All language subtitles for 1Insurgent.2015.720p.HDRiP.x264.ShAaNiG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,131 --> 00:00:43,531 Peace 2 00:00:43,630 --> 00:00:45,913 Long ago, 3 00:00:45,914 --> 00:00:49,147 before the founders established this great city of ours 4 00:00:49,345 --> 00:00:54,312 that word was all but meaningless, an ideal as elusive as a dream. 5 00:00:54,942 --> 00:00:57,337 Now, 200 years later 6 00:00:58,097 --> 00:01:02,226 We are all of us living proof that peace is indeed attainable. 7 00:01:03,027 --> 00:01:06,153 The reason for this is of course are faction system. 8 00:01:06,638 --> 00:01:11,252 Erudite, Dauntless, Amity, Candor, Abnegation 9 00:01:11,603 --> 00:01:14,961 In dividing people according to personality and attitude 10 00:01:15,174 --> 00:01:19,354 we've created a society in which each faction plays a critical role 11 00:01:19,552 --> 00:01:20,899 in maintaining the social order. 12 00:01:21,097 --> 00:01:27,759 But this harmony we achieved is now under attack from a small but extremely dangerous group of individuals 13 00:01:27,958 --> 00:01:30,872 We call them "Divergents". 14 00:01:31,070 --> 00:01:35,168 They are in essence the worst of what humanity used to be 15 00:01:35,657 --> 00:01:39,352 rebellious, defiant, and uncontrollable. 16 00:01:40,117 --> 00:01:47,252 Five days ago, a rogue group of divergents posing as Dauntless brutely invaded Abnegation 17 00:01:47,253 --> 00:01:51,233 in an obvious attempt to cripple the faction system by attacking it's most vulnerable members. 18 00:01:53,453 --> 00:01:58,606 These divergents despise our system because they are incapable of conforming to it. 19 00:01:58,607 --> 00:02:02,447 These latest rumours for example that I was somehow behind the attack on abnegation 20 00:02:02,660 --> 00:02:06,345 is nothing more that divergent propaganda 21 00:02:06,543 --> 00:02:11,280 I have devoted myself to bringing these fugitives to justice. 22 00:02:11,870 --> 00:02:15,016 I've exercised my right as acting council leader to declare martial law 23 00:02:15,215 --> 00:02:19,864 until im confident that any threat to our security has been eliminated. 24 00:02:20,330 --> 00:02:22,253 Tell Jeanine we got it. 25 00:02:24,435 --> 00:02:27,356 We are all that's left of humanity. 26 00:02:27,556 --> 00:02:29,178 The vast wall that encloses this city 27 00:02:29,378 --> 00:02:33,312 may protect us from our toxic surroundings, 28 00:02:33,512 --> 00:02:37,798 but it is up to us to confront any element that can poison us from within. 29 00:02:37,999 --> 00:02:43,051 Because when you are civilizations last hope peace is not merely an ideal 30 00:02:43,204 --> 00:02:45,308 its an obligation. 31 00:02:45,508 --> 00:02:50,063 And it is up to all us to take a stand position against it's one true enemy. 32 00:02:51,305 --> 00:02:52,712 Divergents. 33 00:02:53,880 --> 00:02:57,248 I N S U R G E N T 34 00:03:25,454 --> 00:03:27,800 Amity! 35 00:03:28,755 --> 00:03:30,822 We should make sure it's clear. 36 00:03:31,954 --> 00:03:33,298 Tris! 37 00:03:49,463 --> 00:03:53,093 Help us, help us, please! 38 00:03:54,822 --> 00:03:57,474 Please help us, you have to help us! 39 00:03:57,674 --> 00:04:00,326 I'm sorry, you have to leave. 40 00:04:00,598 --> 00:04:04,015 - You just don't belong here. - Its all her fault. 41 00:04:09,533 --> 00:04:11,648 You killed Will. 42 00:04:12,571 --> 00:04:13,753 No... 43 00:04:14,470 --> 00:04:15,621 She killed ... 