Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:28,227 --> 00:01:30,195
Police siren ...
2
00:02:35,227 --> 00:02:40,187
Gentlemen, you are all responsible
officers of Defense, Police, & lntelligence.
3
00:02:43,235 --> 00:02:47,194
You all understand the seriousness
of the matter to be discussed
4
00:02:49,241 --> 00:02:52,210
Whatever is to be said will
be not be enough
5
00:02:54,246 --> 00:02:57,215
According to this CBl report the
powers responsible for this violence
6
00:02:58,250 --> 00:03:00,218
erupting all over,
7
00:03:02,187 --> 00:03:05,156
those business groups whose
job is adulteration, racketeering.
8
00:03:07,192 --> 00:03:10,161
Those smuglers that sold drugs
are now smuggling arms as well
9
00:03:11,196 --> 00:03:15,155
These are not different gropus.
There is a much bigger organization
10
00:03:16,201 --> 00:03:19,170
And behind this orgaization is
the might of someone foreign.
11
00:03:40,225 --> 00:03:42,193
Hail Mogambo!
Hail Mogambo!
12
00:04:53,232 --> 00:04:56,201
After the government godowns
were set on fire
13
00:04:57,236 --> 00:05:00,239
wherever there was a shortage
of food in the country
14
00:05:00,239 --> 00:05:03,140
adulterated food at black market
prices has been spread
15
00:05:07,179 --> 00:05:12,139
There are over a lakh of liquor
and gambling dens now in the country
16
00:05:15,187 --> 00:05:19,146
There will be over a crore profit
from adulterated food.
17
00:05:33,205 --> 00:05:36,174
MOGAMBO lS HAPPY(satisfied)
18
00:05:40,212 --> 00:05:42,180
Daaga...Teja...
19
00:05:44,216 --> 00:05:49,176
This crore of rupees invest in other
nefarious activities.
20
00:05:50,222 --> 00:05:53,191
Within lndia, this violence and destruction ...
21
00:05:54,226 --> 00:05:58,185
this stealing, fighting, riots,
breakouts ... ...
22
00:06:00,232 --> 00:06:03,133
ALL of this, if it continues as is
23
00:06:04,169 --> 00:06:09,129
that day is not too far when
Mogambo's dream will be for real.
24
00:06:14,179 --> 00:06:17,148
We need a place on the Bombay shores,
where from we can smuggle arms
25
00:06:18,183 --> 00:06:20,151
as we wish, when we wish.
26
00:06:21,186 --> 00:06:25,145
Preparations wil be done?
Absolutely!
27
00:06:27,192 --> 00:06:29,160
MOGAMBO lS HAPPY
28
00:06:31,196 --> 00:06:34,165
lgnorant and uncouth lndians
29
00:06:35,200 --> 00:06:39,159
have not learnt a thing from
their history as yet
30
00:06:41,206 --> 00:06:45,165
As and when they have fought,
foreign forces have enslaved them.
31
00:06:48,213 --> 00:06:51,182
To date they continue fighting...
LET THEM FlGHT
32
00:06:52,217 --> 00:06:57,177
On the basis of religion ...
language ... race ...
33
00:06:58,223 --> 00:07:00,191
whatever weapons they need to
fight ... Mogambo will give them
34
00:07:02,160 --> 00:07:07,120
And when the foundations of this
country are destroyed, THEN
35
00:07:09,167 --> 00:07:13,126
then l will take the next step,
and all of lndia will be at my feet.
36
00:07:15,173 --> 00:07:18,142
And every lndian my slave
37
00:07:19,177 --> 00:07:24,137
then all the world will cheer ...
''Hail Mogambo, the King of lndia!!''
38
00:07:31,189 --> 00:07:34,158
MOGAMBO lS HAPPY
39
00:07:38,196 --> 00:07:42,155
mechanical whirring...bubbling
40
00:08:04,156 --> 00:08:09,116
You ... you ... you ...
41
00:08:23,175 --> 00:08:29,136
Jump ... jump ... jump
42
00:08:40,192 --> 00:08:43,161
MOGAMBO lS HAPPY
43
00:08:45,197 --> 00:08:49,156
The day l find that formula.
44
00:08:50,202 --> 00:08:56,163
Which formula?
Using which one cannot be seen.
45
00:08:58,210 --> 00:09:02,112
turns invisible.
Think! These soldiers that would
46
00:09:03,148 --> 00:09:07,107
do anything, were invisible.
Who could fight them?
47
00:09:09,154 --> 00:09:12,123
An invisible man ... such a formula?
48
00:09:14,159 --> 00:09:18,118
About 20 years back, an lndian
scientist had invented such a formula.
49
00:09:19,164 --> 00:09:22,133
He is dead, but did not give the
formula to anyone
50
00:09:23,168 --> 00:09:26,137
An invisible man ... such a formula?
How could this be??
51
00:09:27,172 --> 00:09:30,141
Why not?
Science is moving so rapidly
52
00:09:31,176 --> 00:09:34,145
lt would be wrong to say that
what was not possible then
53
00:09:35,180 --> 00:09:38,149
is not posible now.
l am not going too far in history,
54
00:09:39,184 --> 00:09:42,153
about 100 - 150 years.
Those days if someone claimed
55
00:09:43,188 --> 00:09:46,157
that steel planes would fly
going 1000 miles in a few hours
56
00:09:47,192 --> 00:09:50,161
people would call him crazy.
57
00:09:51,196 --> 00:09:53,164
But planes were made, and no
one questions their existence.
58
00:09:54,199 --> 00:09:58,158
To King Akbar, if someone was
to speak of phones, radio, cars,
59
00:09:59,204 --> 00:10:02,173
he would not believe it
60
00:10:03,208 --> 00:10:07,167
That we cannot see, we refuse
to believe
61
00:10:09,214 --> 00:10:13,173
lfwe had spoken of transparent
photographs that could see inside us
62
00:10:15,220 --> 00:10:18,189
They would have laughed
exactly as you all do now.
63
00:10:19,224 --> 00:10:23,183
But, X-Ray is a common thing now.
Sir... Yes, Raman
64
00:10:24,229 --> 00:10:32,193
How X-ray could see within,
Can science make someone invisible
65
00:10:34,239 --> 00:10:38,198
What nonsense? There is no such thing
66
00:10:39,244 --> 00:10:41,212
But Sir ... you had said that
67
00:10:42,247 --> 00:10:44,215
Please sit down
This is no time for jokes
68
00:10:58,263 --> 00:11:04,168
We want - Dr. Jagdish Verma,
that formula- give it to us.
69
00:11:05,203 --> 00:11:06,170
At no cost
70
00:11:08,206 --> 00:11:11,175
Don't be a fool.
lfyou do not, your assistant
71
00:11:12,210 --> 00:11:16,169
Prof. Sinha will give it to us
at a price.
72
00:11:18,216 --> 00:11:22,175
That's why, don't be a fool.
Give us that formula
73
00:11:23,221 --> 00:11:27,180
We will give you your price.
You cannot buy me. l'll call the Police
74
00:11:28,226 --> 00:11:33,186
NO
Mr. Sinha? Catch him, shouldn't escape
75
00:11:46,244 --> 00:11:49,213
Oh! Raman, what is it?
76
00:11:50,248 --> 00:11:54,207
Sir, l think l have upset you ...
lt's no such thing
77
00:11:56,254 --> 00:12:00,213
Actually it was my fault.
Your question was appropriate
78
00:12:01,192 --> 00:12:05,151
But... the right to answer is his
79
00:12:06,197 --> 00:12:08,165
Sir, whose picture is this?
80
00:12:10,201 --> 00:12:16,162
He was a well renowned Scientist
Raman, you had met Arun
81
00:12:17,208 --> 00:12:19,176
He is Arun's father, remember.
82
00:12:20,211 --> 00:12:23,180
The one you said had several children.
Yes... he is the one
83
00:12:25,216 --> 00:12:28,185
He grew up an orphan,
maybe that's what pains him
84
00:12:29,220 --> 00:12:34,180
Wherever he sees an orphan child
he takes them home.
85
00:12:35,226 --> 00:12:38,195
What's his home, but
a small huge Hostel.
86
00:12:39,230 --> 00:12:42,199
Calendar, oh! Calendar
Oh, my egg!
87
00:12:45,236 --> 00:12:50,196
What is it Arun brother, like a madman
are you yelling for me?
88
00:12:51,242 --> 00:12:55,201
This l cannot understand yet,
why your parents named you 'Calendar'
89
00:12:57,248 --> 00:12:59,216
Well, they wanted to name me
something in English
90
00:13:00,251 --> 00:13:04,153
Even if they had named you Queen Elizabeth
You would still be a cook here.
91
00:13:05,190 --> 00:13:07,158
ln english - Cook
Where were you?
92
00:13:08,193 --> 00:13:11,162
l was dead in my room.
Die where you want,
93
00:13:12,197 --> 00:13:15,166
but why is it that l have to cook
over halfthe breakfast every morning.
94
00:13:16,201 --> 00:13:21,161
Why is it? Answer me?
lt's your luck, whose mistake is it?
95
00:13:22,207 --> 00:13:25,176
The mistake is - you do not
know difference between sleep and death.
96
00:13:26,211 --> 00:13:30,170
People who sleep, wake up
You refuse to wake up.
97
00:13:31,216 --> 00:13:35,175
See Calendar, if you awake late tomorrow
something will be deducted from your pay.
98
00:13:36,221 --> 00:13:39,190
Sure, at least that way l will be paid
99
00:13:41,226 --> 00:13:44,195
By God, its been 5 years
This way l could see a salary.
100
00:13:45,230 --> 00:13:46,197
What colour is it?
101
00:13:47,232 --> 00:13:49,200
The colour of Brinjal (Eggplant)
102
00:13:50,235 --> 00:13:53,204
Do hear the Morning News.
The food ration is almost 'finished'
103
00:13:54,239 --> 00:13:56,207
We will bring some from the grocers.
104
00:13:57,242 --> 00:14:01,144
Second news, landlord came for rent.
We will give the rent
105
00:14:03,181 --> 00:14:05,149
The kids have showered?
Yes, did so yesterday, right now
106
00:14:06,184 --> 00:14:08,152
they are sleeping, sweet dreams
107
00:14:10,188 --> 00:14:12,156
Good Morning... Children
108
00:14:34,212 --> 00:14:36,180
faucet turning
109
00:15:12,183 --> 00:15:15,152
Let's go, hurry up, breakfast is ready
110
00:15:16,187 --> 00:15:19,156
One by one, go to the bathroom,
get ready. Hurry. Brush up.
111
00:15:23,194 --> 00:15:27,153
Arun brother, it would ne so nice if
these unexpected showers would stop
112
00:15:28,199 --> 00:15:31,168
Dear Jugal, if you'll were to wake up
without same and go to school
113
00:15:32,203 --> 00:15:37,163
that would be so nice.
Brother, why are schools in the morning?
114
00:15:38,209 --> 00:15:42,168
Because everything starts in the morning
Life sleeps at night & awakes in the morning
115
00:15:43,214 --> 00:15:46,183
lfwe have to walk with life,
we have to wake up in the morning.
116
00:15:47,218 --> 00:15:50,187
Why are Mondays always after Sundays?
117
00:15:51,222 --> 00:15:55,181
Just as sadness after happiness,
happiness after sadness, night after day
118
00:15:56,227 --> 00:16:00,186
day after night, Monday is after Sunday
and after Saturday is Sunday ...
119
00:16:01,166 --> 00:16:02,133
S U N D A Y!!
120
00:20:54,258 --> 00:20:59,218
lt's been 2 hours - and just 4 bags?
Working like turtles!
121
00:21:01,199 --> 00:21:05,158
Roopchandji, greetings
There goes buffalo in the water'
122
00:21:07,205 --> 00:21:11,164
Here they come again.
Your credit will someday destroy me.
123
00:21:13,211 --> 00:21:17,170
May your enemies be destroyed
That is my prayer everyday.
124
00:21:19,217 --> 00:21:21,185
There goes buffalo in the water'
Hi Roop!
125
00:21:23,221 --> 00:21:27,180
l thought l would make one lumpsum
payment. What do you think?
126
00:21:29,227 --> 00:21:32,196
Full Payment? You?
127
00:21:36,234 --> 00:21:40,193
Laughs. See he laughs
Money coming in makes him laugh.
128
00:21:41,239 --> 00:21:45,198
So why are you standing?
Take what we need.
129
00:21:47,245 --> 00:21:49,213
Accountant, do write it down
130
00:21:51,249 --> 00:21:54,218
l have to stop these monthly credits,
but my heart is such.
131
00:21:55,253 --> 00:21:59,212
Your heart is speechless, otherwise
who would sell stone for grain prices.
