All language subtitles for Modern.Family.S09E14.HDTV.x264-SVA-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,002 --> 00:00:01,870 - [CELLPHONE RINGS] - Hey, Phil. 2 00:00:01,905 --> 00:00:03,203 PHIL: Jay, where are you? What are you doing? 3 00:00:03,272 --> 00:00:06,433 - I'm just walking into my house. - Stop! Don't you take another step! 4 00:00:06,468 --> 00:00:07,935 What the hell are you talking about? 5 00:00:07,970 --> 00:00:10,049 Claire just told me your Valentine's plans for Gloria. 6 00:00:10,084 --> 00:00:11,274 You're walking into a buzz saw! 7 00:00:11,309 --> 00:00:12,546 [TIRES SCREECHING] 8 00:00:14,275 --> 00:00:15,340 Get in. 9 00:00:15,409 --> 00:00:18,210 - [ENGINE TURNS OFF] - [SIGHS] 10 00:00:18,279 --> 00:00:19,878 What am I looking at here? 11 00:00:19,947 --> 00:00:21,085 - Nothing. - Oh, it's a role-playing thing 12 00:00:21,110 --> 00:00:23,155 we do on Valentine's. It bumps the lovemaking up a notch. 13 00:00:23,180 --> 00:00:25,450 - Phil, why? - Gloria is mad at you. 14 00:00:25,554 --> 00:00:27,053 If you walk in there with some lame gift, 15 00:00:27,122 --> 00:00:29,089 she will bite your head right off, mister. 16 00:00:29,157 --> 00:00:31,524 Well, you worried for nothing. I bought her a nice cookie, 17 00:00:31,593 --> 00:00:33,994 and the biggest Mylar balloon they sold at the grocery store. 18 00:00:34,062 --> 00:00:35,896 Wake up, man! You're losing her! 19 00:00:35,964 --> 00:00:38,732 - When did you talk to Gloria? - This afternoon. 20 00:00:38,800 --> 00:00:40,734 I'm just taking Claire up to the overlook on Mulholland 21 00:00:40,802 --> 00:00:42,636 for a little old-school make-out sesh. 22 00:00:42,704 --> 00:00:43,937 Oh, Phil. 23 00:00:44,006 --> 00:00:46,373 You're so good at Valentine things... 24 00:00:46,441 --> 00:00:49,876 unlike some ungrateful, selfish men 25 00:00:49,945 --> 00:00:53,546 - that don't appreciate women! - [GLASS SHATTERS] 26 00:00:53,615 --> 00:00:54,681 You need to step it up tonight. 27 00:00:54,750 --> 00:00:55,815 How? 28 00:00:55,884 --> 00:00:57,684 By dressing up in costumes like weirdos? 29 00:00:57,753 --> 00:00:59,419 It's not weird, Dad. It's fun. 30 00:00:59,488 --> 00:01:01,454 Yeah. Tonight, we get to be 17 again, 31 00:01:01,523 --> 00:01:02,722 when we were just a couple of innocent, 32 00:01:02,791 --> 00:01:04,824 - wide-eyed virgins. - [CHUCKLES] 33 00:01:04,893 --> 00:01:06,126 [HUSHED] Shut up. 34 00:01:06,194 --> 00:01:07,627 I'm not doing it. 35 00:01:07,696 --> 00:01:10,063 Today, when Gloria found out what we were doing, she said, 36 00:01:10,132 --> 00:01:11,798 [AS GLORIA] "Damn it, Phil. You are so good at Valentine's. 37 00:01:11,867 --> 00:01:13,566 I wish Jay was as sexy as you." 38 00:01:13,635 --> 00:01:14,668 She never said that. 39 00:01:14,736 --> 00:01:15,769 [NORMAL VOICE] I'm paraphrasing. 40 00:01:15,835 --> 00:01:16,836 [NORMAL VOICE] Okay, call Gloria, 41 00:01:16,905 --> 00:01:18,038 tell her to meet you at a hotel bar, 42 00:01:18,106 --> 00:01:20,807 and then you show up as some romantic character. 43 00:01:20,876 --> 00:01:22,309 - Who would I be? - Anybody. 44 00:01:22,377 --> 00:01:24,044 Think of the most exotic person you can. 45 00:01:24,112 --> 00:01:26,680 General Eisenhower, the father of the American freeway. 46 00:01:26,748 --> 00:01:28,848 You're gonna want to think a little sexier than that. 47 00:01:28,917 --> 00:01:30,951 You have not seen the right photos. 48 00:01:37,247 --> 00:01:42,247 Synced and corrected by BLuk www.addic7ed.com 49 00:01:44,933 --> 00:01:46,699 What are you doing? I thought he was taking you out to dinner. 50 00:01:46,768 --> 00:01:49,168 I'm pre-eating so I don't look like a pig. 51 00:01:49,237 --> 00:01:50,769 Oh, please tell me you don't eat on dates. 52 00:01:50,838 --> 00:01:52,304 Who's the lucky guy? 53 00:01:52,373 --> 00:01:55,140 Oh, this professor from Alex's college. 54 00:01:55,209 --> 00:01:57,176 Normally, I wouldn't go out with a guy like that, 55 00:01:57,245 --> 00:01:59,111 but there's something about him. 56 00:01:59,180 --> 00:02:01,714 "Something about him"? He's a genius. 57 00:02:01,782 --> 00:02:03,949 He's one of the most respected minds on campus, 58 00:02:04,018 --> 00:02:05,351 who also happens to look like the protagonist 59 00:02:05,419 --> 00:02:06,919 from a Jane Austen novel. 60 00:02:06,988 --> 00:02:08,854 He's totally out of your league. 61 00:02:08,923 --> 00:02:10,522 Oh, well, now you're being crazy. 62 00:02:10,591 --> 00:02:11,857 Are you into him or something? 63 00:02:11,926 --> 00:02:13,325 No! I'm just genuinely concerned 64 00:02:13,394 --> 00:02:15,394 you're going to embarrass yourself or me. 65 00:02:15,463 --> 00:02:17,830 At least look up the difference between astrology and astronomy. 66 00:02:17,899 --> 00:02:19,098 Okay, alls I know is, 67 00:02:19,166 --> 00:02:21,367 is that you're being a real Capricorn right now. 68 00:02:21,435 --> 00:02:24,036 The sun revolves around the Earth, and not you. 69 00:02:25,706 --> 00:02:27,572 I cannot believe we got into this restaurant. 