All language subtitles for Mr.India.1987.DvDRip.Xvid.Subs.[SMPL]

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:28,227 --> 00:01:30,195 Police siren ... 2 00:02:35,227 --> 00:02:40,187 Gentlemen, you are all responsible officers of Defense, Police, & lntelligence. 3 00:02:43,235 --> 00:02:47,194 You all understand the seriousness of the matter to be discussed 4 00:02:49,241 --> 00:02:52,210 Whatever is to be said will be not be enough 5 00:02:54,246 --> 00:02:57,215 According to this CBl report the powers responsible for this violence 6 00:02:58,250 --> 00:03:00,218 erupting all over, 7 00:03:02,187 --> 00:03:05,156 those business groups whose job is adulteration, racketeering. 8 00:03:07,192 --> 00:03:10,161 Those smuglers that sold drugs are now smuggling arms as well 9 00:03:11,196 --> 00:03:15,155 These are not different gropus. There is a much bigger organization 10 00:03:16,201 --> 00:03:19,170 And behind this orgaization is the might of someone foreign. 11 00:03:40,225 --> 00:03:42,193 Hail Mogambo! Hail Mogambo! 12 00:04:53,232 --> 00:04:56,201 After the government godowns were set on fire 13 00:04:57,236 --> 00:05:00,239 wherever there was a shortage of food in the country 14 00:05:00,239 --> 00:05:03,140 adulterated food at black market prices has been spread 15 00:05:07,179 --> 00:05:12,139 There are over a lakh of liquor and gambling dens now in the country 16 00:05:15,187 --> 00:05:19,146 There will be over a crore profit from adulterated food. 17 00:05:33,205 --> 00:05:36,174 MOGAMBO lS HAPPY(satisfied) 18 00:05:40,212 --> 00:05:42,180 Daaga...Teja... 19 00:05:44,216 --> 00:05:49,176 This crore of rupees invest in other nefarious activities. 20 00:05:50,222 --> 00:05:53,191 Within lndia, this violence and destruction ... 21 00:05:54,226 --> 00:05:58,185 this stealing, fighting, riots, breakouts ... ... 22 00:06:00,232 --> 00:06:03,133 ALL of this, if it continues as is 23 00:06:04,169 --> 00:06:09,129 that day is not too far when Mogambo's dream will be for real. 24 00:06:14,179 --> 00:06:17,148 We need a place on the Bombay shores, where from we can smuggle arms 25 00:06:18,183 --> 00:06:20,151 as we wish, when we wish. 26 00:06:21,186 --> 00:06:25,145 Preparations wil be done? Absolutely! 27 00:06:27,192 --> 00:06:29,160 MOGAMBO lS HAPPY 28 00:06:31,196 --> 00:06:34,165 lgnorant and uncouth lndians 29 00:06:35,200 --> 00:06:39,159 have not learnt a thing from their history as yet 30 00:06:41,206 --> 00:06:45,165 As and when they have fought, foreign forces have enslaved them. 31 00:06:48,213 --> 00:06:51,182 To date they continue fighting... LET THEM FlGHT 32 00:06:52,217 --> 00:06:57,177 On the basis of religion ... language ... race ... 33 00:06:58,223 --> 00:07:00,191 whatever weapons they need to fight ... Mogambo will give them 34 00:07:02,160 --> 00:07:07,120 And when the foundations of this country are destroyed, THEN 35 00:07:09,167 --> 00:07:13,126 then l will take the next step, and all of lndia will be at my feet. 36 00:07:15,173 --> 00:07:18,142 And every lndian my slave 37 00:07:19,177 --> 00:07:24,137 then all the world will cheer ... ''Hail Mogambo, the King of lndia!!'' 38 00:07:31,189 --> 00:07:34,158 MOGAMBO lS HAPPY 39 00:07:38,196 --> 00:07:42,155 mechanical whirring...bubbling 40 00:08:04,156 --> 00:08:09,116 You ... you ... you ... 41 00:08:23,175 --> 00:08:29,136 Jump ... jump ... jump 42 00:08:40,192 --> 00:08:43,161 MOGAMBO lS HAPPY 43 00:08:45,197 --> 00:08:49,156 The day l find that formula. 44 00:08:50,202 --> 00:08:56,163 Which formula? Using which one cannot be seen. 45 00:08:58,210 --> 00:09:02,112 turns invisible. Think! These soldiers that would 46 00:09:03,148 --> 00:09:07,107 do anything, were invisible. Who could fight them? 47 00:09:09,154 --> 00:09:12,123 An invisible man ... such a formula? 48 00:09:14,159 --> 00:09:18,118 About 20 years back, an lndian scientist had invented such a formula. 49 00:09:19,164 --> 00:09:22,133 He is dead, but did not give the formula to anyone 50 00:09:23,168 --> 00:09:26,137 An invisible man ... such a formula? How could this be?? 51 00:09:27,172 --> 00:09:30,141 Why not? Science is moving so rapidly 52 00:09:31,176 --> 00:09:34,145 lt would be wrong to say that what was not possible then 53 00:09:35,180 --> 00:09:38,149 is not posible now. l am not going too far in history, 54 00:09:39,184 --> 00:09:42,153 about 100 - 150 years. Those days if someone claimed 55 00:09:43,188 --> 00:09:46,157 that steel planes would fly going 1000 miles in a few hours 56 00:09:47,192 --> 00:09:50,161 people would call him crazy. 57 00:09:51,196 --> 00:09:53,164 But planes were made, and no one questions their existence. 58 00:09:54,199 --> 00:09:58,158 To King Akbar, if someone was to speak of phones, radio, cars, 59 00:09:59,204 --> 00:10:02,173 he would not believe it 60 00:10:03,208 --> 00:10:07,167 That we cannot see, we refuse to believe 61 00:10:09,214 --> 00:10:13,173 lfwe had spoken of transparent photographs that could see inside us 62 00:10:15,220 --> 00:10:18,189 They would have laughed exactly as you all do now. 63 00:10:19,224 --> 00:10:23,183 But, X-Ray is a common thing now. Sir... Yes, Raman 64 00:10:24,229 --> 00:10:32,193 How X-ray could see within, Can science make someone invisible 65 00:10:34,239 --> 00:10:38,198 What nonsense? There is no such thing 66 00:10:39,244 --> 00:10:41,212 But Sir ... you had said that 67 00:10:42,247 --> 00:10:44,215 Please sit down This is no time for jokes 68 00:10:58,263 --> 00:11:04,168 We want - Dr. Jagdish Verma, that formula- give it to us. 69 00:11:05,203 --> 00:11:06,170 At no cost 70 00:11:08,206 --> 00:11:11,175 Don't be a fool. lfyou do not, your assistant 71 00:11:12,210 --> 00:11:16,169 Prof. Sinha will give it to us at a price. 72 00:11:18,216 --> 00:11:22,175 That's why, don't be a fool. Give us that formula 73 00:11:23,221 --> 00:11:27,180 We will give you your price. You cannot buy me. l'll call the Police 74 00:11:28,226 --> 00:11:33,186 NO Mr. Sinha? Catch him, shouldn't escape 75 00:11:46,244 --> 00:11:49,213 Oh! Raman, what is it? 76 00:11:50,248 --> 00:11:54,207 Sir, l think l have upset you ... lt's no such thing 77 00:11:56,254 --> 00:12:00,213 Actually it was my fault. Your question was appropriate 78 00:12:01,192 --> 00:12:05,151 But... the right to answer is his 79 00:12:06,197 --> 00:12:08,165 Sir, whose picture is this? 80 00:12:10,201 --> 00:12:16,162 He was a well renowned Scientist Raman, you had met Arun 81 00:12:17,208 --> 00:12:19,176 He is Arun's father, remember. 82 00:12:20,211 --> 00:12:23,180 The one you said had several children. Yes... he is the one 83 00:12:25,216 --> 00:12:28,185 He grew up an orphan, maybe that's what pains him 84 00:12:29,220 --> 00:12:34,180 Wherever he sees an orphan child he takes them home. 85 00:12:35,226 --> 00:12:38,195 What's his home, but a small huge Hostel. 86 00:12:39,230 --> 00:12:42,199 Calendar, oh! Calendar Oh, my egg! 87 00:12:45,236 --> 00:12:50,196 What is it Arun brother, like a madman are you yelling for me? 88 00:12:51,242 --> 00:12:55,201 This l cannot understand yet, why your parents named you 'Calendar' 89 00:12:57,248 --> 00:12:59,216 Well, they wanted to name me something in English 90 00:13:00,251 --> 00:13:04,153 Even if they had named you Queen Elizabeth You would still be a cook here. 91 00:13:05,190 --> 00:13:07,158 ln english - Cook Where were you? 92 00:13:08,193 --> 00:13:11,162 l was dead in my room. Die where you want, 93 00:13:12,197 --> 00:13:15,166 but why is it that l have to cook over halfthe breakfast every morning. 94 00:13:16,201 --> 00:13:21,161 Why is it? Answer me? lt's your luck, whose mistake is it? 95 00:13:22,207 --> 00:13:25,176 The mistake is - you do not know difference between sleep and death. 96 00:13:26,211 --> 00:13:30,170 People who sleep, wake up You refuse to wake up. 97 00:13:31,216 --> 00:13:35,175 See Calendar, if you awake late tomorrow something will be deducted from your pay. 98 00:13:36,221 --> 00:13:39,190 Sure, at least that way l will be paid 99 00:13:41,226 --> 00:13:44,195 By God, its been 5 years This way l could see a salary. 100 00:13:45,230 --> 00:13:46,197 What colour is it? 101 00:13:47,232 --> 00:13:49,200 The colour of Brinjal (Eggplant) 102 00:13:50,235 --> 00:13:53,204 Do hear the Morning News. The food ration is almost 'finished' 103 00:13:54,239 --> 00:13:56,207 We will bring some from the grocers. 104 00:13:57,242 --> 00:14:01,144 Second news, landlord came for rent. We will give the rent 105 00:14:03,181 --> 00:14:05,149 The kids have showered? Yes, did so yesterday, right now 106 00:14:06,184 --> 00:14:08,152 they are sleeping, sweet dreams 107 00:14:10,188 --> 00:14:12,156 Good Morning... Children 108 00:14:34,212 --> 00:14:36,180 faucet turning 109 00:15:12,183 --> 00:15:15,152 Let's go, hurry up, breakfast is ready 110 00:15:16,187 --> 00:15:19,156 One by one, go to the bathroom, get ready. Hurry. Brush up. 111 00:15:23,194 --> 00:15:27,153 Arun brother, it would ne so nice if these unexpected showers would stop 112 00:15:28,199 --> 00:15:31,168 Dear Jugal, if you'll were to wake up without same and go to school 113 00:15:32,203 --> 00:15:37,163 that would be so nice. Brother, why are schools in the morning? 114 00:15:38,209 --> 00:15:42,168 Because everything starts in the morning Life sleeps at night & awakes in the morning 115 00:15:43,214 --> 00:15:46,183 lfwe have to walk with life, we have to wake up in the morning. 116 00:15:47,218 --> 00:15:50,187 Why are Mondays always after Sundays? 117 00:15:51,222 --> 00:15:55,181 Just as sadness after happiness, happiness after sadness, night after day 118 00:15:56,227 --> 00:16:00,186 day after night, Monday is after Sunday and after Saturday is Sunday ... 119 00:16:01,166 --> 00:16:02,133 S U N D A Y!! 120 00:20:54,258 --> 00:20:59,218 lt's been 2 hours - and just 4 bags? Working like turtles! 121 00:21:01,199 --> 00:21:05,158 Roopchandji, greetings There goes buffalo in the water' 122 00:21:07,205 --> 00:21:11,164 Here they come again. Your credit will someday destroy me. 123 00:21:13,211 --> 00:21:17,170 May your enemies be destroyed That is my prayer everyday. 124 00:21:19,217 --> 00:21:21,185 There goes buffalo in the water' Hi Roop! 125 00:21:23,221 --> 00:21:27,180 l thought l would make one lumpsum payment. What do you think? 126 00:21:29,227 --> 00:21:32,196 Full Payment? You? 127 00:21:36,234 --> 00:21:40,193 Laughs. See he laughs Money coming in makes him laugh. 