44 00:04:25,099 --> 00:04:26,214 Mom! 45 00:04:30,112 --> 00:04:33,247 You've killed us all. 46 00:06:26,509 --> 00:06:30,149 And...Three! Higher! 47 00:06:32,534 --> 00:06:35,988 Higher, higher! -Are you alright? 48 00:06:36,188 --> 00:06:38,205 Okay everyone back to you classroom 49 00:06:53,127 --> 00:06:55,030 I just wanted to do something different. 50 00:06:56,570 --> 00:06:57,916 Yeah. 51 00:07:10,449 --> 00:07:12,130 Well that's definitely different. 52 00:07:13,520 --> 00:07:17,708 - You dont like it? - No, i like it, i like it alot 53 00:07:18,691 --> 00:07:20,511 I'm just surprised, that's all. 54 00:07:22,859 --> 00:07:26,464 -What's going on, Tris? -Nothing. I'm fine. 55 00:07:26,664 --> 00:07:28,395 Just... 56 00:07:30,279 --> 00:07:31,944 Still having nightmares? 57 00:07:34,438 --> 00:07:35,657 No. 58 00:07:41,038 --> 00:07:42,869 We're good. 59 00:07:44,724 --> 00:07:49,023 You and me. I know nothing else is, but we are. 60 00:07:55,659 --> 00:07:57,189 Time for chores. 61 00:08:12,917 --> 00:08:16,745 -How much longer do we have to stay here, Four? -Until we know it's safe to leave. 62 00:08:47,091 --> 00:08:49,911 -Hey. -Hey. 63 00:08:50,664 --> 00:08:52,029 Son! 64 00:08:54,951 --> 00:08:56,857 You can't ignore me forever. 65 00:08:58,834 --> 00:09:02,398 I know you're thinking about your next move, but there are things you don't know. 66 00:09:02,598 --> 00:09:04,537 Marcus, please just leave us alone. 67 00:09:06,232 --> 00:09:09,097 Your mother didn't come back to abnegation just to save you. 68 00:09:09,297 --> 00:09:12,575 She died trying to hide something from Jeanine that something entrusted to Abnegation 69 00:09:12,775 --> 00:09:14,387 -long time ago. -Marcus! Stop! 70 00:09:14,587 --> 00:09:17,056 Whatever you want from us, you're not gonna get it. 71 00:09:21,047 --> 00:09:23,095 I'm not the enemy here. 72 00:09:35,679 --> 00:09:37,492 You found it... 73 00:09:40,680 --> 00:09:44,140 It was in the home of Natalie and Andrew Prior, like you said. 74 00:09:51,813 --> 00:09:53,777 Want to tell me what's inside? 75 00:09:54,396 --> 00:09:58,490 A message from the founders that will ensure the future of people who deserve it. 76 00:10:01,656 --> 00:10:08,166 Divergents will destroy our society, unless we destroy them. 77 00:10:12,158 --> 00:10:14,612 And now we can. 78 00:10:15,495 --> 00:10:18,918 However, only a divergent can open this box. 79 00:10:24,167 --> 00:10:25,629 Find them! 80 00:10:26,567 --> 00:10:28,394 Every last one of them. 81 00:10:47,037 --> 00:10:49,243 Go with happiness. 82 00:10:49,630 --> 00:10:51,425 Go with happiness 83 00:10:51,998 --> 00:10:54,340 -You with happiness. -Thank you. 84 00:10:58,541 --> 00:11:00,240 Go with happiness. 85 00:11:01,919 --> 00:11:04,993 I really don't know how much longer I can do this whole peace and love thing. 86 00:11:05,464 --> 00:11:07,545 It's the amity way, just try to blend in. 87 00:11:08,124 --> 00:11:11,488 I'm trying to blend in, and its just not working. 88 00:11:11,833 --> 00:11:14,212 -Coming through, on you right. Hey here we go. 89 00:11:14,213 --> 00:11:16,639 Look a rainbow. It's pretty. 90 00:11:17,903 --> 00:11:21,250 Pathological offendiness along without questioning passivity. I love this place. 91 00:11:21,450 --> 00:11:23,716 Thank you. Go with happiness. 