70 00:02:27,583 --> 00:02:28,634 I know. Oh, you know what? 71 00:02:28,643 --> 00:02:30,743 Let's take a picture and use Facebook the way it was intended. 72 00:02:30,811 --> 00:02:32,978 Oh, to find out how racist our high-school friends are? 73 00:02:33,047 --> 00:02:35,948 No, to make people in our lives feel worse about their lives. 74 00:02:36,017 --> 00:02:37,516 - [BOTH LAUGH] - Hey! 75 00:02:37,578 --> 00:02:38,651 HOSTESS: Gentlemen. 76 00:02:38,719 --> 00:02:40,185 Your table's being set up right now. 77 00:02:40,254 --> 00:02:41,887 Okay. 78 00:02:41,956 --> 00:02:43,501 - Oh, my G... No. - What? 79 00:02:43,536 --> 00:02:44,957 - Th-That's Luke. - No. We ca... 80 00:02:45,026 --> 00:02:46,558 - No, we can't sit next to... - We can't sit there. I'm s... 81 00:02:46,627 --> 00:02:47,927 Can we have a... Can we have a different table? 82 00:02:47,995 --> 00:02:49,595 - I'm sorry, not tonight. - Um... 83 00:02:49,664 --> 00:02:52,665 If you guys don't want it, I have 10 other people who do. 84 00:02:52,733 --> 00:02:54,433 Okay. You know what? 85 00:02:54,502 --> 00:02:56,235 Tonight was supposed to be a romantic night. 86 00:02:56,304 --> 00:02:57,469 - [SIGHS] - I-I don't want to watch him 87 00:02:57,538 --> 00:03:00,439 make his sweaty moves on his conquest of the week. 88 00:03:00,508 --> 00:03:02,708 And some of them buy it. Under what gas leak is 89 00:03:02,777 --> 00:03:04,677 he finding these brain-dead bimbos? 90 00:03:04,745 --> 00:03:06,445 And have you heard how mean he's gotten? 91 00:03:06,514 --> 00:03:07,880 The other day, he called us "catty." 92 00:03:07,949 --> 00:03:09,214 - He called us catty? - Yeah. 93 00:03:09,283 --> 00:03:10,816 You sure he wasn't talking about the dead cat on his head 94 00:03:10,885 --> 00:03:12,351 - he calls a haircut? - [WHEEZING] Oh, my... 95 00:03:12,420 --> 00:03:13,786 Hey, guys! 96 00:03:13,854 --> 00:03:15,854 - Hi! - Hey, Luke! What a coincidence. 97 00:03:15,923 --> 00:03:18,390 I think it's nice that we're helping out 98 00:03:18,459 --> 00:03:19,825 Dad and Gloria tonight. 99 00:03:19,894 --> 00:03:20,993 I know. I'm just a little bummed 100 00:03:21,062 --> 00:03:22,928 that we're stuck here, watching Joe, 101 00:03:22,997 --> 00:03:25,164 when we could be messing around in a Trans Am. 102 00:03:25,232 --> 00:03:29,001 Or... did we just take it up a notch, huh? 103 00:03:29,070 --> 00:03:31,603 I'm the foxy babysitter. The kid's asleep. 104 00:03:31,672 --> 00:03:33,439 You are the foxy bad boy 105 00:03:33,507 --> 00:03:36,075 who sneaks over with some wine coolers... 106 00:03:36,143 --> 00:03:37,743 Oh, radical. 107 00:03:37,812 --> 00:03:40,179 Now that I'm six, I like girls, 108 00:03:40,247 --> 00:03:42,915 but I love two girls... 109 00:03:42,984 --> 00:03:45,217 The Little Mermaid and Claire. 110 00:03:46,487 --> 00:03:47,786 [JOE CLEARS THROAT] 111 00:03:47,855 --> 00:03:50,756 Oh. Joe. W-What are you doing up? 112 00:03:50,825 --> 00:03:53,692 Hello, Claire. I made this for you. 113 00:03:53,761 --> 00:03:55,027 Oh, my goodness. 114 00:03:55,096 --> 00:03:57,396 Look, it's a Valentine. 115 00:03:57,465 --> 00:03:59,498 It's two love bugs. 116 00:03:59,567 --> 00:04:01,200 Aww. 117 00:04:01,268 --> 00:04:02,568 Two love bugs. 118 00:04:02,636 --> 00:04:04,269 Three's a crowd. 119 00:04:04,338 --> 00:04:05,738 Hmm. 120 00:04:05,806 --> 00:04:07,106 [YAWNS] 121 00:04:09,543 --> 00:04:10,843 ♪ 122 00:04:10,911 --> 00:04:12,044 Hey, how can I help you? 123 00:04:12,113 --> 00:04:14,646 I am Gigi DeLaroca, businesswoman. 124 00:04:14,715 --> 00:04:18,517 Life has tried to break me, but it has only teach me. 125 00:04:18,586 --> 00:04:20,419 So, you want a drink? 126 00:04:20,488 --> 00:04:23,389 [SPANISH ACCENT] The lady will have Campari and soda. 127 00:04:23,457 --> 00:04:24,990 Hello, sir. 128 00:04:25,059 --> 00:04:26,925 I have never had that drink. 129 00:04:26,994 --> 00:04:29,328 Well, no one "Camparis" to you. 130 00:04:29,397 --> 00:04:31,397 [LAUGHS] Very clever. 131 00:04:31,465 --> 00:04:33,599 I am Gigi DeLaroca, businesswoman. 132 00:04:33,667 --> 00:04:35,601 I am Raoul Matadore. 133 00:04:35,669 --> 00:04:37,002 I own this hotel. May I? 134 00:04:37,071 --> 00:04:38,971 Of course, Mr. Matadore. 135 00:04:39,040 --> 00:04:40,733 Like Andy Garcia in "Ocean's Eleven." 136 00:04:40,741 --> 00:04:41,774 [HUSHED] I don't think you have to explain. 137 00:04:41,842 --> 00:04:43,108 Right. Um, you talk. 138 00:04:43,177 --> 00:04:45,010 No, I mean, um... Thank you. 139 00:04:45,079 --> 00:04:46,645 - [GLASS CLATTERS] - Tell me about you. 140 00:04:46,714 --> 00:04:48,947 What business are you in? Bueno. 141 00:04:49,016 --> 00:04:50,215 Well, let's just say, 142 00:04:50,284 --> 00:04:53,018 I'm just a lady that works in the evening. 143 00:04:53,087 --> 00:04:55,287 But I am not available to any man. 144 00:04:55,356 --> 00:04:57,990 So charm me, Mr. Matadore. 145 00:04:58,059 --> 00:04:59,625 This hotel... 146 00:04:59,693 --> 00:05:02,127 has the finest closets in all the land. 147 00:05:02,196 --> 00:05:05,864 We have lighted rods and soft-close doors. 