All language subtitles for Greys.Anatomy.S06E11.DVDRip.REWARD.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,334 --> 00:00:04,701 - [Derek] Previously on Grey's Anatomy: - [Mark] l have an 1 8-year-old daughter. 2 00:00:04,738 --> 00:00:08,037 l'm having a baby and l don't have anywhere else to go. 3 00:00:08,074 --> 00:00:09,632 Dr. Bailey, have you seen the chief? 4 00:00:09,676 --> 00:00:12,008 There's something wrong with his emergency chole patient. 5 00:00:12,045 --> 00:00:15,481 [Bailey] You may have accidentally clipped the common bile duct. 6 00:00:15,515 --> 00:00:18,507 That's one of the most serious mistakes a general surgeon can make. 7 00:00:18,551 --> 00:00:21,884 Have you told anyone what you saw? Have you told Derek? 8 00:00:23,223 --> 00:00:24,656 No. 9 00:00:24,691 --> 00:00:26,659 l have loved you forever. 10 00:00:26,693 --> 00:00:28,160 [Owen] l'm in love with Cristina. 11 00:00:30,430 --> 00:00:32,796 [film projector running] 12 00:00:32,832 --> 00:00:35,926 [Meredith] We assume the really serious changes in our lives 13 00:00:35,969 --> 00:00:39,905 happen slowly, over time. 14 00:00:41,174 --> 00:00:42,869 [Meredith] But it's not true. 15 00:00:44,044 --> 00:00:46,512 The big stuff happens in an instant. 16 00:00:50,650 --> 00:00:53,915 - You're up early. - Yeah. l want to get some stuff done 17 00:00:53,953 --> 00:00:55,818 so l can meet the chief this afternoon. 18 00:00:55,855 --> 00:00:58,016 He's gonna show me another old surgery tape. 19 00:00:58,058 --> 00:01:02,620 Again? lt's every night this week. l thought last night was the last one. 20 00:01:02,662 --> 00:01:04,755 He got held up. He couldn't make it. 21 00:01:04,798 --> 00:01:08,700 l went by his office on my way out. He was sound asleep on his couch. 22 00:01:09,335 --> 00:01:12,566 Aah... Which is why he couldn't make it. 23 00:01:12,605 --> 00:01:15,665 l think maybe he just doesn't sleep well at home, 24 00:01:15,708 --> 00:01:18,404 with Adele gone. 25 00:01:19,612 --> 00:01:20,806 Mmm. 26 00:01:30,890 --> 00:01:32,721 l need something from you. 27 00:01:36,863 --> 00:01:38,421 - That, too. - Mmm. 28 00:01:38,465 --> 00:01:40,626 l need you to give Sloan an ultrasound today. 29 00:01:41,568 --> 00:01:43,160 lt's been almost three weeks. 30 00:01:43,203 --> 00:01:45,671 Can't someone from OB do it? 31 00:01:46,072 --> 00:01:48,131 Yeah, but... 32 00:01:49,509 --> 00:01:53,036 ...she likes you. All the Sloans do. 33 00:01:54,447 --> 00:01:55,471 [Mark chuckles] 34 00:01:55,515 --> 00:01:58,746 Hey, do we have any more...? Oh! Ew! 35 00:01:58,785 --> 00:02:00,514 - Sloan! - Whoa! 36 00:02:00,553 --> 00:02:03,716 [Meredith] Becoming an adult. Becoming a parent. 37 00:02:03,756 --> 00:02:05,246 Becoming a doctor. 38 00:02:05,291 --> 00:02:07,759 One minute you're not, and the next... 39 00:02:07,794 --> 00:02:10,160 - Sloan? - ...you are. 40 00:02:10,196 --> 00:02:13,893 - Sorry about that. - Whatever. There's no more cereal. 41 00:02:13,933 --> 00:02:16,868 Why are you sorry? She's the one who didn't knock before she came in. 42 00:02:16,903 --> 00:02:18,768 l'll get some cereal this afternoon. 43 00:02:20,006 --> 00:02:21,871 How about some juice? 44 00:02:21,908 --> 00:02:24,172 Lexie's gonna give you an ultrasound today. 45 00:02:24,210 --> 00:02:26,770 Why don't you pick up some breakfast at the hospital. 46 00:02:26,813 --> 00:02:28,542 lt's gonna be more. 47 00:02:28,581 --> 00:02:30,811 - You need some for lunch, too? - Yeah. 48 00:02:32,552 --> 00:02:34,952 - l'm gonna shower. - Can you hold on a minute? 49 00:02:34,988 --> 00:02:36,819 l'm probably gonna have to hurl this. 50 00:02:42,529 --> 00:02:44,861 Sloan Sloan monopolizing your bathroom again? 51 00:02:44,898 --> 00:02:48,197 - Yeah. Yours? - Owen's in mine. 52 00:02:50,703 --> 00:02:52,762 Oh, God! 53 00:02:54,974 --> 00:02:57,169 - They're in there. - You should knock first. 54 00:02:57,210 --> 00:02:59,041 l'm late. My hair is dirty. 55 00:02:59,078 --> 00:03:02,411 And he just gave her 80 bucks for a muffin and a sandwich. 56 00:03:02,448 --> 00:03:05,212 - That's quite a sandwich. - She's gonna spend it on jeans 57 00:03:05,251 --> 00:03:08,516 that show off her butt crack, and then ask me for half my pasta salad. 58 00:03:08,555 --> 00:03:11,854 - You sound like my mother. - Knock much? 59 00:03:11,891 --> 00:03:13,654 l'm sorry. l'm so sorry. 60 00:03:13,693 --> 00:03:16,025 There's no more hot water. 61 00:03:17,330 --> 00:03:19,025 [whimpers] 62 00:03:20,700 --> 00:03:21,928 [Meredith] Ask any doctor, 63 00:03:21,968 --> 00:03:26,735 and they can point to the one moment they became a physician. 64 00:03:26,773 --> 00:03:30,004 It usually isn't med school graduation day. 65 00:03:30,043 --> 00:03:32,876 Yang, you're going solo today. 66 00:03:32,912 --> 00:03:34,743 - Been there. - Cardio solo. 67 00:03:34,781 --> 00:03:36,908 - Whatever it is... - Valve replacement. 68 00:03:36,950 --> 00:03:39,510 - ...nobody forgets it. - Porcine or...? 69 00:03:39,552 --> 00:03:40,951 Mechanical. 70 00:03:40,987 --> 00:03:42,887 l can try out the sub-annular stitches? 71 00:03:42,922 --> 00:03:45,186 l didn't teach it to you so you could crochet. 72 00:03:45,225 --> 00:03:47,955 OK. Thank you! 73 00:03:47,994 --> 00:03:49,120 Oh, my God! 74 00:03:49,395 --> 00:03:53,024 - What? What? - Altman's letting her go solo 75 00:03:53,066 --> 00:03:55,364 - on a valve. - Wow! 76 00:03:55,401 --> 00:03:57,528 - Feel ready? - [Meredith] She's ready. 77 00:03:57,570 --> 00:03:59,800 - She just needs to breathe. - l am breathing. 78 00:03:59,839 --> 00:04:02,865 l am a living, breathing 79 00:04:02,909 --> 00:04:05,810 cardiothoracic surgeon, as of right now. 80 00:04:05,845 --> 00:04:07,710 l have to go prep. 81 00:04:08,881 --> 00:04:11,782 [Meredith] Sometimes, you don't even know anything's changed. 82 00:04:11,818 --> 00:04:16,016 You think you're still you and your life is still your life... 83 00:04:16,055 --> 00:04:18,285 ...but you wake up one day and look around, 84 00:04:18,324 --> 00:04:20,690 and you don't recognize anything. 85 00:04:20,727 --> 00:04:22,319 Not anything at all. 86 00:04:26,466 --> 00:04:29,924 Hey, do you have any cash? l lost the headset to my phone. 87 00:04:29,969 --> 00:04:32,335 How about you hold the phone up to your ear? 88 00:04:32,372 --> 00:04:35,432 You were the one bitching at me last night for being on the phone so late. 89 00:04:35,475 --> 00:04:37,807 Maybe if l had a headset, l wouldn't have to talk so loud. 90 00:04:37,844 --> 00:04:40,506 Maybe if you had your own apartment, you could talk whenever you want, 91 00:04:40,546 --> 00:04:42,605 but we're all making compromises. 92 00:04:42,649 --> 00:04:45,243 OK. Here's the head. 93 00:04:45,285 --> 00:04:48,482 - lt looks like an alien. - lt's gonna be a very cute alien. 94 00:04:48,521 --> 00:04:50,751 Boy alien or girl? 95 00:04:52,692 --> 00:04:55,217 Dude, does it have a thing or not? 96 00:04:55,261 --> 00:04:58,788 l'm not looking at the sex, l'm... l don't... 97 00:05:01,167 --> 00:05:03,863 Yeah. l'm new at this. l'm not very good. 98 00:05:03,903 --> 00:05:07,430 So why don't we go upstairs. 