All language subtitles for Occupied S02E08 720p x264-StB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,405 --> 00:00:13,205 In my Russian life, I have a castle, and it's full of gold and diamonds. 2 00:00:14,366 --> 00:00:17,566 We're going to move the date for the reception. 3 00:00:17,726 --> 00:00:22,567 You are the target at a reception at Doma Hotel on February 23rd. 4 00:00:24,047 --> 00:00:28,367 He'll reveal himself, but I can't promise it will be in the next three days. 5 00:00:30,128 --> 00:00:34,768 - Finland won't be able to stop this. - So you're backing out too? 6 00:00:34,928 --> 00:00:40,368 - I suggest we apprehend him immediately. - Take him in Norwegian waters. 7 00:00:40,528 --> 00:00:43,889 Now I have the software the Russians use for the codes. 8 00:00:44,049 --> 00:00:48,009 Now we can get into the Russian military systems? 9 00:00:50,000 --> 00:00:56,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 10 00:01:09,492 --> 00:01:11,492 Yeah, hello? 11 00:01:17,133 --> 00:01:19,854 What? 12 00:01:20,014 --> 00:01:26,774 The plane was shot while escorting a Russian plane from Finnish airspace. 13 00:01:26,934 --> 00:01:31,294 Both pilots are reported missing. There's little doubt - 14 00:01:31,455 --> 00:01:34,535 - the plane was hit by a Russian cruise missile - 15 00:01:34,695 --> 00:01:36,775 - shot from Melkøya in Norway. 16 00:01:36,935 --> 00:01:42,735 President Korhonen calls it an attack and demands the EU take action. 17 00:01:42,895 --> 00:01:48,017 EU leaders will hold a crisis meeting in Brussels later today. 18 00:02:39,445 --> 00:02:44,945 OCCUPIED 19 00:02:45,121 --> 00:02:47,621 FEBRUARY, PART 2 20 00:02:58,625 --> 00:03:00,705 We've arrested the Chief of Defense. 21 00:03:00,865 --> 00:03:03,185 - Good. - I'll take him in for questioning. 22 00:03:03,345 --> 00:03:07,545 - Any problems? - No, it's quiet here. No press. 23 00:03:22,947 --> 00:03:26,348 Does the name Ellen Rustad mean anything to you? 24 00:03:26,508 --> 00:03:29,748 I can't remember hearing that name, no. 25 00:03:29,908 --> 00:03:32,229 She's also called Annette Kleven. 26 00:03:36,909 --> 00:03:39,190 You met her at the botanical garden. 27 00:03:42,709 --> 00:03:45,710 Was that her name? Nice lady. 28 00:03:45,870 --> 00:03:50,751 - What did you talk about? - Botany and the like. 29 00:03:50,911 --> 00:03:53,911 Did she mention the date February 23rd? 30 00:03:59,752 --> 00:04:02,632 Do you know this game? 31 00:04:02,792 --> 00:04:05,232 My son plays it. 32 00:04:05,392 --> 00:04:11,953 I advise my client not to say more before you say what this is about. 33 00:04:13,674 --> 00:04:18,554 They suspect that I'm planning to assassinate Irina Sidorova - 34 00:04:18,714 --> 00:04:24,154 - at Doma Hotel on February 23rd. 35 00:04:24,314 --> 00:04:27,195 Is that correct? 36 00:04:28,195 --> 00:04:30,195 Yes. 37 00:04:43,757 --> 00:04:48,277 - Do you think he's telling the truth? - I really don't know. 38 00:04:48,438 --> 00:04:53,798 But all the details match up. We've arrested Kleven and her colleague. 39 00:04:56,959 --> 00:05:01,319 - Anything happening here? - Nothing since the arrest. 40 00:05:01,479 --> 00:05:04,520 He's confessed to his role in the game. 41 00:05:09,680 --> 00:05:12,120 How would he do that now? 42 00:05:21,841 --> 00:05:26,281 - Why didn't you pick up the phone? - I didn't hear it. 43 00:05:26,441 --> 00:05:31,523 - Where have you been? - Nowhere. 44 00:05:31,683 --> 00:05:34,522 Hi. Have you seen this? 45 00:05:34,682 --> 00:05:40,523 ...the plane got hit by a Russian missile. How do you explain that? 46 00:05:40,683 --> 00:05:47,204 Our missile defense system was hacked by a foreign agent, and we're investigating. 