128 00:21:41,239 --> 00:21:45,198 So why are you standing? Take what we need. 129 00:21:47,245 --> 00:21:49,213 Accountant, do write it down 130 00:21:51,249 --> 00:21:54,218 l have to stop these monthly credits, but my heart is such. 131 00:21:55,253 --> 00:21:59,212 Your heart is speechless, otherwise who would sell stone for grain prices. 132 00:22:00,258 --> 00:22:04,160 One kilo of grain contains halfkilo stones. But wheat, rice, pebbles, stones are same 133 00:22:05,196 --> 00:22:08,165 price in your store. Amazing. 134 00:22:09,200 --> 00:22:11,168 There goes buffalo in the water' 135 00:22:12,203 --> 00:22:15,172 Stones in my grain. Go elsewhere. 136 00:22:17,208 --> 00:22:20,177 How could we? Habit is such. 137 00:22:21,212 --> 00:22:24,181 Eating food is no fun without the crunching sound of stones. 138 00:22:25,216 --> 00:22:28,185 Let's go Arun, we have to go home and cook, and before that 139 00:22:29,220 --> 00:22:32,189 we need to separte the rice from the stones. 140 00:22:33,224 --> 00:22:36,193 Your full payment will made in 2-4 days l have to go for Music tuitions. 141 00:22:41,232 --> 00:22:43,200 There... Goes... Buffalo in the water' 142 00:23:16,200 --> 00:23:19,169 This looks like the house. This lS the house... 143 00:23:32,216 --> 00:23:35,185 Lets go. Do not worry. This will be easy. 144 00:23:48,232 --> 00:23:51,201 Did you order the the black stones for Lentil? Yes Sir. 145 00:23:53,237 --> 00:23:56,206 Black for Lentil, White for Rice, and 146 00:23:57,241 --> 00:23:59,209 brown for wheat, ordered 100 bags each. 147 00:24:01,178 --> 00:24:05,137 The Boss' business is doubling everyday By the grace of God. 148 00:24:06,183 --> 00:24:09,152 Why? Aren't you benefiting too? With your grace, yes l am. 149 00:24:11,188 --> 00:24:13,156 Should l leave? 150 00:24:14,191 --> 00:24:16,159 Leave, but that house should be empty. 151 00:24:17,194 --> 00:24:20,163 That landlord is our man. He will vacate that house in a snap. 152 00:24:21,198 --> 00:24:23,166 You want the house. You'll get it. 153 00:24:24,201 --> 00:24:26,169 Vacate the house. What are you saying? 154 00:24:27,204 --> 00:24:29,172 Just what you hear. 155 00:24:30,207 --> 00:24:32,175 Think of all the years we have spent here. 156 00:24:33,210 --> 00:24:35,178 Why think of all the years you have spent here? 157 00:24:36,213 --> 00:24:37,180 What of all the months you have not paid? 158 00:24:38,215 --> 00:24:41,184 l will pay the rent... Not will pay... but HAVE to pay. 159 00:24:42,219 --> 00:24:45,188 Here is the notice of your dues. 160 00:24:46,223 --> 00:24:48,191 Pay up or vacate the house. 161 00:24:50,227 --> 00:24:53,196 You cannot pay this, better to leave 162 00:25:02,173 --> 00:25:05,142 lfwe don't pay, we may lose the house. 163 00:25:06,177 --> 00:25:09,146 Where will l take these children? 164 00:25:11,182 --> 00:25:13,150 l have an idea. 165 00:25:14,185 --> 00:25:16,153 Why don't we rent the room upstairs? A paying guest. 166 00:25:19,190 --> 00:25:21,158 The idea is good. The idea is very good. 167 00:25:22,193 --> 00:25:24,161 l will place a newspaper ad today itself. 168 00:25:25,196 --> 00:25:27,164 Typewriter clicking...office chatter 169 00:25:35,206 --> 00:25:37,174 How can l tolerate this? 170 00:25:39,210 --> 00:25:42,179 Hello... What? Please take this for printing. 171 00:25:43,214 --> 00:25:46,183 ... not about printing l am not talking to you. 172 00:25:47,218 --> 00:25:50,187 l need to book some tickets. l. l. l cannot book your tickets. 173 00:25:51,222 --> 00:25:53,190 Who is this? This is not Ruby Talkies. 174 00:25:54,225 --> 00:25:58,184 This is a newspaper office. Try to understand. 175 00:25:59,230 --> 00:26:00,197 Wrong number yaar (friend) 176 00:26:01,165 --> 00:26:05,124 Take this and... give it to the reader 177 00:26:12,176 --> 00:26:16,135 Hello. Yes. Your buffalo has stopped giving milk? 178 00:26:22,186 --> 00:26:24,154 This is not the Animal Hospital. 179 00:26:33,197 --> 00:26:38,157 Yes Sir. - Who Sir? ls she here? ... that girl 180 00:26:39,203 --> 00:26:41,171 Which girl Sir? That girl... what's her name. 181 00:26:44,208 --> 00:26:46,176 Have this typed for the Editor. Today. 182 00:26:48,212 --> 00:26:51,181 This 'Sorry' is weird. Do, say as you please, then say 'Sorry' 183 00:26:53,217 --> 00:26:56,186 Mr. Gupta, why is this news item still on my table? 184 00:26:59,223 --> 00:27:02,124 The same 'Sorry' again. The day is not far when 185 00:27:03,160 --> 00:27:05,128 when people will rob someone, say 'Sorry', and then... 186 00:27:10,167 --> 00:27:13,136 l have brought... the article that you needed 187 00:27:14,171 --> 00:27:17,140 You have brought it (coughs) Why did you put it on the chair? 188 00:27:18,175 --> 00:27:21,144 Since you are sitting on your table l thought to use the chair. 189 00:27:29,186 --> 00:27:31,154 So your pyjamas are not clean. What could l do about it? 190 00:27:32,189 --> 00:27:34,157 This is not 'Bharat Laundry' 191 00:27:36,193 --> 00:27:41,153 Now... this... l mean this article cannot be printed on Sunday 192 00:27:44,201 --> 00:27:47,170 lt's too late Ought to be. Why won't it be late? 193 00:27:48,205 --> 00:27:51,174 There are children where l stay. l cannot work with children around me. 194 00:27:52,209 --> 00:27:55,178 l am looking for a new place Please sit. 195 00:27:56,213 --> 00:27:59,182 Why do children exist. Couldn't they be born as grown ups? 196 00:28:10,160 --> 00:28:15,120 Do you have any work for me? Yes, yes. Very interseting work. 197 00:28:16,166 --> 00:28:20,125 A thiefhas been released from Jail 25 years old, but been to jail 50 times. 198 00:28:22,172 --> 00:28:25,141 What is his name? Manglu. He should be here any minute. 199 00:28:26,176 --> 00:28:29,145 You take his interview. People will enjoy his story 200 00:28:32,182 --> 00:28:35,151 Brother, Madam. 201 00:28:36,186 --> 00:28:38,154 l have a room. l need to place an Ad. 202 00:28:39,189 --> 00:28:40,156 Go into that room. 203 00:28:41,191 --> 00:28:43,159 Make 4 copies and place it in my office 204 00:28:49,199 --> 00:28:51,167 So. You are the one. 205 00:29:02,146 --> 00:29:04,114 You may say what you want. 206 00:29:06,150 --> 00:29:07,117 No need to fear. 207 00:29:08,152 --> 00:29:10,120 What is there to fear. lts quite pleasant. 208 00:29:17,161 --> 00:29:21,120 The way you are? How long? 209 00:29:22,166 --> 00:29:23,133 Since childhood. 210 00:29:25,169 --> 00:29:26,136 Since childhood. 211 00:29:30,174 --> 00:29:32,142 What you are doing, Why? 212 00:29:33,177 --> 00:29:36,146 Money. Simple. Actually l am not too happy about it 213 00:29:37,181 --> 00:29:41,140 But sometimes a man has to do things against his wishes. Helplessness. 214 00:29:42,186 --> 00:29:45,155 You think that all helpless people are corrupt. 215 00:29:46,190 --> 00:29:49,159 No. There are some virtuous too. Sveral of them. 216 00:29:50,194 --> 00:29:52,162 That's life 217 00:29:54,198 --> 00:29:58,157 OK. Right. How old were you when you first went to jail? 218 00:30:00,204 --> 00:30:05,164 My... my age. What are you saying? Me & jail. 219 00:30:06,210 --> 00:30:08,178 Have you not been to jail 50 times? 220 00:30:09,213 --> 00:30:12,182 50 times. Who said so? So how times have you been... 221 00:30:13,217 --> 00:30:16,186 l have not been to jail even once, and why do you want to send me to jail. 222 00:30:17,221 --> 00:30:19,189 ls this a Newspaper office or Police Station? 223 00:30:20,224 --> 00:30:22,192 Listen Manglu. Manglu? 224 00:30:23,227 --> 00:30:27,186 Who? Which? Whose Manglu? Madam, my name is Arun Verma. 225 00:30:30,234 --> 00:30:32,202 lfyou are not Manglu, what are you doing here? 226 00:30:33,237 --> 00:30:36,206 You too are in this room. You too are not Manglu. 227 00:30:37,241 --> 00:30:40,210 l am a crime reporter here. And what are you doing here? 228 00:30:41,245 --> 00:30:43,213 l am a room. On rent. To place an Ad 229 00:30:44,248 --> 00:30:46,216 Now l just wish to go. Salutations. 230 00:30:49,253 --> 00:30:50,220 Be careful. 231 00:30:51,255 --> 00:30:53,223 This woman. Does she work here? 232 00:30:54,258 --> 00:30:56,226 Come here. Are you married? 233 00:30:57,261 --> 00:31:00,230 l am not here to place a matrimonial ad. l know that. 234 00:31:01,198 --> 00:31:05,157 You do not have any kids? lfneed to be married for kids. 235 00:31:10,207 --> 00:31:13,176 That room you want to rent. l will take it. 236 00:31:16,213 --> 00:31:18,181 So why don't you say that. 237 00:31:19,216 --> 00:31:25,177 Madam, what a room. Room, balcony, garden, and the Ocean. 238 00:31:26,223 --> 00:31:30,182 and 24 hours breeze. That too free. l am taking the room. 239 00:31:31,228 --> 00:31:34,197 Without seeing it? No kids is enough reason for me. 240 00:31:35,232 --> 00:31:37,200 Take it. 500 Rupees. Advance. 241 00:31:39,236 --> 00:31:42,205 Those Kids. There are none that's why l am taking it 242 00:31:46,243 --> 00:31:49,212 OK, the room is yours. Rest is up to God 243 00:31:52,249 --> 00:31:54,251 Here we are. 244 00:31:54,251 --> 00:31:58,210 For this they have said ''A Beautiful Bungalow'' 245 00:32:03,193 --> 00:32:05,195 Cook... Cook 246 00:32:05,195 --> 00:32:09,154 You see Madam So beautiful, such peace & silence 247 00:32:10,200 --> 00:32:13,169 Calendar, is everything arranged? Yes all the children... 248 00:32:14,204 --> 00:32:16,172 Children! Not Children. 249 00:32:18,208 --> 00:32:21,177 What l... meant was all the... small... big... suitcases 250 00:32:22,212 --> 00:32:25,181 the light... heavy suitcases have been put away. 251 00:32:32,222 --> 00:32:35,191 The field is totally clear. What? 252 00:32:36,226 --> 00:32:37,193 He is talking about your clean room. 253 00:32:40,230 --> 00:32:44,189 So beautiful, lovely, and so qui... 254 00:32:47,237 --> 00:32:48,204 lt's quiet. 255 00:32:50,240 --> 00:32:52,208 So peaceful all over 256 00:32:55,245 --> 00:32:59,204 Do you see? Yes, yes l need silence 257 00:33:00,250 --> 00:33:02,150 ...that is important for my work. 258 00:33:04,188 --> 00:33:08,147 Than you have come to right place. Soon you will clamour for human voice 259 00:33:14,198 --> 00:33:17,167 Lets go upstairs to your room. 260 00:33:23,207 --> 00:33:25,175 What's the matter? - Yes Should we go upstairs? 261 00:33:30,214 --> 00:33:33,183 You see this stairs... they go upstairs, 262 00:33:34,218 --> 00:33:36,186 and these same stairs also come down. 263 00:33:37,221 --> 00:33:41,180 Wonderful. Very Good Everything is well planned here. Lets go. 264 00:33:48,232 --> 00:33:51,201 Yes Arun brother. is everything in its right place? 