Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,334 --> 00:00:04,701
- [Derek] Previously on Grey's Anatomy:
- [Mark] l have an 1 8-year-old daughter.
2
00:00:04,738 --> 00:00:08,037
l'm having a baby
and l don't have anywhere else to go.
3
00:00:08,074 --> 00:00:09,632
Dr. Bailey, have you seen the chief?
4
00:00:09,676 --> 00:00:12,008
There's something wrong
with his emergency chole patient.
5
00:00:12,045 --> 00:00:15,481
[Bailey] You may have accidentally
clipped the common bile duct.
6
00:00:15,515 --> 00:00:18,507
That's one of the most serious mistakes
a general surgeon can make.
7
00:00:18,551 --> 00:00:21,884
Have you told anyone what you saw?
Have you told Derek?
8
00:00:23,223 --> 00:00:24,656
No.
9
00:00:24,691 --> 00:00:26,659
l have loved you forever.
10
00:00:26,693 --> 00:00:28,160
[Owen] l'm in love with Cristina.
11
00:00:30,430 --> 00:00:32,796
[film projector running]
12
00:00:32,832 --> 00:00:35,926
[Meredith] We assume thereally serious changes in our lives
13
00:00:35,969 --> 00:00:39,905
happen slowly, over time.
14
00:00:41,174 --> 00:00:42,869
[Meredith] But it's not true.
15
00:00:44,044 --> 00:00:46,512
The big stuff happens in an instant.
16
00:00:50,650 --> 00:00:53,915
- You're up early.
- Yeah. l want to get some stuff done
17
00:00:53,953 --> 00:00:55,818
so l can meet the chief this afternoon.
18
00:00:55,855 --> 00:00:58,016
He's gonna show me
another old surgery tape.
19
00:00:58,058 --> 00:01:02,620
Again? lt's every night this week.
l thought last night was the last one.
20
00:01:02,662 --> 00:01:04,755
He got held up.
He couldn't make it.
21
00:01:04,798 --> 00:01:08,700
l went by his office on my way out.
He was sound asleep on his couch.
22
00:01:09,335 --> 00:01:12,566
Aah...
Which is why he couldn't make it.
23
00:01:12,605 --> 00:01:15,665
l think maybe he just
doesn't sleep well at home,
24
00:01:15,708 --> 00:01:18,404
with Adele gone.
25
00:01:19,612 --> 00:01:20,806
Mmm.
26
00:01:30,890 --> 00:01:32,721
l need something from you.
27
00:01:36,863 --> 00:01:38,421
- That, too.
- Mmm.
28
00:01:38,465 --> 00:01:40,626
l need you to
give Sloan an ultrasound today.
29
00:01:41,568 --> 00:01:43,160
lt's been almost three weeks.
30
00:01:43,203 --> 00:01:45,671
Can't someone from OB do it?
31
00:01:46,072 --> 00:01:48,131
Yeah, but...
32
00:01:49,509 --> 00:01:53,036
...she likes you.
All the Sloans do.
33
00:01:54,447 --> 00:01:55,471
[Mark chuckles]
34
00:01:55,515 --> 00:01:58,746
Hey, do we have any more...? Oh! Ew!
35
00:01:58,785 --> 00:02:00,514
- Sloan!
- Whoa!
36
00:02:00,553 --> 00:02:03,716
[Meredith] Becoming an adult.Becoming a parent.
37
00:02:03,756 --> 00:02:05,246
Becoming a doctor.
38
00:02:05,291 --> 00:02:07,759
One minute you're not, and the next...
39
00:02:07,794 --> 00:02:10,160
- Sloan?
- ...you are.
40
00:02:10,196 --> 00:02:13,893
- Sorry about that.
- Whatever. There's no more cereal.
41
00:02:13,933 --> 00:02:16,868
Why are you sorry? She's the one
who didn't knock before she came in.
42
00:02:16,903 --> 00:02:18,768
l'll get some cereal this afternoon.
43
00:02:20,006 --> 00:02:21,871
How about some juice?
44
00:02:21,908 --> 00:02:24,172
Lexie's gonna give you
an ultrasound today.
45
00:02:24,210 --> 00:02:26,770
Why don't you pick up some
breakfast at the hospital.
46
00:02:26,813 --> 00:02:28,542
lt's gonna be more.
47
00:02:28,581 --> 00:02:30,811
- You need some for lunch, too?
- Yeah.
48
00:02:32,552 --> 00:02:34,952
- l'm gonna shower.
- Can you hold on a minute?
49
00:02:34,988 --> 00:02:36,819
l'm probably gonna have to hurl this.
50
00:02:42,529 --> 00:02:44,861
Sloan Sloan monopolizing
your bathroom again?
51
00:02:44,898 --> 00:02:48,197
- Yeah. Yours?
- Owen's in mine.
52
00:02:50,703 --> 00:02:52,762
Oh, God!
53
00:02:54,974 --> 00:02:57,169
- They're in there.
- You should knock first.
54
00:02:57,210 --> 00:02:59,041
l'm late. My hair is dirty.
55
00:02:59,078 --> 00:03:02,411
And he just gave her 80 bucks
for a muffin and a sandwich.
56
00:03:02,448 --> 00:03:05,212
- That's quite a sandwich.
- She's gonna spend it on jeans
57
00:03:05,251 --> 00:03:08,516
that show off her butt crack,
and then ask me for half my pasta salad.
58
00:03:08,555 --> 00:03:11,854
- You sound like my mother.
- Knock much?
59
00:03:11,891 --> 00:03:13,654
l'm sorry. l'm so sorry.
60
00:03:13,693 --> 00:03:16,025
There's no more hot water.
61
00:03:17,330 --> 00:03:19,025
[whimpers]
62
00:03:20,700 --> 00:03:21,928
[Meredith] Ask any doctor,
63
00:03:21,968 --> 00:03:26,735
and they can point to the one momentthey became a physician.
64
00:03:26,773 --> 00:03:30,004
It usually isn'tmed school graduation day.
65
00:03:30,043 --> 00:03:32,876
Yang, you're going solo today.
66
00:03:32,912 --> 00:03:34,743
- Been there.
- Cardio solo.
67
00:03:34,781 --> 00:03:36,908
- Whatever it is...
- Valve replacement.
68
00:03:36,950 --> 00:03:39,510
- ...nobody forgets it.
- Porcine or...?
69
00:03:39,552 --> 00:03:40,951
Mechanical.
70
00:03:40,987 --> 00:03:42,887
l can try out
the sub-annular stitches?
71
00:03:42,922 --> 00:03:45,186
l didn't teach it to you
so you could crochet.
72
00:03:45,225 --> 00:03:47,955
OK. Thank you!
73
00:03:47,994 --> 00:03:49,120
Oh, my God!
74
00:03:49,395 --> 00:03:53,024
- What? What?
- Altman's letting her go solo
75
00:03:53,066 --> 00:03:55,364
- on a valve.
- Wow!
76
00:03:55,401 --> 00:03:57,528
- Feel ready?
- [Meredith] She's ready.
77
00:03:57,570 --> 00:03:59,800
- She just needs to breathe.
- l am breathing.
78
00:03:59,839 --> 00:04:02,865
l am a living, breathing
79
00:04:02,909 --> 00:04:05,810
cardiothoracic surgeon, as of right now.
80
00:04:05,845 --> 00:04:07,710
l have to go prep.
81
00:04:08,881 --> 00:04:11,782
[Meredith] Sometimes, you don'teven know anything's changed.
82
00:04:11,818 --> 00:04:16,016
You think you're still youand your life is still your life...
83
00:04:16,055 --> 00:04:18,285
...but you wake up one dayand look around,
84
00:04:18,324 --> 00:04:20,690
and you don't recognize anything.
85
00:04:20,727 --> 00:04:22,319
Not anything at all.
86
00:04:26,466 --> 00:04:29,924
Hey, do you have any cash?
l lost the headset to my phone.
87
00:04:29,969 --> 00:04:32,335
How about you hold the phone
up to your ear?
88
00:04:32,372 --> 00:04:35,432
You were the one bitching at me last
night for being on the phone so late.
89
00:04:35,475 --> 00:04:37,807
Maybe if l had a headset,
l wouldn't have to talk so loud.
90
00:04:37,844 --> 00:04:40,506
Maybe if you had your own apartment,
you could talk whenever you want,
91
00:04:40,546 --> 00:04:42,605
but we're all making compromises.
92
00:04:42,649 --> 00:04:45,243
OK. Here's the head.
93
00:04:45,285 --> 00:04:48,482
- lt looks like an alien.
- lt's gonna be a very cute alien.
94
00:04:48,521 --> 00:04:50,751
Boy alien or girl?
95
00:04:52,692 --> 00:04:55,217
Dude, does it have a thing or not?
