Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:40,015 --> 00:02:43,018
- Hey, what's up?
- Hey, it's Chicken-Noodle Campbell.
2
00:02:43,102 --> 00:02:44,645
Shouldn't you be sittin' in a high chair?
3
00:02:44,728 --> 00:02:45,980
Coroner's report.
4
00:02:46,063 --> 00:02:47,898
Why don't you just try crack?
5
00:02:47,982 --> 00:02:49,400
You call that humor?
6
00:02:49,483 --> 00:02:51,861
The Captain says no more 976 calls.
7
00:03:05,624 --> 00:03:09,211
Mr. Love Beads, you'll have to seek
higher enlightenment somewhere else.
8
00:03:09,295 --> 00:03:11,463
I'm Lieutenant Cole.
Been assigned to the case.
9
00:03:11,547 --> 00:03:12,965
They asked me to come
and look at the file.
10
00:03:13,048 --> 00:03:15,217
Didn't mean to be discourteous.
Nice to meet you.
11
00:03:15,301 --> 00:03:17,678
I heard about you.
I wasn't expecting you so soon.
12
00:03:17,761 --> 00:03:20,639
You worked in New York, right?
DeMarco killings?
13
00:03:20,806 --> 00:03:23,642
This ain't New York
and this ain't the DeMarco killings.
14
00:03:23,726 --> 00:03:25,728
We work as a team around here.
15
00:03:26,103 --> 00:03:29,815
You know, the way I work is
I just like to solve the case.
16
00:03:29,899 --> 00:03:32,067
I don't even care who gets the credit.
17
00:03:32,151 --> 00:03:34,195
Beautiful. That's that.
18
00:03:35,070 --> 00:03:36,489
We call this guy, "The Family Man".
19
00:03:36,572 --> 00:03:39,200
He's killed six families
in the last eight months.
20
00:03:39,283 --> 00:03:40,576
All ritual killings.
21
00:03:40,659 --> 00:03:43,704
Have you found any connection
between the victims at all?
22
00:03:43,787 --> 00:03:46,207
Other than the fact
that they're all Catholic...
23
00:03:46,290 --> 00:03:48,501
which ties into the crucifixion ritual, no.
24
00:03:48,564 --> 00:03:51,249
Hei, Jim!
They just found two more.
25
00:03:52,755 --> 00:03:55,883
Fresh kill. Today's your lucky day.
Let's go.
26
00:04:20,866 --> 00:04:22,618
This ain't the same, Jim.
27
00:04:23,661 --> 00:04:26,038
Yeah, this is the first one in a motel.
28
00:04:26,497 --> 00:04:28,999
All the rest have taken place
in their houses.
29
00:04:29,083 --> 00:04:31,460
Normally, we can lD the couple, but...
30
00:04:31,794 --> 00:04:34,672
other than that,
it's pretty much the same MO.
31
00:04:39,009 --> 00:04:42,930
No, there's a lot more than that goin' on.
I mean, this is different.
32
00:04:47,935 --> 00:04:49,645
Are you married or what?
33
00:04:49,728 --> 00:04:51,772
This is what I hate about new partners.
34
00:04:51,856 --> 00:04:54,024
They always want to get personal.
35
00:04:54,859 --> 00:04:57,403
I don't want to talk about it, all right?
36
00:04:58,821 --> 00:05:01,490
Forget that I ever mentioned
anything at all.
37
00:05:03,200 --> 00:05:04,952
Are you married, or what?
38
00:05:06,120 --> 00:05:07,621
No, I'm not married.
39
00:05:07,913 --> 00:05:11,208
Every cop I know who's married,
has a wife who won't sleep with him...
40
00:05:11,292 --> 00:05:12,501
two kids who don't listen to him...
41
00:05:12,585 --> 00:05:15,129
and a dog that'd rather lick himself
than fetch the paper.
42
00:05:15,212 --> 00:05:18,007
All units respond to a barricaded suspect
with hostages...
43
00:05:18,090 --> 00:05:19,550
at the Saint Edmund's School.
44
00:05:19,633 --> 00:05:22,303
- Possible suicide.
- Yeah, we're in that area.
45
00:05:22,595 --> 00:05:25,347
- Hey, what are you doin'?
- It's right over here.
46
00:05:25,431 --> 00:05:27,892
No, man. That's suicide. We're Homicide.
47
00:05:27,975 --> 00:05:30,853
If some dumb ass wants to jump
off a buildin', that's his problem.
48
00:05:30,936 --> 00:05:33,439
Somebody pushes his ass off a buildin',
then call me.
49
00:05:33,522 --> 00:05:36,233
The way I look at it, death is death.
50
00:05:36,484 --> 00:05:38,861
We gotta have compassion for the dead,
the dying...
51
00:05:38,944 --> 00:05:41,071
the could-be-dying
and the about-to-be-dead.
52
00:05:41,155 --> 00:05:42,781
I'm going. I'm going.
53
00:06:05,471 --> 00:06:07,681
Faster, come on. Quickly, quickly.
54
00:06:09,266 --> 00:06:11,477
Detective Cole. Detective Campbell.
What have we got?
55
00:06:11,560 --> 00:06:13,479
A boy named Johnny Deverell.
He's a senior.
56
00:06:13,562 --> 00:06:15,564
He's got a gun and a class full of kids.
57
00:06:15,648 --> 00:06:16,732
That's nice.
58
00:06:16,816 --> 00:06:18,776
- What does he want?
- I don't know.
59
00:06:18,859 --> 00:06:22,321
His girlfriend broke up with him.
He's got her up there too.
60
00:06:22,696 --> 00:06:24,323
Has he been in trouble before?
61
00:06:24,406 --> 00:06:27,243
He was arrested for drugs.
They had him seeing a therapist.
62
00:06:27,326 --> 00:06:29,829
Yeah, must have been the wrong therapist.
63
00:06:30,037 --> 00:06:32,665
Keep everybody quiet.
Keep everybody back.
64
00:06:35,042 --> 00:06:37,127
Man, you know this ain't our gig.
65
00:06:37,211 --> 00:06:38,712
Look, it's a love-sick kid.
66
00:06:38,796 --> 00:06:41,549
A well-armed, love-sick kid.
Why do you think they got SWAT?
67
00:06:41,632 --> 00:06:43,342
'Cause they look good in black.
68
00:06:43,425 --> 00:06:47,179
See if you can get me a couple
of cell phones right away.
69
00:06:49,557 --> 00:06:52,309
Johnny, please stop it.
They're gonna hurt you.
70
00:06:52,476 --> 00:06:55,896
Shut your mouth, Millie!
I'm not in the mood for this!
71
00:06:56,063 --> 00:06:57,106
Put the gun down, Johnny.
72
00:06:57,189 --> 00:06:59,358
- Just put it down!
- Shut up!
73
00:07:02,778 --> 00:07:04,947
Johnny, stop it! Please, Johnny!
74
00:07:07,158 --> 00:07:09,451
This is Detective Cole, LAPD.
75
00:07:10,244 --> 00:07:12,997
I'm not here to hurt you.
I'm here to help you.
76
00:07:13,080 --> 00:07:14,832
I gotta get into a dialogue with you...
77
00:07:14,915 --> 00:07:19,086
before the guys in black get here,
'cause they don't listen to anybody.
78
00:07:20,045 --> 00:07:22,006
I don't want you to get hurt.
79
00:07:24,133 --> 00:07:27,219
I want you to step over to the window
and look at me.
80
00:07:27,636 --> 00:07:29,555
You'll see that I'm unarmed.
81
00:07:32,308 --> 00:07:33,767
Nobody move!
82
00:07:35,644 --> 00:07:39,231
Come on over. Step over to the window
and look at me.
83
00:07:45,154 --> 00:07:47,448
Sorry, Johnny. Put the gun down.
84
00:07:48,741 --> 00:07:51,035
I don't want to shoot you,
and you don't want to be dead.
85
00:07:51,118 --> 00:07:52,119
Why not?
86
00:07:52,286 --> 00:07:53,996
Drop the gun! Come on.
87
00:07:56,123 --> 00:07:57,500
What are you on?
88
00:07:57,708 --> 00:07:59,335
Don't talk to me like you know me!
89
00:07:59,418 --> 00:08:01,420
You want me to start shooting?
90
00:08:09,512 --> 00:08:11,222
You're right, I don't know you.
91
00:08:11,305 --> 00:08:13,182
I'm gonna put my gun down.
92
00:08:14,600 --> 00:08:16,393
We'll start out like this.
93
00:08:17,478 --> 00:08:19,188
Now, what's the problem?
94
00:08:19,355 --> 00:08:21,148
You don't understand, man.
95
00:08:21,649 --> 00:08:24,401
You don't understand.
I can't go back with him.
96
00:08:25,110 --> 00:08:26,237
I can't, I won't.
97
00:08:26,320 --> 00:08:27,071
With who?
98
00:08:27,154 --> 00:08:30,324
You don't understand.
I can't go back with him.
99
00:08:30,616 --> 00:08:31,367
With who?
100
00:08:31,450 --> 00:08:33,202
I can't. I won't.
101
00:08:43,045 --> 00:08:44,547
I love you, Johnny!
102
00:08:45,881 --> 00:08:47,466
I love you, too.
103
00:08:49,218 --> 00:08:50,719
I love you, too.
104
00:08:52,388 --> 00:08:53,889
I hate this job.
105
00:08:54,932 --> 00:08:56,308
- Calm down, son.
- Wait!
106
00:08:56,392 --> 00:08:58,644
Watch your head. Calm down.
107
00:08:59,520 --> 00:09:01,689
Now, you see?
SWAT would have killed this boy.
108
00:09:01,772 --> 00:09:03,607
You know it, and I know it.
109
00:09:03,899 --> 00:09:06,318
- You're not a freelancer, okay?
- Oh, no.
110
00:09:06,819 --> 00:09:08,279
This ain't New York.
111
00:09:08,362 --> 00:09:09,363
No shit.
112
00:09:16,579 --> 00:09:18,831
Frank Deverell. It figures.
113
00:09:19,915 --> 00:09:22,001
Rich people's kids are always fucked up.
114
00:09:22,084 --> 00:09:24,295
Lieutenant, where will I find
Detective Cole?
115
00:09:24,378 --> 00:09:26,714
- Right down there, sir.
- Thank you.
116
00:09:28,841 --> 00:09:30,593
- Detective Cole?
- Yes, sir.
117
00:09:31,469 --> 00:09:34,013
I'd like to thank you
from the bottom of my heart...
118
00:09:34,096 --> 00:09:36,891
for not letting my stepson
take his own life.
119
00:09:36,974 --> 00:09:39,935
You look like a very sincere individual,
and I...
120
00:09:40,436 --> 00:09:44,023
really appreciate your coming down.
So nice of you.
121
00:09:45,566 --> 00:09:49,612
Well, I sincerely hope that
if there's ever anything I can do for you...
122
00:09:49,695 --> 00:09:51,780
you won't hesitate to ask me.
123
00:09:52,490 --> 00:09:54,533
You'll be the first one I dial.
124
00:09:54,950 --> 00:09:56,577
Let's get out of here.
125
00:10:01,123 --> 00:10:02,208
Nice coat.
126
00:10:09,381 --> 00:10:11,717
Detective Cole, can I have a minute?
127
00:10:12,843 --> 00:10:14,011
I'm kind of busy right now.
128
00:10:14,094 --> 00:10:17,556
I'll be very brief. Mr. Deverell asked me
to speak to you...
129
00:10:17,640 --> 00:10:19,725
on behalf of his stepson.
130
00:10:20,142 --> 00:10:21,143
About what?
131
00:10:21,227 --> 00:10:24,063
Mr. Deverell feels your testimony
would be very helpful...
