Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,507 --> 00:00:02,197
JANE: "Once upon a time," right?
2
00:00:02,245 --> 00:00:03,345
That's how it starts?
3
00:00:03,370 --> 00:00:05,905
And then you've got
"happily ever after."
4
00:00:05,930 --> 00:00:08,474
You begin with a promise,
and you end with a lie.
5
00:00:08,551 --> 00:00:11,028
Everything in the middle, everything
else, you just make it up, right?
6
00:00:11,053 --> 00:00:12,648
♪♪
7
00:00:12,673 --> 00:00:17,666
In 2, 3, hold.
8
00:00:17,667 --> 00:00:20,961
Anyway, so, once upon a time,
there was a woman.
9
00:00:20,962 --> 00:00:23,213
She worked hard, did the right thing...
10
00:00:23,214 --> 00:00:26,049
except when she didn't. [SCOFFS]
11
00:00:26,050 --> 00:00:29,261
She never needed a husband or a kid,
never needed anyone.
12
00:00:29,262 --> 00:00:30,596
God, everyone must want to marry you.
13
00:00:30,597 --> 00:00:32,639
- I don't have a husband.
- Great.
14
00:00:32,640 --> 00:00:34,683
Just give me 10 minutes
to, uh, change your mind.
15
00:00:34,684 --> 00:00:37,235
JANE: The woman turns 40...
interesting maybe, maybe not.
16
00:00:37,260 --> 00:00:38,269
Well, in this case,
17
00:00:38,294 --> 00:00:40,647
it's mildly interesting
'cause the woman gets pregnant.
18
00:00:40,648 --> 00:00:42,107
It's a miracle, right?
19
00:00:42,108 --> 00:00:43,609
She never even thought about it,
20
00:00:43,610 --> 00:00:45,512
never [SIGHS] been careful.
21
00:00:45,537 --> 00:00:48,609
She's never been pregnant before.
Then... bang.
22
00:00:48,634 --> 00:00:51,011
All of a sudden... she cares.
23
00:00:51,036 --> 00:00:52,409
[BABY CRYING LOUDLY]
24
00:00:52,410 --> 00:00:53,785
Oh, my God, this is torture.
25
00:00:53,786 --> 00:00:55,270
- Do we really have to do this?
- Yes.
26
00:00:55,371 --> 00:00:57,122
What if this is really screwing her up?
27
00:00:57,123 --> 00:00:59,249
Everybody grows up
a little damaged, don't they?
28
00:00:59,250 --> 00:01:01,460
What's the matter with you?! Great
example for your daughter...
29
00:01:01,461 --> 00:01:03,879
"Geriatric pregnancy,
high-risk pregnancy."
30
00:01:03,880 --> 00:01:05,964
All these words,
all these scary, scary words,
31
00:01:05,965 --> 00:01:07,299
and, all of a sudden,
32
00:01:07,300 --> 00:01:10,427
the only thing that matters
is keeping that child safe.
33
00:01:10,428 --> 00:01:13,513
Mama! He was there. I saw him.
34
00:01:13,514 --> 00:01:14,677
[OMINOUS MUSIC PLAYS]
35
00:01:14,702 --> 00:01:17,643
We need to get that kid
out of here by today.
36
00:01:17,644 --> 00:01:19,603
I have to take you in.
37
00:01:19,604 --> 00:01:21,813
It's everything.
38
00:01:21,814 --> 00:01:23,774
It's primal.
39
00:01:23,775 --> 00:01:27,819
But it doesn't change who you are.
40
00:01:27,820 --> 00:01:29,196
You tell stories,
41
00:01:29,197 --> 00:01:32,074
making stuff up
to protect the people you love.
42
00:01:32,075 --> 00:01:33,408
ALI: [VOICE BREAKING] I know
why you lied about Tom.
43
00:01:33,409 --> 00:01:36,870
You and Tom plus nine months!
44
00:01:36,871 --> 00:01:38,622
[SOBS]
45
00:01:38,623 --> 00:01:42,125
You lie. And you lie again.
46
00:01:42,126 --> 00:01:43,418
That's what we do.
47
00:01:43,419 --> 00:01:44,711
We're taught to do it,
48
00:01:44,712 --> 00:01:46,546
and then we keep on doing it.
49
00:01:46,547 --> 00:01:50,730
[OMINOUS MUSIC PLAYS]
50
00:01:50,754 --> 00:01:54,613
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
51
00:01:54,639 --> 00:01:56,932
I tried to teach my kid
how to lie today.
52
00:01:56,933 --> 00:01:59,309
Out of all the mistakes I've ever made,
53
00:01:59,310 --> 00:02:00,519
that was the worst.
54
00:02:00,520 --> 00:02:02,229
NICKOLE: What do you mean?
55
00:02:02,230 --> 00:02:05,023
She s-said she heard someone
at the station.
56
00:02:05,024 --> 00:02:07,985
I tried to... talk her out of it,
57
00:02:07,986 --> 00:02:09,778
tried to get her to say
she hadn't heard it.
58
00:02:09,779 --> 00:02:13,365
- Why?
- B-Because I'm terrified.
59
00:02:13,366 --> 00:02:16,326
Hmm.
60
00:02:16,327 --> 00:02:18,787
Every bad decision I've ever made,
61
00:02:18,788 --> 00:02:21,206
I made out of fear...
62
00:02:21,207 --> 00:02:25,961
fear of... poverty, fear of loss.
63
00:02:25,962 --> 00:02:29,548
Point is, you can't let fear drive you.
64
00:02:29,549 --> 00:02:31,800
You know that, right?
65
00:02:31,801 --> 00:02:34,344
Even just for your kid's sake.
66
00:02:34,345 --> 00:02:42,477
♪♪
67
00:02:42,478 --> 00:02:49,276
♪♪
68
00:02:49,277 --> 00:02:52,070
[BREATHING HEAVILY]
69
00:02:52,071 --> 00:02:53,447
[TIRES SQUEAL]
70
00:02:53,448 --> 00:02:55,115
[RINGTONE PLAYS]
71
00:02:55,116 --> 00:02:56,841
BIRD: Tell me that you got
somethin' for me, Bilson.
72
00:02:56,866 --> 00:02:58,101
Russell Howell.
73
00:02:58,126 --> 00:03:01,913
Moved out six months ago, no
forwarding address. No priors.
74
00:03:01,914 --> 00:03:05,100
No priors... but he's flagged domestic.
75
00:03:05,125 --> 00:03:12,090
♪♪
76
00:03:12,091 --> 00:03:16,762
♪♪
77
00:03:16,763 --> 00:03:18,555
What'd you give her?
78
00:03:18,556 --> 00:03:19,806
Chloroform.
79
00:03:19,807 --> 00:03:21,475
- Got more?
- Go easy.
80
00:03:21,476 --> 00:03:23,393
It's not good for her.
81
00:03:23,394 --> 00:03:25,937
Like any of this is good for her.
82
00:03:25,938 --> 00:03:28,023
Just keep her safe, all right?
83
00:03:28,024 --> 00:03:29,316
Yeah.
84
00:03:29,317 --> 00:03:32,861
♪♪
85
00:03:32,862 --> 00:03:34,738
Watching you...
86
00:03:34,739 --> 00:03:37,824
how much you care, how...
87
00:03:37,825 --> 00:03:43,413
far you'll go for your kid
even when you're dead wrong...
88
00:03:43,414 --> 00:03:45,165
I don't know.
89
00:03:45,166 --> 00:03:47,667
Gives me hope...
90
00:03:47,668 --> 00:03:50,003
for people...
91
00:03:50,004 --> 00:03:51,963
for humans.
92
00:03:51,964 --> 00:03:55,967
[BREATHING HEAVILY]
93
00:03:55,968 --> 00:04:00,514
♪♪
94
00:04:00,515 --> 00:04:02,140
You're home early.
95
00:04:02,141 --> 00:04:04,059
Hey.
96
00:04:04,060 --> 00:04:05,977
I got to go back in.
97
00:04:05,978 --> 00:04:09,731
Just gonna grab a quick shower.
98
00:04:09,732 --> 00:04:11,441
- You all right?
- Yeah.
99
00:04:11,442 --> 00:04:12,818
I'm all good.
100
00:04:12,819 --> 00:04:14,361
Ohh.
101
00:04:14,362 --> 00:04:16,738
Not that good, apparently.
102
00:04:16,739 --> 00:04:19,032
I'm just gonna have one.
103
00:04:19,033 --> 00:04:21,284
You were doing so well.
104
00:04:21,285 --> 00:04:23,370
Cold turkey for like a year now.
105
00:04:23,371 --> 00:04:24,830
It's fine.
106
00:04:24,831 --> 00:04:26,748
I'll take it outside.
107
00:04:26,749 --> 00:04:29,084
Okay, "Red."
108
00:04:29,085 --> 00:04:32,754
Whatever gets you through the night.
109
00:04:32,755 --> 00:04:34,881
♪♪
110
00:04:34,882 --> 00:04:38,009
Jane, I want to help you, okay?
111
00:04:38,010 --> 00:04:41,012
I don't want to arrest you.
112
00:04:41,013 --> 00:04:42,139
If you ran with your kid,
113
00:04:42,140 --> 00:04:43,640
you must have a pretty good reason,
114
00:04:43,641 --> 00:04:44,808
but until I know what that is,
115
00:04:44,809 --> 00:04:46,727
there's nothing I can do for you.
116
00:04:48,396 --> 00:04:50,230
[SIGHS]
117
00:04:50,231 --> 00:04:54,067
She recognized someone...
a police officer.
118
00:04:54,068 --> 00:04:58,155
She said she'd seen that person
at the cabin.
119
00:04:58,156 --> 00:05:01,533
♪♪
120
00:05:01,534 --> 00:05:05,996
Jane, little kids get these
details wrong all the time.
121
00:05:05,997 --> 00:05:08,415
She'd been drugged, she was in distress.
122
00:05:08,416 --> 00:05:09,958
- Not my kid.
- Okay.
123
00:05:09,959 --> 00:05:13,086
But honestly, this sounds like paranoia,
124
00:05:13,087 --> 00:05:14,546
pure and simple.
125
00:05:14,547 --> 00:05:16,131
What's crazy is the idea that my kid
126
00:05:16,132 --> 00:05:17,841
is gonna have to live
in the shadow of my fear
127
00:05:17,842 --> 00:05:20,200
- after everything she's been through.
- I get it.
128
00:05:20,225 --> 00:05:21,511
- I do.
- [SIREN WAILS]
129
00:05:21,512 --> 00:05:23,472
I... That's why I left Narcotics.