96
00:04:55,261 --> 00:04:58,788
l'm not looking at the sex, l'm...
l don't...
97
00:05:01,167 --> 00:05:03,863
Yeah. l'm new at this.
l'm not very good.
98
00:05:03,903 --> 00:05:07,430
So why don't we go upstairs.
99
00:05:07,473 --> 00:05:09,202
There's a better machine upstairs.
100
00:05:09,242 --> 00:05:11,574
Maybe we'll have
someone else take a look.
101
00:05:12,679 --> 00:05:15,773
Adamson with me,
Meredith with Bailey, Karev with Torres.
102
00:05:15,815 --> 00:05:18,375
- Tom Kates is in this ambulance.
- The quarterback?
103
00:05:18,418 --> 00:05:20,613
- Yeah.
- See photographers, call security.
104
00:05:20,653 --> 00:05:22,587
Tell your interns
no autographs, no pictures.
105
00:05:22,622 --> 00:05:25,147
l see anyone pull out a camera phone,
it's going in the toilet.
106
00:05:25,191 --> 00:05:27,318
- The three of us on one patient?
- Come on.
107
00:05:27,360 --> 00:05:30,818
He's a high-profile patient,
he gets a lot of attention.
108
00:05:30,863 --> 00:05:32,694
l thought we agreed
to stop meeting like this.
109
00:05:32,732 --> 00:05:34,723
What can l say, man,
l missed your smiling face.
110
00:05:34,767 --> 00:05:37,327
- Good to see you.
- Head trauma, but GCS 1 5
111
00:05:37,370 --> 00:05:40,396
since regaining consciousness.
He got high-lowed by a couple
112
00:05:40,440 --> 00:05:42,408
of linebackers, dropped like a rock.
113
00:05:42,442 --> 00:05:44,569
Get X-ray in here for a trauma series.
114
00:05:44,610 --> 00:05:46,635
[Meredith] Tenderness
in the left upper quadrant.
115
00:05:46,679 --> 00:05:48,078
- l'm gonna need a CT.
- Got it.
116
00:05:48,114 --> 00:05:49,581
There's pain and crepitance
in the knee.
117
00:05:49,615 --> 00:05:52,846
Get an X-ray of the left knee
with the trauma series.
118
00:05:54,120 --> 00:05:56,315
l saw that hit. That was a bad hit.
119
00:05:56,356 --> 00:05:57,846
l knew it the minute l saw it.
120
00:05:57,890 --> 00:05:59,687
l knew before you even hit the ground.
That was bad.
121
00:05:59,726 --> 00:06:02,490
Hey. Hi, sweetheart.
And that's my boy!
122
00:06:02,528 --> 00:06:03,995
- He's very cute.
- Dr. Shepherd?
123
00:06:04,030 --> 00:06:07,898
He's gonna be fine. He'll be fine.
l can't have you in here with the baby.
124
00:06:07,934 --> 00:06:10,767
- Littlest high five in the world.
- [Bailey] We'll come and find you
125
00:06:10,803 --> 00:06:13,636
- the second we know what's going on.
- l love you, babe.
126
00:06:13,673 --> 00:06:15,698
Don't give him too much morphine.
lt makes him goofy.
127
00:06:15,742 --> 00:06:18,711
- How great is that kid?
- He's pretty great.
128
00:06:20,246 --> 00:06:22,737
- Did you tell Sloan to move out?
- No.
129
00:06:22,782 --> 00:06:26,081
- Not that it's a bad idea.
- You're making her feel like crap.
130
00:06:26,119 --> 00:06:28,644
She said you wouldn't even
be alone in a room with her.
131
00:06:28,688 --> 00:06:30,553
- No...
- Why do l have to chaperone
132
00:06:30,590 --> 00:06:34,287
- the ultrasound?
- There's something wrong with the baby.
133
00:06:35,828 --> 00:06:39,264
- See, right there, on the left thigh?
- Yeah. On his other ankle, too.
134
00:06:39,298 --> 00:06:43,029
- Wait, it's a boy?
- l hadn't gotten that far.
135
00:06:43,069 --> 00:06:44,593
Sorry. Congratulations.
136
00:06:45,671 --> 00:06:49,107
There's a lot of swelling on the
right foot. lt's very constricted.
137
00:06:49,142 --> 00:06:51,508
- What the hell are you talking about?
- The baby's got strands
138
00:06:51,544 --> 00:06:53,603
of amniotic tissue
wrapped around his legs.
139
00:06:53,646 --> 00:06:55,045
They're called amniotic bands.
140
00:06:55,081 --> 00:06:57,276
There's a danger of them
compromising one of his limbs.
141
00:06:57,316 --> 00:07:00,808
So, what, one of his legs is gonna,
like, fall off?
142
00:07:00,853 --> 00:07:03,720
- That's the worst-case scenario.
- He's gonna have stumps?
143
00:07:03,756 --> 00:07:06,452
We don't know what
we're dealing with yet,
144
00:07:06,492 --> 00:07:08,790
and whatever it is,
we're gonna take care of it.
145
00:07:08,828 --> 00:07:11,558
l can't have a stumpy baby.
Can't you fix it?
146
00:07:11,597 --> 00:07:14,259
- Um, l don't know.
- [Mark] l have an idea.
147
00:07:14,300 --> 00:07:17,394
How about we don't answer any
patient questions with the phrase,
148
00:07:17,437 --> 00:07:18,768
''Um, l don't know.''
149
00:07:18,805 --> 00:07:23,071
We're gonna fix it.
Let's get a fetal MRl.
150
00:07:23,109 --> 00:07:27,068
- l'm not sure...
- l wasn't talking to you. You're done.
151
00:07:27,113 --> 00:07:28,842
l'll be right back.
152
00:07:37,390 --> 00:07:39,358
Get me Addison Montgomery.
153
00:07:44,230 --> 00:07:45,322
l adore you.
154
00:07:45,364 --> 00:07:47,696
l was in the middle of breakfast.
155
00:07:47,733 --> 00:07:50,327
She had an MRl.
Right's worse than the left.
156
00:07:50,369 --> 00:07:53,031
- l just need to say it once.
- Go ahead.
157
00:07:53,072 --> 00:07:55,199
Grandpa.
158
00:07:55,241 --> 00:07:58,210
- Grandpa, grandpa, grandpa.
- OK, that was four times.
159
00:07:58,244 --> 00:08:00,508
- ls it out of your system?
- l don't know.
160
00:08:00,546 --> 00:08:04,380
Look at that, he thinks he's got
an opening behind Martin, then...
161
00:08:04,417 --> 00:08:07,716
- Back that up again.
- l would never ask for an autograph.
162
00:08:07,753 --> 00:08:10,313
But if he signed a consent form
and there's a copy lying around...
163
00:08:10,356 --> 00:08:12,551
- [Bailey] Torres!
- [Callie] What?
164
00:08:13,459 --> 00:08:16,292
- Look who's here!
- You get lost on the freeway?
165
00:08:16,329 --> 00:08:18,923
- What are you doing here?
- Sloan's got a little something
166
00:08:18,965 --> 00:08:20,728
- going on with the baby.
- She OK?
167
00:08:20,766 --> 00:08:23,997
- We'll figure it out.
- l'm gonna go see if they're ready.
168
00:08:24,036 --> 00:08:27,597
You know how long l've been waiting?
You pull his blood out with leeches?
169
00:08:27,640 --> 00:08:30,131
- Ooh...
- [Callie laughs]
170
00:08:30,176 --> 00:08:33,976
- She's perkier than usual.
- Divorce'll do that to you.
171
00:08:34,013 --> 00:08:36,106
- Sad.
- She'll move on and be happy.
172
00:08:36,148 --> 00:08:39,549
- She needs somebody to move on to.
- That can't be so hard.
173
00:08:39,585 --> 00:08:42,520
Hey, wait. What about you?
Can't you find her someone?
174
00:08:42,555 --> 00:08:45,023
That guy from Oncology, the cute one.
lsn't he still here?
175
00:08:45,057 --> 00:08:47,924
- That's not my area.
- He used to play basketball with him.
176
00:08:47,960 --> 00:08:50,053
- Dave.
- Torres should do it. They're friends.
177
00:08:50,096 --> 00:08:52,929
- She thinks l'm loopy.
- You are loopy.
178
00:08:52,965 --> 00:08:55,399
Come on. lt's Bailey. She's lonely.
179
00:08:57,336 --> 00:08:59,031
Hey. He needs a transfusion.
180
00:08:59,071 --> 00:09:01,562
That splenic lac is bleeding
more than l thought.
181
00:09:01,607 --> 00:09:04,405
Take a look at his CTs
and come up with a game plan.
182
00:09:04,911 --> 00:09:05,969
All set.
183
00:09:06,012 --> 00:09:08,139
- Ah.
- l'm coming with you.
184
00:09:10,283 --> 00:09:13,684
You know Dave from Oncology?
