. The President likes none of them. 98 00:03:44,525 --> 00:03:46,327 Toby and Doug can't get together. 99 00:03:46,327 --> 00:03:47,661 Sam and Doug can't get together. 100 00:03:47,661 --> 00:03:49,263 Leo and Bruno can't get together. 101 00:03:49,263 --> 00:03:50,831 Listen, I got to talk to you for a second. 102 00:03:50,831 --> 00:03:53,033 If anyone asks, the speech is done. 103 00:03:53,033 --> 00:03:55,536 That's what I've been saying. We're just ironing out... 104 00:03:55,536 --> 00:03:56,704 Listen. Yeah? 105 00:03:56,704 --> 00:03:57,671 Come here. 106 00:03:59,973 --> 00:04:01,742 Paulson got it from a source 107 00:04:01,742 --> 00:04:04,111 the FDA's signing off on RU-486. 108 00:04:04,111 --> 00:04:05,346 When are they going to announce? 109 00:04:05,346 --> 00:04:07,247 On Monday. Come on! 110 00:04:07,247 --> 00:04:09,350 Right before his speech. You didn't take care of this? 111 00:04:09,350 --> 00:04:10,584 Josh... Damn it, C.J. 112 00:04:10,584 --> 00:04:12,119 I told all departments no news on Monday-- 113 00:04:12,119 --> 00:04:13,687 we get the cycle to ourselves. 114 00:04:13,687 --> 00:04:15,889 Then, how...? The FDA's an independent agency. 115 00:04:15,889 --> 00:04:17,224 So, we're kicking off our campaign 116 00:04:17,224 --> 00:04:18,091 on the same day...? Yeah. 117 00:04:18,091 --> 00:04:19,327 Perfect. 118 00:04:19,327 --> 00:04:20,694 Look, I'm sorry, but there's no... 119 00:04:20,694 --> 00:04:22,330 Yeah, I'm also not wild about pictures 120 00:04:22,330 --> 00:04:23,964 of the President getting on the plane without his wife. 121 00:04:23,964 --> 00:04:26,199 I can't computer-generate images of the First Lady. 122 00:04:26,199 --> 00:04:27,134 She's getting in in the morning? 123 00:04:27,134 --> 00:04:28,902 We'll do some pictures. 124 00:04:28,902 --> 00:04:31,572 I'm going to call Gail Trent and confirm this other thing. 125 00:04:31,572 --> 00:04:32,706 Maybe we want to postpone. 126 00:04:32,706 --> 00:04:34,408 Why? I don't know 127 00:04:34,408 --> 00:04:36,710 he's got laryngitis or something. 128 00:04:39,079 --> 00:04:40,314 C.J.... 129 00:04:40,314 --> 00:04:41,649 Listen, anybody asks, the speech is done. 130 00:04:41,649 --> 00:04:43,183 We're just putting on... Yeah, listen. 131 00:04:43,183 --> 00:04:44,752 What's Toby's problem with me? 132 00:04:44,752 --> 00:04:46,554 What do you mean? He's got a problem with me 133 00:04:46,554 --> 00:04:48,055 and I'd like to understand the nature of it. 134 00:04:48,055 --> 00:04:49,957 I wouldn't worry about it. 135 00:04:49,957 --> 00:04:52,360 I do worry about it, 'cause I have a job to do this weekend 136 00:04:52,360 --> 00:04:53,361 and he's making it harder. 137 00:04:53,361 --> 00:04:54,528 I don't... Connie? 138 00:04:54,528 --> 00:04:56,564 The place has a communications center 139 00:04:56,564 --> 00:04:58,432 a conference room, an operating room 140 00:04:58,432 --> 00:04:59,600 offices and an apartment. 141 00:04:59,600 --> 00:05:02,936 This is a nice ride. 142 00:05:02,936 --> 00:05:05,339 They're just putting the finishing touches on. 143 00:05:05,339 --> 00:05:06,574 Yeah. Thank you. 144 00:05:06,574 --> 00:05:08,442 M&M's with the Seal of the President. 145 00:05:11,144 --> 00:05:13,046 C.J., when do we see an advance? 146 00:05:13,046 --> 00:05:13,914 Very soon. 147 00:05:13,914 --> 00:05:15,583 The speech is done? 148 00:05:15,583 --> 00:05:17,685 It's done. They're just ironing a few things out. 149 00:05:17,685 --> 00:05:20,053 Toby and Sam don't have any problem with Bruno's people? 150 00:05:20,053 --> 00:05:21,522 Everybody's getting along great. 151 00:05:21,522 --> 00:05:23,457 They're dotting the Is and crossing the Ts. 152 00:05:23,457 --> 00:05:25,759 This thing reads like an Andy Williams special! 153 00:05:25,759 --> 00:05:29,162 We're starting all over again with a white piece of paper! 154 00:05:29,162 --> 00:05:31,732 I'm going to take my seat now. 155 00:05:31,732 --> 00:05:33,367 Good evening, ladies and gentlemen. 156 00:05:33,367 --> 00:05:35,869 From the flight deck, this is Lieutenant Colonel Gantry. 157 00:05:35,869 --> 00:05:37,705 We're closing our cabin doors 158 00:05:37,705 --> 00:05:40,307 and we ask that you be seated in preparation for takeoff. 159 00:05:40,307 --> 00:05:43,911 We'll be flying at a cruising altitude of 35,000 feet 160 00:05:43,911 --> 00:05:47,114 and our flight path will take us over Hartford, Connecticut, 161 00:05:47,114 --> 00:05:48,849 Greenfield, Massachusetts, 162 00:05:48,849 --> 00:05:51,852 and our flight time to Pease Air Force Base in New Hampshire 163 00:05:51,852 --> 00:05:54,888 will be approximately one hour and ten minutes 164 00:05:54,888 --> 00:05:57,124 and we anticipate a smooth flight. 165 00:05:57,124 --> 00:05:58,626 ( chuckles ) 166 00:06:45,873 --> 00:06:49,176 if you'll be seeking a second term? 167 00:06:49,176 --> 00:06:51,244 Yeah... 168 00:06:51,244 --> 00:06:54,014 and I'm going to win. 169 00:06:54,014 --> 00:06:56,149 That announcement, coming about 15 minutes ago 170 00:06:56,149 --> 00:06:59,453 was made on the heels of the President's stunning disclosure 171 00:06:59,453 --> 00:07:01,254 that he'd been diagnosed... 172 00:07:01,254 --> 00:07:03,023 ( thunder crashing ) 173 00:07:03,023 --> 00:07:08,128 ...remitting course of multiple sclerosis... 174 00:07:08,128 --> 00:07:09,997 Abbey? 175 00:07:09,997 --> 00:07:10,864 Jed. 176 00:07:10,864 --> 00:07:11,799 Listen... 177 00:07:11,799 --> 00:07:13,133 You missed it. It was incredible. 178 00:07:13,133 --> 00:07:15,135 Look... It's all over the news. 179 00:07:15,135 --> 00:07:17,838 Abbey... This crazy man got in front of millions of people 180 00:07:17,838 --> 00:07:19,607 and totally screwed his wife. 181 00:07:19,607 --> 00:07:22,643 That's funny, 'cause that's sort of what I did. 182 00:07:22,643 --> 00:07:24,945 You can't think this is funny. 183 00:07:24,945 --> 00:07:27,047 I don't. You can't think this is a joke. 184 00:07:27,047 --> 00:07:28,415 I don't, I swear. 185 00:07:28,415 --> 00:07:30,350 ( thunder rolling ) 186 00:07:30,350 --> 00:07:31,952 There are ways of getting out of this. 187 00:07:31,952 --> 00:07:33,053 Yeah. 188 00:07:33,053 --> 00:07:35,756 You buried Delores Landingham this afternoon. 189 00:07:35,756 --> 00:07:37,357 You couldn't possibly be expected to make... 190 00:07:37,357 --> 00:07:39,793 Are you going... Let some time go by, a few weeks 191 00:07:39,793 --> 00:07:41,128 you say you've consulted with your doctors 192 00:07:41,128 --> 00:07:42,730 you've consulted with your family... 193 00:07:42,730 --> 00:07:44,965 Abbey... ...which, amazingly, people would believe 194 00:07:44,965 --> 00:07:46,534 and, then, you say you've decided... 195 00:07:46,534 --> 00:07:48,468 I'm running again, Abbey. 196 00:07:52,506 --> 00:07:53,707 Yeah? 197 00:07:53,707 --> 00:07:56,476 Look, I have a lot to say. 198 00:07:56,476 --> 00:07:58,512 You and me both. 199 00:08:00,213 --> 00:08:01,348 Go ahead. 200 00:08:01,348 --> 00:08:03,383 What? 201 00:08:03,383 --> 00:08:04,284 Say what you have to say. 202 00:08:04,284 --> 00:08:05,819 No, I have to go down. 203 00:08:05,819 --> 00:08:08,488 They're going to brief me on an evacuation plan 204 00:08:08,488 --> 00:08:10,357 for Haiti. All right. 205 00:08:10,357 --> 00:08:11,559 ( thunder rolls ) 206 00:08:11,559 --> 00:08:13,360 You going to be up later? 207 00:08:13,360 --> 00:08:14,695 When? 208 00:08:14,695 --> 00:08:16,730 I don't know, probably 3:00 or 4:00. 209 00:08:16,730 --> 00:08:20,033 Am I usually up at 3:00 or 4:00 in the morning? 210 00:08:20,033 --> 00:08:21,268 Not usually. 211 00:08:21,268 --> 00:08:23,904 Then, let's assume I won't be tonight. 212 00:08:36,283 --> 00:08:37,951 ( phone ringing ) 213 00:08:37,951 --> 00:08:39,219 Donna! 214 00:08:39,219 --> 00:08:40,554 Where have you been? 215 00:08:40,554 --> 00:08:41,889 The motorcade left without me. 216 00:08:41,889 --> 00:08:43,523 I had to drive back with Ed and Larry. 217 00:08:43,523 --> 00:08:45,058 They couldn't drive faster? 218 00:08:45,058 --> 00:08:46,960 Not faster than a presidential motorcade, no. 219 00:08:46,960 --> 00:08:48,461 Uh, set up a conference call 220 00:08:48,461 --> 00:08:49,797 so Cabinet Affairs can brief. 