92 00:11:23,916 --> 00:11:27,385 Oops, Excuse me. -Hey tris, I really like your hair by the way. 93 00:11:27,585 --> 00:11:29,347 Did you try to cut it all short and weird... 94 00:11:29,547 --> 00:11:32,051 Hey Peter, why don't you take your food and sit down huh? 95 00:11:32,251 --> 00:11:33,413 Or what? 96 00:11:35,322 --> 00:11:38,519 Besides I think we all should stick together now that we are officially fugitives. 97 00:11:38,719 --> 00:11:43,468 - Wait what do you mean by official fugitives? -You don't know? You did'nt tell Caleb? 98 00:11:43,762 --> 00:11:46,675 Yesterday Jeanine announced that the attack on Abnegation 99 00:11:46,875 --> 00:11:50,655 was organized by a group of regenade divergents And their sympathizers. 100 00:11:50,855 --> 00:11:52,983 - So they're blaming this whole thing on us? -Yeah. 101 00:11:53,475 --> 00:11:57,066 And Jeanine needed a reason to petition to the council so they could institute martial law. 102 00:11:57,267 --> 00:11:59,083 And now she had one. 103 00:12:08,257 --> 00:12:10,811 Staying here at Amity is the best option for now. 104 00:12:11,586 --> 00:12:14,571 We need to keep an eye of the ground and find out where the rest of the dauntless are. 105 00:12:15,363 --> 00:12:19,098 -Then we can make a move. -We need to kill Jeanine. 106 00:12:21,206 --> 00:12:23,682 I know, we're not ready yet. 107 00:12:28,849 --> 00:12:32,301 - Beatrice you're not being serious, right? -No I am being serious.. 108 00:12:33,301 --> 00:12:35,603 I'm not gonna stop until she's dead. 109 00:12:36,304 --> 00:12:39,892 - Tris you can't just go around killing people. -She's right, listen to your sister. 110 00:12:40,092 --> 00:12:43,692 Tris, I think you should go to erudite and kill Jeanine yourself. 111 00:12:44,133 --> 00:12:46,466 I will stay with Caleb so they don't kill him too. 112 00:12:50,137 --> 00:12:51,265 What? 113 00:12:52,436 --> 00:12:53,861 C'mon you know. 114 00:12:55,055 --> 00:12:56,662 What you did with your parents. 115 00:13:13,502 --> 00:13:14,804 Stop!!! 116 00:13:15,004 --> 00:13:17,146 What do you think you're doing? 117 00:13:20,005 --> 00:13:22,487 -My office! Now! 118 00:13:24,442 --> 00:13:27,421 Enjoy your meal everyone, enjoy your meal. 119 00:13:27,621 --> 00:13:29,839 Hey, you need to calm down. 120 00:13:36,172 --> 00:13:41,033 Was I not clear that the terms of your sanctuary here included non violence? 121 00:13:41,578 --> 00:13:44,525 Well I can guarantee you nothing like this will ever happen again. 122 00:13:45,880 --> 00:13:49,569 Be that as it may, you can no longer stay here with us. 123 00:13:49,769 --> 00:13:52,695 Your presence, it is just too disruptive. 124 00:13:55,286 --> 00:13:59,299 The truth is that our sanctuary was never gonna last very long here anyways. 125 00:13:59,499 --> 00:14:02,565 Was it? With you not standing up to Jeanine. 126 00:14:04,497 --> 00:14:07,424 -You don't understand us at all. -No I do understand you. 127 00:14:07,624 --> 00:14:10,350 I understand that you think you can stay out of this but you can't. 128 00:14:10,550 --> 00:14:14,910 One day she's gonna show up and Jeanine is gonna take whatever power you think you have away from you. 129 00:14:15,110 --> 00:14:16,111 Tris!Tris! 130 00:14:19,134 --> 00:14:22,665 Look, Johanna, we need a little more time. 131 00:14:23,516 --> 00:14:26,554 We need to find out where the rest of the Dauntless are, then we can leave. 132 00:14:26,754 --> 00:14:29,212 And then what? Attack Erudite? 