All language subtitles for Hell on Wheels - S04E12 - Thirteen Steps - .BD.1080p.x265 8-bit.AAC 5.1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,443 --> 00:00:09,198 You do swear by almighty God, the searcher of all hearts, 2 00:00:09,281 --> 00:00:12,034 that the evidence you give shall be the truth, 3 00:00:12,117 --> 00:00:13,661 the whole truth, 4 00:00:13,744 --> 00:00:15,704 and nothing but the truth, 5 00:00:15,788 --> 00:00:18,499 as you shall answer to god on the last great day? 6 00:00:41,480 --> 00:00:45,234 In the matter of the United States versus Ruth Cole, 7 00:00:45,317 --> 00:00:49,780 the defendant stands accused of unlawfully, feloniously, 8 00:00:49,863 --> 00:00:54,785 and of malice aforethought shooting into Sidney Snow 9 00:00:54,868 --> 00:00:57,830 two mortal wounds of which he died, 10 00:00:57,913 --> 00:00:59,999 contrary to the law, peace, 11 00:01:00,082 --> 00:01:02,084 and dignity of the Wyoming territory. 12 00:01:04,545 --> 00:01:06,380 Having heard these charges, what say you? 13 00:01:17,891 --> 00:01:18,934 Guilty. 14 00:01:25,691 --> 00:01:26,900 Miss Cole... 15 00:01:29,903 --> 00:01:32,072 In my hand, 16 00:01:32,156 --> 00:01:34,825 a written statement by head of railroad police, 17 00:01:34,908 --> 00:01:35,909 Cullen Bohannon. 18 00:01:37,202 --> 00:01:40,789 He says you aided and protected an officer of the law 19 00:01:40,873 --> 00:01:42,374 from an armed felon. 20 00:01:42,916 --> 00:01:45,753 This would not only prove you innocent, 21 00:01:45,836 --> 00:01:48,839 but mean you saved a life, if not several. 22 00:01:49,840 --> 00:01:52,176 Now, this court asks a second time. 23 00:01:54,219 --> 00:01:55,387 What say you? 24 00:01:57,014 --> 00:01:58,641 I say I am gum!!- 25 00:01:58,724 --> 00:02:00,726 Ruth, don't do this. 26 00:02:00,809 --> 00:02:02,895 - Ruth. - Order, sir. 27 00:02:05,314 --> 00:02:09,652 Miss Cole, it is unclear to me whether you're of fit mind 28 00:02:09,735 --> 00:02:10,944 to defend yourself. 29 00:02:11,987 --> 00:02:14,740 L'ma move for a continuance to afford Miss Cole time 30 00:02:14,823 --> 00:02:16,241 to acquire proper counsel. 31 00:02:17,576 --> 00:02:19,411 I murdered that man, Governor. 32 00:02:21,080 --> 00:02:24,833 Not out of fear nor aiding the law, 33 00:02:24,917 --> 00:02:27,419 but for no purpose other than to end the man's life 34 00:02:27,503 --> 00:02:29,004 who took my son's. 35 00:02:30,631 --> 00:02:32,049 I am guilty. I have pled so. 36 00:02:44,687 --> 00:02:48,899 You, Ruth Elizabeth Cole, 37 00:02:48,982 --> 00:02:51,735 are guilty of murder 38 00:02:51,819 --> 00:02:55,322 and shall be hanged by the neck until you are dead tomorrow. 39 00:02:56,949 --> 00:02:59,284 May god have mercy on your soul. 40 00:03:38,407 --> 00:03:41,577 Have the gallows constructed in the town square. 41 00:03:41,660 --> 00:03:43,078 A public execution? 42 00:03:43,162 --> 00:03:45,122 Transparency, Judge. 43 00:03:45,205 --> 00:03:47,916 Followed by a strict adherence to the law. 44 00:03:48,000 --> 00:03:49,585 A death warrant should be drawn up. 45 00:03:49,668 --> 00:03:50,669 Do it. 46 00:03:51,336 --> 00:03:52,379 No mistakes. 