47 00:05:47,364 --> 00:05:51,365 We will find and apprehend the perpetrators behind this terrible crime. 48 00:05:51,525 --> 00:05:54,205 Is it possible to hack a weapons system? 49 00:05:54,365 --> 00:05:57,966 - It's been done to Lockheed. - This is too much. 50 00:05:58,126 --> 00:06:01,445 The EU will never get involved with this. 51 00:06:01,605 --> 00:06:05,566 That girl... The one who was at the party. 52 00:06:05,727 --> 00:06:09,366 The one with the dark hair. Do you know her name? 53 00:06:09,527 --> 00:06:13,608 - Were you at her house last night? - It's not that. Do you know her name? 54 00:06:13,768 --> 00:06:16,607 No, I don't. 55 00:06:17,608 --> 00:06:21,888 That traitor PM of ours knew about the rockets... 56 00:06:22,048 --> 00:06:25,156 - ...and she didn't do shit. - What should she have done? 57 00:06:25,656 --> 00:06:27,563 She should have crushed them. 58 00:06:27,809 --> 00:06:30,849 Do you think you'd have been released from Russia then? 59 00:06:31,009 --> 00:06:33,810 What's going on with you, Faisal? 60 00:06:35,370 --> 00:06:37,930 [I see what you did...] 61 00:06:41,091 --> 00:06:44,451 [The Russians are going to find me!] 62 00:06:51,571 --> 00:06:55,572 If she wants military aid from the EU, she'll get it. 63 00:06:55,732 --> 00:07:00,653 She could also choose to use this as a way to pressure the Russians. 64 00:07:00,813 --> 00:07:03,133 I got this. How should I reply? 65 00:07:03,293 --> 00:07:07,253 [I want protection from you.] 66 00:07:07,414 --> 00:07:11,414 Don't answer anything. We've never been in contact with him. 67 00:07:12,414 --> 00:07:14,774 What if he won't keep quiet? 68 00:07:16,775 --> 00:07:20,495 It's absolutely essential this doesn't get traced to us. 69 00:07:29,856 --> 00:07:33,216 Russia has repeatedly violated our airspace - 70 00:07:33,376 --> 00:07:37,177 - but even I didn't imagine it would come to this. 71 00:07:37,337 --> 00:07:39,497 Will the whole union support you? 72 00:07:39,657 --> 00:07:43,058 European leaders are determined to push Russia out of Norway. 73 00:07:43,218 --> 00:07:47,898 Russia will be presented with a plan of withdrawal. 74 00:07:48,058 --> 00:07:52,778 A plan? You don't expect them to leave voluntarily, do you? 75 00:07:52,938 --> 00:07:56,139 Russia know they can't win a war against the union. 76 00:07:57,339 --> 00:08:02,060 Listen. European threats do not frighten Russia at all. 77 00:08:02,220 --> 00:08:05,140 The union must be prepared to act with force. 78 00:08:05,301 --> 00:08:07,460 We act if necessary. 79 00:08:07,620 --> 00:08:13,221 But we don't want to fight Norwegian forces on their own soil. 80 00:08:13,381 --> 00:08:18,022 Of course not. You can assure the union that the whole Army is on my side. 81 00:08:18,182 --> 00:08:21,022 Good. Everything must happen democratically. 82 00:08:22,022 --> 00:08:24,663 Absolutely. 83 00:08:28,823 --> 00:08:33,024 The Russians have just walked. They're refusing to withdraw. 84 00:08:33,184 --> 00:08:36,264 Why wasn't Norway invited to these talks? 85 00:08:36,424 --> 00:08:39,344 I know how the Russians operate better than anyone. 86 00:08:39,504 --> 00:08:43,985 Because Finland is an EU member. It was an attack on the entire union. 87 00:08:44,145 --> 00:08:49,145 Yes, but you need Norway's consent for your resolution. 88 00:08:49,305 --> 00:08:55,305 Yes. We want you to resign, Mrs. Rygh, and let Jesper Berg form a new government. 89 00:09:00,187 --> 00:09:05,067 - Excuse me? - We don't trust your loyalty, Mrs. Rygh. 90 00:09:06,627 --> 00:09:12,228 Mr. Teichmann, Norway is still an independent democracy. 91 00:09:12,388 --> 00:09:15,749 Neither the EU nor Russia gets to decide who governs Norway. 