133 00:14:29,413 --> 00:14:32,976 -I will not be a part of your violence. -No one is asking you to. 134 00:14:33,176 --> 00:14:36,063 We just need a few more days. 135 00:14:40,054 --> 00:14:41,743 One. 136 00:14:43,258 --> 00:14:48,087 -One, what? -One more chance. 137 00:14:51,028 --> 00:14:56,635 See, to be Amity is to forgive; others, and yourself. 138 00:14:57,542 --> 00:14:59,759 You're hurting Tris. 139 00:15:02,721 --> 00:15:05,700 And my heart goes out to you. 140 00:15:07,245 --> 00:15:13,056 I know what it's like to stand helpless while you loose the ones you love. 141 00:15:15,247 --> 00:15:18,165 But killing Jeanine will not gonna bring your mother back. 142 00:15:19,184 --> 00:15:23,359 I know you're angry, but you're letting it consume you. 143 00:15:26,272 --> 00:15:28,236 -What is it? 144 00:15:46,244 --> 00:15:48,517 Stay here and keep quite. 145 00:16:08,681 --> 00:16:12,563 Gentlemen, Amity welcomes you. 146 00:16:12,913 --> 00:16:16,230 -To what do we owe the pleasure. -This isn't really a social call Johanna. 147 00:16:16,430 --> 00:16:19,555 -We're looking for divergents. -I see. 148 00:16:19,755 --> 00:16:23,894 - Well of course, anything we can do to help. -We need you to volunteer your faction to be tested. 149 00:16:25,531 --> 00:16:28,138 This is screening technology from Erudite. 150 00:16:28,139 --> 00:16:29,447 Amity. 151 00:16:29,448 --> 00:16:32,341 Not that Jeanine is heading up yo the council the whole improval processing got a little easier. 152 00:16:32,541 --> 00:16:35,680 -You're exceeding your jurisdiction. -Now, Johanna. 153 00:16:35,893 --> 00:16:38,771 What happened to that Amity politeness. 154 00:16:38,971 --> 00:16:44,852 The easy way, or the hard way? It's up to you. 155 00:16:48,749 --> 00:16:52,787 Alright, but under protest. 156 00:16:53,976 --> 00:16:56,769 Okay we're good to go! Move it out! 157 00:16:58,863 --> 00:17:03,370 All Amity report to the dome all come to the dome for new mandatory testing. 158 00:17:10,567 --> 00:17:13,561 Ok, lets go, get inside! 159 00:17:27,331 --> 00:17:29,137 You know something lady? 160 00:17:30,584 --> 00:17:33,066 You seem awfully stuck in that doorway. 161 00:17:45,416 --> 00:17:48,859 Eric is here. We need to move now, come on. 162 00:17:56,987 --> 00:18:00,538 -What's up there? -Just my office. 163 00:18:23,293 --> 00:18:24,638 There's two guards with guns. 164 00:18:26,204 --> 00:18:27,865 We're going out the window? 165 00:18:29,152 --> 00:18:30,853 We need to split up. 166 00:18:31,914 --> 00:18:35,123 Okey, yeah. 167 00:18:35,667 --> 00:18:37,446 Every man for hmself. 168 00:18:37,659 --> 00:18:39,040 Good. 169 00:18:40,556 --> 00:18:42,856 Hey, they're up here! 170 00:18:44,054 --> 00:18:46,420 Hey, they're up here! Come qon they're getting away! 171 00:18:48,642 --> 00:18:50,054 You're ready? 172 00:19:03,300 --> 00:19:04,857 -Where? -Out the window! 173 00:19:07,428 --> 00:19:09,238 I got three on foot heading towards the dome! 174 00:19:10,336 --> 00:19:14,175 -Get them low! -Repeat, three on foot toward the dome. 175 00:19:14,176 --> 00:19:15,646 Over there! 176 00:19:15,846 --> 00:19:17,869 -I demand amnisty! -Sit down! Sit down! 177 00:19:18,069 --> 00:19:20,093 I believe in Abignation, it's my right! 178 00:19:28,350 --> 00:19:31,455 -Detain him! -Let's go! 179 00:19:39,481 --> 00:19:41,184 Come on, keep moving! 