47 00:03:52,463 --> 00:03:54,590 You got nothing to gain by this. 48 00:03:54,673 --> 00:03:57,926 I gave Miss Cole every opportunity to acquit herself. 49 00:03:58,010 --> 00:04:01,263 Her refusal to do so means that justice must be served. 50 00:04:01,346 --> 00:04:04,266 Hanging a grieving mother, that don't serve nobody. 51 00:04:04,349 --> 00:04:07,895 Neither does allowing a confessed murderer to walk free. 52 00:04:07,978 --> 00:04:11,607 No one is above the law, not even a church lady. 53 00:04:11,690 --> 00:04:13,626 Then pardon her. You got that power as governor. 54 00:04:13,650 --> 00:04:15,110 I do. 55 00:04:15,194 --> 00:04:17,821 But a pardon must be affirmatively accepted 56 00:04:17,905 --> 00:04:20,616 by the guilty party to be recognized by the courts. 57 00:04:21,742 --> 00:04:22,886 And the woman in that courtroom 58 00:04:22,910 --> 00:04:25,370 did not appear interested in clemency. 59 00:04:27,122 --> 00:04:30,375 I get her to accept a pardon, you'll sign it? 60 00:04:30,459 --> 00:04:31,460 With pleasure. 61 00:04:33,587 --> 00:04:35,798 The law requires the noose go on tomorrow. 62 00:04:58,028 --> 00:05:00,531 All right, keep your guilty plea. 63 00:05:02,407 --> 00:05:03,575 Take your stand. 64 00:05:04,701 --> 00:05:07,079 Then you'll accept a pardon from the governor. 65 00:05:07,162 --> 00:05:08,539 The governor hasn't pardoned me. 66 00:05:08,622 --> 00:05:10,225 He'll give you one. He told me so hisself. 67 00:05:10,249 --> 00:05:11,375 I never asked for that. 68 00:05:14,419 --> 00:05:15,754 "Hanged by the neck until dead." 69 00:05:15,838 --> 00:05:17,339 Did you hear him in there? 70 00:05:17,422 --> 00:05:20,342 Pardons are for cowards like Sidney Snow. 71 00:05:24,847 --> 00:05:26,056 Taking a pardon... 72 00:05:27,850 --> 00:05:29,768 that ain't a coward's choice. 73 00:05:29,852 --> 00:05:31,228 Dying is. 74 00:05:31,311 --> 00:05:32,688 Either way, the choice is mine. 75 00:05:34,273 --> 00:05:35,649 And my choice is no. 76 00:06:12,185 --> 00:06:13,979 My father was a judge. 77 00:06:15,480 --> 00:06:17,441 After a bad ruling... 78 00:06:18,483 --> 00:06:21,153 well, he'd sneak out and take my mother dancing. 79 00:06:23,363 --> 00:06:24,573 Do you waltz? 80 00:06:26,033 --> 00:06:27,659 I haven't come to dance, John. 81 00:06:29,161 --> 00:06:30,162 Come on. 82 00:06:30,913 --> 00:06:31,914 It's simple. 83 00:06:34,458 --> 00:06:36,960 A waltz requires a man to lead. 84 00:06:39,004 --> 00:06:41,214 I've never excelled in that arena. 85 00:06:44,009 --> 00:06:46,470 I've come for comment on the kangaroo court 86 00:06:46,553 --> 00:06:48,430 you authorized on your arrival 87 00:06:48,513 --> 00:06:50,849 and your acquisition of McGinnes' casino thereafter. 88 00:06:53,018 --> 00:06:54,519 Ancient history, Miss Ellison. 89 00:06:56,021 --> 00:06:58,023 I prefer to call it context. 90 00:06:59,566 --> 00:07:01,902 This is the story I won't like? 91 00:07:03,403 --> 00:07:05,906 It starts and ends with a federally approved hanging. 92 00:07:09,284 --> 00:07:11,536 I extended Miss Cole the pardon. 