130
00:05:23,473 --> 00:05:26,224
I couldn't tell anymore
who was good, who was bad.
131
00:05:26,225 --> 00:05:28,226
You worked Narcotics?
132
00:05:28,227 --> 00:05:31,396
- For a while.
- You know Quinn O'Farrell?
133
00:05:31,397 --> 00:05:33,523
The guy who killed himself?
134
00:05:33,524 --> 00:05:35,984
Nah, we never really crossed paths.
135
00:05:35,985 --> 00:05:36,985
[SIGHS]
136
00:05:36,986 --> 00:05:39,321
♪♪
137
00:05:39,322 --> 00:05:41,781
[INDISTINCT CONVERSATION]
138
00:05:41,782 --> 00:05:43,617
I'll get us there.
139
00:05:43,618 --> 00:05:45,285
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS]
140
00:05:45,286 --> 00:05:54,002
♪♪
141
00:05:54,003 --> 00:05:56,713
Do you believe in God?
142
00:05:56,714 --> 00:05:58,465
I don't know.
143
00:05:58,466 --> 00:05:59,925
Maybe. I wish I did.
144
00:05:59,926 --> 00:06:01,009
Why?
145
00:06:01,010 --> 00:06:04,721
Something you just said.
146
00:06:04,722 --> 00:06:06,473
[HORN HONKS IN DISTANCE]
147
00:06:06,474 --> 00:06:10,060
"Yea, though I walk through the
valley of the shadow of death,
148
00:06:10,061 --> 00:06:14,898
I will fear no evil:
for Thou art with me;
149
00:06:14,899 --> 00:06:20,445
Thy rod and Thy staff they comfort me."
150
00:06:20,446 --> 00:06:23,156
[BREATHING HEAVILY]
151
00:06:23,157 --> 00:06:30,705
♪♪
152
00:06:32,116 --> 00:06:34,543
- How we doin'?
- NICKOLE: The kid's planted.
153
00:06:34,544 --> 00:06:36,461
- It's a go.
- Good.
154
00:06:36,462 --> 00:06:38,046
NICKOLE: I can never remember
the next part...
155
00:06:38,071 --> 00:06:39,047
something about...
156
00:06:39,048 --> 00:06:42,842
"My cup runneth over."
157
00:06:42,843 --> 00:06:44,971
But I always remember this next bit.
158
00:06:46,264 --> 00:06:49,015
"Surely goodness and mercy
shall follow me
159
00:06:49,016 --> 00:06:51,268
all the days of my life:
160
00:06:51,269 --> 00:06:55,855
and I will dwell in the house
of the Lord forever."
161
00:06:55,856 --> 00:06:58,358
Yeah, that's the happy-ending part.
162
00:06:58,359 --> 00:07:00,568
Yeah. [CHUCKLES]
163
00:07:00,569 --> 00:07:04,197
I guess it is.
164
00:07:04,198 --> 00:07:09,744
♪♪
165
00:07:09,745 --> 00:07:11,871
[BRAKES SQUEAL]
166
00:07:11,872 --> 00:07:14,791
I need to get smokes. I'm... I'm out.
167
00:07:14,792 --> 00:07:18,420
- I didn't know you smoked.
- It's a secret.
168
00:07:18,421 --> 00:07:20,839
I'll take these off,
169
00:07:20,840 --> 00:07:23,341
but I'm gonna have to lock the car.
170
00:07:23,342 --> 00:07:26,303
[SIGHS] Thanks.
171
00:07:26,304 --> 00:07:28,722
[CELLPHONE BUZZING]
172
00:07:28,723 --> 00:07:29,931
You go into these situations
173
00:07:29,932 --> 00:07:31,599
hoping for a peaceful resolution,
174
00:07:31,600 --> 00:07:33,643
but Gus Tremblay
had a different idea in mind.
175
00:07:33,644 --> 00:07:35,812
And that's a pretty tough blow
for the force to take.
176
00:07:35,813 --> 00:07:37,230
We didn't see how troubled he was.
177
00:07:37,231 --> 00:07:38,398
We couldn't catch it in time.
178
00:07:38,399 --> 00:07:42,277
[RINGING]
179
00:07:42,278 --> 00:07:51,786
♪♪
180
00:07:51,787 --> 00:07:56,541
♪♪
181
00:07:56,542 --> 00:07:58,626
[FOOTSTEPS APPROACH]
182
00:07:58,627 --> 00:08:00,420
[CAR DOOR OPENS]
183
00:08:00,421 --> 00:08:02,422
♪♪
184
00:08:02,423 --> 00:08:04,215
[CAR DOOR CLOSES]
185
00:08:04,216 --> 00:08:06,760
♪♪
186
00:08:06,761 --> 00:08:11,306
[ENGINE STARTS]
187
00:08:11,307 --> 00:08:15,226
♪♪
188
00:08:15,227 --> 00:08:17,062
Uh, this is North.
189
00:08:17,063 --> 00:08:18,521
I-I don't think we want to go this way.
190
00:08:18,522 --> 00:08:20,346
I want to show you something
before I take you in.
191
00:08:20,409 --> 00:08:21,577
♪♪
192
00:08:24,653 --> 00:08:26,195
- Snowflake, spot it.
- Aw.
193
00:08:26,220 --> 00:08:28,078
- Bozo, spot it.
- Oh, you guys are killing me.
194
00:08:28,103 --> 00:08:30,034
I can't even tell... Wait. What is that?
195
00:08:30,035 --> 00:08:31,035
- A phantom.
- It's a phantom?
196
00:08:31,036 --> 00:08:32,049
There you go, girls...
197
00:08:32,078 --> 00:08:34,138
dessert before lunch,
just like I promised.
198
00:08:34,163 --> 00:08:35,580
GRACE: Thank you, Mr. Greene.
199
00:08:35,581 --> 00:08:36,831
Gracie, come on. Call me Pete.
200
00:08:36,832 --> 00:08:38,416
- Beer, Mr. Greene?
- [RINGING]
201
00:08:38,417 --> 00:08:39,709
Uh, Lord Greene to you.
202
00:08:39,710 --> 00:08:41,461
- Bird here.
- Detective, hi. It's Ali.
203
00:08:41,462 --> 00:08:43,797
- Have you seen Jane yet?
- No. Why? Is she here?
204
00:08:43,798 --> 00:08:45,840
Yeah, your partner's bringing her in.
205
00:08:45,841 --> 00:08:47,008
I can't get ahold of her.
206
00:08:47,009 --> 00:08:48,927
Nickole? Why?
207
00:08:48,928 --> 00:08:51,471
She arrested her for child abduction.
208
00:08:51,472 --> 00:08:54,265
- Can't make this stuff up.
- When?
209
00:08:54,266 --> 00:08:56,601
Almost two hours ago now.
210
00:08:58,618 --> 00:09:00,126
Okay, I'll find Jane,
211
00:09:00,151 --> 00:09:02,232
- I'll get her to call you back.
- Thank you so much.
212
00:09:02,233 --> 00:09:04,109
TOM: Oh, wait a minute.
I know what that is right there.
213
00:09:04,110 --> 00:09:05,735
That... That's the, uh...
214
00:09:05,736 --> 00:09:08,071
the tickle monster, I think,
is what that is. [GIGGLING]
215
00:09:08,096 --> 00:09:10,270
Look at her, like she hasn't
just been through hell.
216
00:09:10,295 --> 00:09:13,670
- [LAUGHING] No! Stop, stop! Stop!
- Well, she's an amazing kid.
217
00:09:13,695 --> 00:09:15,412
What's happening with Jane?
218
00:09:15,413 --> 00:09:18,164
Bird is checking on her.
219
00:09:18,165 --> 00:09:19,749
Right, giving her the kid-glove
treatment, no doubt,
220
00:09:19,750 --> 00:09:22,085
letting her sweet-talk her way
221
00:09:22,086 --> 00:09:23,753
out of her latest lapse in judgement.
222
00:09:23,754 --> 00:09:25,046
I-I-I've seen the way
he looks at her, Ali. It's...
223
00:09:25,047 --> 00:09:26,172
Pete, come on.
224
00:09:26,173 --> 00:09:27,841
We're here together.
We're in Jane's house.
225
00:09:27,842 --> 00:09:29,175
- Not for long.
- LAKE: Pencil, spot it.
226
00:09:29,176 --> 00:09:30,969
- TOM: All right.
- You gonna grill those?
227
00:09:30,970 --> 00:09:33,054
Yes, I am.
228
00:09:33,055 --> 00:09:34,472
Lake doesn't like it like that.
229
00:09:34,473 --> 00:09:35,640
Snowflake, spot it.
230
00:09:35,641 --> 00:09:37,350
She likes it just fine, Ali.
231
00:09:37,351 --> 00:09:38,351
TOM: Oh, wow.
232
00:09:38,352 --> 00:09:40,854
And YOLO! Spot it.
233
00:09:40,855 --> 00:09:42,605
Come on, give it up for the old guy.
234
00:09:42,606 --> 00:09:44,232
Yeah. [LAUGHS]
235
00:09:44,233 --> 00:09:45,400
Mm.
236
00:09:45,401 --> 00:09:46,443
[SMOOCHES]
237
00:09:46,444 --> 00:09:48,027
Am I picking it up?
238
00:09:48,028 --> 00:09:49,404
Am I terrible still?
239
00:09:49,405 --> 00:09:54,284
♪♪
240
00:09:54,285 --> 00:09:56,953
- You're probably right.
- NICKOLE: About what?
241
00:09:56,954 --> 00:09:59,456
Um, Lake being stressed out, drugged.
242
00:09:59,457 --> 00:10:01,624
I-I just wanted to hear her out,
243
00:10:01,625 --> 00:10:03,001
you know, honor what she was saying,
244
00:10:03,002 --> 00:10:04,169
but you're right.
245
00:10:04,170 --> 00:10:07,172
It just... just probably sounds crazy.
246
00:10:07,173 --> 00:10:11,259
[RINGTONE PLAYING]
247
00:10:11,260 --> 00:10:13,678
♪♪
248
00:10:13,679 --> 00:10:16,431
Uh, my mother never believed me
about anything ever.
249
00:10:16,432 --> 00:10:18,224
I'd tell her my eyes were brown,
250
00:10:18,225 --> 00:10:19,642
and she'd tell me I was a liar.
251
00:10:19,643 --> 00:10:21,895
I-I just... I didn't want
to do that to Lake, you know?
252
00:10:21,896 --> 00:10:22,896
Yeah.
253
00:10:22,897 --> 00:10:24,648
Sure. I get it.
254
00:10:25,649 --> 00:10:27,150
Where are we going?