99 00:05:07,473 --> 00:05:09,202 There's a better machine upstairs. 100 00:05:09,242 --> 00:05:11,574 Maybe we'll have someone else take a look. 101 00:05:12,679 --> 00:05:15,773 Adamson with me, Meredith with Bailey, Karev with Torres. 102 00:05:15,815 --> 00:05:18,375 - Tom Kates is in this ambulance. - The quarterback? 103 00:05:18,418 --> 00:05:20,613 - Yeah. - See photographers, call security. 104 00:05:20,653 --> 00:05:22,587 Tell your interns no autographs, no pictures. 105 00:05:22,622 --> 00:05:25,147 l see anyone pull out a camera phone, it's going in the toilet. 106 00:05:25,191 --> 00:05:27,318 - The three of us on one patient? - Come on. 107 00:05:27,360 --> 00:05:30,818 He's a high-profile patient, he gets a lot of attention. 108 00:05:30,863 --> 00:05:32,694 l thought we agreed to stop meeting like this. 109 00:05:32,732 --> 00:05:34,723 What can l say, man, l missed your smiling face. 110 00:05:34,767 --> 00:05:37,327 - Good to see you. - Head trauma, but GCS 1 5 111 00:05:37,370 --> 00:05:40,396 since regaining consciousness. He got high-lowed by a couple 112 00:05:40,440 --> 00:05:42,408 of linebackers, dropped like a rock. 113 00:05:42,442 --> 00:05:44,569 Get X-ray in here for a trauma series. 114 00:05:44,610 --> 00:05:46,635 [Meredith] Tenderness in the left upper quadrant. 115 00:05:46,679 --> 00:05:48,078 - l'm gonna need a CT. - Got it. 116 00:05:48,114 --> 00:05:49,581 There's pain and crepitance in the knee. 117 00:05:49,615 --> 00:05:52,846 Get an X-ray of the left knee with the trauma series. 118 00:05:54,120 --> 00:05:56,315 l saw that hit. That was a bad hit. 119 00:05:56,356 --> 00:05:57,846 l knew it the minute l saw it. 120 00:05:57,890 --> 00:05:59,687 l knew before you even hit the ground. That was bad. 121 00:05:59,726 --> 00:06:02,490 Hey. Hi, sweetheart. And that's my boy! 122 00:06:02,528 --> 00:06:03,995 - He's very cute. - Dr. Shepherd? 123 00:06:04,030 --> 00:06:07,898 He's gonna be fine. He'll be fine. l can't have you in here with the baby. 124 00:06:07,934 --> 00:06:10,767 - Littlest high five in the world. - [Bailey] We'll come and find you 125 00:06:10,803 --> 00:06:13,636 - the second we know what's going on. - l love you, babe. 126 00:06:13,673 --> 00:06:15,698 Don't give him too much morphine. lt makes him goofy. 127 00:06:15,742 --> 00:06:18,711 - How great is that kid? - He's pretty great. 128 00:06:20,246 --> 00:06:22,737 - Did you tell Sloan to move out? - No. 129 00:06:22,782 --> 00:06:26,081 - Not that it's a bad idea. - You're making her feel like crap. 130 00:06:26,119 --> 00:06:28,644 She said you wouldn't even be alone in a room with her. 131 00:06:28,688 --> 00:06:30,553 - No... - Why do l have to chaperone 132 00:06:30,590 --> 00:06:34,287 - the ultrasound? - There's something wrong with the baby. 133 00:06:35,828 --> 00:06:39,264 - See, right there, on the left thigh? - Yeah. On his other ankle, too. 134 00:06:39,298 --> 00:06:43,029 - Wait, it's a boy? - l hadn't gotten that far. 135 00:06:43,069 --> 00:06:44,593 Sorry. Congratulations. 136 00:06:45,671 --> 00:06:49,107 There's a lot of swelling on the right foot. lt's very constricted. 137 00:06:49,142 --> 00:06:51,508 - What the hell are you talking about? - The baby's got strands 138 00:06:51,544 --> 00:06:53,603 of amniotic tissue wrapped around his legs. 139 00:06:53,646 --> 00:06:55,045 They're called amniotic bands. 140 00:06:55,081 --> 00:06:57,276 There's a danger of them compromising one of his limbs. 141 00:06:57,316 --> 00:07:00,808 So, what, one of his legs is gonna, like, fall off? 142 00:07:00,853 --> 00:07:03,720 - That's the worst-case scenario. - He's gonna have stumps? 143 00:07:03,756 --> 00:07:06,452 We don't know what we're dealing with yet, 144 00:07:06,492 --> 00:07:08,790 and whatever it is, we're gonna take care of it. 145 00:07:08,828 --> 00:07:11,558 l can't have a stumpy baby. Can't you fix it? 146 00:07:11,597 --> 00:07:14,259 - Um, l don't know. - [Mark] l have an idea. 147 00:07:14,300 --> 00:07:17,394 How about we don't answer any patient questions with the phrase, 148 00:07:17,437 --> 00:07:18,768 ''Um, l don't know.'' 149 00:07:18,805 --> 00:07:23,071 We're gonna fix it. Let's get a fetal MRl. 150 00:07:23,109 --> 00:07:27,068 - l'm not sure... - l wasn't talking to you. You're done. 151 00:07:27,113 --> 00:07:28,842 l'll be right back. 152 00:07:37,390 --> 00:07:39,358 Get me Addison Montgomery. 153 00:07:44,230 --> 00:07:45,322 l adore you. 154 00:07:45,364 --> 00:07:47,696 l was in the middle of breakfast. 155 00:07:47,733 --> 00:07:50,327 She had an MRl. Right's worse than the left. 156 00:07:50,369 --> 00:07:53,031 - l just need to say it once. - Go ahead. 157 00:07:53,072 --> 00:07:55,199 Grandpa. 158 00:07:55,241 --> 00:07:58,210 - Grandpa, grandpa, grandpa. - OK, that was four times. 159 00:07:58,244 --> 00:08:00,508 - ls it out of your system? - l don't know. 160 00:08:00,546 --> 00:08:04,380 Look at that, he thinks he's got an opening behind Martin, then... 161 00:08:04,417 --> 00:08:07,716 - Back that up again. - l would never ask for an autograph. 162 00:08:07,753 --> 00:08:10,313 But if he signed a consent form and there's a copy lying around... 163 00:08:10,356 --> 00:08:12,551 - [Bailey] Torres! - [Callie] What? 164 00:08:13,459 --> 00:08:16,292 - Look who's here! - You get lost on the freeway? 165 00:08:16,329 --> 00:08:18,923 - What are you doing here? - Sloan's got a little something 166 00:08:18,965 --> 00:08:20,728 - going on with the baby. - She OK? 167 00:08:20,766 --> 00:08:23,997 - We'll figure it out. - l'm gonna go see if they're ready. 168 00:08:24,036 --> 00:08:27,597 You know how long l've been waiting? You pull his blood out with leeches? 169 00:08:27,640 --> 00:08:30,131 - Ooh... - [Callie laughs] 170 00:08:30,176 --> 00:08:33,976 - She's perkier than usual. - Divorce'll do that to you. 171 00:08:34,013 --> 00:08:36,106 - Sad. - She'll move on and be happy. 172 00:08:36,148 --> 00:08:39,549 - She needs somebody to move on to. - That can't be so hard. 173 00:08:39,585 --> 00:08:42,520 Hey, wait. What about you? Can't you find her someone? 174 00:08:42,555 --> 00:08:45,023 That guy from Oncology, the cute one. lsn't he still here? 175 00:08:45,057 --> 00:08:47,924 - That's not my area. - He used to play basketball with him. 176 00:08:47,960 --> 00:08:50,053 - Dave. - Torres should do it. They're friends. 177 00:08:50,096 --> 00:08:52,929 - She thinks l'm loopy. - You are loopy. 178 00:08:52,965 --> 00:08:55,399 Come on. lt's Bailey. She's lonely. 179 00:08:57,336 --> 00:08:59,031 Hey. He needs a transfusion. 180 00:08:59,071 --> 00:09:01,562 That splenic lac is bleeding more than l thought. 181 00:09:01,607 --> 00:09:04,405 Take a look at his CTs and come up with a game plan. 182 00:09:04,911 --> 00:09:05,969 All set. 183 00:09:06,012 --> 00:09:08,139 - Ah. - l'm coming with you. 184 00:09:10,283 --> 00:09:13,684 You know Dave from Oncology? He's single. 185 00:09:13,719 --> 00:09:16,950 You wouldn't be starting a conversation about my personal life, would you? 186 00:09:16,989 --> 00:09:18,889 Bad idea? He's handsome. 