148 00:05:05,933 --> 00:05:07,399 I was once married to a man 149 00:05:07,468 --> 00:05:10,035 that endlessly talked about closet. 150 00:05:10,104 --> 00:05:12,204 You're boring me very much. 151 00:05:12,273 --> 00:05:13,472 - [GLASS CLATTERS] - Okay, well, um... 152 00:05:13,541 --> 00:05:16,141 Um... 153 00:05:16,210 --> 00:05:17,943 I need one secondo, huh? 154 00:05:18,012 --> 00:05:19,678 Hotel businesso, huh? 155 00:05:19,747 --> 00:05:20,846 Bueno. 156 00:05:20,915 --> 00:05:21,980 ♪ 157 00:05:22,049 --> 00:05:23,682 Mmm. 158 00:05:25,886 --> 00:05:26,919 Oh, my goodness. 159 00:05:26,987 --> 00:05:28,454 The waitress... She left a menu here. 160 00:05:28,522 --> 00:05:29,688 Now, I'm wondering if we should have got... 161 00:05:29,757 --> 00:05:32,958 [HUSHED] Oh, my God! Where's his date? Do you think he got stood up? 162 00:05:33,027 --> 00:05:34,726 - Let me see that. - [NORMAL VOICE] Right here. 163 00:05:34,795 --> 00:05:36,829 [HUSHED] It's so embarrassing. What do we even say? 164 00:05:36,897 --> 00:05:39,965 They're not soundproof menus. Yeah. She's standing me up. 165 00:05:40,034 --> 00:05:41,467 Women are impossible, you know? 166 00:05:41,535 --> 00:05:42,535 [NORMAL VOICE] For us, they are. 167 00:05:42,603 --> 00:05:44,369 Well, now [CHUCKLES] I made it work once, 168 00:05:44,438 --> 00:05:47,039 although there was a-a Rob Lowe poster behind her. 169 00:05:47,108 --> 00:05:48,340 You know what? I say to heck to heck 170 00:05:48,409 --> 00:05:49,541 - with this gal. - Mm-hmm. 171 00:05:49,610 --> 00:05:51,477 - Get back out there, go to a bar! - Yes! 172 00:05:51,545 --> 00:05:52,845 I hear that. 173 00:05:52,913 --> 00:05:54,446 - A guy like you, great head of hair... - Yep. 174 00:05:54,515 --> 00:05:56,448 Nah, I'm too depressed. 175 00:05:56,517 --> 00:05:59,318 Besides, I prepaid for my meal. I guess I'll order. 176 00:05:59,386 --> 00:06:02,154 Just forget I'm here. 177 00:06:02,223 --> 00:06:04,323 Anyway... happy Valentine's Day. 178 00:06:04,391 --> 00:06:05,791 - Thanks. - You look so handsome. 179 00:06:05,860 --> 00:06:07,826 Ugh! This sucks. 180 00:06:09,898 --> 00:06:12,998 I can't believe I let you talk me into doing this crap. 181 00:06:13,037 --> 00:06:14,899 - I need help! - PHIL: It's okay. 182 00:06:14,968 --> 00:06:16,968 Underneath it all, it's just you and your wife. 183 00:06:17,036 --> 00:06:18,169 That's the problem. 184 00:06:18,238 --> 00:06:19,904 I don't know how I got her to begin with. 185 00:06:19,973 --> 00:06:21,839 And I'm starting to feel if I can't pull this off, 186 00:06:21,908 --> 00:06:24,041 she's gonna figure out she got duped the first time. 187 00:06:24,110 --> 00:06:26,744 Let me start by saying "thank you" for being so vulnerable with me. 188 00:06:26,813 --> 00:06:27,878 I hate you. 189 00:06:27,887 --> 00:06:29,680 Also, I'm no expert at this, 190 00:06:29,749 --> 00:06:32,416 but I have a friend here who is. 191 00:06:32,485 --> 00:06:35,386 [AS CLIVE] Clive Bixby here. How can I make your night sexier? 192 00:06:35,455 --> 00:06:37,421 If I can't role-play with her, I'm not doin' it with you. 193 00:06:37,490 --> 00:06:38,556 Whatevs, Daddio. 194 00:06:38,625 --> 00:06:40,158 I'm gonna give the phone back to Philip. 195 00:06:40,226 --> 00:06:41,492 [NORMAL VOICE] Phil here. Listen. 196 00:06:41,561 --> 00:06:43,594 It's all about commitment and confidence. 197 00:06:43,663 --> 00:06:44,862 What's... What's your character? 198 00:06:44,931 --> 00:06:47,632 Raoul Matadore, hotel owner, like Andy Garcia... 199 00:06:47,700 --> 00:06:49,967 In "Ocean's Eleven"... I love this for you! 200 00:06:50,036 --> 00:06:51,435 Did you go with the timepiece? 201 00:06:51,504 --> 00:06:53,504 Yeah, I thought at some moment, I'd pull it out, 202 00:06:53,573 --> 00:06:54,939 smash it on the bar, and say, 203 00:06:55,008 --> 00:06:57,341 "I want to remember the exact moment I fell in love." 204 00:06:58,812 --> 00:07:00,044 - I'm an idiot! - No. 205 00:07:00,113 --> 00:07:02,413 That silence is me picking my jaw up off the floor. 206 00:07:02,482 --> 00:07:04,382 We're all walking, and you're flying, mister. 207 00:07:04,450 --> 00:07:05,550 Seriously? You think so? 208 00:07:05,618 --> 00:07:08,219 1,000%! But don't take it from me. 209 00:07:08,288 --> 00:07:09,420 [AS CLIVE] Clive again. 210 00:07:09,489 --> 00:07:12,156 Mr. Matadore, I tip my turtleneck to ya. 211 00:07:13,326 --> 00:07:14,358 Hello? 212 00:07:14,427 --> 00:07:15,726 ARVIN: All right, no peeking. 213 00:07:15,795 --> 00:07:17,228 - HALEY: Oh, no peeking. - [LAUGHS] 214 00:07:17,297 --> 00:07:19,197 I hope you're not disappointed. 215 00:07:19,265 --> 00:07:22,266 [GASPS] Wow! It's so pretty! 216 00:07:22,335 --> 00:07:23,568 You know what else is pretty? 217 00:07:23,636 --> 00:07:25,236 Oh! Stop. 218 00:07:25,305 --> 00:07:26,337 - [LAUGHS] - Oh. 219 00:07:26,406 --> 00:07:27,939 Well, I was going to say "Venus." 