265 00:33:52,236 --> 00:33:56,195 Yes, but what about all those small pieces that are downstairs. 266 00:33:57,241 --> 00:34:00,210 We will see. Somethings will work out 267 00:34:01,178 --> 00:34:03,146 You manage. lt's up to you. 268 00:34:07,184 --> 00:34:09,152 How do you like your room? 269 00:34:11,188 --> 00:34:13,156 Umm... its good... good 270 00:34:14,191 --> 00:34:16,159 Here l can write a ghost story 271 00:34:19,196 --> 00:34:20,163 What happened? 272 00:34:25,202 --> 00:34:26,169 What happened? 273 00:34:27,204 --> 00:34:29,172 C..C..Cockroach! Cockroach!! 274 00:34:31,208 --> 00:34:34,177 Wh.. Where is it? 275 00:34:42,219 --> 00:34:43,186 You are scared of a cockroach. 276 00:34:44,221 --> 00:34:48,180 l am not scared of even tigers, but Cockroaches... yes l am. 277 00:34:49,226 --> 00:34:52,195 l am not scared What is there to be scared of?. 278 00:34:55,232 --> 00:34:57,200 Why don't you call someone to kill it 279 00:34:58,235 --> 00:35:00,203 l would call, but those that will come are children. 280 00:35:01,171 --> 00:35:04,140 Whoever it is, at least we will be free of its clutches. 281 00:35:05,175 --> 00:35:08,144 The cockroach wil be dead... dead What will be left is you & the children. 282 00:35:09,179 --> 00:35:13,138 Quickly call someone. CHlLDREN! HELP!! 283 00:35:21,191 --> 00:35:23,159 COCKROACH! (all yelling) 284 00:35:42,212 --> 00:35:44,180 Please be careful What is going on? 285 00:35:46,216 --> 00:35:48,184 What are these children doing here? 286 00:35:49,219 --> 00:35:52,188 They are killing the cockroach. You said you did not have children 287 00:35:53,223 --> 00:35:56,192 These are not my children You rascal... 288 00:35:57,227 --> 00:36:00,196 l will report you to the police... l will take you to Supreme Court. 289 00:36:01,164 --> 00:36:04,133 Definiely do so. These children are working so hard for you. 290 00:36:05,168 --> 00:36:06,135 See. See. 291 00:36:10,173 --> 00:36:13,142 They have caught it. You have taken Rs.500 from me 292 00:36:14,177 --> 00:36:17,146 plus the deposit, l want it back. l want all the money back right away. 293 00:36:18,181 --> 00:36:22,140 Right NOW. l want it all. 294 00:36:24,187 --> 00:36:26,155 See. We have eaten it all. 295 00:36:27,190 --> 00:36:28,157 E.. E.. Ea.. 296 00:36:41,204 --> 00:36:44,173 Till we owe you, you may stay here as long as you please. 297 00:36:45,208 --> 00:36:48,177 Even longer if you wish. By the way the room is not so bad. 298 00:36:49,212 --> 00:36:52,181 the room, the balcony, the garden, the ocean... Madam 299 00:37:04,161 --> 00:37:07,130 You always mentioned that father was a renowned scientist. 300 00:37:08,165 --> 00:37:10,133 And that he invented something beyond compare in the world. 301 00:37:11,168 --> 00:37:12,135 What was that thing? 302 00:37:13,170 --> 00:37:18,130 What was that thing? people would not believe it. 303 00:37:21,178 --> 00:37:24,147 But you are his son. l will tell you. 304 00:37:25,182 --> 00:37:30,142 lt was a gadget, that by turning on would make someone invisible. 305 00:37:33,190 --> 00:37:36,159 An lnvisible man. How is that possible? 306 00:37:37,194 --> 00:37:40,163 Why cant you see in the dark? Because there is no light... uhh 307 00:37:41,198 --> 00:37:43,166 Why can you see in the light? 308 00:37:44,201 --> 00:37:45,168 l will tell you. 309 00:37:46,203 --> 00:37:50,162 Because the light bouncing off of someone makes them visible. 310 00:37:52,209 --> 00:37:56,168 But if there was something created that would allow the light to go 311 00:38:06,156 --> 00:38:09,125 Did not understand. Like glass. 312 00:38:10,160 --> 00:38:13,129 Light hits the glass, and passes through hence its invisible. 313 00:38:16,166 --> 00:38:19,135 l see you'll do not believe me. 314 00:38:20,170 --> 00:38:22,138 No No Mr. Sinha. lfyou say.. so.. 315 00:38:24,174 --> 00:38:28,133 But where is that gadget to let light pass through the body. 316 00:38:31,181 --> 00:38:36,141 Your father destroyed the formula as.. he.. did not want it to be abused. 317 00:38:39,189 --> 00:38:42,158 But where is that thing. The gadget? You have it? 318 00:38:44,194 --> 00:38:47,163 Let that be. Did you find a paying guest? 319 00:38:49,199 --> 00:38:51,167 Not found (him) found (her) 320 00:38:52,202 --> 00:38:53,169 And how wonderful is she!! 321 00:39:14,157 --> 00:39:17,126 lf you all do not stop making noise, l will report you to the police... 322 00:39:18,161 --> 00:39:22,120 You all will be handcuffed in prison. What is a prison? 323 00:39:26,169 --> 00:39:30,128 You have come at the right time. see what is going on 324 00:39:33,176 --> 00:39:35,144 Arun brother, we will wear handcuffs. 325 00:39:36,179 --> 00:39:39,148 What happened Madam? You ask what happened 326 00:39:40,183 --> 00:39:43,152 You had said the room, balcony, garden but did not mention the kids in the garden 327 00:39:44,187 --> 00:39:47,156 And with the kids a football. 328 00:39:49,192 --> 00:39:50,159 There will ne no more noise. 329 00:39:53,196 --> 00:39:56,165 l had told you all not to create a disturbance here. 330 00:39:57,200 --> 00:39:59,168 But... (all talking at same time) 331 00:40:08,211 --> 00:40:11,180 l am not saying do not play here. Play on the beach. 332 00:40:12,215 --> 00:40:15,184 in fact l too will come with you all. Lets go to the beach... 333 00:40:35,238 --> 00:40:36,205 lt's my fault. 334 00:40:37,240 --> 00:40:38,207 Please listen to me Madam. 335 00:40:40,243 --> 00:40:43,212 lt is not the children's fault. Actually l.. By me.. 336 00:40:45,248 --> 00:40:48,217 Yes l do know it is a scheme, plan against me. 337 00:40:49,252 --> 00:40:52,221 All children to one side. And l still wont allow them to succeed. 338 00:40:53,256 --> 00:40:57,215 Now l will take civil action against you. This football will be presented in court. 339 00:40:59,262 --> 00:41:02,163 Why in the court? Nobody plays football there. 340 00:41:07,203 --> 00:41:08,170 Please listen to me Madam. 341 00:41:10,206 --> 00:41:12,174 l will.. l will not let you go. Absolutely not. 342 00:41:14,210 --> 00:41:17,179 Such annoyance... those children... 343 00:41:18,214 --> 00:41:20,182 l will definitely take them to court. 344 00:48:50,199 --> 00:48:51,166 Please come Mr. Manicklal 345 00:48:53,202 --> 00:48:57,161 l am here, but you do remember that your rent is due today. 346 00:48:59,208 --> 00:49:03,110 Either pay the full amount up to today or vacate the house. 347 00:49:04,147 --> 00:49:07,116 Either pay the full amount or vacate the house. 348 00:49:08,151 --> 00:49:11,120 Well if l have do either one, then may as well pay you the rent. 349 00:49:12,155 --> 00:49:14,123 What... ls that OK 350 00:49:18,161 --> 00:49:20,129 The full rent? Anything else.. Tea..Cold drink 351 00:49:24,167 --> 00:49:27,136 You mean you could not vacate that house. 352 00:49:28,171 --> 00:49:30,139 lts possible that l may have to vacate your store, Roopchand. 353 00:49:32,175 --> 00:49:33,142 There goes buffalo in the water' 354 00:49:34,177 --> 00:49:35,144 Darling, watch your blood pressure 355 00:49:36,179 --> 00:49:39,148 Mr. Teja, you are worried over nothing our Karga runs a gambling den.. 356 00:49:40,183 --> 00:49:43,152 in that neighborhood. He will take a few of his men to... what's his name's... 357 00:49:44,187 --> 00:49:47,156 place. A few beatings and the him and his children are out. 358 00:49:48,191 --> 00:49:49,158 Honor, please wait 2 - 4 days more. 359 00:49:50,193 --> 00:49:52,161 Why, what will you do in the additional 2 - 4 days? 360 00:49:53,196 --> 00:49:56,165 l will squeeze them so tight... That's it. 361 00:49:57,200 --> 00:50:00,169 lfthey have nothing to eat, then why won't they vacate the house? 362 00:50:01,204 --> 00:50:03,172 Calendar, give us food. (all yelling) 363 00:50:14,217 --> 00:50:18,176 Children please be quiet. Why are you all creatng a ruckus? 364 00:50:20,223 --> 00:50:23,192 Calendar, till such time we do not get food, we will continue... 365 00:50:25,228 --> 00:50:27,196 yelling continues... 366 00:50:29,232 --> 00:50:31,200 Jugal.. Jugal.. Behave yourself 367 00:50:40,243 --> 00:50:43,212 We are all hungry. l do not have 10 hands to feed you'll 368 00:50:44,247 --> 00:50:47,216 lt takes time to cook food. ...yelling continues 369 00:50:50,253 --> 00:50:52,221 Urmi, come into the kitchen for help. 370 00:50:53,256 --> 00:50:57,215 Cant you all stay quiet. Cant you all stay quiet. (mockingly) 371 00:51:00,263 --> 00:51:02,163 See. See this. 372 00:51:04,200 --> 00:51:06,168 No Rice, flour. No Lentil. 373 00:51:07,203 --> 00:51:09,171 How can l make you all understand... 374 00:51:11,207 --> 00:51:13,175 lndeed, we do not have anything? 375 00:51:14,210 --> 00:51:15,177 You can see for yourself. 376 00:51:16,212 --> 00:51:18,180 l cannot see these starving children. 377 00:51:19,215 --> 00:51:21,183 Now we can only hope for Arun to do something. 378 00:51:24,220 --> 00:51:26,188 Calendar, can't we stay hungry for one day? 379 00:51:35,231 --> 00:51:38,200 lfwe do not have it at home, why don't we get it from Roopchand's 380 00:51:39,235 --> 00:51:42,204 l had been there in the morning, but he will listen only to Arun. 381 00:51:43,239 --> 00:51:45,207 You won't die if you go hungry for one day. 382 00:51:46,242 --> 00:51:47,209 And what if l die. 383 00:51:49,245 --> 00:51:51,213 Tina, we will good food in the evening. OK.. OK 384 00:52:10,199 --> 00:52:11,166 Arun brother, l will not die 385 00:52:12,201 --> 00:52:14,169 lfl do not eat for a day, l will not die. 386 00:52:17,206 --> 00:52:18,173 You have not eaten. 387 00:52:19,208 --> 00:52:20,175 Calendar did not give it. 388 00:52:36,225 --> 00:52:38,193 Calendar you have not fed the children since morning. 389 00:52:39,228 --> 00:52:41,196 What could l do. l did go to Roopcahnd, but... 390 00:52:43,232 --> 00:52:44,199 Yes, he must have wanted money. 391 00:52:47,236 --> 00:52:51,195 Don't worry children, l have money. l received my tuition fees today. 392 00:52:53,242 --> 00:52:54,209 Just 15 minutes. 393 00:52:56,245 --> 00:52:58,213 l will get lots to eat. OK 394 00:53:00,249 --> 00:53:03,150 There goes buffalo in the water' So what sin have l committed 395 00:53:04,186 --> 00:53:06,154 l am running a business, not charity. 396 00:53:07,189 --> 00:53:09,157 Want to buy, pay up and take. 397 00:53:10,192 --> 00:53:12,160 l have brought money. There goes buffalo in the water' 398 00:53:14,196 --> 00:53:16,164 And your money l have always paid on time. 399 00:53:17,199 --> 00:53:19,167 but since l was not there, the children were hungry all day. 400 00:53:20,202 --> 00:53:22,170 Count it, it's all there. lt's all there. 