255
00:10:27,151 --> 00:10:29,194
Close. We're almost there.
256
00:10:29,195 --> 00:10:30,195
Well, y-you know what?
257
00:10:30,196 --> 00:10:31,821
You don't need to take me anywhere.
258
00:10:31,822 --> 00:10:33,990
Just... Just...
Just take me to the, uh...
259
00:10:33,991 --> 00:10:34,976
- [RINGTONE PLAYING]
- You're upset.
260
00:10:35,001 --> 00:10:37,285
I just wanted to calm you down.
261
00:10:37,286 --> 00:10:42,665
♪♪
262
00:10:42,666 --> 00:10:45,001
Hey. When did Nickole
transfer over from Narcotics?
263
00:10:45,002 --> 00:10:47,587
Uh... I don't know.
A year and a half ago?
264
00:10:47,588 --> 00:10:49,214
Gomez brought her in. Why?
265
00:10:49,215 --> 00:10:51,341
Uh, no reason.
She's not answering her phone.
266
00:10:51,342 --> 00:10:53,480
- You heard from her?
- o, I just got back from Sadler's house,
267
00:10:53,505 --> 00:10:54,677
trying to finish up your report.
268
00:10:54,678 --> 00:10:57,055
Just check her tracking system,
see where she's at.
269
00:10:57,056 --> 00:10:58,473
W-Why? What's going on?
270
00:10:58,474 --> 00:10:59,474
Just bring it up now.
271
00:10:59,475 --> 00:11:02,268
[KEYBOARD CLACKING]
272
00:11:02,269 --> 00:11:04,562
She's headed west on Kanan.
Why's she going west?
273
00:11:04,563 --> 00:11:06,022
You know what? I always say that,
274
00:11:06,023 --> 00:11:07,607
and then she gets there faster than me.
275
00:11:07,608 --> 00:11:08,817
Listen, just keep tracking her.
276
00:11:08,818 --> 00:11:12,153
You call me
if she so much as changes lanes.
277
00:11:12,154 --> 00:11:13,530
PETE: Wow.
278
00:11:13,531 --> 00:11:15,406
I cannot believe your mom
doesn't have a tea set here.
279
00:11:15,407 --> 00:11:17,998
Gracie, wait till you see
the one she has at my place.
280
00:11:18,023 --> 00:11:20,036
You're gonna feel like
the queen of England.
281
00:11:20,037 --> 00:11:23,039
Detective Bilson.
It's Ali Petrovich again.
282
00:11:23,040 --> 00:11:25,041
I would really appreciate it
if you call me back.
283
00:11:25,698 --> 00:11:27,800
- Nothin'?
- Nothin'.
284
00:11:27,825 --> 00:11:29,045
It should not be this hard.
285
00:11:29,046 --> 00:11:31,714
It wouldn't be your sister
if it wasn't a little hard.
286
00:11:31,715 --> 00:11:33,383
Wow. I'm sure that made great copy.
287
00:11:33,384 --> 00:11:34,592
[METAL SCRAPES]
288
00:11:34,593 --> 00:11:36,636
Okay, that wasn't nice.
289
00:11:36,637 --> 00:11:37,929
And I'm sorry.
290
00:11:37,930 --> 00:11:40,807
You want to go get the burgers outside?
291
00:11:40,808 --> 00:11:42,433
Okay.
292
00:11:42,434 --> 00:11:44,936
GRACE: Tom, spot it!
293
00:11:44,937 --> 00:11:46,437
LAKE: Table, spot it!
294
00:11:46,438 --> 00:11:47,939
- [LAUGHS]
- [DOOR OPENS]
295
00:11:47,940 --> 00:11:50,066
Listen, Lakey's gonna get tired.
296
00:11:50,067 --> 00:11:53,027
She needs a solid meal
and needs a good night's sleep.
297
00:11:53,028 --> 00:11:54,529
Yeah, I'll put her to bed
straight after dinner.
298
00:11:54,530 --> 00:11:58,157
Ali, I'm... taking her home.
299
00:11:58,158 --> 00:12:00,243
This is her home.
300
00:12:00,244 --> 00:12:02,287
Not anymore.
301
00:12:02,288 --> 00:12:04,831
Pete, come on.
We don't know what Jane knows.
302
00:12:04,832 --> 00:12:07,208
There is probably
a very good reason for this.
303
00:12:07,209 --> 00:12:09,210
Actually, Ali, I don't care.
304
00:12:09,211 --> 00:12:11,462
First thing tomorrow morning,
I'm filing for sole custody.
305
00:12:11,463 --> 00:12:15,091
What? My daughter needs stability.
306
00:12:15,092 --> 00:12:17,927
No, your daughter needs her mother.
307
00:12:17,928 --> 00:12:20,221
She doesn't some bitter man-child
308
00:12:20,222 --> 00:12:22,765
who just fell off the wagon
not two days ago.
309
00:12:22,766 --> 00:12:25,643
Must be easy to take that tone
when you're so squeaky-clean.
310
00:12:25,644 --> 00:12:27,520
TOM: Amazing burger, spot it.
311
00:12:27,521 --> 00:12:28,605
[CHUCKLES NERVOUSLY]
312
00:12:28,606 --> 00:12:30,983
- Guys? Everything okay?
- [DOORBELL RINGS]
313
00:12:32,651 --> 00:12:35,194
I'll get it.
314
00:12:35,195 --> 00:12:37,280
Thank you.
315
00:12:37,281 --> 00:12:40,242
[BIRDS CHIRPING]
316
00:12:41,285 --> 00:12:44,704
Hmm.
317
00:12:44,705 --> 00:12:51,670
[DOG BARKING IN DISTANCE]
318
00:12:59,553 --> 00:13:01,639
[PAPER RUSTLING]
319
00:13:02,062 --> 00:13:04,480
_
320
00:13:14,860 --> 00:13:16,654
[BUTTON CLICKS]
321
00:13:19,365 --> 00:13:22,742
[TAPE WHIRRING]
322
00:13:22,743 --> 00:13:24,410
This is, uh, Quinn O'Farrell,
323
00:13:24,411 --> 00:13:28,331
born August 6, 1968, Fresno, California.
324
00:13:28,332 --> 00:13:30,041
Gus, uh, it's me.
325
00:13:30,042 --> 00:13:32,377
I'm making this tape
in case something bad happens.
326
00:13:32,378 --> 00:13:34,420
You know I've done some terrible stuff,
327
00:13:34,421 --> 00:13:37,173
and if I go down for it,
I-I probably deserve it,
328
00:13:37,174 --> 00:13:41,344
but still, I'm not gonna go
without leaving an account.
329
00:13:41,345 --> 00:13:43,346
[BIRD SQUAWKS]
330
00:13:43,347 --> 00:13:51,437
♪♪
331
00:13:51,438 --> 00:13:53,649
This is it. We're here.
332
00:13:55,526 --> 00:13:57,860
Get out of the car.
333
00:13:57,861 --> 00:14:01,656
Come on, you're being ridiculous.
334
00:14:01,657 --> 00:14:03,157
Seriously.
335
00:14:03,158 --> 00:14:12,583
♪♪
336
00:14:12,584 --> 00:14:18,214
♪♪
337
00:14:18,215 --> 00:14:21,050
It's amazing, isn't it?
338
00:14:21,051 --> 00:14:24,011
♪♪
339
00:14:24,012 --> 00:14:25,805
No matter what's going on,
340
00:14:25,806 --> 00:14:29,976
no matter... how messed up I get,
341
00:14:29,977 --> 00:14:33,855
it still always does it for me.
342
00:14:33,856 --> 00:14:38,025
Used to come up here with Quinn...
343
00:14:38,026 --> 00:14:41,404
drink beer, blow off steam.
344
00:14:41,405 --> 00:14:44,031
♪♪
345
00:14:44,032 --> 00:14:46,784
I did it, Jane.
346
00:14:46,785 --> 00:14:49,036
I'm Red.
347
00:14:49,037 --> 00:14:50,621
What?
348
00:14:50,622 --> 00:14:52,790
I took Lake.
349
00:14:52,791 --> 00:14:56,377
I took her from that house in Topanga.
350
00:14:56,378 --> 00:14:59,255
I mean, you know.
351
00:14:59,256 --> 00:15:01,299
Don't you?
352
00:15:01,300 --> 00:15:04,093
I thought so.
353
00:15:04,094 --> 00:15:06,053
So what?
354
00:15:06,054 --> 00:15:10,850
You have nothing to say about that?
355
00:15:10,851 --> 00:15:12,226
No, I don't.
356
00:15:12,227 --> 00:15:15,021
Lake's back. That's all I care about.
357
00:15:15,022 --> 00:15:16,147
Really?
358
00:15:16,148 --> 00:15:17,273
Yeah. [GRUNTS]
359
00:15:17,274 --> 00:15:20,067
Haven't you fantasized about this,
360
00:15:20,068 --> 00:15:23,237
facing down your tormentor,
bashing her face in?
361
00:15:23,238 --> 00:15:24,989
No.
362
00:15:25,073 --> 00:15:26,240
No.
363
00:15:26,241 --> 00:15:28,284
Lake's okay, and... and... that...
364
00:15:28,285 --> 00:15:29,702
- that's all I care about.
- Is she?
365
00:15:29,703 --> 00:15:32,955
I covered your little girl's
face with chloroform.
366
00:15:32,956 --> 00:15:36,709
I locked her up
in an empty house full of rats.
367
00:15:36,710 --> 00:15:39,045
I fed her food from the garbage.
368
00:15:39,046 --> 00:15:41,839
I drugged her,
and I put her in Gus' trunk.
369
00:15:41,840 --> 00:15:44,842
And now he's dead for what I did.
370
00:15:44,843 --> 00:15:46,302
Come on, Jane!
371
00:15:46,303 --> 00:15:47,804
Here I am.
372
00:15:47,805 --> 00:15:49,514
- [GRUNTS]
- I'm the monster!
373
00:15:49,515 --> 00:15:52,099
So hit me, you entitled bitch!
374
00:15:52,100 --> 00:15:53,309
[GRUNTS]
375
00:15:53,310 --> 00:15:56,646
♪♪
376
00:15:56,647 --> 00:15:58,648
[GRUNTS]
377
00:15:58,649 --> 00:16:00,608
[BOTH GRUNTING]
378
00:16:00,609 --> 00:16:02,193
♪♪
379
00:16:02,194 --> 00:16:03,611
[GRUNTS]
380
00:16:03,612 --> 00:16:05,738
Thank you for that.
381
00:16:05,739 --> 00:16:08,115
[BREATHING HEAVILY]
382
00:16:08,116 --> 00:16:09,575
I deserve it.