132
00:10:24,146 --> 00:10:27,358
in getting Johnny acquitted on grounds
of temporary insanity.
133
00:10:27,441 --> 00:10:30,778
There's a little problem.
First of all, I don't think he's insane.
134
00:10:30,861 --> 00:10:34,156
Second of all, I like to testify
as to what actually happened.
135
00:10:34,240 --> 00:10:35,699
Look, Detective...
136
00:10:37,827 --> 00:10:41,121
Johnny's been going
through a very difficult time.
137
00:10:41,288 --> 00:10:43,666
He needs treatment, not prison.
138
00:10:45,918 --> 00:10:48,087
Now, Mr. Deverell, as you may know...
139
00:10:48,170 --> 00:10:52,049
he's a very important man,
and a man with a lot of influence...
140
00:10:52,133 --> 00:10:54,760
a man who could help or hurt a career.
141
00:10:56,887 --> 00:10:59,431
Just what is it that you do for this man?
142
00:11:00,057 --> 00:11:02,601
I'm in charge of Mr. Deverell's security.
143
00:11:04,145 --> 00:11:06,897
Could have fooled me.
I thought you were an attorney.
144
00:11:06,981 --> 00:11:09,108
I want you to deliver a message for me.
145
00:11:09,191 --> 00:11:13,112
You tell your asshole boss that nobody,
nobody threatens me.
146
00:11:15,114 --> 00:11:18,576
I understand. I'll convey your feelings
to Mr. Deverell.
147
00:11:18,701 --> 00:11:22,246
Now get your ugly, white ass out of here.
And don't come back.
148
00:11:29,670 --> 00:11:31,380
The motel victim had some problems...
149
00:11:31,464 --> 00:11:33,632
l thought you might want to know about.
150
00:11:33,716 --> 00:11:36,343
Besides bein' shot in the head
and crucified?
151
00:11:36,427 --> 00:11:38,471
What are you gonna tell me,
she had a bad-hair day?
152
00:11:38,554 --> 00:11:41,307
She would have been dead
in a couple of months.
153
00:11:41,974 --> 00:11:43,100
From what?
154
00:11:43,642 --> 00:11:47,313
I found advanced osteosarcoma
and interstitial fibrosis.
155
00:11:48,314 --> 00:11:51,817
If you don't say it in English, I'll beat you
to death with a dictionary.
156
00:11:51,901 --> 00:11:56,071
It's a rare form of bone cancer, and this
cancer had spread throughout her body.
157
00:11:56,155 --> 00:11:58,616
- What'd cause that?
- What am I? The Amazing Randy?
158
00:11:58,699 --> 00:12:01,202
We have tests to run, it will take time.
159
00:12:01,535 --> 00:12:03,329
What'd you come up with on prints?
160
00:12:03,412 --> 00:12:06,040
Nothing. I don't think she's local.
161
00:12:06,582 --> 00:12:09,376
Neither do I.
I don't even think she's American.
162
00:12:09,752 --> 00:12:11,378
I think she's Russian.
163
00:12:11,712 --> 00:12:14,548
Wait, I thought he was the Amazing Randy.
164
00:12:14,715 --> 00:12:16,550
Hair...cheekbones...
165
00:12:17,927 --> 00:12:21,972
genetic bone structure.
I think she's Russian, most likely Georgian.
166
00:12:22,431 --> 00:12:25,100
You can tell all that just by lookin' at her?
167
00:12:26,268 --> 00:12:28,771
Right. She's an Aquarius
and likes country music.
168
00:12:28,854 --> 00:12:30,272
Was...an Aquarian.
169
00:12:30,439 --> 00:12:32,775
You see, the spirit has left the body.
170
00:12:32,942 --> 00:12:35,861
What we have here
is a mere broken vessel.
171
00:12:38,030 --> 00:12:38,864
"A broken vessel?"
172
00:12:38,948 --> 00:12:43,160
Anything else interesting about the body
that you'd like to comment on or...
173
00:12:46,038 --> 00:12:47,581
She's got nice tits.
174
00:12:47,790 --> 00:12:50,709
Precisely, Grasshopper,
but a little bit too nice.
175
00:13:02,263 --> 00:13:04,306
Okay, partner, run this number.
176
00:13:11,147 --> 00:13:13,816
Detective Cole's not gonna cooperate.
177
00:13:14,692 --> 00:13:16,819
That's the problem with new cops.
178
00:13:17,194 --> 00:13:20,156
They need to be taught
who to pay attention to.
179
00:13:21,699 --> 00:13:24,076
I'd be happy to teach him that lesson.
180
00:13:27,663 --> 00:13:29,999
Put some of our Russian friends on it.
181
00:13:30,207 --> 00:13:32,626
Let them earn their money for a change.
182
00:13:36,505 --> 00:13:38,507
Everything else in shape?
183
00:13:39,550 --> 00:13:40,843
Like clockwork.
184
00:13:41,719 --> 00:13:42,970
Everyone's still in the dark?
185
00:13:43,053 --> 00:13:47,141
It's a very tight seal, as long
as everyone keeps their mouth shut.
186
00:13:47,391 --> 00:13:48,517
They will.
187
00:13:50,352 --> 00:13:52,771
I think we've set a very good example.
188
00:14:07,578 --> 00:14:11,540
So, why LA? New York didn't have
enough psychopaths for you?
189
00:14:11,999 --> 00:14:14,084
I didn't get along with my captain.
190
00:14:14,168 --> 00:14:18,130
Figured it was time for a change.
The ex moved out here with the kids.
191
00:14:26,263 --> 00:14:28,432
Yeah. Y'all just go on....
192
00:14:33,229 --> 00:14:35,397
No, thank you, I don't know you that well.
193
00:14:35,481 --> 00:14:36,941
No, that's tea. That's good stuff.
194
00:14:37,024 --> 00:14:39,985
It's deer antler. It's good
for your masculinity.
195
00:14:40,069 --> 00:14:42,488
Ain't nothin' wrong with my manhood,
thank you.
196
00:14:42,571 --> 00:14:44,573
Let me just have a little sip.
197
00:14:46,033 --> 00:14:48,077
This is my favorite movie.
198
00:14:52,957 --> 00:14:56,418
Do you know I'm black?
I have no idea what you're saying.
199
00:14:56,877 --> 00:14:58,754
She says that movie always makes her cry.
200
00:14:58,838 --> 00:15:01,048
Yeah, that's a real tearjerker.
201
00:15:01,340 --> 00:15:04,510
Not that I cry at movies
or anything like that.
202
00:15:06,137 --> 00:15:09,390
It takes more than a sad scene
to break me, you know what I mean?
203
00:15:09,473 --> 00:15:12,143
Once in a while you should cry
'cause it cleanses the soul.
204
00:15:12,226 --> 00:15:13,894
You could use a little bit of that.
205
00:15:13,978 --> 00:15:17,106
If I need cleansing, I have a bran muffin.
Thank you.
206
00:15:17,439 --> 00:15:19,441
You ain't gonna find one here.
207
00:15:21,277 --> 00:15:22,027
Shit.
208
00:15:22,111 --> 00:15:24,321
I think I'm allergic to the incense.
209
00:15:27,950 --> 00:15:30,202
Y'all sell roaches?
Damn, I'm in the wrong business.
210
00:15:30,286 --> 00:15:33,539
I could make money
and never leave my apartment.
211
00:15:36,292 --> 00:15:38,002
Just put this underneath your tongue.
212
00:15:38,085 --> 00:15:41,172
It's perfect for allergies.
It'll clear you right up.
213
00:15:43,757 --> 00:15:45,050
This is bitter.
214
00:15:45,134 --> 00:15:46,719
Bitter? I don't know why it'd be bitter.
215
00:15:46,802 --> 00:15:48,053
What is this?
216
00:15:49,638 --> 00:15:52,725
It's just a little bit of powdered deer penis.
217
00:15:56,687 --> 00:16:01,275
That's real funny. That's real fuckin' funny.
Damn, do I feel violated.
218
00:16:11,577 --> 00:16:13,704
So tell me, what's up with the beads?
219
00:16:13,787 --> 00:16:17,416
These here? It's called a mahla.
Tibetan prayer beads.
220
00:16:18,042 --> 00:16:19,084
What do you use 'em for?
221
00:16:19,168 --> 00:16:22,546
I use them to calm my mind
and to purify my thoughts.
222
00:16:23,714 --> 00:16:25,466
Yeah, I use Jack Daniel's.
223
00:16:25,549 --> 00:16:27,218
We're tryin' to go to the same place.
224
00:16:27,301 --> 00:16:29,720
We're just using a different technique.
225
00:16:29,804 --> 00:16:31,806
Except I don't wear the bottle
around my neck.
226
00:16:31,889 --> 00:16:34,558
That's because you'd lose your job
if you did.
227
00:16:34,642 --> 00:16:37,728
Roden to 4 King 63.
Just got a call from an informant...
228
00:16:37,812 --> 00:16:40,231
who claims to have info
on The Family Man.
229
00:16:40,314 --> 00:16:42,817
Says he'll only give it to you.
Waitin' on the south dock.
230
00:16:42,900 --> 00:16:45,236
This is 4 King 63. We're on our way.
231
00:16:56,163 --> 00:16:57,832
They're breakin' into a car over there.
232
00:16:57,915 --> 00:17:00,918
We're here to meet an informant.
We don't have time for that.
233
00:17:01,001 --> 00:17:03,170
We're police. We gotta get the bad guys
once in a while.
234
00:17:03,254 --> 00:17:05,798
Why don't we get you
some red boots and a cape...
235
00:17:05,881 --> 00:17:09,218
and you can fly around the city
and stop all the crime?
236
00:17:20,437 --> 00:17:21,772
Police! Freeze!
237
00:17:23,065 --> 00:17:26,443
You know what pisses me off? When I see
some sorry-ass motherfuckers...
238
00:17:26,527 --> 00:17:28,195
like you with more hair than me.
239
00:17:28,279 --> 00:17:30,614
Turn around, put your goddamn hands
on the car...
240
00:17:30,698 --> 00:17:33,075
before I go get my clippers
and go crazy in here.
241
00:17:33,159 --> 00:17:34,535
Fuck you, pig.
242
00:17:35,119 --> 00:17:37,329
"Fuck you?" Did he say, "Fuck you"?
243
00:17:37,413 --> 00:17:40,583
I'm confused. We got the badges.
We got the guns.
244
00:17:41,000 --> 00:17:42,626
You got a screwdriver.
245
00:17:42,877 --> 00:17:45,629
It's kind of like takin' a screwdriver
to a gunfight.
246
00:17:45,713 --> 00:17:47,798
And "pig," that's an old phrase.
247
00:17:47,882 --> 00:17:52,219
Y'all must not be from around here.
Y'all must be from another country...
248
00:17:53,137 --> 00:17:55,139
Drop the guns. Please.
249
00:17:55,389 --> 00:17:58,476
This is a police matter.
It's got nothin' to do with you.
250
00:17:58,559 --> 00:18:00,060
Drop the guns.
251
00:18:02,897 --> 00:18:05,649
Think we're gonna have to do this
the hard way.
252
00:18:06,525 --> 00:18:08,027
I can't fight, man.
253
00:18:08,277 --> 00:18:11,989
What do you mean you can't fight?
It's a fine time to tell me now.
254
00:18:12,072 --> 00:18:14,033
Get down on your knees. Now.
255
00:18:14,492 --> 00:18:16,702
He likes you, that's the good news.
256
00:18:17,328 --> 00:18:19,705
Sorry. Not without dinner and a movie.
257
00:18:26,629 --> 00:18:30,257
Your friend likes to do things the hard way.
Now, how about you?
258
00:18:30,424 --> 00:18:34,470
My friend, he's a little bit country,
I'm a little bit rock-n'-roll.