220 00:07:28,007 --> 00:07:30,575 But sure, let's go with you. 221 00:07:30,643 --> 00:07:31,709 [CHUCKLING] Come on, have a look. 222 00:07:31,778 --> 00:07:34,445 Ooh! 223 00:07:34,514 --> 00:07:36,113 Nope. 224 00:07:36,182 --> 00:07:37,682 - Oh! Okay. [LAUGHS] - Yep. 225 00:07:37,750 --> 00:07:39,116 Wow! 226 00:07:39,185 --> 00:07:41,285 Yeah, there's a new moon, so it's the perfect night 227 00:07:41,354 --> 00:07:43,521 to observe faint star clusters. 228 00:07:43,590 --> 00:07:44,789 - [LAUGHS] - And... And right in the middle, 229 00:07:44,858 --> 00:07:46,891 there's a variable star that I discovered. 230 00:07:46,960 --> 00:07:48,793 [SIGHS] It's right next to a white dwarf. 231 00:07:48,862 --> 00:07:50,094 [GASPS] Oh, I don't think you're allowed 232 00:07:50,163 --> 00:07:52,063 to say that anymore. 233 00:07:52,131 --> 00:07:53,598 Yes, tricky times we live in. 234 00:07:53,666 --> 00:07:55,333 Wow, this is so cool. 235 00:07:55,401 --> 00:07:57,068 Right. Have a... Have a think about this... 236 00:07:57,136 --> 00:08:01,539 There is a theory that suggests the universe is so large 237 00:08:01,608 --> 00:08:05,509 that everything that can happen is happening all the time. 238 00:08:05,578 --> 00:08:07,345 Do you smoke weed? 239 00:08:07,413 --> 00:08:09,046 Oh. [LAUGHS] No. 240 00:08:09,115 --> 00:08:11,749 Sor... Sorry, I'm a little obsessed with space. 241 00:08:11,818 --> 00:08:15,086 I-I built my first Dobsonian telescope when I was 10. 242 00:08:15,154 --> 00:08:17,054 You made a telescope? 243 00:08:17,123 --> 00:08:20,057 The only thing I've ever made was an ashtray for my mom 244 00:08:20,126 --> 00:08:21,926 that says, "Rub your butt here." 245 00:08:21,995 --> 00:08:23,761 [LAUGHS] Oh, like cigarette butt. 246 00:08:23,830 --> 00:08:24,862 Yeah. 247 00:08:24,931 --> 00:08:27,465 What are you doing next August 27th 248 00:08:27,533 --> 00:08:29,300 at, uh, 8:00 p.m.? 249 00:08:29,369 --> 00:08:31,402 I have no idea. Why? 250 00:08:31,471 --> 00:08:34,338 NASA is giving me an award for a radiation shield, 251 00:08:34,407 --> 00:08:36,440 - and... - NASA's giving you an award? 252 00:08:36,509 --> 00:08:38,209 I need a date. There's no pressure. 253 00:08:38,278 --> 00:08:41,412 But it saved the lives of a bunch of astronauts. 254 00:08:41,481 --> 00:08:43,614 Wow, you've done a lot. 255 00:08:43,683 --> 00:08:47,051 Well, I'm... I'm sure you've had your share of accomplishments. 256 00:08:47,120 --> 00:08:49,220 Oh, yeah! Yeah, of course. 257 00:08:49,289 --> 00:08:51,389 [STAMMERS] Let's see. There was, um... 258 00:08:51,457 --> 00:08:52,924 college... 259 00:08:52,992 --> 00:08:54,191 Uh-huh. 260 00:08:54,260 --> 00:08:55,893 Nope. Nope. That is a... 261 00:08:55,962 --> 00:08:57,361 That is a bad road. 262 00:08:57,430 --> 00:08:59,196 Well, uh, uh, okay, so professionally, 263 00:08:59,265 --> 00:09:01,432 I've been kind of sort of dabbling in, like, 264 00:09:01,501 --> 00:09:02,733 a lot of different... Pass. 265 00:09:02,802 --> 00:09:07,238 Um... I-I-I-I once flew next to the bass player of The Killers. 266 00:09:07,307 --> 00:09:08,839 Uh, you know, it just kind of looked like him. 267 00:09:08,908 --> 00:09:11,042 Is there a bathroom? Here, I'm just gonna find it myself. 268 00:09:11,110 --> 00:09:13,644 No big deal. I'm fine. I'm... I'm great. I... 269 00:09:16,883 --> 00:09:18,449 So, are you seeing anybody new? 270 00:09:18,518 --> 00:09:21,552 No, I didn't even make my mom a Valentine's card this year. 271 00:09:21,621 --> 00:09:23,154 It's alarming that I asked about dating, 272 00:09:23,222 --> 00:09:24,455 and you went right to your mother. 273 00:09:24,524 --> 00:09:26,891 [RINGTONE PLAYS] 274 00:09:26,960 --> 00:09:28,927 - [CELLPHONE BEEPS] - Hello? 275 00:09:28,995 --> 00:09:30,928 Alex, it's Professor Fennerman. 276 00:09:30,997 --> 00:09:32,797 I'm sorry to bother you on Valentine's. 277 00:09:32,865 --> 00:09:34,565 Uh, it's okay. Uh... 278 00:09:34,634 --> 00:09:36,000 Have you heard from Haley? 279 00:09:36,069 --> 00:09:38,189 - Isn't she with you? - She was... 280 00:09:38,214 --> 00:09:39,904 and then she suddenly ran off. 281 00:09:39,973 --> 00:09:41,572 I think... I think I may have bored her 282 00:09:41,641 --> 00:09:42,974 to the point of fleeing. 283 00:09:43,042 --> 00:09:44,642 You could never bore anyone. 284 00:09:44,711 --> 00:09:46,544 You know who's boring? Professor Schaeffer. 285 00:09:46,612 --> 00:09:48,012 Agreed. He's insufferable. 286 00:09:48,081 --> 00:09:49,413 He never stops droning on. 287 00:09:49,482 --> 00:09:51,849 He's like the cosmic microwave background radiation. 288 00:09:51,918 --> 00:09:54,051 [LAUGHS] 289 00:09:54,120 --> 00:09:56,687 Because he's the constant noise you can't get rid of! 290 00:09:56,756 --> 00:09:58,589 Thank God somebody gets me tonight. 291 00:09:58,658 --> 00:09:59,924 [SNORTS] 292 00:09:59,993 --> 00:10:01,525 You know, I think it might have been a bad idea, 293 00:10:01,594 --> 00:10:03,627 bringing her to the observatory. 294 00:10:03,696 --> 00:10:05,296 I probably should have set my sights on someone 295 00:10:05,365 --> 00:10:06,764 with whom I have more in common. 