383
00:16:09,576 --> 00:16:12,328
♪♪
384
00:16:12,329 --> 00:16:14,497
And I need it.
385
00:16:14,498 --> 00:16:16,123
♪♪
386
00:16:16,124 --> 00:16:18,793
I took you for a drive to talk.
387
00:16:18,794 --> 00:16:20,920
Stupidly, I let you out of the car.
388
00:16:20,921 --> 00:16:22,046
You attacked me.
389
00:16:22,047 --> 00:16:24,423
I'm sorry...
390
00:16:24,424 --> 00:16:25,925
but I had no choice.
391
00:16:25,926 --> 00:16:27,301
[GRUNTS]
392
00:16:27,302 --> 00:16:30,137
[GRUNTS]
393
00:16:32,224 --> 00:16:33,641
[GRUNTS]
394
00:16:36,019 --> 00:16:38,730
♪♪
395
00:16:43,360 --> 00:16:51,492
♪♪
396
00:16:51,493 --> 00:16:54,829
[BRAKES SQUEAL]
397
00:16:54,830 --> 00:16:57,582
- [DOOR OPENS]
- Bird?
398
00:16:57,583 --> 00:16:58,791
What are you doing?
399
00:16:58,792 --> 00:17:00,960
Show me your hands, Bilson.
400
00:17:00,961 --> 00:17:02,128
[CHUCKLES NERVOUSLY]
401
00:17:02,129 --> 00:17:03,713
Hey, it's... it's me. What's going on?
402
00:17:03,714 --> 00:17:05,006
Sadler, get out of the car.
403
00:17:05,007 --> 00:17:06,382
She's not here.
404
00:17:06,383 --> 00:17:07,925
I-I don't have her.
405
00:17:07,926 --> 00:17:12,138
♪♪
406
00:17:12,139 --> 00:17:13,514
Where is she?
407
00:17:13,515 --> 00:17:15,641
I don't know.
408
00:17:15,642 --> 00:17:17,310
I let her go in K-Town.
409
00:17:17,311 --> 00:17:20,062
I drove up here
to take a breath, get some air.
410
00:17:20,063 --> 00:17:22,982
It's been a long week.
411
00:17:22,983 --> 00:17:25,234
[LAUGHS]
412
00:17:25,235 --> 00:17:27,403
Okay. This is ridiculous.
413
00:17:27,404 --> 00:17:29,780
I'm gonna go to my car now, all right?
414
00:17:29,781 --> 00:17:31,324
You want to follow me down?
415
00:17:31,325 --> 00:17:32,783
You stay right here.
416
00:17:32,784 --> 00:17:34,410
[GRUNTS] Easy!
417
00:17:34,411 --> 00:17:36,309
You ain't going nowhere.
418
00:17:36,334 --> 00:17:39,040
♪♪
419
00:17:39,041 --> 00:17:41,209
[GRUNTS]
420
00:17:41,210 --> 00:17:48,716
♪♪
421
00:17:48,717 --> 00:17:54,847
♪♪
422
00:17:54,848 --> 00:17:57,391
[JONI MITCHELL'S "CALIFORNIA" PLAYS]
423
00:17:57,392 --> 00:17:59,727
[WOMAN LAUGHS]
424
00:17:59,728 --> 00:18:02,438
Maggie and Milly and Molly and May
425
00:18:02,439 --> 00:18:05,358
went down to the beach to play one day.
426
00:18:05,359 --> 00:18:07,944
♪ Sittin' in a park in Paris, France ♪
427
00:18:07,945 --> 00:18:09,779
- Want to go for a swim?
- ♪ Reading the news, and it sure looks bad ♪
428
00:18:09,780 --> 00:18:13,532
And Maggie discovered a shell
that sang so sweetly,
429
00:18:13,533 --> 00:18:15,201
she couldn't remember her troubles.
430
00:18:15,202 --> 00:18:16,369
[CRYING]
431
00:18:16,370 --> 00:18:18,829
[LAUGHS]
432
00:18:18,830 --> 00:18:20,665
♪ But I would not stay here ♪
433
00:18:20,666 --> 00:18:25,169
♪ It's too old and coldand settled in its way here ♪
434
00:18:25,170 --> 00:18:26,754
- [DOOR OPENS]
- BILLY: Jane?
435
00:18:26,755 --> 00:18:28,422
♪ Oh, but California ♪
436
00:18:28,423 --> 00:18:30,925
- Just came to check in on ya.
- ♪ California ♪
437
00:18:30,926 --> 00:18:32,593
Your mom's worried. You good?
438
00:18:32,594 --> 00:18:35,179
Yeah. Yeah.
439
00:18:35,180 --> 00:18:38,224
♪♪
440
00:18:38,225 --> 00:18:39,767
- I-I want to go back.
- Whew!
441
00:18:39,768 --> 00:18:43,818
- Don't be silly. It'll be fun.
- And Milly befriended a stranded star
442
00:18:43,843 --> 00:18:47,024
whose rays five languid fingers were.
443
00:18:47,025 --> 00:18:50,027
And Molly was chased by a horrible thing
444
00:18:50,028 --> 00:18:53,133
which raced sideways
while blowing bubbles.
445
00:18:53,158 --> 00:18:54,448
♪♪
446
00:18:54,449 --> 00:18:55,908
Billy, get off me!
447
00:18:55,909 --> 00:18:57,952
Get off!
448
00:18:57,953 --> 00:19:00,204
- I'm gonna tell my mom!
- Go ahead.
449
00:19:00,205 --> 00:19:02,581
She won't believe you.
450
00:19:02,582 --> 00:19:06,711
♪ Oh, California ♪
451
00:19:06,712 --> 00:19:07,713
♪ California ♪
452
00:19:10,132 --> 00:19:12,883
JANE: And May came home
with a smooth, round stone...
453
00:19:12,884 --> 00:19:16,053
[GASPING, COUGHING]
...as small as a world and as large as alone.
454
00:19:16,054 --> 00:19:18,681
♪ Will you take me as I am ♪
455
00:19:18,682 --> 00:19:19,890
♪ Strung out on another man ♪
456
00:19:19,891 --> 00:19:21,642
[LAUGHING] Oh!
457
00:19:21,643 --> 00:19:23,269
Janey, what happened?
458
00:19:23,270 --> 00:19:25,479
I couldn't breathe.
459
00:19:25,480 --> 00:19:26,897
It's fine.
460
00:19:26,898 --> 00:19:28,399
You're fine. Don't exaggerate.
461
00:19:28,400 --> 00:19:30,985
Mom, I'm not! He dropped me.
462
00:19:30,986 --> 00:19:33,779
Of course he didn't. He loves you.
463
00:19:33,780 --> 00:19:36,324
Why do you always have to go and
make up such terrible stories?
464
00:19:36,325 --> 00:19:39,910
♪♪
465
00:19:39,911 --> 00:19:41,667
BILLY: She won't believe you.
466
00:19:44,374 --> 00:19:46,584
♪♪
467
00:19:46,585 --> 00:19:48,747
- [GRUNTING]
- Talk to me about Rosa Garcia.
468
00:19:48,772 --> 00:19:50,527
You put a bullet in her head. Why?
469
00:19:50,552 --> 00:19:52,048
I don't know what you're talking about.
470
00:19:52,049 --> 00:19:53,507
She was a key witness
in the Medina trial.
471
00:19:53,508 --> 00:19:54,592
Who ordered her dead?
472
00:19:54,593 --> 00:19:58,262
Christopher Gomez bought her a bracelet.
Were they having an affair?
473
00:19:58,263 --> 00:19:59,638
[LAUGHS]
474
00:19:59,639 --> 00:20:01,223
That's just like you, Bird.
475
00:20:01,224 --> 00:20:04,185
You think this comes down
to love, broken hearts?
476
00:20:04,186 --> 00:20:05,436
Then what?
477
00:20:05,437 --> 00:20:07,230
Lies.
478
00:20:08,648 --> 00:20:10,816
She lied on the stand?
479
00:20:10,817 --> 00:20:13,778
That's what Christopher Gomez paid for,
480
00:20:13,779 --> 00:20:15,237
false testimony?
481
00:20:15,238 --> 00:20:18,240
That conviction
launched his damn career.
482
00:20:18,241 --> 00:20:20,813
This is a whole lot bigger
than her. You know that, right?
483
00:20:20,838 --> 00:20:22,255
Is Commander Gomez involved?
484
00:20:22,280 --> 00:20:24,372
♪♪
485
00:20:24,373 --> 00:20:25,998
We can protect you.
486
00:20:25,999 --> 00:20:27,375
Who's "we"?
487
00:20:27,376 --> 00:20:29,960
Have you even been paying attention?
488
00:20:29,961 --> 00:20:31,379
Can only help you if I understand.
489
00:20:31,380 --> 00:20:33,589
Why did Gomez come to you?
490
00:20:33,590 --> 00:20:37,802
♪♪
491
00:20:37,803 --> 00:20:40,388
Me and Quinn had our thing...
492
00:20:40,389 --> 00:20:43,808
busting up gambling houses,
taking drug money.
493
00:20:43,809 --> 00:20:45,393
That's all it was.
494
00:20:45,394 --> 00:20:46,852
And...?
495
00:20:46,853 --> 00:20:48,479
♪♪
496
00:20:48,480 --> 00:20:50,231
Gomez found out.
497
00:20:50,232 --> 00:20:51,982
He could've turn me in, but he didn't.
498
00:20:51,983 --> 00:20:54,443
Instead, he had you do
all his dirty work...
499
00:20:54,444 --> 00:20:56,309
his own personal hit man.
500
00:20:56,803 --> 00:20:58,875
We're soldiers, Bird.
501
00:20:58,900 --> 00:21:00,895
- We do as we're told.
- Don't bother trying...
502
00:21:00,920 --> 00:21:02,034
No, no! Just...
503
00:21:02,035 --> 00:21:04,745
Give me five minutes alone
and leave me my gun.
504
00:21:04,746 --> 00:21:07,373
[CRIES] Please, it'll be over.
505
00:21:07,374 --> 00:21:08,541
You can still talk.
506
00:21:08,542 --> 00:21:09,750
You can make a deal.
507
00:21:09,751 --> 00:21:11,585
You know what he'll do to me,
508
00:21:11,586 --> 00:21:13,921
what he'll do to my wife?
509
00:21:13,922 --> 00:21:15,548
[SNIFFLES] No.
510
00:21:15,549 --> 00:21:20,511
I will never testify against him,
no matter what.
511
00:21:20,512 --> 00:21:24,306
Just turn around. Arms up.