259
00:18:34,553 --> 00:18:35,846
What does that mean?
260
00:18:35,930 --> 00:18:38,641
Just an expression. What do you want?
261
00:18:39,058 --> 00:18:40,476
You...dead.
262
00:18:41,685 --> 00:18:42,561
Why?
263
00:18:42,728 --> 00:18:44,563
Because the pay is so good.
264
00:18:47,107 --> 00:18:49,360
How about if I double the pay?
265
00:18:51,195 --> 00:18:54,865
You have balls. But I don't think
you have enough money.
266
00:18:55,491 --> 00:18:56,659
Well, I do.
267
00:18:56,867 --> 00:18:58,911
I got thousands of dollars in my pocket.
268
00:18:58,994 --> 00:19:02,456
I'm gonna reach into my back pocket
slowly to get my wallet.
269
00:19:02,581 --> 00:19:04,291
I have a lot of cash...
270
00:19:04,500 --> 00:19:06,544
or you could take plastic.
271
00:19:06,752 --> 00:19:07,878
"Plastic?"
272
00:19:08,295 --> 00:19:09,880
This is rock-n'-roll.
273
00:19:52,173 --> 00:19:54,925
For a minute I forgot you said
you can't fight.
274
00:19:55,009 --> 00:19:56,302
It's not that I can't fight.
275
00:19:56,385 --> 00:19:58,929
I'm not supposed to.
It's against my religion.
276
00:19:59,013 --> 00:20:00,514
- Great.
- I'm a Buddhist.
277
00:20:00,598 --> 00:20:02,641
Yeah. You're a Kung Fu priest.
278
00:20:05,728 --> 00:20:07,188
Who sent you, man?
279
00:20:08,022 --> 00:20:09,565
The Russian Mafia.
280
00:20:13,360 --> 00:20:14,945
- Let me try.
- You speak Russian?
281
00:20:15,029 --> 00:20:16,280
A little bit.
282
00:20:17,406 --> 00:20:21,410
Answer me, goddamn it, before I beat
the shit out of you, you dumb ass!
283
00:20:23,162 --> 00:20:26,040
- You speak good Russian.
- Yes. Black Russian.
284
00:20:26,749 --> 00:20:30,085
Read him his rights even though
he's a little unconscious.
285
00:20:33,881 --> 00:20:35,090
He knows 'em.
286
00:20:36,550 --> 00:20:38,719
I'm tellin' you, Captain, this guy is weird.
287
00:20:38,803 --> 00:20:40,221
Yeah, show me a cop who isn't.
288
00:20:40,304 --> 00:20:42,973
Look, I'm not talkin' about a cop
who wears pantyhose.
289
00:20:43,057 --> 00:20:46,644
This guy, he speaks Chinese,
he dresses like a monk...
290
00:20:47,228 --> 00:20:51,357
and the Russians yesterday, he took
those guys out like Bruce Lee, only better.
291
00:20:51,440 --> 00:20:54,735
I mean, I saw him use his credit card
like a goddamn Ginsu knife.
292
00:20:54,819 --> 00:20:56,320
Where would you learn that?
293
00:20:56,403 --> 00:20:57,822
I don't know, maybe the Army.
294
00:20:57,905 --> 00:21:00,908
What do you want me to do, Jim,
look at his resume?
295
00:21:01,200 --> 00:21:04,829
Don't come to me with this kind of shit.
Just work with the guy.
296
00:21:09,125 --> 00:21:10,668
"Work with the guy".
297
00:22:01,010 --> 00:22:02,428
What does this say to you?
298
00:22:02,511 --> 00:22:04,597
Punishment and purification.
299
00:22:06,182 --> 00:22:09,977
He believes he's helping these people
by turnin' them into martyrs.
300
00:22:10,227 --> 00:22:12,813
Only he can't get any satisfaction.
301
00:22:12,897 --> 00:22:15,107
So he keeps doin' it,
gettin' bolder and bolder...
302
00:22:15,191 --> 00:22:17,568
until he's either caught or killed.
303
00:22:17,943 --> 00:22:20,988
And he ain't gettin' his orders
from the Devil, either.
304
00:22:21,071 --> 00:22:23,407
He believes he's listenin' to Jesus himself.
305
00:22:23,491 --> 00:22:25,409
You learn well, Grasshopper.
306
00:22:29,413 --> 00:22:30,956
Task force, Campbell.
307
00:22:36,128 --> 00:22:37,296
All right.
308
00:22:40,800 --> 00:22:42,176
Two more bodies.
309
00:23:07,743 --> 00:23:08,828
Hey, slow down.
310
00:23:08,911 --> 00:23:11,455
It's all right, man, we'll be back later.
311
00:23:24,510 --> 00:23:27,179
Hey, man, get this virgin
off the crime scene.
312
00:23:53,164 --> 00:23:55,749
We got Andrew Dunleavy, a psychiatrist.
313
00:23:55,833 --> 00:23:58,335
This is his wife Ellen.
There are two children...
314
00:23:58,419 --> 00:24:00,212
but we haven't been able to locate them.
315
00:24:00,296 --> 00:24:02,339
Roden, squash that, man.
316
00:24:03,632 --> 00:24:05,384
Are you all right, Jack?
317
00:24:23,319 --> 00:24:25,237
- Jim, you got a minute?
- Sure.
318
00:24:25,321 --> 00:24:28,324
Careful, he wants to borrow money.
I know that look.
319
00:24:28,407 --> 00:24:31,577
- Got somethin' for you to look at.
- What is it?
320
00:24:32,203 --> 00:24:35,498
Found a print at the Dunleavy scene,
on the woman's body.
321
00:24:35,581 --> 00:24:37,583
Beautiful. It's about time.
322
00:24:38,083 --> 00:24:40,628
- Let's run it right away.
- Already did.
323
00:24:41,587 --> 00:24:42,797
It's Cole's.
324
00:24:54,600 --> 00:24:57,478
Your brother still works
for Intelligence, right?
325
00:24:59,355 --> 00:25:02,107
Tell him to find out everything he can
on Cole.
326
00:25:02,316 --> 00:25:03,776
Off the record.
327
00:25:08,364 --> 00:25:11,242
We'll extend the house-to-house canvas
by four blocks.
328
00:25:11,325 --> 00:25:15,162
We're lookin' for any links
between the victims. Where they shop...
329
00:25:15,287 --> 00:25:18,165
get their cars repaired,
pictures developed...
330
00:25:18,249 --> 00:25:20,126
anything, no matter how small.
331
00:25:20,209 --> 00:25:23,712
Do me a favor and get me copies
of these blood paintings on the walls...
332
00:25:23,796 --> 00:25:25,589
in this stack of crime-scene photos.
333
00:25:25,673 --> 00:25:28,884
Send 'em out to every psych ward
and prison throughout the US.
334
00:25:28,968 --> 00:25:30,678
Maybe a former patient.
335
00:25:31,011 --> 00:25:33,180
I don't know, I just think that...
336
00:25:33,347 --> 00:25:36,809
this work is so unique that any prisoner,
psychiatrist or priest...
337
00:25:36,892 --> 00:25:38,435
would definitely not forget it.
338
00:25:38,519 --> 00:25:40,563
All right, everybody knows what to do.
339
00:25:40,646 --> 00:25:41,730
Let's go.
340
00:25:59,707 --> 00:26:01,125
No, I understand.
341
00:26:02,626 --> 00:26:04,712
I'll get there as fast as I can.
342
00:26:06,839 --> 00:26:07,840
Thanks.
343
00:26:07,923 --> 00:26:09,633
Hey, you're home early.
344
00:26:11,177 --> 00:26:12,303
What's up?
345
00:26:13,053 --> 00:26:17,558
I have a new patient. They don't think
she has a long time to live, so....
346
00:26:21,770 --> 00:26:23,272
What's wrong?
347
00:26:23,522 --> 00:26:25,483
There's been another killing.
348
00:26:27,359 --> 00:26:28,527
Same guy?
349
00:26:30,571 --> 00:26:31,489
Yeah.
350
00:26:31,614 --> 00:26:32,990
I'm sorry, Jack.
351
00:26:35,326 --> 00:26:37,411
He killed Ellen and her husband.
352
00:26:37,578 --> 00:26:38,787
He did what?
353
00:26:40,498 --> 00:26:43,834
I gotta go tell my kids
that their mother is dead.
354
00:26:45,753 --> 00:26:47,213
Jesus, Jack!
355
00:26:49,089 --> 00:26:51,675
I think he's makin' it personal, you know?
356
00:27:30,005 --> 00:27:31,674
Westlake Security.
357
00:27:33,509 --> 00:27:37,429
I'd like you to tell Mr. Smith
that Mr. Jones needs to contact him...
358
00:27:38,055 --> 00:27:39,598
right away.
359
00:27:56,157 --> 00:27:58,200
I think there may be a problem.
360
00:27:58,951 --> 00:28:00,411
Spit it out, son.
361
00:28:02,746 --> 00:28:05,291
Mr. Jones, he's asking to see you.
362
00:28:06,500 --> 00:28:07,460
Really?
363
00:28:08,252 --> 00:28:10,296
I wonder what took him so long?
364
00:28:10,546 --> 00:28:12,506
What would you like me to do?
365
00:28:14,341 --> 00:28:15,759
lgnore him.
366
00:28:16,594 --> 00:28:18,262
He's being dealt with.
367
00:28:18,512 --> 00:28:20,890
And we have bigger fish to fry.
368
00:28:21,557 --> 00:28:22,975
Whatever you say.
369
00:28:31,025 --> 00:28:33,527
"Ten Ways To Spend Your Weekend".
370
00:28:52,254 --> 00:28:54,423
This is all we could get on Cole.
371
00:28:57,051 --> 00:28:58,177
Let's see.
372
00:28:59,428 --> 00:29:03,182
NYPD, Homicide, Task Force Command
on the DeMarco serial killings.
373
00:29:05,100 --> 00:29:07,186
Lots of medals, good cop.
374
00:29:08,312 --> 00:29:10,481
He tracked down the DeMarco killer...
375
00:29:10,564 --> 00:29:12,441
shot him on a rooftop, one-on-one...
376
00:29:12,525 --> 00:29:15,528
and then was busted for actin'
without sanction.
377
00:29:15,653 --> 00:29:17,571
Two coffees, Raffi. Extra sugar.
378
00:29:17,655 --> 00:29:20,074
- No coffee for me.
- They're both for me.
379
00:29:20,658 --> 00:29:21,909
Anything else?
380
00:29:22,660 --> 00:29:24,745
Nothin' in the military records.
381
00:29:25,246 --> 00:29:28,833
Almost nothin' before the NYPD.
Looks like this guy came out of nowhere.
382
00:29:28,916 --> 00:29:31,752
Are you tellin' me we don't know nothin'
about this guy?
383
00:29:31,836 --> 00:29:34,255
Yeah, there's one thing we know for sure.
384
00:29:34,338 --> 00:29:36,966
He used to be married
to the Dunleavy woman.
385
00:29:38,801 --> 00:29:40,094
Son of a bitch.
386
00:29:41,262 --> 00:29:45,391
"In my Father's house,
there are many rooms. If it were not so...
387
00:29:45,808 --> 00:29:49,603
"...would I have told you that I go
to prepare a place for you?
388
00:29:50,354 --> 00:29:53,941
"Thomas said to him, 'Lord,
we do not know where you are going.'
389
00:29:54,108 --> 00:29:56,610
"Jesus said to him, 'I am the way...'
390
00:29:56,944 --> 00:30:01,282
"...and the truth and the life,
no one comes to the Father, but by me".
391
00:30:12,877 --> 00:30:15,713
Why didn't you tell anybody
it was your ex-wife?
392
00:30:16,130 --> 00:30:18,924
You know they would have pulled me
off the case.