He's single.
185
00:09:13,719 --> 00:09:16,950
You wouldn't be starting a conversation
about my personal life, would you?
186
00:09:16,989 --> 00:09:18,889
Bad idea? He's handsome.
187
00:09:18,925 --> 00:09:21,359
- Bad idea!
- OK.
188
00:09:21,394 --> 00:09:22,918
l tried.
189
00:09:24,363 --> 00:09:28,823
Hi, Ruthie. This is Dr. Yang.
She'll be performing your surgery today.
190
00:09:28,868 --> 00:09:31,598
She's the best of the best.
You're gonna like her.
191
00:09:31,637 --> 00:09:34,868
- Oh, good! l am so glad to meet you!
- Hi.
192
00:09:34,907 --> 00:09:38,399
l have a couple things
l want to discuss.
193
00:09:38,444 --> 00:09:41,140
- Of course, of course.
- l have allergies.
194
00:09:41,180 --> 00:09:45,082
l know they write them in the chart,
but l find if you don't tell everyone,
195
00:09:45,117 --> 00:09:47,244
it kind of gets lost in the shuffle.
196
00:09:47,286 --> 00:09:50,881
- Yeah.
- Aspirin, ibuprofen,
197
00:09:50,923 --> 00:09:52,788
bananas, zucchini,
198
00:09:52,825 --> 00:09:56,784
all forms of squash.
Pumpkin is a squash.
199
00:09:56,829 --> 00:09:59,491
People forget that. Latex, dust mites.
200
00:09:59,532 --> 00:10:02,695
l asked the nurse with the red hair
201
00:10:02,735 --> 00:10:04,464
for a new pillow.
202
00:10:04,503 --> 00:10:06,334
l would also love
to get a new nurse,
203
00:10:06,372 --> 00:10:09,239
because l think the redhead
brought back the old pillow
204
00:10:09,275 --> 00:10:11,709
with a new case
and it's making me sneezy.
205
00:10:11,744 --> 00:10:14,577
l was supposed to get a mechanical
valve, but l've been thinking about
206
00:10:14,614 --> 00:10:18,516
the clicking noise they say
the mechanical valve makes... [clicks]
207
00:10:18,551 --> 00:10:21,520
That would be irritating. Don't you
think that might make you nuts?
208
00:10:21,554 --> 00:10:25,081
l'm sorry, but a different valve
is a whole different procedure.
209
00:10:25,124 --> 00:10:29,356
Yes, but l think the pig
is a better idea, the pig valve.
210
00:10:29,395 --> 00:10:32,023
lt's organic.
They say they're very clean.
211
00:10:32,064 --> 00:10:36,023
All that business about, ''You're
such a pig,'' that's just bad marketing.
212
00:10:36,068 --> 00:10:38,366
And this blanket, this has a smell.
213
00:10:39,538 --> 00:10:42,268
Yeah. Like...
l'm not saying it's not clean.
214
00:10:42,308 --> 00:10:45,300
lt's like a chemical of some kind.
lt's chafing and causing...
215
00:10:45,344 --> 00:10:46,675
Can you see my rash?
216
00:10:46,712 --> 00:10:49,613
[Addison] As the legs continue to grow,
the bands will cut off his circulation.
217
00:10:49,649 --> 00:10:53,415
lf we wait, we risk severe damage
to the left leg,
218
00:10:53,452 --> 00:10:56,080
possible loss of the right entirely.
219
00:10:56,122 --> 00:10:59,819
But if we operate, 22 weeks,
it's... still risky.
220
00:10:59,859 --> 00:11:01,952
lf you don't operate,
you're not gonna kill the baby.
221
00:11:01,994 --> 00:11:04,758
We can rehabilitate the remaining
part of his leg after he's born,
222
00:11:04,797 --> 00:11:07,766
and we can fit him with a prosthesis.
lt's possible that he'll walk.
223
00:11:07,800 --> 00:11:11,361
- Oh, my God!
- Honey, we've got options here.
224
00:11:11,404 --> 00:11:15,135
lf we operate, Dr. Montgomery can
remove the bands. He'll be just fine.
225
00:11:15,174 --> 00:11:20,373
Or we can wait a few weeks
till he's bigger and stronger
226
00:11:20,413 --> 00:11:22,779
and we know the surgery's less risky.
227
00:11:24,216 --> 00:11:26,616
Which one of you did he sleep with?
228
00:11:27,920 --> 00:11:29,353
Oh, not me.
229
00:11:29,388 --> 00:11:32,687
- You told her?
- She's my kid. We were bonding.
230
00:11:32,725 --> 00:11:35,751
That's not how you bond with children!
231
00:11:35,795 --> 00:11:38,923
- l'm still getting the hang of it.
- You're sure he didn't, like,
232
00:11:38,964 --> 00:11:42,229
knock you up and leave you with a child
to raise on your own or something?
233
00:11:42,268 --> 00:11:44,600
You're not really pissed
and trying to get revenge?
234
00:11:44,637 --> 00:11:46,571
No! No.
235
00:11:46,605 --> 00:11:49,768
lt was a long time ago, OK?
236
00:11:49,809 --> 00:11:52,004
The fact is, Mark,
237
00:11:52,044 --> 00:11:55,343
your father, is a good guy.
And l think you're a good kid.
238
00:11:55,381 --> 00:11:57,849
l'm gonna do everything l can
to help you with your baby.
239
00:11:57,883 --> 00:12:00,613
OK. Well, let's get these
things off his legs right now.
240
00:12:00,653 --> 00:12:02,143
l'll book an OR.
241
00:12:07,293 --> 00:12:10,490
Stupid quarterback
only has a concussion.
242
00:12:10,529 --> 00:12:11,826
- Tragic.
- l know.
243
00:12:11,864 --> 00:12:14,833
l'm on his ortho stuff.
There's bound to be a surgery in there.
244
00:12:14,867 --> 00:12:17,529
- You wanna share?
- Why would l do that?
245
00:12:17,570 --> 00:12:19,504
- 'Cause you like me.
- Not that much.
246
00:12:19,538 --> 00:12:20,732
Sure you do. Come on.
247
00:12:20,773 --> 00:12:22,434
Let me scrub in
248
00:12:22,475 --> 00:12:25,933
and l'll take you out
for drinks afterwards and...
249
00:12:25,978 --> 00:12:27,036
You know.
250
00:12:30,816 --> 00:12:32,579
Really?
251
00:12:33,385 --> 00:12:35,012
OK.
252
00:12:40,359 --> 00:12:42,486
- What?
- ''Let me take you out for drinks
253
00:12:42,528 --> 00:12:44,758
and you know.'' What's ''you know''?
254
00:12:45,965 --> 00:12:47,330
- Whatever.
- lt's sex.
255
00:12:47,366 --> 00:12:49,391
Charlie, get over it.
256
00:12:49,435 --> 00:12:52,302
You're trading sex for surgery.
That's prostitution.
257
00:12:52,338 --> 00:12:54,033
ls that the part
l'm supposed to get over?
258
00:12:54,073 --> 00:12:56,303
- Are you calling me a whore?
- Explain what ''you know'' means.
259
00:12:56,342 --> 00:12:59,368
l'm messing with him.
Karev knows it, and l know it.
260
00:12:59,411 --> 00:13:01,311
- He's gonna want to collect.
- Charlie,
261
00:13:01,347 --> 00:13:03,872
go find something else
to worry about.
262
00:13:17,329 --> 00:13:21,026
Dr. Bailey,
this is Dr. Stanton from Radiology.
263
00:13:21,066 --> 00:13:23,330
Rob, Miranda.
264
00:13:23,369 --> 00:13:25,929
Rob was looking over Tom's CT,
and l thought he should talk to you.
265
00:13:25,971 --> 00:13:27,233
- OK.
- Rob's new here.
266
00:13:27,273 --> 00:13:30,902
l thought you might give him a tour of
the hospital while you discuss the CT.
267
00:13:35,381 --> 00:13:38,179
Excuse me. What are you doing?
268
00:13:38,217 --> 00:13:41,709
You spent Christmas with me and
Meredith. That can't be what you want.
269
00:13:41,754 --> 00:13:43,813
True, but l do have a patient
270
00:13:43,856 --> 00:13:45,949
that l have to do
a follow-up on right now.
271
00:13:45,991 --> 00:13:48,892
- l don't have time to...
- l can do it. Have fun. Take care.
272
00:13:48,928 --> 00:13:50,896
Have a good tour.
273
00:13:50,930 --> 00:13:55,094
- You want to show me the scan?
- How about we look at it over lunch?
274
00:13:59,772 --> 00:14:01,399
l'm in the middle of a divorce.
275
00:14:01,440 --> 00:14:04,876
People call me The Nazi, and it's
not because of my ice-blue eyes.