296 00:10:06,833 --> 00:10:08,299 Do you know what I mean? 297 00:10:08,368 --> 00:10:09,967 I... think I do? 298 00:10:10,036 --> 00:10:12,136 Anyway, I think I'll wait here a little longer, 299 00:10:12,205 --> 00:10:15,139 take in the stars, just in case she shows up. 300 00:10:15,208 --> 00:10:17,274 Maybe she will. 301 00:10:17,343 --> 00:10:18,576 Thanks, Alex. 302 00:10:18,644 --> 00:10:20,378 [CELLPHONE BEEPS] 303 00:10:20,446 --> 00:10:21,545 Oh, my God. 304 00:10:21,614 --> 00:10:22,747 - What? - Haley blew him off. 305 00:10:22,815 --> 00:10:25,816 I think he wants me to come to the observatory to be with him. 306 00:10:25,885 --> 00:10:26,984 You have feelings for this guy? 307 00:10:27,053 --> 00:10:28,119 Who wouldn't?! 308 00:10:28,187 --> 00:10:29,453 I mean, do you know how hard it is 309 00:10:29,522 --> 00:10:31,088 to find a good-looking genius? 310 00:10:31,157 --> 00:10:33,124 There's him, and when I put in a little effort, me! 311 00:10:33,192 --> 00:10:34,392 Then go. 312 00:10:34,460 --> 00:10:35,793 I will. 313 00:10:35,862 --> 00:10:37,895 Yeah, you will, a-and I'm gonna make a Valentine for my mom. 314 00:10:37,964 --> 00:10:40,331 They're not the same! 315 00:10:40,400 --> 00:10:41,932 Okay, open... open mine first. 316 00:10:42,001 --> 00:10:43,367 - Oh. - It's... It's a kimono. 317 00:10:43,436 --> 00:10:46,270 - I took an online origami class. - Okay. 318 00:10:46,339 --> 00:10:48,039 - It's a haiku. - Oh! 319 00:10:48,107 --> 00:10:49,807 "Friend, lover, husband. 320 00:10:49,876 --> 00:10:51,642 My life started when we met. 321 00:10:51,711 --> 00:10:53,044 You're my everything." 322 00:10:53,112 --> 00:10:54,245 - Aww. - You are. 323 00:10:54,313 --> 00:10:56,380 Ooh, let's see what you wrote in yours. 324 00:10:56,449 --> 00:10:58,315 Aww. It's a tandem bicycle. 325 00:10:58,384 --> 00:10:59,817 - Yeah. - It's so cute. 326 00:10:59,886 --> 00:11:02,787 "Happy V-Day. Love, M." 327 00:11:02,855 --> 00:11:04,555 And I thought my date was cold. 328 00:11:04,624 --> 00:11:07,425 What? No. Cam knows what I mean. 329 00:11:07,493 --> 00:11:09,060 Cam knows you are mean? 330 00:11:09,128 --> 00:11:10,528 You were more effusive about tonight's menu 331 00:11:10,596 --> 00:11:11,896 than you were in my card. 332 00:11:11,964 --> 00:11:14,432 "The molten chocolate cake looks slutty and delicious." 333 00:11:14,500 --> 00:11:15,800 Would it kill you to say that about me? 334 00:11:15,868 --> 00:11:18,335 What the hell? Amanda was here. 335 00:11:18,404 --> 00:11:19,637 This picture you posted on Facebook... 336 00:11:19,705 --> 00:11:22,807 She's right behind you. Why would she just leave? 337 00:11:22,875 --> 00:11:24,341 ♪ 338 00:11:24,410 --> 00:11:26,010 Tonight was supposed to be a romantic night. 339 00:11:26,079 --> 00:11:27,845 I don't want to watch Luke make his sweaty moves 340 00:11:27,914 --> 00:11:28,979 on his conquest of the week. 341 00:11:29,048 --> 00:11:30,748 Yeah, and some of them buy it. 342 00:11:30,817 --> 00:11:34,018 Under what gas leak is he finding these brain-dead bimbos? 343 00:11:34,087 --> 00:11:35,586 I know what happened. 344 00:11:35,655 --> 00:11:37,755 She walked in, saw me for the first time, 345 00:11:37,824 --> 00:11:39,156 and thought I was hideous. 346 00:11:39,225 --> 00:11:41,125 I've really been struggling with my hair lately. 347 00:11:41,194 --> 00:11:43,227 No, no, stop it. You have great hair. 348 00:11:43,296 --> 00:11:45,329 If it worked for Sheena Easton, it can work for you. 349 00:11:45,398 --> 00:11:46,864 We spent all this time texting. 350 00:11:46,933 --> 00:11:48,566 I thought we had a real connection, 351 00:11:48,634 --> 00:11:50,334 like, really got each other. 352 00:11:51,571 --> 00:11:53,104 We couldn't let him blame himself. 353 00:11:53,172 --> 00:11:55,039 But, uh...he took it pretty well. 354 00:11:55,108 --> 00:11:56,874 You catty bitches! 355 00:11:56,943 --> 00:12:00,244 Luke, we love you, but ever since you hit puberty, 356 00:12:00,313 --> 00:12:02,513 - you've been... a little disgusting. - A little disgusting. 357 00:12:02,582 --> 00:12:04,048 Don't you think I know that?! 358 00:12:04,117 --> 00:12:05,816 She was my chance to turn it around. 359 00:12:05,885 --> 00:12:07,384 Okay, you know what? Call her. 360 00:12:07,453 --> 00:12:09,120 We'll get on the phone, we'll clear the whole thing up. 361 00:12:09,188 --> 00:12:10,855 I called her. She's not picking up. 362 00:12:10,923 --> 00:12:12,389 We're going to her apartment. 363 00:12:12,458 --> 00:12:14,358 We messed this up, we'll fix it. 364 00:12:14,427 --> 00:12:15,726 Before the cake arrives? [SCOFFS] 365 00:12:15,795 --> 00:12:17,928 I've been wanting to bury my face in that all night long. 366 00:12:17,997 --> 00:12:20,064 How can you not hear this? 367 00:12:20,133 --> 00:12:22,233 Okay, Joey, it's getting late. 368 00:12:22,301 --> 00:12:24,201 It's time to get you up to bed. 369 00:12:24,270 --> 00:12:26,904 Can you do a quick monster check first? 