393
00:30:19,008 --> 00:30:21,218
You should've told me.
We're workin' together.
394
00:30:21,302 --> 00:30:22,595
Well, I didn't.
395
00:30:23,846 --> 00:30:27,600
We lD'd the couple at the motel.
Eugene and Sonya Roslov.
396
00:30:27,892 --> 00:30:29,810
Russian, just like you said.
397
00:30:30,311 --> 00:30:31,979
Any connection to the others?
398
00:30:32,062 --> 00:30:34,231
No. They weren't even Catholic.
399
00:30:34,732 --> 00:30:37,067
There goes that theory. What's next?
400
00:30:39,695 --> 00:30:41,238
This is empty.
401
00:30:41,572 --> 00:30:43,824
It's everything we know about you.
402
00:30:43,908 --> 00:30:46,243
Your background's nothin' but smoke
and mirrors.
403
00:30:46,327 --> 00:30:47,244
Who are you, Jack?
404
00:30:47,328 --> 00:30:48,662
I can't get into it right now.
405
00:30:48,746 --> 00:30:50,539
Yeah, well maybe you can get into this.
406
00:30:50,623 --> 00:30:53,250
We found your print
at your ex-wife's house.
407
00:30:55,127 --> 00:30:58,047
She was my ex-wife.
I pick up my kids there all the time.
408
00:30:58,130 --> 00:30:59,840
The print's on the body.
409
00:31:01,383 --> 00:31:02,593
Planted.
410
00:31:02,760 --> 00:31:05,262
And there's a puff of smoke
comin' from the grassy knoll.
411
00:31:05,346 --> 00:31:08,015
What kind of bullshit
you tryin' to run, man?
412
00:31:09,016 --> 00:31:12,603
I ain't always been a cop.
That's all I can tell you right now.
413
00:31:14,271 --> 00:31:16,899
You are one mysterious motherfucker.
414
00:31:18,192 --> 00:31:20,486
Nobody seems to know anything
about your past...
415
00:31:20,569 --> 00:31:23,572
and the only evidence I got
points right at you.
416
00:31:23,656 --> 00:31:26,033
Now, does that worry you, Jack?
417
00:31:27,368 --> 00:31:28,828
Do I look worried?
418
00:31:29,245 --> 00:31:31,247
Well, it damn sure worries me.
419
00:31:54,311 --> 00:31:55,813
Hello, Lento's.
420
00:31:56,397 --> 00:31:58,315
No, I'm sorry, we're closed.
421
00:31:59,692 --> 00:32:02,069
- No. It's a private lunch.
- Excuse me.
422
00:32:02,194 --> 00:32:03,988
There is nothing I can do.
423
00:32:05,614 --> 00:32:08,325
I'm telling you we're closed today.
Tomorrow we'll be open.
424
00:32:08,409 --> 00:32:10,494
It'll be fine. Come then. It'll be a nice...
425
00:32:10,578 --> 00:32:12,079
Excuse me a minute.
426
00:32:12,288 --> 00:32:14,957
Asshole, what are you blind?
We're closed!
427
00:32:15,040 --> 00:32:17,168
You kind of talk too much!
428
00:32:18,961 --> 00:32:22,047
Yeah, go ahead, come on over,
we'll give you a table.
429
00:32:36,979 --> 00:32:39,773
You're unbelievable.
What are you doing here?
430
00:32:39,857 --> 00:32:43,402
You need to turn around and leave.
That's what you need to do.
431
00:32:50,159 --> 00:32:53,704
You don't call, you don't write.
What's worse, you don't take my calls.
432
00:32:53,788 --> 00:32:56,665
Excuse me. Excuse me, sir...Senator....
433
00:32:59,084 --> 00:33:02,546
Why don't you and I take your
little sensitive ponytail...
434
00:33:02,630 --> 00:33:05,925
and your little sissy beads,
and get out of here, okay?
435
00:33:10,805 --> 00:33:12,306
As I was saying....
436
00:33:13,349 --> 00:33:16,936
Senator, as you can see,
some urgent business has just come up.
437
00:33:17,853 --> 00:33:19,772
Thank you, Senator, so kind.
438
00:33:24,527 --> 00:33:28,989
It's been such a long time, Jack.
That's the name you're using now, correct?
439
00:33:29,073 --> 00:33:30,324
At the moment.
440
00:33:31,367 --> 00:33:34,370
Can I get you a bite to eat?
The food is truly wonderful...
441
00:33:34,453 --> 00:33:36,497
although the service leaves a little
to be desired.
442
00:33:36,580 --> 00:33:40,126
Cut the shit. I need some names,
names of consultants.
443
00:33:40,626 --> 00:33:44,255
Don't tell me there's a problem
you can't take care of yourself?
444
00:33:44,630 --> 00:33:47,508
It's about the serial killings.
I know you know about them.
445
00:33:47,591 --> 00:33:50,719
Yes, I do. Truly wicked. Sorry about Ellen.
446
00:33:52,888 --> 00:33:54,265
Wonderful woman.
447
00:33:55,933 --> 00:33:59,270
You know, the last two murders
were definitely the work of a pro...
448
00:33:59,353 --> 00:34:01,272
not a serial killer.
449
00:34:01,438 --> 00:34:05,067
And I just have the feeling
that you might know who this pro is.
450
00:34:06,068 --> 00:34:07,862
Well, let me guess.
451
00:34:09,155 --> 00:34:11,031
They've discovered your checkered past...
452
00:34:11,115 --> 00:34:13,367
and now they suspect you.
453
00:34:14,034 --> 00:34:15,453
Not exactly.
454
00:34:15,619 --> 00:34:19,748
They're still not totally up on my past yet,
but I know you are.
455
00:34:21,125 --> 00:34:24,420
Therefore, I'm sure you realize
what I'm capable of doing to you...
456
00:34:24,503 --> 00:34:25,963
if I have to.
457
00:34:27,631 --> 00:34:29,383
Yes, indeed, I do.
458
00:34:29,467 --> 00:34:31,594
What kind of consultant you lookin' for?
459
00:34:31,677 --> 00:34:35,473
This individual gives me the impression
that he's a freelancer.
460
00:34:35,764 --> 00:34:38,767
Hiding his targets in the scenario
of a serial killer.
461
00:34:38,851 --> 00:34:41,145
Likes a .22, likes head shots.
462
00:34:41,896 --> 00:34:45,524
Seems to be inflicting costume wounds
on the victims after they're dead...
463
00:34:45,608 --> 00:34:48,027
and has excellent cleaning skills.
464
00:34:48,444 --> 00:34:51,113
I'll certainly keep my eyes peeled,
and my ears open.
465
00:34:51,197 --> 00:34:54,033
Right now, that's just not
gonna be good enough.
466
00:34:54,325 --> 00:34:57,536
Jack, you know there's a problem.
I'm kind of busy right now...
467
00:34:57,620 --> 00:34:59,371
testifying before Congress.
468
00:34:59,455 --> 00:35:03,793
They're getting kind of cranky
about where we get our core-op funds...
469
00:35:04,293 --> 00:35:06,128
but, as it's you...
470
00:35:07,630 --> 00:35:09,882
I'll certainly do the best I can.
471
00:35:10,299 --> 00:35:11,842
For old times' sake.
472
00:35:14,804 --> 00:35:16,514
Good to see you, buddy.
473
00:35:18,015 --> 00:35:19,183
Bye, buddy.
474
00:35:25,314 --> 00:35:28,651
If you ever pull that shit with me again,
I'll kill you.
475
00:35:28,734 --> 00:35:32,905
All your little Chinese, moo-shoo pork
potions will not save you next time.
476
00:35:33,405 --> 00:35:35,741
You shouldn't knock Chinese potions.
477
00:35:35,825 --> 00:35:37,827
I have something in my pocket right now...
478
00:35:37,910 --> 00:35:40,788
that'll completely clear up that bruise
on your forehead.
479
00:35:40,871 --> 00:35:41,914
What bruise?
480
00:35:41,997 --> 00:35:43,207
That bruise.
481
00:36:46,479 --> 00:36:48,189
Do you validate parking?
482
00:36:55,696 --> 00:36:56,989
Hello, Lento's.
483
00:36:57,615 --> 00:37:01,952
No, no, no, that' won't work.
We're closed for renovation. I'd say...
484
00:37:03,954 --> 00:37:06,207
two months. Yeah. Thanks.
485
00:37:10,503 --> 00:37:12,171
You're chasing your tail with this one.
486
00:37:12,254 --> 00:37:16,467
He probably bought it at a flea market.
No way we're gonna find him there.
487
00:37:17,092 --> 00:37:21,180
We're gonna have to go back to basics.
You guys gotta do your canvassing.
488
00:37:22,014 --> 00:37:24,892
- Your phone is ringing.
- You're not listening to me.
489
00:37:24,975 --> 00:37:27,144
Read my lips...talk to the people!
490
00:37:29,939 --> 00:37:32,650
Detective, my name is Melanie Sardes.
491
00:37:33,734 --> 00:37:36,487
I think I know who you're looking for.
492
00:37:38,823 --> 00:37:42,785
I'm sorry I didn't call you guys sooner,
Detective, but I don't open...
493
00:37:42,952 --> 00:37:47,164
my mail every day. There's so much,
it kind of gets away from me.
494
00:37:48,332 --> 00:37:51,710
I used to teach art two days a week
up at the prison.
495
00:37:54,964 --> 00:37:56,298
Do you have a cold?
496
00:37:56,382 --> 00:37:58,175
No, I'm allergic to the incense.
497
00:37:58,259 --> 00:37:59,927
Can I get you something?
498
00:38:00,010 --> 00:38:03,931
No, thanks. I'm gonna go suck
on some deer penis. I'll be all right.
499
00:38:05,141 --> 00:38:07,268
It's a Chinese deer penis.
500
00:38:07,810 --> 00:38:09,520
You put it under your....
501
00:38:10,187 --> 00:38:11,689
You were saying?
502
00:38:13,315 --> 00:38:16,193
Well, I knew the drawings
you sent were familiar.
503
00:38:16,902 --> 00:38:18,779
Especially the halos.
504
00:38:19,405 --> 00:38:21,323
Then when I saw the titian crucifixion...
505
00:38:21,407 --> 00:38:22,908
it just clicked.
506
00:38:23,993 --> 00:38:25,786
He was my favorite student.
507
00:38:26,078 --> 00:38:28,205
See, my whole approach is organic.
508
00:38:28,372 --> 00:38:29,790
I start on the inside influence...
509
00:38:29,874 --> 00:38:33,294
and then I try to draw
on the student's inner life.
510
00:38:33,544 --> 00:38:37,339
It's about having them find the moment.
A moment without...
511
00:38:38,507 --> 00:38:40,634
I've got to hurry back to the nineties now.
512
00:38:40,718 --> 00:38:42,803
Could you just give me his name?
513
00:38:43,846 --> 00:38:45,389
Christopher Maynard.
514
00:38:47,600 --> 00:38:49,101
- We're moving fast on this.
- I know.
515
00:38:49,185 --> 00:38:50,686
Where's our warrant?
516
00:38:50,769 --> 00:38:52,771
Wait, give me a minute.
517
00:38:55,691 --> 00:38:57,359
What's goin' on?
518
00:38:58,027 --> 00:38:59,612
- You didn't hear?
- No, I didn't.
519
00:38:59,695 --> 00:39:01,489
We got a make on the killer.
Name and address.
520
00:39:01,572 --> 00:39:03,365
We're just waitin' for the warrants.
521
00:39:03,449 --> 00:39:05,034
Thank you so much for tellin' me.
522
00:39:05,117 --> 00:39:07,286
Well, I figured Campbell told you.
523
00:39:10,372 --> 00:39:11,957
Yes, get me Research.