512
00:21:24,307 --> 00:21:25,933
♪♪
513
00:21:25,934 --> 00:21:29,311
Come on.
514
00:21:29,312 --> 00:21:32,648
♪♪
515
00:21:32,649 --> 00:21:34,775
[CAR ALARM CHIRPS]
516
00:21:34,776 --> 00:21:39,196
♪♪
517
00:21:39,197 --> 00:21:40,739
Hey, Buddy.
518
00:21:40,740 --> 00:21:43,492
I'm gonna need your help.
519
00:21:43,493 --> 00:21:49,039
♪♪
520
00:21:50,376 --> 00:21:51,501
Sadler!
521
00:21:51,626 --> 00:21:52,950
Sadler!
522
00:21:53,063 --> 00:21:54,123
Are you here?
523
00:21:54,171 --> 00:21:57,131
♪♪
524
00:21:57,648 --> 00:21:59,684
Sadler!
525
00:22:00,552 --> 00:22:02,178
♪♪
526
00:22:02,811 --> 00:22:05,139
[BREATHING HEAVILY] Hey, Jane.
527
00:22:05,140 --> 00:22:07,641
Look at me.
528
00:22:07,642 --> 00:22:09,435
[SIGHS] It's okay.
529
00:22:09,436 --> 00:22:11,841
You're safe now. You're all right.
530
00:22:11,866 --> 00:22:13,230
♪♪
531
00:22:13,231 --> 00:22:15,608
[GRUNTS]
532
00:22:15,609 --> 00:22:17,568
[GROANS SOFTLY]
533
00:22:17,569 --> 00:22:19,738
♪♪
534
00:22:24,701 --> 00:22:26,243
CHRISTOPHER: I wanted to thank you.
535
00:22:26,244 --> 00:22:27,578
For what?
536
00:22:27,579 --> 00:22:30,039
First polls are in... nine points ahead.
537
00:22:30,040 --> 00:22:31,874
Much better than I could've hoped for.
538
00:22:31,875 --> 00:22:33,751
Boosted by your heroics, no doubt.
539
00:22:33,752 --> 00:22:35,836
Well, let's drink to that.
540
00:22:35,837 --> 00:22:37,339
[LAUGHS]
541
00:22:45,013 --> 00:22:47,014
[BOTTLE THUDS]
542
00:22:47,015 --> 00:22:49,141
To my heroics.
543
00:22:49,142 --> 00:22:51,185
- You tell Mom?
- Are you kidding?
544
00:22:51,186 --> 00:22:53,270
She made me break down
the numbers by district.
545
00:22:53,271 --> 00:22:56,607
She's tracking my campaign
closer than my publicist.
546
00:22:56,608 --> 00:22:58,735
[CHUCKLES] You got to love her.
547
00:23:00,403 --> 00:23:03,949
- Is this something I should read?
- No.
548
00:23:05,909 --> 00:23:07,618
Hey, I don't want to
be surprised when it's on TV.
549
00:23:07,619 --> 00:23:08,744
Okay. I'll summarize.
550
00:23:08,745 --> 00:23:09,995
Gus Tremblay was a rogue cop.
551
00:23:09,996 --> 00:23:11,413
Doesn't look good on any of us,
552
00:23:11,414 --> 00:23:13,332
but it happens, and he's gone.
553
00:23:13,333 --> 00:23:15,183
It'll blow over.
554
00:23:16,086 --> 00:23:19,329
- Red had orders from above.
- [DOOR OPENS]
555
00:23:19,357 --> 00:23:20,815
Your burger's cold.
556
00:23:20,840 --> 00:23:22,508
- The order to hit that casita...
- Hey, just...
557
00:23:22,509 --> 00:23:24,093
- came from Commander Gomez...
- just listen to this.
558
00:23:24,094 --> 00:23:25,469
[TAPE REWINDING]
559
00:23:25,470 --> 00:23:26,554
[BUTTON CLICKS]
560
00:23:26,555 --> 00:23:28,347
The order to hit that casita
561
00:23:28,348 --> 00:23:30,766
came from Commander Gomez himself.
562
00:23:30,767 --> 00:23:32,810
Gomez figured out what we'd been up to,
563
00:23:32,835 --> 00:23:34,150
going back to the beginning.
564
00:23:34,175 --> 00:23:35,718
- He'd... He'd known about it for awhile.
- I'm just trying to help.
565
00:23:35,743 --> 00:23:38,732
By, what, going through
my sister's mail, taking notes?
566
00:23:38,757 --> 00:23:40,001
But are... are you even
listening to this?
567
00:23:40,026 --> 00:23:42,194
This... This is a firsthand
account of the lick crew
568
00:23:42,195 --> 00:23:44,822
that operated within Narcotics,
the casita raid...
569
00:23:44,823 --> 00:23:47,408
everything that Jane's
been chasing for the last year.
570
00:23:47,409 --> 00:23:49,368
- [BUTTON CLICKS]
- Good. Let's take it to the police.
571
00:23:49,369 --> 00:23:51,495
This is detailed evidence
of corruption within the LAPD.
572
00:23:51,496 --> 00:23:53,163
You want me to take it to the LAPD.
573
00:23:53,164 --> 00:23:54,999
- Really? What's your suggestion?
- Bring it to the press.
574
00:23:55,000 --> 00:23:56,584
[SIGHS] Gosh.
575
00:23:56,585 --> 00:23:58,502
If we only knew an available writer
576
00:23:58,503 --> 00:24:00,087
who could get the story out quickly.
577
00:24:00,088 --> 00:24:01,630
This... This story is huge,
578
00:24:01,631 --> 00:24:04,236
and I have an ethical
responsibility to tell it, okay?
579
00:24:04,261 --> 00:24:05,426
And I happen to be deeper in it
580
00:24:05,427 --> 00:24:07,177
than any other reporter
could possibly get.
581
00:24:07,178 --> 00:24:10,848
Yeah, because you are exploiting
your family.
582
00:24:10,849 --> 00:24:11,766
No, I'm just drawing from experience.
583
00:24:11,767 --> 00:24:13,475
That's what good reporters do.
584
00:24:13,476 --> 00:24:16,228
Being close to Jane doesn't
make you a good reporter.
585
00:24:16,229 --> 00:24:18,856
No, you are not using this.
586
00:24:18,857 --> 00:24:19,940
- I'm taking it to Bird.
- Ali.
587
00:24:19,941 --> 00:24:22,901
Ali, this story gets me
my next four jobs,
588
00:24:22,902 --> 00:24:25,529
a staff position,
maybe even a book, okay?
589
00:24:25,530 --> 00:24:29,584
And I... we...
need something to go our way.
590
00:24:29,609 --> 00:24:31,619
Stop. You cannot pretend
591
00:24:31,620 --> 00:24:33,787
that this whole comeback story
is for us.
592
00:24:33,788 --> 00:24:35,039
Clearly, it's not.
593
00:24:35,040 --> 00:24:38,083
If that was what mattered,
you would drop it...
594
00:24:38,084 --> 00:24:40,919
if not for me, Tom, for Lake.
595
00:24:40,920 --> 00:24:42,087
She's 8 years old. She's in 2nd grade.
596
00:24:42,088 --> 00:24:43,505
This whole thing has been bad enough.
597
00:24:43,506 --> 00:24:45,966
God, please, do not put her
598
00:24:45,967 --> 00:24:48,719
on the front page of the L. A. Times.
599
00:24:48,720 --> 00:24:51,347
This story needs to be told, Al.
600
00:24:51,348 --> 00:24:54,224
♪♪
601
00:24:54,225 --> 00:24:58,228
I mean, I can't force you
to put your family first.
602
00:24:58,229 --> 00:25:01,815
If you want to be the saviour,
the truth-teller,
603
00:25:01,816 --> 00:25:05,361
then go ahead and write
whatever you want, but...
604
00:25:05,362 --> 00:25:08,030
I will not be there when it's over.
605
00:25:08,031 --> 00:25:13,285
♪♪
606
00:25:13,286 --> 00:25:15,913
[DOOR CLOSES]
607
00:25:15,914 --> 00:25:17,706
[SIGHS]
608
00:25:17,707 --> 00:25:20,176
♪♪
609
00:25:20,201 --> 00:25:22,330
Just about finished here.
610
00:25:22,520 --> 00:25:24,596
- I'll give you a minute.
- BIRD: Thanks.
611
00:25:26,060 --> 00:25:27,310
Listen.
612
00:25:27,456 --> 00:25:29,426
We'll get Bilson for attempted murder
613
00:25:29,427 --> 00:25:30,844
for what she did to you.
614
00:25:30,845 --> 00:25:33,055
That'll stick.
Buddy's driving her in now.
615
00:25:33,056 --> 00:25:34,723
- I'm gonna head over.
- JANE: Wait.
616
00:25:34,724 --> 00:25:35,849
What about the rest of it?
617
00:25:35,850 --> 00:25:37,601
I mean, is she gonna turn on Gomez?
618
00:25:37,602 --> 00:25:41,188
She's terrified, locked in,
trying to be a good soldier.
619
00:25:41,189 --> 00:25:43,565
- She'll never testify against him.
- What...
620
00:25:43,566 --> 00:25:45,275
Oh, my God.
621
00:25:45,276 --> 00:25:47,236
Are you okay?
622
00:25:47,237 --> 00:25:50,781
- How'd you know I was here?
- I called her.
623
00:25:50,782 --> 00:25:53,033
Thanks so much for coming, Al.
624
00:25:53,034 --> 00:25:56,161
Yeah, I, uh,
brought you clothes and stuff.
625
00:25:56,162 --> 00:25:57,371
Listen, I'll be back, okay?
626
00:25:57,372 --> 00:26:01,255
No, no, wait.
Um, something came in the mail today.
627
00:26:02,085 --> 00:26:05,879
So I think it must be that guy, Quinn,
628
00:26:05,880 --> 00:26:08,924
because he's talking about
the shooting at the casita.
629
00:26:08,925 --> 00:26:13,470
And he says Red
had direct orders from Gomez.
630
00:26:13,471 --> 00:26:15,264
[SIGHS]
631
00:26:15,265 --> 00:26:16,765
Well, that's it.
632
00:26:16,766 --> 00:26:18,685
I mean, we've got him, right?
633
00:26:20,353 --> 00:26:22,313
Not really. [SIGHS]
634
00:26:23,606 --> 00:26:25,774
We got a dirty cop who won't talk
635
00:26:25,775 --> 00:26:29,987
and a suicidal drunk
rambling into an audiotape.