276
00:14:04,910 --> 00:14:08,209
l spend 1 2 hours a day
carving people up and l like it.
277
00:14:08,247 --> 00:14:09,908
l have a child.
278
00:14:09,949 --> 00:14:12,782
And l have no room for casual anything.
279
00:14:12,818 --> 00:14:16,185
l'm angry all the time
and deeply confused,
280
00:14:16,222 --> 00:14:19,191
because a lot of people in my life
have let me down recently,
281
00:14:19,225 --> 00:14:22,388
and one of them was me.
lt's devastating, but not completely
282
00:14:22,428 --> 00:14:25,158
because it turns out l like
sleeping crosswise in the bed
283
00:14:25,197 --> 00:14:29,156
and not having to shave my legs. My
three year old used to be potty trained,
284
00:14:29,201 --> 00:14:33,103
and now he isn't because his father
no longer lives with us
285
00:14:33,138 --> 00:14:34,969
and his world no longer makes sense
286
00:14:35,007 --> 00:14:37,840
and the only thing he thinks
he can control is his bladder,
287
00:14:37,877 --> 00:14:41,870
so he urinates in a lot of places
you wish he wouldn't urinate.
288
00:14:41,914 --> 00:14:44,246
You want lunch
or you wanna show me the scan?
289
00:14:46,085 --> 00:14:47,416
[clears throat]
290
00:14:50,656 --> 00:14:54,524
Mr. Morris, l'm Dr. Shepherd.
l'll be filling in for Dr. Bailey today.
291
00:14:54,560 --> 00:14:56,357
- You're here for a follow-up?
- Yeah.
292
00:14:56,395 --> 00:14:58,192
l had my gallbladder out
a couple months ago.
293
00:14:58,230 --> 00:15:00,323
Months?
You're still getting follow-ups?
294
00:15:00,366 --> 00:15:02,095
- l am. Once a week.
- Once a week?
295
00:15:02,134 --> 00:15:06,195
Yeah. Dr. B says she just wants
to make sure l'm in tiptop shape.
296
00:15:06,238 --> 00:15:10,197
- Dr. Webber did your surgery?
- Yeah, chief of surgery. Fancy, huh?
297
00:15:10,242 --> 00:15:14,042
You guys are the best. People say
a lot of crap about health care,
298
00:15:14,079 --> 00:15:15,546
but they've never been here.
299
00:15:16,815 --> 00:15:19,943
- You take care of people.
- We certainly do.
300
00:15:20,486 --> 00:15:24,980
Dr. B was all worried 'cause l turned
yellow after my first surgery. See?
301
00:15:27,092 --> 00:15:29,754
But it went away. l'm fine now.
302
00:15:29,795 --> 00:15:33,231
You want to look at my scar
or wait till after l pee in the cup?
303
00:15:34,133 --> 00:15:37,398
Dr. Altman, the patient is no longer
interested in the mechanical valve.
304
00:15:37,436 --> 00:15:40,735
l couldn't give you a total
unadulterated dream case.
305
00:15:40,773 --> 00:15:43,207
- People would talk.
- l just spent hours prepping
306
00:15:43,242 --> 00:15:46,370
for the mechanical. A pig valve
is a whole different surgery!
307
00:15:46,412 --> 00:15:49,904
Two for the price of one.
Think about how much you're learning.
308
00:15:50,516 --> 00:15:52,074
You want me to get someone else?
309
00:15:54,153 --> 00:15:55,620
No.
310
00:15:56,722 --> 00:15:58,815
[Derek] lt's a concussion,
no worse than you've seen before.
311
00:15:58,857 --> 00:16:00,950
Nothing we need to go in and fix.
312
00:16:00,993 --> 00:16:04,292
lnitially, we thought the injury
to your spleen would resolve itself,
313
00:16:04,330 --> 00:16:07,891
but it's bleeding too much. Dr. Bailey
needs to remove it as soon as possible.
314
00:16:07,933 --> 00:16:10,026
The surgery is gonna
have you out for a couple weeks.
315
00:16:10,069 --> 00:16:12,469
But you'll be back in the game
for next season.
316
00:16:15,240 --> 00:16:18,300
[hyperventilating]
317
00:16:18,344 --> 00:16:20,972
- Tom?
- [gasping] l can't... l can't breathe!
318
00:16:21,013 --> 00:16:22,776
- Get some oxygen!
- l can't breathe!
319
00:16:22,815 --> 00:16:24,806
Get a crash cart! Tom...
320
00:16:31,023 --> 00:16:33,617
Let's get an EKG just in case.
321
00:16:33,659 --> 00:16:35,718
Tom, have you
had a panic attack before?
322
00:16:35,761 --> 00:16:37,490
l'm fine.
323
00:16:38,163 --> 00:16:39,824
lt's just, uh...
324
00:16:41,133 --> 00:16:43,863
- lt's nothing.
- [woman] There's Daddy!
325
00:16:43,902 --> 00:16:46,234
- How's my guy?
- He's fine.
326
00:16:46,271 --> 00:16:48,000
How's my guy?
327
00:16:48,040 --> 00:16:51,100
- [Derek] He was...
- Brain's OK.
328
00:16:52,578 --> 00:16:54,512
But they gotta cut my belly open.
329
00:16:55,314 --> 00:16:58,806
- l can't play till next season.
- Honey...
330
00:16:58,851 --> 00:17:02,343
Don't worry, next season
will be here before you know it.
331
00:17:10,763 --> 00:17:13,994
- What's the deal with you and Reed?
- Nothing.
332
00:17:14,033 --> 00:17:16,228
You're not trading her surgery for sex?
333
00:17:16,268 --> 00:17:19,203
- Give me a break.
- Because if you are, it's gross.
334
00:17:19,238 --> 00:17:21,832
lf l sleep with her,
it's 'cause l want to.
335
00:17:21,874 --> 00:17:25,366
You look me in the eye and tell me
Derek never threw a craniotomy your way
336
00:17:25,411 --> 00:17:28,107
after the two of you spent an hour
in the on-call room? Please.
337
00:17:28,147 --> 00:17:32,174
l know it may not feel like it,
but you are still married. And lzzie...
338
00:17:32,217 --> 00:17:34,048
You know what?
l'm done worrying about lzzie.
339
00:17:34,086 --> 00:17:36,554
She sure as hell ain't worried about me.
340
00:17:38,891 --> 00:17:40,085
This is the old Alex.
341
00:17:40,125 --> 00:17:44,221
Sleeping with some random person
because you're angry and hurt.
342
00:17:44,263 --> 00:17:47,232
- That's what you always did.
- Then we grew up and got married.
343
00:17:47,266 --> 00:17:50,030
Turns out your stupid Post-it
is ten times the marriage
344
00:17:50,069 --> 00:17:52,469
my church wedding ever got me.
l'm moving on.
345
00:17:58,277 --> 00:18:00,302
Hey. Tom Kates is having panic attacks?
346
00:18:00,345 --> 00:18:02,404
Yeah, l don't know why.
He's not talking.
347
00:18:02,448 --> 00:18:04,916
l took care of your chole patient.
lt's all good.
348
00:18:04,950 --> 00:18:07,885
- Thanks.
- He's getting high-class care.
349
00:18:07,920 --> 00:18:11,151
Six visits with a surgeon?
A nurse practitioner can do this.
350
00:18:11,190 --> 00:18:13,488
l like to do after-care myself.
351
00:18:13,525 --> 00:18:16,790
He wasn't even your patient.
He was the chief's. There was an error.
352
00:18:16,829 --> 00:18:18,296
- He's fine.
- So why all the...?
353
00:18:18,330 --> 00:18:20,594
l have a thing for him, OK?
354
00:18:23,202 --> 00:18:26,899
- Sheldon Morris?
- He caught my eye.
355
00:18:28,507 --> 00:18:30,702
Sheldon has a quality
356
00:18:30,742 --> 00:18:35,441
that l'm... drawn to. l...
357
00:18:35,481 --> 00:18:39,577
l can't put my finger
on what it is exactly.
358
00:18:39,618 --> 00:18:44,612
Sure. Sure. Want to keep his picture?
359
00:18:47,259 --> 00:18:48,624
[Derek scoffs]
360
00:18:51,263 --> 00:18:54,198
Do you know what my sister
had for lunch today? Pork chops.
361
00:18:54,233 --> 00:18:57,327
l watched her eat.
l didn't feel any kinship.
362
00:18:57,369 --> 00:18:59,428
With the pig.
363
00:18:59,471 --> 00:19:02,634
l think the pig valve
may be the wrong choice.
364
00:19:03,876 --> 00:19:06,970
You feel more kinship with cows?
365
00:19:08,080 --> 00:19:10,708
- l don't know.
- Mrs. Carlin,
366
00:19:10,749 --> 00:19:13,183
we've prepared
the porcine valve replacement.