92 00:09:15,909 --> 00:09:20,029 It's up to our own Parliament. Goodbye. 93 00:09:23,909 --> 00:09:26,710 We need to get a hold of the Parliamentary President. 94 00:09:31,030 --> 00:09:36,871 I need to confirm that Parliament and the government are in agreement. 95 00:09:37,030 --> 00:09:41,831 I don't think the EU and Russia will find a peaceful solution without us. 96 00:09:43,472 --> 00:09:46,072 The EU's solution is to throw me out. 97 00:09:46,232 --> 00:09:49,552 Yes, I know. And the Parliament will support them. 98 00:09:52,752 --> 00:09:54,833 The EU wants Jesper. 99 00:09:54,993 --> 00:09:59,513 We have the chance to get the Russians out, so we'll give the EU what they want. 100 00:10:04,634 --> 00:10:08,995 - You think Jesper can get them out? - Yes. 101 00:10:09,155 --> 00:10:13,595 No. The Russians aren't afraid of him. 102 00:10:13,755 --> 00:10:18,835 They're going to start a war in Norway. The Norwegians will suffer the most. 103 00:10:18,995 --> 00:10:22,956 That will be the consequence anyway. 104 00:10:23,116 --> 00:10:27,996 Did you choose me as PM so Parliament could blame me? 105 00:10:28,156 --> 00:10:31,517 You must have known that. It was part of the deal. 106 00:10:32,797 --> 00:10:35,037 It wasn't for any other reason. 107 00:10:38,118 --> 00:10:40,118 Get Sidorova. 108 00:10:54,039 --> 00:10:56,040 109 00:10:56,200 --> 00:11:00,441 110 00:11:11,802 --> 00:11:13,842 - Good morning. - Good morning. 111 00:11:14,002 --> 00:11:19,323 - Is Nikolaj here? - No. We found this. It's his. 112 00:11:19,483 --> 00:11:23,163 - Thank you. - You're welcome. 113 00:11:23,323 --> 00:11:26,804 Have a good day. Goodbye. 114 00:11:26,964 --> 00:11:29,483 We keep getting cancellations. 115 00:11:33,044 --> 00:11:37,364 And there is hardly any reservation for next week. 116 00:11:37,524 --> 00:11:42,086 - That will change. - Do you think so? 117 00:11:43,765 --> 00:11:47,526 Look. European Union wants Russia to leave this country. 118 00:11:47,686 --> 00:11:49,686 They will be back. 119 00:11:58,127 --> 00:12:01,328 I want so much to make this place work. 120 00:12:03,487 --> 00:12:06,928 - My father believed I could. - Listen, we can keep... 121 00:12:07,088 --> 00:12:11,008 ...running for at least another two months without any profit. 122 00:12:12,088 --> 00:12:14,289 So there's no problem, okay? 123 00:12:30,131 --> 00:12:32,491 Do you have five minutes? 124 00:12:37,412 --> 00:12:41,052 Frida told me...what you did. 125 00:12:41,212 --> 00:12:43,573 What did she say? 126 00:12:43,733 --> 00:12:47,733 I think it's cool that... you hacked those emails. 127 00:12:49,333 --> 00:12:54,733 Now that we have a chance to get rid of the Russians, it's important to resist. 128 00:12:54,893 --> 00:12:57,014 Don't you agree? 129 00:13:00,094 --> 00:13:03,415 If we don't do it ourselves, it will all go to hell. 130 00:13:05,775 --> 00:13:08,855 I'm not in if it's about violence. 131 00:13:16,096 --> 00:13:20,017 You know Frida thinks you're still innocent. 132 00:13:20,176 --> 00:13:22,217 Let her believe it. 133 00:13:24,897 --> 00:13:28,577 It sounds like someone's trying to get in. 134 00:13:28,737 --> 00:13:31,258 - Stop! - What is it? 135 00:13:31,418 --> 00:13:35,258 You know that plane? I think I helped shoot it down. 136 00:13:37,338 --> 00:13:41,499 It's the Russians. It's not him they're after. 137 00:13:49,860 --> 00:13:51,860 We need to split up! 138 00:14:06,142 --> 00:14:08,743 What the fuck? What the fuck are you up to? 139 00:14:08,903 --> 00:14:13,063 I have no idea, okay? I was tricked by Jesper Berg. 140 00:14:13,223 --> 00:14:16,663 - Jesper Berg? - Look. I have proof. 141 00:14:19,303 --> 00:14:21,864 - Do you see him? - No. Nothing here. 142 00:14:23,904 --> 00:14:25,904 Check behind there. 