187 00:09:18,925 --> 00:09:21,359 - Bad idea! - OK. 188 00:09:21,394 --> 00:09:22,918 l tried. 189 00:09:24,363 --> 00:09:28,823 Hi, Ruthie. This is Dr. Yang. She'll be performing your surgery today. 190 00:09:28,868 --> 00:09:31,598 She's the best of the best. You're gonna like her. 191 00:09:31,637 --> 00:09:34,868 - Oh, good! l am so glad to meet you! - Hi. 192 00:09:34,907 --> 00:09:38,399 l have a couple things l want to discuss. 193 00:09:38,444 --> 00:09:41,140 - Of course, of course. - l have allergies. 194 00:09:41,180 --> 00:09:45,082 l know they write them in the chart, but l find if you don't tell everyone, 195 00:09:45,117 --> 00:09:47,244 it kind of gets lost in the shuffle. 196 00:09:47,286 --> 00:09:50,881 - Yeah. - Aspirin, ibuprofen, 197 00:09:50,923 --> 00:09:52,788 bananas, zucchini, 198 00:09:52,825 --> 00:09:56,784 all forms of squash. Pumpkin is a squash. 199 00:09:56,829 --> 00:09:59,491 People forget that. Latex, dust mites. 200 00:09:59,532 --> 00:10:02,695 l asked the nurse with the red hair 201 00:10:02,735 --> 00:10:04,464 for a new pillow. 202 00:10:04,503 --> 00:10:06,334 l would also love to get a new nurse, 203 00:10:06,372 --> 00:10:09,239 because l think the redhead brought back the old pillow 204 00:10:09,275 --> 00:10:11,709 with a new case and it's making me sneezy. 205 00:10:11,744 --> 00:10:14,577 l was supposed to get a mechanical valve, but l've been thinking about 206 00:10:14,614 --> 00:10:18,516 the clicking noise they say the mechanical valve makes... [clicks] 207 00:10:18,551 --> 00:10:21,520 That would be irritating. Don't you think that might make you nuts? 208 00:10:21,554 --> 00:10:25,081 l'm sorry, but a different valve is a whole different procedure. 209 00:10:25,124 --> 00:10:29,356 Yes, but l think the pig is a better idea, the pig valve. 210 00:10:29,395 --> 00:10:32,023 lt's organic. They say they're very clean. 211 00:10:32,064 --> 00:10:36,023 All that business about, ''You're such a pig,'' that's just bad marketing. 212 00:10:36,068 --> 00:10:38,366 And this blanket, this has a smell. 213 00:10:39,538 --> 00:10:42,268 Yeah. Like... l'm not saying it's not clean. 214 00:10:42,308 --> 00:10:45,300 lt's like a chemical of some kind. lt's chafing and causing... 215 00:10:45,344 --> 00:10:46,675 Can you see my rash? 216 00:10:46,712 --> 00:10:49,613 [Addison] As the legs continue to grow, the bands will cut off his circulation. 217 00:10:49,649 --> 00:10:53,415 lf we wait, we risk severe damage to the left leg, 218 00:10:53,452 --> 00:10:56,080 possible loss of the right entirely. 219 00:10:56,122 --> 00:10:59,819 But if we operate, 22 weeks, it's... still risky. 220 00:10:59,859 --> 00:11:01,952 lf you don't operate, you're not gonna kill the baby. 221 00:11:01,994 --> 00:11:04,758 We can rehabilitate the remaining part of his leg after he's born, 222 00:11:04,797 --> 00:11:07,766 and we can fit him with a prosthesis. lt's possible that he'll walk. 223 00:11:07,800 --> 00:11:11,361 - Oh, my God! - Honey, we've got options here. 224 00:11:11,404 --> 00:11:15,135 lf we operate, Dr. Montgomery can remove the bands. He'll be just fine. 225 00:11:15,174 --> 00:11:20,373 Or we can wait a few weeks till he's bigger and stronger 226 00:11:20,413 --> 00:11:22,779 and we know the surgery's less risky. 227 00:11:24,216 --> 00:11:26,616 Which one of you did he sleep with? 228 00:11:27,920 --> 00:11:29,353 Oh, not me. 229 00:11:29,388 --> 00:11:32,687 - You told her? - She's my kid. We were bonding. 230 00:11:32,725 --> 00:11:35,751 That's not how you bond with children! 231 00:11:35,795 --> 00:11:38,923 - l'm still getting the hang of it. - You're sure he didn't, like, 232 00:11:38,964 --> 00:11:42,229 knock you up and leave you with a child to raise on your own or something? 233 00:11:42,268 --> 00:11:44,600 You're not really pissed and trying to get revenge? 234 00:11:44,637 --> 00:11:46,571 No! No. 235 00:11:46,605 --> 00:11:49,768 lt was a long time ago, OK? 236 00:11:49,809 --> 00:11:52,004 The fact is, Mark, 237 00:11:52,044 --> 00:11:55,343 your father, is a good guy. And l think you're a good kid. 238 00:11:55,381 --> 00:11:57,849 l'm gonna do everything l can to help you with your baby. 239 00:11:57,883 --> 00:12:00,613 OK. Well, let's get these things off his legs right now. 240 00:12:00,653 --> 00:12:02,143 l'll book an OR. 241 00:12:07,293 --> 00:12:10,490 Stupid quarterback only has a concussion. 242 00:12:10,529 --> 00:12:11,826 - Tragic. - l know. 243 00:12:11,864 --> 00:12:14,833 l'm on his ortho stuff. There's bound to be a surgery in there. 244 00:12:14,867 --> 00:12:17,529 - You wanna share? - Why would l do that? 245 00:12:17,570 --> 00:12:19,504 - 'Cause you like me. - Not that much. 246 00:12:19,538 --> 00:12:20,732 Sure you do. Come on. 247 00:12:20,773 --> 00:12:22,434 Let me scrub in 248 00:12:22,475 --> 00:12:25,933 and l'll take you out for drinks afterwards and... 249 00:12:25,978 --> 00:12:27,036 You know. 250 00:12:30,816 --> 00:12:32,579 Really? 251 00:12:33,385 --> 00:12:35,012 OK. 252 00:12:40,359 --> 00:12:42,486 - What? - ''Let me take you out for drinks 253 00:12:42,528 --> 00:12:44,758 and you know.'' What's ''you know''? 254 00:12:45,965 --> 00:12:47,330 - Whatever. - lt's sex. 255 00:12:47,366 --> 00:12:49,391 Charlie, get over it. 256 00:12:49,435 --> 00:12:52,302 You're trading sex for surgery. That's prostitution. 257 00:12:52,338 --> 00:12:54,033 ls that the part l'm supposed to get over? 258 00:12:54,073 --> 00:12:56,303 - Are you calling me a whore? - Explain what ''you know'' means. 259 00:12:56,342 --> 00:12:59,368 l'm messing with him. Karev knows it, and l know it. 260 00:12:59,411 --> 00:13:01,311 - He's gonna want to collect. - Charlie, 261 00:13:01,347 --> 00:13:03,872 go find something else to worry about. 262 00:13:17,329 --> 00:13:21,026 Dr. Bailey, this is Dr. Stanton from Radiology. 263 00:13:21,066 --> 00:13:23,330 Rob, Miranda. 264 00:13:23,369 --> 00:13:25,929 Rob was looking over Tom's CT, and l thought he should talk to you. 265 00:13:25,971 --> 00:13:27,233 - OK. - Rob's new here. 266 00:13:27,273 --> 00:13:30,902 l thought you might give him a tour of the hospital while you discuss the CT. 267 00:13:35,381 --> 00:13:38,179 Excuse me. What are you doing? 268 00:13:38,217 --> 00:13:41,709 You spent Christmas with me and Meredith. That can't be what you want. 269 00:13:41,754 --> 00:13:43,813 True, but l do have a patient 270 00:13:43,856 --> 00:13:45,949 that l have to do a follow-up on right now. 271 00:13:45,991 --> 00:13:48,892 - l don't have time to... - l can do it. Have fun. Take care. 272 00:13:48,928 --> 00:13:50,896 Have a good tour. 273 00:13:50,930 --> 00:13:55,094 - You want to show me the scan? - How about we look at it over lunch? 274 00:13:59,772 --> 00:14:01,399 l'm in the middle of a divorce. 275 00:14:01,440 --> 00:14:04,876 People call me The Nazi, and it's not because of my ice-blue eyes. 276 00:14:04,910 --> 00:14:08,209 l spend 1 2 hours a day carving people up and l like it. 277 00:14:08,247 --> 00:14:09,908 l have a child. 