367
00:19:13,218 --> 00:19:15,914
A bovine replacement
is a whole different surgery.
368
00:19:15,954 --> 00:19:18,548
Like the mechanical valve
was a whole different surgery.
369
00:19:18,590 --> 00:19:21,991
Do you think it's possible l could see
the valves? The pig and the cow?
370
00:19:22,027 --> 00:19:24,325
Maybe then l could
recognize one as more familiar.
371
00:19:24,363 --> 00:19:27,457
We don't do that. We don't march
the parts around the hospital.
372
00:19:27,499 --> 00:19:29,660
Maybe we should call this off.
Can l do that?
373
00:19:29,701 --> 00:19:32,135
- lf you're not comfortable...
- No, no, no.
374
00:19:32,171 --> 00:19:34,662
l mean, l can get the valves.
375
00:19:34,706 --> 00:19:38,369
And l'll bring them here. OK?
376
00:19:38,410 --> 00:19:40,810
Oh... You're so wonderful!
377
00:19:40,846 --> 00:19:43,815
- You really are.
- Great.
378
00:19:46,552 --> 00:19:49,419
- She's so wonderful.
- She is.
379
00:19:53,025 --> 00:19:56,051
Richard, Tom Kates needs a splenectomy.
380
00:19:56,094 --> 00:19:58,585
Any chance l can get you
to do the procedure?
381
00:19:58,630 --> 00:20:00,996
Well, l asked Bailey
to take over my service.
382
00:20:01,033 --> 00:20:03,058
With the merger and all...
383
00:20:03,101 --> 00:20:04,932
lt's a high-profile patient.
384
00:20:04,970 --> 00:20:07,336
l thought you could make an exception.
385
00:20:09,308 --> 00:20:10,798
Sure.
386
00:20:16,949 --> 00:20:20,077
- You must have extras lying around.
- We don't.
387
00:20:20,118 --> 00:20:21,847
You never drop one?
388
00:20:21,887 --> 00:20:25,414
Open up the box and see that the pig
has a cholesterol problem?
389
00:20:25,457 --> 00:20:27,550
- Let me check in the back.
- OK.
390
00:20:27,926 --> 00:20:29,951
She thinks maybe one of them
will speak to her.
391
00:20:29,995 --> 00:20:32,259
- lt's ringing.
- l'm prepping
392
00:20:32,297 --> 00:20:34,424
for three different surgeries
in one day,
393
00:20:34,466 --> 00:20:36,400
chasing animal parts
all over the hospital.
394
00:20:36,435 --> 00:20:39,461
Teddy thinks it's hysterical,
but this may actually kill me.
395
00:20:39,504 --> 00:20:42,064
Maybe one of them will speak to her.
There're pros and cons for each.
396
00:20:42,107 --> 00:20:45,508
At the end of the day,
it's a gut thing. Pig or cow.
397
00:20:45,544 --> 00:20:49,002
lt's not a gut thing. lt's a decision
based on fact and reason.
398
00:20:49,047 --> 00:20:50,639
Hey! Where are my parts?
399
00:20:50,682 --> 00:20:52,707
lzzie, it's me.
400
00:20:52,751 --> 00:20:55,117
l know you want space,
but you can't have space,
401
00:20:55,153 --> 00:20:57,678
because Alex might be moving on.
402
00:20:57,723 --> 00:21:00,351
Come back and work in the clinic!
You're throwing your career away!
403
00:21:00,392 --> 00:21:02,519
- Cristina...
- She got fired from surgery,
404
00:21:02,561 --> 00:21:05,029
- not all medicine.
- lgnore her. Just call me back.
405
00:21:05,063 --> 00:21:06,394
OK. Bye.
406
00:21:08,900 --> 00:21:12,097
[Cristina] There.
That wasn't so difficult, was it?
407
00:21:14,673 --> 00:21:17,164
OK.
408
00:21:17,209 --> 00:21:20,804
Got the first band. Let's move down
so l can take a look at the second.
409
00:21:20,846 --> 00:21:21,870
[machine humming]
410
00:21:21,913 --> 00:21:24,609
- [Lexie] Like that?
- Good.
411
00:21:24,650 --> 00:21:28,142
Why... can't l grab his leg?
412
00:21:28,186 --> 00:21:30,677
- Problem?
- No, it's just that one of the bands
413
00:21:30,722 --> 00:21:32,451
is holding the leg in place.
414
00:21:32,491 --> 00:21:35,016
lt's a little difficult to get around.
415
00:21:35,060 --> 00:21:37,119
Can you move the ultrasound up here?
416
00:21:37,162 --> 00:21:39,187
- Oh, come on.
- What's the matter?
417
00:21:39,231 --> 00:21:42,257
Her uterine arteries are engorged.
But the only way in
418
00:21:42,301 --> 00:21:43,996
is in between them.
419
00:21:45,337 --> 00:21:47,601
OK, l'm gonna need another trocar.
Hold this?
420
00:21:47,639 --> 00:21:50,301
You sure you have enough room?
Those arteries are huge.
421
00:21:50,342 --> 00:21:52,970
That's why l'm gonna
be very, very careful. Scalpel.
422
00:21:53,011 --> 00:21:54,478
What happens if you nick them?
423
00:21:55,747 --> 00:21:56,771
Dr. Grey?
424
00:21:57,949 --> 00:22:00,383
She could bleed out. They both could.
425
00:22:00,419 --> 00:22:04,048
- l don't like it. lt's too dangerous.
- Mark, l've assessed the risk factors.
426
00:22:04,089 --> 00:22:06,956
l'm 95 percent confident
l can get around the arteries.
427
00:22:06,992 --> 00:22:10,723
- l'm choosing to continue my surgery.
- l don't like the other five percent.
428
00:22:10,762 --> 00:22:14,459
You hit any one of those,
she bleeds out right on this table.
429
00:22:15,901 --> 00:22:17,664
Look, you're nervous, l get that.
430
00:22:17,703 --> 00:22:21,195
l'm a surgeon, and l'm looking at
a time bomb in a uterus. Shut it down!
431
00:22:21,239 --> 00:22:22,934
Now, Addison!
432
00:22:27,579 --> 00:22:29,274
Let's close her up.
433
00:22:36,455 --> 00:22:38,480
[indistinct chattering]
434
00:22:38,990 --> 00:22:41,390
- Good to go?
- [Bailey] Yeah.
435
00:22:41,426 --> 00:22:43,394
You baby-sitting?
'Cause l'm new at this.
436
00:22:43,428 --> 00:22:46,090
- Where's the chief?
- l don't know. Check his office.
437
00:22:46,131 --> 00:22:49,589
- He said he was gonna do this surgery.
- [Bailey] Told me he didn't have time
438
00:22:49,634 --> 00:22:52,728
and asked if l would do it, which
l was planning on in the first place.
439
00:22:52,771 --> 00:22:55,535
- So l said yes.
- He said something about
440
00:22:55,574 --> 00:22:57,838
a budget meeting.
l think he's pretty swamped.
441
00:22:57,876 --> 00:23:01,573
lf he's got time to watch old surgical
films with you, he's not swamped.
442
00:23:01,613 --> 00:23:04,741
What the hell is going on?
The chole patient, your boyfriend,
443
00:23:04,783 --> 00:23:07,843
it was the chief's mistake.
He hasn't touched a patient since then.
444
00:23:07,886 --> 00:23:11,686
- He's been busy with the merger.
- l've heard that story before.
445
00:23:11,723 --> 00:23:13,452
What is going on?
446
00:23:18,096 --> 00:23:21,463
lt is not my job to get involved
in his personal life.
447
00:23:21,500 --> 00:23:24,697
Just like it's not your job
to get involved in mine.
448
00:23:29,508 --> 00:23:31,169
Ten blade.
449
00:23:31,943 --> 00:23:35,845
l made a judgment call,
you didn't like it, l'm sorry.
450
00:23:35,881 --> 00:23:38,850
You threw me on a plane
in the middle of my morning coffee
451
00:23:38,884 --> 00:23:41,512
- because you wanted my judgment.
- lt was risky.
452
00:23:41,553 --> 00:23:44,989
That's not your call to make in my OR!
453
00:23:45,023 --> 00:23:46,581
You acted like a father.
454
00:23:46,625 --> 00:23:49,321
Why do you think they don't let parents
in the room during an operation?
455
00:23:49,361 --> 00:23:51,795
l'm not her father, Addison.
456
00:23:51,830 --> 00:23:53,195
Biologically, yes,
457
00:23:53,231 --> 00:23:56,758
but... l just met the kid.
l'm helping out.
458
00:23:56,802 --> 00:23:58,963
You reacted like a parent.