132
00:22:00,258 --> 00:22:04,160
One kilo of grain contains halfkilo stones.
But wheat, rice, pebbles, stones are same
133
00:22:05,196 --> 00:22:08,165
price in your store. Amazing.
134
00:22:09,200 --> 00:22:11,168
There goes buffalo in the water'
135
00:22:12,203 --> 00:22:15,172
Stones in my grain. Go elsewhere.
136
00:22:17,208 --> 00:22:20,177
How could we? Habit is such.
137
00:22:21,212 --> 00:22:24,181
Eating food is no fun without
the crunching sound of stones.
138
00:22:25,216 --> 00:22:28,185
Let's go Arun, we have to go home
and cook, and before that
139
00:22:29,220 --> 00:22:32,189
we need to separte the rice from
the stones.
140
00:22:33,224 --> 00:22:36,193
Your full payment will made in 2-4 days
l have to go for Music tuitions.
141
00:22:41,232 --> 00:22:43,200
There... Goes... Buffalo in the water'
142
00:23:16,200 --> 00:23:19,169
This looks like the house.
This lS the house...
143
00:23:32,216 --> 00:23:35,185
Lets go.
Do not worry. This will be easy.
144
00:23:48,232 --> 00:23:51,201
Did you order the the black stones for Lentil?
Yes Sir.
145
00:23:53,237 --> 00:23:56,206
Black for Lentil, White for Rice, and
146
00:23:57,241 --> 00:23:59,209
brown for wheat, ordered 100 bags each.
147
00:24:01,178 --> 00:24:05,137
The Boss' business is doubling everyday
By the grace of God.
148
00:24:06,183 --> 00:24:09,152
Why? Aren't you benefiting too?
With your grace, yes l am.
149
00:24:11,188 --> 00:24:13,156
Should l leave?
150
00:24:14,191 --> 00:24:16,159
Leave, but that house should be empty.
151
00:24:17,194 --> 00:24:20,163
That landlord is our man.
He will vacate that house in a snap.
152
00:24:21,198 --> 00:24:23,166
You want the house. You'll get it.
153
00:24:24,201 --> 00:24:26,169
Vacate the house. What are you saying?
154
00:24:27,204 --> 00:24:29,172
Just what you hear.
155
00:24:30,207 --> 00:24:32,175
Think of all the years we have spent here.
156
00:24:33,210 --> 00:24:35,178
Why think of all the years you
have spent here?
157
00:24:36,213 --> 00:24:37,180
What of all the months you have not paid?
158
00:24:38,215 --> 00:24:41,184
l will pay the rent...
Not will pay... but HAVE to pay.
159
00:24:42,219 --> 00:24:45,188
Here is the notice of your dues.
160
00:24:46,223 --> 00:24:48,191
Pay up or vacate the house.
161
00:24:50,227 --> 00:24:53,196
You cannot pay this, better to leave
162
00:25:02,173 --> 00:25:05,142
lfwe don't pay, we may lose the house.
163
00:25:06,177 --> 00:25:09,146
Where will l take these children?
164
00:25:11,182 --> 00:25:13,150
l have an idea.
165
00:25:14,185 --> 00:25:16,153
Why don't we rent the room upstairs?
A paying guest.
166
00:25:19,190 --> 00:25:21,158
The idea is good.
The idea is very good.
167
00:25:22,193 --> 00:25:24,161
l will place a newspaper ad today itself.
168
00:25:25,196 --> 00:25:27,164
Typewriter clicking...office chatter
169
00:25:35,206 --> 00:25:37,174
How can l tolerate this?
170
00:25:39,210 --> 00:25:42,179
Hello... What?
Please take this for printing.
171
00:25:43,214 --> 00:25:46,183
... not about printing
l am not talking to you.
172
00:25:47,218 --> 00:25:50,187
l need to book some tickets.
l. l. l cannot book your tickets.
173
00:25:51,222 --> 00:25:53,190
Who is this?
This is not Ruby Talkies.
174
00:25:54,225 --> 00:25:58,184
This is a newspaper office.
Try to understand.
175
00:25:59,230 --> 00:26:00,197
Wrong number yaar (friend)
176
00:26:01,165 --> 00:26:05,124
Take this and... give it to the reader
177
00:26:12,176 --> 00:26:16,135
Hello. Yes.
Your buffalo has stopped giving milk?
178
00:26:22,186 --> 00:26:24,154
This is not the Animal Hospital.
179
00:26:33,197 --> 00:26:38,157
Yes Sir. - Who Sir?
ls she here? ... that girl
180
00:26:39,203 --> 00:26:41,171
Which girl Sir?
That girl... what's her name.
181
00:26:44,208 --> 00:26:46,176
Have this typed for the Editor. Today.
182
00:26:48,212 --> 00:26:51,181
This 'Sorry' is weird.
Do, say as you please, then say 'Sorry'
183
00:26:53,217 --> 00:26:56,186
Mr. Gupta, why is this news item
still on my table?
184
00:26:59,223 --> 00:27:02,124
The same 'Sorry' again.
The day is not far when
185
00:27:03,160 --> 00:27:05,128
when people will rob someone,
say 'Sorry', and then...
186
00:27:10,167 --> 00:27:13,136
l have brought... the article
that you needed
187
00:27:14,171 --> 00:27:17,140
You have brought it (coughs)
Why did you put it on the chair?
188
00:27:18,175 --> 00:27:21,144
Since you are sitting on your table
l thought to use the chair.
189
00:27:29,186 --> 00:27:31,154
So your pyjamas are not clean.
What could l do about it?
190
00:27:32,189 --> 00:27:34,157
This is not 'Bharat Laundry'
191
00:27:36,193 --> 00:27:41,153
Now... this... l mean this article
cannot be printed on Sunday
192
00:27:44,201 --> 00:27:47,170
lt's too late
Ought to be. Why won't it be late?
193
00:27:48,205 --> 00:27:51,174
There are children where l stay.
l cannot work with children around me.
194
00:27:52,209 --> 00:27:55,178
l am looking for a new place
Please sit.
195
00:27:56,213 --> 00:27:59,182
Why do children exist.
Couldn't they be born as grown ups?
196
00:28:10,160 --> 00:28:15,120
Do you have any work for me?
Yes, yes. Very interseting work.
197
00:28:16,166 --> 00:28:20,125
A thiefhas been released from Jail
25 years old, but been to jail 50 times.
198
00:28:22,172 --> 00:28:25,141
What is his name?
Manglu. He should be here any minute.
199
00:28:26,176 --> 00:28:29,145
You take his interview.
People will enjoy his story
200
00:28:32,182 --> 00:28:35,151
Brother, Madam.
201
00:28:36,186 --> 00:28:38,154
l have a room. l need to place an Ad.
202
00:28:39,189 --> 00:28:40,156
Go into that room.
203
00:28:41,191 --> 00:28:43,159
Make 4 copies and place it in
my office
204
00:28:49,199 --> 00:28:51,167
So. You are the one.
205
00:29:02,146 --> 00:29:04,114
You may say what you want.
206
00:29:06,150 --> 00:29:07,117
No need to fear.
207
00:29:08,152 --> 00:29:10,120
What is there to fear. lts quite pleasant.
208
00:29:17,161 --> 00:29:21,120
The way you are? How long?
209
00:29:22,166 --> 00:29:23,133
Since childhood.
210
00:29:25,169 --> 00:29:26,136
Since childhood.
211
00:29:30,174 --> 00:29:32,142
What you are doing, Why?
212
00:29:33,177 --> 00:29:36,146
Money. Simple.
Actually l am not too happy about it
213
00:29:37,181 --> 00:29:41,140
But sometimes a man has to do things
against his wishes. Helplessness.
214
00:29:42,186 --> 00:29:45,155
You think that all helpless people
are corrupt.
215
00:29:46,190 --> 00:29:49,159
No. There are some virtuous too.
Sveral of them.
216
00:29:50,194 --> 00:29:52,162
That's life
217
00:29:54,198 --> 00:29:58,157
OK. Right. How old were you when
you first went to jail?
218
00:30:00,204 --> 00:30:05,164
My... my age.
What are you saying? Me & jail.
219
00:30:06,210 --> 00:30:08,178
Have you not been to jail 50 times?
220
00:30:09,213 --> 00:30:12,182
50 times. Who said so?
So how times have you been...
221
00:30:13,217 --> 00:30:16,186
l have not been to jail even once,
and why do you want to send me to jail.
222
00:30:17,221 --> 00:30:19,189
ls this a Newspaper office or Police Station?
223
00:30:20,224 --> 00:30:22,192
Listen Manglu.
Manglu?
224
00:30:23,227 --> 00:30:27,186
Who? Which? Whose Manglu?
Madam, my name is Arun Verma.
225
00:30:30,234 --> 00:30:32,202
lfyou are not Manglu, what are you doing here?
226
00:30:33,237 --> 00:30:36,206
You too are in this room.
You too are not Manglu.
227
00:30:37,241 --> 00:30:40,210
l am a crime reporter here.
And what are you doing here?
228
00:30:41,245 --> 00:30:43,213
l am a room. On rent. To place an Ad
229
00:30:44,248 --> 00:30:46,216
Now l just wish to go. Salutations.
230
00:30:49,253 --> 00:30:50,220
Be careful.
231
00:30:51,255 --> 00:30:53,223
This woman. Does she work here?
232
00:30:54,258 --> 00:30:56,226
Come here. Are you married?
233
00:30:57,261 --> 00:31:00,230
l am not here to place a matrimonial ad.
l know that.
234
00:31:01,198 --> 00:31:05,157
You do not have any kids?
lfneed to be married for kids.
235
00:31:10,207 --> 00:31:13,176
That room you want to rent. l will take it.
236
00:31:16,213 --> 00:31:18,181
So why don't you say that.
237
00:31:19,216 --> 00:31:25,177
Madam, what a room.
Room, balcony, garden, and the Ocean.
238
00:31:26,223 --> 00:31:30,182
and 24 hours breeze. That too free.
l am taking the room.
239
00:31:31,228 --> 00:31:34,197
Without seeing it?
No kids is enough reason for me.
240
00:31:35,232 --> 00:31:37,200
Take it. 500 Rupees. Advance.
241
00:31:39,236 --> 00:31:42,205
Those Kids.
There are none that's why l am taking it
242
00:31:46,243 --> 00:31:49,212
OK, the room is yours. Rest is up to God
243
00:31:52,249 --> 00:31:54,251
Here we are.
244
00:31:54,251 --> 00:31:58,210
For this they have said
''A Beautiful Bungalow''
245
00:32:03,193 --> 00:32:05,195
Cook... Cook
246
00:32:05,195 --> 00:32:09,154
You see Madam
So beautiful, such peace & silence
247
00:32:10,200 --> 00:32:13,169
Calendar, is everything arranged?
Yes all the children...
248
00:32:14,204 --> 00:32:16,172
Children!
Not Children.
249
00:32:18,208 --> 00:32:21,177
What l... meant was all the...
small... big... suitcases
250
00:32:22,212 --> 00:32:25,181
the light... heavy suitcases
have been put away.
251
00:32:32,222 --> 00:32:35,191
The field is totally clear.
What?
252
00:32:36,226 --> 00:32:37,193
He is talking about your clean room.
253
00:32:40,230 --> 00:32:44,189
So beautiful, lovely, and so qui...
254
00:32:47,237 --> 00:32:48,204
lt's quiet.
255
00:32:50,240 --> 00:32:52,208
So peaceful all over
256
00:32:55,245 --> 00:32:59,204
Do you see?
Yes, yes l need silence
257
00:33:00,250 --> 00:33:02,150
...that is important for my work.
258
00:33:04,188 --> 00:33:08,147
Than you have come to right place.
Soon you will clamour for human voice
259
00:33:14,198 --> 00:33:17,167
Lets go upstairs
to your room.
260
00:33:23,207 --> 00:33:25,175
What's the matter? - Yes
Should we go upstairs?
261
00:33:30,214 --> 00:33:33,183
You see this stairs...
they go upstairs,
262
00:33:34,218 --> 00:33:36,186
and these same stairs also come down.
263
00:33:37,221 --> 00:33:41,180
Wonderful. Very Good
Everything is well planned here. Lets go.
264
00:33:48,232 --> 00:33:51,201
Yes Arun brother.
is everything in its right place?
265
00:33:52,236 --> 00:33:56,195
Yes, but what about all those small
pieces that are downstairs.
266
00:33:57,241 --> 00:34:00,210
We will see.
Somethings will work out
267
00:34:01,178 --> 00:34:03,146
You manage. lt's up to you.
268
00:34:07,184 --> 00:34:09,152
How do you like your room?