636
00:26:29,988 --> 00:26:33,240
Look, these are two of the most
powerful men in the city,
637
00:26:33,241 --> 00:26:34,408
and they've shown
what they're prepared to do
638
00:26:34,409 --> 00:26:35,784
to protect each other.
639
00:26:35,785 --> 00:26:37,536
So what are we gonna do?
640
00:26:37,537 --> 00:26:40,122
Well, you could walk.
Look, you're safe. Lake's safe.
641
00:26:40,123 --> 00:26:41,534
- Maybe that's enough.
- [VOICE BREAKING] She's not safe!
642
00:26:41,559 --> 00:26:44,418
She saw Gomez at the cabin,
and I told Nickole.
643
00:26:44,419 --> 00:26:46,003
She's gonna walk around
the rest of her life
644
00:26:46,004 --> 00:26:48,286
- with a target on her back.
- Okay, okay.
645
00:26:49,174 --> 00:26:50,591
[SIGHS]
646
00:26:51,519 --> 00:26:53,653
Maybe there's another way.
647
00:26:53,678 --> 00:26:55,554
♪♪
648
00:26:56,090 --> 00:26:58,822
We're talking about
the Gomez brothers, right?
649
00:26:58,869 --> 00:27:00,476
Yeah.
650
00:27:00,477 --> 00:27:02,519
Well, with guys like that,
651
00:27:02,520 --> 00:27:05,397
there's only one thing
that trumps family.
652
00:27:05,398 --> 00:27:08,318
Ambition.
653
00:27:13,698 --> 00:27:15,968
- [BOTH LAUGHING]
- LAKE: Wait!
654
00:27:16,128 --> 00:27:17,796
Wait up!
655
00:27:18,721 --> 00:27:19,934
PETE: Hey, whoa, whoa, whoa!
Girls, girls, girls.
656
00:27:19,959 --> 00:27:22,164
We got to wrap it up. Gracie, I'm
gonna call your mom, okay, sweetie?
657
00:27:22,165 --> 00:27:24,166
Lake, we're gonna go to my place.
658
00:27:24,167 --> 00:27:25,918
Your place?
659
00:27:25,919 --> 00:27:27,503
Yeah, you're gonna come stay
with me for a little while.
660
00:27:27,504 --> 00:27:28,475
But don't worry.
661
00:27:28,500 --> 00:27:30,422
We can organize a play date
with you and Grace very soon.
662
00:27:30,423 --> 00:27:32,090
What about Mama?
663
00:27:32,091 --> 00:27:34,843
Mom's just got a lot
on her plate right now,
664
00:27:34,844 --> 00:27:37,054
so, uh, we're gonna give her
a little space.
665
00:27:37,055 --> 00:27:38,388
- GRACE: Come on.
- Okay.
666
00:27:38,389 --> 00:27:40,182
[BOTH LAUGH]
667
00:27:40,183 --> 00:27:41,391
Pete, can I talk to you?
668
00:27:41,392 --> 00:27:43,435
Uh, we're just packing up,
so we're gonna take off.
669
00:27:43,436 --> 00:27:45,604
It's important.
670
00:27:45,605 --> 00:27:48,608
[CRICKETS CHIRPING]
671
00:27:51,194 --> 00:27:52,528
[DOOR CLOSES]
672
00:27:52,529 --> 00:27:54,988
What? What do you want?
673
00:27:54,989 --> 00:27:56,740
[SIGHS] You're not taking Lake.
674
00:27:56,741 --> 00:27:58,914
It's none of your business, Al.
675
00:27:58,994 --> 00:28:02,491
She's staying here. This is her home.
It's what's best for her.
676
00:28:04,624 --> 00:28:05,916
- Lakey!
- LAKE: Yeah, Dad?
677
00:28:05,941 --> 00:28:07,709
Finish packing, honey. We're leaving.
678
00:28:07,710 --> 00:28:09,336
Pete, you haven't worked in months.
679
00:28:09,337 --> 00:28:11,010
You're broke. You can't even afford it.
680
00:28:11,043 --> 00:28:12,150
And when you do work,
681
00:28:12,175 --> 00:28:14,007
- you're out of town all the time.
- So I'll get a job here.
682
00:28:14,008 --> 00:28:15,884
I-I-I'll drive an Uber.
I'll work at Starbucks.
683
00:28:15,885 --> 00:28:17,511
I don't care, Ali.
I just want to be with her.
684
00:28:17,512 --> 00:28:19,179
No, Pete, you're not even her father.
685
00:28:19,180 --> 00:28:23,934
♪♪
686
00:28:24,108 --> 00:28:26,091
[VOICE BREAKING] I'm... I'm sorry.
687
00:28:27,021 --> 00:28:29,898
I'm so sorry. I...
688
00:28:29,899 --> 00:28:31,400
I'm not trying to be harsh.
689
00:28:31,401 --> 00:28:33,360
I'm just telling you the truth.
690
00:28:33,361 --> 00:28:35,612
♪♪
691
00:28:36,416 --> 00:28:39,263
This is ridiculous, Ali.
692
00:28:39,342 --> 00:28:40,792
This is ridiculous.
693
00:28:40,949 --> 00:28:45,080
You want to take a test,
let's go right now.
694
00:28:45,081 --> 00:28:48,000
You want full custody,
let's take all the tests...
695
00:28:48,001 --> 00:28:50,586
paternity test, sobriety test,
psychological assessment.
696
00:28:50,587 --> 00:28:52,004
Let's burn it all down.
697
00:28:52,005 --> 00:28:54,256
Let the lawyers sift through the ashes.
698
00:28:54,257 --> 00:28:57,969
So, in your story, who is the father?
699
00:28:59,637 --> 00:29:01,221
[SIGHS]
700
00:29:01,222 --> 00:29:02,806
My husband.
701
00:29:02,807 --> 00:29:04,016
♪♪
702
00:29:04,017 --> 00:29:06,018
Tom?
703
00:29:06,019 --> 00:29:08,520
Apparently, they were a thing.
704
00:29:08,521 --> 00:29:10,439
It was before you met.
705
00:29:10,440 --> 00:29:11,898
It was before we met.
706
00:29:11,899 --> 00:29:12,899
Come on.
707
00:29:12,900 --> 00:29:14,610
Part of you must have known.
708
00:29:14,611 --> 00:29:16,486
She was two months early, remember?
709
00:29:16,487 --> 00:29:18,530
It was a miracle. She was eight pounds.
710
00:29:18,531 --> 00:29:19,698
[VOICE BREAKING] No.
711
00:29:19,699 --> 00:29:21,575
This is Jane.
712
00:29:21,576 --> 00:29:23,785
- Jane will say anything.
- She didn't want me to tell you.
713
00:29:23,786 --> 00:29:25,746
- She's gonna kill me for telling you.
- No.
714
00:29:25,747 --> 00:29:28,374
She's my kid. [BREATHES SHAKILY]
715
00:29:29,417 --> 00:29:32,294
I raised her, Ali.
716
00:29:32,295 --> 00:29:34,130
I raised her.
717
00:29:35,423 --> 00:29:38,383
I love that little girl more
than anything in this world.
718
00:29:38,384 --> 00:29:39,719
[SIGHS]
719
00:29:41,012 --> 00:29:43,889
I don't care what a blood test says.
720
00:29:43,890 --> 00:29:47,184
Nobody can tell me
that she's not my daughter.
721
00:29:47,185 --> 00:29:49,436
♪♪
722
00:29:49,437 --> 00:29:53,357
Fine, then let's settle this
like grown-ups.
723
00:29:53,358 --> 00:29:58,737
I will never tell anyone, not even Tom.
724
00:29:58,738 --> 00:30:03,492
And from now on, you are her father.
725
00:30:03,493 --> 00:30:06,621
And in exchange?
726
00:30:07,705 --> 00:30:09,706
Joint custody.
727
00:30:09,707 --> 00:30:13,001
You never go for more.
728
00:30:13,002 --> 00:30:15,962
She stays here tonight.
729
00:30:17,273 --> 00:30:19,966
We never speak of this again.
730
00:30:19,967 --> 00:30:28,392
♪♪
731
00:30:28,393 --> 00:30:30,227
[DOOR CREAKS]
732
00:30:30,228 --> 00:30:32,646
[SNIFFLES]
733
00:30:32,647 --> 00:30:34,981
[CRYING]
734
00:30:34,982 --> 00:30:37,901
[CRICKETS CHIRPING]
735
00:30:37,902 --> 00:30:40,655
[SIGHS]
736
00:30:43,324 --> 00:30:46,786
[KNOCK ON DOOR]
737
00:30:50,774 --> 00:30:52,738
Hi, uh, can I help you?
738
00:30:56,554 --> 00:30:58,138
I'm... I'm sorry. Um...
739
00:30:58,139 --> 00:31:00,516
I'm looking for Elliot Gomez.
740
00:31:00,517 --> 00:31:01,934
Is that your dad?
741
00:31:01,935 --> 00:31:04,520
Yeah. Dad!
742
00:31:04,521 --> 00:31:05,771
GOMEZ: Yeah?
743
00:31:05,772 --> 00:31:07,689
There's someone at the door
looking for you.
744
00:31:07,690 --> 00:31:10,526
Why don't you guys start
putting the dishes away, okay?
745
00:31:10,527 --> 00:31:11,568
I'll be a minute.
746
00:31:11,569 --> 00:31:14,530
[DOOR CREAKS]
747
00:31:14,531 --> 00:31:16,782
What are you doing here?
748
00:31:16,783 --> 00:31:18,742
I didn't know you had kids.
749
00:31:18,743 --> 00:31:20,702
I do. I have three... three boys.
750
00:31:20,703 --> 00:31:22,830
What are you doing here?
Is everything okay?
751
00:31:22,831 --> 00:31:24,122
Is your wife home?
752
00:31:24,123 --> 00:31:25,666
No.
753
00:31:25,667 --> 00:31:28,503
She died two years ago.
754
00:31:30,880 --> 00:31:32,965
Okay.
755
00:31:32,966 --> 00:31:34,258
Ms. Sadler, I'm in the middle of dinner.
756
00:31:34,259 --> 00:31:36,134
Um, look.
757
00:31:36,135 --> 00:31:38,095
I know all about lies, okay,
758
00:31:38,096 --> 00:31:40,305
how they start and how they grow.
759
00:31:40,306 --> 00:31:42,099
I-I know that you've been lying.
760
00:31:42,100 --> 00:31:45,310
Rosita Gonzalez, 27 years old.
761
00:31:45,311 --> 00:31:47,938
Paid off by your brother
to lie on the stand.
762
00:31:47,939 --> 00:31:51,066
But sh-she wanted more,
so you had to get rid of her.