221 00:08:49,797 --> 00:08:51,064 You want the sub-cabinet, too? 222 00:08:51,064 --> 00:08:52,900 Yeah, and I need Congressional leaders. 223 00:08:52,900 --> 00:08:54,501 Have you ever seen anything like this? 224 00:08:54,501 --> 00:08:55,636 No. I'm pumped. 225 00:08:55,636 --> 00:08:57,004 Me, too. I'm monumentally pumped. 226 00:08:57,004 --> 00:08:58,972 Set up the calls, would you? 227 00:09:01,809 --> 00:09:04,177 ( thunder rolling ) 228 00:09:04,177 --> 00:09:05,078 Toby. 229 00:09:05,078 --> 00:09:06,847 Leo's got to cancel everything 230 00:09:06,847 --> 00:09:08,949 on the public schedule tomorrow. It's done. 231 00:09:08,949 --> 00:09:10,651 You're talking to Cabinet Affairs? 232 00:09:10,651 --> 00:09:11,585 Donna's setting up the call. 233 00:09:11,585 --> 00:09:12,519 Why aren't you smiling? 234 00:09:12,519 --> 00:09:13,721 'Cause I'm wet. 235 00:09:13,721 --> 00:09:15,188 I'm wet and I'm smiling. 236 00:09:15,188 --> 00:09:17,057 I'm smiling on the inside. Ginger? Yeah? 237 00:09:17,057 --> 00:09:19,126 Public Liaison wrote up talking points two hours ago. 238 00:09:19,126 --> 00:09:20,493 Pull them. They're no good anymore. 239 00:09:20,493 --> 00:09:21,662 When are they going to have new ones? 240 00:09:21,662 --> 00:09:22,896 Public Liaison? 241 00:09:22,896 --> 00:09:24,364 TOBY: Yeah. Half an hour. 242 00:09:24,364 --> 00:09:26,199 15 minutes. Sam, we got to... You better... 243 00:09:26,199 --> 00:09:28,101 BOTH: ...call the networks and make sure we've got 244 00:09:28,101 --> 00:09:30,003 one of our people on every single broadcast tonight. 245 00:09:30,003 --> 00:09:31,672 Okay, let's try not to do that a lot. 246 00:09:31,672 --> 00:09:32,706 Why isn't he smiling? 247 00:09:32,706 --> 00:09:34,507 On the inside. 248 00:09:34,507 --> 00:09:36,744 We got to round up the medical experts for the morning shows 249 00:09:36,744 --> 00:09:38,345 and we need to divvy up the columnists. Nancy? 250 00:09:38,345 --> 00:09:40,513 Yeah? I need to see C.J. as soon as she's free. 251 00:09:40,513 --> 00:09:43,817 She's going to be down there for another couple of hours. She's surrounded. 252 00:09:43,817 --> 00:09:45,318 Well, get her on the phone. Yeah. 253 00:09:45,318 --> 00:09:46,687 And I need Oliver Babish. 254 00:09:46,687 --> 00:09:48,822 You want to put him in the briefing room tomorrow? 255 00:09:48,822 --> 00:09:50,724 Send a message we're not worried 256 00:09:50,724 --> 00:09:52,492 about the legal side. 257 00:09:52,492 --> 00:09:54,227 ( thunder rolling ) 258 00:09:58,666 --> 00:10:00,801 ( door opening ) 259 00:10:32,866 --> 00:10:34,567 What are you all looking at? 260 00:10:34,567 --> 00:10:37,771 Good evening, Mr. President. 261 00:10:41,208 --> 00:10:45,078 What do you guys think the news is going to lead with tomorrow? 262 00:10:45,078 --> 00:10:46,513 Sir? 263 00:10:46,513 --> 00:10:47,715 ( chuckling ) 264 00:10:47,715 --> 00:10:49,182 Yeah. 265 00:10:56,623 --> 00:10:57,557 Haiti? 266 00:10:57,557 --> 00:10:58,792 Yeah. 267 00:10:58,792 --> 00:11:01,428 All right, don't worry about Haiti. 268 00:11:01,428 --> 00:11:03,030 Let's do what we have to. 269 00:11:07,600 --> 00:11:08,936 Mike, is that four AV-8s? 270 00:11:08,936 --> 00:11:10,437 Yeah, and four AH-1s. 271 00:11:10,437 --> 00:11:11,772 Good evening. 272 00:11:11,772 --> 00:11:12,940 ALL: Good evening, Mr. President. 273 00:11:12,940 --> 00:11:14,274 NANCY: Mr. President 274 00:11:14,274 --> 00:11:16,376 this is Operation Swift Fury. Yeah. 275 00:11:16,376 --> 00:11:18,611 On your command, we deploy a Landingship Helicopter Assault 276 00:11:18,611 --> 00:11:21,348 to evacuate both the Americans and Dessaline from the embassy. 277 00:11:21,348 --> 00:11:22,682 What's in the LHA? 278 00:11:22,682 --> 00:11:26,486 Four CH53Es with 35 troops for combat assault support 279 00:11:26,486 --> 00:11:28,288 and eight CH46 helicopters. 280 00:11:28,288 --> 00:11:29,857 That's for cargo and ammunition? 281 00:11:29,857 --> 00:11:31,725 Yeah. We also have four Cobras 282 00:11:31,725 --> 00:11:34,461 two Hueys for command and control, and four Harriers. 283 00:11:34,461 --> 00:11:35,695 Where do you launch? 284 00:11:35,695 --> 00:11:36,663 There's a soccer stadium there. 285 00:11:36,663 --> 00:11:38,231 The Stade Alain Toussaint. 286 00:11:38,231 --> 00:11:40,033 MIKE: It's about a quarter mile from the embassy. 287 00:11:40,033 --> 00:11:41,601 So, these helicopters land on the roof 288 00:11:41,601 --> 00:11:43,837 and then... NANCY: And then take the Americans 289 00:11:43,837 --> 00:11:45,205 and Dessaline to the Enterprise. 290 00:11:45,205 --> 00:11:46,439 Code word "Paris" for this operation. 291 00:11:46,439 --> 00:11:47,775 What are the possibilities 292 00:11:47,775 --> 00:11:49,542 there'll be Haitian civilian casualties? 293 00:11:49,542 --> 00:11:52,780 A curfew's been imposed and the Signal Intelligence flights 294 00:11:52,780 --> 00:11:56,149 say there aren't any civilians within a two-block radius. 295 00:11:56,149 --> 00:11:57,951 How long do I have? MIKE: Paris will be 296 00:11:57,951 --> 00:11:59,019 in place in two hours, sir. 297 00:11:59,019 --> 00:12:00,087 Okay. 298 00:12:00,087 --> 00:12:00,854 Thanks. 299 00:12:00,854 --> 00:12:01,721 Mr. President? 300 00:12:01,721 --> 00:12:02,890 Yeah? 301 00:12:23,543 --> 00:12:26,579 Hey, red-headed girl. 302 00:12:26,579 --> 00:12:28,248 Margaret. 303 00:12:28,248 --> 00:12:30,450 Okay. Uh, I need to see him. 304 00:12:30,450 --> 00:12:31,418 He's in his cabin. 305 00:12:31,418 --> 00:12:32,786 You can go back. 306 00:12:38,625 --> 00:12:39,492 ( knocking ) 307 00:12:39,492 --> 00:12:40,560 Yeah? 308 00:12:40,560 --> 00:12:42,062 Listen... 309 00:12:42,062 --> 00:12:42,930 Bruno... In four weeks... 310 00:12:42,930 --> 00:12:44,497 Look... Hang on. 311 00:12:44,497 --> 00:12:47,034 In four weeks... No, I don't think I will hang on. 312 00:12:47,034 --> 00:12:49,136 Who told Doug to write a draft? This was simply in order to... 313 00:12:49,136 --> 00:12:51,038 Who told him to...? I told him to do it. 314 00:12:51,038 --> 00:12:52,705 It's got an apology. Also, it stinks. 315 00:12:52,705 --> 00:12:53,740 Yeah, okay, it lacks a certain... 316 00:12:53,740 --> 00:12:55,142 What, quality? Yeah, but... 317 00:12:55,142 --> 00:12:56,810 Look... Doug isn't here to write poetry. 318 00:12:56,810 --> 00:12:58,145 The purpose of his draft is 319 00:12:58,145 --> 00:13:00,180 to demonstrate that an apology can work. 320 00:13:00,180 --> 00:13:01,849 He's not going to apologize. Why not? 321 00:13:01,849 --> 00:13:03,183 'Cause it's his official campaign announcement 322 00:13:03,183 --> 00:13:04,717 and not Oprah Winfrey. 323 00:13:04,717 --> 00:13:05,919 Doing Oprah wouldn't kill him. 324 00:13:05,919 --> 00:13:06,854 I honestly believe it might. 325 00:13:06,854 --> 00:13:08,555 In four weeks... 326 00:13:08,555 --> 00:13:11,791 In four weeks, he has made a full disclosure of his health. 327 00:13:11,791 --> 00:13:13,393 He has educated the public about MS. 328 00:13:13,393 --> 00:13:15,128 He has done this every day. 329 00:13:15,128 --> 00:13:17,397 He has done everything... Except apologize. 330 00:13:17,397 --> 00:13:20,200 In four weeks, he has saved Haiti for democracy 331 00:13:20,200 --> 00:13:22,870 funded the Justice Department's tobacco lawsuit 332 00:13:22,870 --> 00:13:24,804 watched the market rebound... 333 00:13:24,804 --> 00:13:26,974 He has done everything but apologize. 334 00:13:26,974 --> 00:13:29,076 You think he apologizes and his numbers go up? 335 00:13:29,076 --> 00:13:30,844 I think you brought me in two weeks ago 336 00:13:30,844 --> 00:13:31,845 because they haven't yet. 337 00:13:31,845 --> 00:13:32,846 They have. 338 00:13:32,846 --> 00:13:34,714 Two points in a month? 339 00:13:34,714 --> 00:13:37,784 If he runs for re-election 27 years from now 340 00:13:37,784 --> 00:13:39,519 he's got a fighting chance. 341 00:13:39,519 --> 00:13:41,088 I've got to make calls. 342 00:13:41,088 --> 00:13:43,323 Talk to me about this in town. 343 00:13:53,833 --> 00:13:56,469 We're making our final approach to Pease Air Force Base. 344 00:13:56,469 --> 00:13:58,705 If you'd all take your seats and fasten your seat belts. 345 00:13:58,705 --> 00:14:00,908 Listen... You should sit down; we're landing. 