269
00:34:11,188 --> 00:34:13,156
Umm... its good... good
270
00:34:14,191 --> 00:34:16,159
Here l can write a ghost story
271
00:34:19,196 --> 00:34:20,163
What happened?
272
00:34:25,202 --> 00:34:26,169
What happened?
273
00:34:27,204 --> 00:34:29,172
C..C..Cockroach! Cockroach!!
274
00:34:31,208 --> 00:34:34,177
Wh.. Where is it?
275
00:34:42,219 --> 00:34:43,186
You are scared of a cockroach.
276
00:34:44,221 --> 00:34:48,180
l am not scared of even tigers,
but Cockroaches... yes l am.
277
00:34:49,226 --> 00:34:52,195
l am not scared
What is there to be scared of?.
278
00:34:55,232 --> 00:34:57,200
Why don't you call someone to kill it
279
00:34:58,235 --> 00:35:00,203
l would call, but those that will
come are children.
280
00:35:01,171 --> 00:35:04,140
Whoever it is, at least we will
be free of its clutches.
281
00:35:05,175 --> 00:35:08,144
The cockroach wil be dead... dead
What will be left is you & the children.
282
00:35:09,179 --> 00:35:13,138
Quickly call someone.
CHlLDREN! HELP!!
283
00:35:21,191 --> 00:35:23,159
COCKROACH! (all yelling)
284
00:35:42,212 --> 00:35:44,180
Please be careful
What is going on?
285
00:35:46,216 --> 00:35:48,184
What are these children doing here?
286
00:35:49,219 --> 00:35:52,188
They are killing the cockroach.
You said you did not have children
287
00:35:53,223 --> 00:35:56,192
These are not my children
You rascal...
288
00:35:57,227 --> 00:36:00,196
l will report you to the police...
l will take you to Supreme Court.
289
00:36:01,164 --> 00:36:04,133
Definiely do so. These
children are working so hard for you.
290
00:36:05,168 --> 00:36:06,135
See. See.
291
00:36:10,173 --> 00:36:13,142
They have caught it.
You have taken Rs.500 from me
292
00:36:14,177 --> 00:36:17,146
plus the deposit, l want it back.
l want all the money back right away.
293
00:36:18,181 --> 00:36:22,140
Right NOW.
l want it all.
294
00:36:24,187 --> 00:36:26,155
See. We have eaten it all.
295
00:36:27,190 --> 00:36:28,157
E.. E.. Ea..
296
00:36:41,204 --> 00:36:44,173
Till we owe you, you may stay
here as long as you please.
297
00:36:45,208 --> 00:36:48,177
Even longer if you wish.
By the way the room is not so bad.
298
00:36:49,212 --> 00:36:52,181
the room, the balcony,
the garden, the ocean... Madam
299
00:37:04,161 --> 00:37:07,130
You always mentioned that father
was a renowned scientist.
300
00:37:08,165 --> 00:37:10,133
And that he invented something
beyond compare in the world.
301
00:37:11,168 --> 00:37:12,135
What was that thing?
302
00:37:13,170 --> 00:37:18,130
What was that thing?
people would not believe it.
303
00:37:21,178 --> 00:37:24,147
But you are his son.
l will tell you.
304
00:37:25,182 --> 00:37:30,142
lt was a gadget, that by turning
on would make someone invisible.
305
00:37:33,190 --> 00:37:36,159
An lnvisible man.
How is that possible?
306
00:37:37,194 --> 00:37:40,163
Why cant you see in the dark?
Because there is no light... uhh
307
00:37:41,198 --> 00:37:43,166
Why can you see in the light?
308
00:37:44,201 --> 00:37:45,168
l will tell you.
309
00:37:46,203 --> 00:37:50,162
Because the light bouncing off
of someone makes them visible.
310
00:37:52,209 --> 00:37:56,168
But if there was something created
that would allow the light to go
311
00:38:06,156 --> 00:38:09,125
Did not understand.
Like glass.
312
00:38:10,160 --> 00:38:13,129
Light hits the glass, and passes
through hence its invisible.
313
00:38:16,166 --> 00:38:19,135
l see you'll do not believe me.
314
00:38:20,170 --> 00:38:22,138
No No Mr. Sinha. lfyou say.. so..
315
00:38:24,174 --> 00:38:28,133
But where is that gadget to
let light pass through the body.
316
00:38:31,181 --> 00:38:36,141
Your father destroyed the formula
as.. he.. did not want it to be abused.
317
00:38:39,189 --> 00:38:42,158
But where is that thing. The gadget?
You have it?
318
00:38:44,194 --> 00:38:47,163
Let that be.
Did you find a paying guest?
319
00:38:49,199 --> 00:38:51,167
Not found (him) found (her)
320
00:38:52,202 --> 00:38:53,169
And how wonderful is she!!
321
00:39:14,157 --> 00:39:17,126
lf you all do not stop making noise,
l will report you to the police...
322
00:39:18,161 --> 00:39:22,120
You all will be handcuffed in prison.
What is a prison?
323
00:39:26,169 --> 00:39:30,128
You have come at the right time.
see what is going on
324
00:39:33,176 --> 00:39:35,144
Arun brother, we will wear handcuffs.
325
00:39:36,179 --> 00:39:39,148
What happened Madam?
You ask what happened
326
00:39:40,183 --> 00:39:43,152
You had said the room, balcony, garden
but did not mention the kids in the garden
327
00:39:44,187 --> 00:39:47,156
And with the kids a football.
328
00:39:49,192 --> 00:39:50,159
There will ne no more noise.
329
00:39:53,196 --> 00:39:56,165
l had told you all not to create a
disturbance here.
330
00:39:57,200 --> 00:39:59,168
But... (all talking at same time)
331
00:40:08,211 --> 00:40:11,180
l am not saying do not
play here. Play on the beach.
332
00:40:12,215 --> 00:40:15,184
in fact l too will come with you all.
Lets go to the beach...
333
00:40:35,238 --> 00:40:36,205
lt's my fault.
334
00:40:37,240 --> 00:40:38,207
Please listen to me Madam.
335
00:40:40,243 --> 00:40:43,212
lt is not the children's fault.
Actually l.. By me..
336
00:40:45,248 --> 00:40:48,217
Yes l do know it is a scheme, plan
against me.
337
00:40:49,252 --> 00:40:52,221
All children to one side.
And l still wont allow them to succeed.
338
00:40:53,256 --> 00:40:57,215
Now l will take civil action against you.
This football will be presented in court.
339
00:40:59,262 --> 00:41:02,163
Why in the court?
Nobody plays football there.
340
00:41:07,203 --> 00:41:08,170
Please listen to me Madam.
341
00:41:10,206 --> 00:41:12,174
l will.. l will not let you go.
Absolutely not.
342
00:41:14,210 --> 00:41:17,179
Such annoyance... those children...
343
00:41:18,214 --> 00:41:20,182
l will definitely take them to court.
344
00:48:50,199 --> 00:48:51,166
Please come Mr. Manicklal
345
00:48:53,202 --> 00:48:57,161
l am here, but you do remember
that your rent is due today.
346
00:48:59,208 --> 00:49:03,110
Either pay the full amount up to
today or vacate the house.
347
00:49:04,147 --> 00:49:07,116
Either pay the full amount
or vacate the house.
348
00:49:08,151 --> 00:49:11,120
Well if l have do either one, then
may as well pay you the rent.
349
00:49:12,155 --> 00:49:14,123
What...
ls that OK
350
00:49:18,161 --> 00:49:20,129
The full rent?
Anything else.. Tea..Cold drink
351
00:49:24,167 --> 00:49:27,136
You mean you could not
vacate that house.
352
00:49:28,171 --> 00:49:30,139
lts possible that l may have to
vacate your store, Roopchand.
353
00:49:32,175 --> 00:49:33,142
There goes buffalo in the water'
354
00:49:34,177 --> 00:49:35,144
Darling, watch your blood pressure
355
00:49:36,179 --> 00:49:39,148
Mr. Teja, you are worried over nothing
our Karga runs a gambling den..
356
00:49:40,183 --> 00:49:43,152
in that neighborhood. He will take
a few of his men to... what's his name's...
357
00:49:44,187 --> 00:49:47,156
place. A few beatings and the
him and his children are out.
358
00:49:48,191 --> 00:49:49,158
Honor, please wait 2 - 4 days more.
359
00:49:50,193 --> 00:49:52,161
Why, what will you do in
the additional 2 - 4 days?
360
00:49:53,196 --> 00:49:56,165
l will squeeze them so tight...
That's it.
361
00:49:57,200 --> 00:50:00,169
lfthey have nothing to eat, then
why won't they vacate the house?
362
00:50:01,204 --> 00:50:03,172
Calendar, give us food. (all yelling)
363
00:50:14,217 --> 00:50:18,176
Children please be quiet.
Why are you all creatng a ruckus?
364
00:50:20,223 --> 00:50:23,192
Calendar, till such time we do not
get food, we will continue...
365
00:50:25,228 --> 00:50:27,196
yelling continues...
366
00:50:29,232 --> 00:50:31,200
Jugal.. Jugal.. Behave yourself
367
00:50:40,243 --> 00:50:43,212
We are all hungry.
l do not have 10 hands to feed you'll
368
00:50:44,247 --> 00:50:47,216
lt takes time to cook food.
...yelling continues
369
00:50:50,253 --> 00:50:52,221
Urmi, come into the kitchen for help.
370
00:50:53,256 --> 00:50:57,215
Cant you all stay quiet.
Cant you all stay quiet. (mockingly)
371
00:51:00,263 --> 00:51:02,163
See. See this.
372
00:51:04,200 --> 00:51:06,168
No Rice, flour. No Lentil.
373
00:51:07,203 --> 00:51:09,171
How can l make you all understand...
374
00:51:11,207 --> 00:51:13,175
lndeed, we do not have anything?
375
00:51:14,210 --> 00:51:15,177
You can see for yourself.
376
00:51:16,212 --> 00:51:18,180
l cannot see these starving children.
377
00:51:19,215 --> 00:51:21,183
Now we can only hope for Arun
to do something.
378
00:51:24,220 --> 00:51:26,188
Calendar, can't we stay hungry
for one day?
379
00:51:35,231 --> 00:51:38,200
lfwe do not have it at home,
why don't we get it from Roopchand's
380
00:51:39,235 --> 00:51:42,204
l had been there in the morning,
but he will listen only to Arun.
381
00:51:43,239 --> 00:51:45,207
You won't die if you go hungry
for one day.
382
00:51:46,242 --> 00:51:47,209
And what if l die.
383
00:51:49,245 --> 00:51:51,213
Tina, we will good food in the evening.
OK.. OK
384
00:52:10,199 --> 00:52:11,166
Arun brother, l will not die
385
00:52:12,201 --> 00:52:14,169
lfl do not eat for a day,
l will not die.
386
00:52:17,206 --> 00:52:18,173
You have not eaten.
387
00:52:19,208 --> 00:52:20,175
Calendar did not give it.
388
00:52:36,225 --> 00:52:38,193
Calendar you have not fed
the children since morning.
389
00:52:39,228 --> 00:52:41,196
What could l do. l did go
to Roopcahnd, but...
390
00:52:43,232 --> 00:52:44,199
Yes, he must have wanted money.
391
00:52:47,236 --> 00:52:51,195
Don't worry children, l have money.
l received my tuition fees today.
392
00:52:53,242 --> 00:52:54,209
Just 15 minutes.
393
00:52:56,245 --> 00:52:58,213
l will get lots to eat. OK
394
00:53:00,249 --> 00:53:03,150
There goes buffalo in the water'
So what sin have l committed
395
00:53:04,186 --> 00:53:06,154
l am running a business, not charity.
396
00:53:07,189 --> 00:53:09,157
Want to buy, pay up and take.
397
00:53:10,192 --> 00:53:12,160
l have brought money.
There goes buffalo in the water'
398
00:53:14,196 --> 00:53:16,164
And your money l have always
paid on time.
399
00:53:17,199 --> 00:53:19,167
but since l was not there, the children
were hungry all day.
400
00:53:20,202 --> 00:53:22,170
Count it, it's all there.
lt's all there.
401
00:53:23,205 --> 00:53:25,173
So all accounts are settled to date.
402
00:53:27,209 --> 00:53:28,176
Thank you very much.
403
00:53:31,213 --> 00:53:34,182
Hit the road. Go.
At least give me the ration...
404
00:53:35,217 --> 00:53:36,184
Do you have money for that?
405
00:53:38,220 --> 00:53:41,189
l just paid off your full credit.
And now you wish for credit again.
406
00:53:42,224 --> 00:53:45,193
l want hard cash, or l will not
give you a single grain.
407
00:53:46,228 --> 00:53:49,197
Please don't do so.
So what l am to do.