763
00:31:51,067 --> 00:31:52,526
You buried it.
764
00:31:52,527 --> 00:31:54,945
You blamed it on a casita raid,
765
00:31:54,946 --> 00:31:56,363
but the truth kept leaking out.
766
00:31:56,364 --> 00:31:58,115
I was leaking it without even knowing.
767
00:31:58,116 --> 00:32:01,118
So you had to find a new story, right?
768
00:32:01,119 --> 00:32:03,537
Gus Tremblay, loudmouth cop,
769
00:32:03,538 --> 00:32:05,271
screwing a TV writer.
770
00:32:05,297 --> 00:32:09,459
- Bragging about his crimes to...
- Okay, listen to me, listen to me.
771
00:32:09,460 --> 00:32:13,046
I am very sorry for everything
that's happened to you.
772
00:32:13,047 --> 00:32:14,339
I am.
773
00:32:14,340 --> 00:32:17,092
The abuse, the trauma,
the neglect as a child,
774
00:32:17,093 --> 00:32:19,052
as an adult,
it does something to the brain.
775
00:32:19,053 --> 00:32:20,596
- I know. I get it.
- No, no, no, no, no.
776
00:32:20,597 --> 00:32:22,390
You're listening to me now!
777
00:32:25,018 --> 00:32:29,897
You had Nickole take Lake
and blame it on Gus.
778
00:32:29,898 --> 00:32:32,024
And then you killed him.
779
00:32:32,025 --> 00:32:33,692
DANIEL: Dad, Josh ate your cake!
780
00:32:33,693 --> 00:32:36,237
- CHRISTOPHER: Oh, come on! He did not!
- Yes, he did!
781
00:32:36,238 --> 00:32:37,821
Okay.
782
00:32:37,822 --> 00:32:40,032
I-I got to go deal with my kids,
so can I call you a car?
783
00:32:40,033 --> 00:32:41,408
I'll go to the press.
784
00:32:41,409 --> 00:32:45,162
And tell them what, hmm?
785
00:32:45,163 --> 00:32:47,748
That a cokehead TV writer
got her daughter kidnapped
786
00:32:47,749 --> 00:32:49,791
- and got her boyfriend killed?
- If that's what it takes.
787
00:32:49,792 --> 00:32:51,753
Either way, your brother's going down.
788
00:32:53,254 --> 00:32:55,297
What do you want?
789
00:32:55,298 --> 00:32:57,424
You took my daughter.
790
00:32:57,425 --> 00:32:59,009
[MENACINGLY] What do you want?
791
00:32:59,010 --> 00:33:01,178
I want you... just you.
792
00:33:01,179 --> 00:33:03,221
♪♪
793
00:33:03,222 --> 00:33:05,724
You have a good night.
794
00:33:05,725 --> 00:33:07,893
BIRD: Can I play you something first?
795
00:33:07,894 --> 00:33:10,437
♪♪
796
00:33:10,438 --> 00:33:12,731
What are you doing, John? Go home.
797
00:33:12,732 --> 00:33:14,358
♪♪
798
00:33:14,359 --> 00:33:17,319
Red had orders from above.
799
00:33:17,320 --> 00:33:19,071
The order to hit that casita
800
00:33:19,072 --> 00:33:22,408
came from Commander Gomez himself.
801
00:33:23,660 --> 00:33:25,661
Quinn O'Farrell was a burnt-out ex-cop
802
00:33:25,662 --> 00:33:26,995
with an ax to grind, John.
803
00:33:26,996 --> 00:33:27,996
You know that.
804
00:33:27,997 --> 00:33:29,873
Connects you to the lick crew.
805
00:33:29,874 --> 00:33:32,125
And Bilson's already in custody.
806
00:33:32,126 --> 00:33:34,294
Yeah, well, Bilson knows
how to keep her mouth shut.
807
00:33:34,295 --> 00:33:36,213
♪♪
808
00:33:36,214 --> 00:33:40,509
Wait. I go down for busting up casitas
809
00:33:40,510 --> 00:33:42,926
and my brother stays clean...
Is that what you're offering?
810
00:33:42,951 --> 00:33:44,471
♪♪
811
00:33:44,472 --> 00:33:46,556
What about the kidnapping?
812
00:33:46,557 --> 00:33:49,726
We'll tell your lie. Gus did it.
813
00:33:49,727 --> 00:33:51,103
I want you to listen real close to me,
814
00:33:51,104 --> 00:33:52,104
you arrogant bitch.
815
00:33:52,105 --> 00:33:53,689
You do not set terms, not to me.
816
00:33:53,690 --> 00:33:55,565
You're calling me arrogant?
That's funny.
817
00:33:55,566 --> 00:33:57,317
You do not tell me what to do.
818
00:33:57,318 --> 00:33:59,319
Ever.
819
00:33:59,320 --> 00:34:02,072
Think about your badge now, John.
820
00:34:02,073 --> 00:34:04,282
And what about little Lakey, huh?
821
00:34:04,283 --> 00:34:06,368
[BREATHES DEEPLY]
822
00:34:06,369 --> 00:34:10,080
What about her safety, your safety?
823
00:34:11,744 --> 00:34:13,458
I'm not taking your deal.
824
00:34:13,684 --> 00:34:15,684
You don't have to.
825
00:34:15,920 --> 00:34:19,339
He already did.
826
00:34:19,340 --> 00:34:24,553
♪♪
827
00:34:24,554 --> 00:34:26,263
I didn't know he had kids.
828
00:34:26,264 --> 00:34:27,514
You did fine.
829
00:34:27,515 --> 00:34:28,682
[SIGHS] He made me feel crazy.
830
00:34:28,683 --> 00:34:30,600
You're not crazy.
831
00:34:30,601 --> 00:34:32,602
Take the hit, Elliot.
832
00:34:32,603 --> 00:34:34,938
I'll lose my badge.
833
00:34:34,939 --> 00:34:37,149
I'll serve time.
834
00:34:37,150 --> 00:34:39,026
And if we're lucky,
that's as far as it'll go.
835
00:34:39,027 --> 00:34:40,837
♪♪
836
00:34:40,862 --> 00:34:42,363
God, I didn't ask you to kill anyone.
837
00:34:42,387 --> 00:34:43,623
No, no, no, no, no. Don't you dare.
838
00:34:44,043 --> 00:34:45,960
Don't you dare.
839
00:34:46,003 --> 00:34:49,912
I cleaned up your mess
to keep you golden.
840
00:34:51,581 --> 00:34:54,416
You fight this, and we both go down...
841
00:34:54,417 --> 00:34:55,917
and not just us...
842
00:34:55,918 --> 00:34:58,253
every case I've ever prosecuted,
843
00:34:58,254 --> 00:35:00,589
every criminal you've ever arrested.
844
00:35:00,590 --> 00:35:03,258
[BREATHING SHAKILY]
845
00:35:03,259 --> 00:35:06,636
[VOICE BREAKING] They got us, Elliot.
846
00:35:06,637 --> 00:35:08,805
I will watch your boys.
847
00:35:08,806 --> 00:35:11,308
I will take care of them.
848
00:35:11,309 --> 00:35:13,143
- [CAR DOORS CLOSING]
- Elliot Gomez, you're under arrest
849
00:35:13,144 --> 00:35:15,270
for criminal conspiracy
and public corruption.
850
00:35:15,271 --> 00:35:17,356
Aw, John, you're gonna regret this.
851
00:35:17,357 --> 00:35:19,775
You know, when you least
expect it, I will come for you.
852
00:35:19,776 --> 00:35:20,960
♪♪
853
00:35:20,961 --> 00:35:24,297
And I will rain hell on you,
Jane Sadler.
854
00:35:24,322 --> 00:35:25,665
Dad!
855
00:35:26,358 --> 00:35:27,984
Dad!
856
00:35:28,045 --> 00:35:30,077
- What's going on?
- Oh, no, no, no.
857
00:35:30,265 --> 00:35:31,370
Dad!
858
00:35:31,371 --> 00:35:33,246
Get him out of here.
859
00:35:33,247 --> 00:35:36,958
♪♪
860
00:35:36,959 --> 00:35:39,420
[WIND RUSHING]
861
00:35:44,902 --> 00:35:47,260
ALI: "Most of the first civilizations
862
00:35:47,261 --> 00:35:51,932
originated in river valleys,
including the Nile,
863
00:35:51,933 --> 00:35:55,685
Indus, Ganges, Mississippi..."
864
00:35:55,686 --> 00:35:58,313
♪♪
865
00:35:58,314 --> 00:35:59,898
Where's Mama?
866
00:35:59,899 --> 00:36:03,360
She's coming back here now.
867
00:36:03,361 --> 00:36:05,487
[CELLPHONE CHIMES]
868
00:36:05,488 --> 00:36:07,948
That's probably her.
869
00:36:07,949 --> 00:36:10,450
♪♪
870
00:36:10,451 --> 00:36:13,537
[SIGHS]
871
00:36:13,538 --> 00:36:14,538
[GASPS, SIGHS]
872
00:36:14,563 --> 00:36:16,399
What's wrong?
873
00:36:16,684 --> 00:36:18,684
[SIGHS]
874
00:36:19,855 --> 00:36:21,545
Nothing.
875
00:36:21,546 --> 00:36:24,131
Tom...
876
00:36:24,132 --> 00:36:27,050
he just published a big story.
877
00:36:27,051 --> 00:36:30,303
So... it's good for him.
878
00:36:30,304 --> 00:36:32,264
It's good.
879
00:36:32,265 --> 00:36:33,515
Hey.
880
00:36:33,516 --> 00:36:36,101
Can I tell you a secret?
881
00:36:36,102 --> 00:36:37,310
Yeah.
882
00:36:37,311 --> 00:36:38,520
Okay.
883
00:36:38,521 --> 00:36:43,150
No one else knows this,
not a single person.
884
00:36:43,151 --> 00:36:46,987
I just peed on a stick.
885
00:36:47,524 --> 00:36:50,740
- Okay, what is that supposed to mean?
- [LAUGHS]
886
00:36:50,741 --> 00:36:52,868
That means that I'm pregnant.
887
00:36:52,869 --> 00:36:55,871
- Really?
- Mm-hmm.
888
00:36:55,872 --> 00:36:58,198
If everything works out,
then in about nine months...
889
00:36:58,223 --> 00:36:59,223
[DOOR OPENS]
890
00:36:59,248 --> 00:37:01,001
- Hello.
- LAKE: Hi!
891
00:37:01,026 --> 00:37:02,711
Hi, baby girl!