346 00:14:00,908 --> 00:14:02,075 I talked to Gail Trent. 347 00:14:02,075 --> 00:14:03,877 And? She confirmed it. 348 00:14:03,877 --> 00:14:05,545 The FDA's going to announce. 349 00:14:05,545 --> 00:14:06,679 On Monday? Yeah. 350 00:14:06,679 --> 00:14:09,682 What are they talking about back there? 351 00:14:09,682 --> 00:14:10,951 Leo and Bruno? Yeah. 352 00:14:10,951 --> 00:14:13,186 The lack of yeast in our numbers. 353 00:14:13,186 --> 00:14:16,123 Yeast is a fun word to say. 354 00:14:16,123 --> 00:14:19,826 I'm sorry I got in your face before. 355 00:14:19,826 --> 00:14:21,962 Our numbers are less than yeasty. 356 00:14:21,962 --> 00:14:23,230 They are. 357 00:14:25,765 --> 00:14:27,434 TOBY: We need a new poll in the field right now. 358 00:14:27,434 --> 00:14:29,069 JOSH: Yes. SAM: I'll tell you why. 359 00:14:29,069 --> 00:14:30,603 JOSH: Because the first one was bogus. 360 00:14:30,603 --> 00:14:32,239 SAM: Totally bogus, and I'll tell you why. 361 00:14:32,239 --> 00:14:33,974 C.J.: 1,170 voters in one industrial state 362 00:14:33,974 --> 00:14:35,208 isn't representative of the whole country. 363 00:14:35,208 --> 00:14:36,676 JOSH: Plus, people respond differently 364 00:14:36,676 --> 00:14:38,245 to voting out a governor versus a President. 365 00:14:38,245 --> 00:14:39,913 ED: Governors are expendable... 366 00:14:39,913 --> 00:14:42,015 LARRY: While if they feel the country's on the right track 367 00:14:42,015 --> 00:14:43,917 they want to keep the President in charge. 368 00:14:43,917 --> 00:14:46,186 SAM: In charge if at all possible, and I'll tell you what else. 369 00:14:46,186 --> 00:14:47,787 LARRY: Bartlet's always scored... 370 00:14:47,787 --> 00:14:49,356 SAM: Always scored high in the trustworthy meter. 371 00:14:49,356 --> 00:14:50,657 C.J.: So, he has a bit of a shield 372 00:14:50,657 --> 00:14:54,827 to protect him from character attacks. 373 00:14:54,827 --> 00:14:56,396 during the interview informed the public 374 00:14:56,396 --> 00:14:57,931 that MS isn't a fatal disease. 375 00:14:57,931 --> 00:15:00,267 We need to put another poll in the field right now. 376 00:15:00,267 --> 00:15:03,103 Thank you all for coming around to the self-evident point 377 00:15:03,103 --> 00:15:05,272 I made five minutes ago. 378 00:15:06,806 --> 00:15:08,675 We got to put another poll in the field. 379 00:15:08,675 --> 00:15:10,610 What happened? My ride left without me. 380 00:15:10,610 --> 00:15:12,179 Mine, too. I got a ride with Larry and Ed. 381 00:15:12,179 --> 00:15:15,682 Yes. Didn't you see me jumping up and down 382 00:15:15,682 --> 00:15:17,317 waving my arms in the air? 383 00:15:17,317 --> 00:15:18,885 I just thought you were happy. Me, too. 384 00:15:18,885 --> 00:15:20,020 You're an idiot! 385 00:15:20,020 --> 00:15:22,022 Which one of us are you talking to? 386 00:15:22,022 --> 00:15:23,190 Listen to me, he did 387 00:15:23,190 --> 00:15:25,092 incredibly well on TV tonight. 388 00:15:25,092 --> 00:15:27,027 We got to put another poll in the field. 389 00:15:27,027 --> 00:15:28,028 We know. 390 00:15:28,028 --> 00:15:30,130 There's a difference 391 00:15:30,130 --> 00:15:31,431 between a governor and a President. 392 00:15:31,431 --> 00:15:33,033 SAM: Yes. JOEY: 1,170 people 393 00:15:33,033 --> 00:15:36,003 in Michigan won't give you a good sample. 394 00:15:36,003 --> 00:15:37,570 This is a lot like DuPont Circle. 395 00:15:37,570 --> 00:15:39,006 We're there already, Jo. 396 00:15:40,140 --> 00:15:42,275 I was stuck out in the rain. 397 00:15:42,275 --> 00:15:44,244 Put the poll in the field. 398 00:15:54,154 --> 00:15:56,423 JOSH: The hotel's up on the right. 399 00:15:56,423 --> 00:15:58,291 DONNA: What's mifepristone? 400 00:15:58,291 --> 00:16:01,494 JOSH: A pill that'll abort a pregnancy up to 49 days. 401 00:16:01,494 --> 00:16:03,330 Mifepristone is RU-486? Yes. 402 00:16:03,330 --> 00:16:05,632 And the FDA's approving it? Yes. 403 00:16:05,632 --> 00:16:06,699 * Hallelujah. * 404 00:16:06,699 --> 00:16:08,335 See, I think you're thinking 405 00:16:08,335 --> 00:16:11,238 that somehow this pill means "more sex for you." 406 00:16:11,238 --> 00:16:14,607 No. I'm thinking it's a terrific medical advancement for women. 407 00:16:14,607 --> 00:16:16,143 You didn't think I'd be for it? 408 00:16:16,143 --> 00:16:17,810 Of course you're for it. 409 00:16:17,810 --> 00:16:20,047 I'm for it, the President's for it, everybody's for it-- 410 00:16:20,047 --> 00:16:20,947 just not on Monday. 411 00:16:20,947 --> 00:16:22,215 Why not? 412 00:16:22,215 --> 00:16:23,750 A) It'll get folded into our news cycle 413 00:16:23,750 --> 00:16:25,185 when we want it to ourselves 414 00:16:25,185 --> 00:16:27,720 B) it will gives pro-lifers something to scream about 415 00:16:27,720 --> 00:16:30,223 and C) it'll look like the campaign screwed up 416 00:16:30,223 --> 00:16:31,924 so the press will write a process story 417 00:16:31,924 --> 00:16:33,460 instead of writing about our issues. 418 00:16:33,460 --> 00:16:34,961 Isn't this one of our issues? 419 00:16:34,961 --> 00:16:36,463 Not on Monday. 420 00:16:36,463 --> 00:16:37,797 I'm checking in. 421 00:16:37,797 --> 00:16:40,133 Sure. I'll get the bags. 422 00:16:41,268 --> 00:16:43,370 ( loud rock music playing ) 423 00:16:45,805 --> 00:16:47,107 What do you need? 424 00:16:47,107 --> 00:16:48,941 Absolut martini on the rocks. 425 00:16:48,941 --> 00:16:50,277 Olives? Thank you. 426 00:16:50,277 --> 00:16:51,944 Is it always this crowded in here? 427 00:16:51,944 --> 00:16:54,081 Only when the circus is in town. 428 00:16:54,081 --> 00:16:56,083 Toby Ziegler, what'd you bring me? 429 00:16:56,083 --> 00:16:57,684 M&Ms from Air Force One, Lois. 430 00:16:57,684 --> 00:16:58,818 Thank you. 431 00:16:58,818 --> 00:16:59,686 Jack Daniels? 432 00:16:59,686 --> 00:17:01,354 Yes, please. 433 00:17:03,456 --> 00:17:05,925 Did you, uh... 434 00:17:05,925 --> 00:17:07,394 I read it, yes. 435 00:17:07,394 --> 00:17:10,197 It was just to demonstrate that an apology can work. 436 00:17:10,197 --> 00:17:12,165 He's not going to apologize. 437 00:17:12,165 --> 00:17:15,168 What about the rest of the speech? 438 00:17:15,168 --> 00:17:17,270 We're starting over. 439 00:17:20,207 --> 00:17:22,309 Toby, if he doesn't apologize on Monday 440 00:17:22,309 --> 00:17:25,345 we're going to spend the next 15 months being asked why. 441 00:17:25,345 --> 00:17:28,481 Then when he does, it's going to be because he had to. 442 00:17:28,481 --> 00:17:31,284 There are moments, and when they're missed... 443 00:17:31,284 --> 00:17:32,985 I've done this before. 444 00:17:32,985 --> 00:17:34,287 Like Haiti. 445 00:17:34,287 --> 00:17:36,389 Don't talk about military strategy 446 00:17:36,389 --> 00:17:38,258 in a conversation like this. 447 00:17:38,258 --> 00:17:40,160 I'm just saying if the table had been set right 448 00:17:40,160 --> 00:17:41,461 and he'd been able to invade... 449 00:17:41,461 --> 00:17:42,862 You want to speak up; I'm not sure 450 00:17:42,862 --> 00:17:44,697 the entire White House Press Corps heard you. 451 00:17:44,697 --> 00:17:45,698 Toby, Jack Daniels. 452 00:17:45,698 --> 00:17:46,899 Thank you. 453 00:17:46,899 --> 00:17:49,035 LOIS: You guys friends? 454 00:17:49,035 --> 00:17:51,271 Yeah. 455 00:17:55,041 --> 00:17:56,509 Is he in? 456 00:17:56,509 --> 00:17:58,478 MARGARET: He's waiting for you. 457 00:17:58,478 --> 00:18:00,180 Hey. Joey's putting a poll in the field 458 00:18:00,180 --> 00:18:01,681 first thing in the morning. 459 00:18:01,681 --> 00:18:04,284 Good. That first poll was bogus, and I'll tell you why. 460 00:18:04,284 --> 00:18:06,052 1,170 people in Michigan can't poss... 461 00:18:06,052 --> 00:18:07,487 Leo, Leo, we-we've been through this. 462 00:18:07,487 --> 00:18:08,855 All right, well, good. 463 00:18:08,855 --> 00:18:10,690 Where's the President? 464 00:18:10,690 --> 00:18:11,858 In the residence. 465 00:18:11,858 --> 00:18:13,393 How's the First Lady? 466 00:18:13,393 --> 00:18:14,927 You know, I think with everything 467 00:18:14,927 --> 00:18:16,229 on our plates, we don't need 468 00:18:16,229 --> 00:18:17,764 to be marriage counselors right now. 469 00:18:17,764 --> 00:18:19,199 No, we should 470 00:18:19,199 --> 00:18:21,768 'cause you and I would be really good at it. 471 00:18:21,768 --> 00:18:22,802 Excuse me. 472 00:18:22,802 --> 00:18:24,103 They're ready? Yeah. 473 00:18:24,103 --> 00:18:25,738 Here we go. 474 00:18:25,738 --> 00:18:27,274 PILOT #1 ( over radio ): Cobra 2, copy. 475 00:18:27,274 --> 00:18:28,875 PILOT #2: Cobra 2. What's your position? 