278 00:14:09,949 --> 00:14:12,782 And l have no room for casual anything. 279 00:14:12,818 --> 00:14:16,185 l'm angry all the time and deeply confused, 280 00:14:16,222 --> 00:14:19,191 because a lot of people in my life have let me down recently, 281 00:14:19,225 --> 00:14:22,388 and one of them was me. lt's devastating, but not completely 282 00:14:22,428 --> 00:14:25,158 because it turns out l like sleeping crosswise in the bed 283 00:14:25,197 --> 00:14:29,156 and not having to shave my legs. My three year old used to be potty trained, 284 00:14:29,201 --> 00:14:33,103 and now he isn't because his father no longer lives with us 285 00:14:33,138 --> 00:14:34,969 and his world no longer makes sense 286 00:14:35,007 --> 00:14:37,840 and the only thing he thinks he can control is his bladder, 287 00:14:37,877 --> 00:14:41,870 so he urinates in a lot of places you wish he wouldn't urinate. 288 00:14:41,914 --> 00:14:44,246 You want lunch or you wanna show me the scan? 289 00:14:46,085 --> 00:14:47,416 [clears throat] 290 00:14:50,656 --> 00:14:54,524 Mr. Morris, l'm Dr. Shepherd. l'll be filling in for Dr. Bailey today. 291 00:14:54,560 --> 00:14:56,357 - You're here for a follow-up? - Yeah. 292 00:14:56,395 --> 00:14:58,192 l had my gallbladder out a couple months ago. 293 00:14:58,230 --> 00:15:00,323 Months? You're still getting follow-ups? 294 00:15:00,366 --> 00:15:02,095 - l am. Once a week. - Once a week? 295 00:15:02,134 --> 00:15:06,195 Yeah. Dr. B says she just wants to make sure l'm in tiptop shape. 296 00:15:06,238 --> 00:15:10,197 - Dr. Webber did your surgery? - Yeah, chief of surgery. Fancy, huh? 297 00:15:10,242 --> 00:15:14,042 You guys are the best. People say a lot of crap about health care, 298 00:15:14,079 --> 00:15:15,546 but they've never been here. 299 00:15:16,815 --> 00:15:19,943 - You take care of people. - We certainly do. 300 00:15:20,486 --> 00:15:24,980 Dr. B was all worried 'cause l turned yellow after my first surgery. See? 301 00:15:27,092 --> 00:15:29,754 But it went away. l'm fine now. 302 00:15:29,795 --> 00:15:33,231 You want to look at my scar or wait till after l pee in the cup? 303 00:15:34,133 --> 00:15:37,398 Dr. Altman, the patient is no longer interested in the mechanical valve. 304 00:15:37,436 --> 00:15:40,735 l couldn't give you a total unadulterated dream case. 305 00:15:40,773 --> 00:15:43,207 - People would talk. - l just spent hours prepping 306 00:15:43,242 --> 00:15:46,370 for the mechanical. A pig valve is a whole different surgery! 307 00:15:46,412 --> 00:15:49,904 Two for the price of one. Think about how much you're learning. 308 00:15:50,516 --> 00:15:52,074 You want me to get someone else? 309 00:15:54,153 --> 00:15:55,620 No. 310 00:15:56,722 --> 00:15:58,815 [Derek] lt's a concussion, no worse than you've seen before. 311 00:15:58,857 --> 00:16:00,950 Nothing we need to go in and fix. 312 00:16:00,993 --> 00:16:04,292 lnitially, we thought the injury to your spleen would resolve itself, 313 00:16:04,330 --> 00:16:07,891 but it's bleeding too much. Dr. Bailey needs to remove it as soon as possible. 314 00:16:07,933 --> 00:16:10,026 The surgery is gonna have you out for a couple weeks. 315 00:16:10,069 --> 00:16:12,469 But you'll be back in the game for next season. 316 00:16:15,240 --> 00:16:18,300 [hyperventilating] 317 00:16:18,344 --> 00:16:20,972 - Tom? - [gasping] l can't... l can't breathe! 318 00:16:21,013 --> 00:16:22,776 - Get some oxygen! - l can't breathe! 319 00:16:22,815 --> 00:16:24,806 Get a crash cart! Tom... 320 00:16:31,023 --> 00:16:33,617 Let's get an EKG just in case. 321 00:16:33,659 --> 00:16:35,718 Tom, have you had a panic attack before? 322 00:16:35,761 --> 00:16:37,490 l'm fine. 323 00:16:38,163 --> 00:16:39,824 lt's just, uh... 324 00:16:41,133 --> 00:16:43,863 - lt's nothing. - [woman] There's Daddy! 325 00:16:43,902 --> 00:16:46,234 - How's my guy? - He's fine. 326 00:16:46,271 --> 00:16:48,000 How's my guy? 327 00:16:48,040 --> 00:16:51,100 - [Derek] He was... - Brain's OK. 328 00:16:52,578 --> 00:16:54,512 But they gotta cut my belly open. 329 00:16:55,314 --> 00:16:58,806 - l can't play till next season. - Honey... 330 00:16:58,851 --> 00:17:02,343 Don't worry, next season will be here before you know it. 331 00:17:10,763 --> 00:17:13,994 - What's the deal with you and Reed? - Nothing. 332 00:17:14,033 --> 00:17:16,228 You're not trading her surgery for sex? 333 00:17:16,268 --> 00:17:19,203 - Give me a break. - Because if you are, it's gross. 334 00:17:19,238 --> 00:17:21,832 lf l sleep with her, it's 'cause l want to. 335 00:17:21,874 --> 00:17:25,366 You look me in the eye and tell me Derek never threw a craniotomy your way 336 00:17:25,411 --> 00:17:28,107 after the two of you spent an hour in the on-call room? Please. 337 00:17:28,147 --> 00:17:32,174 l know it may not feel like it, but you are still married. And lzzie... 338 00:17:32,217 --> 00:17:34,048 You know what? l'm done worrying about lzzie. 339 00:17:34,086 --> 00:17:36,554 She sure as hell ain't worried about me. 340 00:17:38,891 --> 00:17:40,085 This is the old Alex. 341 00:17:40,125 --> 00:17:44,221 Sleeping with some random person because you're angry and hurt. 342 00:17:44,263 --> 00:17:47,232 - That's what you always did. - Then we grew up and got married. 343 00:17:47,266 --> 00:17:50,030 Turns out your stupid Post-it is ten times the marriage 344 00:17:50,069 --> 00:17:52,469 my church wedding ever got me. l'm moving on. 345 00:17:58,277 --> 00:18:00,302 Hey. Tom Kates is having panic attacks? 346 00:18:00,345 --> 00:18:02,404 Yeah, l don't know why. He's not talking. 347 00:18:02,448 --> 00:18:04,916 l took care of your chole patient. lt's all good. 348 00:18:04,950 --> 00:18:07,885 - Thanks. - He's getting high-class care. 349 00:18:07,920 --> 00:18:11,151 Six visits with a surgeon? A nurse practitioner can do this. 350 00:18:11,190 --> 00:18:13,488 l like to do after-care myself. 351 00:18:13,525 --> 00:18:16,790 He wasn't even your patient. He was the chief's. There was an error. 352 00:18:16,829 --> 00:18:18,296 - He's fine. - So why all the...? 353 00:18:18,330 --> 00:18:20,594 l have a thing for him, OK? 354 00:18:23,202 --> 00:18:26,899 - Sheldon Morris? - He caught my eye. 355 00:18:28,507 --> 00:18:30,702 Sheldon has a quality 356 00:18:30,742 --> 00:18:35,441 that l'm... drawn to. l... 357 00:18:35,481 --> 00:18:39,577 l can't put my finger on what it is exactly. 358 00:18:39,618 --> 00:18:44,612 Sure. Sure. Want to keep his picture? 359 00:18:47,259 --> 00:18:48,624 [Derek scoffs] 360 00:18:51,263 --> 00:18:54,198 Do you know what my sister had for lunch today? Pork chops. 361 00:18:54,233 --> 00:18:57,327 l watched her eat. l didn't feel any kinship. 362 00:18:57,369 --> 00:18:59,428 With the pig. 363 00:18:59,471 --> 00:19:02,634 l think the pig valve may be the wrong choice. 364 00:19:03,876 --> 00:19:06,970 You feel more kinship with cows? 365 00:19:08,080 --> 00:19:10,708 - l don't know. - Mrs. Carlin, 366 00:19:10,749 --> 00:19:13,183 we've prepared the porcine valve replacement. 