459
00:23:59,004 --> 00:24:01,768
Now, l don't know when,
l don't know how,
460
00:24:01,807 --> 00:24:05,436
but at some point,
you became a dad to that little urchin,
461
00:24:05,477 --> 00:24:07,274
because you just lost it in my OR,
462
00:24:07,312 --> 00:24:11,180
and Mark Sloan never
loses it in the OR, not ever.
463
00:24:13,084 --> 00:24:16,178
Yes, it was risky. And yes,
most surgeons would have jumped ship
464
00:24:16,221 --> 00:24:19,486
at the sight of the engorged arteries.
But l am not most surgeons.
465
00:24:19,524 --> 00:24:21,321
And neither are you.
466
00:24:21,359 --> 00:24:26,888
- [inhales deeply]
- We can try this again.
467
00:24:26,932 --> 00:24:28,593
With you in the waiting room.
468
00:24:30,902 --> 00:24:33,769
lt's too risky. She's just a kid.
469
00:24:35,207 --> 00:24:38,574
Well, have Morrison monitor the bands
as the baby grows.
470
00:24:38,610 --> 00:24:40,441
lt might be OK.
471
00:24:40,479 --> 00:24:43,209
l gotta go. l have patients at home.
472
00:24:45,417 --> 00:24:47,351
Congratulations.
473
00:24:47,385 --> 00:24:49,080
You're a parent.
474
00:24:54,092 --> 00:24:55,389
[exhales sharply]
475
00:25:07,339 --> 00:25:09,534
- Neither one is speaking to me.
- For God's...
476
00:25:09,574 --> 00:25:11,303
- Are they speaking to you?
- They aren't.
477
00:25:11,343 --> 00:25:15,074
lf l put your own valve in front of you,
it wouldn't speak to you either.
478
00:25:15,113 --> 00:25:17,843
l have a cousin. His wife is
a cardiologist. l should call her.
479
00:25:17,883 --> 00:25:20,113
No, no, no! No more calls.
480
00:25:20,151 --> 00:25:22,312
This is about you and your heart.
481
00:25:22,354 --> 00:25:26,017
You need to use your instinct
and make a decision. Right now.
482
00:25:26,057 --> 00:25:27,786
- Pig or cow.
- But l...
483
00:25:27,826 --> 00:25:29,487
Pig or cow. Pig or cow!
484
00:25:29,528 --> 00:25:31,496
Don't think! Just... pig or cow!
Go! Now!
485
00:25:31,530 --> 00:25:32,929
Pig! No.
486
00:25:32,964 --> 00:25:34,488
Cow!
487
00:25:34,533 --> 00:25:37,331
Pig! Pig! Pig. Pig.
488
00:25:40,972 --> 00:25:42,439
Pig.
489
00:25:44,676 --> 00:25:48,373
Procedure went well. You're gonna
be back on your feet in no time.
490
00:25:48,413 --> 00:25:49,903
Great.
491
00:25:54,886 --> 00:25:56,285
You're scared to play.
492
00:25:57,389 --> 00:25:59,152
You thought you were done.
493
00:25:59,925 --> 00:26:03,486
And when l said you'd be back
in the game next season,
494
00:26:03,528 --> 00:26:05,462
you panicked.
495
00:26:07,799 --> 00:26:12,827
Um... l used to be able
to block out the fear,
496
00:26:12,871 --> 00:26:15,396
but ever since Des was born,
l'm on the field,
497
00:26:15,440 --> 00:26:18,967
my heart starts racing.
l can't catch my breath.
498
00:26:20,045 --> 00:26:22,639
l look at the guys
who played their whole careers,
499
00:26:22,681 --> 00:26:26,879
hit so many times they can
barely remember their own names.
500
00:26:29,220 --> 00:26:31,688
l'm scared he's gonna grow up
without a dad.
501
00:26:33,224 --> 00:26:37,422
- l'm scared all the time.
- lt's a natural reaction.
502
00:26:37,462 --> 00:26:38,486
You're a father.
503
00:26:41,933 --> 00:26:43,662
- Why don't you retire?
- Come on.
504
00:26:43,702 --> 00:26:47,570
Two years into a pro career? l can't.
505
00:26:47,606 --> 00:26:51,133
l know l'm not a soldier in lraq
or a rocket scientist
506
00:26:51,176 --> 00:26:53,167
or any kind of real hero.
507
00:26:53,211 --> 00:26:57,307
l know l'm just some big, dumb jock.
508
00:26:57,349 --> 00:27:02,286
But l'm a big, dumb jock
the entire city roots for.
509
00:27:02,320 --> 00:27:06,882
Kids. Guys on the street.
510
00:27:06,925 --> 00:27:08,552
l can't let them down.
511
00:27:09,194 --> 00:27:11,890
This is the tradeoff.
512
00:27:11,930 --> 00:27:13,989
- l get hit.
- Mmm...
513
00:27:14,032 --> 00:27:16,592
Some guys can't even
feed their families, you know?
514
00:27:17,435 --> 00:27:20,802
Some guys are soldiers in lraq.
515
00:27:20,839 --> 00:27:22,670
They get shot at.
516
00:27:23,675 --> 00:27:26,041
So l'm not complaining.
517
00:27:26,077 --> 00:27:30,036
l'm just... l'm scared of the hits.
518
00:27:32,851 --> 00:27:36,412
l wanna be able
to remember who my kid is.
519
00:27:44,763 --> 00:27:46,788
OK. No more bubbles.
520
00:27:46,831 --> 00:27:48,924
OK. Pressures are good. Let's come off.
521
00:27:49,734 --> 00:27:51,326
Decannulating.
522
00:27:52,437 --> 00:27:55,372
[Alex] l told Torres she had to let you
scrub in if she was cutting.
523
00:27:55,407 --> 00:28:00,003
- Cool!
- Book an on-call room.
524
00:28:00,045 --> 00:28:02,513
What...? What happened to drinks first?
525
00:28:02,547 --> 00:28:06,415
lt's kind of a waste of time, right?
Cut to the chase.
526
00:28:08,053 --> 00:28:09,748
Hey, Reed.
527
00:28:09,788 --> 00:28:11,949
- Do you know lzzie Stevens?
- Grey.
528
00:28:11,990 --> 00:28:14,823
Yes. l met her before she got fired.
529
00:28:14,859 --> 00:28:18,852
You know she's Alex's wife.
And she's not here right now,
530
00:28:18,897 --> 00:28:21,365
- but they're still married.
- Meredith, shut up!
531
00:28:21,399 --> 00:28:24,197
No. Some people think you're divorced,
and you're not.
532
00:28:24,235 --> 00:28:27,500
How about you shut up long enough
to watch your friend tank her valve.
533
00:28:27,539 --> 00:28:30,201
- How...? What?
- [Steve] She's tachycardic.
534
00:28:30,241 --> 00:28:31,367
Suction. Take this.
535
00:28:31,409 --> 00:28:34,537
Laps, l need more laps.
Someone get me a sponge stick.
536
00:28:34,579 --> 00:28:37,412
- [monitor beeping]
- [Cristina] Um...
537
00:28:37,449 --> 00:28:41,044
l'm having difficulty
locating the bleeder.
538
00:28:41,086 --> 00:28:43,054
- Dr. Altman?
- Keep looking.
539
00:28:43,088 --> 00:28:44,555
[Steve] BP's dropping!
540
00:28:44,589 --> 00:28:47,752
How come Altman's not doing anything?
541
00:28:48,426 --> 00:28:50,826
Suction! More suction.
542
00:28:54,432 --> 00:28:56,457
[indistinct chattering]
543
00:28:57,135 --> 00:29:00,400
Knee looks like crap,
but that's been true for a long time.
544
00:29:00,438 --> 00:29:02,429
He should be able
to play through the pain.
545
00:29:02,474 --> 00:29:06,069
What if he can't?
What about a knee replacement?
546
00:29:06,111 --> 00:29:07,408
Right now.
547
00:29:09,080 --> 00:29:12,709
He needs to stop. How about
we make it so it's not his idea?
548
00:29:15,820 --> 00:29:18,653
- Systolic's down to 80!
- l could suture directly or clamp.
549
00:29:18,690 --> 00:29:20,954
- l don't know which to do.
- l don't know either.
550
00:29:20,992 --> 00:29:23,290
My guess is if you came
and looked at it,
551
00:29:23,328 --> 00:29:25,819
- you'd have a better idea.
- l'm sure that's true,
552
00:29:25,864 --> 00:29:28,355
- but l'm not the one operating.
- [Steve] This is a lot of blood.
553
00:29:28,399 --> 00:29:30,560
- She's crashing!
- You're over-thinking it.
554
00:29:30,602 --> 00:29:32,069
- Dr. Yang?
- Look at the aorta.
555
00:29:32,103 --> 00:29:33,661
- What does it tell you?
- l have two options
556
00:29:33,705 --> 00:29:36,071
- and l don't know which one to do!
- [Reed] This is crazy.