476 00:18:28,875 --> 00:18:31,611 PILOT #1 ( over radio ): Raven, Cobra 1 is Charlie. 477 00:18:31,611 --> 00:18:33,746 PILOT #2: Raven, Cobra 2 is Charlie. 478 00:18:33,746 --> 00:18:37,150 COMMAND: Copy. Cobra 1, Cobra 2, you are go for mission status. 479 00:18:37,150 --> 00:18:39,319 Leo, we'll hear Rattner from Port-au-Prince 480 00:18:39,319 --> 00:18:41,254 completing each phase of the operation. 481 00:18:41,254 --> 00:18:42,422 Where are we? 482 00:18:42,422 --> 00:18:44,056 Both Cobras are in position. 483 00:18:44,056 --> 00:18:45,892 PILOT #3: Raven, Dragon is Delta. 484 00:18:45,892 --> 00:18:48,961 Copy. Dragon, you are go for Operation Swift Fury. 485 00:18:48,961 --> 00:18:50,330 How long does it take? 486 00:18:50,330 --> 00:18:52,098 They'll start taking personnel in 40 seconds. 487 00:18:52,098 --> 00:18:55,368 They ready the two pairs of Cobras over Bazan's troops 488 00:18:55,368 --> 00:18:56,836 to secure the landing. 489 00:18:56,836 --> 00:18:59,206 Then we pick up the 53 Americans and Dessaline... 490 00:18:59,206 --> 00:19:00,473 And haul ass to Paris? 491 00:19:00,473 --> 00:19:01,974 Yeah. 492 00:19:01,974 --> 00:19:04,177 How you doing? 493 00:19:04,177 --> 00:19:05,845 Not bad. 494 00:19:05,845 --> 00:19:07,314 How about you? 495 00:19:07,314 --> 00:19:10,217 Not bad. Wish I could've been at the funeral. 496 00:19:10,217 --> 00:19:12,219 You had your hands full. 497 00:19:12,219 --> 00:19:13,953 I was proud of our boy. 498 00:19:13,953 --> 00:19:15,154 Yeah. 499 00:19:15,154 --> 00:19:16,489 How's the First Lady doing? 500 00:19:16,489 --> 00:19:18,958 Let's not do that right now, hmm? 501 00:19:18,958 --> 00:19:20,460 Yeah. 502 00:19:34,207 --> 00:19:37,810 This silence makes me crazy. 503 00:19:50,723 --> 00:19:52,259 Come on. 504 00:19:52,259 --> 00:19:55,295 PILOT #3: Raven, Dragon has all personnel secured. 505 00:19:55,295 --> 00:19:57,163 Dragon is lifting to Paris. 506 00:19:57,163 --> 00:19:59,732 COMMAND: Copy. Dragon is lifting to Paris; Dragon is away. 507 00:19:59,732 --> 00:20:01,468 ( cheering ) ( popping sound ) 508 00:20:01,468 --> 00:20:03,803 PILOT #1: Raven, Cobra 1's taking fire from... 509 00:20:03,803 --> 00:20:05,171 It's from across... 510 00:20:05,171 --> 00:20:07,540 It's from inside the building across the embassy. 511 00:20:07,540 --> 00:20:09,008 Engaging. I'm hit. 512 00:20:09,008 --> 00:20:11,578 Raven, Cobra 2. Cobra 1's taken some fire. 513 00:20:11,578 --> 00:20:12,879 Smoke's coming from the tail. 514 00:20:12,879 --> 00:20:13,980 He's hit in the cockpit. 515 00:20:13,980 --> 00:20:16,316 COMMAND: Cobra 1, what is your status? 516 00:20:16,316 --> 00:20:18,050 Raven, Cobra 1. I've got some injuries. 517 00:20:18,050 --> 00:20:20,387 Copy that. Cobra 1, can you make it back to Paris? 518 00:20:20,387 --> 00:20:21,288 Yeah, we're going to try. 519 00:20:21,288 --> 00:20:22,655 Raven, Cobra 2. 520 00:20:22,655 --> 00:20:25,224 I'm engaged with a squad of HNP troops 521 00:20:25,224 --> 00:20:27,527 with several light machine guns. 522 00:20:27,527 --> 00:20:29,662 Engaging with 20-millimeter and 2.75 rockets. 523 00:20:31,798 --> 00:20:34,567 Raven, Cobra 2. 524 00:20:34,567 --> 00:20:35,602 Target neutralized. 525 00:20:35,602 --> 00:20:37,404 Returning to Paris. 526 00:20:37,404 --> 00:20:38,571 Copy that. 527 00:20:40,707 --> 00:20:43,410 All right. 528 00:20:43,410 --> 00:20:45,412 Well, we're in it now. 529 00:20:45,412 --> 00:20:48,581 * Oh, I'd like to know where * 530 00:20:48,581 --> 00:20:50,417 ( over stereo ): * You got the notion 531 00:20:50,417 --> 00:20:52,519 * Well, I'd like to know where 532 00:20:52,519 --> 00:20:55,121 * You got the notion 533 00:20:55,121 --> 00:20:56,423 * Rock the boat 534 00:20:56,423 --> 00:20:57,357 * Don't rock the boat, baby * 535 00:20:57,357 --> 00:20:58,625 * Rock the boat 536 00:20:58,625 --> 00:20:59,559 * Don't tip the boat over * 537 00:20:59,559 --> 00:21:00,860 * Rock the boat 538 00:21:00,860 --> 00:21:02,362 * Don't rock the boat, baby * 539 00:21:02,362 --> 00:21:05,432 * Rock the boat... 540 00:21:05,432 --> 00:21:07,834 Our hotel is located just a few miles 541 00:21:07,834 --> 00:21:10,570 from the site of John Goffe's mill. 542 00:21:10,570 --> 00:21:14,641 "Hunter John, as he was called, was granted the land 543 00:21:14,641 --> 00:21:16,509 "as a reward for his services 544 00:21:16,509 --> 00:21:19,145 to the colony in the French and Indian Wars." 545 00:21:19,145 --> 00:21:20,547 Let me tell you something. 546 00:21:20,547 --> 00:21:22,281 We don't do that enough anymore. 547 00:21:22,281 --> 00:21:24,283 "I seek reelection to the presidency 548 00:21:24,283 --> 00:21:25,618 "not because of its glories 549 00:21:25,618 --> 00:21:27,320 but because of its difficulties." 550 00:21:27,320 --> 00:21:28,821 "Challenges," right? 551 00:21:28,821 --> 00:21:31,023 "Challenge" is better than "difficulties." 552 00:21:31,023 --> 00:21:34,794 Yes. "Later in life, he built the water-powered grist mill 553 00:21:34,794 --> 00:21:38,398 "with his son, Colonel John Goffe 554 00:21:38,398 --> 00:21:40,299 and his grandson, Major John Goffe." 555 00:21:40,299 --> 00:21:41,601 The Goffes. 556 00:21:41,601 --> 00:21:43,536 Is "challenges" going to make us think 557 00:21:43,536 --> 00:21:45,538 one of the difficulties is that he's got MS? 558 00:21:45,538 --> 00:21:47,807 It makes us think he's up for a challenge. 559 00:21:47,807 --> 00:21:49,942 I agree. 560 00:21:49,942 --> 00:21:51,110 C.J. Yeah. 561 00:21:51,110 --> 00:21:52,311 You want to play some pool? 562 00:21:52,311 --> 00:21:53,680 I don't know how to play pool. 563 00:21:53,680 --> 00:21:55,281 Then you want to play for money? 564 00:21:55,281 --> 00:21:56,449 Sure. 565 00:21:56,449 --> 00:21:57,484 What are you doing? 566 00:21:57,484 --> 00:21:58,785 I'm drawing inspiration 567 00:21:58,785 --> 00:22:00,987 from the strength of the Goffe family. 568 00:22:00,987 --> 00:22:04,123 The descendants of Hunter John have been owners and operators 569 00:22:04,123 --> 00:22:07,293 of the Goffe family mill for more than two centuries now. 570 00:22:07,293 --> 00:22:11,564 "In 1845, when Theodore 'Ody' Goffe was the proprietor 571 00:22:11,564 --> 00:22:14,133 the mill burned to the ground." 572 00:22:14,133 --> 00:22:17,236 Well, that totally blows. 573 00:22:17,236 --> 00:22:19,772 REPORTERS: C.J.... 574 00:22:19,772 --> 00:22:21,908 Again, I can tell you that the operation was launched 575 00:22:21,908 --> 00:22:23,543 from the deck of the USS Enterprise 576 00:22:23,543 --> 00:22:25,044 about 60 miles off the coast of Haiti. 577 00:22:25,044 --> 00:22:27,213 If you need more details about troops and equipment 578 00:22:27,213 --> 00:22:29,115 I'm going to have to refer you to the Pentagon. 579 00:22:29,115 --> 00:22:30,450 REPORTERS: C.J.... 580 00:22:30,450 --> 00:22:32,118 CARL: Getting back to last night for a second 581 00:22:32,118 --> 00:22:33,886 the President was briefed on the evacuation 582 00:22:33,886 --> 00:22:35,688 after the press conference? That's right. 583 00:22:35,688 --> 00:22:37,223 Can you talk about his state of mind? 584 00:22:37,223 --> 00:22:38,825 His state of mind was he's Commander in Chief. 585 00:22:38,825 --> 00:22:40,192 MARK: I think the question was 586 00:22:40,192 --> 00:22:42,294 was he physically and emotionally prepared 587 00:22:42,294 --> 00:22:43,530 to make a life- and-death decision 588 00:22:43,530 --> 00:22:45,097 after what he'd just been through? 589 00:22:45,097 --> 00:22:47,534 He'd been through a TV interview and a press conference. 590 00:22:47,534 --> 00:22:49,035 The President finds you all annoying 591 00:22:49,035 --> 00:22:50,470 but not prohibitively debilitating. 592 00:22:50,470 --> 00:22:51,471 REPORTERS: C.J... Chris. 593 00:22:51,471 --> 00:22:54,040 The President had just announced 594 00:22:54,040 --> 00:22:56,008 a life-threatening illness from the American people... 595 00:22:56,008 --> 00:22:58,110 The President's MS isn't life-threatening... 