367 00:19:13,218 --> 00:19:15,914 A bovine replacement is a whole different surgery. 368 00:19:15,954 --> 00:19:18,548 Like the mechanical valve was a whole different surgery. 369 00:19:18,590 --> 00:19:21,991 Do you think it's possible l could see the valves? The pig and the cow? 370 00:19:22,027 --> 00:19:24,325 Maybe then l could recognize one as more familiar. 371 00:19:24,363 --> 00:19:27,457 We don't do that. We don't march the parts around the hospital. 372 00:19:27,499 --> 00:19:29,660 Maybe we should call this off. Can l do that? 373 00:19:29,701 --> 00:19:32,135 - lf you're not comfortable... - No, no, no. 374 00:19:32,171 --> 00:19:34,662 l mean, l can get the valves. 375 00:19:34,706 --> 00:19:38,369 And l'll bring them here. OK? 376 00:19:38,410 --> 00:19:40,810 Oh... You're so wonderful! 377 00:19:40,846 --> 00:19:43,815 - You really are. - Great. 378 00:19:46,552 --> 00:19:49,419 - She's so wonderful. - She is. 379 00:19:53,025 --> 00:19:56,051 Richard, Tom Kates needs a splenectomy. 380 00:19:56,094 --> 00:19:58,585 Any chance l can get you to do the procedure? 381 00:19:58,630 --> 00:20:00,996 Well, l asked Bailey to take over my service. 382 00:20:01,033 --> 00:20:03,058 With the merger and all... 383 00:20:03,101 --> 00:20:04,932 lt's a high-profile patient. 384 00:20:04,970 --> 00:20:07,336 l thought you could make an exception. 385 00:20:09,308 --> 00:20:10,798 Sure. 386 00:20:16,949 --> 00:20:20,077 - You must have extras lying around. - We don't. 387 00:20:20,118 --> 00:20:21,847 You never drop one? 388 00:20:21,887 --> 00:20:25,414 Open up the box and see that the pig has a cholesterol problem? 389 00:20:25,457 --> 00:20:27,550 - Let me check in the back. - OK. 390 00:20:27,926 --> 00:20:29,951 She thinks maybe one of them will speak to her. 391 00:20:29,995 --> 00:20:32,259 - lt's ringing. - l'm prepping 392 00:20:32,297 --> 00:20:34,424 for three different surgeries in one day, 393 00:20:34,466 --> 00:20:36,400 chasing animal parts all over the hospital. 394 00:20:36,435 --> 00:20:39,461 Teddy thinks it's hysterical, but this may actually kill me. 395 00:20:39,504 --> 00:20:42,064 Maybe one of them will speak to her. There're pros and cons for each. 396 00:20:42,107 --> 00:20:45,508 At the end of the day, it's a gut thing. Pig or cow. 397 00:20:45,544 --> 00:20:49,002 lt's not a gut thing. lt's a decision based on fact and reason. 398 00:20:49,047 --> 00:20:50,639 Hey! Where are my parts? 399 00:20:50,682 --> 00:20:52,707 lzzie, it's me. 400 00:20:52,751 --> 00:20:55,117 l know you want space, but you can't have space, 401 00:20:55,153 --> 00:20:57,678 because Alex might be moving on. 402 00:20:57,723 --> 00:21:00,351 Come back and work in the clinic! You're throwing your career away! 403 00:21:00,392 --> 00:21:02,519 - Cristina... - She got fired from surgery, 404 00:21:02,561 --> 00:21:05,029 - not all medicine. - lgnore her. Just call me back. 405 00:21:05,063 --> 00:21:06,394 OK. Bye. 406 00:21:08,900 --> 00:21:12,097 [Cristina] There. That wasn't so difficult, was it? 407 00:21:14,673 --> 00:21:17,164 OK. 408 00:21:17,209 --> 00:21:20,804 Got the first band. Let's move down so l can take a look at the second. 409 00:21:20,846 --> 00:21:21,870 [machine humming] 410 00:21:21,913 --> 00:21:24,609 - [Lexie] Like that? - Good. 411 00:21:24,650 --> 00:21:28,142 Why... can't l grab his leg? 412 00:21:28,186 --> 00:21:30,677 - Problem? - No, it's just that one of the bands 413 00:21:30,722 --> 00:21:32,451 is holding the leg in place. 414 00:21:32,491 --> 00:21:35,016 lt's a little difficult to get around. 415 00:21:35,060 --> 00:21:37,119 Can you move the ultrasound up here? 416 00:21:37,162 --> 00:21:39,187 - Oh, come on. - What's the matter? 417 00:21:39,231 --> 00:21:42,257 Her uterine arteries are engorged. But the only way in 418 00:21:42,301 --> 00:21:43,996 is in between them. 419 00:21:45,337 --> 00:21:47,601 OK, l'm gonna need another trocar. Hold this? 420 00:21:47,639 --> 00:21:50,301 You sure you have enough room? Those arteries are huge. 421 00:21:50,342 --> 00:21:52,970 That's why l'm gonna be very, very careful. Scalpel. 422 00:21:53,011 --> 00:21:54,478 What happens if you nick them? 423 00:21:55,747 --> 00:21:56,771 Dr. Grey? 424 00:21:57,949 --> 00:22:00,383 She could bleed out. They both could. 425 00:22:00,419 --> 00:22:04,048 - l don't like it. lt's too dangerous. - Mark, l've assessed the risk factors. 426 00:22:04,089 --> 00:22:06,956 l'm 95 percent confident l can get around the arteries. 427 00:22:06,992 --> 00:22:10,723 - l'm choosing to continue my surgery. - l don't like the other five percent. 428 00:22:10,762 --> 00:22:14,459 You hit any one of those, she bleeds out right on this table. 429 00:22:15,901 --> 00:22:17,664 Look, you're nervous, l get that. 430 00:22:17,703 --> 00:22:21,195 l'm a surgeon, and l'm looking at a time bomb in a uterus. Shut it down! 431 00:22:21,239 --> 00:22:22,934 Now, Addison! 432 00:22:27,579 --> 00:22:29,274 Let's close her up. 433 00:22:36,455 --> 00:22:38,480 [indistinct chattering] 434 00:22:38,990 --> 00:22:41,390 - Good to go? - [Bailey] Yeah. 435 00:22:41,426 --> 00:22:43,394 You baby-sitting? 'Cause l'm new at this. 436 00:22:43,428 --> 00:22:46,090 - Where's the chief? - l don't know. Check his office. 437 00:22:46,131 --> 00:22:49,589 - He said he was gonna do this surgery. - [Bailey] Told me he didn't have time 438 00:22:49,634 --> 00:22:52,728 and asked if l would do it, which l was planning on in the first place. 439 00:22:52,771 --> 00:22:55,535 - So l said yes. - He said something about 440 00:22:55,574 --> 00:22:57,838 a budget meeting. l think he's pretty swamped. 441 00:22:57,876 --> 00:23:01,573 lf he's got time to watch old surgical films with you, he's not swamped. 442 00:23:01,613 --> 00:23:04,741 What the hell is going on? The chole patient, your boyfriend, 443 00:23:04,783 --> 00:23:07,843 it was the chief's mistake. He hasn't touched a patient since then. 444 00:23:07,886 --> 00:23:11,686 - He's been busy with the merger. - l've heard that story before. 445 00:23:11,723 --> 00:23:13,452 What is going on? 446 00:23:18,096 --> 00:23:21,463 lt is not my job to get involved in his personal life. 447 00:23:21,500 --> 00:23:24,697 Just like it's not your job to get involved in mine. 448 00:23:29,508 --> 00:23:31,169 Ten blade. 449 00:23:31,943 --> 00:23:35,845 l made a judgment call, you didn't like it, l'm sorry. 450 00:23:35,881 --> 00:23:38,850 You threw me on a plane in the middle of my morning coffee 451 00:23:38,884 --> 00:23:41,512 - because you wanted my judgment. - lt was risky. 452 00:23:41,553 --> 00:23:44,989 That's not your call to make in my OR! 453 00:23:45,023 --> 00:23:46,581 You acted like a father. 454 00:23:46,625 --> 00:23:49,321 Why do you think they don't let parents in the room during an operation? 455 00:23:49,361 --> 00:23:51,795 l'm not her father, Addison. 456 00:23:51,830 --> 00:23:53,195 Biologically, yes, 457 00:23:53,231 --> 00:23:56,758 but... l just met the kid. l'm helping out. 458 00:23:56,802 --> 00:23:58,963 You reacted like a parent. 