408
00:53:50,232 --> 00:53:53,201
lfthey are to die tomorrow, let them
die today. Children of swine.
409
00:53:56,238 --> 00:53:59,207
Raghu.. Bansi.. Help me
Dare you say such things...
410
00:54:02,178 --> 00:54:03,145
Get it out of here.
411
00:54:08,184 --> 00:54:11,153
Eats from my store, and dares
to hit me.
412
00:54:22,198 --> 00:54:25,167
Have l ever refused you anything..
the fact is l do not have any money.
413
00:54:26,202 --> 00:54:29,171
This is the problem with people like you
Take your violin and go.
414
00:54:30,206 --> 00:54:33,175
We do not want your tuition.
Leave at your car at the garage.
415
00:54:34,210 --> 00:54:36,178
lfit is sold we will pay you.
We do not give advances on jalopies.
416
00:54:57,233 --> 00:54:58,200
Arun brother has not returned yet?
417
00:55:04,173 --> 00:55:07,142
Just a little while longer
He will soon be here. Come.
418
00:55:56,225 --> 00:56:00,184
At the door, she waved her magic
broom, and the door opened
419
00:56:03,165 --> 00:56:06,134
You know what happened then.
The fairy took the prince...
420
00:56:07,169 --> 00:56:09,137
l don't want to hear stories.
l am hungry.
421
00:56:10,172 --> 00:56:12,140
Tina, not the same talk. Arun...
422
00:56:25,187 --> 00:56:28,156
Arun brother l am hungry.
The fairy took the prince
423
00:56:31,193 --> 00:56:34,162
and went towards the stars.
Then they hid behind the moon.
424
00:56:35,197 --> 00:56:38,166
You know what happened then.
Then it started to rain over there.
425
00:56:39,201 --> 00:56:42,170
A heavy rainfall.
Then there was aloud noise.
426
00:56:43,205 --> 00:56:47,164
The fairy was scared.
So scared.. That..
427
00:57:33,188 --> 00:57:34,155
We are not hungry
428
00:57:36,191 --> 00:57:37,158
We are only sleepy.
429
00:57:38,193 --> 00:57:40,161
Really, we are not hungry.
430
00:57:41,196 --> 00:57:43,164
We are not hungry
431
00:57:44,199 --> 00:57:47,168
l promise you, we are not hungry.
432
00:58:25,174 --> 00:58:27,142
l have failed today.
433
00:58:29,178 --> 00:58:32,147
l spent my entire childhood
without my parents,
434
00:58:35,184 --> 00:58:37,152
helpless, alone.
435
00:58:39,188 --> 00:58:40,155
l brought you all..
436
00:58:43,192 --> 00:58:45,160
one by one to this house
437
00:58:48,197 --> 00:58:50,165
so the pains l have suffered
438
00:58:52,201 --> 00:58:53,168
you all won't have to suffer
439
00:58:56,205 --> 00:59:00,164
to show you all happiness that
l had never seen.
440
00:59:03,145 --> 00:59:06,114
but... l couldn't do anything
441
00:59:09,151 --> 00:59:10,118
l have lost.
442
00:59:12,154 --> 00:59:14,122
l have lost, Umi
443
01:01:09,204 --> 01:01:11,172
What's the matter today?
444
01:01:12,207 --> 01:01:15,176
What happened?
The children are very quiet today.
445
01:01:17,212 --> 01:01:19,180
How could starved children for
2 days make any noises?
446
01:02:21,209 --> 01:02:24,178
We both have holidays on Sundays.
447
01:02:25,213 --> 01:02:27,181
Why not we give our fight
a holiday too.
448
01:02:29,217 --> 01:02:31,185
l thought why don't we have
a picnic here itself. Uh.
449
01:02:45,233 --> 01:02:47,201
Can l tell you all something
You all do not look good when quiet,
450
01:02:48,236 --> 01:02:50,204
it's better when you'll are making a noise.
451
01:02:55,243 --> 01:02:58,212
Anyways, why don't we eat
something first, then make noise.
452
01:02:59,247 --> 01:03:01,147
l am very hungry.
453
01:03:05,187 --> 01:03:06,154
What we you'll have?
454
01:03:27,209 --> 01:03:29,177
Tina, what will you have? First..
455
01:03:38,220 --> 01:03:39,187
Take. Eat.
456
01:03:51,233 --> 01:03:53,201
Come, let's all be friends.
457
01:04:01,176 --> 01:04:03,144
So Tina, will you be my friend?
458
01:04:10,185 --> 01:04:11,152
Yes.
459
01:04:30,205 --> 01:04:35,165
Calendar, give some to everyone,
and me too. l am very hungry too.
460
01:04:43,218 --> 01:04:46,187
l had given you a 3-months advance.
But l really like this place.
461
01:04:48,223 --> 01:04:50,191
Balcony.. Garden.. Ocean..
462
01:04:54,229 --> 01:04:56,197
So if you wish you nay have
another 6-months advance.
463
01:04:57,232 --> 01:05:01,134
But if ever the football hits me again,
l will never return it. Understood.
464
01:05:14,182 --> 01:05:18,141
Daga and Teja. Soon to be
appointed Advisors in my new...
465
01:05:20,188 --> 01:05:23,157
Empire... are so useless that
they are unable to get me a
466
01:05:24,192 --> 01:05:28,151
palce from where l can supply
arms all over lndia.
467
01:05:29,197 --> 01:05:31,165
But Mr. Mogambo...
Mogambo does not wish to hear...
468
01:05:32,200 --> 01:05:35,169
any excuses. Just wants to hear
about his victories, rule, and
469
01:05:36,204 --> 01:05:38,172
Emperorship
470
01:05:39,207 --> 01:05:41,175
Mogambo's dreams even tower
above the skies.
471
01:05:42,210 --> 01:05:46,169
And you...
The place you desire will be aranged.
472
01:05:49,217 --> 01:05:50,184
MOGAMBO lS HAPPY
473
01:06:06,168 --> 01:06:09,137
Who are you people, and
what do you'll want? But...
474
01:06:12,174 --> 01:06:13,141
Leave the children...
All screaming for help
475
01:06:17,179 --> 01:06:18,146
What do you want?
476
01:06:32,194 --> 01:06:33,161
Let me go!
477
01:06:40,202 --> 01:06:42,170
Karga, don't toch the children.
478
01:06:44,206 --> 01:06:46,174
Don't hit Arun, please don't hit him.
479
01:07:10,165 --> 01:07:12,133
Leave my children alone.
480
01:07:16,171 --> 01:07:19,140
There goes buffalo in the water'
Roopchandji, my children
481
01:07:27,182 --> 01:07:29,150
Greetings, Mr. Daga
Greetings, Mr. Teja
482
01:07:33,188 --> 01:07:34,155
ls this him?
483
01:07:36,191 --> 01:07:39,160
Whether you are Arun or not, its
better if you leave within 2 days.
484
01:07:41,196 --> 01:07:42,163
Honor, its better for him if he
leaves within 2 days.
485
01:07:43,198 --> 01:07:47,157
Worthless, keeps spreading rumours
about stones in our grain.
486
01:07:48,203 --> 01:07:49,170
Really.
487
01:07:54,209 --> 01:07:57,178
These businesses and people are
all mine. lfyou utter one
488
01:07:58,213 --> 01:08:01,114
word against them. We will
pull your tongue out.
489
01:08:02,150 --> 01:08:04,118
Let's go Mr. Teja.
490
01:08:10,158 --> 01:08:11,125
TWO DAYS!
491
01:08:20,168 --> 01:08:22,136
Arun brother, get up.
492
01:08:42,190 --> 01:08:45,159
Uncleji, those are very dangerous people
l realized Arun was worried,
493
01:08:48,196 --> 01:08:51,165
but such people were his enemies,
l never knew that.
494
01:08:54,202 --> 01:08:58,161
lt's good you told me. Ask Arun to
come see me. Maybe l can help.
495
01:09:00,208 --> 01:09:02,108
Now you go home. l have to
go elsewhere.
496
01:09:05,146 --> 01:09:06,113
Go home carefully.
497
01:09:24,165 --> 01:09:26,133
Sinha. Driver stop the car.
That was Proffessor Sinha.
498
01:09:28,169 --> 01:09:31,138
Turn the car around.
Back. Back...
499
01:09:37,178 --> 01:09:40,147
That's him. Catch him.
Don't let him escape.
500
01:09:51,192 --> 01:09:53,160
Sir, could l make a call.
But where to?
501
01:09:54,195 --> 01:09:57,164
The press...
l meant where from. Where's the phone?
502
01:10:00,201 --> 01:10:02,169
What is this?
Not a phone. This is a radio.
503
01:10:04,205 --> 01:10:07,174
Either you get wrong numbers,
or when you want to dial out
504
01:10:08,209 --> 01:10:11,178
you get to hear colourful programs
Childish programs??
505
01:10:12,213 --> 01:10:17,173
Two women talking of in-laws.
Two business men talking about prices
506
01:10:18,219 --> 01:10:21,188
sometimes there is a discussion
on love between two lovers
507
01:10:22,223 --> 01:10:25,192
simply amazing.
508
01:10:33,234 --> 01:10:35,202
Hello Mr. Daga, what do you want?
509
01:10:36,237 --> 01:10:39,206
Gold, Silver, Rifles
510
01:10:40,241 --> 01:10:41,208
And hand grenades.
511
01:10:43,244 --> 01:10:46,213
This evening come over to my
place, we will discuss these,
512
01:10:47,248 --> 01:10:49,216
and also take care of your entertainment.
How is that?
513
01:10:51,252 --> 01:10:53,220
You must have heard of Awala's
famous dancer- 'Breeze Breezy'
514
01:10:54,255 --> 01:10:57,224
Mr. Wolcott, we will paint your
evenings with her colours.
515
01:10:58,259 --> 01:11:00,227
Breeze Breezy, l have heard of her.
516
01:11:01,196 --> 01:11:03,164
l too have heard of her name.
Today we will see her too.
517
01:11:05,200 --> 01:11:08,169
But where do l have to come?
Powai Lake, Bungalow No. 24
518
01:11:12,207 --> 01:11:13,174
Breeze... Breezy...
519
01:11:17,212 --> 01:11:20,181
Good l met you here.
There is a letter for you.
520
01:11:22,217 --> 01:11:23,184
Mr. Sinha's letter.
521
01:11:24,219 --> 01:11:25,186
Arun, l am going far,
522
01:11:28,223 --> 01:11:32,182
but before l leave l want to share
a secret with you, that l never did.
523
01:11:34,229 --> 01:11:36,197
Your father... (audio trails off)
524
01:12:14,202 --> 01:12:15,169
Seems like there is no power
525
01:13:27,208 --> 01:13:31,167
Whosoever put this adget around
their wrist and clicks the button
526
01:13:32,213 --> 01:13:33,180
will turn invisible.
527
01:13:36,217 --> 01:13:39,186
Under these circumstances, they
can only be seen through red
528
01:13:40,221 --> 01:13:43,190
light or glass, as the gadget has
no effect on the colour red.
529
01:13:44,225 --> 01:13:48,184
Except for that with a flip
of the switch the person will
530
01:13:49,230 --> 01:13:52,199
become completely visible, and
no pair of eyes in the world
531
01:13:53,234 --> 01:13:55,202
can see them.
532
01:14:28,202 --> 01:14:31,171
What do you think Jugal?
What should we do?
533
01:14:32,206 --> 01:14:34,174
Whatever Mr. Sinha said is true.
534
01:14:37,211 --> 01:14:39,179
Should l wear it?
Yes.
535
01:14:47,221 --> 01:14:49,189
Should l turn on the switch?
Yes. Yes.
536
01:14:59,233 --> 01:15:00,200
Arun brother. The lights...
537
01:15:06,174 --> 01:15:08,142
Where are you?
l am here Jugal.
538
01:15:10,178 --> 01:15:15,138
l can hardly se.. see you
l really can't be seen?
539
01:15:16,184 --> 01:15:18,152
No.
Absolutely not.
540
01:15:19,187 --> 01:15:22,156
No.
l cannot believe that l am invisible.
541
01:15:28,196 --> 01:15:32,155
l cannot be seen even in the mirror
Come take a look
542
01:15:34,202 --> 01:15:38,161
l know that too.
But how will you come back?
543
01:15:39,207 --> 01:15:40,174
Should l press this button again?
544
01:15:45,213 --> 01:15:48,182
So you are back.
l am back.
545
01:15:51,219 --> 01:15:54,188
Now l can see you.
This is amazing.
546
01:15:55,223 --> 01:15:56,190
Amazing. lsn't it.
547
01:15:58,226 --> 01:16:01,127
Should l disppear again.
Yes. No No No...
548
01:16:02,163 --> 01:16:05,132
Please come back.
l am very scared.