596 00:22:58,110 --> 00:22:59,111 So, it had no effect... 597 00:22:59,111 --> 00:23:01,448 ...and there was no plot. Steve? 598 00:23:01,448 --> 00:23:03,583 C.J., when did the President tell you about his condition? 599 00:23:03,583 --> 00:23:04,484 I'm sorry? When did... 600 00:23:04,484 --> 00:23:05,918 He told me a week ago. 601 00:23:05,918 --> 00:23:07,219 CHRIS: Did the President tell you himself? 602 00:23:07,219 --> 00:23:08,555 No. Leo McGarry told me. 603 00:23:08,555 --> 00:23:10,189 Why didn't the President tell you? 604 00:23:10,189 --> 00:23:11,357 Because Leo McGarry told me. 605 00:23:11,357 --> 00:23:12,659 KATIE: C.J., could you describe 606 00:23:12,659 --> 00:23:14,160 your relationship with the President? 607 00:23:14,160 --> 00:23:15,194 Just good friends, Katie. 608 00:23:15,194 --> 00:23:16,496 How's she's doing? 609 00:23:16,496 --> 00:23:19,499 It's getting away from her a little. 610 00:23:19,499 --> 00:23:22,101 They're making her the story. 611 00:23:22,101 --> 00:23:24,904 Yeah. Listen, I wanted to ask you about something. 612 00:23:24,904 --> 00:23:26,172 Yes? 613 00:23:26,172 --> 00:23:28,340 The Justice Department needs another $30 million 614 00:23:28,340 --> 00:23:30,409 to fund its suit against the tobacco companies 615 00:23:30,409 --> 00:23:31,978 and we want them to have it. 616 00:23:31,978 --> 00:23:34,881 The Appropriations Subcommittee on Commerce, State and Justice 617 00:23:34,881 --> 00:23:37,383 handles that money and they won't bring it to a vote. 618 00:23:37,383 --> 00:23:39,519 Kalmbach's the chairman? 619 00:23:39,519 --> 00:23:42,221 Yeah. Now I wanted to turn the heat up 620 00:23:42,221 --> 00:23:43,490 and issue a release. 621 00:23:43,490 --> 00:23:45,458 Incendiary? 622 00:23:45,458 --> 00:23:46,826 Yeah. It calls them well-fed members 623 00:23:46,826 --> 00:23:48,327 lining their campaign war chests 624 00:23:48,327 --> 00:23:50,497 and being complicit in hundreds of thousands 625 00:23:50,497 --> 00:23:51,430 of negligent homicides. 626 00:23:51,430 --> 00:23:53,800 Nice. 627 00:23:53,800 --> 00:23:55,835 We didn't send the release out yesterday 628 00:23:55,835 --> 00:23:57,303 because of the MS announcement 629 00:23:57,303 --> 00:23:58,738 and Mrs. Landingham 630 00:23:58,738 --> 00:24:00,640 but in a day or two, I want to leak it. 631 00:24:00,640 --> 00:24:01,708 What do you think? 632 00:24:01,708 --> 00:24:05,978 Yeah, that's really stupid. 633 00:24:05,978 --> 00:24:07,146 Why? 634 00:24:07,146 --> 00:24:09,782 Because offense makes people play defense. 635 00:24:09,782 --> 00:24:11,851 I'm raising the profile to bring public opinion 636 00:24:11,851 --> 00:24:13,653 down on him, play defense with that. 637 00:24:13,653 --> 00:24:15,888 Congress appropriates the money. 638 00:24:15,888 --> 00:24:18,725 You're not going to get it by pissing off 639 00:24:18,725 --> 00:24:19,592 the appropriators. 640 00:24:19,592 --> 00:24:20,760 Watch me. 641 00:24:20,760 --> 00:24:23,095 Thanks for asking for my opinion. 642 00:24:23,095 --> 00:24:24,130 No sweat. 643 00:24:24,130 --> 00:24:25,698 I'm not answering that. 644 00:24:25,698 --> 00:24:27,834 CARL: That's because you don't know or because... 645 00:24:27,834 --> 00:24:29,769 Because I don't believe that has anything to do... 646 00:24:29,769 --> 00:24:31,270 Let's get away from it all. 647 00:24:31,270 --> 00:24:33,640 ...with the President sharing that health information 648 00:24:33,640 --> 00:24:35,207 with the general public. 649 00:24:35,207 --> 00:24:37,409 Hang on. You need to be able to distinguish 650 00:24:37,409 --> 00:24:39,278 between the things we're supposed to know 651 00:24:39,278 --> 00:24:42,148 and the things we're supposed to know and you don't. 652 00:24:42,148 --> 00:24:43,650 The Pentagon briefing's scheduled 653 00:24:43,650 --> 00:24:45,184 for 3:00 this afternoon. 654 00:24:45,184 --> 00:24:47,654 I'll keep you posted on the changes. 655 00:24:51,824 --> 00:24:54,226 Leo talked to me, you know. 656 00:24:54,226 --> 00:24:55,461 Hmm? 657 00:24:55,461 --> 00:24:58,598 I said Leo talked to me. 658 00:25:00,132 --> 00:25:01,534 Yeah? 659 00:25:01,534 --> 00:25:04,470 Yeah. 660 00:25:04,470 --> 00:25:06,072 About what? 661 00:25:16,315 --> 00:25:17,884 Your shot. 662 00:25:24,390 --> 00:25:28,160 Strategically, I felt that was the wise thing to do. 663 00:25:28,160 --> 00:25:30,930 Leo talked to me. 664 00:25:30,930 --> 00:25:34,867 I... I know what you're thinking about doing. 665 00:25:51,383 --> 00:25:52,418 Good morning, Mr. President. 666 00:25:52,418 --> 00:25:53,820 Good morning, Mr. President. 667 00:25:53,820 --> 00:25:55,888 We're talking about a display of force? 668 00:25:55,888 --> 00:25:58,424 Yes, sir. Bazan sees what he's up against. 669 00:25:58,424 --> 00:25:59,525 And what is he up against? 670 00:25:59,525 --> 00:26:00,793 We can buzz Port-au-Prince 671 00:26:00,793 --> 00:26:02,428 with an Alpha-strike formation. 672 00:26:02,428 --> 00:26:03,429 Five F-18 fighters. 673 00:26:03,429 --> 00:26:04,697 It'll get his attention. 674 00:26:04,697 --> 00:26:05,832 Isn't it possible 675 00:26:05,832 --> 00:26:07,600 they could shoot at us again? 676 00:26:07,600 --> 00:26:08,835 We'll fly an E-2 Hawkeye 677 00:26:08,835 --> 00:26:09,836 with a radar dome. 678 00:26:09,836 --> 00:26:11,170 It picks up weapons signals? 679 00:26:11,170 --> 00:26:13,039 Yes, sir. We'd know before the formation 680 00:26:13,039 --> 00:26:14,974 reached Port-au-Prince if they were in danger. 681 00:26:14,974 --> 00:26:17,109 Peter... 682 00:26:17,109 --> 00:26:18,845 State's exploring the effectiveness 683 00:26:18,845 --> 00:26:19,946 of immediate sanctions? 684 00:26:19,946 --> 00:26:21,080 Yeah, we're exploring it 685 00:26:21,080 --> 00:26:22,248 but we've been down that road 686 00:26:22,248 --> 00:26:23,049 with Haiti before. 687 00:26:23,049 --> 00:26:24,050 JOSH: With terrible results 688 00:26:24,050 --> 00:26:25,952 that hurt the wrong people. 689 00:26:25,952 --> 00:26:28,821 NANCY: And not to pile it on, Mr. President, but we have reports 690 00:26:28,821 --> 00:26:30,623 of 12 separate incidents of cutters 691 00:26:30,623 --> 00:26:32,959 intercepting Haitians off the Florida Keys. 692 00:26:32,959 --> 00:26:34,761 If we stretch out the resolution... 693 00:26:34,761 --> 00:26:36,428 We'll have a refugee crisis. 694 00:26:36,428 --> 00:26:37,596 Guantanamo Bay. 695 00:26:42,568 --> 00:26:43,903 All right, let's start here. 696 00:26:43,903 --> 00:26:45,604 Nancy, Peter, get a message 697 00:26:45,604 --> 00:26:47,373 to the Canadian Prime Minister. 698 00:26:47,373 --> 00:26:49,108 We intend to restore Dessaline. 699 00:26:49,108 --> 00:26:50,877 The Canadians should tell Bazan 700 00:26:50,877 --> 00:26:52,111 if he doesn't move out 701 00:26:52,111 --> 00:26:53,646 we're willing to move forward 702 00:26:53,646 --> 00:26:54,714 with military options. 703 00:26:54,714 --> 00:26:56,015 In the meantime 704 00:26:56,015 --> 00:26:57,884 I'm willing to consider the fly-by. 705 00:26:57,884 --> 00:27:01,453 If the fly-by doesn't work? 706 00:27:01,453 --> 00:27:02,789 ( sighs ) 707 00:27:02,789 --> 00:27:05,324 Now you're just bugging me. 708 00:27:05,324 --> 00:27:06,525 That's all. 709 00:27:06,525 --> 00:27:08,060 ALL: Thank you, Mr. President. 710 00:27:12,131 --> 00:27:13,065 Sir? 711 00:27:13,065 --> 00:27:13,866 Yeah? 712 00:27:13,866 --> 00:27:15,601 We should bear in mind 713 00:27:15,601 --> 00:27:17,704 that if we end up invading Haiti 714 00:27:17,704 --> 00:27:18,938 there'll be a belief... 715 00:27:18,938 --> 00:27:20,606 That it was politically motivated. 716 00:27:20,606 --> 00:27:21,974 Yeah, that at the very least 717 00:27:21,974 --> 00:27:23,642 we welcomed an opportunity 718 00:27:23,642 --> 00:27:26,112 both to distract attention from the MS story 719 00:27:26,112 --> 00:27:28,380 and to show strength as Commander in Chief. 720 00:27:28,380 --> 00:27:31,050 You think it's a sign of strength to invade Haiti? 721 00:27:31,050 --> 00:27:32,584 I meant... Missouri could invade Haiti. 722 00:27:32,584 --> 00:27:34,020 Yes. 723 00:27:34,020 --> 00:27:35,554 Sanctions aren't going to work-- 724 00:27:35,554 --> 00:27:36,622 you said it yourself. 