93 00:07:12,579 --> 00:07:15,874 And if she should refuse, that would be her decision. 94 00:07:17,125 --> 00:07:18,919 Mr. Snow's appointment to marshal... 95 00:07:19,002 --> 00:07:20,921 I suppose that was her decision as well 96 00:07:21,004 --> 00:07:23,340 and his subsequent burning of her church. 97 00:07:24,383 --> 00:07:26,176 We are all complicit, John. 98 00:07:27,219 --> 00:07:28,971 Men with power and money are guilty, 99 00:07:29,054 --> 00:07:31,932 while a woman with no currency except her own convictions 100 00:07:32,015 --> 00:07:33,642 is set to hang. 101 00:07:33,725 --> 00:07:35,185 Burn this city down... 102 00:07:36,186 --> 00:07:39,272 you'll have no friends left but the ashes. 103 00:07:39,356 --> 00:07:41,358 Exactly as much as Ruth Cole. 104 00:07:42,734 --> 00:07:44,736 You'll cast her as some saint? 105 00:07:46,363 --> 00:07:48,657 I'm still deciding on the devil. 106 00:07:53,787 --> 00:07:56,832 Come on, ain't got time to waste. 107 00:07:56,915 --> 00:07:58,250 Train leaves in five minutes. 108 00:07:59,084 --> 00:08:00,293 Train? 109 00:08:00,377 --> 00:08:01,837 New York. 110 00:08:01,920 --> 00:08:05,257 Mary, my first wife, still got folks in the city. 111 00:08:06,383 --> 00:08:07,592 I sent them a telegram. 112 00:08:07,676 --> 00:08:09,428 They said you could stay with them 113 00:08:09,511 --> 00:08:11,179 till you get back on your feet. 114 00:08:11,263 --> 00:08:14,349 - I'm not going to New York. - Yes, you are. 115 00:08:14,433 --> 00:08:17,269 Putting you on that train. You're putting this behind you. 116 00:08:18,270 --> 00:08:19,771 I won't be a fugitive from the law. 117 00:08:19,855 --> 00:08:21,773 No one will come after you. 118 00:08:21,857 --> 00:08:23,692 Can disappear. 119 00:08:23,775 --> 00:08:26,111 That'll be that. You can start fresh. 120 00:08:27,487 --> 00:08:29,197 The only life I have is here. 121 00:08:29,281 --> 00:08:30,758 Yeah, I thought that once in Mississippi. 122 00:08:30,782 --> 00:08:32,951 Train ride changed all that. 123 00:08:33,035 --> 00:08:35,746 I intend to stay and accept the consequences for what I've done. 124 00:08:35,829 --> 00:08:37,831 You'll stay, and you'll die. 125 00:08:37,914 --> 00:08:40,268 For what... teach everybody some lesson about right and wrong? 126 00:08:40,292 --> 00:08:43,795 It's not your responsibility to save me, Mr. Bohannon. 127 00:08:43,879 --> 00:08:45,023 You're getting on that train. 128 00:08:45,047 --> 00:08:46,548 - I've made my decision. - Yeah? 129 00:08:46,631 --> 00:08:48,341 Well, I just unmade it. 130 00:08:48,425 --> 00:08:49,926 What? No, no. 131 00:08:51,011 --> 00:08:52,220 Let me go. 132 00:08:52,471 --> 00:08:54,264 - Come on, you're leaving. - No. 133 00:08:54,639 --> 00:08:55,640 No! 134 00:08:55,724 --> 00:08:57,768 I was ready to leave! 135 00:08:57,851 --> 00:08:59,603 After Sean died, 136 00:08:59,686 --> 00:09:02,272 I was ready to go back to Omaha with Ezra. 137 00:09:02,355 --> 00:09:04,524 You asked me to stay. 138 00:09:07,527 --> 00:09:09,738 And I stayed for you. 139 00:09:13,366 --> 00:09:16,453 This time, I stay for me. 140 00:09:25,629 --> 00:09:26,838 Bohannon! 