549
01:16:10,171 --> 01:16:14,130
l can be seen. See.
Should l be invisible again?
550
01:16:15,176 --> 01:16:16,143
Yes.
551
01:16:22,183 --> 01:16:25,152
My good brother.
Please come back again.
552
01:16:28,189 --> 01:16:32,148
What is happening?
l will go crazy. l will go crazy.
553
01:16:57,218 --> 01:16:59,186
Please don't do that.
l may fall down.
554
01:17:05,159 --> 01:17:08,128
lfyou do that again. l will
never talk to you
555
01:17:09,163 --> 01:17:11,131
ln that case l will turn
invisible forever.
556
01:17:12,166 --> 01:17:15,135
Jugal, see those red pieces
of glass there.
557
01:17:17,171 --> 01:17:18,138
bring one of those pieces here.
558
01:17:20,174 --> 01:17:21,141
Now see me through them.
559
01:17:23,177 --> 01:17:26,146
l can see you in the red glass.
560
01:17:28,182 --> 01:17:30,150
And now?
Now l cannot see you.
561
01:17:31,185 --> 01:17:33,153
Can you see me now?
l can see you again.
562
01:17:38,192 --> 01:17:40,160
Beware of the red colour.
563
01:17:41,195 --> 01:17:45,154
l will save myself, but Daga and
Teja wherever they are,
564
01:17:46,200 --> 01:17:48,168
who will save them from me.
565
01:17:58,212 --> 01:18:01,113
You Mr. Dhaga (thread)
Not Dhaga, Daga (betray)
566
01:18:06,153 --> 01:18:08,121
This is Mr. Teja
Bheja (brain) Funny name.
567
01:18:09,156 --> 01:18:12,125
Teja- Teja
Bheja (brain) - Bheja, right
568
01:18:13,160 --> 01:18:15,128
We have a special guest tonight
Mr. Wolcott.
569
01:18:16,163 --> 01:18:17,130
Boycott
whom you have to entertain.
570
01:18:28,175 --> 01:18:30,143
Show Madam to her dressing room.
571
01:18:38,185 --> 01:18:41,154
Mr. Daga why does she call
me Bheja (brain)?
572
01:18:46,193 --> 01:18:47,160
Madam, this is your room.
573
01:19:00,207 --> 01:19:03,108
You can have as much gold
as you need.
574
01:19:05,146 --> 01:19:08,115
and l can supply you
with guns and drugs.
575
01:19:09,150 --> 01:19:12,119
That's good, we will take the
gold and the guns and the drugs.
576
01:19:13,154 --> 01:19:17,113
Before all that, l need something
the Golden Hanuman
577
01:19:19,160 --> 01:19:21,128
Show it to me.
Do you recognise it.
578
01:19:22,163 --> 01:19:25,132
This statue is in the city's
big Hanuman temple.
579
01:19:26,167 --> 01:19:28,135
This is very valuable in
the foreign nations.
580
01:19:30,171 --> 01:19:34,130
We will definitely get you this statue.
Let's set up the business first.
581
01:19:36,177 --> 01:19:37,144
Where did Mr. Daga go?
582
01:27:05,575 --> 01:27:06,542
Who are you?
583
01:27:12,582 --> 01:27:14,550
She could be anyone.
584
01:27:16,586 --> 01:27:21,546
Police's Informer, a CID agent
or our enemies spy
585
01:27:25,595 --> 01:27:27,563
Whoever you are. Tell us.
586
01:27:33,603 --> 01:27:38,563
Go and bring my soft.. leather..
whip from my room
587
01:28:05,688 --> 01:28:08,657
Do you hear sound of this whip?
Now the whip will hear your screams.
588
01:28:10,693 --> 01:28:12,661
Tell us why are you here?
What were you investigating?
589
01:28:13,696 --> 01:28:16,665
Whatever you want to know.
We will tell you.
590
01:28:19,702 --> 01:28:24,662
Smuggling, black marketing, alduteration,
gambling, extortion - all these businesses
591
01:28:26,709 --> 01:28:31,669
are ours. Before dying tell us
who sent you here.
592
01:28:35,718 --> 01:28:39,677
Undertsood. Now you will speak,
and this whip...
593
01:29:11,687 --> 01:29:13,655
I just had a headche.
Back off.
594
01:29:18,694 --> 01:29:21,663
Now I will teach Breeze Breezy.
a lesson.
595
01:29:55,731 --> 01:29:57,699
Mr. Daga what is going on.
596
01:30:06,742 --> 01:30:08,710
Mr. Daga sneak up on it.
597
01:30:09,745 --> 01:30:11,713
Slowly sneak up on it.
598
01:30:24,760 --> 01:30:26,728
Mr. Teja, do yousee this
599
01:30:27,763 --> 01:30:29,731
This my whip.
My own whip
600
01:30:36,772 --> 01:30:37,739
Who slapped me?
601
01:30:44,780 --> 01:30:47,749
Who is slapping me?
Who... is... hitting...
602
01:30:51,787 --> 01:30:53,755
Mr. Teja, what did this girl say?
Who is she?
603
01:31:06,735 --> 01:31:07,702
Who is slaping me?
604
01:31:10,739 --> 01:31:12,707
You had to much to drink.
No.
605
01:31:13,742 --> 01:31:14,709
Who would hit you.
606
01:31:18,747 --> 01:31:22,706
This is the bottle talking.
All because of the bottle.
607
01:31:26,755 --> 01:31:27,722
Girl!
608
01:31:38,767 --> 01:31:41,736
Beware. Whoever you are.
609
01:31:42,771 --> 01:31:45,740
incoherent yelling
610
01:32:02,724 --> 01:32:05,693
Mr. Daga- Somebody slapped me
I am here.
611
01:32:07,729 --> 01:32:08,696
Somebody slapped you TOO.
612
01:32:28,750 --> 01:32:30,718
Now why shouldn't I shoot
you two.
613
01:32:31,753 --> 01:32:32,720
Who are you?
What are you? Where are you?
614
01:32:33,755 --> 01:32:36,724
I am not a ghost, imagination, shadow.
615
01:32:38,760 --> 01:32:42,719
I am a victim of your treacheries.
An ordinary Indian.
616
01:32:44,766 --> 01:32:45,733
My name is... MR. INDIA.
617
01:32:48,770 --> 01:32:50,738
Oh my God! This is front page news.
618
01:32:51,773 --> 01:32:55,732
If you are an ordinary citizen,
why are you invisible?
619
01:32:56,778 --> 01:33:03,631
Because you'll have so much greed in
your eyes, an Indian is invisible,
620
01:33:59,775 --> 01:34:02,676
To date you'll conducted
illicit businesses in the market,
621
01:34:03,712 --> 01:34:06,681
but now your cups of crime and
sin are spilling over.
622
01:34:07,716 --> 01:34:09,684
Now you will atone for your crimes.
623
01:34:10,719 --> 01:34:13,688
This is not a warning, but Mr. India's
promise. Lets go.
624
01:34:14,723 --> 01:34:15,690
This is enough for one day.
625
01:35:04,706 --> 01:35:06,674
Why are you all worried?
626
01:35:08,710 --> 01:35:10,678
This is good news for us.
627
01:35:12,714 --> 01:35:14,682
Because if there is a Mr. India
628
01:35:15,717 --> 01:35:17,685
the formula Mogambo is after,
629
01:35:21,723 --> 01:35:24,692
sooner or later Mogambo
will find it.
630
01:35:31,733 --> 01:35:35,692
Mr. India- is he a body builder?
You don't understand.
631
01:35:37,739 --> 01:35:39,707
This Mr. India is amazing.
He is invisible
632
01:35:41,743 --> 01:35:43,711
Invisible. So where does he stay?
633
01:35:45,747 --> 01:35:48,716
Even this Malhotra is invisible.
Does he wish to work?
634
01:35:56,758 --> 01:35:58,726
This Mr. India is invisible.
635
01:35:59,761 --> 01:36:02,662
He will be in front of you,
but you can't see him.
636
01:36:03,698 --> 01:36:06,667
You can hear him. He will pick
things, and move them
637
01:36:07,702 --> 01:36:10,671
You can see them, but not him
I have seen him myself...
638
01:36:14,709 --> 01:36:16,677
I meant not seen him,
but seen him...
639
01:36:27,722 --> 01:36:30,691
You have not taken any days off.
You need to rest urgently.
640
01:36:33,728 --> 01:36:36,697
You think I am lying.
When Mr. India's interview is
641
01:36:37,732 --> 01:36:39,700
printed on the fron page, it
will be sensational.
642
01:36:41,736 --> 01:36:44,705
My paper... on front page...
the invisible Mr. India's interview...
643
01:36:46,741 --> 01:36:48,709
Since you were not here I
gave it to the press directly.
644
01:36:50,745 --> 01:36:52,713
You will shut down my paper
with your rubbish.
645
01:36:53,748 --> 01:36:55,716
You are calling that rubbish.
Of course it's garbage.
646
01:37:01,690 --> 01:37:03,658
The way he can't be seen, you
turn into Ms. India, and turn invisible
647
01:37:07,696 --> 01:37:10,665
I do not wish to see you.
Fine. I am leaving
648
01:37:16,705 --> 01:37:19,674
Go behind her, and what she has
sent to the presses, stop it.
649
01:37:26,715 --> 01:37:30,674
You have reached the right number.
This is the mental hospital.
650
01:37:31,720 --> 01:37:35,679
send all mental patients in your
family here.
651
01:37:36,725 --> 01:37:38,693
I will turn them into crime reporters.
652
01:37:40,729 --> 01:37:42,697
My editor call me crazy.
653
01:37:43,732 --> 01:37:46,701
It is he who is crazy, doesn't
believe me.. See..
654
01:37:47,736 --> 01:37:49,704
I am telling you all.
There is a Mr. India!
655
01:37:53,742 --> 01:37:54,726
Yes Yes there is a Mr. India.
656
01:37:54,761 --> 01:37:55,710
But why did you bring us here.
657
01:37:56,745 --> 01:37:59,714
Because Mr. India will be coming here.
658
01:38:01,683 --> 01:38:03,651
Mr. India and here.
Yes. Yes. Mr. India and here.
659
01:38:05,687 --> 01:38:08,656
Nobody wants to believe me.
I told Arun too to come, but...
660
01:38:13,695 --> 01:38:15,663
Arun brother, there is a Mr. India
661
01:38:16,698 --> 01:38:18,666
Let him be, what will he understand
about Mr. India.
662
01:38:19,701 --> 01:38:21,669
Why don't you tell me what is
Mr. India?
663
01:38:22,704 --> 01:38:24,672
He is a friend of the weak.
Enemy of bad people.
664
01:38:25,707 --> 01:38:26,674
He says that in this world...
665
01:38:28,710 --> 01:38:30,678
But why are you asking?
You don't even believe he exists.
666
01:38:31,713 --> 01:38:33,681
You didn't even want to come here
So why did you come?
667
01:38:35,717 --> 01:38:38,686
I thought Mr. India won't be coming,
so why not I go there.
668
01:38:40,722 --> 01:38:43,691
See, I did not wish to talk to you.
Now you are trying to ruin it.
669
01:38:45,727 --> 01:38:47,695
Ifnobody wishes to talk about
Mr. India, you get upset
670
01:38:48,730 --> 01:38:50,698
and if somebody does want to talk
about him, you still get upset.
671
01:38:51,733 --> 01:38:53,701
Dear Jugal, what should one
do in such a case.
672
01:38:54,736 --> 01:38:58,695
Do as you wish, just leave me
alone. It's too much
673
01:39:01,676 --> 01:39:04,645
She's upset (all yelling)
She's indeed upset. Oh Madam!
674
01:39:05,680 --> 01:39:07,648
Please listen, stop
675
01:39:09,684 --> 01:39:11,652
You are upset for nothing.
I am but your well wisher.
676
01:39:12,687 --> 01:39:15,656
I say forget about this Mr. India.
How can you trust an invisible person.
677
01:39:16,691 --> 01:39:18,659
I trust him completely.
678
01:39:19,694 --> 01:39:21,662
So in 2 days he is so important.
679
01:39:22,697 --> 01:39:25,666
I wonder what kind of magic he has
done. I would show him a thing or two.
680
01:39:27,702 --> 01:39:30,671
So this is it. Now I know what
is bothering you.
681
01:39:31,706 --> 01:39:32,673
Why would I be upset.
You are jealous of him.
682
01:39:33,708 --> 01:39:35,676
Why would I be jealous of him?
Because you know.
683
01:39:36,711 --> 01:39:38,679
I know it. What do I know?
Umpf..
684
01:44:20,728 --> 01:44:21,695
Someone is drowning!