725 00:27:36,622 --> 00:27:37,857 The Haitian National Police 726 00:27:37,857 --> 00:27:39,158 will get rich off the contraband. 727 00:27:39,158 --> 00:27:40,993 Dessaline was democratically elected 728 00:27:40,993 --> 00:27:42,661 and instead of sitting in his office 729 00:27:42,661 --> 00:27:43,863 he's sitting on the USS Enterprise 730 00:27:43,863 --> 00:27:45,431 to say nothing of the fact 731 00:27:45,431 --> 00:27:47,800 that they shot at us and you don't get to do that. 732 00:27:47,800 --> 00:27:50,036 Sir. I'm late. 733 00:27:54,841 --> 00:27:56,308 Everybody's tired. 734 00:27:58,644 --> 00:28:00,312 You know, at some point 735 00:28:00,312 --> 00:28:03,349 we're going to have to check the First Lady's temperature. 736 00:28:03,349 --> 00:28:04,784 Okay, you first. 737 00:28:04,784 --> 00:28:06,118 Yeah. 738 00:28:06,118 --> 00:28:07,720 On Haiti, tell your people 739 00:28:07,720 --> 00:28:09,555 to be careful with public posture 740 00:28:09,555 --> 00:28:12,959 not to say or do anything that could taint any of the options. 741 00:28:12,959 --> 00:28:14,160 Nobody wants to invade. 742 00:28:14,160 --> 00:28:16,195 Nobody wants to contemplate invading 743 00:28:16,195 --> 00:28:18,330 till we've exhausted diplomatic options. 744 00:28:18,330 --> 00:28:19,465 Yeah. 745 00:28:22,969 --> 00:28:24,136 TOBY: Charlie... 746 00:28:24,136 --> 00:28:24,871 Yeah. 747 00:28:24,871 --> 00:28:26,105 You want to play? 748 00:28:26,105 --> 00:28:27,539 Aren't you supposed to be writing? 749 00:28:27,539 --> 00:28:28,440 I am writing. 750 00:28:28,440 --> 00:28:29,909 I don't see paper. 751 00:28:29,909 --> 00:28:33,112 "We can sit back and admit with grave sensitivity 752 00:28:33,112 --> 00:28:36,048 "that life isn't fair and the less-advantaged 753 00:28:36,048 --> 00:28:38,050 "are destined to their lot in life 754 00:28:38,050 --> 00:28:39,952 "and the problems of those 755 00:28:39,952 --> 00:28:41,921 "on the other side of the world should stay there 756 00:28:41,921 --> 00:28:43,255 "and our leaders are cynical 757 00:28:43,255 --> 00:28:45,424 "and can never be an instrument of change 758 00:28:45,424 --> 00:28:47,659 "but that, my friends, is not worthy of you. 759 00:28:47,659 --> 00:28:49,261 "It's not worthy of a president. 760 00:28:49,261 --> 00:28:51,030 "It's not worthy of a great nation. 761 00:28:51,030 --> 00:28:52,364 It's not worthy of America." 762 00:28:52,364 --> 00:28:53,365 Paper's for wimps. 763 00:28:53,365 --> 00:28:54,233 Want to play? 764 00:28:54,233 --> 00:28:55,835 No. 765 00:28:55,835 --> 00:28:57,469 I understand if it's 'cause you're scared. 766 00:28:57,469 --> 00:28:59,138 I'm not. 767 00:28:59,138 --> 00:29:01,874 I'm saying, if you're scared chicken, I understand. 768 00:29:01,874 --> 00:29:03,275 You got 20 bucks? 769 00:29:03,275 --> 00:29:04,076 Yep. 770 00:29:04,076 --> 00:29:05,511 Put it on the table. 771 00:29:12,018 --> 00:29:13,385 I'll give you the break. 772 00:29:14,921 --> 00:29:16,255 You give me the break 773 00:29:16,255 --> 00:29:18,224 you're not going to need that stick. 774 00:29:21,560 --> 00:29:22,795 Charlie. Yeah. 775 00:29:22,795 --> 00:29:24,263 Can I see you for a second? 776 00:29:32,071 --> 00:29:33,239 Today the President 777 00:29:33,239 --> 00:29:35,207 is going to direct the Attorney General 778 00:29:35,207 --> 00:29:36,876 to appoint a special prosecutor. 779 00:29:36,876 --> 00:29:38,244 Yes, sir. 780 00:29:38,244 --> 00:29:39,879 You know what that means, right? Yeah. 781 00:29:39,879 --> 00:29:41,547 Okay, so you're going to need a lawyer. 782 00:29:41,547 --> 00:29:43,649 Actually, Mr. Babish, I don't think I need one. 783 00:29:43,649 --> 00:29:44,650 You do. 784 00:29:44,650 --> 00:29:45,517 I think I'll be fine. 785 00:29:45,517 --> 00:29:46,986 Really? Yeah. 786 00:29:46,986 --> 00:29:49,388 He's going to ask you about everything you have seen 787 00:29:49,388 --> 00:29:52,024 and heard since you started working at the White House. 788 00:29:52,024 --> 00:29:53,459 I can answer those questions truthfully. 789 00:29:53,459 --> 00:29:54,994 Then he's going to call you back a month later 790 00:29:54,994 --> 00:29:56,262 and ask you the exact same questions. 791 00:29:56,262 --> 00:29:57,529 If your answers change even a little 792 00:29:57,529 --> 00:29:58,931 they can prosecute you for perjury. 793 00:29:58,931 --> 00:30:00,299 Mr. Babish... 794 00:30:00,299 --> 00:30:01,400 Oliver's fine. 795 00:30:03,502 --> 00:30:05,404 Are you prepared to describe every conversation 796 00:30:05,404 --> 00:30:07,006 you ever had with the President? 797 00:30:07,006 --> 00:30:09,208 Whether he asked you for an aspirin? 798 00:30:09,208 --> 00:30:11,210 Whether his hands quivered? 799 00:30:11,210 --> 00:30:13,112 Are you prepared to answer questions 800 00:30:13,112 --> 00:30:14,146 about your relationship 801 00:30:14,146 --> 00:30:16,015 with his youngest daughter? 802 00:30:16,015 --> 00:30:17,216 This is NFL football. 803 00:30:17,216 --> 00:30:19,385 When is this all going to happen? 804 00:30:19,385 --> 00:30:20,853 I don't know. 805 00:30:20,853 --> 00:30:21,921 How can you not know? 806 00:30:21,921 --> 00:30:23,022 Because grand jury 807 00:30:23,022 --> 00:30:24,323 investigations are secret. 808 00:30:24,323 --> 00:30:26,558 So they can just knock on my door one morning? 809 00:30:26,558 --> 00:30:30,262 They will knock on your door one morning. 810 00:30:30,262 --> 00:30:33,966 How much? 811 00:30:33,966 --> 00:30:36,602 You know, how much do you think? 812 00:30:36,602 --> 00:30:39,939 Assuming you did nothing wrong, saw nothing wrong 813 00:30:39,939 --> 00:30:42,041 and heard nothing wrong 814 00:30:42,041 --> 00:30:44,610 about $100,000. 815 00:30:55,888 --> 00:30:57,123 Nice game. 816 00:30:57,123 --> 00:30:58,424 It was fun to watch. 817 00:30:58,424 --> 00:30:59,926 I'll see you later. 818 00:30:59,926 --> 00:31:02,194 Charlie... 819 00:31:02,194 --> 00:31:03,562 Yeah? 820 00:31:03,562 --> 00:31:05,497 The President and the First Lady... 821 00:31:05,497 --> 00:31:06,365 Toby... 822 00:31:06,365 --> 00:31:08,700 Sorry. Man. 823 00:31:08,700 --> 00:31:10,569 No... I can't do the job if he thinks 824 00:31:10,569 --> 00:31:12,838 he's got to send me out of the room every time... 825 00:31:12,838 --> 00:31:14,840 No, you're right. You know what? 826 00:31:14,840 --> 00:31:16,542 Look, it's a typical marriage. 827 00:31:16,542 --> 00:31:18,010 I've been there. 828 00:31:18,010 --> 00:31:20,579 Well, I haven't, but he's the President 829 00:31:20,579 --> 00:31:23,315 of the United States, so my guess is, no 830 00:31:23,315 --> 00:31:25,251 it's probably not a typical marriage. 831 00:31:25,251 --> 00:31:26,585 I'll see you later. 832 00:31:34,426 --> 00:31:37,997 ( edgy alternative rock playing over stereo ) 833 00:31:39,731 --> 00:31:42,668 * This revolution 834 00:31:42,668 --> 00:31:45,371 * Has just begun... 835 00:31:47,006 --> 00:31:49,175 ( papers rustling ) 836 00:31:57,950 --> 00:31:59,351 I said to you, I said this-- 837 00:31:59,351 --> 00:32:00,953 I said, "Do you want food?" Yes. 838 00:32:00,953 --> 00:32:03,155 And you said, "No, I don't want any food." Yeah. 839 00:32:03,155 --> 00:32:04,890 And now, you're eating my food. 840 00:32:04,890 --> 00:32:07,226 You'd kind of think you'd have learned it by now. 841 00:32:07,226 --> 00:32:09,928 Are you eating the rest of the sandwich? 842 00:32:09,928 --> 00:32:10,963 Are you? 843 00:32:13,099 --> 00:32:14,933 Where is he? How you doing? 844 00:32:14,933 --> 00:32:16,135 I don't care. Where is he? 845 00:32:16,135 --> 00:32:17,103 Leo's on the phone. 846 00:32:17,103 --> 00:32:18,104 What's the problem? 847 00:32:21,140 --> 00:32:23,142 "Our economy may be stronger. 848 00:32:23,142 --> 00:32:25,477 "Yet there are Americans who work longer 849 00:32:25,477 --> 00:32:27,046 "for less pay and less dignity. 850 00:32:27,046 --> 00:32:29,048 "Our crops may feed the world. 851 00:32:29,048 --> 00:32:30,582 "Yet there are children 852 00:32:30,582 --> 00:32:33,119 whose stomachs ache with the pain of hunger." 853 00:32:33,119 --> 00:32:34,987 Yes, it's midnight in America. 854 00:32:34,987 --> 00:32:36,588 I'm not sure you can say 855 00:32:36,588 --> 00:32:38,457 "stomachs ache with the pain." 856 00:32:38,457 --> 00:32:40,092 CONNIE: You can, but it's bad. 857 00:32:40,092 --> 00:32:40,959 Bruno, I ran into Sam before. 