524
00:39:12,541 --> 00:39:14,668
Would you do me a favor
and check if there's...
525
00:39:14,752 --> 00:39:19,173
a Catholic Church within a nine-block
radius of 929 Barrow Street?
526
00:40:27,825 --> 00:40:30,035
Bless me, Father, for I have sinned.
527
00:40:43,466 --> 00:40:46,010
I had this feeling I was gonna die today!
528
00:40:47,178 --> 00:40:48,471
Christopher.
529
00:40:49,555 --> 00:40:52,850
This isn't gonna work, buddy.
Here in a church...
530
00:40:53,684 --> 00:40:55,186
with the priest?
531
00:40:55,644 --> 00:40:57,813
I don't want to be hurting people.
532
00:40:58,314 --> 00:40:59,690
I don't like to.
533
00:41:00,316 --> 00:41:03,027
Could I please speak with the priest?
534
00:41:06,155 --> 00:41:10,117
Could I have your permission
to please speak with the Father a minute?
535
00:41:10,534 --> 00:41:12,661
I know you don't want to hurt him.
536
00:41:12,745 --> 00:41:13,829
Father...
537
00:41:15,080 --> 00:41:16,665
come here, please.
538
00:41:17,333 --> 00:41:18,501
Right away.
539
00:41:27,885 --> 00:41:29,261
Get out of here.
540
00:41:36,352 --> 00:41:38,103
Are they searching for me?
541
00:41:38,187 --> 00:41:39,688
Yes, sir, they are.
542
00:41:40,064 --> 00:41:42,024
How did you know I'd be here?
543
00:41:42,900 --> 00:41:47,363
Well, I just took a lucky guess.
It's the closest church to your home.
544
00:41:48,239 --> 00:41:50,825
You're the new cop they brought in, right?
545
00:41:50,908 --> 00:41:53,244
Yes, sir, I am. How'd you know?
546
00:41:53,661 --> 00:41:56,580
I keep track of these things.
It's part of my job.
547
00:42:00,918 --> 00:42:02,169
So, you know...
548
00:42:03,379 --> 00:42:05,714
you killed my ex-wife, don't you?
549
00:42:10,594 --> 00:42:12,930
I want you to know I didn't hurt her.
550
00:42:13,514 --> 00:42:14,431
You didn't?
551
00:42:14,515 --> 00:42:17,726
I only kill who I was told to kill,
who I had to kill.
552
00:42:18,060 --> 00:42:19,520
The Roslovs?
553
00:42:20,187 --> 00:42:21,438
The Dunleavys?
554
00:42:21,647 --> 00:42:23,107
Did you kill them?
555
00:42:23,524 --> 00:42:24,984
I was spared them.
556
00:42:25,651 --> 00:42:27,361
Someone else was called.
557
00:42:27,444 --> 00:42:29,697
Who was given the call, Christopher?
558
00:42:31,448 --> 00:42:33,492
There's too much pain here.
I gotta go now.
559
00:42:33,576 --> 00:42:34,660
Listen to me.
560
00:42:34,743 --> 00:42:35,786
You, stay!
561
00:42:35,870 --> 00:42:37,121
Listen to me.
562
00:42:38,497 --> 00:42:41,292
Bless me, Father, for I have sinned.
My last confession...
563
00:42:41,375 --> 00:42:44,211
was six months ago.
- Christopher, please....
564
00:42:45,129 --> 00:42:46,380
Then you help me.
565
00:42:46,464 --> 00:42:48,424
- You help me.
- I can't do that.
566
00:42:48,591 --> 00:42:50,843
I am in hell! I am in hell!
567
00:42:51,594 --> 00:42:53,387
Listen to me. Listen to me.
568
00:42:53,471 --> 00:42:56,599
Do it now or I will kill you! You believe it?
569
00:42:58,058 --> 00:43:00,227
- One...two....
- This is God's house.
570
00:43:00,311 --> 00:43:02,354
- Don't make me do this.
- Please.
571
00:43:02,480 --> 00:43:04,023
- Don't!
- Three!
572
00:43:26,003 --> 00:43:28,422
This is Maynard's gun. Book it for me.
573
00:43:31,300 --> 00:43:33,886
This is bad, Jack. This is real bad, man.
574
00:43:34,094 --> 00:43:36,013
I can't win for losin', man.
575
00:43:37,681 --> 00:43:40,476
I tried so hard not to let this happen.
576
00:43:40,935 --> 00:43:45,105
We tossed his house, we found all kinds
of shit: barbed wire, spikes....
577
00:43:45,189 --> 00:43:47,525
- He was definitely our guy.
- Shit.
578
00:43:50,861 --> 00:43:52,822
What the fuck are you doin' here?
579
00:43:52,905 --> 00:43:55,866
Well, I just thought
that he wouldn't be home...
580
00:43:55,950 --> 00:43:58,202
maybe I'd find him at the church.
581
00:43:58,285 --> 00:43:59,662
So, you came to blow him away?
582
00:43:59,745 --> 00:44:03,249
No sir, he drew on me, tried to kill me.
I had no choice.
583
00:44:04,125 --> 00:44:08,295
No choice? The priest told me
you let him go. Said he was calm.
584
00:44:10,047 --> 00:44:12,049
We'll never know, will we?
585
00:44:12,675 --> 00:44:14,885
It's just like DeMarco in New York.
586
00:44:15,219 --> 00:44:18,139
You come out alone...the suspect is dead.
587
00:44:18,556 --> 00:44:20,599
Captain, we had a positive lD on...
588
00:44:20,683 --> 00:44:22,101
Shut the fuck up!
589
00:44:22,560 --> 00:44:25,146
I don't want freelance cops working
for me!
590
00:44:25,271 --> 00:44:27,273
I want you...and you...
591
00:44:28,357 --> 00:44:30,359
lnternal Affairs, tomorrow morning.
592
00:44:30,442 --> 00:44:31,694
Don't be late.
593
00:44:43,789 --> 00:44:46,333
Not so fast. We're sendin' for the poly.
594
00:44:51,422 --> 00:44:53,132
So, what'd you tell him?
595
00:44:53,674 --> 00:44:57,511
Everything. The prints, the bullshit past,
the whole nine.
596
00:44:58,804 --> 00:45:01,098
You didn't leave me any choice, Jack.
597
00:45:01,182 --> 00:45:03,684
Hey, that's what friends are for, right?
598
00:45:05,853 --> 00:45:08,105
I'll start by asking you
a few test questions...
599
00:45:08,189 --> 00:45:12,151
just to establish a base line.
Please answer yes to both questions.
600
00:45:12,276 --> 00:45:14,445
- Are you Detective Jack Cole?
- Yes.
601
00:45:15,488 --> 00:45:17,990
- Have you ever climbed Mt. Everest?
- Yes.
602
00:45:23,996 --> 00:45:25,498
Okay. Let's begin.
603
00:45:28,334 --> 00:45:30,586
You've been a police officer
for seven years?
604
00:45:30,669 --> 00:45:31,295
Yes.
605
00:45:31,378 --> 00:45:34,507
Do you know how your fingerprints
came to be at the crime scene?
606
00:45:34,590 --> 00:45:35,216
No.
607
00:45:35,299 --> 00:45:38,052
Are you withholding information
pertinent to this investigation?
608
00:45:38,135 --> 00:45:38,761
No.
609
00:45:38,844 --> 00:45:41,347
Did you shoot Christopher Maynard?
610
00:45:41,430 --> 00:45:42,473
Yes.
611
00:45:43,057 --> 00:45:45,017
- Was it in self-defense?
- Yes.
612
00:45:45,226 --> 00:45:47,144
Did you kill your ex-wife?
613
00:45:48,062 --> 00:45:48,729
No.
614
00:45:48,813 --> 00:45:50,981
- Have you ever killed anyone?
- Yes.
615
00:45:51,732 --> 00:45:54,485
Have you ever killed anyone
outside of police duty?
616
00:45:54,568 --> 00:45:57,655
I don't think that's pertinent
to this investigation.
617
00:45:57,738 --> 00:45:59,198
It's a yes or no answer.
618
00:45:59,281 --> 00:46:00,324
Is it?
619
00:46:01,659 --> 00:46:03,119
There's my answer.
620
00:46:04,411 --> 00:46:06,914
Don't do yourself any favors, Jack.
621
00:46:10,751 --> 00:46:14,088
I've never seen anything like this.
Everything reads true.
622
00:46:17,800 --> 00:46:19,426
Can someone learn to beat this thing?
623
00:46:19,510 --> 00:46:23,514
It's possible, but you'd have to have
total control over your emotions.
624
00:46:23,639 --> 00:46:26,725
I don't know anybody
who could pull that off.
625
00:46:27,685 --> 00:46:29,770
What do you want me to do, Jack?
626
00:46:29,854 --> 00:46:32,398
The prints' thing is bad enough,
but jerkin' the poly off...
627
00:46:32,481 --> 00:46:35,484
just leaves us with our dicks
in the air for all your fans.
628
00:46:35,568 --> 00:46:38,737
You gotta tell me which fans
you're talkin' about. I have so many.
629
00:46:38,821 --> 00:46:40,698
I'm talkin' about Frank Deverell.
630
00:46:40,781 --> 00:46:42,533
He's talkin' to people about you.
631
00:46:42,616 --> 00:46:43,576
Like who?
632
00:46:43,659 --> 00:46:44,869
Like the DA.
633
00:46:44,994 --> 00:46:46,829
You never should've been on the scene
with his kid.
634
00:46:46,912 --> 00:46:48,873
About how you put him through a window.
635
00:46:48,956 --> 00:46:51,208
I wonder if that's
the same Frank Deverell...
636
00:46:51,292 --> 00:46:52,835
that came and thanked me...
637
00:46:52,918 --> 00:46:55,212
for not shooting his son
in the goddamn head.
638
00:46:55,296 --> 00:46:56,797
Yeah, things change.
639
00:46:57,298 --> 00:46:59,300
Internal Affairs is lookin' at you, Jack...
640
00:46:59,383 --> 00:47:01,886
which means they're lookin' at me, too.
641
00:47:01,969 --> 00:47:05,097
I'm gonna suspend you
until we can sort this shit out.
642
00:47:06,307 --> 00:47:09,810
You know, I somehow think
that you know I'm gettin' screwed.
643
00:47:10,186 --> 00:47:12,605
Yeah, well, tell it to the worry beads.
644
00:47:12,980 --> 00:47:15,274
No one's takin' any chances with you, Jack.
645
00:47:15,357 --> 00:47:19,069
You're officially a suspect in the murder
of your ex-wife and her husband.
646
00:47:19,153 --> 00:47:22,448
Give me your lD, your badge
and make sure we know where you are...
647
00:47:22,531 --> 00:47:24,575
'cause lA is comin' for you.
648
00:47:28,621 --> 00:47:31,123
Which one of these did you just piss in?
649
00:47:37,546 --> 00:47:38,547
Son of a bitch.
650
00:47:50,851 --> 00:47:52,770
Capt., you wanted to see me?
651
00:47:53,395 --> 00:47:56,941
Christopher Maynard was with his church
group in New York for two weeks.
652
00:47:57,024 --> 00:47:58,609
Keep me posted.
653
00:47:59,902 --> 00:48:04,073
Accounted for every minute. There's
no way he could've done the last two.
654
00:48:05,449 --> 00:48:06,367
Cole?
655
00:48:06,617 --> 00:48:10,162
You tell me. He was havin'
a custody battle with his ex-wife.
656
00:48:10,663 --> 00:48:13,958
She didn't want him spendin'
too much time with the kids.
657
00:48:14,375 --> 00:48:16,335
Listen. When he was in New York...
658
00:48:16,418 --> 00:48:20,047
the DeMarco killings started two months
after he got assigned to Homicide.