141 00:09:29,299 --> 00:09:31,009 Bohannon. 142 00:09:36,807 --> 00:09:40,018 Delaney is quite capable of putting the final pieces 143 00:09:40,102 --> 00:09:42,854 in place if you need to be somewhere else. 144 00:09:42,938 --> 00:09:45,190 I'm right where I need to be. 145 00:09:50,862 --> 00:09:52,197 Son of a bitch. 146 00:09:57,202 --> 00:10:00,956 When we lost my only son to cholera, 147 00:10:01,039 --> 00:10:02,541 I was away working. 148 00:10:04,000 --> 00:10:06,670 Do you know where I was and what I was doing? 149 00:10:08,046 --> 00:10:09,047 No. 150 00:10:10,924 --> 00:10:12,551 Neither do I. 151 00:10:17,889 --> 00:10:20,350 There ain't nothing I can do for Ruth. 152 00:10:20,433 --> 00:10:24,062 The thing to do is be with her. 153 00:10:53,592 --> 00:10:56,261 Church lady's not gonna hang. 154 00:11:07,814 --> 00:11:10,150 The casino you can keep. 155 00:11:11,484 --> 00:11:13,945 But if you think you can prevent me from enforcing the law 156 00:11:14,029 --> 00:11:17,157 through intimidation, you haven't been paying attention. 157 00:11:20,202 --> 00:11:21,953 If Ruth Cole sees an early grave... 158 00:11:23,205 --> 00:11:24,998 you best be digging too. 159 00:11:26,041 --> 00:11:29,169 She refused my pardon offer. 160 00:11:29,252 --> 00:11:30,795 There's nothing else I can do. 161 00:11:31,796 --> 00:11:33,256 You'll find a way. 162 00:11:41,097 --> 00:11:42,641 I'm sure of it. 163 00:12:06,206 --> 00:12:07,958 Step aside. 164 00:13:45,472 --> 00:13:48,433 Why don't you go get a drink, Dutch? 165 00:14:01,029 --> 00:14:02,238 I couldn't sleep. 166 00:14:04,032 --> 00:14:06,034 Me neither. 167 00:14:15,627 --> 00:14:18,296 Would you do anything different... 168 00:14:20,799 --> 00:14:23,051 if you could go back? 169 00:14:34,396 --> 00:14:37,148 I would be a better husband... 170 00:14:39,818 --> 00:14:40,819 better father. 171 00:14:43,530 --> 00:14:45,865 I would be more patient with Ezra. 172 00:14:49,702 --> 00:14:52,038 They don't get more patient than you. 173 00:14:53,248 --> 00:14:56,084 Boy didn't make it easy on you... 174 00:14:56,167 --> 00:14:57,627 Setting fires... 175 00:14:58,962 --> 00:15:00,505 Rustling horses... 176 00:15:01,756 --> 00:15:03,675 Kicking frogs. 177 00:15:05,635 --> 00:15:08,721 What I would give for a church full of frogs. 178 00:15:13,685 --> 00:15:16,688 I'd let the both of you go to Omaha. 179 00:15:17,772 --> 00:15:20,942 I don't blame you. 180 00:15:29,367 --> 00:15:32,370 I would kill Sidney Snow. 181 00:15:37,542 --> 00:15:39,586 So would I. 182 00:16:01,566 --> 00:16:03,067 After the war... 183 00:16:05,069 --> 00:16:07,572 I found myself walking the streets of D.C. 184 00:16:08,573 --> 00:16:10,575 What were you doing in D.C.? 185 00:16:13,328 --> 00:16:15,997 There was this crowd outside a federal building... 186 00:16:17,415 --> 00:16:18,917 political rally, I thought. 187 00:16:20,418 --> 00:16:25,298 Some senator speaking on national unity. 188 00:16:28,927 --> 00:16:33,598 Come to realize it wasn't a rally. 189 00:16:35,683 --> 00:16:37,185 It was a execution. 