858 00:32:40,959 --> 00:32:41,860 And? 859 00:32:41,860 --> 00:32:43,295 We'll talk tomorrow. 860 00:32:43,295 --> 00:32:44,997 Does anybody know if the kitchen is still open? 861 00:32:44,997 --> 00:32:46,965 I'm not eating this potato salad. I'm eating it. 862 00:32:46,965 --> 00:32:47,966 Bruno... 863 00:32:47,966 --> 00:32:49,435 I know, I know. 864 00:32:49,435 --> 00:32:52,104 "Let us shine a light on dark places in America 865 00:32:52,104 --> 00:32:54,506 "places where all hope has been banished 866 00:32:54,506 --> 00:32:56,908 places where our Founders' dreams are yet to be redeemed." 867 00:32:56,908 --> 00:32:59,611 And then let us kill ourselves and move to Pakistan. 868 00:32:59,611 --> 00:33:00,479 Why are people here? 869 00:33:00,479 --> 00:33:01,613 Leo... 870 00:33:01,613 --> 00:33:03,715 I came to the bar to have some privacy. 871 00:33:03,715 --> 00:33:06,618 Leo, I'm reading things that would make the cast of Up With People 872 00:33:06,618 --> 00:33:08,054 sit down on the floor and cry. 873 00:33:08,054 --> 00:33:09,221 We'll work tomorrow. 874 00:33:09,221 --> 00:33:10,089 What are you two doing here? 875 00:33:10,089 --> 00:33:11,090 We were... 876 00:33:11,090 --> 00:33:12,258 Tomorrow. 877 00:33:13,492 --> 00:33:16,195 JOSH: I need to talk to you. 878 00:33:16,195 --> 00:33:18,464 The FDA's going to approve RU-486. 879 00:33:18,464 --> 00:33:19,331 How do you know? 880 00:33:19,331 --> 00:33:21,367 C.J. had a source. 881 00:33:21,367 --> 00:33:24,070 We're not supposed to have that information. 882 00:33:24,070 --> 00:33:25,904 The source was nongovernmental. 883 00:33:25,904 --> 00:33:27,739 Leo, they're doing it on Monday. 884 00:33:27,739 --> 00:33:29,541 You've confirmed it? 885 00:33:29,541 --> 00:33:30,509 As well as I can. 886 00:33:30,509 --> 00:33:32,111 I've been at it most of the night. 887 00:33:32,111 --> 00:33:33,912 I'd like to go through back channels 888 00:33:33,912 --> 00:33:34,880 see if I can hold them off. 889 00:33:34,880 --> 00:33:35,947 No. 890 00:33:35,947 --> 00:33:37,783 Then I think we have to consider 891 00:33:37,783 --> 00:33:39,618 postponing the speech. 892 00:33:39,618 --> 00:33:42,788 I'm going out to see the President first thing in the morning. 893 00:33:42,788 --> 00:33:43,589 Let me talk to him. 894 00:33:43,589 --> 00:33:44,723 All right. 895 00:33:44,723 --> 00:33:46,192 All right. 896 00:33:46,192 --> 00:33:47,859 JOEY: These are hot off the presses. 897 00:33:47,859 --> 00:33:49,228 JOSH: Early numbers? 898 00:33:49,228 --> 00:33:51,297 JOEY: Yeah, these are just preliminary 899 00:33:51,297 --> 00:33:53,099 after the first 16 hours. 900 00:33:53,099 --> 00:33:54,866 "How much faith and confidence 901 00:33:54,866 --> 00:33:56,868 do you have in President Bartlet?" 902 00:33:56,868 --> 00:33:57,903 Great Deal: 21%. 903 00:33:57,903 --> 00:33:58,904 Somewhat: 24%. 904 00:33:58,904 --> 00:34:00,839 Only a Little: 15%. 905 00:34:00,839 --> 00:34:02,341 Not at All: 38%. 906 00:34:02,341 --> 00:34:03,909 We got 45% in the top two boxes. 907 00:34:03,909 --> 00:34:05,377 That's better than we thought. 908 00:34:05,377 --> 00:34:07,045 "Do you feel he's physically able 909 00:34:07,045 --> 00:34:08,647 to perform his duties as President?" 910 00:34:08,647 --> 00:34:10,849 Probably Not and Definitely Not at 39%. 911 00:34:10,849 --> 00:34:14,320 That number will go down as we educate 912 00:34:14,320 --> 00:34:16,255 the public to MS. Yeah, with 25% saying 913 00:34:16,255 --> 00:34:17,723 they don't know. 914 00:34:17,723 --> 00:34:19,425 What's the bottom line? 915 00:34:19,425 --> 00:34:22,494 For an incumbent to have any chance at all 916 00:34:22,494 --> 00:34:24,596 at this point in the calendar 917 00:34:24,596 --> 00:34:25,597 he needs 40%. 918 00:34:25,597 --> 00:34:27,466 And if the election were held today? 919 00:34:28,434 --> 00:34:30,569 41. 920 00:34:30,569 --> 00:34:32,304 41% would reelect him, 37 would elect a new person. 921 00:34:32,304 --> 00:34:33,939 22% don't know. 922 00:34:33,939 --> 00:34:35,307 He's in the ball game. 923 00:34:35,307 --> 00:34:37,143 I'm going to set up meetings for tomorrow. 924 00:34:37,143 --> 00:34:38,477 We'll have the final numbers for this set 925 00:34:38,477 --> 00:34:40,346 and we'll figure out where to go from here. 926 00:34:40,346 --> 00:34:41,613 Thanks, everybody. 927 00:34:41,613 --> 00:34:43,415 Josh. Yeah. 928 00:34:43,415 --> 00:34:45,050 Listen, I was talking to Toby earlier. 929 00:34:45,050 --> 00:34:45,917 Hey, Ginger. 930 00:34:45,917 --> 00:34:47,419 Hey. Hey. 931 00:34:47,419 --> 00:34:50,422 And I was saying that actually he hasn't apologized. 932 00:34:50,422 --> 00:34:51,423 What do you mean? 933 00:34:51,423 --> 00:34:52,524 I looked over the transcript 934 00:34:52,524 --> 00:34:54,193 and he hasn't apologized. 935 00:34:54,193 --> 00:34:56,027 Yeah, well, I don't know what to say. 936 00:34:56,027 --> 00:34:57,028 Yeah. 937 00:34:57,028 --> 00:34:57,896 Let me ask you something. 938 00:34:57,896 --> 00:34:59,398 Yeah. 939 00:34:59,398 --> 00:35:02,033 The release I wrote about the tobacco appropriation... 940 00:35:02,033 --> 00:35:03,302 Yeah. 941 00:35:03,302 --> 00:35:05,271 What would you think about my leaking it 942 00:35:05,271 --> 00:35:06,338 to the subcommittee? 943 00:35:06,338 --> 00:35:08,374 I wouldn't do it. 944 00:35:08,374 --> 00:35:09,908 I'm doing it. 945 00:35:09,908 --> 00:35:11,310 Okay. 946 00:35:11,310 --> 00:35:12,844 So you don't think we're going to get hung 947 00:35:12,844 --> 00:35:14,480 with the apology? Hang on. 948 00:35:14,480 --> 00:35:16,315 MAN: Can you talk about the level of military force 949 00:35:16,315 --> 00:35:17,383 you're going to show Bazan? 950 00:35:17,383 --> 00:35:18,850 It'll be what's called 951 00:35:18,850 --> 00:35:21,220 an Alpha-strike formation fly-over. 952 00:35:21,220 --> 00:35:24,923 It's five F-18 fighters and an E-2 Hawkeye. 953 00:35:24,923 --> 00:35:26,425 Steve. The injured marines-- 954 00:35:26,425 --> 00:35:28,994 has the President spoken to their families or them yet? 955 00:35:28,994 --> 00:35:31,530 The President has expressed his gratitude and concern 956 00:35:31,530 --> 00:35:33,131 to the Marines and their families. 957 00:35:33,131 --> 00:35:35,801 Did they express any concern for the President's health? 958 00:35:35,801 --> 00:35:38,737 No, the President's health isn't a matter of concern. 959 00:35:38,737 --> 00:35:41,273 The conversation was focused on the Marines 960 00:35:41,273 --> 00:35:43,842 and their contribution to our national security. 961 00:35:43,842 --> 00:35:46,512 REPORTERS: C.J. C.J.: Mark. 962 00:35:46,512 --> 00:35:48,180 There are reports of Coast Guard cutters 963 00:35:48,180 --> 00:35:49,047 intercepting Haitians 964 00:35:49,047 --> 00:35:50,549 off the Florida Keys. 965 00:35:50,549 --> 00:35:52,318 Yeah, they're being considered economic refugees 966 00:35:52,318 --> 00:35:53,452 and diverted to Guantanamo Bay. 967 00:35:53,452 --> 00:35:54,520 ( reporters shouting ) 968 00:35:54,520 --> 00:35:55,487 Carl. 969 00:35:55,487 --> 00:35:57,155 Does this mean that the President 970 00:35:57,155 --> 00:35:58,424 can't afford to spend 971 00:35:58,424 --> 00:36:00,091 his own political capital right now 972 00:36:00,091 --> 00:36:01,159 by accepting mass numbers 973 00:36:01,159 --> 00:36:02,361 of refugees? 974 00:36:02,361 --> 00:36:03,395 That's not a factor. 975 00:36:03,395 --> 00:36:04,730 CARL: Do you think 976 00:36:04,730 --> 00:36:07,132 that the President's political problems 977 00:36:07,132 --> 00:36:10,001 make it more or less likely that he will order an invasion? 978 00:36:10,001 --> 00:36:11,036 Again, that's not a factor. 979 00:36:11,036 --> 00:36:12,003 Joan? 980 00:36:12,003 --> 00:36:12,871 I'm sorry, Joan. 981 00:36:12,871 --> 00:36:14,273 C.J., would you say 982 00:36:14,273 --> 00:36:15,874 that the President's situation makes it harder 983 00:36:15,874 --> 00:36:17,909 for him to focus on the situation in Haiti? 984 00:36:17,909 --> 00:36:22,348 To be honest with you, Carl, I think the President's relieved 985 00:36:22,348 --> 00:36:24,283 to be focusing on something that matters. 