459 00:23:59,004 --> 00:24:01,768 Now, l don't know when, l don't know how, 460 00:24:01,807 --> 00:24:05,436 but at some point, you became a dad to that little urchin, 461 00:24:05,477 --> 00:24:07,274 because you just lost it in my OR, 462 00:24:07,312 --> 00:24:11,180 and Mark Sloan never loses it in the OR, not ever. 463 00:24:13,084 --> 00:24:16,178 Yes, it was risky. And yes, most surgeons would have jumped ship 464 00:24:16,221 --> 00:24:19,486 at the sight of the engorged arteries. But l am not most surgeons. 465 00:24:19,524 --> 00:24:21,321 And neither are you. 466 00:24:21,359 --> 00:24:26,888 - [inhales deeply] - We can try this again. 467 00:24:26,932 --> 00:24:28,593 With you in the waiting room. 468 00:24:30,902 --> 00:24:33,769 lt's too risky. She's just a kid. 469 00:24:35,207 --> 00:24:38,574 Well, have Morrison monitor the bands as the baby grows. 470 00:24:38,610 --> 00:24:40,441 lt might be OK. 471 00:24:40,479 --> 00:24:43,209 l gotta go. l have patients at home. 472 00:24:45,417 --> 00:24:47,351 Congratulations. 473 00:24:47,385 --> 00:24:49,080 You're a parent. 474 00:24:54,092 --> 00:24:55,389 [exhales sharply] 475 00:25:07,339 --> 00:25:09,534 - Neither one is speaking to me. - For God's... 476 00:25:09,574 --> 00:25:11,303 - Are they speaking to you? - They aren't. 477 00:25:11,343 --> 00:25:15,074 lf l put your own valve in front of you, it wouldn't speak to you either. 478 00:25:15,113 --> 00:25:17,843 l have a cousin. His wife is a cardiologist. l should call her. 479 00:25:17,883 --> 00:25:20,113 No, no, no! No more calls. 480 00:25:20,151 --> 00:25:22,312 This is about you and your heart. 481 00:25:22,354 --> 00:25:26,017 You need to use your instinct and make a decision. Right now. 482 00:25:26,057 --> 00:25:27,786 - Pig or cow. - But l... 483 00:25:27,826 --> 00:25:29,487 Pig or cow. Pig or cow! 484 00:25:29,528 --> 00:25:31,496 Don't think! Just... pig or cow! Go! Now! 485 00:25:31,530 --> 00:25:32,929 Pig! No. 486 00:25:32,964 --> 00:25:34,488 Cow! 487 00:25:34,533 --> 00:25:37,331 Pig! Pig! Pig. Pig. 488 00:25:40,972 --> 00:25:42,439 Pig. 489 00:25:44,676 --> 00:25:48,373 Procedure went well. You're gonna be back on your feet in no time. 490 00:25:48,413 --> 00:25:49,903 Great. 491 00:25:54,886 --> 00:25:56,285 You're scared to play. 492 00:25:57,389 --> 00:25:59,152 You thought you were done. 493 00:25:59,925 --> 00:26:03,486 And when l said you'd be back in the game next season, 494 00:26:03,528 --> 00:26:05,462 you panicked. 495 00:26:07,799 --> 00:26:12,827 Um... l used to be able to block out the fear, 496 00:26:12,871 --> 00:26:15,396 but ever since Des was born, l'm on the field, 497 00:26:15,440 --> 00:26:18,967 my heart starts racing. l can't catch my breath. 498 00:26:20,045 --> 00:26:22,639 l look at the guys who played their whole careers, 499 00:26:22,681 --> 00:26:26,879 hit so many times they can barely remember their own names. 500 00:26:29,220 --> 00:26:31,688 l'm scared he's gonna grow up without a dad. 501 00:26:33,224 --> 00:26:37,422 - l'm scared all the time. - lt's a natural reaction. 502 00:26:37,462 --> 00:26:38,486 You're a father. 503 00:26:41,933 --> 00:26:43,662 - Why don't you retire? - Come on. 504 00:26:43,702 --> 00:26:47,570 Two years into a pro career? l can't. 505 00:26:47,606 --> 00:26:51,133 l know l'm not a soldier in lraq or a rocket scientist 506 00:26:51,176 --> 00:26:53,167 or any kind of real hero. 507 00:26:53,211 --> 00:26:57,307 l know l'm just some big, dumb jock. 508 00:26:57,349 --> 00:27:02,286 But l'm a big, dumb jock the entire city roots for. 509 00:27:02,320 --> 00:27:06,882 Kids. Guys on the street. 510 00:27:06,925 --> 00:27:08,552 l can't let them down. 511 00:27:09,194 --> 00:27:11,890 This is the tradeoff. 512 00:27:11,930 --> 00:27:13,989 - l get hit. - Mmm... 513 00:27:14,032 --> 00:27:16,592 Some guys can't even feed their families, you know? 514 00:27:17,435 --> 00:27:20,802 Some guys are soldiers in lraq. 515 00:27:20,839 --> 00:27:22,670 They get shot at. 516 00:27:23,675 --> 00:27:26,041 So l'm not complaining. 517 00:27:26,077 --> 00:27:30,036 l'm just... l'm scared of the hits. 518 00:27:32,851 --> 00:27:36,412 l wanna be able to remember who my kid is. 519 00:27:44,763 --> 00:27:46,788 OK. No more bubbles. 520 00:27:46,831 --> 00:27:48,924 OK. Pressures are good. Let's come off. 521 00:27:49,734 --> 00:27:51,326 Decannulating. 522 00:27:52,437 --> 00:27:55,372 [Alex] l told Torres she had to let you scrub in if she was cutting. 523 00:27:55,407 --> 00:28:00,003 - Cool! - Book an on-call room. 524 00:28:00,045 --> 00:28:02,513 What...? What happened to drinks first? 525 00:28:02,547 --> 00:28:06,415 lt's kind of a waste of time, right? Cut to the chase. 526 00:28:08,053 --> 00:28:09,748 Hey, Reed. 527 00:28:09,788 --> 00:28:11,949 - Do you know lzzie Stevens? - Grey. 528 00:28:11,990 --> 00:28:14,823 Yes. l met her before she got fired. 529 00:28:14,859 --> 00:28:18,852 You know she's Alex's wife. And she's not here right now, 530 00:28:18,897 --> 00:28:21,365 - but they're still married. - Meredith, shut up! 531 00:28:21,399 --> 00:28:24,197 No. Some people think you're divorced, and you're not. 532 00:28:24,235 --> 00:28:27,500 How about you shut up long enough to watch your friend tank her valve. 533 00:28:27,539 --> 00:28:30,201 - How...? What? - [Steve] She's tachycardic. 534 00:28:30,241 --> 00:28:31,367 Suction. Take this. 535 00:28:31,409 --> 00:28:34,537 Laps, l need more laps. Someone get me a sponge stick. 536 00:28:34,579 --> 00:28:37,412 - [monitor beeping] - [Cristina] Um... 537 00:28:37,449 --> 00:28:41,044 l'm having difficulty locating the bleeder. 538 00:28:41,086 --> 00:28:43,054 - Dr. Altman? - Keep looking. 539 00:28:43,088 --> 00:28:44,555 [Steve] BP's dropping! 540 00:28:44,589 --> 00:28:47,752 How come Altman's not doing anything? 541 00:28:48,426 --> 00:28:50,826 Suction! More suction. 542 00:28:54,432 --> 00:28:56,457 [indistinct chattering] 543 00:28:57,135 --> 00:29:00,400 Knee looks like crap, but that's been true for a long time. 544 00:29:00,438 --> 00:29:02,429 He should be able to play through the pain. 545 00:29:02,474 --> 00:29:06,069 What if he can't? What about a knee replacement? 546 00:29:06,111 --> 00:29:07,408 Right now. 547 00:29:09,080 --> 00:29:12,709 He needs to stop. How about we make it so it's not his idea? 548 00:29:15,820 --> 00:29:18,653 - Systolic's down to 80! - l could suture directly or clamp. 549 00:29:18,690 --> 00:29:20,954 - l don't know which to do. - l don't know either. 550 00:29:20,992 --> 00:29:23,290 My guess is if you came and looked at it, 551 00:29:23,328 --> 00:29:25,819 - you'd have a better idea. - l'm sure that's true, 552 00:29:25,864 --> 00:29:28,355 - but l'm not the one operating. - [Steve] This is a lot of blood. 553 00:29:28,399 --> 00:29:30,560 - She's crashing! - You're over-thinking it. 554 00:29:30,602 --> 00:29:32,069 - Dr. Yang? - Look at the aorta. 555 00:29:32,103 --> 00:29:33,661 - What does it tell you? - l have two options 556 00:29:33,705 --> 00:29:36,071 - and l don't know which one to do! - [Reed] This is crazy. 