190 00:16:38,937 --> 00:16:41,272 They march this poor bastard out and... 191 00:16:43,483 --> 00:16:45,568 read him his rights. 192 00:16:47,445 --> 00:16:49,864 I swear, it felt no different than... 193 00:16:49,948 --> 00:16:52,242 you and me talking right now... Civilized, even. 194 00:16:55,787 --> 00:16:57,497 But his... 195 00:16:59,707 --> 00:17:02,210 His neck didn't snap right, and... 196 00:17:06,881 --> 00:17:08,132 we spent... 197 00:17:11,135 --> 00:17:14,222 ten minutes... 198 00:17:14,305 --> 00:17:16,599 just watching him choke. 199 00:17:17,809 --> 00:17:19,769 I know what you're doing. 200 00:17:19,852 --> 00:17:23,982 Piss run down his leg at five minutes in. 201 00:17:26,776 --> 00:17:28,570 The shit come at eight. 202 00:17:30,488 --> 00:17:34,409 The worst part was the popping sound his neck made. 203 00:17:34,492 --> 00:17:38,663 It was... like a firecracker on the fourth of July. 204 00:17:42,250 --> 00:17:45,920 And there I am, 205 00:17:46,004 --> 00:17:49,299 in the nation's capital, 206 00:17:49,382 --> 00:17:50,383 watching this... 207 00:17:52,677 --> 00:17:54,679 savage... 208 00:17:57,890 --> 00:17:59,851 act. 209 00:18:02,895 --> 00:18:04,564 They call it civilized. 210 00:18:07,692 --> 00:18:10,361 There wasn't no civility to it. 211 00:18:17,410 --> 00:18:20,413 You won't scare me out of this. 212 00:18:25,585 --> 00:18:29,339 There ain't no worse way to leave this world, Ruth. 213 00:18:32,300 --> 00:18:34,218 Burning alive is worse. 214 00:18:44,479 --> 00:18:47,690 I hated the sight of you... 215 00:18:47,774 --> 00:18:49,776 when you came back to Cheyenne. 216 00:18:51,611 --> 00:18:53,112 The three of you. 217 00:18:55,031 --> 00:18:58,034 I got myself wound up so tight that day. 218 00:18:58,910 --> 00:19:03,247 I stormed out of the church 219 00:19:03,331 --> 00:19:06,542 and trudged through the mud and the rain. 220 00:19:08,503 --> 00:19:11,005 And I saw your tent, 221 00:19:11,089 --> 00:19:13,091 and I was ready to say it all. 222 00:19:15,885 --> 00:19:18,388 But what you don't see 223 00:19:18,471 --> 00:19:22,308 when the anger grabs hold over you are puddles... 224 00:19:23,559 --> 00:19:25,353 Giant ones in the street. 225 00:19:27,605 --> 00:19:31,442 One wrong step, my feet slipped, 226 00:19:31,526 --> 00:19:34,195 and I fell hard into the mud. 227 00:19:38,574 --> 00:19:40,910 What I thought was mud, 228 00:19:40,993 --> 00:19:42,787 but then I smelled it. 229 00:19:43,705 --> 00:19:44,706 It was... 230 00:19:46,457 --> 00:19:47,458 Well... 231 00:19:48,751 --> 00:19:49,752 - horse... - Shit? 232 00:19:54,632 --> 00:19:55,883 It's not funny. 233 00:19:59,846 --> 00:20:01,389 What'd you do? 234 00:20:01,472 --> 00:20:04,809 What else could I do? I walked back through town. 235 00:20:05,017 --> 00:20:06,018 Covered in... 236 00:20:08,479 --> 00:20:11,482 No walk has felt so long in my life. 237 00:20:12,817 --> 00:20:15,153 When I got back, Ezra was there. 