370 00:12:26,973 --> 00:12:28,973 Yes, I can. 371 00:12:29,041 --> 00:12:31,575 [FOOTSTEPS DEPART] 372 00:12:31,644 --> 00:12:34,278 Phil, I can't sleep without my teddy bear, 373 00:12:34,347 --> 00:12:36,247 and I left him in my wagon. 374 00:12:36,315 --> 00:12:38,482 Can you get him? I'm afraid of the dark. 375 00:12:38,551 --> 00:12:41,252 You got it, buddy. 376 00:12:41,320 --> 00:12:43,821 [PANTING] 377 00:12:43,890 --> 00:12:46,323 Joe? What are you doing? 378 00:12:46,392 --> 00:12:48,125 Open the door. [KNOCK ON DOOR] 379 00:12:48,194 --> 00:12:49,927 Fulgencio Joseph Pritchett! 380 00:12:49,996 --> 00:12:51,095 Open the door! 381 00:12:51,164 --> 00:12:52,963 [FUNKY ROMANTIC MUSIC PLAYS] 382 00:12:53,032 --> 00:12:54,698 You let me in right now, young man. 383 00:12:55,968 --> 00:12:57,835 Not cool, Joe! 384 00:12:57,904 --> 00:13:02,206 ♪ 385 00:13:02,275 --> 00:13:05,576 Joe, what is going on with this music? 386 00:13:05,645 --> 00:13:06,777 - My God. - [MUSIC STOPS] 387 00:13:06,846 --> 00:13:08,746 Oh. Where's Phil? 388 00:13:08,814 --> 00:13:10,981 Who knows with that guy? 389 00:13:11,050 --> 00:13:13,350 [GRUNTS] 390 00:13:13,419 --> 00:13:14,852 Honey, what happened? 391 00:13:14,921 --> 00:13:16,787 Mini Casanova locked me out. 392 00:13:16,856 --> 00:13:18,956 What? That is enough. 393 00:13:19,025 --> 00:13:20,824 Joe, you are a little boy, 394 00:13:20,893 --> 00:13:23,127 and you're going to bed right now. 395 00:13:23,196 --> 00:13:25,529 You're a bad Valentine! 396 00:13:27,600 --> 00:13:29,433 Oh, no. 397 00:13:29,502 --> 00:13:30,968 I feel like the rest of the Breakfast Club 398 00:13:31,037 --> 00:13:32,603 when they realized Judd Nelson was 399 00:13:32,672 --> 00:13:35,239 - more vulnerable than they thought. - I... 400 00:13:35,308 --> 00:13:38,309 [SPANISH ACCENT] My hotel in Ibiza was my favorite. 401 00:13:38,377 --> 00:13:39,944 I used to hang out with Telly Savalas, 402 00:13:40,012 --> 00:13:41,312 Lyle Waggoner, 403 00:13:41,380 --> 00:13:43,380 but the scenery here 404 00:13:43,449 --> 00:13:45,249 makes me like this one mucho more. 405 00:13:45,318 --> 00:13:46,750 You don't have to impress me 406 00:13:46,819 --> 00:13:50,554 with money or name-dropping, I think. 407 00:13:50,623 --> 00:13:51,889 I like you. 408 00:13:51,958 --> 00:13:53,224 Don't tell this to my madam, 409 00:13:53,292 --> 00:13:55,759 but I cannot accept any money from you. 410 00:13:55,828 --> 00:13:58,362 MAN: Excuse me, ma'am. Can I talk with you for a moment? 411 00:14:01,934 --> 00:14:03,067 Yes? 412 00:14:03,135 --> 00:14:04,602 I'm gonna have to ask you to leave now. 413 00:14:04,610 --> 00:14:05,636 Huh? 414 00:14:05,705 --> 00:14:07,004 The hotel owner is very strict 415 00:14:07,073 --> 00:14:09,773 about women who do what you do. 416 00:14:09,842 --> 00:14:12,543 Ooh, you're gonna take me to a room 417 00:14:12,612 --> 00:14:14,511 where the hotel owner is going to give me 418 00:14:14,580 --> 00:14:17,548 a very tough, sexy talking to? 419 00:14:17,617 --> 00:14:20,050 No, you're gonna leave, or we're gonna call the police. 420 00:14:20,119 --> 00:14:21,218 - Yes, call the police. - Gloria... 421 00:14:21,287 --> 00:14:23,654 I've been a very, very bad girl. 422 00:14:23,723 --> 00:14:25,422 [NORMAL VOICE] This is not a part of it. 423 00:14:25,491 --> 00:14:28,926 Sir, she is not a prostitute. 424 00:14:28,995 --> 00:14:30,361 This is my wife. 425 00:14:30,429 --> 00:14:31,462 That's what they all say. 426 00:14:31,530 --> 00:14:32,830 Please. 427 00:14:34,033 --> 00:14:35,499 Yep, that's probably what I would've said. 428 00:14:37,429 --> 00:14:39,295 Here she is. Ciconi. 429 00:14:39,363 --> 00:14:40,429 [BUZZING] 430 00:14:40,497 --> 00:14:41,497 What do you want? 431 00:14:41,565 --> 00:14:44,099 - Oh, hi! - Hey! Wow. 432 00:14:44,168 --> 00:14:45,534 You're actually hotter than your picture. 433 00:14:45,603 --> 00:14:47,903 You know, let us talk. Hi! So, we're... 434 00:14:47,972 --> 00:14:49,305 - we're Luke's uncles. - We're Luke's uncles. 435 00:14:49,373 --> 00:14:50,673 - You're his uncles? - BOTH: Uh-huh. 436 00:14:50,741 --> 00:14:53,409 And you said he put sweaty moves on brain-dead bimbos? 437 00:14:53,477 --> 00:14:55,177 Okay, hadn't heard the specifics. 438 00:14:55,246 --> 00:14:56,545 Okay, you know... you know what? 439 00:14:56,614 --> 00:14:58,013 We d... We didn't mean any of that. 440 00:14:58,082 --> 00:15:00,015 We're gay, and gays are snarky. 441 00:15:00,084 --> 00:15:01,183 It's a cultural thing. 442 00:15:01,252 --> 00:15:02,685 You know how, like, you're Italian? 443 00:15:02,753 --> 00:15:04,620 [ITALIAN ACCENT] Italians talk a lot with their hands, right 444 00:15:04,689 --> 00:15:05,754 [NORMAL VOICE] and are much looser 445 00:15:05,823 --> 00:15:06,889 than one would imagine for Catholics. 446 00:15:06,958 --> 00:15:08,023 Okay, okay. Let me talk right now. 447 00:15:08,092 --> 00:15:10,893 Okay, Amanda, Luke's an amazing guy. 448 00:15:10,962 --> 00:15:12,294 Why would I believe what you're saying now 449 00:15:12,363 --> 00:15:13,462 and not what you said before? 