986 00:36:29,555 --> 00:36:32,558 Obviously, what I meant to say was... 987 00:36:32,558 --> 00:36:35,026 Excuse me, did you just say he was relieved? 988 00:36:35,026 --> 00:36:36,995 Obviously, what I... 989 00:36:36,995 --> 00:36:38,464 ( clamoring ) 990 00:36:43,302 --> 00:36:45,337 ( clamoring continuing ) 991 00:36:48,307 --> 00:36:49,475 Toby... 992 00:36:49,475 --> 00:36:50,909 I don't believe it. 993 00:36:50,909 --> 00:36:51,677 You saw it? 994 00:36:51,677 --> 00:36:53,379 I was standing right there. 995 00:36:53,379 --> 00:36:55,180 He's relieved he might have 996 00:36:55,180 --> 00:36:56,748 to send troops into battle? 997 00:36:56,748 --> 00:36:58,650 He's relieved he might have to put American lives 998 00:36:58,650 --> 00:37:00,419 at risk and kill Haitian civilians 999 00:37:00,419 --> 00:37:03,289 because it takes his mind off of having lied to the electorate? 1000 00:37:03,289 --> 00:37:04,456 ( reporters shouting ) 1001 00:37:05,924 --> 00:37:07,192 C.J... 1002 00:37:07,192 --> 00:37:09,595 Just don't say anything for...! 1003 00:37:09,595 --> 00:37:11,897 Just don't say anything for... 1004 00:37:17,235 --> 00:37:18,970 Damn it! 1005 00:37:21,973 --> 00:37:22,941 JOEY: Tobacco. 1006 00:37:22,941 --> 00:37:25,110 What about it? 1007 00:37:25,110 --> 00:37:26,978 Josh wants to send the release. 1008 00:37:26,978 --> 00:37:27,979 The press release? 1009 00:37:27,979 --> 00:37:31,049 Yes. It's incendiary. 1010 00:37:31,049 --> 00:37:33,619 Josh is feeling burned 1011 00:37:33,619 --> 00:37:36,788 and he's letting his emotions, and dare I say ego 1012 00:37:36,788 --> 00:37:39,791 drive what I think is a very delicate situation... 1013 00:37:39,791 --> 00:37:40,992 Hang on. 1014 00:37:43,695 --> 00:37:44,930 Holy hell. 1015 00:37:51,470 --> 00:37:53,439 "Relieved"? 1016 00:37:53,439 --> 00:37:54,606 The President's relieved to be focusing on Haiti? 1017 00:37:54,606 --> 00:37:55,774 I was there. Isn't this exactly 1018 00:37:55,774 --> 00:37:57,676 what we said we had to be careful of? 1019 00:37:57,676 --> 00:37:59,511 What happened? She was asked if the President's situation 1020 00:37:59,511 --> 00:38:01,246 makes it harder for him to focus on Haiti. 1021 00:38:01,246 --> 00:38:02,948 There was a ramp up. There was a ramp up but she was asked... 1022 00:38:02,948 --> 00:38:04,149 What did she say? 1023 00:38:04,149 --> 00:38:05,517 She said the President's relieved 1024 00:38:05,517 --> 00:38:06,952 to be focusing on something that matters. 1025 00:38:06,952 --> 00:38:07,986 "Relieved"?! 1026 00:38:07,986 --> 00:38:09,555 We can argue that, uh, she just misspoke. 1027 00:38:09,555 --> 00:38:10,922 She meant to say the President realizes 1028 00:38:10,922 --> 00:38:12,591 he's focusing on something that matters. 1029 00:38:12,591 --> 00:38:13,725 TOBY: Or the President is reiterating 1030 00:38:13,725 --> 00:38:15,126 that his focus is on something... 1031 00:38:15,126 --> 00:38:16,828 SAM: I don't like "something that matters" 1032 00:38:16,828 --> 00:38:18,730 like finding out the President lied doesn't matter. 1033 00:38:18,730 --> 00:38:20,399 She misspoke is all we need. 1034 00:38:20,399 --> 00:38:22,601 We go back, we say that she misspoke. 1035 00:38:22,601 --> 00:38:24,269 What if he has to invade? 1036 00:38:24,269 --> 00:38:25,971 If he invades Haiti after what... 1037 00:38:25,971 --> 00:38:27,906 It's going to look like he ordered 1038 00:38:27,906 --> 00:38:29,508 a military operation to cover up... 1039 00:38:29,508 --> 00:38:30,676 She goes back. She was tired. 1040 00:38:30,676 --> 00:38:31,743 C.J. doesn't misspeak. 1041 00:38:31,743 --> 00:38:33,011 She just did. 1042 00:38:33,011 --> 00:38:34,245 If she misspoke, then why didn't she clean it up 1043 00:38:34,245 --> 00:38:35,246 in the briefing room? 1044 00:38:35,246 --> 00:38:36,815 I mean, come to think of it 1045 00:38:36,815 --> 00:38:38,149 why didn't she clean it up in the briefing room? 1046 00:38:38,149 --> 00:38:39,651 She actually is tired, Leo. We all are. 1047 00:38:39,651 --> 00:38:41,052 Well, why don't we go with that, Sam? 1048 00:38:41,052 --> 00:38:42,087 Let's go out and say 1049 00:38:42,087 --> 00:38:43,555 we're all tired. 1050 00:38:43,555 --> 00:38:45,090 The President's tired. 1051 00:38:45,090 --> 00:38:46,658 Complications due to MS. 1052 00:38:46,658 --> 00:38:48,026 We haven't had much time... 1053 00:38:48,026 --> 00:38:49,661 You had a week. How much time do you need? 1054 00:38:49,661 --> 00:38:52,464 Some of us have had more time than others. 1055 00:39:02,307 --> 00:39:04,042 Margaret... Yes, sir. 1056 00:39:04,042 --> 00:39:05,176 Is he alone? 1057 00:39:05,176 --> 00:39:06,344 Yes. 1058 00:39:07,679 --> 00:39:09,781 Come up with something. 1059 00:39:23,662 --> 00:39:25,464 Good morning, Mr. McGarry. 1060 00:39:25,464 --> 00:39:26,632 You can go on up. 1061 00:39:26,632 --> 00:39:28,934 He's out by the pasture. 1062 00:39:45,851 --> 00:39:47,285 You live in the middle of nowhere 1063 00:39:47,285 --> 00:39:48,253 you know that? 1064 00:39:48,253 --> 00:39:49,488 Awasiwi Odanack. 1065 00:39:49,488 --> 00:39:52,223 It's an Abenaki phrase that means... 1066 00:39:52,223 --> 00:39:53,459 BOTH: Beyond the village. 1067 00:39:53,459 --> 00:39:54,626 Yeah. 1068 00:39:54,626 --> 00:39:56,361 Good morning, Mr. President. 1069 00:39:56,361 --> 00:39:57,729 You want coffee? 1070 00:39:57,729 --> 00:39:58,396 No. 1071 00:39:58,396 --> 00:39:59,865 What's happening? 1072 00:39:59,865 --> 00:40:03,268 C.J.'s got it from a nongovernmental source 1073 00:40:03,268 --> 00:40:10,241 the FDA's going to announce their approval of RU-486. 1074 00:40:10,241 --> 00:40:12,544 When? 1075 00:40:12,544 --> 00:40:14,446 Monday. 1076 00:40:16,214 --> 00:40:18,049 Yeah, all right. 1077 00:40:30,629 --> 00:40:33,465 Why don't we consider postponing the speech? 1078 00:40:33,465 --> 00:40:34,800 Why? 1079 00:40:34,800 --> 00:40:35,767 You've got laryngitis. 1080 00:40:35,767 --> 00:40:37,068 Yeah, no, I mean why? 1081 00:40:37,068 --> 00:40:38,970 It'll get wrapped up in the news. 1082 00:40:38,970 --> 00:40:40,772 It'll get wrapped up in one news cycle. I don't give a... 1083 00:40:40,772 --> 00:40:42,474 Plus, it gives meat to the right. 1084 00:40:42,474 --> 00:40:44,142 Let's the press write a process story. 1085 00:40:44,142 --> 00:40:46,478 Right out of the gate, the Bartlet campaign 1086 00:40:46,478 --> 00:40:47,879 is pandering and bumbling 1087 00:40:47,879 --> 00:40:50,181 and performing abortions in the Rose Garden. 1088 00:40:50,181 --> 00:40:53,084 Screw it, and screw anybody who writes that story. 1089 00:40:53,084 --> 00:40:56,454 Plus, I have a hunch the first round of subpoenas 1090 00:40:56,454 --> 00:40:57,455 will be handed down this week. 1091 00:40:57,455 --> 00:40:59,124 You have a hunch? 1092 00:40:59,124 --> 00:41:01,459 Look... Of course the first round of subpoenas 1093 00:41:01,459 --> 00:41:02,594 will be handed down this week. 1094 00:41:02,594 --> 00:41:04,062 If we announce in two weeks 1095 00:41:04,062 --> 00:41:06,097 that's when the first round of subpoenas 1096 00:41:06,097 --> 00:41:06,965 will be handed down. 1097 00:41:06,965 --> 00:41:07,999 Screw it. 1098 00:41:07,999 --> 00:41:09,568 It's game time. Let's go. 1099 00:41:13,438 --> 00:41:18,944 This is a nice piece of land. 1100 00:41:18,944 --> 00:41:21,379 It'd be better without the floodlights 1101 00:41:21,379 --> 00:41:23,381 and the metal detectors, but... 1102 00:41:23,381 --> 00:41:25,551 Yeah. 1103 00:41:28,887 --> 00:41:31,389 Abbey and the girls are getting in this morning? 1104 00:41:31,389 --> 00:41:33,391 Yeah. 1105 00:41:33,391 --> 00:41:35,927 How's everybody doing? 1106 00:41:36,962 --> 00:41:37,929 Fine. 1107 00:41:40,465 --> 00:41:41,700 What about C.J.? 1108 00:41:47,038 --> 00:41:48,073 All right. 1109 00:41:49,975 --> 00:41:51,577 Laryngitis? 1110 00:41:51,577 --> 00:41:54,646 I don't know. 1111 00:41:54,646 --> 00:41:56,582 We could just say I have MS. 1112 00:42:03,121 --> 00:42:04,656 Yeah. 1113 00:42:05,591 --> 00:42:07,192 Leo... 1114 00:42:07,192 --> 00:42:10,629 Yes, sir. 1115 00:42:10,629 --> 00:42:11,730 I'm running for reelection 1116 00:42:11,730 --> 00:42:12,964 and I'm going to win. 78765

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.