238 00:20:15,653 --> 00:20:17,697 You know what he said to me? 239 00:20:18,072 --> 00:20:19,866 "You smell like shit." 240 00:20:23,244 --> 00:20:26,706 Well... 241 00:20:28,458 --> 00:20:30,251 What did you tell him? 242 00:20:31,002 --> 00:20:33,337 I told him, "Don't say 'shit,"' 243 00:20:33,421 --> 00:20:35,131 and went and washed myself off. 244 00:20:41,179 --> 00:20:42,388 That was God... 245 00:20:43,848 --> 00:20:46,434 answering my prayers. 246 00:20:50,104 --> 00:20:53,524 He was telling me I already had a family of my own... 247 00:20:56,527 --> 00:20:58,196 Ezra and me. 248 00:21:06,913 --> 00:21:09,707 Still, I don't know... 249 00:21:12,877 --> 00:21:16,631 why it took you so long to come see me. 250 00:21:19,050 --> 00:21:21,052 I didn't want you to explain. 251 00:21:22,136 --> 00:21:24,889 I just wanted to see you. 252 00:21:34,232 --> 00:21:36,150 I never thought 253 00:21:36,234 --> 00:21:38,569 you'd show up at the church that night. 254 00:21:45,576 --> 00:21:47,745 I'll always show up, Ruth. 255 00:22:07,098 --> 00:22:08,933 Come on out here... 256 00:22:12,895 --> 00:22:14,397 Just to the window. 257 00:22:15,690 --> 00:22:16,691 Come look. 258 00:22:46,804 --> 00:22:49,640 This town needs their preacher. 259 00:23:03,738 --> 00:23:06,449 I'm nobody's preacher anymore. 260 00:23:23,132 --> 00:23:24,342 The hammering stopped. 261 00:23:35,144 --> 00:23:37,980 They finished. 262 00:23:39,982 --> 00:23:40,983 Yeah. 263 00:23:43,819 --> 00:23:45,863 It's almost dawn. 264 00:23:55,873 --> 00:23:57,416 Yeah. 265 00:24:05,883 --> 00:24:07,385 Do you love me? 266 00:24:09,261 --> 00:24:11,138 Of course I do. 267 00:24:17,144 --> 00:24:19,730 But do you love me? 268 00:24:24,902 --> 00:24:26,862 I can't lose you, Ruth. 269 00:24:34,787 --> 00:24:36,664 I love you. 270 00:24:43,254 --> 00:24:45,339 I was a coward. 271 00:24:48,259 --> 00:24:51,429 I should've told you how I felt. 272 00:24:55,683 --> 00:24:59,186 I should've taken you and made you mine. 273 00:25:02,398 --> 00:25:05,276 The three of us could've been a family. 274 00:25:16,078 --> 00:25:18,247 Do you love her? 275 00:25:20,374 --> 00:25:22,376 It's all right. You can say. 276 00:25:22,460 --> 00:25:23,627 I don't know. 277 00:25:24,545 --> 00:25:25,755 You always know. 278 00:25:28,049 --> 00:25:30,468 Deep down. 279 00:25:35,723 --> 00:25:37,725 I think I might. 280 00:25:44,148 --> 00:25:46,150 Go to her. 281 00:25:48,235 --> 00:25:50,321 Tell Naomi. 282 00:25:52,823 --> 00:25:55,242 I don't know if she'd have me. 283 00:25:57,495 --> 00:26:00,498 The brave choice is always family. 284 00:26:18,140 --> 00:26:20,309 Come on, get up. 285 00:26:58,472 --> 00:26:59,473 Cullen. 286 00:27:03,060 --> 00:27:04,228 Cullen. 287 00:27:11,235 --> 00:27:14,238 Mr. Bohannon, please step out of the cell. 288 00:27:16,073 --> 00:27:17,074 Just... 289 00:27:18,367 --> 00:27:19,910 Just give us a minute. 290 00:27:19,994 --> 00:27:21,495 The law requires the death warrant 291 00:27:21,579 --> 00:27:24,248 be read aloud the morning of the execution... 292 00:27:25,416 --> 00:27:27,251 By the officer on duty. 293 00:27:28,294 --> 00:27:30,629 You asked for this role, Mr. Bohannon. 294 00:27:31,881 --> 00:27:33,340 I didn't ask for this. 295 00:27:33,424 --> 00:27:35,759 Badge on your chest says different. 