557 00:29:36,107 --> 00:29:38,405 - Why isn't she helping her? - How's it going? 558 00:29:38,443 --> 00:29:42,140 Yang's killing her patient and Altman's reading The Atlantic Monthly. 559 00:29:44,516 --> 00:29:48,452 lf l suture, it might not hold. lf l clamp, it could rupture. 560 00:29:48,486 --> 00:29:51,421 - BP's tanking. - What the hell are you doing? 561 00:29:51,456 --> 00:29:54,050 - l'm teaching. She's learning. - [Owen] She needs help. 562 00:29:54,092 --> 00:29:56,993 She may be too proud to say it, but how about we don't let this patient die 563 00:29:57,028 --> 00:30:00,225 - and give her a hand anyhow? - She asked, she's not that proud. 564 00:30:00,265 --> 00:30:03,098 And l said no. This patient is not going to die. 565 00:30:03,134 --> 00:30:05,466 - She's going to save the patient. - Pig or cow. 566 00:30:05,503 --> 00:30:07,095 lf you sit on your hands because you're angry... 567 00:30:07,138 --> 00:30:09,129 - Get over yourself. - [Owen] That patient... 568 00:30:09,174 --> 00:30:12,143 Dr. Hunt, you are blowing my concentration! Get out of my OR! 569 00:30:14,612 --> 00:30:16,876 Pig or cow, pig or cow, pig or cow... 570 00:30:16,915 --> 00:30:18,143 Pig! Clamp. 571 00:30:18,183 --> 00:30:19,411 Three-oh wool pledget. 572 00:30:22,420 --> 00:30:25,321 Dr. Torres and l think your knee needs replacing. 573 00:30:25,356 --> 00:30:26,983 That's been true since college. 574 00:30:27,025 --> 00:30:31,257 There's just too much degeneration. The joint is completely shot. 575 00:30:32,063 --> 00:30:35,191 You need a unicondylar repair or you may lose the ability to walk. 576 00:30:35,233 --> 00:30:38,066 Knee replacement'll take me out of the game. Forever. 577 00:30:39,270 --> 00:30:40,794 Exactly. 578 00:30:49,681 --> 00:30:52,081 - OK, it's coming up. - [film projector running] 579 00:30:52,116 --> 00:30:53,583 Look, right there! 580 00:30:54,686 --> 00:30:56,551 Look at that. 581 00:30:56,588 --> 00:30:59,751 That's the minute we knew your mother was different. 582 00:30:59,791 --> 00:31:01,850 That other hand holding the retractor? 583 00:31:01,893 --> 00:31:04,953 That's Garber. He was the chief of surgery back then. 584 00:31:06,364 --> 00:31:08,423 No one could believe it. 585 00:31:08,466 --> 00:31:11,026 She walked in that room a resident, 586 00:31:11,069 --> 00:31:13,629 and walked out a legend. 587 00:31:21,846 --> 00:31:23,837 Derek was worried when you didn't show up 588 00:31:23,882 --> 00:31:26,407 for the Tom Kates surgery. 589 00:31:26,451 --> 00:31:28,749 Derek worries. lt makes him a good guy. 590 00:31:28,786 --> 00:31:29,912 Look, look, look. 591 00:31:34,092 --> 00:31:38,051 lf Dr. Montgomery had hit it during the procedure... 592 00:31:39,497 --> 00:31:41,021 lt's dangerous. 593 00:31:41,065 --> 00:31:44,364 What about that band that's squeezing his thigh? 594 00:31:45,003 --> 00:31:47,471 - He's not gonna have a knee? - Sloan, you could have died. 595 00:31:47,505 --> 00:31:50,440 - l can't have a gimpy kid. - l know l haven't been your father 596 00:31:50,475 --> 00:31:54,104 for long, but if you say ''gimp'' one more time, l'm gonna smack you. 597 00:31:54,145 --> 00:31:55,669 You don't get it. 598 00:31:55,713 --> 00:31:58,546 He needs legs! OK? 599 00:31:58,583 --> 00:32:01,711 He doesn't have a dad! He's got a stupid, slutty mom! 600 00:32:01,753 --> 00:32:06,156 Don't you see? l've already hurt him enough by giving him me as a mother. 601 00:32:06,190 --> 00:32:08,181 - He needs feet! - Sloan... 602 00:32:08,226 --> 00:32:10,319 l don't know how to take care of any baby. 603 00:32:10,361 --> 00:32:12,921 OK? l can't have one that's hurt. l can't handle it. 604 00:32:12,964 --> 00:32:15,296 My mom doesn't even talk to me. 605 00:32:15,333 --> 00:32:17,267 l'm doing this alone. 606 00:32:17,302 --> 00:32:19,702 Please. 607 00:32:20,471 --> 00:32:23,031 Listen. You're not stupid. 608 00:32:24,409 --> 00:32:26,240 And you're not slutty. 609 00:32:27,345 --> 00:32:30,178 The Sloans... 610 00:32:30,214 --> 00:32:34,207 ...are a... passionate people. 611 00:32:35,119 --> 00:32:37,747 You dragged yourself across the country so you could get help 612 00:32:37,789 --> 00:32:40,314 taking care of this baby. 613 00:32:40,358 --> 00:32:44,260 That's not being stupid. That's being a mom. 614 00:32:44,295 --> 00:32:46,855 l'm not gonna let anything happen to you. 615 00:32:46,898 --> 00:32:48,593 Or the baby. 616 00:32:50,868 --> 00:32:53,029 Go to LA. 617 00:32:53,071 --> 00:32:56,507 Addison said 95 percent. That's not that bad. 618 00:32:56,541 --> 00:32:57,735 Let her do the surgery. 619 00:33:02,113 --> 00:33:04,138 Looks like we're going to LA. 620 00:33:07,685 --> 00:33:09,277 You're not gonna do this alone. 621 00:33:11,322 --> 00:33:13,085 Hey. 622 00:33:13,791 --> 00:33:16,225 Stay. After the baby's born. 623 00:33:16,260 --> 00:33:18,922 Live with me and Lexie. Raise the baby with us. 624 00:33:20,031 --> 00:33:22,465 l don't know anything about being a dad, 625 00:33:22,500 --> 00:33:24,661 you don't know about being a mom. 626 00:33:25,703 --> 00:33:28,399 Maybe we could... 627 00:33:28,439 --> 00:33:30,873 ...figure it all out together. 628 00:33:30,908 --> 00:33:33,240 - Really? - Yeah. 629 00:33:34,545 --> 00:33:36,035 OK! 630 00:33:43,421 --> 00:33:46,049 [monitor beeping] 631 00:33:46,090 --> 00:33:47,648 Drill, please. 632 00:33:49,027 --> 00:33:50,995 Are you sure there's nothing l can do to help? 633 00:33:51,029 --> 00:33:52,519 Uh, no. 634 00:33:52,563 --> 00:33:54,827 So l'm not gonna get to do anything in this surgery? 635 00:33:54,866 --> 00:33:58,358 - Not worth what you paid for it? - [Reed] Shut up. 636 00:33:58,403 --> 00:34:01,236 [Callie] You guys are worked up about how none of you get to operate anymore, 637 00:34:01,272 --> 00:34:03,706 but you know what? At some point, 638 00:34:03,741 --> 00:34:05,936 you'll log enough hours with a scalpel. 639 00:34:05,977 --> 00:34:08,411 At some point, you'll be surgeons. 640 00:34:08,446 --> 00:34:12,041 And one day, you'll look up and realize 641 00:34:12,083 --> 00:34:14,574 there's more in the world than cutting. 642 00:34:16,287 --> 00:34:18,687 Tom Kates' career is ending. 643 00:34:19,123 --> 00:34:20,886 That is what's happening in this room. 644 00:34:20,925 --> 00:34:24,053 So could you, for one second, think about something other than yourselves? 645 00:34:24,095 --> 00:34:26,791 Bone saw. 646 00:34:26,831 --> 00:34:30,358 l can't believe l'm taking out the best quarterback Seattle's ever seen. 647 00:34:30,401 --> 00:34:35,031 You're not. He was out of the game a long time ago. 648 00:34:45,316 --> 00:34:48,513 l would have stepped in. l would not have let that patient get hurt. 649 00:34:48,553 --> 00:34:50,783 - l know that. - She needs to be pushed. 650 00:34:50,822 --> 00:34:52,653 She's like a racehorse. You need to push her. 651 00:34:52,690 --> 00:34:55,523 - Otherwise, she's gonna lose her mind. - l know, Teddy. 652 00:34:58,563 --> 00:35:01,532 So nothing else was going on in that room? 653 00:35:09,874 --> 00:35:12,001 Owen... 654 00:35:17,982 --> 00:35:19,745 [sighs heavily] 655 00:35:23,654 --> 00:35:24,814 You ready to pay up? 656 00:35:24,856 --> 00:35:27,347 That was the lamest assist in history. 