401 00:53:23,205 --> 00:53:25,173 So all accounts are settled to date. 402 00:53:27,209 --> 00:53:28,176 Thank you very much. 403 00:53:31,213 --> 00:53:34,182 Hit the road. Go. At least give me the ration... 404 00:53:35,217 --> 00:53:36,184 Do you have money for that? 405 00:53:38,220 --> 00:53:41,189 l just paid off your full credit. And now you wish for credit again. 406 00:53:42,224 --> 00:53:45,193 l want hard cash, or l will not give you a single grain. 407 00:53:46,228 --> 00:53:49,197 Please don't do so. So what l am to do. 408 00:53:50,232 --> 00:53:53,201 lfthey are to die tomorrow, let them die today. Children of swine. 409 00:53:56,238 --> 00:53:59,207 Raghu.. Bansi.. Help me Dare you say such things... 410 00:54:02,178 --> 00:54:03,145 Get it out of here. 411 00:54:08,184 --> 00:54:11,153 Eats from my store, and dares to hit me. 412 00:54:22,198 --> 00:54:25,167 Have l ever refused you anything.. the fact is l do not have any money. 413 00:54:26,202 --> 00:54:29,171 This is the problem with people like you Take your violin and go. 414 00:54:30,206 --> 00:54:33,175 We do not want your tuition. Leave at your car at the garage. 415 00:54:34,210 --> 00:54:36,178 lfit is sold we will pay you. We do not give advances on jalopies. 416 00:54:57,233 --> 00:54:58,200 Arun brother has not returned yet? 417 00:55:04,173 --> 00:55:07,142 Just a little while longer He will soon be here. Come. 418 00:55:56,225 --> 00:56:00,184 At the door, she waved her magic broom, and the door opened 419 00:56:03,165 --> 00:56:06,134 You know what happened then. The fairy took the prince... 420 00:56:07,169 --> 00:56:09,137 l don't want to hear stories. l am hungry. 421 00:56:10,172 --> 00:56:12,140 Tina, not the same talk. Arun... 422 00:56:25,187 --> 00:56:28,156 Arun brother l am hungry. The fairy took the prince 423 00:56:31,193 --> 00:56:34,162 and went towards the stars. Then they hid behind the moon. 424 00:56:35,197 --> 00:56:38,166 You know what happened then. Then it started to rain over there. 425 00:56:39,201 --> 00:56:42,170 A heavy rainfall. Then there was aloud noise. 426 00:56:43,205 --> 00:56:47,164 The fairy was scared. So scared.. That.. 427 00:57:33,188 --> 00:57:34,155 We are not hungry 428 00:57:36,191 --> 00:57:37,158 We are only sleepy. 429 00:57:38,193 --> 00:57:40,161 Really, we are not hungry. 430 00:57:41,196 --> 00:57:43,164 We are not hungry 431 00:57:44,199 --> 00:57:47,168 l promise you, we are not hungry. 432 00:58:25,174 --> 00:58:27,142 l have failed today. 433 00:58:29,178 --> 00:58:32,147 l spent my entire childhood without my parents, 434 00:58:35,184 --> 00:58:37,152 helpless, alone. 435 00:58:39,188 --> 00:58:40,155 l brought you all.. 436 00:58:43,192 --> 00:58:45,160 one by one to this house 437 00:58:48,197 --> 00:58:50,165 so the pains l have suffered 438 00:58:52,201 --> 00:58:53,168 you all won't have to suffer 439 00:58:56,205 --> 00:59:00,164 to show you all happiness that l had never seen. 440 00:59:03,145 --> 00:59:06,114 but... l couldn't do anything 441 00:59:09,151 --> 00:59:10,118 l have lost. 442 00:59:12,154 --> 00:59:14,122 l have lost, Umi 443 01:01:09,204 --> 01:01:11,172 What's the matter today? 444 01:01:12,207 --> 01:01:15,176 What happened? The children are very quiet today. 445 01:01:17,212 --> 01:01:19,180 How could starved children for 2 days make any noises? 446 01:02:21,209 --> 01:02:24,178 We both have holidays on Sundays. 447 01:02:25,213 --> 01:02:27,181 Why not we give our fight a holiday too. 448 01:02:29,217 --> 01:02:31,185 l thought why don't we have a picnic here itself. Uh. 449 01:02:45,233 --> 01:02:47,201 Can l tell you all something You all do not look good when quiet, 450 01:02:48,236 --> 01:02:50,204 it's better when you'll are making a noise. 451 01:02:55,243 --> 01:02:58,212 Anyways, why don't we eat something first, then make noise. 452 01:02:59,247 --> 01:03:01,147 l am very hungry. 453 01:03:05,187 --> 01:03:06,154 What we you'll have? 454 01:03:27,209 --> 01:03:29,177 Tina, what will you have? First.. 455 01:03:38,220 --> 01:03:39,187 Take. Eat. 456 01:03:51,233 --> 01:03:53,201 Come, let's all be friends. 457 01:04:01,176 --> 01:04:03,144 So Tina, will you be my friend? 458 01:04:10,185 --> 01:04:11,152 Yes. 459 01:04:30,205 --> 01:04:35,165 Calendar, give some to everyone, and me too. l am very hungry too. 460 01:04:43,218 --> 01:04:46,187 l had given you a 3-months advance. But l really like this place. 461 01:04:48,223 --> 01:04:50,191 Balcony.. Garden.. Ocean.. 462 01:04:54,229 --> 01:04:56,197 So if you wish you nay have another 6-months advance. 463 01:04:57,232 --> 01:05:01,134 But if ever the football hits me again, l will never return it. Understood. 464 01:05:14,182 --> 01:05:18,141 Daga and Teja. Soon to be appointed Advisors in my new... 465 01:05:20,188 --> 01:05:23,157 Empire... are so useless that they are unable to get me a 466 01:05:24,192 --> 01:05:28,151 palce from where l can supply arms all over lndia. 467 01:05:29,197 --> 01:05:31,165 But Mr. Mogambo... Mogambo does not wish to hear... 468 01:05:32,200 --> 01:05:35,169 any excuses. Just wants to hear about his victories, rule, and 469 01:05:36,204 --> 01:05:38,172 Emperorship 470 01:05:39,207 --> 01:05:41,175 Mogambo's dreams even tower above the skies. 471 01:05:42,210 --> 01:05:46,169 And you... The place you desire will be aranged. 472 01:05:49,217 --> 01:05:50,184 MOGAMBO lS HAPPY 473 01:06:06,168 --> 01:06:09,137 Who are you people, and what do you'll want? But... 474 01:06:12,174 --> 01:06:13,141 Leave the children... All screaming for help 475 01:06:17,179 --> 01:06:18,146 What do you want? 476 01:06:32,194 --> 01:06:33,161 Let me go! 477 01:06:40,202 --> 01:06:42,170 Karga, don't toch the children. 478 01:06:44,206 --> 01:06:46,174 Don't hit Arun, please don't hit him. 479 01:07:10,165 --> 01:07:12,133 Leave my children alone. 480 01:07:16,171 --> 01:07:19,140 There goes buffalo in the water' Roopchandji, my children 481 01:07:27,182 --> 01:07:29,150 Greetings, Mr. Daga Greetings, Mr. Teja 482 01:07:33,188 --> 01:07:34,155 ls this him? 483 01:07:36,191 --> 01:07:39,160 Whether you are Arun or not, its better if you leave within 2 days. 484 01:07:41,196 --> 01:07:42,163 Honor, its better for him if he leaves within 2 days. 485 01:07:43,198 --> 01:07:47,157 Worthless, keeps spreading rumours about stones in our grain. 486 01:07:48,203 --> 01:07:49,170 Really. 487 01:07:54,209 --> 01:07:57,178 These businesses and people are all mine. lfyou utter one 488 01:07:58,213 --> 01:08:01,114 word against them. We will pull your tongue out. 489 01:08:02,150 --> 01:08:04,118 Let's go Mr. Teja. 490 01:08:10,158 --> 01:08:11,125 TWO DAYS! 491 01:08:20,168 --> 01:08:22,136 Arun brother, get up. 492 01:08:42,190 --> 01:08:45,159 Uncleji, those are very dangerous people l realized Arun was worried, 493 01:08:48,196 --> 01:08:51,165 but such people were his enemies, l never knew that. 494 01:08:54,202 --> 01:08:58,161 lt's good you told me. Ask Arun to come see me. Maybe l can help. 495 01:09:00,208 --> 01:09:02,108 Now you go home. l have to go elsewhere. 496 01:09:05,146 --> 01:09:06,113 Go home carefully. 497 01:09:24,165 --> 01:09:26,133 Sinha. Driver stop the car. That was Proffessor Sinha. 498 01:09:28,169 --> 01:09:31,138 Turn the car around. Back. Back... 499 01:09:37,178 --> 01:09:40,147 That's him. Catch him. Don't let him escape. 500 01:09:51,192 --> 01:09:53,160 Sir, could l make a call. But where to? 501 01:09:54,195 --> 01:09:57,164 The press... l meant where from. Where's the phone? 502 01:10:00,201 --> 01:10:02,169 What is this? Not a phone. This is a radio. 503 01:10:04,205 --> 01:10:07,174 Either you get wrong numbers, or when you want to dial out 504 01:10:08,209 --> 01:10:11,178 you get to hear colourful programs Childish programs?? 505 01:10:12,213 --> 01:10:17,173 Two women talking of in-laws. Two business men talking about prices 506 01:10:18,219 --> 01:10:21,188 sometimes there is a discussion on love between two lovers 507 01:10:22,223 --> 01:10:25,192 simply amazing. 508 01:10:33,234 --> 01:10:35,202 Hello Mr. Daga, what do you want? 509 01:10:36,237 --> 01:10:39,206 Gold, Silver, Rifles 510 01:10:40,241 --> 01:10:41,208 And hand grenades. 511 01:10:43,244 --> 01:10:46,213 This evening come over to my place, we will discuss these, 512 01:10:47,248 --> 01:10:49,216 and also take care of your entertainment. How is that? 513 01:10:51,252 --> 01:10:53,220 You must have heard of Awala's famous dancer- 'Breeze Breezy' 514 01:10:54,255 --> 01:10:57,224 Mr. Wolcott, we will paint your evenings with her colours. 515 01:10:58,259 --> 01:11:00,227 Breeze Breezy, l have heard of her. 516 01:11:01,196 --> 01:11:03,164 l too have heard of her name. Today we will see her too. 517 01:11:05,200 --> 01:11:08,169 But where do l have to come? Powai Lake, Bungalow No. 24 518 01:11:12,207 --> 01:11:13,174 Breeze... Breezy... 519 01:11:17,212 --> 01:11:20,181 Good l met you here. There is a letter for you. 520 01:11:22,217 --> 01:11:23,184 Mr. Sinha's letter. 521 01:11:24,219 --> 01:11:25,186 Arun, l am going far, 522 01:11:28,223 --> 01:11:32,182 but before l leave l want to share a secret with you, that l never did. 523 01:11:34,229 --> 01:11:36,197 Your father... (audio trails off) 524 01:12:14,202 --> 01:12:15,169 Seems like there is no power 525 01:13:27,208 --> 01:13:31,167 Whosoever put this adget around their wrist and clicks the button 526 01:13:32,213 --> 01:13:33,180 will turn invisible. 527 01:13:36,217 --> 01:13:39,186 Under these circumstances, they can only be seen through red 528 01:13:40,221 --> 01:13:43,190 light or glass, as the gadget has no effect on the colour red. 529 01:13:44,225 --> 01:13:48,184 Except for that with a flip of the switch the person will 530 01:13:49,230 --> 01:13:52,199 become completely visible, and no pair of eyes in the world 531 01:13:53,234 --> 01:13:55,202 can see them. 532 01:14:28,202 --> 01:14:31,171 What do you think Jugal? What should we do? 533 01:14:32,206 --> 01:14:34,174 Whatever Mr. Sinha said is true. 534 01:14:37,211 --> 01:14:39,179 Should l wear it? Yes. 535 01:14:47,221 --> 01:14:49,189 Should l turn on the switch? Yes. Yes. 536 01:14:59,233 --> 01:15:00,200 Arun brother. The lights... 537 01:15:06,174 --> 01:15:08,142 Where are you? l am here Jugal. 538 01:15:10,178 --> 01:15:15,138 l can hardly se.. see you l really can't be seen? 539 01:15:16,184 --> 01:15:18,152 No. Absolutely not. 540 01:15:19,187 --> 01:15:22,156 No. l cannot believe that l am invisible. 