685
01:44:25,733 --> 01:44:28,702
Could that be Mr. India?
Sh.. Shut up. Cannot even see him?
686
01:44:30,738 --> 01:44:33,707
Help.
Someone is drowning.
687
01:44:37,745 --> 01:44:42,705
Just lay him here.
This is Baburamji.
688
01:44:44,752 --> 01:44:49,712
I know, I know that suicide is
an act of cowardice,
689
01:44:51,759 --> 01:44:53,727
but I had no other choice.
690
01:44:56,764 --> 01:45:01,667
My daughter's wedding is fixed.
4 days later is her wedding.
691
01:45:03,705 --> 01:45:06,674
I worked everyday to save
money for the marriage.
692
01:45:15,717 --> 01:45:18,686
Wants to wed you daughter, rascal!
... the money
693
01:45:20,722 --> 01:45:22,690
This money is for my
daughter's wedding.
694
01:45:23,725 --> 01:45:27,684
Your Sarna is like our sister, we will
figure it out by this evening.
695
01:45:29,731 --> 01:45:32,700
You say it, but what can you do
this evening. Let me hear it.
696
01:45:34,736 --> 01:45:38,695
I have to think about it.
You keep on thinking.
697
01:45:39,741 --> 01:45:42,710
I am going over to Karga's den,
and my name isn't Seema
698
01:45:43,745 --> 01:45:45,713
if I do not get Baburam's money.
699
01:45:47,749 --> 01:45:49,717
I will take you to Karga's den.
700
01:45:50,752 --> 01:45:51,719
OK, let's go.
701
01:46:13,708 --> 01:46:15,676
Who are you?
Who am I? Charlie...
702
01:46:16,711 --> 01:46:18,679
Who Charlie?
You don't know about Charlie Chaplin?
703
01:46:23,718 --> 01:46:25,686
Who are you?
My name is Karga.
704
01:46:26,721 --> 01:46:27,688
Gurkha (sentry) - Good name.
Karga
705
01:46:30,725 --> 01:46:34,684
Put you money down...
Take it all fast...
706
01:46:36,731 --> 01:46:39,700
No pushing & shoving
Easy.. Easy..
707
01:46:41,736 --> 01:46:43,704
Seema, he is staring at us.
708
01:46:51,746 --> 01:46:54,715
Now to save our lives we will
have to play a little.
709
01:46:59,754 --> 01:47:01,654
Not here, there.
710
01:47:10,698 --> 01:47:12,666
Come on lucky number.
711
01:47:14,702 --> 01:47:17,671
Number 3... 3
Number 7... 7, yes
712
01:47:46,734 --> 01:47:48,702
Number is coming...
713
01:47:58,746 --> 01:48:00,714
Number 5, Uhh
714
01:48:05,686 --> 01:48:07,654
I think its 2000 for 200.
715
01:48:14,695 --> 01:48:16,663
You just hit the wrong number.
Anybody else?
716
01:48:19,700 --> 01:48:22,669
Here is 2000 for Number 4
Number 4?... 2000:00
717
01:48:28,709 --> 01:48:31,678
Move. Move from here
Hey, what number is he betting on?
718
01:48:32,713 --> 01:48:33,680
Number 4
719
01:48:40,721 --> 01:48:42,689
You betted on Number 4.
Your money is gone.
720
01:48:47,728 --> 01:48:48,695
Number 4. 3000 for 2000.
721
01:48:52,733 --> 01:48:54,701
Don't give it.
You have cheated.
722
01:48:55,736 --> 01:48:58,705
What are you talking about?
Wh.. Charlie and cheat...
723
01:49:02,677 --> 01:49:06,636
Ok Mr. Gurkha, I will aim again.
You just stay here.
724
01:49:11,686 --> 01:49:14,655
Here... Aim... Number 4
Aim... Aim boss.
725
01:49:18,693 --> 01:49:20,661
Hey, not Number 4. Number 7.
726
01:49:21,696 --> 01:49:23,664
Number 7.. Yes yes.
727
01:50:08,743 --> 01:50:10,711
Stop those rascals.
No one should escape.
728
01:50:12,747 --> 01:50:14,715
My money.. Oh my money!
729
01:50:20,755 --> 01:50:21,722
Catch them!
730
01:52:34,755 --> 01:52:35,722
Now, please let me down.
731
01:52:37,758 --> 01:52:38,725
Damn you...
732
01:54:37,745 --> 01:54:40,714
Hurry.. Hurry..
This way. Not there, this way.
733
01:54:46,754 --> 01:54:47,721
Greetings!
Greetings!
734
01:54:49,757 --> 01:54:54,717
Here is the money Mr. Baburam
Continue with the weding plans.
735
01:54:56,764 --> 01:55:00,723
How should I thank you.
You have Mr. India to thank.
736
01:55:01,702 --> 01:55:03,670
This is all due to him.
Actually this is your graciousness.
737
01:55:04,705 --> 01:55:07,674
She risked her life, but
wants to credit some Mr. India.
738
01:55:08,709 --> 01:55:11,678
Is that all necessary.
Not really... but...
739
01:55:13,714 --> 01:55:15,682
OKthen, Greetings!
Greetings!
740
01:55:28,729 --> 01:55:32,688
Seema, whatever you did for
Baburam's family, I am very pleased
741
01:55:37,738 --> 01:55:40,707
Ifyou had not been at Karga's den
I would be in serious trouble.
742
01:55:43,744 --> 01:55:46,713
While I am here, you will have
no problems Seema.
743
01:55:48,749 --> 01:55:50,717
I have heard your Editor has
fired you.
744
01:55:53,754 --> 01:55:56,723
That Editor, don't even mention him.
What does he think of himself.
745
01:55:59,760 --> 01:56:01,660
Why shouldn't I worry.
He thinks I am crazy..
746
01:56:02,696 --> 01:56:04,664
He does not want to believe
that you... are you...
747
01:56:06,700 --> 01:56:09,669
Tell him that I will meet him
in his office at 5pm tomorrow.
748
01:56:20,714 --> 01:56:22,682
This is not a dispensary.
OK brother.
749
01:56:24,718 --> 01:56:27,687
So you are saying that at 5:30pm, the
doors will open, cannot see anyone
750
01:56:29,723 --> 01:56:30,690
and who.. Mr. India will come in
751
01:56:32,726 --> 01:56:36,685
The chair will move back, sit down
and say "Hello, Mr. Gaitonde...
752
01:56:37,731 --> 01:56:41,690
how are you", and I will say
"Have a cigar", and the cigar
753
01:56:42,736 --> 01:56:47,696
will fly and there will be smoke.
That's possible.
754
01:56:49,743 --> 01:56:52,712
That's possible. Sure, and then you
will wake up and realize you
755
01:56:53,747 --> 01:56:55,715
were sleeping on your bed.
756
01:57:22,709 --> 01:57:23,676
...how are you?
757
01:57:33,720 --> 01:57:34,687
Thank You.
758
01:57:35,722 --> 01:57:36,689
Why do you look so worried?
Actually.. I am.. It's..
759
01:58:01,682 --> 01:58:05,641
Its amazing Seema, he is invisible
yet asks me why I am so worried.
760
01:58:15,696 --> 01:58:18,665
Would you have matches or lighter?
Yes.. I have a lighter.
761
01:58:44,725 --> 01:58:49,685
I have heard that you have fired
Ms. Seema from her job.
762
01:58:50,731 --> 01:58:53,700
No. No... who told you that?
That's impossible...
763
01:58:54,735 --> 01:58:58,694
Seema you teel him that all
our staffhere...
764
01:59:00,741 --> 01:59:01,639
Like a small family.
765
01:59:03,677 --> 01:59:06,646
There is no such thing here.
There is a lot of love here.
766
01:59:09,683 --> 01:59:12,652
This is your own paper.
767
01:59:13,687 --> 01:59:16,656
You don't have to aske me.
You interview him, print it...
768
01:59:18,692 --> 01:59:21,661
It's like this, I had not seen you,
but now that I have seen you,
769
01:59:23,697 --> 01:59:28,657
when I can't see you, I see that
I cannot see you...
770
01:59:35,709 --> 01:59:36,676
Mr. Editor your phone
771
01:59:47,721 --> 01:59:49,689
OK Mr. Gaitonde I will
take your leave.
772
01:59:54,728 --> 01:59:57,697
OK Seema I will meet you
at 7pm - same place.
773
02:00:03,737 --> 02:00:04,704
You are holding the phone.
774
02:00:18,752 --> 02:00:20,720
Seema what is happening.
I cannot hear this
775
02:00:22,756 --> 02:00:25,725
I cannot see that.
I mean, what is this?
776
02:00:41,775 --> 02:00:43,743
crying in distance...
777
02:00:47,781 --> 02:00:50,750
Don't take my child...
Enough. Don't cry...
778
02:00:59,793 --> 02:01:02,694
How did we hurt anyone..?
779
02:01:16,743 --> 02:01:18,711
She is going crazy at her child's birth.
Saw him this morning
780
02:01:19,746 --> 02:01:23,705
was playing in the grounds.
Don't know suddenly how...
781
02:01:24,751 --> 02:01:27,720
Came home, ate something, died
within 15 minutes - dead
782
02:01:28,755 --> 02:01:30,723
This is turning into a routine.
783
02:01:31,758 --> 02:01:34,727
Wonder how many people are dying
daily due to adulterated foods.
784
02:01:36,763 --> 02:01:41,723
Leave me..
Its also in the papers.
785
02:01:43,770 --> 02:01:46,739
Tch tch... who could these people
be - in this business?
786
02:01:47,774 --> 02:01:50,743
Whoever those people are,
one thing I am sure of
787
02:01:51,778 --> 02:01:54,747
they will pay for this.
788
02:02:01,154 --> 02:02:04,123
2 days - children have been starving
We are dying for food.
789
02:02:07,160 --> 02:02:08,127
Move aside
790
02:02:17,170 --> 02:02:18,137
Sir, anything else.
791
02:02:20,173 --> 02:02:23,142
Ask the missus.
Neelam darling, anything else.
792
02:02:24,177 --> 02:02:26,145
You know I am on a diet.
793
02:02:30,183 --> 02:02:32,151
You know I eat so little.
794
02:02:35,188 --> 02:02:37,156
People teel me there is a shortage
of food in India...
795
02:02:39,192 --> 02:02:42,161
I tell them - look at this table.
Where is the shortage?
796
02:02:47,200 --> 02:02:49,168
Please have some soup.
797
02:02:50,203 --> 02:02:52,171
Forget soup, I would glladly
swallo poison if fed by you.
798
02:02:58,145 --> 02:02:59,112
What are you doing?
799
02:03:05,152 --> 02:03:08,121
I don't know... my hand...
this spoon in your ears.
800
02:03:09,156 --> 02:03:10,123
Darling, I don't have food with my ears.
Never.
801
02:03:13,160 --> 02:03:16,129
Now I will definitely feed my Teju..
802
02:03:18,165 --> 02:03:19,132
Here, here, here...
803
02:03:22,169 --> 02:03:23,136
What is happening?
I will go mad.
804
02:03:29,176 --> 02:03:32,145
Nothing... We are...
You go, go.
805
02:03:34,181 --> 02:03:36,149
Neelam, are you feeling OK?
806
02:03:39,186 --> 02:03:41,154
Believe me, both times I felt
someone touched my hands.
807
02:03:44,191 --> 02:03:47,160
My God, understood.
Lets get out of here.
808
02:03:48,195 --> 02:03:51,164
You will get up only after
you finish your dinner.
809
02:03:52,199 --> 02:03:54,167
No No
Where are you going Madam?
810
02:03:56,136 --> 02:04:00,095
You have to feed Mr. Teja with
your beautiful hands.
811
02:04:01,141 --> 02:04:04,110
Mr. Teja, I have brought your
dinner with me.
812
02:04:06,146 --> 02:04:08,114
Here are the white stones
you mix with rice.
813
02:04:10,150 --> 02:04:12,118
The black stones you mix with
lentils, and
814
02:04:15,155 --> 02:04:17,123
these brown stones for wheat.
815
02:04:18,158 --> 02:04:22,117
Mr. Teja, this is your dinner,
and Madam you feed him
816
02:04:23,163 --> 02:04:25,131
with the silver spoon.
Get started. Come on.
817
02:04:30,170 --> 02:04:32,138
Pick up the spoon.
Yes.
818
02:04:34,174 --> 02:04:36,142
Mr. Teja...
Open your mouth Mr. Teja
819
02:04:47,187 --> 02:04:49,155
Now you will feed him dal
820
02:04:55,195 --> 02:04:56,093
Open your mouth Mr. Teja
821
02:05:03,136 --> 02:05:06,105
You will be glad to know, that
I know the addresses of
822
02:05:07,140 --> 02:05:10,109
your offices and godowns.