659
00:48:20,131 --> 00:48:21,632
He moved here eight months ago.
660
00:48:21,715 --> 00:48:25,636
Exactly two months after that
The Family Man killings start.
661
00:48:27,304 --> 00:48:29,348
Maybe we should see what he has to say.
662
00:48:29,431 --> 00:48:31,475
What, are you goin' soft on me, Jim?
663
00:48:31,559 --> 00:48:33,686
Guy's a weirdo, you said so yourself.
664
00:48:33,769 --> 00:48:38,190
Just let Internal Affairs handle it.
They're puttin' a case together right now.
665
00:48:42,486 --> 00:48:45,072
Stay away from him. He's bad news.
666
00:51:39,580 --> 00:51:41,540
I take it something is amiss.
667
00:51:43,417 --> 00:51:44,668
What was he doing there?
668
00:51:44,752 --> 00:51:47,004
Didn't look like he was
after anything specific.
669
00:51:47,087 --> 00:51:49,089
Nothing to worry about.
670
00:51:50,382 --> 00:51:54,553
Got halfway through the place. Nothing
there to connect you to the Roslov woman.
671
00:51:54,637 --> 00:51:56,764
I hope not, for your sake.
672
00:51:57,598 --> 00:51:59,809
You should've gone through
that house days ago.
673
00:51:59,892 --> 00:52:02,228
I'm not supposed to be doing cleanup.
674
00:52:12,947 --> 00:52:14,406
Where is she? Have you seen her?
675
00:52:14,490 --> 00:52:17,243
No, I can't find her.
She checked out of the hotel.
676
00:52:17,326 --> 00:52:19,745
But this note camejust after you left.
677
00:52:26,585 --> 00:52:28,629
"I cannot go with you...
678
00:52:29,421 --> 00:52:31,257
"...or ever see you again.
679
00:52:33,008 --> 00:52:36,554
- "I love you...my darling".
- That's the last call, Mr. Richard.
680
00:52:36,971 --> 00:52:38,639
"God bless you".
681
00:52:42,143 --> 00:52:44,103
- What's happenin'?
- What's up?
682
00:52:44,979 --> 00:52:47,606
- What the hell you doin' here?
- Gotta talk.
683
00:52:48,691 --> 00:52:51,318
- Those aren't tears, are they?
- No, man.
684
00:52:54,029 --> 00:52:56,240
My eyes leak sometimes when I yawn,
that's all.
685
00:52:56,323 --> 00:52:57,741
- They leak?
- Yeah.
686
00:52:58,659 --> 00:53:00,453
- They leak.
- What do you want?
687
00:53:00,536 --> 00:53:02,913
- Let me just...
- Wait...I'm fine.
688
00:53:03,205 --> 00:53:04,623
What do you want?
689
00:53:05,124 --> 00:53:07,668
- I gotta talk to you.
- All right, come on.
690
00:53:09,712 --> 00:53:12,298
What if there's a serial killer out there...
691
00:53:12,381 --> 00:53:16,051
he's killin' families,
we nickname him "The Family Man".
692
00:53:16,635 --> 00:53:19,013
But there's somebody else out there...
693
00:53:19,930 --> 00:53:21,682
who has somethin' more sinister
goin' on.
694
00:53:21,765 --> 00:53:24,143
He has to terminate some targets.
695
00:53:24,226 --> 00:53:27,813
So, he kills his targets and
their entire families to make himself...
696
00:53:27,897 --> 00:53:29,857
look like The Family Man.
697
00:53:30,065 --> 00:53:32,067
While we're lookin' for a serial killer.
698
00:53:32,151 --> 00:53:35,404
When, in fact, there's two of 'em
and one of 'em is a pro.
699
00:53:35,488 --> 00:53:39,033
- How do you know it's a pro?
-'Cause I know the work of a pro.
700
00:53:39,825 --> 00:53:42,161
I found this in Sonya Roslov's house.
701
00:53:42,495 --> 00:53:44,246
It's a round trip to Moscow...
702
00:53:44,330 --> 00:53:46,415
bought and paid for
by Deverell Industries.
703
00:53:46,499 --> 00:53:48,834
You think Frank Deverell
had somethin' to do with this?
704
00:53:48,918 --> 00:53:50,044
I do, sir.
705
00:53:51,754 --> 00:53:54,131
Sonya Roslov, she was a translator.
706
00:53:54,215 --> 00:53:56,258
If Deverell did any business in Russia...
707
00:53:56,342 --> 00:53:58,427
it makes sense he'd hire someone
like that.
708
00:53:58,511 --> 00:54:01,305
- What if she was a mule?
- Smuggling what?
709
00:54:01,847 --> 00:54:04,183
Chemical weapons of some kind.
710
00:54:05,935 --> 00:54:07,478
Now that the Wall fell...
711
00:54:07,561 --> 00:54:09,939
there's a ton of that stuff floatin' around.
712
00:54:10,022 --> 00:54:12,608
That would explain the cancer in her body.
713
00:54:12,817 --> 00:54:15,736
If you look at who controls that stuff
on the black market...
714
00:54:15,820 --> 00:54:17,113
it's the Russian Mafia.
715
00:54:17,196 --> 00:54:19,782
- As in the guys who jumped us.
- You got it.
716
00:54:19,907 --> 00:54:22,493
So, what connects the Dunleavys
to Deverell?
717
00:54:22,576 --> 00:54:25,496
I don't know yet, but I know
we could find out.
718
00:54:26,205 --> 00:54:29,750
You know, they will take my badge
if they find out I'm workin' with you.
719
00:54:29,834 --> 00:54:32,711
But, my gut tells me you might be right.
720
00:54:34,463 --> 00:54:36,674
- I always go with my gut.
- Okay.
721
00:54:39,718 --> 00:54:43,389
I don't know about you, but I'm gonna
go see the rest of this movie.
722
00:54:43,472 --> 00:54:44,974
Is it a good movie?
723
00:54:46,600 --> 00:54:48,227
You've never seen Casablanca?
724
00:54:48,310 --> 00:54:51,438
You're asking me
if I've ever seen Casablanca?
725
00:54:52,064 --> 00:54:52,898
Have you?
726
00:54:52,982 --> 00:54:55,734
You gotta be kidding. Me?
Never seen Casablanca?
727
00:54:55,818 --> 00:54:57,278
Have you ever seen Casablanca?
728
00:54:57,361 --> 00:54:58,195
No.
729
00:54:58,988 --> 00:55:00,281
Come on.
730
00:55:02,116 --> 00:55:06,454
And of course, Donald survived
with everything but his pride intact.
731
00:55:07,580 --> 00:55:10,374
I never expected Cole to get this close.
732
00:55:11,292 --> 00:55:14,587
I thought you kept better track
of your ex-employees.
733
00:55:16,130 --> 00:55:19,008
No way to anticipate
he'd become this involved.
734
00:55:19,592 --> 00:55:22,303
Who is he? Obviously not just a cop.
735
00:55:23,471 --> 00:55:26,849
He was a brilliant soldier.
West Point, that kind of thing.
736
00:55:27,600 --> 00:55:31,854
I found him in Vietnam.
Recruited him for a special projects unit.
737
00:55:33,147 --> 00:55:35,107
The Program, we called it.
738
00:55:35,274 --> 00:55:37,902
He handled a lot of odd jobs for us.
739
00:55:38,652 --> 00:55:40,654
- Such as?
- Now, Mr. Deverell...
740
00:55:40,946 --> 00:55:43,699
don't ask about things
you don't really want to know.
741
00:55:43,783 --> 00:55:46,619
Suffice to say, to the people he hunted
for us...
742
00:55:46,702 --> 00:55:49,371
he was known as "The Glimmer Man".
743
00:55:50,623 --> 00:55:52,750
There'd be nothing but jungle...
744
00:55:53,667 --> 00:55:55,252
then a glimmer...
745
00:55:57,213 --> 00:55:58,839
then you'd be dead.
746
00:55:59,465 --> 00:56:01,717
Why isn't he still with you?
747
00:56:01,967 --> 00:56:05,805
He was booted out of the program in '84.
Went native on us.
748
00:56:07,723 --> 00:56:09,642
Made up his own assignments.
749
00:56:09,809 --> 00:56:11,811
Disappeared...for months.
750
00:56:12,186 --> 00:56:14,188
Ended up in Thailand...
751
00:56:15,064 --> 00:56:17,608
chanting in some temple or other.
752
00:56:18,359 --> 00:56:20,986
They say he was saved by a holy man.
753
00:56:22,488 --> 00:56:26,700
So many stories about this fella,
I don't know which ones are true anymore.
754
00:56:32,790 --> 00:56:35,000
- What do we do about him?
- Broom him.
755
00:56:35,835 --> 00:56:38,754
Time to lose everybody
who knows anythin'.
756
00:56:40,965 --> 00:56:42,842
And I mean everybody.
757
00:56:44,760 --> 00:56:46,262
Johnny's no threat.
758
00:56:47,596 --> 00:56:51,058
I beg to differ. He's already spilled
to the shrink.
759
00:56:52,810 --> 00:56:55,813
The poor boy knows too much.
Simple as that.
760
00:56:57,231 --> 00:56:58,858
Johnny'll do what I say.
761
00:56:58,941 --> 00:57:01,193
Let me put this another way.
762
00:57:01,610 --> 00:57:04,405
I have four loose links in this operation:
763
00:57:04,697 --> 00:57:06,866
Two cops, you, and the boy.
764
00:57:07,908 --> 00:57:09,618
Three of you have to go.
765
00:57:09,869 --> 00:57:11,704
You can choose which three.
766
00:57:14,915 --> 00:57:17,168
You'll have to do it yourself.
767
00:57:17,710 --> 00:57:19,253
Frank, I'll take care of Johnny.
768
00:57:19,336 --> 00:57:21,922
Who's gonna take care of Cole
and Campbell?
769
00:57:22,089 --> 00:57:24,425
I'll put Donald on the others right away.
770
00:57:24,508 --> 00:57:26,093
That's the spirit.
771
00:57:26,260 --> 00:57:28,846
Now, come on in. The water's fine.
772
00:59:53,491 --> 00:59:54,492
Shit!
773
01:00:44,792 --> 01:00:46,794
Take the kids upstairs.
774
01:00:53,384 --> 01:00:55,052
- John Cole?
- Yes.
775
01:00:55,302 --> 01:00:57,680
Miller and Russo from Internal Affairs.
776
01:00:57,763 --> 01:00:59,932
We have a warrant for your arrest.
777
01:01:00,349 --> 01:01:03,102
Do you want to take a minute
to gather a few things?
778
01:01:03,185 --> 01:01:06,021
No, that's perfectly all right.
I'm ready to go.
779
01:01:57,698 --> 01:01:59,950
Coldest winter I can remember in LA.
780
01:02:00,743 --> 01:02:02,203
Wettest, too.
781
01:04:03,783 --> 01:04:05,367
They got you, too.
782
01:04:05,451 --> 01:04:08,078
No, I bought all this shit after the riots.
783
01:04:08,245 --> 01:04:10,706
It means we're close, man, we're close.
784
01:04:10,873 --> 01:04:12,666
Do I look like I give a shit?
785
01:04:12,750 --> 01:04:16,962
You better give a shit, 'cause they ain't
gonna stop till they get us both.
786
01:04:21,383 --> 01:04:23,302
Does this say, "deer antler"?
787
01:04:24,386 --> 01:04:25,888
Give me that.
788
01:04:26,972 --> 01:04:30,309
- It was a free sample.
- There's a whole case over here.
789
01:04:30,392 --> 01:04:32,394
Just stay out of my shit.
790
01:04:32,895 --> 01:04:36,607
Can I just take this moment to tell you
how moved I am deeply?