541 01:15:28,196 --> 01:15:32,155 l cannot be seen even in the mirror Come take a look 542 01:15:34,202 --> 01:15:38,161 l know that too. But how will you come back? 543 01:15:39,207 --> 01:15:40,174 Should l press this button again? 544 01:15:45,213 --> 01:15:48,182 So you are back. l am back. 545 01:15:51,219 --> 01:15:54,188 Now l can see you. This is amazing. 546 01:15:55,223 --> 01:15:56,190 Amazing. lsn't it. 547 01:15:58,226 --> 01:16:01,127 Should l disppear again. Yes. No No No... 548 01:16:02,163 --> 01:16:05,132 Please come back. l am very scared. 549 01:16:10,171 --> 01:16:14,130 l can be seen. See. Should l be invisible again? 550 01:16:15,176 --> 01:16:16,143 Yes. 551 01:16:22,183 --> 01:16:25,152 My good brother. Please come back again. 552 01:16:28,189 --> 01:16:32,148 What is happening? l will go crazy. l will go crazy. 553 01:16:57,218 --> 01:16:59,186 Please don't do that. l may fall down. 554 01:17:05,159 --> 01:17:08,128 lfyou do that again. l will never talk to you 555 01:17:09,163 --> 01:17:11,131 ln that case l will turn invisible forever. 556 01:17:12,166 --> 01:17:15,135 Jugal, see those red pieces of glass there. 557 01:17:17,171 --> 01:17:18,138 bring one of those pieces here. 558 01:17:20,174 --> 01:17:21,141 Now see me through them. 559 01:17:23,177 --> 01:17:26,146 l can see you in the red glass. 560 01:17:28,182 --> 01:17:30,150 And now? Now l cannot see you. 561 01:17:31,185 --> 01:17:33,153 Can you see me now? l can see you again. 562 01:17:38,192 --> 01:17:40,160 Beware of the red colour. 563 01:17:41,195 --> 01:17:45,154 l will save myself, but Daga and Teja wherever they are, 564 01:17:46,200 --> 01:17:48,168 who will save them from me. 565 01:17:58,212 --> 01:18:01,113 You Mr. Dhaga (thread) Not Dhaga, Daga (betray) 566 01:18:06,153 --> 01:18:08,121 This is Mr. Teja Bheja (brain) Funny name. 567 01:18:09,156 --> 01:18:12,125 Teja- Teja Bheja (brain) - Bheja, right 568 01:18:13,160 --> 01:18:15,128 We have a special guest tonight Mr. Wolcott. 569 01:18:16,163 --> 01:18:17,130 Boycott whom you have to entertain. 570 01:18:28,175 --> 01:18:30,143 Show Madam to her dressing room. 571 01:18:38,185 --> 01:18:41,154 Mr. Daga why does she call me Bheja (brain)? 572 01:18:46,193 --> 01:18:47,160 Madam, this is your room. 573 01:19:00,207 --> 01:19:03,108 You can have as much gold as you need. 574 01:19:05,146 --> 01:19:08,115 and l can supply you with guns and drugs. 575 01:19:09,150 --> 01:19:12,119 That's good, we will take the gold and the guns and the drugs. 576 01:19:13,154 --> 01:19:17,113 Before all that, l need something the Golden Hanuman 577 01:19:19,160 --> 01:19:21,128 Show it to me. Do you recognise it. 578 01:19:22,163 --> 01:19:25,132 This statue is in the city's big Hanuman temple. 579 01:19:26,167 --> 01:19:28,135 This is very valuable in the foreign nations. 580 01:19:30,171 --> 01:19:34,130 We will definitely get you this statue. Let's set up the business first. 581 01:19:36,177 --> 01:19:37,144 Where did Mr. Daga go? 582 01:27:05,575 --> 01:27:06,542 Who are you? 583 01:27:12,582 --> 01:27:14,550 She could be anyone. 584 01:27:16,586 --> 01:27:21,546 Police's Informer, a CID agent or our enemies spy 585 01:27:25,595 --> 01:27:27,563 Whoever you are. Tell us. 586 01:27:33,603 --> 01:27:38,563 Go and bring my soft.. leather.. whip from my room 587 01:28:05,688 --> 01:28:08,657 Do you hear sound of this whip? Now the whip will hear your screams. 588 01:28:10,693 --> 01:28:12,661 Tell us why are you here? What were you investigating? 589 01:28:13,696 --> 01:28:16,665 Whatever you want to know. We will tell you. 590 01:28:19,702 --> 01:28:24,662 Smuggling, black marketing, alduteration, gambling, extortion - all these businesses 591 01:28:26,709 --> 01:28:31,669 are ours. Before dying tell us who sent you here. 592 01:28:35,718 --> 01:28:39,677 Undertsood. Now you will speak, and this whip... 593 01:29:11,687 --> 01:29:13,655 I just had a headche. Back off. 594 01:29:18,694 --> 01:29:21,663 Now I will teach Breeze Breezy. a lesson. 595 01:29:55,731 --> 01:29:57,699 Mr. Daga what is going on. 596 01:30:06,742 --> 01:30:08,710 Mr. Daga sneak up on it. 597 01:30:09,745 --> 01:30:11,713 Slowly sneak up on it. 598 01:30:24,760 --> 01:30:26,728 Mr. Teja, do yousee this 599 01:30:27,763 --> 01:30:29,731 This my whip. My own whip 600 01:30:36,772 --> 01:30:37,739 Who slapped me? 601 01:30:44,780 --> 01:30:47,749 Who is slapping me? Who... is... hitting... 602 01:30:51,787 --> 01:30:53,755 Mr. Teja, what did this girl say? Who is she? 603 01:31:06,735 --> 01:31:07,702 Who is slaping me? 604 01:31:10,739 --> 01:31:12,707 You had to much to drink. No. 605 01:31:13,742 --> 01:31:14,709 Who would hit you. 606 01:31:18,747 --> 01:31:22,706 This is the bottle talking. All because of the bottle. 607 01:31:26,755 --> 01:31:27,722 Girl! 608 01:31:38,767 --> 01:31:41,736 Beware. Whoever you are. 609 01:31:42,771 --> 01:31:45,740 incoherent yelling 610 01:32:02,724 --> 01:32:05,693 Mr. Daga- Somebody slapped me I am here. 611 01:32:07,729 --> 01:32:08,696 Somebody slapped you TOO. 612 01:32:28,750 --> 01:32:30,718 Now why shouldn't I shoot you two. 613 01:32:31,753 --> 01:32:32,720 Who are you? What are you? Where are you? 614 01:32:33,755 --> 01:32:36,724 I am not a ghost, imagination, shadow. 615 01:32:38,760 --> 01:32:42,719 I am a victim of your treacheries. An ordinary Indian. 616 01:32:44,766 --> 01:32:45,733 My name is... MR. INDIA. 617 01:32:48,770 --> 01:32:50,738 Oh my God! This is front page news. 618 01:32:51,773 --> 01:32:55,732 If you are an ordinary citizen, why are you invisible? 619 01:32:56,778 --> 01:33:03,631 Because you'll have so much greed in your eyes, an Indian is invisible, 620 01:33:59,775 --> 01:34:02,676 To date you'll conducted illicit businesses in the market, 621 01:34:03,712 --> 01:34:06,681 but now your cups of crime and sin are spilling over. 622 01:34:07,716 --> 01:34:09,684 Now you will atone for your crimes. 623 01:34:10,719 --> 01:34:13,688 This is not a warning, but Mr. India's promise. Lets go. 624 01:34:14,723 --> 01:34:15,690 This is enough for one day. 625 01:35:04,706 --> 01:35:06,674 Why are you all worried? 626 01:35:08,710 --> 01:35:10,678 This is good news for us. 627 01:35:12,714 --> 01:35:14,682 Because if there is a Mr. India 628 01:35:15,717 --> 01:35:17,685 the formula Mogambo is after, 629 01:35:21,723 --> 01:35:24,692 sooner or later Mogambo will find it. 630 01:35:31,733 --> 01:35:35,692 Mr. India- is he a body builder? You don't understand. 631 01:35:37,739 --> 01:35:39,707 This Mr. India is amazing. He is invisible 632 01:35:41,743 --> 01:35:43,711 Invisible. So where does he stay? 633 01:35:45,747 --> 01:35:48,716 Even this Malhotra is invisible. Does he wish to work? 634 01:35:56,758 --> 01:35:58,726 This Mr. India is invisible. 635 01:35:59,761 --> 01:36:02,662 He will be in front of you, but you can't see him. 636 01:36:03,698 --> 01:36:06,667 You can hear him. He will pick things, and move them 637 01:36:07,702 --> 01:36:10,671 You can see them, but not him I have seen him myself... 638 01:36:14,709 --> 01:36:16,677 I meant not seen him, but seen him... 639 01:36:27,722 --> 01:36:30,691 You have not taken any days off. You need to rest urgently. 640 01:36:33,728 --> 01:36:36,697 You think I am lying. When Mr. India's interview is 641 01:36:37,732 --> 01:36:39,700 printed on the fron page, it will be sensational. 642 01:36:41,736 --> 01:36:44,705 My paper... on front page... the invisible Mr. India's interview... 643 01:36:46,741 --> 01:36:48,709 Since you were not here I gave it to the press directly. 644 01:36:50,745 --> 01:36:52,713 You will shut down my paper with your rubbish. 645 01:36:53,748 --> 01:36:55,716 You are calling that rubbish. Of course it's garbage. 646 01:37:01,690 --> 01:37:03,658 The way he can't be seen, you turn into Ms. India, and turn invisible 647 01:37:07,696 --> 01:37:10,665 I do not wish to see you. Fine. I am leaving 648 01:37:16,705 --> 01:37:19,674 Go behind her, and what she has sent to the presses, stop it. 649 01:37:26,715 --> 01:37:30,674 You have reached the right number. This is the mental hospital. 650 01:37:31,720 --> 01:37:35,679 send all mental patients in your family here. 651 01:37:36,725 --> 01:37:38,693 I will turn them into crime reporters. 652 01:37:40,729 --> 01:37:42,697 My editor call me crazy. 653 01:37:43,732 --> 01:37:46,701 It is he who is crazy, doesn't believe me.. See.. 654 01:37:47,736 --> 01:37:49,704 I am telling you all. There is a Mr. India! 655 01:37:53,742 --> 01:37:54,726 Yes Yes there is a Mr. India. 656 01:37:54,761 --> 01:37:55,710 But why did you bring us here. 657 01:37:56,745 --> 01:37:59,714 Because Mr. India will be coming here. 658 01:38:01,683 --> 01:38:03,651 Mr. India and here. Yes. Yes. Mr. India and here. 659 01:38:05,687 --> 01:38:08,656 Nobody wants to believe me. I told Arun too to come, but... 660 01:38:13,695 --> 01:38:15,663 Arun brother, there is a Mr. India 661 01:38:16,698 --> 01:38:18,666 Let him be, what will he understand about Mr. India. 662 01:38:19,701 --> 01:38:21,669 Why don't you tell me what is Mr. India? 663 01:38:22,704 --> 01:38:24,672 He is a friend of the weak. Enemy of bad people. 664 01:38:25,707 --> 01:38:26,674 He says that in this world... 665 01:38:28,710 --> 01:38:30,678 But why are you asking? You don't even believe he exists. 666 01:38:31,713 --> 01:38:33,681 You didn't even want to come here So why did you come? 667 01:38:35,717 --> 01:38:38,686 I thought Mr. India won't be coming, so why not I go there. 668 01:38:40,722 --> 01:38:43,691 See, I did not wish to talk to you. Now you are trying to ruin it. 669 01:38:45,727 --> 01:38:47,695 Ifnobody wishes to talk about Mr. India, you get upset 670 01:38:48,730 --> 01:38:50,698 and if somebody does want to talk about him, you still get upset. 671 01:38:51,733 --> 01:38:53,701 Dear Jugal, what should one do in such a case. 672 01:38:54,736 --> 01:38:58,695 Do as you wish, just leave me alone. It's too much 673 01:39:01,676 --> 01:39:04,645 She's upset (all yelling) She's indeed upset. Oh Madam! 674 01:39:05,680 --> 01:39:07,648 Please listen, stop 675 01:39:09,684 --> 01:39:11,652 You are upset for nothing. I am but your well wisher. 676 01:39:12,687 --> 01:39:15,656 I say forget about this Mr. India. How can you trust an invisible person. 677 01:39:16,691 --> 01:39:18,659 I trust him completely. 