143 00:14:32,705 --> 00:14:35,426 He's taken out. 144 00:15:00,468 --> 00:15:03,189 Hi. Are you alright? 145 00:15:03,349 --> 00:15:07,709 Leon is dead. They just shot him. 146 00:15:10,310 --> 00:15:14,830 Okay, Frida. Promise me one thing. Don't go home, okay? 147 00:15:14,990 --> 00:15:18,950 - Promise me that. - Yes, I promise. Where are you? 148 00:15:19,110 --> 00:15:21,350 We can't talk on the phone now. 149 00:15:31,152 --> 00:15:36,512 Hello? Hi. 150 00:15:37,873 --> 00:15:40,112 Maja, I need to speak to your mother. 151 00:15:43,873 --> 00:15:47,513 What's happened? Why don't you answer your phone? 152 00:15:51,114 --> 00:15:54,034 Why did you change the date for the reception? 153 00:15:56,875 --> 00:15:59,435 Because Nadja's cook wasn't avail... 154 00:15:59,595 --> 00:16:04,356 Please don't lie to me, Bente. Why did you change the date? 155 00:16:07,635 --> 00:16:09,996 Do you realize how that looks? 156 00:16:12,637 --> 00:16:18,237 - Why didn't you come to me? - Because I wanted to protect you. 157 00:16:20,878 --> 00:16:23,518 Those people, they could... 158 00:16:23,678 --> 00:16:27,759 They could destroy me, and they can destroy you. 159 00:16:27,919 --> 00:16:30,598 And so I decided to take it to PST. 160 00:16:37,639 --> 00:16:42,240 I trusted you, despite everything that happened. 161 00:16:59,722 --> 00:17:03,123 - I'll stop by tonight, okay? - You don't need to do that. 162 00:17:03,283 --> 00:17:07,003 I'm safe here. Jelena is taking care of me. 163 00:17:07,163 --> 00:17:10,004 - Thank you. - Here you are. 164 00:17:10,164 --> 00:17:12,203 - Thank you. - You're welcome. 165 00:17:14,964 --> 00:17:18,644 - Bye - Bye. Yes? 166 00:17:18,809 --> 00:17:21,309 RUSSIAN HEADQUARTERS 167 00:17:32,845 --> 00:17:36,406 - Good morning. - Miss Sidorova wants you private. 168 00:17:59,448 --> 00:18:03,529 Our plan to stifle the union was working well. 169 00:18:03,689 --> 00:18:07,089 But downing that plane, it changes everything. 170 00:18:07,249 --> 00:18:12,731 And it makes no sense unless Russia wants a full-scale confrontation. 171 00:18:12,891 --> 00:18:16,931 Do you really think we would be stupid enough to do it? 172 00:18:21,731 --> 00:18:26,692 I don't know what to believe. I no longer trust you. 173 00:18:26,852 --> 00:18:31,293 It doesn't matter what you believe. It doesn't matter what you think. 174 00:18:31,453 --> 00:18:35,253 What matters now is what gives you best chance to survive. 175 00:18:44,294 --> 00:18:46,695 - How did it go? - Good. 176 00:18:46,855 --> 00:18:51,215 - What does that mean? - The Russians are leaving Norway. 177 00:18:51,375 --> 00:18:54,496 - What did you have to give for that? - No more than necessary. 178 00:18:54,656 --> 00:18:58,296 - I need to talk to Teichmann. - Tell me more, then. 179 00:18:59,936 --> 00:19:05,336 They keep the oil installations, and we form a closer military alliance. 180 00:19:05,496 --> 00:19:09,056 - The Parliament won't accept that. - No, I need to talk to the EU first. 181 00:19:09,216 --> 00:19:12,817 If I get them on board, the Parliament will follow. 182 00:19:12,977 --> 00:19:16,017 Do you want this? A military alliance with the Russians? 183 00:19:16,177 --> 00:19:18,938 What choice do we have, Lukas? 184 00:19:20,418 --> 00:19:26,259 The EU wants to sacrifice us, and the Americans abandoned us a long time ago. 185 00:19:27,459 --> 00:19:31,739 - Did they have any other demands? - That I remain Prime Minister. 186 00:19:48,302 --> 00:19:54,102 Bente, a friend of my father called. 187 00:19:54,262 --> 00:20:00,743 He's highly ranked intelligence officer and he booked the hotel for two weeks. 188 00:20:00,903 --> 00:20:06,023 - That's great news. - He said we had no reason to worry. 