791
01:04:36,774 --> 01:04:38,943
Yeah, well, that makes one of us.
792
01:04:39,735 --> 01:04:42,363
I found somethin'
on your ex-wife's phone records.
793
01:04:42,446 --> 01:04:44,782
Someone called the house the night
she was killed.
794
01:04:44,865 --> 01:04:49,203
They called six times, only talked about 10
or 15 seconds each time.
795
01:04:49,787 --> 01:04:51,789
You got a number or somethin'?
796
01:04:52,540 --> 01:04:56,335
Could I take those CDs?
They look like I could still use them.
797
01:04:57,294 --> 01:04:58,754
Got it. Come on.
798
01:04:58,921 --> 01:05:02,007
Could I ask you somethin'?
Did you actually live in this shitbox?
799
01:05:02,091 --> 01:05:03,717
Man, will you come on?
800
01:05:24,613 --> 01:05:27,074
Now, what if this is really our guy?
801
01:05:27,241 --> 01:05:29,243
- We'll reason with him.
- Right.
802
01:05:33,122 --> 01:05:34,373
- What?
- Police!
803
01:05:37,376 --> 01:05:39,003
I'm Detective Cole,
this is Detective Campbell...
804
01:05:39,086 --> 01:05:41,672
with the Los Angeles Police Department.
805
01:05:41,755 --> 01:05:44,091
We'd like to ask you some questions
about some calls...
806
01:05:44,175 --> 01:05:46,594
you may have made to a Dr. Dunleavy.
807
01:05:50,139 --> 01:05:52,641
You look like you just came from a riot.
808
01:05:52,892 --> 01:05:53,684
Thanks.
809
01:05:53,767 --> 01:05:56,228
He looks like he just came from a riot.
810
01:05:56,645 --> 01:06:00,191
Yeah, this number's billed to me,
but it's my daughter's phone.
811
01:06:03,861 --> 01:06:05,696
I know you, don't I?
812
01:06:06,697 --> 01:06:09,992
Yeah, you know me. You put my boyfriend
through a window.
813
01:06:11,952 --> 01:06:14,663
High school, window. I remember now.
814
01:06:15,289 --> 01:06:17,917
You're Johnny Deverell's girlfriend,
aren't you?
815
01:06:18,000 --> 01:06:18,751
So?
816
01:06:18,834 --> 01:06:22,922
So, I was just wondering, how long
have you known Dr. Dunleavy?
817
01:06:24,215 --> 01:06:26,342
I don't know any Dunleavy.
818
01:06:27,092 --> 01:06:29,887
You called him the night he was killed.
819
01:06:30,596 --> 01:06:33,474
Yeah. Well, it wasn't me.
I don't need a shrink.
820
01:06:34,433 --> 01:06:36,435
We never said he was a shrink.
821
01:06:39,605 --> 01:06:42,399
Okay, I knew him but I didn't call him.
822
01:06:43,275 --> 01:06:44,693
I wonder who did?
823
01:06:46,237 --> 01:06:47,404
Johnny did.
824
01:06:47,988 --> 01:06:50,991
When he got busted with the coke,
they made him see a shrink.
825
01:06:51,075 --> 01:06:53,119
The shrink was Dunleavy, right?
826
01:06:53,452 --> 01:06:54,453
Millie.
827
01:06:54,870 --> 01:06:58,332
Let me tell you something, sweetheart,
the games are over.
828
01:06:58,499 --> 01:07:00,960
I want you to tell me right now...
829
01:07:01,377 --> 01:07:04,421
why Johnny was making phone calls
from this room.
830
01:07:04,839 --> 01:07:06,674
He was afraid to call from home.
831
01:07:06,757 --> 01:07:07,800
Why?
832
01:07:07,967 --> 01:07:11,637
His stepfather. Johnny knew
some bad things he was doing.
833
01:07:11,971 --> 01:07:14,974
Would you happen to know
where we could find this boy?
834
01:07:15,057 --> 01:07:18,394
His stepfather put him away
at Our Lady Of Angels.
835
01:07:20,062 --> 01:07:23,524
You don't think Deverell would kill
his own stepson, do you?
836
01:07:25,067 --> 01:07:27,987
Right. Dumb question.
Let's get out of here.
837
01:08:25,586 --> 01:08:28,214
- You all right, Johnny?
- Yeah, never been better.
838
01:08:28,297 --> 01:08:31,050
Yeah, we need to ask some questions
about your stepdad.
839
01:08:31,133 --> 01:08:32,510
He's a prick.
840
01:08:33,469 --> 01:08:35,137
Yeah, besides that.
841
01:08:36,597 --> 01:08:38,557
Did your dad kill Dunleavy?
842
01:08:39,850 --> 01:08:43,020
Yeah, I tried to call him,
I tried to warn him, I swear to God.
843
01:08:43,103 --> 01:08:45,272
We know, we know. It's all right.
844
01:08:46,732 --> 01:08:49,276
All right, everybody just relax. Police.
845
01:08:49,610 --> 01:08:50,903
Why'd he do it?
846
01:08:51,070 --> 01:08:54,031
Okay, he had Donald kill his translator...
847
01:08:55,407 --> 01:08:59,870
because she knew that my father was
smugglin' in some bad shit from Russia.
848
01:09:00,746 --> 01:09:02,665
And I found out about it.
849
01:09:02,957 --> 01:09:06,460
So, he got all freaked out,
and thought I told Dr. Dunleavy.
850
01:09:06,961 --> 01:09:09,672
So he had Donald kill him and his wife...
851
01:09:09,755 --> 01:09:12,258
and made it look
like the serial killer did it.
852
01:09:12,341 --> 01:09:13,759
Who was helpin' him?
853
01:09:13,843 --> 01:09:15,427
Some little guy.
854
01:09:16,804 --> 01:09:18,305
Southern accent....
855
01:09:19,473 --> 01:09:21,433
- Smith.
- Yeah, the government guy.
856
01:09:21,517 --> 01:09:22,977
Who's Smith?
857
01:09:23,352 --> 01:09:25,396
You're about to find out.
858
01:09:25,479 --> 01:09:27,565
Sister, take this boy
and keep an eye on him.
859
01:09:27,648 --> 01:09:29,942
Don't let anything happen to him.
Don't leave him alone.
860
01:09:30,025 --> 01:09:33,112
Yes, of course.
I'll take care of you, Johnny. Come.
861
01:09:40,035 --> 01:09:41,537
See you later, Joe.
862
01:10:06,645 --> 01:10:07,897
How you doin'?
863
01:10:10,149 --> 01:10:12,401
Jack, what a pleasant surprise...
864
01:10:17,448 --> 01:10:20,242
You know, in most states in this country...
865
01:10:20,451 --> 01:10:24,121
kidnapping is still a no-no.
Hell, we don't even do it anymore.
866
01:10:24,205 --> 01:10:26,707
Do me a favor. Spare me the drama and...
867
01:10:26,874 --> 01:10:29,585
tell me a story.
What's Deverell smuggling?
868
01:10:30,544 --> 01:10:32,505
I have no idea what you're talking about.
869
01:10:32,588 --> 01:10:33,547
Really?
870
01:10:35,716 --> 01:10:38,219
Goddamn, Jack! What are you doin', man?
871
01:10:39,261 --> 01:10:43,599
Deverell's killed four people to hide
something, and I want to find out what.
872
01:10:43,849 --> 01:10:45,893
You're a fuckin' psycho.
873
01:10:47,019 --> 01:10:49,438
I don't know what the hell
he's talkin' about.
874
01:10:49,522 --> 01:10:50,815
Well, you're a cop!
875
01:10:50,898 --> 01:10:52,525
Aren't you gonna help?
876
01:10:53,192 --> 01:10:54,360
Okay.
877
01:10:54,902 --> 01:10:57,029
But I'm a really bad shot.
878
01:10:57,196 --> 01:10:59,782
- Stay out of it.
- I'm just tryin' to help.
879
01:11:00,616 --> 01:11:02,827
Kill me if you like, you son of a bitch.
880
01:11:02,910 --> 01:11:05,663
I still have no idea
what you're talkin' about.
881
01:11:07,206 --> 01:11:10,376
Jack, I know we've had some harsh words
in the past....
882
01:11:19,093 --> 01:11:21,720
- I tell you I do not know...
- Okay....
883
01:11:27,726 --> 01:11:30,312
I need that hand. Jack, I need that hand.
884
01:11:30,729 --> 01:11:33,232
You know I will. Right about....
885
01:11:33,607 --> 01:11:35,901
All right! Time! Game over!
886
01:11:50,583 --> 01:11:52,460
God I miss you, Jack.
887
01:11:54,336 --> 01:11:57,631
So many young men today
just won't go that extra mile.
888
01:11:58,674 --> 01:12:01,552
I miss you too, Smith. Now, what is it?
889
01:12:02,344 --> 01:12:03,846
Deverell is smugglin'...
890
01:12:03,929 --> 01:12:05,764
chemical weapons in from Russia.
891
01:12:05,848 --> 01:12:10,186
I made the contacts for him. The deal's
being brokered by the Russian Mafia.
892
01:12:11,645 --> 01:12:14,940
Would one of you gentlemen mind
callin' me an ambulance?
893
01:12:15,107 --> 01:12:17,276
So, what's he doin' with this stuff?
894
01:12:17,359 --> 01:12:20,821
Deal's bein' done tomorrow.
Some welfare hotel downtown.
895
01:12:21,155 --> 01:12:23,991
He's sellin' it to a bunch
of Serbian freedom fighters.
896
01:12:24,074 --> 01:12:25,618
You mean terrorists.
897
01:12:25,951 --> 01:12:28,204
Semantics. You say tomato...
898
01:12:28,829 --> 01:12:31,916
No, motherfucker, I didn't say, "tomato".
I said, "terrorists".
899
01:12:31,999 --> 01:12:33,209
You work for the government.
900
01:12:33,292 --> 01:12:35,920
Why would you, of all people,
help Deverell?
901
01:12:38,339 --> 01:12:41,258
To get rich, son. To get rich, why else?
902
01:12:41,842 --> 01:12:43,135
You got that?
903
01:12:43,803 --> 01:12:45,513
Yeah, I got that.
904
01:12:48,682 --> 01:12:51,227
Well, aren't you the grown-up spy?
905
01:12:53,479 --> 01:12:55,147
What do you want?
906
01:12:55,523 --> 01:12:59,276
I want you and your friends
to leave me alone. Forget that I exist.
907
01:12:59,360 --> 01:13:00,528
I already have.
908
01:13:00,611 --> 01:13:02,154
Don't make me come back and kill you.
909
01:13:02,238 --> 01:13:03,572
- I won't.
- Good.
910
01:13:10,037 --> 01:13:13,374
Gentlemen, we must not forget
the little matter...
911
01:13:14,542 --> 01:13:17,169
of the ambulance.
- I only shot you in one foot.
912
01:13:17,253 --> 01:13:19,130
Hobble to a hospital.
913
01:13:31,600 --> 01:13:35,813
Well, safe to assume, folks,
that the rainiest winter in memory is over.
914
01:13:35,896 --> 01:13:40,359
Sunny and dry weather for tomorrow
and for the entire five-day period.
915
01:13:40,568 --> 01:13:44,029
Everything we could hope for
in this part of the country....
916
01:13:45,030 --> 01:13:48,200
Deverell is smugglin' chemical weapons in
from Russia.
917
01:13:48,909 --> 01:13:51,495
The deal's bein' brokered
by the Russian Mafia.
918
01:13:51,579 --> 01:13:53,747
- Who is this?
- So, how's that, asshole?
919
01:13:53,831 --> 01:13:57,001
I know you're friends with everyone
from the postman to the President...
920
01:13:57,084 --> 01:13:59,545
but no one will touch you
with a ten-foot pole...