557
00:29:36,107 --> 00:29:38,405
- Why isn't she helping her?
- How's it going?
558
00:29:38,443 --> 00:29:42,140
Yang's killing her patient and
Altman's reading The Atlantic Monthly.
559
00:29:44,516 --> 00:29:48,452
lf l suture, it might not hold.
lf l clamp, it could rupture.
560
00:29:48,486 --> 00:29:51,421
- BP's tanking.
- What the hell are you doing?
561
00:29:51,456 --> 00:29:54,050
- l'm teaching. She's learning.
- [Owen] She needs help.
562
00:29:54,092 --> 00:29:56,993
She may be too proud to say it, but
how about we don't let this patient die
563
00:29:57,028 --> 00:30:00,225
- and give her a hand anyhow?
- She asked, she's not that proud.
564
00:30:00,265 --> 00:30:03,098
And l said no.
This patient is not going to die.
565
00:30:03,134 --> 00:30:05,466
- She's going to save the patient.
- Pig or cow.
566
00:30:05,503 --> 00:30:07,095
lf you sit on your hands
because you're angry...
567
00:30:07,138 --> 00:30:09,129
- Get over yourself.
- [Owen] That patient...
568
00:30:09,174 --> 00:30:12,143
Dr. Hunt, you are blowing my
concentration! Get out of my OR!
569
00:30:14,612 --> 00:30:16,876
Pig or cow, pig or cow, pig or cow...
570
00:30:16,915 --> 00:30:18,143
Pig! Clamp.
571
00:30:18,183 --> 00:30:19,411
Three-oh wool pledget.
572
00:30:22,420 --> 00:30:25,321
Dr. Torres and l
think your knee needs replacing.
573
00:30:25,356 --> 00:30:26,983
That's been true since college.
574
00:30:27,025 --> 00:30:31,257
There's just too much degeneration.
The joint is completely shot.
575
00:30:32,063 --> 00:30:35,191
You need a unicondylar repair
or you may lose the ability to walk.
576
00:30:35,233 --> 00:30:38,066
Knee replacement'll
take me out of the game. Forever.
577
00:30:39,270 --> 00:30:40,794
Exactly.
578
00:30:49,681 --> 00:30:52,081
- OK, it's coming up.
- [film projector running]
579
00:30:52,116 --> 00:30:53,583
Look, right there!
580
00:30:54,686 --> 00:30:56,551
Look at that.
581
00:30:56,588 --> 00:30:59,751
That's the minute we knew
your mother was different.
582
00:30:59,791 --> 00:31:01,850
That other hand
holding the retractor?
583
00:31:01,893 --> 00:31:04,953
That's Garber. He was the
chief of surgery back then.
584
00:31:06,364 --> 00:31:08,423
No one could believe it.
585
00:31:08,466 --> 00:31:11,026
She walked in that room a resident,
586
00:31:11,069 --> 00:31:13,629
and walked out a legend.
587
00:31:21,846 --> 00:31:23,837
Derek was worried
when you didn't show up
588
00:31:23,882 --> 00:31:26,407
for the Tom Kates surgery.
589
00:31:26,451 --> 00:31:28,749
Derek worries.
lt makes him a good guy.
590
00:31:28,786 --> 00:31:29,912
Look, look, look.
591
00:31:34,092 --> 00:31:38,051
lf Dr. Montgomery
had hit it during the procedure...
592
00:31:39,497 --> 00:31:41,021
lt's dangerous.
593
00:31:41,065 --> 00:31:44,364
What about that band
that's squeezing his thigh?
594
00:31:45,003 --> 00:31:47,471
- He's not gonna have a knee?
- Sloan, you could have died.
595
00:31:47,505 --> 00:31:50,440
- l can't have a gimpy kid.
- l know l haven't been your father
596
00:31:50,475 --> 00:31:54,104
for long, but if you say ''gimp''
one more time, l'm gonna smack you.
597
00:31:54,145 --> 00:31:55,669
You don't get it.
598
00:31:55,713 --> 00:31:58,546
He needs legs! OK?
599
00:31:58,583 --> 00:32:01,711
He doesn't have a dad!
He's got a stupid, slutty mom!
600
00:32:01,753 --> 00:32:06,156
Don't you see? l've already hurt him
enough by giving him me as a mother.
601
00:32:06,190 --> 00:32:08,181
- He needs feet!
- Sloan...
602
00:32:08,226 --> 00:32:10,319
l don't know
how to take care of any baby.
603
00:32:10,361 --> 00:32:12,921
OK? l can't have one that's hurt.
l can't handle it.
604
00:32:12,964 --> 00:32:15,296
My mom doesn't even talk to me.
605
00:32:15,333 --> 00:32:17,267
l'm doing this alone.
606
00:32:17,302 --> 00:32:19,702
Please.
607
00:32:20,471 --> 00:32:23,031
Listen. You're not stupid.
608
00:32:24,409 --> 00:32:26,240
And you're not slutty.
609
00:32:27,345 --> 00:32:30,178
The Sloans...
610
00:32:30,214 --> 00:32:34,207
...are a... passionate people.
611
00:32:35,119 --> 00:32:37,747
You dragged yourself across the country
so you could get help
612
00:32:37,789 --> 00:32:40,314
taking care of this baby.
613
00:32:40,358 --> 00:32:44,260
That's not being stupid.
That's being a mom.
614
00:32:44,295 --> 00:32:46,855
l'm not gonna let
anything happen to you.
615
00:32:46,898 --> 00:32:48,593
Or the baby.
616
00:32:50,868 --> 00:32:53,029
Go to LA.
617
00:32:53,071 --> 00:32:56,507
Addison said 95 percent.
That's not that bad.
618
00:32:56,541 --> 00:32:57,735
Let her do the surgery.
619
00:33:02,113 --> 00:33:04,138
Looks like we're going to LA.
620
00:33:07,685 --> 00:33:09,277
You're not gonna do this alone.
621
00:33:11,322 --> 00:33:13,085
Hey.
622
00:33:13,791 --> 00:33:16,225
Stay. After the baby's born.
623
00:33:16,260 --> 00:33:18,922
Live with me and Lexie.
Raise the baby with us.
624
00:33:20,031 --> 00:33:22,465
l don't know anything about being a dad,
625
00:33:22,500 --> 00:33:24,661
you don't know about being a mom.
626
00:33:25,703 --> 00:33:28,399
Maybe we could...
627
00:33:28,439 --> 00:33:30,873
...figure it all out together.
628
00:33:30,908 --> 00:33:33,240
- Really?
- Yeah.
629
00:33:34,545 --> 00:33:36,035
OK!
630
00:33:43,421 --> 00:33:46,049
[monitor beeping]
631
00:33:46,090 --> 00:33:47,648
Drill, please.
632
00:33:49,027 --> 00:33:50,995
Are you sure there's nothing
l can do to help?
633
00:33:51,029 --> 00:33:52,519
Uh, no.
634
00:33:52,563 --> 00:33:54,827
So l'm not gonna get to do anything
in this surgery?
635
00:33:54,866 --> 00:33:58,358
- Not worth what you paid for it?
- [Reed] Shut up.
636
00:33:58,403 --> 00:34:01,236
[Callie] You guys are worked up about
how none of you get to operate anymore,
637
00:34:01,272 --> 00:34:03,706
but you know what? At some point,
638
00:34:03,741 --> 00:34:05,936
you'll log enough hours with a scalpel.
639
00:34:05,977 --> 00:34:08,411
At some point, you'll be surgeons.
640
00:34:08,446 --> 00:34:12,041
And one day, you'll look up and realize
641
00:34:12,083 --> 00:34:14,574
there's more in the world than cutting.
642
00:34:16,287 --> 00:34:18,687
Tom Kates' career is ending.
643
00:34:19,123 --> 00:34:20,886
That is what's happening in this room.
644
00:34:20,925 --> 00:34:24,053
So could you, for one second, think
about something other than yourselves?
645
00:34:24,095 --> 00:34:26,791
Bone saw.
646
00:34:26,831 --> 00:34:30,358
l can't believe l'm taking out the
best quarterback Seattle's ever seen.
647
00:34:30,401 --> 00:34:35,031
You're not. He was out
of the game a long time ago.
648
00:34:45,316 --> 00:34:48,513
l would have stepped in. l would
not have let that patient get hurt.
649
00:34:48,553 --> 00:34:50,783
- l know that.
- She needs to be pushed.
650
00:34:50,822 --> 00:34:52,653
She's like a racehorse.
You need to push her.
651
00:34:52,690 --> 00:34:55,523
- Otherwise, she's gonna lose her mind.
- l know, Teddy.
652
00:34:58,563 --> 00:35:01,532
So nothing else
was going on in that room?
653
00:35:09,874 --> 00:35:12,001
Owen...