189 00:20:06,183 --> 00:20:08,984 Russians are not leaving this country. 190 00:20:12,224 --> 00:20:14,224 Nadja... 191 00:20:19,505 --> 00:20:23,146 Would you want to buy my share of the hotel? 192 00:20:25,905 --> 00:20:27,906 Why? 193 00:20:30,907 --> 00:20:33,626 - Didn't you hear what I just said? - Yes, I heard you. 194 00:20:33,786 --> 00:20:37,747 But I want to sell. I want to go to Moscow. 195 00:20:37,907 --> 00:20:41,427 I'll give you a good price. 196 00:20:43,508 --> 00:20:47,548 Do you have five minutes? There's something you need to see. 197 00:20:48,948 --> 00:20:54,109 The Playstation and Steam accounts were deleted. We think the son did it. 198 00:20:58,390 --> 00:21:01,229 - What does the game company say? - Take a guess. 199 00:21:01,389 --> 00:21:04,190 They want to protect the players' anonymity. 200 00:21:04,350 --> 00:21:09,271 So we pretended to be Istad and reactivated the account. 201 00:21:09,431 --> 00:21:13,792 - So he used another avatar? - Yeah, Istad isn't the leader. 202 00:21:15,751 --> 00:21:18,472 Do you really think the EU will support this? 203 00:21:18,632 --> 00:21:22,192 They have to. That's the only peaceful solution. 204 00:21:22,352 --> 00:21:26,513 - If they don't trust the Russians... - Then they don't trust me. 205 00:21:26,673 --> 00:21:32,514 Someone wants to talk to you. She says it's a matter of life or death. 206 00:21:44,475 --> 00:21:49,715 - We need to be alone. - You can't be alone with her. 207 00:21:55,036 --> 00:21:58,596 I have to talk to Teichmann. Can you go remind him? 208 00:22:09,998 --> 00:22:12,158 What happened? 209 00:22:14,718 --> 00:22:19,719 I know... I know who shot down the plane. 210 00:22:19,879 --> 00:22:24,799 I can tell you, but you have to promise that we'll get protection. 211 00:22:24,959 --> 00:22:29,040 - Faisal and I. - I can't promise that, unfortunately. 212 00:22:29,200 --> 00:22:33,440 My best friend was killed. You want to know this. 213 00:22:34,441 --> 00:22:36,961 - Okay. - You promise? 214 00:22:37,121 --> 00:22:39,641 - I promise. - Okay. 215 00:22:40,641 --> 00:22:42,642 Jesper Berg. 216 00:22:44,922 --> 00:22:48,922 Jesper Berg. I have proof. 217 00:22:49,082 --> 00:22:53,723 Now I have the software the Russians use for the codes. 218 00:22:53,883 --> 00:22:58,604 So now we can get into the Russian military systems? 219 00:22:58,764 --> 00:23:05,004 You know what, Leon? You've helped your country more than you know. 220 00:23:09,125 --> 00:23:14,405 It could be much bigger. Worst case, an attack with several targets. 221 00:23:14,565 --> 00:23:17,006 - Are you sure about that? - No, but look. 222 00:23:17,166 --> 00:23:21,286 There were coordinates in the inbox. We didn't find them in the game. 223 00:23:21,446 --> 00:23:23,446 So we looked on Google Maps and found this. 224 00:23:29,287 --> 00:23:32,568 So the attack at Doma Hotel is a diversionary tactic. 225 00:23:42,288 --> 00:23:47,119 The EU President will call in 15 mins. What did Frida say? 226 00:23:48,649 --> 00:23:51,810 - Can you get a hold of Jesper? - That could be difficult. 227 00:23:51,970 --> 00:23:55,450 Fuck, Lukas. What is it with you? Why is everything suddenly difficult? 228 00:23:55,610 --> 00:23:58,680 Because he's on the way into Norwegian waters. 229 00:23:59,451 --> 00:24:03,971 - Did the Navy stop him, then? - They let him go. 230 00:24:04,131 --> 00:24:08,332 - It must be a misunderstanding. - Call the Minister of Defense. 231 00:24:08,492 --> 00:24:11,972 - We need to leave the building now. - What's going on? 232 00:24:12,132 --> 00:24:14,973 A message from the top. 233 00:24:17,892 --> 00:24:21,853 - Can I talk to Djupvik directly? - Yes. 234 00:24:27,534 --> 00:24:33,174 Good. Reinforcements are on the way to the Cabinet Building. 