921
01:13:59,628 --> 01:14:01,297
when this shit gets out. Understand?
922
01:14:01,380 --> 01:14:02,965
Detective Cole.
923
01:14:03,591 --> 01:14:06,260
You are persistent, I'll give you that.
924
01:14:06,343 --> 01:14:09,388
Looks like I got somethin' you want,
you got somethin' I want.
925
01:14:09,472 --> 01:14:11,724
- What might that be?
- Donald.
926
01:14:12,099 --> 01:14:14,185
Donald's your triggerman, isn't he?
927
01:14:14,268 --> 01:14:15,227
I'm listening.
928
01:14:15,311 --> 01:14:17,146
I want him, not you.
929
01:14:17,229 --> 01:14:20,065
Deliver him to me with a nice bow
and the murder weapon.
930
01:14:20,149 --> 01:14:21,859
I'll take it from there.
931
01:14:21,942 --> 01:14:26,030
You take the tape...my name
gets clean...your name stays clean.
932
01:14:26,614 --> 01:14:28,532
Everybody's happy, how's that?
933
01:14:28,616 --> 01:14:29,784
Done.
934
01:14:30,910 --> 01:14:32,661
Why don't you meet me tomorrow?
935
01:14:32,745 --> 01:14:36,332
I'm doing a little business at a place
called the Ovington Arms, downtown.
936
01:14:36,415 --> 01:14:39,418
Apartment D-14.
Would 10:00 be good for you?
937
01:14:46,300 --> 01:14:48,219
Why does this gotta be so complicated?
938
01:14:48,302 --> 01:14:50,429
This isn't complicated.
It's nothing but a game.
939
01:14:50,513 --> 01:14:52,556
Reminds me of an old Persian tactician...
940
01:14:52,640 --> 01:14:55,601
trying to teach his young troops strategy.
941
01:14:55,851 --> 01:14:58,020
That, later on, came to be known as chess.
942
01:14:58,104 --> 01:14:59,897
So, we're gonna bore 'em to death now?
943
01:14:59,980 --> 01:15:03,067
Young warriors used to like
to fight head-on.
944
01:15:03,442 --> 01:15:05,694
Old warriors like to wait...
945
01:15:06,153 --> 01:15:10,199
let their opponents expose the board,
work themselves into a corner....
946
01:15:10,282 --> 01:15:12,785
Time to go. Sun Tzu, The Art of War.
947
01:15:13,369 --> 01:15:16,122
Sun Tzu. Just keeps gettin' stranger.
948
01:15:21,377 --> 01:15:22,795
Donald's your triggerman, isn't he?
949
01:15:22,878 --> 01:15:23,796
I'm listening.
950
01:15:23,879 --> 01:15:25,506
I want him, not you.
951
01:15:25,673 --> 01:15:28,551
Deliver him to me with a nice bow
and the murder weapon.
952
01:15:28,634 --> 01:15:30,052
I'll take it from there.
953
01:15:30,136 --> 01:15:32,847
Take the tape...my name gets clean...
954
01:15:33,389 --> 01:15:37,017
your name stays clean.
Everybody's happy, how's that?
955
01:15:37,810 --> 01:15:38,727
Done.
956
01:15:40,646 --> 01:15:43,774
Guess your ass just got sold
down the river, shithead.
957
01:16:13,095 --> 01:16:15,473
This won't take long. Just a quick pick up.
958
01:16:15,556 --> 01:16:17,016
I'm sure it won't.
959
01:17:24,375 --> 01:17:25,793
Shabby, but chic.
960
01:17:35,386 --> 01:17:37,388
Either we're a little early...
961
01:17:37,471 --> 01:17:39,682
or our hosts are a little late.
962
01:17:47,398 --> 01:17:49,567
What the hell is going on, Donald?
963
01:17:50,484 --> 01:17:51,694
You tell me.
964
01:17:54,196 --> 01:17:58,451
You think you're gonna hand me over
to Cole. Bad move, fruitcake.
965
01:17:59,785 --> 01:18:02,204
I don't know what you're talking about.
966
01:18:06,125 --> 01:18:07,626
You'll never get out of here.
967
01:18:07,710 --> 01:18:09,795
No, this is my show from now on.
968
01:18:17,636 --> 01:18:19,722
Positively Shakespearean.
969
01:18:20,973 --> 01:18:22,016
"To be...
970
01:18:22,808 --> 01:18:23,559
"...or not to be!"
971
01:18:23,976 --> 01:18:24,894
Time to go.
972
01:18:24,977 --> 01:18:27,855
Wait. We don't know how many guys are
in there.
973
01:18:27,938 --> 01:18:31,233
What do you want me to do?
Wait till they all kill each other?
974
01:18:31,317 --> 01:18:33,194
If the old warriors are patient and...
975
01:18:33,277 --> 01:18:35,571
all the young warriors,
they kill each other and...
976
01:18:35,654 --> 01:18:37,072
that's how we get to be old.
977
01:18:37,156 --> 01:18:38,866
I like that plan too. You listened well.
978
01:18:38,949 --> 01:18:40,701
That's what I told you in the bar.
979
01:18:40,785 --> 01:18:43,162
I don't know why I don't listen to myself.
I'm stupid.
980
01:18:43,245 --> 01:18:44,622
Let's just wait.
981
01:18:45,748 --> 01:18:47,458
Drop the guns! Police!
982
01:18:49,043 --> 01:18:49,919
Put your guns down!
983
01:18:50,002 --> 01:18:51,295
Drop that fuckin' gun!
984
01:18:51,378 --> 01:18:52,505
Drop the gun now!
985
01:18:52,588 --> 01:18:54,048
Drop the gun, boy.
986
01:20:23,345 --> 01:20:24,346
Freeze!
987
01:20:28,476 --> 01:20:29,935
Just drop it!
988
01:20:30,144 --> 01:20:31,479
You, too!
989
01:20:32,354 --> 01:20:33,272
Where do you live?
990
01:20:33,355 --> 01:20:36,609
- Around the corner.
- Well, get your ass around the corner!
991
01:20:36,692 --> 01:20:39,236
And take little Whoopi Goldberg with you.
992
01:20:40,029 --> 01:20:41,280
Jesus Christ.
993
01:20:41,781 --> 01:20:43,574
Showdown on Sesame Street.
994
01:20:44,283 --> 01:20:47,161
Big Bird will pop out of one
of these doors next.
995
01:21:38,671 --> 01:21:39,505
Hi!
996
01:21:51,183 --> 01:21:52,268
Out here!
997
01:21:55,187 --> 01:21:58,107
Hurry, man! I can't hold on much longer!
998
01:22:00,693 --> 01:22:03,237
Oh, God, don't look down.
Don't look down.
999
01:22:04,864 --> 01:22:06,323
Oh, don't look up.
1000
01:22:18,210 --> 01:22:19,795
All right, hang on.
1001
01:22:19,962 --> 01:22:21,881
Yeah. That's a good idea, man.
1002
01:22:21,964 --> 01:22:24,049
I wouldn't have thought of that.
1003
01:22:26,760 --> 01:22:28,971
- All right, are you ready?
- Ready for what?
1004
01:22:29,054 --> 01:22:30,139
For this.
1005
01:22:30,890 --> 01:22:33,392
There's a window, Jack!
There's a window!
1006
01:22:35,895 --> 01:22:38,481
Is that your gun
or are you gettin' excited, man?
1007
01:22:38,564 --> 01:22:40,107
Get off me. Get off.
1008
01:22:41,275 --> 01:22:43,944
Police business. We're right on
out of here.
1009
01:22:46,697 --> 01:22:50,534
- Can you make it down to the lobby?
- Yeah, I'll be all right.
1010
01:22:51,577 --> 01:22:53,454
The elevator was broken.
1011
01:23:32,785 --> 01:23:35,579
Has anybody ever told you
you're a real pain in the ass?
1012
01:23:35,663 --> 01:23:36,914
All the time.
1013
01:23:40,626 --> 01:23:43,170
You're not gonna have to hear it anymore.
1014
01:23:44,547 --> 01:23:48,008
I'm gonna take care of you
like I took care of your ex-wife.
1015
01:24:14,368 --> 01:24:15,786
Here we are.
1016
01:24:17,580 --> 01:24:20,416
When you wake up in the morning
and look in the mirror...
1017
01:24:20,499 --> 01:24:22,918
l think you're probably happy...
1018
01:24:23,085 --> 01:24:26,380
pleased at what you see.
And that disturbs me.
1019
01:24:28,090 --> 01:24:30,759
So, I'm gonna take it on
as my responsibility...
1020
01:24:30,843 --> 01:24:34,430
to make sure that you never get to look
in the mirror again.
1021
01:24:34,597 --> 01:24:38,559
I woke up happy, I'm going to bed happy
'cause you're gonna be dead.
1022
01:25:21,685 --> 01:25:23,229
Take your best shot.
1023
01:25:25,773 --> 01:25:27,483
No, I said, "Best shot".
1024
01:25:29,485 --> 01:25:30,444
Boring.
1025
01:25:42,289 --> 01:25:44,291
Is that the best you got, boy?
1026
01:25:46,544 --> 01:25:50,005
If that's the best you got,
I'm just gonna have to kill you.
1027
01:25:53,759 --> 01:25:55,302
Is that all you got?
1028
01:26:14,071 --> 01:26:17,283
You don't look like you're gonna be
wakin' up happy now.
1029
01:26:58,616 --> 01:26:59,700
Hey, Capt.
1030
01:26:59,950 --> 01:27:01,869
You're looking a little rough there,
Campbell.
1031
01:27:01,952 --> 01:27:04,371
Yeah, well, they say I'm gonna make it.
1032
01:27:04,955 --> 01:27:06,707
Guess I owe you an apology, Jack.
1033
01:27:06,791 --> 01:27:08,584
God, wouldn't that be nice?
1034
01:27:09,460 --> 01:27:11,462
Well, you're not gonna get it.
1035
01:27:12,671 --> 01:27:14,465
But I do owe it to you.
1036
01:27:15,633 --> 01:27:18,010
Do me a favor,
tell my wife I'm alive and well.
1037
01:27:18,093 --> 01:27:19,470
You got it.
1038
01:27:19,720 --> 01:27:20,721
Feel better, kid.
1039
01:27:20,805 --> 01:27:21,722
Yeah.
1040
01:27:23,974 --> 01:27:27,603
Say, Jack. How about we not talk
for a couple of days?
1041
01:27:28,521 --> 01:27:29,939
Somethin' I said?
1042
01:27:30,064 --> 01:27:33,484
It's just that ever since
you started bein' my partner...
1043
01:27:34,110 --> 01:27:36,612
I've been beat up, blown up...
1044
01:27:38,030 --> 01:27:40,157
shot, kicked out a window...
1045
01:27:41,283 --> 01:27:44,245
all my worldly possessions
burnt to a crisp.
1046
01:27:44,703 --> 01:27:46,664
Basically, I'm homeless.
1047
01:27:47,790 --> 01:27:50,042
Not one good thing has happened
since I met you.
1048
01:27:50,126 --> 01:27:51,710
You got to try powdered deer penis.
1049
01:27:51,794 --> 01:27:53,212
That should count for something.
1050
01:27:53,295 --> 01:27:56,257
Don't call me, Jack.
Don't leave me a message.
1051
01:27:56,423 --> 01:28:00,511
Don't fax me. If I see a bird on my window
with a message on its foot...
1052
01:28:00,678 --> 01:28:02,596
I'm throwin' him back out.
1053
01:28:02,680 --> 01:28:03,472
Don't send flowers.
1054
01:28:05,182 --> 01:28:06,934
Forget you know me, Jack!
1055
01:29:05,951 --> 01:29:08,454
Movie and Subtitles ripped bY:
XzAs
82127
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.