678 01:39:19,694 --> 01:39:21,662 So in 2 days he is so important. 679 01:39:22,697 --> 01:39:25,666 I wonder what kind of magic he has done. I would show him a thing or two. 680 01:39:27,702 --> 01:39:30,671 So this is it. Now I know what is bothering you. 681 01:39:31,706 --> 01:39:32,673 Why would I be upset. You are jealous of him. 682 01:39:33,708 --> 01:39:35,676 Why would I be jealous of him? Because you know. 683 01:39:36,711 --> 01:39:38,679 I know it. What do I know? Umpf.. 684 01:44:20,728 --> 01:44:21,695 Someone is drowning! 685 01:44:25,733 --> 01:44:28,702 Could that be Mr. India? Sh.. Shut up. Cannot even see him? 686 01:44:30,738 --> 01:44:33,707 Help. Someone is drowning. 687 01:44:37,745 --> 01:44:42,705 Just lay him here. This is Baburamji. 688 01:44:44,752 --> 01:44:49,712 I know, I know that suicide is an act of cowardice, 689 01:44:51,759 --> 01:44:53,727 but I had no other choice. 690 01:44:56,764 --> 01:45:01,667 My daughter's wedding is fixed. 4 days later is her wedding. 691 01:45:03,705 --> 01:45:06,674 I worked everyday to save money for the marriage. 692 01:45:15,717 --> 01:45:18,686 Wants to wed you daughter, rascal! ... the money 693 01:45:20,722 --> 01:45:22,690 This money is for my daughter's wedding. 694 01:45:23,725 --> 01:45:27,684 Your Sarna is like our sister, we will figure it out by this evening. 695 01:45:29,731 --> 01:45:32,700 You say it, but what can you do this evening. Let me hear it. 696 01:45:34,736 --> 01:45:38,695 I have to think about it. You keep on thinking. 697 01:45:39,741 --> 01:45:42,710 I am going over to Karga's den, and my name isn't Seema 698 01:45:43,745 --> 01:45:45,713 if I do not get Baburam's money. 699 01:45:47,749 --> 01:45:49,717 I will take you to Karga's den. 700 01:45:50,752 --> 01:45:51,719 OK, let's go. 701 01:46:13,708 --> 01:46:15,676 Who are you? Who am I? Charlie... 702 01:46:16,711 --> 01:46:18,679 Who Charlie? You don't know about Charlie Chaplin? 703 01:46:23,718 --> 01:46:25,686 Who are you? My name is Karga. 704 01:46:26,721 --> 01:46:27,688 Gurkha (sentry) - Good name. Karga 705 01:46:30,725 --> 01:46:34,684 Put you money down... Take it all fast... 706 01:46:36,731 --> 01:46:39,700 No pushing & shoving Easy.. Easy.. 707 01:46:41,736 --> 01:46:43,704 Seema, he is staring at us. 708 01:46:51,746 --> 01:46:54,715 Now to save our lives we will have to play a little. 709 01:46:59,754 --> 01:47:01,654 Not here, there. 710 01:47:10,698 --> 01:47:12,666 Come on lucky number. 711 01:47:14,702 --> 01:47:17,671 Number 3... 3 Number 7... 7, yes 712 01:47:46,734 --> 01:47:48,702 Number is coming... 713 01:47:58,746 --> 01:48:00,714 Number 5, Uhh 714 01:48:05,686 --> 01:48:07,654 I think its 2000 for 200. 715 01:48:14,695 --> 01:48:16,663 You just hit the wrong number. Anybody else? 716 01:48:19,700 --> 01:48:22,669 Here is 2000 for Number 4 Number 4?... 2000:00 717 01:48:28,709 --> 01:48:31,678 Move. Move from here Hey, what number is he betting on? 718 01:48:32,713 --> 01:48:33,680 Number 4 719 01:48:40,721 --> 01:48:42,689 You betted on Number 4. Your money is gone. 720 01:48:47,728 --> 01:48:48,695 Number 4. 3000 for 2000. 721 01:48:52,733 --> 01:48:54,701 Don't give it. You have cheated. 722 01:48:55,736 --> 01:48:58,705 What are you talking about? Wh.. Charlie and cheat... 723 01:49:02,677 --> 01:49:06,636 Ok Mr. Gurkha, I will aim again. You just stay here. 724 01:49:11,686 --> 01:49:14,655 Here... Aim... Number 4 Aim... Aim boss. 725 01:49:18,693 --> 01:49:20,661 Hey, not Number 4. Number 7. 726 01:49:21,696 --> 01:49:23,664 Number 7.. Yes yes. 727 01:50:08,743 --> 01:50:10,711 Stop those rascals. No one should escape. 728 01:50:12,747 --> 01:50:14,715 My money.. Oh my money! 729 01:50:20,755 --> 01:50:21,722 Catch them! 730 01:52:34,755 --> 01:52:35,722 Now, please let me down. 731 01:52:37,758 --> 01:52:38,725 Damn you... 732 01:54:37,745 --> 01:54:40,714 Hurry.. Hurry.. This way. Not there, this way. 733 01:54:46,754 --> 01:54:47,721 Greetings! Greetings! 734 01:54:49,757 --> 01:54:54,717 Here is the money Mr. Baburam Continue with the weding plans. 735 01:54:56,764 --> 01:55:00,723 How should I thank you. You have Mr. India to thank. 736 01:55:01,702 --> 01:55:03,670 This is all due to him. Actually this is your graciousness. 737 01:55:04,705 --> 01:55:07,674 She risked her life, but wants to credit some Mr. India. 738 01:55:08,709 --> 01:55:11,678 Is that all necessary. Not really... but... 739 01:55:13,714 --> 01:55:15,682 OKthen, Greetings! Greetings! 740 01:55:28,729 --> 01:55:32,688 Seema, whatever you did for Baburam's family, I am very pleased 741 01:55:37,738 --> 01:55:40,707 Ifyou had not been at Karga's den I would be in serious trouble. 742 01:55:43,744 --> 01:55:46,713 While I am here, you will have no problems Seema. 743 01:55:48,749 --> 01:55:50,717 I have heard your Editor has fired you. 744 01:55:53,754 --> 01:55:56,723 That Editor, don't even mention him. What does he think of himself. 745 01:55:59,760 --> 01:56:01,660 Why shouldn't I worry. He thinks I am crazy.. 746 01:56:02,696 --> 01:56:04,664 He does not want to believe that you... are you... 747 01:56:06,700 --> 01:56:09,669 Tell him that I will meet him in his office at 5pm tomorrow. 748 01:56:20,714 --> 01:56:22,682 This is not a dispensary. OK brother. 749 01:56:24,718 --> 01:56:27,687 So you are saying that at 5:30pm, the doors will open, cannot see anyone 750 01:56:29,723 --> 01:56:30,690 and who.. Mr. India will come in 751 01:56:32,726 --> 01:56:36,685 The chair will move back, sit down and say "Hello, Mr. Gaitonde... 752 01:56:37,731 --> 01:56:41,690 how are you", and I will say "Have a cigar", and the cigar 753 01:56:42,736 --> 01:56:47,696 will fly and there will be smoke. That's possible. 754 01:56:49,743 --> 01:56:52,712 That's possible. Sure, and then you will wake up and realize you 755 01:56:53,747 --> 01:56:55,715 were sleeping on your bed. 756 01:57:22,709 --> 01:57:23,676 ...how are you? 757 01:57:33,720 --> 01:57:34,687 Thank You. 758 01:57:35,722 --> 01:57:36,689 Why do you look so worried? Actually.. I am.. It's.. 759 01:58:01,682 --> 01:58:05,641 Its amazing Seema, he is invisible yet asks me why I am so worried. 760 01:58:15,696 --> 01:58:18,665 Would you have matches or lighter? Yes.. I have a lighter. 761 01:58:44,725 --> 01:58:49,685 I have heard that you have fired Ms. Seema from her job. 762 01:58:50,731 --> 01:58:53,700 No. No... who told you that? That's impossible... 763 01:58:54,735 --> 01:58:58,694 Seema you teel him that all our staffhere... 764 01:59:00,741 --> 01:59:01,639 Like a small family. 765 01:59:03,677 --> 01:59:06,646 There is no such thing here. There is a lot of love here. 766 01:59:09,683 --> 01:59:12,652 This is your own paper. 767 01:59:13,687 --> 01:59:16,656 You don't have to aske me. You interview him, print it... 768 01:59:18,692 --> 01:59:21,661 It's like this, I had not seen you, but now that I have seen you, 769 01:59:23,697 --> 01:59:28,657 when I can't see you, I see that I cannot see you... 770 01:59:35,709 --> 01:59:36,676 Mr. Editor your phone 771 01:59:47,721 --> 01:59:49,689 OK Mr. Gaitonde I will take your leave. 772 01:59:54,728 --> 01:59:57,697 OK Seema I will meet you at 7pm - same place. 773 02:00:03,737 --> 02:00:04,704 You are holding the phone. 774 02:00:18,752 --> 02:00:20,720 Seema what is happening. I cannot hear this 775 02:00:22,756 --> 02:00:25,725 I cannot see that. I mean, what is this? 776 02:00:41,775 --> 02:00:43,743 crying in distance... 777 02:00:47,781 --> 02:00:50,750 Don't take my child... Enough. Don't cry... 778 02:00:59,793 --> 02:01:02,694 How did we hurt anyone..? 779 02:01:16,743 --> 02:01:18,711 She is going crazy at her child's birth. Saw him this morning 780 02:01:19,746 --> 02:01:23,705 was playing in the grounds. Don't know suddenly how... 781 02:01:24,751 --> 02:01:27,720 Came home, ate something, died within 15 minutes - dead 782 02:01:28,755 --> 02:01:30,723 This is turning into a routine. 783 02:01:31,758 --> 02:01:34,727 Wonder how many people are dying daily due to adulterated foods. 784 02:01:36,763 --> 02:01:41,723 Leave me.. Its also in the papers. 785 02:01:43,770 --> 02:01:46,739 Tch tch... who could these people be - in this business? 786 02:01:47,774 --> 02:01:50,743 Whoever those people are, one thing I am sure of 787 02:01:51,778 --> 02:01:54,747 they will pay for this. 788 02:02:01,154 --> 02:02:04,123 2 days - children have been starving We are dying for food. 789 02:02:07,160 --> 02:02:08,127 Move aside 790 02:02:17,170 --> 02:02:18,137 Sir, anything else. 791 02:02:20,173 --> 02:02:23,142 Ask the missus. Neelam darling, anything else. 792 02:02:24,177 --> 02:02:26,145 You know I am on a diet. 793 02:02:30,183 --> 02:02:32,151 You know I eat so little. 794 02:02:35,188 --> 02:02:37,156 People teel me there is a shortage of food in India... 795 02:02:39,192 --> 02:02:42,161 I tell them - look at this table. Where is the shortage? 796 02:02:47,200 --> 02:02:49,168 Please have some soup. 797 02:02:50,203 --> 02:02:52,171 Forget soup, I would glladly swallo poison if fed by you. 798 02:02:58,145 --> 02:02:59,112 What are you doing? 799 02:03:05,152 --> 02:03:08,121 I don't know... my hand... this spoon in your ears. 800 02:03:09,156 --> 02:03:10,123 Darling, I don't have food with my ears. Never. 801 02:03:13,160 --> 02:03:16,129 Now I will definitely feed my Teju.. 802 02:03:18,165 --> 02:03:19,132 Here, here, here... 803 02:03:22,169 --> 02:03:23,136 What is happening? I will go mad. 804 02:03:29,176 --> 02:03:32,145 Nothing... We are... You go, go. 805 02:03:34,181 --> 02:03:36,149 Neelam, are you feeling OK? 806 02:03:39,186 --> 02:03:41,154 Believe me, both times I felt someone touched my hands. 807 02:03:44,191 --> 02:03:47,160 My God, understood. Lets get out of here. 808 02:03:48,195 --> 02:03:51,164 You will get up only after you finish your dinner. 809 02:03:52,199 --> 02:03:54,167 No No Where are you going Madam? 810 02:03:56,136 --> 02:04:00,095 You have to feed Mr. Teja with your beautiful hands. 811 02:04:01,141 --> 02:04:04,110 Mr. Teja, I have brought your dinner with me. 812 02:04:06,146 --> 02:04:08,114 Here are the white stones you mix with rice. 813 02:04:10,150 --> 02:04:12,118 The black stones you mix with lentils, and 814 02:04:15,155 --> 02:04:17,123 these brown stones for wheat. 