235 00:24:33,334 --> 00:24:36,615 I'll come with a car and pick you up. We'll drive you to safety. 236 00:24:36,774 --> 00:24:39,455 I want to know what's happening. 237 00:24:39,615 --> 00:24:44,735 We suspect a coup. The Cabinet Building is a target. 238 00:24:44,895 --> 00:24:48,256 Just follow the instructions of the security guards. It will be fine. 239 00:24:48,416 --> 00:24:50,537 Get to safety now. 240 00:24:50,696 --> 00:24:53,136 - Where are we going? - I don't know. 241 00:25:21,780 --> 00:25:25,540 The leader just revealed the PM's position. 242 00:25:25,700 --> 00:25:28,221 - Under Akerhus Fortress. - How? 243 00:25:28,381 --> 00:25:32,901 - A message in the game. - Who are the Cabinet Building guards? 244 00:25:33,061 --> 00:25:37,502 Henning, Bjarne.... It's not possible. 245 00:25:46,902 --> 00:25:49,343 Give me your phones. 246 00:26:00,544 --> 00:26:03,865 Down on the hood. Come on, down on the hood. 247 00:26:04,025 --> 00:26:06,065 He revealed your position. 248 00:26:08,385 --> 00:26:12,466 - Lukas, is that true? - Come on, you can't be here anymore. 249 00:26:14,426 --> 00:26:16,426 Lukas... 250 00:26:16,586 --> 00:26:20,947 Take this phone, then drive in the opposite direction. 251 00:26:39,589 --> 00:26:42,030 Stop! 252 00:26:42,190 --> 00:26:44,189 Check the car! 253 00:26:55,991 --> 00:26:58,511 The was to take you in the Cabinet Building. 254 00:27:00,271 --> 00:27:02,752 Djupvik here. 255 00:27:02,912 --> 00:27:07,232 Oscar 3-0 on the way to a secure place in a civilian car. 256 00:27:10,392 --> 00:27:12,953 Don't stop. Take a left. 257 00:27:25,634 --> 00:27:31,314 Okay. No, be patient. I'll tell you when. 258 00:27:34,235 --> 00:27:37,996 The Russians have offered to send in their own military. 259 00:27:38,155 --> 00:27:42,596 No, I'm not going to send in Russian military against our own military. 260 00:27:42,756 --> 00:27:46,436 - They're committing a coup. - Whatever. It's not happening. 261 00:27:46,596 --> 00:27:52,637 The police can't fight the military. We'll lose for sure. 262 00:27:53,677 --> 00:27:57,238 You need to drive me to Jesper's boat. 263 00:27:57,398 --> 00:28:02,318 It's clear Jesper is working with Lukas. Jesper is the coup leader. 264 00:28:02,479 --> 00:28:07,159 Yes, exactly. He and I are the only ones who can find a solution to this. 265 00:28:09,999 --> 00:28:13,159 Drive me to Jesper. That's an order. 266 00:28:55,364 --> 00:28:59,045 - Can I call Nadja and say goodbye? - Of course you can. 267 00:29:02,845 --> 00:29:06,166 - Hello, Maja. - Hi. 268 00:29:06,326 --> 00:29:08,926 - How are you? - I'm fine. 269 00:29:10,206 --> 00:29:12,567 I just want to say goodbye. 270 00:29:16,927 --> 00:29:20,328 - Is everything okay? - Yes, of course. 271 00:29:25,568 --> 00:29:28,529 I have to go, Maja. 272 00:29:28,689 --> 00:29:30,688 Bye. 273 00:29:38,049 --> 00:29:40,490 I think it will be better for us there. 274 00:29:42,090 --> 00:29:44,650 - Is Nikolaj there? - Mm. 275 00:29:46,971 --> 00:29:48,971 Are we going to meet him? 276 00:29:51,571 --> 00:29:53,571 Yes, we will. 277 00:30:48,978 --> 00:30:51,098 Drop your weapons! 278 00:31:03,139 --> 00:31:05,340 Sit down, please. 279 00:31:10,700 --> 00:31:14,540 THE CABINET BUILDING 280 00:31:35,663 --> 00:31:39,584 - Yes, Jesper? - Anita Rygh is on my ship. 281 00:31:39,744 --> 00:31:45,304 You need to take control from her. She won't resign voluntarily. 282 00:31:45,464 --> 00:31:48,545 We can't hold her prisoner here. 283 00:31:48,705 --> 00:31:53,465 I don't like how this is happening. You acted one day too early. 