654
00:35:17,982 --> 00:35:19,745
[sighs heavily]
655
00:35:23,654 --> 00:35:24,814
You ready to pay up?
656
00:35:24,856 --> 00:35:27,347
That was the lamest assist in history.
657
00:35:27,391 --> 00:35:30,485
- Hardly worth...
- Oh... Oh... A deal's a deal.
658
00:35:32,997 --> 00:35:35,727
Look, there might have been
a little misunderstanding
659
00:35:35,766 --> 00:35:38,564
about what ''you know'' means.
660
00:35:40,738 --> 00:35:44,037
l don't trade surgery for sex.
661
00:35:45,009 --> 00:35:48,740
lf you want sex, ask for it.
662
00:35:50,081 --> 00:35:53,312
lf you want surgery, go kiss
an attending's ass, not mine.
663
00:35:55,553 --> 00:35:57,453
Hey, hey, hey!
Whoa, whoa, whoa, whoa!
664
00:35:57,488 --> 00:35:59,854
Hey, this is illegal and immoral
665
00:35:59,891 --> 00:36:03,327
and... you two should
be ashamed of yourselves.
666
00:36:03,361 --> 00:36:05,727
Charlie, go to hell!
667
00:36:06,797 --> 00:36:07,991
[scoffs]
668
00:36:10,268 --> 00:36:12,736
How am l the bad guy here?
669
00:36:16,140 --> 00:36:18,267
[Mark] l should have asked you first,
670
00:36:18,309 --> 00:36:20,903
but l was so excited,
671
00:36:20,945 --> 00:36:23,345
and l was so sure
it was the right thing.
672
00:36:23,381 --> 00:36:25,679
And you know why? 'Cause of you.
673
00:36:26,884 --> 00:36:30,149
Since you, l know,
for the first time in my life,
674
00:36:30,188 --> 00:36:33,089
- what the right thing is.
- l'm happy for you.
675
00:36:33,124 --> 00:36:35,115
l really am.
676
00:36:35,159 --> 00:36:38,686
Something happened today.
You became a dad.
677
00:36:38,729 --> 00:36:42,165
A real one.
And Sloan, against all odds,
678
00:36:42,200 --> 00:36:44,691
became a mom.
679
00:36:44,735 --> 00:36:46,566
But l didn't.
680
00:36:47,138 --> 00:36:49,606
l was barely ready to move in with you,
681
00:36:49,640 --> 00:36:52,632
never mind your daughter
and a grandbaby.
682
00:36:52,677 --> 00:36:55,271
l just... l don't want this.
683
00:36:55,313 --> 00:36:57,781
You wanted to give your liver
to your dad.
684
00:36:57,815 --> 00:36:59,806
This is what you do for family, right?
685
00:36:59,850 --> 00:37:02,648
l understand why you're doing it.
686
00:37:02,687 --> 00:37:04,848
l just don't understand
why l'm doing it.
687
00:37:06,490 --> 00:37:08,219
l think you're doing it for me.
688
00:37:08,259 --> 00:37:10,352
Don't make me out to be the selfish one.
689
00:37:10,394 --> 00:37:14,160
You don't get to unilaterally decide
to let a teenager and her infant
690
00:37:14,198 --> 00:37:15,495
move into our house.
691
00:37:15,533 --> 00:37:18,525
We'll get a bigger place. She needs us.
692
00:37:20,271 --> 00:37:24,230
Lexie, l thought l missed this.
693
00:37:25,443 --> 00:37:27,911
This is a chance for me.
694
00:37:27,945 --> 00:37:31,108
Don't make me choose
between you and her.
695
00:37:33,084 --> 00:37:34,483
Why?
696
00:37:35,219 --> 00:37:37,244
'Cause you'll choose her?
697
00:37:40,424 --> 00:37:41,914
Yeah.
698
00:37:43,027 --> 00:37:44,756
l'll choose her.
699
00:37:54,805 --> 00:37:57,171
l think our relationship just ended.
700
00:38:13,524 --> 00:38:16,459
Something's going on with the chief,
l can't figure it out.
701
00:38:19,263 --> 00:38:22,790
l think he's scared to operate.
ls that possible?
702
00:38:25,903 --> 00:38:28,565
You don't know
or you're not gonna tell me?
703
00:38:38,549 --> 00:38:40,949
Did you see that?
l'm holding the heart,
704
00:38:40,985 --> 00:38:43,783
l feel it almost starting
to fibrillate in my hand!
705
00:38:43,821 --> 00:38:46,984
l mean, piss-poor aortic tissue,
possibly irreparable,
706
00:38:47,024 --> 00:38:48,821
and then bam!
707
00:38:48,859 --> 00:38:50,724
Sutures hold, and it comes back!
708
00:38:50,761 --> 00:38:52,991
l mean, please,
l don't wanna see the face.
709
00:38:53,030 --> 00:38:55,658
l don't want to hear
what you have to say. l was fine!
710
00:38:55,700 --> 00:38:58,362
l was on fire! l was learning!
711
00:38:58,402 --> 00:39:01,769
l felt alive for the first time
in l don't know how long, Owen.
712
00:39:01,806 --> 00:39:05,333
- lt was like l had air in my lungs.
- She's leaving Seattle.
713
00:39:11,048 --> 00:39:13,073
lt's just not gonna work for her.
714
00:39:22,460 --> 00:39:24,860
When l lost my nerve
the chief helped me.
715
00:39:29,834 --> 00:39:31,665
lt's... nothing.
716
00:39:31,702 --> 00:39:34,637
lf it's nothing,
find a way to look me in the eye.
717
00:39:43,180 --> 00:39:45,876
- What are you doing in here?
- Moving in.
718
00:39:45,916 --> 00:39:47,508
No, no, no.
719
00:39:47,551 --> 00:39:50,577
l'm sick of living in a damn trailer.
Go live in lzzie's old room.
720
00:39:51,956 --> 00:39:53,787
You go, she's your wife.
721
00:39:56,994 --> 00:39:59,895
l thought you were shacking up
with what's-his-face.
722
00:40:01,532 --> 00:40:02,794
l'm not.
723
00:40:02,833 --> 00:40:06,735
The Post-it didn't say anything about
lying. l didn't think it needed it.
724
00:40:07,738 --> 00:40:11,731
l'm not lying. You don't need
to know every thought in my head.
725
00:40:11,776 --> 00:40:14,677
- l have relationships that don't...
- What are you doing?
726
00:40:16,147 --> 00:40:18,707
[Lexie] l'm too young
to be a grandmother.
727
00:40:21,752 --> 00:40:24,812
l'm just supposed
to be working like a dog
728
00:40:24,855 --> 00:40:28,347
and then come home
and do stupid things
729
00:40:28,392 --> 00:40:31,088
like Bungee jumping.
730
00:40:31,128 --> 00:40:32,595
Or Jell-O shots.
731
00:40:33,330 --> 00:40:37,460
l don't even know what people
my own age do anymore.
732
00:40:41,772 --> 00:40:44,468
l know something stupid you can do.
733
00:40:49,980 --> 00:40:51,504
Hmm...
734
00:41:00,524 --> 00:41:02,788
[Meredith] You never forgetthe moment you become a doctor.
735
00:41:09,667 --> 00:41:12,932
l don't know why l...
736
00:41:13,337 --> 00:41:15,430
l keep telling myself
there's no problem.
737
00:41:15,473 --> 00:41:17,998
But if there's no problem,
why can't l just say it?
738
00:41:20,077 --> 00:41:22,068
A switch flips.
739
00:41:24,181 --> 00:41:26,649
Suddenly, you're notplaying dress-up anymore.
740
00:41:28,586 --> 00:41:30,713
You own the white coat.
741
00:41:35,793 --> 00:41:38,193
Dr. Altman, wait. Wait.
742
00:41:38,229 --> 00:41:40,129
What do you want? More money?
743
00:41:40,164 --> 00:41:41,631
- l'll talk to the chief.
- No.
744
00:41:41,665 --> 00:41:44,691
They can set up a new cardio unit
with a research lab
745
00:41:44,735 --> 00:41:47,329
- or you can work with vets.
- lt isn't about that.
746
00:41:47,371 --> 00:41:50,306
Wait, wait, wait. No one's
ever believed in me like this.
747
00:41:50,341 --> 00:41:53,174
You believe in me more than l do.
And l need that.
748
00:41:53,210 --> 00:41:56,509
- l'm gonna die here without that.
- Cristina, it's complicated.
749
00:41:56,547 --> 00:41:59,038
- Tell me what you want...
- l want Owen!
750
00:41:59,083 --> 00:42:00,778
Take him!
751
00:42:02,686 --> 00:42:06,087
[Meredith] What you may not noticeis the moment that being a doctor...
752
00:42:08,292 --> 00:42:10,590
...changes you.
753
00:42:13,063 --> 00:42:15,759
He's drinking again.
61346
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.