Keep on chewing.
823
02:05:15,148 --> 02:05:20,108
At this point the police is raiding
your godowns. You are destroyed.
824
02:05:58,124 --> 02:06:02,083
Who are you?
An Indian who knows what
825
02:06:03,129 --> 02:06:05,097
it feels like to be hungry.
826
02:06:18,144 --> 02:06:20,112
Long Live Mr. India...
Long Live Mr. India...
827
02:06:42,168 --> 02:06:46,127
There were similar grand parades
in Bombay, Calcutta, and other cities
828
02:06:48,174 --> 02:06:52,133
A government employee declared
that Mr. India has also aided
829
02:06:53,179 --> 02:06:57,081
the government in raiding several
illegal food and arm godowns.
830
02:06:58,118 --> 02:07:02,077
But who is Mr. India cannot
be said for certain yet.
831
02:07:05,125 --> 02:07:09,084
The opposition members have
demanded the identity of Mr. India.
832
02:07:11,131 --> 02:07:13,099
Arun, I know who Mr. India is.
833
02:07:15,135 --> 02:07:19,116
Who is it?
They said Mr. India is in the army.
834
02:07:19,151 --> 02:07:23,098
In the army?
That's why he fights traitors.
835
02:07:25,145 --> 02:07:27,113
Shut up!
I know who Mr. India is.
836
02:07:28,148 --> 02:07:30,116
My teacher says he is a Doctor.
He is a Doctor?
837
02:07:31,151 --> 02:07:33,119
That's why he had the illegal
godowns raided.
838
02:07:35,155 --> 02:07:38,124
That's enough. Now we should
all leave sister's room, or
839
02:07:39,159 --> 02:07:41,127
she will get us all arrested.
840
02:07:42,162 --> 02:07:43,129
How will she come?
This evening she had...
841
02:07:45,165 --> 02:07:47,133
I totally forgot...
842
02:07:51,171 --> 02:07:54,140
How much love do you have for people?
Just for the people
843
02:07:56,109 --> 02:07:57,076
...not for you?
844
02:07:59,112 --> 02:08:02,081
How would I know?
You never mentioned it.
845
02:08:03,116 --> 02:08:05,084
Is it necessary to say everything.
846
02:08:06,119 --> 02:08:09,088
No, but some things are said
through eyes only,
847
02:08:13,126 --> 02:08:15,094
but that can't be said here.
848
02:08:16,129 --> 02:08:20,088
That what is left to be said,
and heard, that I will say it
849
02:08:21,134 --> 02:08:26,094
close to you...
very close to you...
850
02:08:27,140 --> 02:08:30,109
by touching you...
holding you in my arms...
851
02:08:31,144 --> 02:08:35,103
and say it in such a way, that
you will hear me with your lips.
852
02:15:51,184 --> 02:15:52,151
Tongue..
853
02:15:53,186 --> 02:15:54,153
Teeth..
854
02:15:58,124 --> 02:15:59,091
Nails..
855
02:16:01,127 --> 02:16:02,094
Teeth..
856
02:16:05,131 --> 02:16:08,100
Come Tina- Tongue..
857
02:16:09,135 --> 02:16:10,102
Teeth..
858
02:16:11,137 --> 02:16:14,106
Nails.. Nails are
on the back of your hand
859
02:16:15,141 --> 02:16:20,101
You have not trimmed them.
I did, but they grow back.
860
02:16:22,148 --> 02:16:24,116
Grows back.
Umi come trim her nails.
861
02:16:25,151 --> 02:16:28,120
Nails...
Have you heard. Somebody
862
02:16:29,155 --> 02:16:30,122
stole Hanuman's statue from
the temple.
863
02:16:31,157 --> 02:16:32,124
By God, who could do this?
864
02:16:33,159 --> 02:16:36,128
I know it.
It has been stolen by the city's
865
02:16:37,163 --> 02:16:38,130
businessman - Daga.
866
02:16:39,165 --> 02:16:41,133
Where will I find Mr. India?
867
02:16:54,180 --> 02:16:57,081
You got what you wanted.
868
02:16:58,117 --> 02:17:01,086
and what about what we wanted.
You will get it.
869
02:17:13,132 --> 02:17:16,101
Vinod put all this in the basement.
870
02:17:17,136 --> 02:17:20,105
Tomorrow I will take this statue
out of India by air.
871
02:17:21,140 --> 02:17:24,109
Sure you will.
Very soon Indians will not
872
02:17:25,144 --> 02:17:31,105
need statues, Deities, God,
Allah to pay their obeisance.
873
02:17:32,151 --> 02:17:37,111
That day is not far when the
80 crore people will bow, but
874
02:17:38,157 --> 02:17:42,116
bow not to some Gods, but in
front of Mogambo. In front of US.
875
02:17:44,163 --> 02:17:48,122
That day is not far when the fate
of all Indians will be in our hands,
876
02:17:51,170 --> 02:17:57,075
and on that day when Indians pray,
they will pray to us... US...
877
02:17:58,110 --> 02:18:02,069
us Mr. Wolcott. We will be the
new Gods of this country.
878
02:18:08,120 --> 02:18:09,087
A beating Indian God.
879
02:18:10,122 --> 02:18:14,081
On one hand you sell these
holy statues to foreign nationals,
880
02:18:15,127 --> 02:18:19,086
and on the other hand, spread your
poison of greed amongst poor Indians
881
02:18:20,132 --> 02:18:25,092
Ifyou had it your way, you would
eat away at our lives, our souls,
882
02:18:26,138 --> 02:18:30,097
and our country, everything.
I will not let that happen!
883
02:18:40,152 --> 02:18:41,119
La.. Laughs too.
884
02:18:42,154 --> 02:18:44,122
Wait. You are MY Hanuman.
885
02:19:17,123 --> 02:19:20,092
So you want to be the
nations new God.
886
02:19:25,131 --> 02:19:28,100
You are not a god, but a Devil.
No.
887
02:19:29,135 --> 02:19:32,104
You are a devil. A traitor.
No. - No.
888
02:19:49,155 --> 02:19:53,114
Help Bajrangbali!
Is it help or Long Live Bajrangbali?
889
02:19:54,160 --> 02:19:56,060
Long Live Bajrangbali?
890
02:20:00,099 --> 02:20:02,067
Englishman, where are you
running off to?
891
02:20:05,104 --> 02:20:08,073
I did not realize how holy
you Indians were.
892
02:20:09,108 --> 02:20:12,077
I am an ass. An ass!
An owl!
893
02:20:13,112 --> 02:20:17,071
I know you are a God.
Will you rob another statue?
894
02:20:20,119 --> 02:20:21,086
No Bajrangbali.
895
02:20:29,128 --> 02:20:31,096
What happened God. To me?
896
02:20:32,131 --> 02:20:34,099
My God. Am I crazy..
897
02:20:35,134 --> 02:20:38,103
Will you sell arms to these traitors?
No. Long Live Bajrangbali!
898
02:20:42,141 --> 02:20:44,109
Long Live Bajrangbali!
Long Live Bajrangbali!
899
02:20:52,151 --> 02:20:59,057
Sorry Bajrangbali! No Bajrangbali!
My Bajrangbali!
900
02:21:02,094 --> 02:21:06,053
Come Mr. Wolcott, say Long Live Bajrangbali!
What are you saying?
901
02:21:07,099 --> 02:21:09,067
Long Live Bajrangbali!
Long Live!
902
02:21:12,104 --> 02:21:13,071
Say it again
Long Live Bajrangbali!
903
02:21:14,106 --> 02:21:15,073
Say it loud
Long Live Bajrang!
904
02:21:16,108 --> 02:21:17,075
From the heart.
Long Live Bajrang!
905
02:21:48,140 --> 02:21:51,109
There is hanuman's statue
that was stolen. - Oh Yes!
906
02:22:06,158 --> 02:22:09,127
This is nothing Officer.
Once you search this house
907
02:22:10,162 --> 02:22:13,131
you will find evidence against such
a group that wants to destroy
908
02:22:14,166 --> 02:22:18,125
India. - Yes, I called you.
Mr. India?
909
02:22:24,176 --> 02:22:28,135
I still have much to do.
My job will be finished the day
910
02:22:29,181 --> 02:22:34,141
I bring India's arch enemy,
Mogambo, to his knees.
911
02:22:41,193 --> 02:22:44,162
By defeating Daga and Teja,
Mr, India thinks of himself
912
02:22:45,197 --> 02:22:46,164
as India's keeper?
913
02:22:48,200 --> 02:22:51,169
Does he think he can challenge me?
ME!
914
02:22:53,205 --> 02:22:54,172
Against Mogambo?
915
02:22:59,144 --> 02:23:04,104
And these ignorant Indians,
lets see how he comes to their aid.
916
02:23:06,151 --> 02:23:09,120
Captain Zorro, plant bombs
in every Indian city, on every
917
02:23:10,155 --> 02:23:14,114
street, every bazaar & station.
Transistor- Book - Toy bombs.
918
02:23:15,160 --> 02:23:19,119
Spread such havoc that every
Indian asks before stepping
919
02:23:20,165 --> 02:23:23,134
out of their homes, "Will this
be my last step?"
920
02:23:27,172 --> 02:23:31,131
Bomb blasts... Screaming...
Yelling...
921
02:23:40,185 --> 02:23:41,152
Keep turning... turning.
922
02:23:43,188 --> 02:23:44,155
Catch it. Don't let it go.
923
02:23:53,198 --> 02:23:54,165
Children let's go.
924
02:24:03,142 --> 02:24:06,111
Let me down. I want to go there.
OK, go.
925
02:24:20,159 --> 02:24:21,126
Umi, what is that?
926
02:25:33,165 --> 02:25:35,133
Move, Please Move.
927
02:25:38,170 --> 02:25:41,139
Tina, nothing will happen to you.
We are all here for you.
928
02:25:47,179 --> 02:25:48,146
Prepare for an operation.
929
02:26:10,135 --> 02:26:12,103
Quickly bring some glucose.
930
02:29:45,150 --> 02:29:47,118
As hard as he tries Mr. India
cannot change India's fate.
931
02:29:49,154 --> 02:29:51,122
It is India's fate to be
Mogambo's slaves
932
02:29:52,157 --> 02:29:53,124
Before that, destruction.
933
02:30:00,098 --> 02:30:02,066
Dr. Watson, are those missiles
ready for attack on India?
934
02:30:25,123 --> 02:30:27,091
Mogambo wants to see his missiles
935
02:30:30,128 --> 02:30:32,096
With these buttons, the missiles
will emerge from the bunkers.
936
02:31:02,094 --> 02:31:04,062
MOGAMBO.. IS HAPPY!
937
02:31:06,098 --> 02:31:07,065
Dr. Watson, further..
938
02:31:08,100 --> 02:31:10,068
The countdown will begin
when you press this button,
939
02:31:11,103 --> 02:31:12,070
The missiles will be armed.
940
02:31:13,105 --> 02:31:14,072
Dr. Watson, press the button.
941
02:31:15,107 --> 02:31:16,074
But Sir...
Dr. Watson, press the button.
942
02:31:22,114 --> 02:31:26,073
There will be a blast after 60secs.,
and the missiles will take off.
943
02:31:28,120 --> 02:31:31,089
You may stop them in 20secs.
But after that if you try to stop
944
02:31:32,124 --> 02:31:35,093
them, there will be an earthquake.
The missiles will explode here,
945
02:31:36,128 --> 02:31:37,095
and nothing will remain
of this island.
946
02:31:40,132 --> 02:31:43,101
.. and if they are not stopped..
these missiles will take off,
947
02:31:44,136 --> 02:31:47,105
and land on different cities of
India, thousands of miles
948
02:31:48,140 --> 02:31:51,109
form here.
Cities will be destroyed.
949
02:31:52,144 --> 02:31:57,104
Mr. India too will be destroyed with
those cities, and the formula...
950
02:31:58,150 --> 02:32:01,119
Dr. Fu Manchu, you are a F O O L.
951
02:32:03,155 --> 02:32:07,114
Why do you think Mogambo
has not fired these missiles yet?
952
02:32:12,164 --> 02:32:16,123
According to our computers
Mr. India loves all Indians,
953
02:32:18,170 --> 02:32:25,133
especially those orphan children
who stay with the useless violinist.
954
02:32:27,179 --> 02:32:29,147
You know what you have to do.
955
02:32:38,190 --> 02:32:40,158
Put them all in the car.
Take them
956
02:33:18,163 --> 02:33:22,122
So these are the ants that
Mr. India is so dear of.
957
02:33:29,174 --> 02:33:33,133
Ifyou all value your lives, tell
me who is Mr. India, and
958
02:33:34,179 --> 02:33:37,148
where can I find him.