284 00:31:53,625 --> 00:31:55,506 We had to act. 285 00:31:55,666 --> 00:32:00,306 Anita wanted to present a new deal we feared the EU would accept. 286 00:32:00,466 --> 00:32:05,066 Yes, but now we risk everything appearing like a military coup. 287 00:32:05,226 --> 00:32:08,467 It's clear that we're protecting democracy. 288 00:32:08,627 --> 00:32:11,267 - Did you contact Parliament? - Not yet. 289 00:32:11,427 --> 00:32:13,988 Do it as quickly as possible and you need to emphasize - 290 00:32:14,148 --> 00:32:17,348 - that it will only happen when I've formed a new government. 291 00:32:17,508 --> 00:32:20,388 - Or we have early elections. - What's that? 292 00:32:20,548 --> 00:32:24,268 The Parliament supported Anita Rygh's government. 293 00:32:24,428 --> 00:32:26,429 No, no, no. Listen now. 294 00:32:26,589 --> 00:32:30,550 Today is the state of emergency. Tomorrow I'll form the government - 295 00:32:30,710 --> 00:32:33,150 - with support from our elected officials. 296 00:32:33,310 --> 00:32:38,830 - We need to be crystal clear there. - Yes, I hear what you're saying, Jesper. 297 00:33:25,876 --> 00:33:30,917 These are old friends. They shouldn't be treated like this. 298 00:33:31,077 --> 00:33:34,156 Yes, sir. 299 00:33:35,597 --> 00:33:37,797 I'm sorry about this. 300 00:33:44,798 --> 00:33:48,638 It was clever of you to seek protection with me. 301 00:33:49,838 --> 00:33:53,399 I'm actually here to protect you. 302 00:33:53,559 --> 00:33:58,400 - Can we talk somewhere? - Yes, of course. Come on. 303 00:33:59,800 --> 00:34:01,800 Here. 304 00:34:06,441 --> 00:34:09,080 Welcome, sit. 305 00:34:09,881 --> 00:34:12,681 What will happen to me if you take over? 306 00:34:14,562 --> 00:34:18,602 You'll probably get a top job in the business world. 307 00:34:18,762 --> 00:34:20,762 Do you want coffee? 308 00:34:24,002 --> 00:34:28,684 But there needs to be a review of any illegal actions during your time. 309 00:34:30,923 --> 00:34:34,644 What about you? Would you have tolerated such scrutiny? 310 00:34:34,804 --> 00:34:37,364 - That's not what this is about, Anita. - What, then? 311 00:34:37,524 --> 00:34:41,125 It's about freeing our country. 312 00:34:41,285 --> 00:34:44,125 Then you should support my government. 313 00:34:44,285 --> 00:34:46,765 - Anita. - The Russians have offered to leave. 314 00:34:47,765 --> 00:34:51,645 - If...? - If I remain Prime Minister. 315 00:34:51,806 --> 00:34:55,086 You're the only one who continues to believe the Russians. 316 00:34:56,607 --> 00:34:59,607 Especially after they shot down the Finnish plane. 317 00:34:59,767 --> 00:35:03,848 Exactly. They're the people you trust most. 318 00:35:09,848 --> 00:35:14,568 Now I have the software the Russians used for the codes. 319 00:35:14,728 --> 00:35:19,409 So now we can get into the Russian military systems? 320 00:35:19,569 --> 00:35:24,170 You know what, Leon? You've helped your country more than you know. 321 00:35:26,369 --> 00:35:29,570 That boy there was shot, but maybe you knew that. 322 00:35:34,130 --> 00:35:38,612 If you do as I say, this won't get out. 323 00:35:38,772 --> 00:35:43,292 You'll talk to the EU and tell them this is the best solution. 324 00:35:47,932 --> 00:35:52,693 The EU can't accept a military alliance between Norway and Russia. 325 00:35:52,853 --> 00:35:56,493 You had some good conversations with my secretary, huh? 326 00:35:56,653 --> 00:35:58,654 Yes, I did. 327 00:36:01,374 --> 00:36:05,495 The EU trusts you, so there won't be any problems. 328 00:36:05,655 --> 00:36:09,455 Then get control of Defense. 329 00:36:09,615 --> 00:36:12,255 Who are you in dialog with on the Russian side? 330 00:36:12,415 --> 00:36:15,375 I'm talking all the way to the top, of course. 