296 00:27:44,268 --> 00:27:46,103 Miss Cole 297 00:27:46,187 --> 00:27:47,980 will accept her pardon now. 298 00:27:49,148 --> 00:27:51,358 Is that right, Miss Cole? 299 00:27:55,487 --> 00:27:58,240 No, Mr. Campbell. 300 00:28:04,997 --> 00:28:06,874 I won't be party to this. 301 00:28:06,957 --> 00:28:07,958 Cullen. 302 00:28:09,960 --> 00:28:10,961 Cullen! 303 00:28:13,297 --> 00:28:14,798 Say you'll be there. 304 00:28:16,884 --> 00:28:18,969 Please. 305 00:28:36,487 --> 00:28:37,696 13 coils. 306 00:28:39,156 --> 00:28:40,658 Hemp, from St. Louis... 307 00:28:41,492 --> 00:28:43,077 It's the only kind I trust. 308 00:28:53,295 --> 00:28:55,172 Your hair, ma'am. 309 00:29:00,386 --> 00:29:02,263 It's the oil. 310 00:29:02,346 --> 00:29:04,181 Sees the knot don't catch. 311 00:29:05,557 --> 00:29:07,559 March you out five minutes before, 312 00:29:08,143 --> 00:29:10,437 exactly five minutes before. 313 00:29:13,691 --> 00:29:15,484 There will be a crowd. 314 00:29:16,568 --> 00:29:19,238 You don't got to worry. I'll be there. 315 00:29:20,698 --> 00:29:22,866 13 steps up to the platform 316 00:29:22,950 --> 00:29:26,203 where I'll tie your hands and your feet first. 317 00:29:26,287 --> 00:29:28,122 Noose comes next. 318 00:29:28,205 --> 00:29:30,207 The hood is last. 319 00:29:33,669 --> 00:29:34,878 Will it hurt? 320 00:29:36,422 --> 00:29:38,590 Daddy never hung nobody before 321 00:29:38,674 --> 00:29:41,343 who come back to have it done over. 322 00:29:43,053 --> 00:29:44,888 You don't got to worry. 323 00:29:46,598 --> 00:29:47,808 I'll be there. 324 00:29:53,272 --> 00:29:57,026 There's $50 in an account in the Cheyenne bank 325 00:29:57,109 --> 00:30:00,112 and a pile of clothes at the laundry. 326 00:30:00,195 --> 00:30:03,198 See that they're donated to the Council Bluffs Mission. 327 00:30:04,408 --> 00:30:06,160 Wallace comes in to talk on Tuesdays. 328 00:30:06,243 --> 00:30:08,245 Someone should look in on him. 329 00:30:09,747 --> 00:30:12,082 Tomorrow's Tuesday. 330 00:30:17,171 --> 00:30:20,174 A pittance and some laundry. 331 00:30:23,427 --> 00:30:25,238 You're forgetting about a city full of people 332 00:30:25,262 --> 00:30:26,638 who you've touched. 333 00:30:28,766 --> 00:30:31,643 You have my word they won't forget you. 334 00:30:32,686 --> 00:30:34,605 You're writing an article about me? 335 00:30:41,612 --> 00:30:42,780 Don't. 336 00:30:46,408 --> 00:30:49,203 It won't be remembered, and neither will we. 337 00:30:56,085 --> 00:30:57,461 It's time. 338 00:31:00,672 --> 00:31:02,966 Is there anything... you need? 339 00:31:03,592 --> 00:31:05,469 Anything at all? 340 00:31:10,140 --> 00:31:11,975 Have you seen Mr. Bohannon? 341 00:31:14,228 --> 00:31:15,229 I haven't. 342 00:31:15,938 --> 00:31:17,981 - But I can find him. - No. 343 00:31:18,065 --> 00:31:19,066 Thank you. 344 00:32:48,655 --> 00:32:51,200 And forgive those who trespass against us... 345 00:34:15,492 --> 00:34:16,493 Looser, please. 346 00:34:17,452 --> 00:34:18,579 No, ma'am. 347 00:34:39,808 --> 00:34:40,809 Wait! 348 00:34:59,703 --> 00:35:01,496 Any last words? 349 00:35:53,548 --> 00:35:55,550 All aboard! 