815 02:04:18,158 --> 02:04:22,117 Mr. Teja, this is your dinner, and Madam you feed him 816 02:04:23,163 --> 02:04:25,131 with the silver spoon. Get started. Come on. 817 02:04:30,170 --> 02:04:32,138 Pick up the spoon. Yes. 818 02:04:34,174 --> 02:04:36,142 Mr. Teja... Open your mouth Mr. Teja 819 02:04:47,187 --> 02:04:49,155 Now you will feed him dal 820 02:04:55,195 --> 02:04:56,093 Open your mouth Mr. Teja 821 02:05:03,136 --> 02:05:06,105 You will be glad to know, that I know the addresses of 822 02:05:07,140 --> 02:05:10,109 your offices and godowns. Keep on chewing. 823 02:05:15,148 --> 02:05:20,108 At this point the police is raiding your godowns. You are destroyed. 824 02:05:58,124 --> 02:06:02,083 Who are you? An Indian who knows what 825 02:06:03,129 --> 02:06:05,097 it feels like to be hungry. 826 02:06:18,144 --> 02:06:20,112 Long Live Mr. India... Long Live Mr. India... 827 02:06:42,168 --> 02:06:46,127 There were similar grand parades in Bombay, Calcutta, and other cities 828 02:06:48,174 --> 02:06:52,133 A government employee declared that Mr. India has also aided 829 02:06:53,179 --> 02:06:57,081 the government in raiding several illegal food and arm godowns. 830 02:06:58,118 --> 02:07:02,077 But who is Mr. India cannot be said for certain yet. 831 02:07:05,125 --> 02:07:09,084 The opposition members have demanded the identity of Mr. India. 832 02:07:11,131 --> 02:07:13,099 Arun, I know who Mr. India is. 833 02:07:15,135 --> 02:07:19,116 Who is it? They said Mr. India is in the army. 834 02:07:19,151 --> 02:07:23,098 In the army? That's why he fights traitors. 835 02:07:25,145 --> 02:07:27,113 Shut up! I know who Mr. India is. 836 02:07:28,148 --> 02:07:30,116 My teacher says he is a Doctor. He is a Doctor? 837 02:07:31,151 --> 02:07:33,119 That's why he had the illegal godowns raided. 838 02:07:35,155 --> 02:07:38,124 That's enough. Now we should all leave sister's room, or 839 02:07:39,159 --> 02:07:41,127 she will get us all arrested. 840 02:07:42,162 --> 02:07:43,129 How will she come? This evening she had... 841 02:07:45,165 --> 02:07:47,133 I totally forgot... 842 02:07:51,171 --> 02:07:54,140 How much love do you have for people? Just for the people 843 02:07:56,109 --> 02:07:57,076 ...not for you? 844 02:07:59,112 --> 02:08:02,081 How would I know? You never mentioned it. 845 02:08:03,116 --> 02:08:05,084 Is it necessary to say everything. 846 02:08:06,119 --> 02:08:09,088 No, but some things are said through eyes only, 847 02:08:13,126 --> 02:08:15,094 but that can't be said here. 848 02:08:16,129 --> 02:08:20,088 That what is left to be said, and heard, that I will say it 849 02:08:21,134 --> 02:08:26,094 close to you... very close to you... 850 02:08:27,140 --> 02:08:30,109 by touching you... holding you in my arms... 851 02:08:31,144 --> 02:08:35,103 and say it in such a way, that you will hear me with your lips. 852 02:15:51,184 --> 02:15:52,151 Tongue.. 853 02:15:53,186 --> 02:15:54,153 Teeth.. 854 02:15:58,124 --> 02:15:59,091 Nails.. 855 02:16:01,127 --> 02:16:02,094 Teeth.. 856 02:16:05,131 --> 02:16:08,100 Come Tina- Tongue.. 857 02:16:09,135 --> 02:16:10,102 Teeth.. 858 02:16:11,137 --> 02:16:14,106 Nails.. Nails are on the back of your hand 859 02:16:15,141 --> 02:16:20,101 You have not trimmed them. I did, but they grow back. 860 02:16:22,148 --> 02:16:24,116 Grows back. Umi come trim her nails. 861 02:16:25,151 --> 02:16:28,120 Nails... Have you heard. Somebody 862 02:16:29,155 --> 02:16:30,122 stole Hanuman's statue from the temple. 863 02:16:31,157 --> 02:16:32,124 By God, who could do this? 864 02:16:33,159 --> 02:16:36,128 I know it. It has been stolen by the city's 865 02:16:37,163 --> 02:16:38,130 businessman - Daga. 866 02:16:39,165 --> 02:16:41,133 Where will I find Mr. India? 867 02:16:54,180 --> 02:16:57,081 You got what you wanted. 868 02:16:58,117 --> 02:17:01,086 and what about what we wanted. You will get it. 869 02:17:13,132 --> 02:17:16,101 Vinod put all this in the basement. 870 02:17:17,136 --> 02:17:20,105 Tomorrow I will take this statue out of India by air. 871 02:17:21,140 --> 02:17:24,109 Sure you will. Very soon Indians will not 872 02:17:25,144 --> 02:17:31,105 need statues, Deities, God, Allah to pay their obeisance. 873 02:17:32,151 --> 02:17:37,111 That day is not far when the 80 crore people will bow, but 874 02:17:38,157 --> 02:17:42,116 bow not to some Gods, but in front of Mogambo. In front of US. 875 02:17:44,163 --> 02:17:48,122 That day is not far when the fate of all Indians will be in our hands, 876 02:17:51,170 --> 02:17:57,075 and on that day when Indians pray, they will pray to us... US... 877 02:17:58,110 --> 02:18:02,069 us Mr. Wolcott. We will be the new Gods of this country. 878 02:18:08,120 --> 02:18:09,087 A beating Indian God. 879 02:18:10,122 --> 02:18:14,081 On one hand you sell these holy statues to foreign nationals, 880 02:18:15,127 --> 02:18:19,086 and on the other hand, spread your poison of greed amongst poor Indians 881 02:18:20,132 --> 02:18:25,092 Ifyou had it your way, you would eat away at our lives, our souls, 882 02:18:26,138 --> 02:18:30,097 and our country, everything. I will not let that happen! 883 02:18:40,152 --> 02:18:41,119 La.. Laughs too. 884 02:18:42,154 --> 02:18:44,122 Wait. You are MY Hanuman. 885 02:19:17,123 --> 02:19:20,092 So you want to be the nations new God. 886 02:19:25,131 --> 02:19:28,100 You are not a god, but a Devil. No. 887 02:19:29,135 --> 02:19:32,104 You are a devil. A traitor. No. - No. 888 02:19:49,155 --> 02:19:53,114 Help Bajrangbali! Is it help or Long Live Bajrangbali? 889 02:19:54,160 --> 02:19:56,060 Long Live Bajrangbali? 890 02:20:00,099 --> 02:20:02,067 Englishman, where are you running off to? 891 02:20:05,104 --> 02:20:08,073 I did not realize how holy you Indians were. 892 02:20:09,108 --> 02:20:12,077 I am an ass. An ass! An owl! 893 02:20:13,112 --> 02:20:17,071 I know you are a God. Will you rob another statue? 894 02:20:20,119 --> 02:20:21,086 No Bajrangbali. 895 02:20:29,128 --> 02:20:31,096 What happened God. To me? 896 02:20:32,131 --> 02:20:34,099 My God. Am I crazy.. 897 02:20:35,134 --> 02:20:38,103 Will you sell arms to these traitors? No. Long Live Bajrangbali! 898 02:20:42,141 --> 02:20:44,109 Long Live Bajrangbali! Long Live Bajrangbali! 899 02:20:52,151 --> 02:20:59,057 Sorry Bajrangbali! No Bajrangbali! My Bajrangbali! 900 02:21:02,094 --> 02:21:06,053 Come Mr. Wolcott, say Long Live Bajrangbali! What are you saying? 901 02:21:07,099 --> 02:21:09,067 Long Live Bajrangbali! Long Live! 902 02:21:12,104 --> 02:21:13,071 Say it again Long Live Bajrangbali! 903 02:21:14,106 --> 02:21:15,073 Say it loud Long Live Bajrang! 904 02:21:16,108 --> 02:21:17,075 From the heart. Long Live Bajrang! 905 02:21:48,140 --> 02:21:51,109 There is hanuman's statue that was stolen. - Oh Yes! 906 02:22:06,158 --> 02:22:09,127 This is nothing Officer. Once you search this house 907 02:22:10,162 --> 02:22:13,131 you will find evidence against such a group that wants to destroy 908 02:22:14,166 --> 02:22:18,125 India. - Yes, I called you. Mr. India? 909 02:22:24,176 --> 02:22:28,135 I still have much to do. My job will be finished the day 910 02:22:29,181 --> 02:22:34,141 I bring India's arch enemy, Mogambo, to his knees. 911 02:22:41,193 --> 02:22:44,162 By defeating Daga and Teja, Mr, India thinks of himself 912 02:22:45,197 --> 02:22:46,164 as India's keeper? 913 02:22:48,200 --> 02:22:51,169 Does he think he can challenge me? ME! 914 02:22:53,205 --> 02:22:54,172 Against Mogambo? 915 02:22:59,144 --> 02:23:04,104 And these ignorant Indians, lets see how he comes to their aid. 916 02:23:06,151 --> 02:23:09,120 Captain Zorro, plant bombs in every Indian city, on every 917 02:23:10,155 --> 02:23:14,114 street, every bazaar & station. Transistor- Book - Toy bombs. 918 02:23:15,160 --> 02:23:19,119 Spread such havoc that every Indian asks before stepping 919 02:23:20,165 --> 02:23:23,134 out of their homes, "Will this be my last step?" 920 02:23:27,172 --> 02:23:31,131 Bomb blasts... Screaming... Yelling... 921 02:23:40,185 --> 02:23:41,152 Keep turning... turning. 922 02:23:43,188 --> 02:23:44,155 Catch it. Don't let it go. 923 02:23:53,198 --> 02:23:54,165 Children let's go. 924 02:24:03,142 --> 02:24:06,111 Let me down. I want to go there. OK, go. 925 02:24:20,159 --> 02:24:21,126 Umi, what is that? 926 02:25:33,165 --> 02:25:35,133 Move, Please Move. 927 02:25:38,170 --> 02:25:41,139 Tina, nothing will happen to you. We are all here for you. 928 02:25:47,179 --> 02:25:48,146 Prepare for an operation. 929 02:26:10,135 --> 02:26:12,103 Quickly bring some glucose. 930 02:29:45,150 --> 02:29:47,118 As hard as he tries Mr. India cannot change India's fate. 931 02:29:49,154 --> 02:29:51,122 It is India's fate to be Mogambo's slaves 932 02:29:52,157 --> 02:29:53,124 Before that, destruction. 933 02:30:00,098 --> 02:30:02,066 Dr. Watson, are those missiles ready for attack on India? 934 02:30:25,123 --> 02:30:27,091 Mogambo wants to see his missiles 935 02:30:30,128 --> 02:30:32,096 With these buttons, the missiles will emerge from the bunkers. 936 02:31:02,094 --> 02:31:04,062 MOGAMBO.. IS HAPPY! 937 02:31:06,098 --> 02:31:07,065 Dr. Watson, further.. 938 02:31:08,100 --> 02:31:10,068 The countdown will begin when you press this button, 939 02:31:11,103 --> 02:31:12,070 The missiles will be armed. 940 02:31:13,105 --> 02:31:14,072 Dr. Watson, press the button. 941 02:31:15,107 --> 02:31:16,074 But Sir... Dr. Watson, press the button. 942 02:31:22,114 --> 02:31:26,073 There will be a blast after 60secs., and the missiles will take off. 943 02:31:28,120 --> 02:31:31,089 You may stop them in 20secs. But after that if you try to stop 944 02:31:32,124 --> 02:31:35,093 them, there will be an earthquake. The missiles will explode here, 945 02:31:36,128 --> 02:31:37,095 and nothing will remain of this island. 946 02:31:40,132 --> 02:31:43,101 .. and if they are not stopped.. these missiles will take off, 947 02:31:44,136 --> 02:31:47,105 and land on different cities of India, thousands of miles 948 02:31:48,140 --> 02:31:51,109 form here. Cities will be destroyed. 949 02:31:52,144 --> 02:31:57,104 Mr. India too will be destroyed with those cities, and the formula... 950 02:31:58,150 --> 02:32:01,119 Dr. Fu Manchu, you are a F O O L. 951 02:32:03,155 --> 02:32:07,114 Why do you think Mogambo has not fired these missiles yet? 952 02:32:12,164 --> 02:32:16,123 According to our computers Mr. India loves all Indians, 953 02:32:18,170 --> 02:32:25,133 especially those orphan children who stay with the useless violinist. 