959
02:33:39,184 --> 02:33:44,144
And if you do not answer me,
I will throw you all in this acid.
960
02:33:46,191 --> 02:33:48,159
The bones will melt within a minute.
961
02:33:50,195 --> 02:33:52,163
This children - one by one...
No... (all yelling)
962
02:34:20,158 --> 02:34:22,126
Mogambo he knows nothing.
963
02:34:25,163 --> 02:34:26,130
I am Mr. India!
964
02:34:27,165 --> 02:34:28,132
I am Mr. India!
965
02:34:34,172 --> 02:34:35,139
I am Mr. India!
966
02:34:36,174 --> 02:34:40,133
No Mr. Mogambo, he is lying.
He is trying to save their lives.
967
02:34:41,179 --> 02:34:44,148
My ordinary men have beaten him.
I slapped him in his house, and
968
02:34:45,183 --> 02:34:47,151
he would do nothing.
How can he be Mr. India?
969
02:34:49,187 --> 02:34:50,154
Silence!
970
02:35:04,135 --> 02:35:08,094
So.. You... are Mr. India. Hmm!
971
02:35:09,140 --> 02:35:12,109
Turn invisible.
First release my hands.
972
02:35:13,144 --> 02:35:15,112
First release my hands, and
I will turn invisible.
973
02:35:18,149 --> 02:35:22,108
You cannot fool Mogambo.
Take them away & lock them up.
974
02:35:24,155 --> 02:35:26,123
Mogambo... listen to me.
975
02:35:48,179 --> 02:35:50,147
Just free my hands.
976
02:35:51,182 --> 02:35:54,151
You think your lie will save us.
977
02:36:02,127 --> 02:36:03,094
Frre my hands
978
02:36:08,133 --> 02:36:10,101
I am not lying.
I AM Mr. India. See.
979
02:36:17,142 --> 02:36:18,109
Where is it?
980
02:36:25,150 --> 02:36:28,119
So you are Mr. India.
Yes.
981
02:36:38,163 --> 02:36:41,132
Wish Mr. India would show up.
982
02:36:42,167 --> 02:36:44,135
There is no Mr. India
besides me.
983
02:36:48,173 --> 02:36:49,140
How can I...
984
02:36:51,176 --> 02:36:54,145
I am telling the truth.
And I don't want you all to
985
02:36:55,180 --> 02:36:58,081
have false hopes, that some
Mr. India will come to your rescue.
986
02:36:59,117 --> 02:37:03,076
Because I am Mr. India, and I
don't have anything to prove that.
987
02:37:04,122 --> 02:37:07,091
I believe that you are Mr. India.
I too believe that.
988
02:37:10,128 --> 02:37:13,097
Me too.
And me too, we know you never lie.
989
02:37:22,140 --> 02:37:24,108
Madam, don't wait for anyone.
990
02:37:32,150 --> 02:37:34,118
What's around your neck?
It's a magnet.
991
02:37:39,157 --> 02:37:40,124
You all remove your belts.
992
02:37:41,159 --> 02:37:43,127
The day is not far for Mogambo
to crown himself.
993
02:37:44,162 --> 02:37:46,130
Captain Zorro, present my crown
994
02:37:50,168 --> 02:37:52,136
Where is that bracelet?
995
02:37:54,172 --> 02:37:58,074
I remember, it must have fallen
when I crashed into that trolley.
996
02:38:04,115 --> 02:38:06,083
Take this crown to Mr. Mogambo.
997
02:38:55,166 --> 02:38:58,067
Let's go. Hurry.
Not that way. This way.
998
02:39:03,107 --> 02:39:05,075
Lets go. Please hurry.
999
02:39:33,137 --> 02:39:35,105
You, children & madam go this way.
And you?
1000
02:39:36,140 --> 02:39:39,109
I will go look for the bracelet.
Where will you find it?
1001
02:39:40,144 --> 02:39:43,113
Whatever it takes, they cannot
have that bracelet,
1002
02:39:44,148 --> 02:39:45,115
they will ruin the world.
1003
02:39:50,154 --> 02:39:54,113
Go Madam!
So many times...
1004
02:39:56,094 --> 02:39:59,063
you have been there for me.
You think I will leave you.
1005
02:40:05,103 --> 02:40:07,071
No Mr. India. I cannot do that.
1006
02:40:56,087 --> 02:40:59,056
Who are you two?
Ha.. Hail Mogambo! Aahh!
1007
02:41:08,099 --> 02:41:09,066
Come. Rest.
1008
02:41:17,108 --> 02:41:19,076
Why are you running here.
We have been running in circles.
1009
02:41:20,111 --> 02:41:22,079
By God, we end up in the same
place where we start.
1010
02:41:28,119 --> 02:41:30,087
Come in. Stay here.
Calendar, I will be right back.
1011
02:41:33,124 --> 02:41:35,092
What is this?
What is this?
1012
02:41:40,131 --> 02:41:43,100
That's my head. Lives are at stake
here and you are going,
1013
02:41:44,135 --> 02:41:46,103
What is this? What is that?
1014
02:41:48,139 --> 02:41:52,098
Ahh, What is THIS?
My.. Name.. Is.. Calendar.
1015
02:41:53,144 --> 02:41:54,111
What.. Your.. Name.. Is.. Please?
1016
02:41:59,150 --> 02:42:03,109
My faitful.
Ones who bow down to me.
1017
02:42:05,156 --> 02:42:07,124
My missiles are ready.
My army is ready.
1018
02:42:08,159 --> 02:42:11,128
India's several enemy nations
are ready to assist me.
1019
02:42:12,163 --> 02:42:15,132
Captain Zorro, bring me Mr. India's
dear ones immediately.
1020
02:42:18,169 --> 02:42:20,137
Everything is going as per
Mogambo's plans.
1021
02:42:21,172 --> 02:42:25,131
Very soon the formula
of invisibility...
1022
02:42:27,178 --> 02:42:29,146
will be at my feet.
1023
02:42:37,188 --> 02:42:39,156
What are you doing here?
Waiting for Seema.
1024
02:42:40,191 --> 02:42:42,159
Since she has been gone...
1025
02:42:50,201 --> 02:42:53,170
They have captured Arun.
Don't fear, we will do something.
1026
02:42:54,205 --> 02:42:57,106
Foolish Indian.
What do you think?
1027
02:42:58,142 --> 02:43:01,111
You can succeed in escaping
from Mogambo.
1028
02:43:02,146 --> 02:43:05,115
How could you escape?
Your whole country will soon..
1029
02:43:06,150 --> 02:43:09,119
be in my grips.
Your death is near Indian.
1030
02:43:12,156 --> 02:43:15,125
It's a royal habit to ask of a
dying man's last wish.
1031
02:43:18,162 --> 02:43:20,130
Tell me. What is your last wish?
1032
02:43:27,171 --> 02:43:32,131
Tell me.
My.. Last.. Wish.. is that
1033
02:43:33,177 --> 02:43:36,146
before dying, I want to admit
that I have been enlightened.
1034
02:43:38,182 --> 02:43:42,141
And I wish to admit this at the
feet of the Great Mogambo.
1035
02:43:43,187 --> 02:43:44,154
Mogambo is Happy!
1036
02:43:45,189 --> 02:43:50,149
I want to drop at the feet of the
Great Mogambo and say- Hail Mogambo!
1037
02:43:51,195 --> 02:43:55,154
I want to say that, Mogambo
deserves to rule not only India,
1038
02:43:56,133 --> 02:43:58,101
but the whole world.
1039
02:43:59,136 --> 02:44:00,103
Mogambo.. is happy!
1040
02:44:01,138 --> 02:44:05,097
I want to say that if I receive
death at the feet of the great,
1041
02:44:06,143 --> 02:44:11,103
and powerful Mogambo,
it will be a grand death.
1042
02:44:12,149 --> 02:44:14,117
MOGAMBO...
1043
02:44:17,154 --> 02:44:18,121
IS HAPPY!
1044
02:44:22,159 --> 02:44:24,127
God-like Mogambo,
1045
02:44:26,163 --> 02:44:32,124
I throw myself, and my life
at your feet, your feet.
1046
02:44:35,172 --> 02:44:36,139
At your feet.
1047
02:44:42,179 --> 02:44:47,139
See. How easily these Indians
admit their defeat.
1048
02:44:49,186 --> 02:44:55,147
Not just one Indian, but tomorrow
every Indian will bow before me.
1049
02:44:56,127 --> 02:44:58,095
You will see. You will all see.
1050
02:44:59,130 --> 02:45:02,099
Tomorrow, you will all see all
of India bow at my feet...
1051
02:45:03,134 --> 02:45:05,102
just as he is today...
1052
02:45:07,138 --> 02:45:08,105
Where is he?
1053
02:45:17,148 --> 02:45:18,115
Mr. India is here. Fire!
1054
02:46:21,145 --> 02:46:26,105
Your game is over.
Show yourself, or this girl..
1055
02:46:33,157 --> 02:46:34,124
Stop!
1056
02:46:41,165 --> 02:46:42,132
That formula?
1057
02:47:22,139 --> 02:47:24,107
Huhh, Ms. Breeze Breezy!
1058
02:48:17,128 --> 02:48:19,096
Shut all exits. No on should escape.
1059
02:48:20,131 --> 02:48:22,099
I will see how Mr. India saves India.
1060
02:48:23,134 --> 02:48:27,093
Turn all the red lights on.
Stay armed and ready.
1061
02:48:28,139 --> 02:48:29,106
I know Mr. India's secret.
1062
02:48:56,100 --> 02:48:59,069
Mr. India, listen to me.
You have lost this battle
1063
02:49:00,104 --> 02:49:03,073
to Mogambo. My hand is on
the button that will set off
1064
02:49:04,108 --> 02:49:08,067
the missiles aimed at various
cities in India for destruction.
1065
02:49:09,113 --> 02:49:13,072
It's better if you surrender
yourself to us.
1066
02:49:16,120 --> 02:49:19,089
Ifyou do not surrender to my
men in one minute, I will..
1067
02:49:20,124 --> 02:49:22,092
arm the missiles.
1068
02:50:14,111 --> 02:50:16,079
No one can save your India now.
1069
02:50:26,123 --> 02:50:29,092
NO Mogambo, not Mr. India,
1070
02:50:30,127 --> 02:50:33,096
but an ordinary citizen of India
1071
02:50:34,131 --> 02:50:40,092
who stays in every city, every house,
walks every street in India
1072
02:50:41,138 --> 02:50:43,106
I am that ordinary INDIAN.
1073
02:50:50,147 --> 02:50:53,116
Mogambo, I will not fight you
1074
02:50:56,086 --> 02:51:00,045
as an ordinary Indian, because
one Indian is enough for you.
1075
02:51:02,092 --> 02:51:08,053
In that case, I will crush this
ordinary Indian like a bug..
1076
02:53:50,194 --> 02:53:56,099
Don't think that you have won.
I have launched the missiles.
1077
02:53:57,134 --> 02:54:00,103
Within seconds my missiles
will launch towards India's...
1078
02:54:01,138 --> 02:54:02,105
destruction!
1079
02:54:29,166 --> 02:54:33,125
No. You cannot do anything.
The missiles are armed.
1080
02:54:35,172 --> 02:54:38,141
Ifyou try to stop them now,
they will explode right here.
1081
02:54:40,177 --> 02:54:48,141
Now you either save yourself,
OR your INDIA!
1082
02:55:13,143 --> 02:55:17,102
The missiles are about to explode.
This island will be destroyed...
1083
02:58:11,121 --> 02:58:13,089
at least tell me who Mr. India is,
where I can find him?
1084
02:58:14,124 --> 02:58:15,091
I have an important matter with him.
1085
02:58:16,126 --> 02:58:18,094
Sir, please meet him. Maybe...
I will meet him later, please...
1086
02:58:20,130 --> 02:58:24,089
Ifyou say so, I will..
How are you? Keeping well?
1087
02:58:26,136 --> 02:58:29,105
Now tell me - Who is Mr. India?
What work do you have with him?
1088
02:58:32,142 --> 02:58:36,101
He has solved world's problems,
couldn't he fix my telephone?
1089
02:58:37,147 --> 02:58:39,115
That would be difficult even
for Mr. India.
1090
02:58:44,154 --> 02:58:48,113
Why meet someone you can't see?
Only who can hear you...
1091
02:58:49,159 --> 02:58:53,118
What's there in such a Mr. India?
1092
02:58:55,165 --> 02:58:59,067
I am in love with... Mr. India
1093
02:59:00,103 --> 02:59:03,072
I have to meet him a 100 times
1094
02:59:06,109 --> 02:59:14,073
I am in love with... Mr. India
I have to meet him a 100 times90409
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.