350 00:35:55,634 --> 00:35:58,679 Train to Council Bluffs and all points east! 351 00:35:58,762 --> 00:35:59,763 All aboard! 352 00:36:01,139 --> 00:36:02,140 Final call! 353 00:36:11,233 --> 00:36:12,627 We're ready to escort Miss Cole's body 354 00:36:12,651 --> 00:36:14,945 to the Council Bluffs Mission. 355 00:36:15,028 --> 00:36:16,530 Buried her this morning. 356 00:36:17,906 --> 00:36:19,324 She's with her son. 357 00:36:24,621 --> 00:36:26,540 God hasn't given up on this place yet! 358 00:36:30,460 --> 00:36:32,379 This wasn't God's doing. 359 00:36:43,974 --> 00:36:46,852 "The railroad may be America's dream, 360 00:36:46,935 --> 00:36:49,479 "but what's left behind in Governor Campbell's Cheyenne... 361 00:36:50,480 --> 00:36:51,648 is a nightmare." 362 00:36:54,651 --> 00:36:56,653 This is how you see Cheyenne? 363 00:36:58,447 --> 00:37:00,741 I told you you weren't going to like it. 364 00:37:00,824 --> 00:37:03,577 I thought we shared a vision 365 00:37:03,660 --> 00:37:05,287 for what this city could be. 366 00:37:07,038 --> 00:37:08,582 The only vision that I have is a... 367 00:37:08,665 --> 00:37:11,209 poor girl swinging from a rope. 368 00:37:11,293 --> 00:37:14,463 What befell Miss Cole was a tragedy, 369 00:37:14,546 --> 00:37:16,882 but printing this won't bring her back. 370 00:37:18,675 --> 00:37:20,427 The governor controls a great many things. 371 00:37:20,510 --> 00:37:22,262 The press is not one of them. 372 00:37:22,345 --> 00:37:24,181 I'm not asking you as governor. 373 00:37:29,895 --> 00:37:32,230 I've always been a terrible dance partner. 374 00:37:33,774 --> 00:37:35,942 By this time next week, 375 00:37:36,026 --> 00:37:37,778 you'll be back covering America's dream, 376 00:37:37,861 --> 00:37:39,946 having authored nothing substantial 377 00:37:40,030 --> 00:37:42,032 but the end of a relationship. 378 00:37:45,827 --> 00:37:47,704 This is far more important, John. 379 00:37:59,382 --> 00:38:01,468 In your nightmare... 380 00:38:01,551 --> 00:38:03,094 I'm a monster? 381 00:38:15,524 --> 00:38:16,733 Enjoy your ashes. 382 00:38:32,624 --> 00:38:34,501 Everybody back out of the way! 383 00:39:34,311 --> 00:39:35,353 The pressure's too high. 384 00:40:48,885 --> 00:40:50,220 All right. All right. 385 00:40:53,682 --> 00:40:54,683 All right, 386 00:40:55,308 --> 00:40:57,769 y'all quit your yapping and get back to work! 387 00:40:57,852 --> 00:41:00,855 Heard the man! Back to work! 388 00:41:39,769 --> 00:41:41,855 I'm afraid the champagne and cigars 389 00:41:41,938 --> 00:41:45,066 will have to wait until we've taken the summit. 390 00:41:45,150 --> 00:41:48,153 Send for 300 workers from Omaha to lay track 391 00:41:48,236 --> 00:41:51,072 and two trainloads of lumber from Chicago. 392 00:41:51,448 --> 00:41:52,449 And... 393 00:41:53,658 --> 00:41:56,286 throw up a wire to General Grant. 394 00:41:57,412 --> 00:42:00,457 Tell him we'll summit before month's end. 395 00:42:06,713 --> 00:42:09,507 Well, what is it, Bohannon? 396 00:42:16,681 --> 00:42:17,974 I quit. 27008

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.