892
00:37:02,712 --> 00:37:04,546
[BREATHING HEAVILY]
893
00:37:04,547 --> 00:37:05,881
What is that?
894
00:37:05,882 --> 00:37:07,841
It's fine. It's fine.
895
00:37:07,842 --> 00:37:09,301
It's gonna be okay.
896
00:37:09,302 --> 00:37:10,677
[SMOOCHES]
897
00:37:10,678 --> 00:37:13,041
[SIGHS] Everything's gonna be okay.
898
00:37:13,854 --> 00:37:16,240
Everything's gonna be okay.
899
00:37:16,309 --> 00:37:25,358
♪♪
900
00:37:25,359 --> 00:37:34,869
♪♪
901
00:37:36,537 --> 00:37:39,122
Look, I get it, man.
902
00:37:39,123 --> 00:37:40,749
Nobody wants to die,
903
00:37:40,750 --> 00:37:43,543
especially the way I sprung it on you.
904
00:37:43,544 --> 00:37:44,586
I'm an idiot.
905
00:37:44,587 --> 00:37:47,088
I was so... so caught up in story
906
00:37:47,089 --> 00:37:49,300
that I wasn't even
thinking about your feelings.
907
00:37:51,594 --> 00:37:54,429
Look, Dominic,
you're gonna die either way.
908
00:37:54,430 --> 00:37:57,098
So why don't you just
give me a good death scene?
909
00:37:57,099 --> 00:37:59,809
No, give me a great death scene.
910
00:37:59,810 --> 00:38:01,269
Break hearts.
911
00:38:01,270 --> 00:38:03,146
I'll give you all the time you want.
912
00:38:03,147 --> 00:38:05,524
I-I will put all kinds of
crazy close-ups on you.
913
00:38:05,525 --> 00:38:06,900
You will be remembered.
914
00:38:06,901 --> 00:38:08,986
You will be mourned.
915
00:38:11,739 --> 00:38:13,657
Otherwise, we're gonna watch
your photo double
916
00:38:13,658 --> 00:38:15,075
take a shot to the back of the head
917
00:38:15,076 --> 00:38:16,869
while we focus the cameras on Isabel.
918
00:38:21,916 --> 00:38:24,085
Fine.
919
00:38:25,795 --> 00:38:28,463
My man.
920
00:38:28,464 --> 00:38:30,298
And... action!
921
00:38:30,299 --> 00:38:32,092
ISABEL: Do you swear to tell
the truth, the whole truth,
922
00:38:32,093 --> 00:38:34,594
and nothing but the truth,
so help you God?
923
00:38:34,595 --> 00:38:38,431
You know, IA officers
love to say that one.
924
00:38:38,432 --> 00:38:40,517
Gives us a chance
to prove how much better we are
925
00:38:40,518 --> 00:38:42,060
than the rest of you.
926
00:38:42,061 --> 00:38:43,478
You're Internal?
927
00:38:43,479 --> 00:38:45,730
When were you gonna tell me?
928
00:38:45,731 --> 00:38:47,941
When I knew the whole truth...
929
00:38:47,942 --> 00:38:49,442
or at least a piece of it.
930
00:38:49,443 --> 00:38:51,111
You're Red.
931
00:38:51,112 --> 00:38:53,488
You are the person
that I've been looking for
932
00:38:53,489 --> 00:38:54,489
this entire time.
933
00:38:54,490 --> 00:38:55,865
Don't!
934
00:38:55,866 --> 00:39:00,870
Dominic, please, don't do this.
935
00:39:00,871 --> 00:39:03,124
- I will protect you if you just tell me...
- [GUNSHOT]
936
00:39:04,458 --> 00:39:06,668
And... cut!
937
00:39:06,669 --> 00:39:09,337
Excellent. Fantastic.
938
00:39:09,338 --> 00:39:11,089
So good. So good. Come on up, bud.
939
00:39:11,090 --> 00:39:12,090
All right.
940
00:39:12,091 --> 00:39:13,675
Ladies and gentlemen,
941
00:39:13,676 --> 00:39:16,761
that is a series wrap on Dominic Holmes.
942
00:39:16,762 --> 00:39:19,765
[CHEERS AND APPLAUSE]
943
00:39:20,891 --> 00:39:22,434
Thank you, my friend,
944
00:39:22,435 --> 00:39:24,769
for bringing this character
to life and to death together.
945
00:39:24,770 --> 00:39:25,770
And it's been an honor.
946
00:39:25,771 --> 00:39:27,480
- [CHUCKLES]
- Did great.
947
00:39:27,481 --> 00:39:28,773
You did good.
948
00:39:28,774 --> 00:39:30,650
Hey, we should about the second season.
949
00:39:30,651 --> 00:39:32,986
Want me to tell you everything
that went wrong in that raid?
950
00:39:32,987 --> 00:39:34,904
God, no. Please, no more notes.
951
00:39:34,905 --> 00:39:37,198
- Save them for season two.
- [CHUCKLES]
952
00:39:37,199 --> 00:39:39,367
It's weird seeing it
play out like that, though...
953
00:39:39,368 --> 00:39:40,702
a pop, a squib,
954
00:39:40,703 --> 00:39:42,495
he gets up, and everyone claps.
955
00:39:42,496 --> 00:39:44,289
Man, you're just telling a story.
956
00:39:44,290 --> 00:39:45,749
It's not your fault
that some of it's true.
957
00:39:45,750 --> 00:39:46,750
Oh, yeah.
958
00:39:46,751 --> 00:39:48,418
Well, not the ending.
959
00:39:48,419 --> 00:39:49,586
[KEYS JINGLING]
960
00:39:49,587 --> 00:39:51,588
Listen, uh, I should head out.
961
00:39:51,589 --> 00:39:54,132
I promised Jacob
I'd drive up and see him,
962
00:39:54,133 --> 00:39:56,676
take a few days off work for a change.
963
00:39:56,677 --> 00:39:58,136
Oh, that's great. You deserve it.
964
00:39:58,137 --> 00:40:00,180
So do you.
965
00:40:00,181 --> 00:40:02,182
[LAUGHS]
966
00:40:02,183 --> 00:40:04,559
Um... [SIGHS]
967
00:40:04,560 --> 00:40:09,452
Thank you [VOICE BREAKING]
so much for everything.
968
00:40:09,477 --> 00:40:10,585
[SHARON VAN ETTEN'S "WE ARE FINE" PLAYS]
969
00:40:10,586 --> 00:40:12,335
- [SIGHS]
- It's all right.
970
00:40:12,360 --> 00:40:13,943
Um, uh, maybe... I don't know...
971
00:40:13,944 --> 00:40:17,030
[CHUCKLES] when you get back,
maybe we could...
972
00:40:17,031 --> 00:40:19,157
I could make you dinner or something.
973
00:40:19,158 --> 00:40:20,909
Mm.
974
00:40:20,910 --> 00:40:24,954
Well, maybe I can bring over
some of my Memphis ribs.
975
00:40:24,955 --> 00:40:27,582
♪♪
976
00:40:27,583 --> 00:40:29,668
[CHUCKLES]
977
00:40:29,669 --> 00:40:31,294
♪♪
978
00:40:31,295 --> 00:40:34,255
- ♪ Tryin' hard to breathe ♪
- Sadler?
979
00:40:34,256 --> 00:40:36,549
You afraid we're gonna
run out of things to say?
980
00:40:36,550 --> 00:40:37,801
[BOTH LAUGH]
981
00:40:37,802 --> 00:40:39,552
Out of all the things I worry about,
982
00:40:39,553 --> 00:40:40,720
that's not one of them.
983
00:40:40,721 --> 00:40:41,971
You know, it's funny.
984
00:40:41,972 --> 00:40:46,101
Hanging around you... I can't tell
985
00:40:46,102 --> 00:40:48,103
if you're a new song I've never heard
986
00:40:48,104 --> 00:40:51,314
or you're the same damn song.
987
00:40:51,315 --> 00:40:53,817
- [SIGHS]
- ♪ Take my hand and squeeze ♪
988
00:40:53,818 --> 00:40:55,402
You take care.
989
00:40:55,403 --> 00:40:56,528
You, too.
990
00:40:56,529 --> 00:41:02,409
♪ Say I'm all right ♪
991
00:41:02,410 --> 00:41:05,036
♪♪
992
00:41:05,037 --> 00:41:09,916
♪ Whisper in my ear ♪
993
00:41:09,917 --> 00:41:13,044
You know, that's what I called you Lake.
994
00:41:13,045 --> 00:41:14,671
What do you mean?
995
00:41:14,672 --> 00:41:16,798
Because I love the water.
996
00:41:16,799 --> 00:41:19,843
I like the mountains
and the valleys, too,
997
00:41:19,844 --> 00:41:24,139
but the water... I don't know...
it's just different.
998
00:41:24,140 --> 00:41:28,518
I couldn't call you "Ocean" or "Creek."
999
00:41:28,519 --> 00:41:30,395
And you're definitely not a "Pond."
1000
00:41:30,396 --> 00:41:33,189
- "River's" cool.
- Yeah, that's true.
1001
00:41:33,190 --> 00:41:35,108
River would've been cool.
1002
00:41:35,109 --> 00:41:37,110
♪♪
1003
00:41:37,111 --> 00:41:40,029
Sometimes it scares me.
1004
00:41:40,030 --> 00:41:43,283
- What do you mean?
- Water. It's...
1005
00:41:43,284 --> 00:41:45,034
♪ Tell me not to trip or lose sight ♪
1006
00:41:45,608 --> 00:41:48,402
It's just really big.
1007
00:41:48,430 --> 00:41:49,847
Yeah.
1008
00:41:49,965 --> 00:41:53,060
It's big. And it's deep.
1009
00:41:53,085 --> 00:41:55,462
♪ You are waking in my guided light ♪
1010
00:41:55,463 --> 00:41:56,588
It's everything.
1011
00:41:56,589 --> 00:42:00,300
♪♪
1012
00:42:00,301 --> 00:42:01,135
♪ Take my hand
and help me not to shake ♪
1013
00:42:01,136 --> 00:42:04,679
Just like you are... to me.
1014
00:42:05,749 --> 00:42:08,129
Mm. [SMOOCHES]
1015
00:42:08,184 --> 00:42:12,937
♪ Say, "I'm all right" ♪
1016
00:42:12,938 --> 00:42:15,899
- ♪ I'm all right ♪
- [SIGHS]
1017
00:42:15,900 --> 00:42:21,488
♪ Say, "I'm all right" ♪
1018
00:42:21,489 --> 00:42:23,240
♪ I'm all right ♪
1019
00:42:24,884 --> 00:42:29,884
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
69771
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.