450 00:15:13,531 --> 00:15:14,830 I don't know. I don't know. 451 00:15:14,899 --> 00:15:16,598 You know, maybe we were just being snarky 452 00:15:16,667 --> 00:15:18,233 - because we were jealous of you guys. - Yeah. 453 00:15:18,302 --> 00:15:19,935 I mean, seeing Luke all dressed up, 454 00:15:20,004 --> 00:15:21,704 getting ready for a first date, the... 455 00:15:21,772 --> 00:15:24,206 the excitement of being young and in love. 456 00:15:24,275 --> 00:15:26,041 - Mm. - Easy. 457 00:15:26,110 --> 00:15:27,943 I-I remember when I first met Cam... 458 00:15:28,012 --> 00:15:29,278 - I'm Cam. - This is Cam. 459 00:15:29,347 --> 00:15:31,013 I knew I had met the person 460 00:15:31,082 --> 00:15:32,781 I was gonna spend the rest of my life with. 461 00:15:32,850 --> 00:15:35,884 That's what I want, too... a relationship, 462 00:15:35,953 --> 00:15:37,319 someone who's gonna be there for me. 463 00:15:37,388 --> 00:15:38,620 Luke feels the same way. 464 00:15:38,689 --> 00:15:41,523 I mean, this is a guy who is ready for commitment. 465 00:15:41,592 --> 00:15:42,958 [HUSHED] We've really only texted. 466 00:15:43,027 --> 00:15:44,193 Okay, well, when I say... 467 00:15:44,261 --> 00:15:45,527 when I say to give Luke a chance, 468 00:15:45,596 --> 00:15:48,097 it's because I-I know what's at stake for you. 469 00:15:48,165 --> 00:15:50,265 I-I mean, you think it's amazing now? 470 00:15:50,334 --> 00:15:53,469 You can't even imagine what it could grow into. 471 00:15:53,537 --> 00:15:55,738 If you guys have even the smallest chance 472 00:15:55,806 --> 00:15:58,874 of having what we have... you have to go for it. 473 00:15:58,943 --> 00:16:00,209 [VOICE BREAKING] Oh, my God, Mitchell. 474 00:16:00,277 --> 00:16:02,111 That is the Valentine's Day card I've always wanted. 475 00:16:02,179 --> 00:16:04,046 Aww. 476 00:16:04,115 --> 00:16:05,814 That was sweet. 477 00:16:05,883 --> 00:16:07,216 But Luke's gone. 478 00:16:07,284 --> 00:16:08,984 Drive until you hear a party. 479 00:16:09,053 --> 00:16:10,552 Okay. Well, you know what? Good luck, honey. 480 00:16:10,621 --> 00:16:12,588 - Bye, then. Yeah, take care. - Okay. 481 00:16:12,656 --> 00:16:16,892 You see, we have the same address and the same last name. 482 00:16:16,961 --> 00:16:18,694 I was just pretending to be a prostitute 483 00:16:18,763 --> 00:16:21,563 because my husband has a thing for Jane Fonda in "Klute." 484 00:16:21,632 --> 00:16:24,733 The body was crazy, unfortunately, so were the politics. 485 00:16:24,802 --> 00:16:26,702 Well, I guess you didn't do anything wrong by hotel rules, 486 00:16:26,771 --> 00:16:29,204 but based on my personal belief system... 487 00:16:29,273 --> 00:16:31,240 We're not looking for any input. Thank you. 488 00:16:31,308 --> 00:16:33,642 I can't believe I took romantic advice from Phil, 489 00:16:33,711 --> 00:16:37,946 a grown man I've seen in lederhosen at least three times. 490 00:16:38,015 --> 00:16:40,282 Phil told you to do the role play? 491 00:16:40,351 --> 00:16:42,484 Yeah, he said you were mad this morning 492 00:16:42,553 --> 00:16:44,586 because I always drop the ball on days like this. 493 00:16:44,655 --> 00:16:47,256 I wasn't mad at you. I was mad at Joe 494 00:16:47,324 --> 00:16:48,690 because he didn't make me a Valentine. 495 00:16:48,759 --> 00:16:50,292 So your 6-year-old kid 496 00:16:50,361 --> 00:16:52,127 doesn't give you a card, you get so mad, 497 00:16:52,196 --> 00:16:54,063 you throw a tire iron through the windshield. 498 00:16:54,131 --> 00:16:55,597 It's got to be deeper than that. 499 00:16:55,666 --> 00:16:57,166 Manny, for the first time ever, 500 00:16:57,234 --> 00:16:59,001 didn't make me a Valentine's, either. 501 00:16:59,070 --> 00:17:00,402 That's not deeper. 502 00:17:00,471 --> 00:17:03,238 That's just doubling down on the same disturbing thing. 503 00:17:03,307 --> 00:17:04,673 Disturbing? 504 00:17:04,742 --> 00:17:06,341 When Manny was 5 years old, 505 00:17:06,410 --> 00:17:08,977 he told me that he would forever be my Valentine's. 506 00:17:09,046 --> 00:17:11,947 Promises were made. I will not be ignored! 507 00:17:13,217 --> 00:17:15,784 Okay, yeah. That sounded weird. 508 00:17:15,853 --> 00:17:18,220 But the point is that I know 509 00:17:18,289 --> 00:17:20,155 that you're not good at romantic things, 510 00:17:20,224 --> 00:17:22,157 - and I'm fine with it. - Don't let me off the hook. 511 00:17:22,226 --> 00:17:25,527 If I did more, you wouldn't depend on your kids for those things. 512 00:17:25,596 --> 00:17:27,162 And if I learned anything 513 00:17:27,231 --> 00:17:28,564 from trying to pick you up tonight, 514 00:17:28,632 --> 00:17:30,499 it's how lucky I was to get you in the first place. 515 00:17:30,568 --> 00:17:31,867 I've got to do better. 516 00:17:31,936 --> 00:17:33,936 And I didn't think anyone 517 00:17:34,004 --> 00:17:37,739 could get any sexier than Raoul Matadore. 518 00:17:40,544 --> 00:17:42,644 I want to remember the exact moment 519 00:17:42,713 --> 00:17:44,813 I fell in love with you all over again. 