657 00:35:27,391 --> 00:35:30,485 - Hardly worth... - Oh... Oh... A deal's a deal. 658 00:35:32,997 --> 00:35:35,727 Look, there might have been a little misunderstanding 659 00:35:35,766 --> 00:35:38,564 about what ''you know'' means. 660 00:35:40,738 --> 00:35:44,037 l don't trade surgery for sex. 661 00:35:45,009 --> 00:35:48,740 lf you want sex, ask for it. 662 00:35:50,081 --> 00:35:53,312 lf you want surgery, go kiss an attending's ass, not mine. 663 00:35:55,553 --> 00:35:57,453 Hey, hey, hey! Whoa, whoa, whoa, whoa! 664 00:35:57,488 --> 00:35:59,854 Hey, this is illegal and immoral 665 00:35:59,891 --> 00:36:03,327 and... you two should be ashamed of yourselves. 666 00:36:03,361 --> 00:36:05,727 Charlie, go to hell! 667 00:36:06,797 --> 00:36:07,991 [scoffs] 668 00:36:10,268 --> 00:36:12,736 How am l the bad guy here? 669 00:36:16,140 --> 00:36:18,267 [Mark] l should have asked you first, 670 00:36:18,309 --> 00:36:20,903 but l was so excited, 671 00:36:20,945 --> 00:36:23,345 and l was so sure it was the right thing. 672 00:36:23,381 --> 00:36:25,679 And you know why? 'Cause of you. 673 00:36:26,884 --> 00:36:30,149 Since you, l know, for the first time in my life, 674 00:36:30,188 --> 00:36:33,089 - what the right thing is. - l'm happy for you. 675 00:36:33,124 --> 00:36:35,115 l really am. 676 00:36:35,159 --> 00:36:38,686 Something happened today. You became a dad. 677 00:36:38,729 --> 00:36:42,165 A real one. And Sloan, against all odds, 678 00:36:42,200 --> 00:36:44,691 became a mom. 679 00:36:44,735 --> 00:36:46,566 But l didn't. 680 00:36:47,138 --> 00:36:49,606 l was barely ready to move in with you, 681 00:36:49,640 --> 00:36:52,632 never mind your daughter and a grandbaby. 682 00:36:52,677 --> 00:36:55,271 l just... l don't want this. 683 00:36:55,313 --> 00:36:57,781 You wanted to give your liver to your dad. 684 00:36:57,815 --> 00:36:59,806 This is what you do for family, right? 685 00:36:59,850 --> 00:37:02,648 l understand why you're doing it. 686 00:37:02,687 --> 00:37:04,848 l just don't understand why l'm doing it. 687 00:37:06,490 --> 00:37:08,219 l think you're doing it for me. 688 00:37:08,259 --> 00:37:10,352 Don't make me out to be the selfish one. 689 00:37:10,394 --> 00:37:14,160 You don't get to unilaterally decide to let a teenager and her infant 690 00:37:14,198 --> 00:37:15,495 move into our house. 691 00:37:15,533 --> 00:37:18,525 We'll get a bigger place. She needs us. 692 00:37:20,271 --> 00:37:24,230 Lexie, l thought l missed this. 693 00:37:25,443 --> 00:37:27,911 This is a chance for me. 694 00:37:27,945 --> 00:37:31,108 Don't make me choose between you and her. 695 00:37:33,084 --> 00:37:34,483 Why? 696 00:37:35,219 --> 00:37:37,244 'Cause you'll choose her? 697 00:37:40,424 --> 00:37:41,914 Yeah. 698 00:37:43,027 --> 00:37:44,756 l'll choose her. 699 00:37:54,805 --> 00:37:57,171 l think our relationship just ended. 700 00:38:13,524 --> 00:38:16,459 Something's going on with the chief, l can't figure it out. 701 00:38:19,263 --> 00:38:22,790 l think he's scared to operate. ls that possible? 702 00:38:25,903 --> 00:38:28,565 You don't know or you're not gonna tell me? 703 00:38:38,549 --> 00:38:40,949 Did you see that? l'm holding the heart, 704 00:38:40,985 --> 00:38:43,783 l feel it almost starting to fibrillate in my hand! 705 00:38:43,821 --> 00:38:46,984 l mean, piss-poor aortic tissue, possibly irreparable, 706 00:38:47,024 --> 00:38:48,821 and then bam! 707 00:38:48,859 --> 00:38:50,724 Sutures hold, and it comes back! 708 00:38:50,761 --> 00:38:52,991 l mean, please, l don't wanna see the face. 709 00:38:53,030 --> 00:38:55,658 l don't want to hear what you have to say. l was fine! 710 00:38:55,700 --> 00:38:58,362 l was on fire! l was learning! 711 00:38:58,402 --> 00:39:01,769 l felt alive for the first time in l don't know how long, Owen. 712 00:39:01,806 --> 00:39:05,333 - lt was like l had air in my lungs. - She's leaving Seattle. 713 00:39:11,048 --> 00:39:13,073 lt's just not gonna work for her. 714 00:39:22,460 --> 00:39:24,860 When l lost my nerve the chief helped me. 715 00:39:29,834 --> 00:39:31,665 lt's... nothing. 716 00:39:31,702 --> 00:39:34,637 lf it's nothing, find a way to look me in the eye. 717 00:39:43,180 --> 00:39:45,876 - What are you doing in here? - Moving in. 718 00:39:45,916 --> 00:39:47,508 No, no, no. 719 00:39:47,551 --> 00:39:50,577 l'm sick of living in a damn trailer. Go live in lzzie's old room. 720 00:39:51,956 --> 00:39:53,787 You go, she's your wife. 721 00:39:56,994 --> 00:39:59,895 l thought you were shacking up with what's-his-face. 722 00:40:01,532 --> 00:40:02,794 l'm not. 723 00:40:02,833 --> 00:40:06,735 The Post-it didn't say anything about lying. l didn't think it needed it. 724 00:40:07,738 --> 00:40:11,731 l'm not lying. You don't need to know every thought in my head. 725 00:40:11,776 --> 00:40:14,677 - l have relationships that don't... - What are you doing? 726 00:40:16,147 --> 00:40:18,707 [Lexie] l'm too young to be a grandmother. 727 00:40:21,752 --> 00:40:24,812 l'm just supposed to be working like a dog 728 00:40:24,855 --> 00:40:28,347 and then come home and do stupid things 729 00:40:28,392 --> 00:40:31,088 like Bungee jumping. 730 00:40:31,128 --> 00:40:32,595 Or Jell-O shots. 731 00:40:33,330 --> 00:40:37,460 l don't even know what people my own age do anymore. 732 00:40:41,772 --> 00:40:44,468 l know something stupid you can do. 733 00:40:49,980 --> 00:40:51,504 Hmm... 734 00:41:00,524 --> 00:41:02,788 [Meredith] You never forget the moment you become a doctor. 735 00:41:09,667 --> 00:41:12,932 l don't know why l... 736 00:41:13,337 --> 00:41:15,430 l keep telling myself there's no problem. 737 00:41:15,473 --> 00:41:17,998 But if there's no problem, why can't l just say it? 738 00:41:20,077 --> 00:41:22,068 A switch flips. 739 00:41:24,181 --> 00:41:26,649 Suddenly, you're not playing dress-up anymore. 740 00:41:28,586 --> 00:41:30,713 You own the white coat. 741 00:41:35,793 --> 00:41:38,193 Dr. Altman, wait. Wait. 742 00:41:38,229 --> 00:41:40,129 What do you want? More money? 743 00:41:40,164 --> 00:41:41,631 - l'll talk to the chief. - No. 744 00:41:41,665 --> 00:41:44,691 They can set up a new cardio unit with a research lab 745 00:41:44,735 --> 00:41:47,329 - or you can work with vets. - lt isn't about that. 746 00:41:47,371 --> 00:41:50,306 Wait, wait, wait. No one's ever believed in me like this. 747 00:41:50,341 --> 00:41:53,174 You believe in me more than l do. And l need that. 748 00:41:53,210 --> 00:41:56,509 - l'm gonna die here without that. - Cristina, it's complicated. 749 00:41:56,547 --> 00:41:59,038 - Tell me what you want... - l want Owen! 750 00:41:59,083 --> 00:42:00,778 Take him! 751 00:42:02,686 --> 00:42:06,087 [Meredith] What you may not notice is the moment that being a doctor... 752 00:42:08,292 --> 00:42:10,590 ...changes you. 753 00:42:13,063 --> 00:42:15,759 He's drinking again. 61346

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.