954 02:32:27,179 --> 02:32:29,147 You know what you have to do. 955 02:32:38,190 --> 02:32:40,158 Put them all in the car. Take them 956 02:33:18,163 --> 02:33:22,122 So these are the ants that Mr. India is so dear of. 957 02:33:29,174 --> 02:33:33,133 Ifyou all value your lives, tell me who is Mr. India, and 958 02:33:34,179 --> 02:33:37,148 where can I find him. 959 02:33:39,184 --> 02:33:44,144 And if you do not answer me, I will throw you all in this acid. 960 02:33:46,191 --> 02:33:48,159 The bones will melt within a minute. 961 02:33:50,195 --> 02:33:52,163 This children - one by one... No... (all yelling) 962 02:34:20,158 --> 02:34:22,126 Mogambo he knows nothing. 963 02:34:25,163 --> 02:34:26,130 I am Mr. India! 964 02:34:27,165 --> 02:34:28,132 I am Mr. India! 965 02:34:34,172 --> 02:34:35,139 I am Mr. India! 966 02:34:36,174 --> 02:34:40,133 No Mr. Mogambo, he is lying. He is trying to save their lives. 967 02:34:41,179 --> 02:34:44,148 My ordinary men have beaten him. I slapped him in his house, and 968 02:34:45,183 --> 02:34:47,151 he would do nothing. How can he be Mr. India? 969 02:34:49,187 --> 02:34:50,154 Silence! 970 02:35:04,135 --> 02:35:08,094 So.. You... are Mr. India. Hmm! 971 02:35:09,140 --> 02:35:12,109 Turn invisible. First release my hands. 972 02:35:13,144 --> 02:35:15,112 First release my hands, and I will turn invisible. 973 02:35:18,149 --> 02:35:22,108 You cannot fool Mogambo. Take them away & lock them up. 974 02:35:24,155 --> 02:35:26,123 Mogambo... listen to me. 975 02:35:48,179 --> 02:35:50,147 Just free my hands. 976 02:35:51,182 --> 02:35:54,151 You think your lie will save us. 977 02:36:02,127 --> 02:36:03,094 Frre my hands 978 02:36:08,133 --> 02:36:10,101 I am not lying. I AM Mr. India. See. 979 02:36:17,142 --> 02:36:18,109 Where is it? 980 02:36:25,150 --> 02:36:28,119 So you are Mr. India. Yes. 981 02:36:38,163 --> 02:36:41,132 Wish Mr. India would show up. 982 02:36:42,167 --> 02:36:44,135 There is no Mr. India besides me. 983 02:36:48,173 --> 02:36:49,140 How can I... 984 02:36:51,176 --> 02:36:54,145 I am telling the truth. And I don't want you all to 985 02:36:55,180 --> 02:36:58,081 have false hopes, that some Mr. India will come to your rescue. 986 02:36:59,117 --> 02:37:03,076 Because I am Mr. India, and I don't have anything to prove that. 987 02:37:04,122 --> 02:37:07,091 I believe that you are Mr. India. I too believe that. 988 02:37:10,128 --> 02:37:13,097 Me too. And me too, we know you never lie. 989 02:37:22,140 --> 02:37:24,108 Madam, don't wait for anyone. 990 02:37:32,150 --> 02:37:34,118 What's around your neck? It's a magnet. 991 02:37:39,157 --> 02:37:40,124 You all remove your belts. 992 02:37:41,159 --> 02:37:43,127 The day is not far for Mogambo to crown himself. 993 02:37:44,162 --> 02:37:46,130 Captain Zorro, present my crown 994 02:37:50,168 --> 02:37:52,136 Where is that bracelet? 995 02:37:54,172 --> 02:37:58,074 I remember, it must have fallen when I crashed into that trolley. 996 02:38:04,115 --> 02:38:06,083 Take this crown to Mr. Mogambo. 997 02:38:55,166 --> 02:38:58,067 Let's go. Hurry. Not that way. This way. 998 02:39:03,107 --> 02:39:05,075 Lets go. Please hurry. 999 02:39:33,137 --> 02:39:35,105 You, children & madam go this way. And you? 1000 02:39:36,140 --> 02:39:39,109 I will go look for the bracelet. Where will you find it? 1001 02:39:40,144 --> 02:39:43,113 Whatever it takes, they cannot have that bracelet, 1002 02:39:44,148 --> 02:39:45,115 they will ruin the world. 1003 02:39:50,154 --> 02:39:54,113 Go Madam! So many times... 1004 02:39:56,094 --> 02:39:59,063 you have been there for me. You think I will leave you. 1005 02:40:05,103 --> 02:40:07,071 No Mr. India. I cannot do that. 1006 02:40:56,087 --> 02:40:59,056 Who are you two? Ha.. Hail Mogambo! Aahh! 1007 02:41:08,099 --> 02:41:09,066 Come. Rest. 1008 02:41:17,108 --> 02:41:19,076 Why are you running here. We have been running in circles. 1009 02:41:20,111 --> 02:41:22,079 By God, we end up in the same place where we start. 1010 02:41:28,119 --> 02:41:30,087 Come in. Stay here. Calendar, I will be right back. 1011 02:41:33,124 --> 02:41:35,092 What is this? What is this? 1012 02:41:40,131 --> 02:41:43,100 That's my head. Lives are at stake here and you are going, 1013 02:41:44,135 --> 02:41:46,103 What is this? What is that? 1014 02:41:48,139 --> 02:41:52,098 Ahh, What is THIS? My.. Name.. Is.. Calendar. 1015 02:41:53,144 --> 02:41:54,111 What.. Your.. Name.. Is.. Please? 1016 02:41:59,150 --> 02:42:03,109 My faitful. Ones who bow down to me. 1017 02:42:05,156 --> 02:42:07,124 My missiles are ready. My army is ready. 1018 02:42:08,159 --> 02:42:11,128 India's several enemy nations are ready to assist me. 1019 02:42:12,163 --> 02:42:15,132 Captain Zorro, bring me Mr. India's dear ones immediately. 1020 02:42:18,169 --> 02:42:20,137 Everything is going as per Mogambo's plans. 1021 02:42:21,172 --> 02:42:25,131 Very soon the formula of invisibility... 1022 02:42:27,178 --> 02:42:29,146 will be at my feet. 1023 02:42:37,188 --> 02:42:39,156 What are you doing here? Waiting for Seema. 1024 02:42:40,191 --> 02:42:42,159 Since she has been gone... 1025 02:42:50,201 --> 02:42:53,170 They have captured Arun. Don't fear, we will do something. 1026 02:42:54,205 --> 02:42:57,106 Foolish Indian. What do you think? 1027 02:42:58,142 --> 02:43:01,111 You can succeed in escaping from Mogambo. 1028 02:43:02,146 --> 02:43:05,115 How could you escape? Your whole country will soon.. 1029 02:43:06,150 --> 02:43:09,119 be in my grips. Your death is near Indian. 1030 02:43:12,156 --> 02:43:15,125 It's a royal habit to ask of a dying man's last wish. 1031 02:43:18,162 --> 02:43:20,130 Tell me. What is your last wish? 1032 02:43:27,171 --> 02:43:32,131 Tell me. My.. Last.. Wish.. is that 1033 02:43:33,177 --> 02:43:36,146 before dying, I want to admit that I have been enlightened. 1034 02:43:38,182 --> 02:43:42,141 And I wish to admit this at the feet of the Great Mogambo. 1035 02:43:43,187 --> 02:43:44,154 Mogambo is Happy! 1036 02:43:45,189 --> 02:43:50,149 I want to drop at the feet of the Great Mogambo and say- Hail Mogambo! 1037 02:43:51,195 --> 02:43:55,154 I want to say that, Mogambo deserves to rule not only India, 1038 02:43:56,133 --> 02:43:58,101 but the whole world. 1039 02:43:59,136 --> 02:44:00,103 Mogambo.. is happy! 1040 02:44:01,138 --> 02:44:05,097 I want to say that if I receive death at the feet of the great, 1041 02:44:06,143 --> 02:44:11,103 and powerful Mogambo, it will be a grand death. 1042 02:44:12,149 --> 02:44:14,117 MOGAMBO... 1043 02:44:17,154 --> 02:44:18,121 IS HAPPY! 1044 02:44:22,159 --> 02:44:24,127 God-like Mogambo, 1045 02:44:26,163 --> 02:44:32,124 I throw myself, and my life at your feet, your feet. 1046 02:44:35,172 --> 02:44:36,139 At your feet. 1047 02:44:42,179 --> 02:44:47,139 See. How easily these Indians admit their defeat. 1048 02:44:49,186 --> 02:44:55,147 Not just one Indian, but tomorrow every Indian will bow before me. 1049 02:44:56,127 --> 02:44:58,095 You will see. You will all see. 1050 02:44:59,130 --> 02:45:02,099 Tomorrow, you will all see all of India bow at my feet... 1051 02:45:03,134 --> 02:45:05,102 just as he is today... 1052 02:45:07,138 --> 02:45:08,105 Where is he? 1053 02:45:17,148 --> 02:45:18,115 Mr. India is here. Fire! 1054 02:46:21,145 --> 02:46:26,105 Your game is over. Show yourself, or this girl.. 1055 02:46:33,157 --> 02:46:34,124 Stop! 1056 02:46:41,165 --> 02:46:42,132 That formula? 1057 02:47:22,139 --> 02:47:24,107 Huhh, Ms. Breeze Breezy! 1058 02:48:17,128 --> 02:48:19,096 Shut all exits. No on should escape. 1059 02:48:20,131 --> 02:48:22,099 I will see how Mr. India saves India. 1060 02:48:23,134 --> 02:48:27,093 Turn all the red lights on. Stay armed and ready. 1061 02:48:28,139 --> 02:48:29,106 I know Mr. India's secret. 1062 02:48:56,100 --> 02:48:59,069 Mr. India, listen to me. You have lost this battle 1063 02:49:00,104 --> 02:49:03,073 to Mogambo. My hand is on the button that will set off 1064 02:49:04,108 --> 02:49:08,067 the missiles aimed at various cities in India for destruction. 1065 02:49:09,113 --> 02:49:13,072 It's better if you surrender yourself to us. 1066 02:49:16,120 --> 02:49:19,089 Ifyou do not surrender to my men in one minute, I will.. 1067 02:49:20,124 --> 02:49:22,092 arm the missiles. 1068 02:50:14,111 --> 02:50:16,079 No one can save your India now. 1069 02:50:26,123 --> 02:50:29,092 NO Mogambo, not Mr. India, 1070 02:50:30,127 --> 02:50:33,096 but an ordinary citizen of India 1071 02:50:34,131 --> 02:50:40,092 who stays in every city, every house, walks every street in India 1072 02:50:41,138 --> 02:50:43,106 I am that ordinary INDIAN. 1073 02:50:50,147 --> 02:50:53,116 Mogambo, I will not fight you 1074 02:50:56,086 --> 02:51:00,045 as an ordinary Indian, because one Indian is enough for you. 1075 02:51:02,092 --> 02:51:08,053 In that case, I will crush this ordinary Indian like a bug.. 1076 02:53:50,194 --> 02:53:56,099 Don't think that you have won. I have launched the missiles. 1077 02:53:57,134 --> 02:54:00,103 Within seconds my missiles will launch towards India's... 1078 02:54:01,138 --> 02:54:02,105 destruction! 1079 02:54:29,166 --> 02:54:33,125 No. You cannot do anything. The missiles are armed. 1080 02:54:35,172 --> 02:54:38,141 Ifyou try to stop them now, they will explode right here. 1081 02:54:40,177 --> 02:54:48,141 Now you either save yourself, OR your INDIA! 1082 02:55:13,143 --> 02:55:17,102 The missiles are about to explode. This island will be destroyed... 1083 02:58:11,121 --> 02:58:13,089 at least tell me who Mr. India is, where I can find him? 1084 02:58:14,124 --> 02:58:15,091 I have an important matter with him. 1085 02:58:16,126 --> 02:58:18,094 Sir, please meet him. Maybe... I will meet him later, please... 1086 02:58:20,130 --> 02:58:24,089 Ifyou say so, I will.. How are you? Keeping well? 1087 02:58:26,136 --> 02:58:29,105 Now tell me - Who is Mr. India? What work do you have with him? 1088 02:58:32,142 --> 02:58:36,101 He has solved world's problems, couldn't he fix my telephone? 1089 02:58:37,147 --> 02:58:39,115 That would be difficult even for Mr. India. 1090 02:58:44,154 --> 02:58:48,113 Why meet someone you can't see? Only who can hear you... 1091 02:58:49,159 --> 02:58:53,118 What's there in such a Mr. India? 1092 02:58:55,165 --> 02:58:59,067 I am in love with... Mr. India 1093 02:59:00,103 --> 02:59:03,072 I have to meet him a 100 times 1094 02:59:06,109 --> 02:59:14,073 I am in love with... Mr. India I have to meet him a 100 times90409

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.