520 00:17:44,882 --> 00:17:46,148 [SIGHS] 521 00:17:46,217 --> 00:17:47,382 [SHATTERS] 522 00:17:47,451 --> 00:17:49,818 What the hell have you done? 523 00:17:49,887 --> 00:17:51,954 That was my father's watch! 524 00:17:53,591 --> 00:17:55,891 Poor little Joe. 525 00:17:55,960 --> 00:17:57,826 You don't think I led him on, do you? 526 00:17:57,895 --> 00:17:59,495 No, no. 527 00:17:59,563 --> 00:18:00,896 I am not doing this. 528 00:18:00,965 --> 00:18:02,664 Women always blame themselves. 529 00:18:02,733 --> 00:18:04,967 Well, I'm sorry, Joe. I don't owe you anything. 530 00:18:05,035 --> 00:18:07,636 You know what? I-I think I'll handle this. 531 00:18:10,240 --> 00:18:11,240 Hey, buddy. 532 00:18:11,308 --> 00:18:13,575 Are you gonna yell at me, too? 533 00:18:13,644 --> 00:18:15,043 Listen. 534 00:18:15,112 --> 00:18:16,712 The reason Claire was yelling at you 535 00:18:16,780 --> 00:18:19,014 was to protect my feelings. 536 00:18:19,083 --> 00:18:20,649 She knows I can't compete with you, 537 00:18:20,718 --> 00:18:22,384 which is, um... 538 00:18:22,453 --> 00:18:25,454 which is why I have to ask you a really big favor. 539 00:18:25,523 --> 00:18:27,489 Can you pick another girl? 540 00:18:27,558 --> 00:18:29,191 I mean, you can have anyone you want, 541 00:18:29,260 --> 00:18:31,160 but... Claire's all I've got. 542 00:18:31,228 --> 00:18:32,728 I'd be lost without her. 543 00:18:32,796 --> 00:18:34,463 I don't even know how I got her in the first place. 544 00:18:34,532 --> 00:18:36,498 You are pretty silly. 545 00:18:36,567 --> 00:18:40,669 What do you say? Dude to dude, will you back off? 546 00:18:42,273 --> 00:18:43,705 Okay. 547 00:18:45,109 --> 00:18:46,341 Is Haley seeing anyone? 548 00:18:46,410 --> 00:18:47,442 Easy. 549 00:18:47,511 --> 00:18:53,782 ♪ 550 00:18:53,851 --> 00:18:55,350 [SIGHS] 551 00:18:55,419 --> 00:18:59,388 ♪ 552 00:18:59,456 --> 00:19:01,790 How'd I get back to Arvin? I don't know. 553 00:19:01,859 --> 00:19:03,458 I was just looking for the parking lot 554 00:19:03,527 --> 00:19:05,227 when I came to a fork in the path. 555 00:19:05,296 --> 00:19:06,728 Had I taken the other path, 556 00:19:06,797 --> 00:19:10,098 I would've just gotten in my car and gone home. 557 00:19:10,167 --> 00:19:11,667 Instead... 558 00:19:11,735 --> 00:19:13,035 [FOOTSTEPS APPROACH] 559 00:19:13,103 --> 00:19:15,037 You came back! 560 00:19:15,105 --> 00:19:17,206 Damn it, I did! 561 00:19:17,274 --> 00:19:19,875 Why did you run off? What did I do? 562 00:19:19,944 --> 00:19:22,044 Everything. And I've done nothing. 563 00:19:22,112 --> 00:19:23,845 I-I feel like a loser. 564 00:19:23,914 --> 00:19:25,614 You feel like a loser? 565 00:19:25,683 --> 00:19:28,917 Why do you think I went on about myself so appallingly? 566 00:19:28,986 --> 00:19:30,085 Ooh, look at me. 567 00:19:30,154 --> 00:19:32,120 I won the Von Snootington Award 568 00:19:32,189 --> 00:19:34,056 for Applied Astro-Doofinomics. 569 00:19:34,124 --> 00:19:36,725 You won another award? How is this helping? 570 00:19:36,794 --> 00:19:39,995 Haley... I like you. 571 00:19:40,064 --> 00:19:44,132 You are formidable in a way that's... 572 00:19:44,201 --> 00:19:47,436 that's different and exciting to me. 573 00:19:47,504 --> 00:19:49,238 Yeah, well, same, 574 00:19:49,306 --> 00:19:51,406 but it just doesn't make sense. 575 00:19:51,475 --> 00:19:53,475 I love things that don't make sense. 576 00:19:53,544 --> 00:19:55,077 - That's my gig. - [CHUCKLES] 577 00:19:55,145 --> 00:19:56,912 Let's figure this out together. 578 00:19:56,981 --> 00:19:58,313 Come on. 579 00:19:58,382 --> 00:19:59,748 What can I do? 580 00:19:59,817 --> 00:20:06,221 ♪ 581 00:20:06,290 --> 00:20:08,223 That helps. [CHUCKLES] 582 00:20:08,292 --> 00:20:13,161 ♪ 583 00:20:13,230 --> 00:20:16,331 Oh, it's so weird to think that if I had taken another path, 584 00:20:16,400 --> 00:20:18,267 I could be heading home right now. 585 00:20:18,335 --> 00:20:20,669 Wait a minute. It's like what you said before. 586 00:20:20,738 --> 00:20:24,206 In a different universe, you could be with someone else. 587 00:20:24,275 --> 00:20:29,511 ♪ 588 00:20:32,668 --> 00:20:33,796 ['80S-STYLE MUSIC PLAYS] 589 00:20:34,321 --> 00:20:37,099 Um, could we... could we change this song? 590 00:20:37,134 --> 00:20:40,440 The poppy cadence is throwing off my more bluesy lovemaking style. 591 00:20:40,542 --> 00:20:42,428 - [DOOR OPENS] - Oh! 592 00:20:42,463 --> 00:20:43,703 - Aw, geez! - Dios mio! 593 00:20:43,738 --> 00:20:44,863 Don't you ever knock?! 594 00:20:44,898 --> 00:20:47,806 This is my bedroom! I can't believe this is happening again! 595 00:20:47,841 --> 00:20:49,095 - Again? - Oh. 596 00:20:49,130 --> 00:20:50,920 I wish I had gotten arrested! 597 00:20:50,955 --> 00:20:53,167 Mom, where are you? I made you a Valen... 598 00:20:55,806 --> 00:20:58,691 Okay, what kind of freak show goes on here when I'm not around? 599 00:20:58,716 --> 00:21:03,716 Synced and corrected by BLuk www.addic7ed.com 43913

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.