331 00:36:17,496 --> 00:36:19,776 Do we have a deal, then? 332 00:36:29,417 --> 00:36:31,417 Yes. 333 00:36:41,219 --> 00:36:43,498 We want you to announce this. 334 00:36:49,939 --> 00:36:52,540 Our country has, in these last days - 335 00:36:52,700 --> 00:36:57,140 - been marked by a sharp dispute between the EU and Russia. 336 00:36:58,260 --> 00:37:04,981 To secure our independence, Defense chose to protect important buildings. 337 00:37:05,141 --> 00:37:08,022 It was a temporary solution. 338 00:37:08,182 --> 00:37:13,262 Defense will today hand responsibility back to the police. 339 00:37:13,422 --> 00:37:18,222 Prime Minister Anita Rygh is negotiating with former PM Jesper Berg. 340 00:37:18,382 --> 00:37:22,904 They will present a joint statement on Norway's political situation - 341 00:37:23,064 --> 00:37:25,703 - at the City Hall pier at 2PM today. 342 00:37:31,064 --> 00:37:34,065 Does the Prime Minister know who's actually leading Defense? 343 00:37:34,225 --> 00:37:36,865 The Chief of Defense was arrested before the coup. 344 00:37:37,025 --> 00:37:39,465 I have control of Defense. 345 00:37:45,746 --> 00:37:51,747 The Norwegian Army is currently withdrawing from Russian Headquarters. 346 00:37:51,906 --> 00:37:53,907 The move quells fears of an imminent military... 347 00:37:54,067 --> 00:37:57,428 - We have orders to escort you out. - Orders from whom? 348 00:37:57,588 --> 00:38:01,028 - Jesper Berg. - The announcement suggests Rygh... 349 00:38:01,188 --> 00:38:04,268 ...may have formed an unexpected alliance with... 350 00:38:06,188 --> 00:38:09,949 Jesper left his country. 351 00:38:20,069 --> 00:38:25,631 This is about being on the right side in the nation's history. 352 00:38:26,830 --> 00:38:29,031 Are you sure Jesper is the right choice? 353 00:38:29,191 --> 00:38:32,152 If you don't come with us, we'll arrest you. 354 00:38:52,394 --> 00:38:54,394 Faisal. 355 00:38:57,634 --> 00:39:02,394 - Thanks for before. It was a good night. - Hi. 356 00:39:02,554 --> 00:39:05,915 - Are you ready? - Yeah, I think so. 357 00:39:06,075 --> 00:39:08,076 Just stay with me. 358 00:39:43,679 --> 00:39:46,240 Check how many military personnel are there. 359 00:40:10,123 --> 00:40:13,283 - Welcome home, Jesper. Good to see you. - Likewise. 360 00:41:06,530 --> 00:41:14,091 Today starts the work to build the new free Norway. 361 00:41:14,250 --> 00:41:21,250 I'm proud to contribute by standing behind Prime Minister Anita Rygh. 362 00:41:32,732 --> 00:41:39,413 Dear countrymen. Dear Norwegians. 363 00:41:39,573 --> 00:41:45,654 I have today spoken with Russia's President - 364 00:41:45,814 --> 00:41:51,694 - and we've agreed that the Russians will leave Norway immediately. 365 00:41:56,535 --> 00:41:58,575 Norway is free. 366 00:42:03,215 --> 00:42:07,696 We've managed this without war - 367 00:42:07,856 --> 00:42:11,736 - without great loss of human life - 368 00:42:11,897 --> 00:42:18,017 - because you, the Norwegian people, have shown each other respect. 369 00:42:19,017 --> 00:42:25,058 The division many have known in the workplace, in the family... 370 00:42:25,218 --> 00:42:30,299 The division many of us have known in the interior... 371 00:42:31,939 --> 00:42:36,820 That division, I hope we can now leave behind us. 372 00:42:36,980 --> 00:42:42,781 Therefore, Jesper Berg and I - 373 00:42:42,941 --> 00:42:45,260 - stand here together. 374 00:42:54,341 --> 00:42:56,222 Down! On the ground! 375 00:43:02,223 --> 00:43:04,783 Can you hear me? Anita! 376 00:44:18,389 --> 00:44:23,889 English Subtitles by S.E. kyckling@protonmail.com 376 00:44:24,305 --> 00:44:30,505 Please rate this subtitle at %url% Help other users to choose the best subtitles 31843

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.