180 00:19:52,325 --> 00:19:53,439 Run! 181 00:19:54,101 --> 00:19:55,254 Run! 182 00:20:03,209 --> 00:20:04,962 Come on! 183 00:20:39,597 --> 00:20:41,774 -Listen! -What? 184 00:20:41,974 --> 00:20:43,239 A train! 185 00:20:45,121 --> 00:20:46,301 Go, go, go! 186 00:20:51,880 --> 00:20:53,051 Caleb! 187 00:20:54,082 --> 00:20:55,084 Keep moving. 188 00:21:04,320 --> 00:21:05,565 Ammo! 189 00:21:20,218 --> 00:21:21,464 Come on, go. 190 00:21:41,969 --> 00:21:43,576 -Go, go! -Caleb! 191 00:21:44,806 --> 00:21:45,889 Move! 192 00:22:22,062 --> 00:22:24,008 You sure know how to make an entrance! 193 00:22:29,161 --> 00:22:32,631 -Factionless. - Amity. 194 00:22:32,912 --> 00:22:35,299 Oh, you stare like dogs. 195 00:22:36,886 --> 00:22:38,729 I have no idea what this one is. 196 00:22:38,929 --> 00:22:42,957 -Look, we just need to get to the city, thats all. -Well to bad, the train is taken. 197 00:22:43,271 --> 00:22:46,263 And you damaged our cargo. 198 00:22:49,176 --> 00:22:53,544 These are Abnegation and you are factionless right? 199 00:22:53,744 --> 00:22:55,206 -Caleb! -I used to be Abnegation. 200 00:22:55,406 --> 00:22:58,594 We used the same bolts to make cloth for you. 201 00:23:00,345 --> 00:23:02,125 Are you saying that we steal from you? 202 00:23:02,957 --> 00:23:05,781 No no, I'm no longer Abnegation, so technically you're not stealing from me. 203 00:23:05,982 --> 00:23:08,806 No, you're not stealing at all. 204 00:23:09,006 --> 00:23:13,890 It's a questions of semantics I suppose wether it's stealing or sharing. 205 00:23:14,090 --> 00:23:15,851 -But it's all really the same. -That's enough! 206 00:23:16,051 --> 00:23:18,320 Everybody relax alright. You've made your point. 207 00:23:18,520 --> 00:23:21,888 -We'll get off your train alright. -Guy, would everybody just relax? 208 00:23:22,088 --> 00:23:23,717 Why don't we take a seat? 209 00:23:27,198 --> 00:23:29,345 -I was just trying to help! -Don't. 210 00:23:29,545 --> 00:23:30,878 Yeah, this is going to be fun. 211 00:23:31,078 --> 00:23:33,093 Everybody calm down alright? 212 00:24:53,028 --> 00:24:54,068 Caleb. 213 00:25:01,282 --> 00:25:03,449 Get off! Get off! 214 00:25:30,735 --> 00:25:32,004 - You alright? - Yup. 215 00:25:32,204 --> 00:25:33,474 Are you okay? 216 00:25:44,840 --> 00:25:47,569 -Tobias Eaton. - Say it again. 217 00:25:48,403 --> 00:25:50,168 Tobias Eaton. 218 00:25:52,496 --> 00:25:54,108 What you know him? 219 00:25:54,999 --> 00:25:56,149 I am him. 220 00:26:02,985 --> 00:26:04,970 We have been looking for you. 221 00:26:06,694 --> 00:26:08,029 What are they talking about?
Four! 222 00:26:26,399 --> 00:26:27,482 Follow me. 223 00:26:33,083 --> 00:26:35,924 Tris! I'm sorry, I wanted to help. 224 00:26:46,663 --> 00:26:50,518 Four! four! why are they looking for you? 225 00:26:51,485 --> 00:26:53,216 How do they know your your name? 226 00:27:05,921 --> 00:27:07,772 This is factionless. 227 00:27:09,460 --> 00:27:11,245 This is insane. 228 00:27:47,917 --> 00:27:49,129 Tobias! 229 00:27:53,013 --> 00:27:54,492 Mother. 230 00:28:01,595 --> 00:28:03,141 I thought she was dead. 231 00:28:06,589 --> 00:28:07,750 Me too. 232 00:28:24,401 --> 00:28:26,422 Somebody please tell me what's going on here. 233 00:28:31,157 --> 00:28:33,764 Tobias's father was very abusive. 234 00:28:35,153 --> 00:28:38,868 I knew the only way I could ever truly escape him was... 235 00:28:39,068 --> 00:28:40,780 to disappear completely. 236 00:28:43,197 --> 00:28:45,887 Abnegation helped me fake my death. 237 00:28:46,159 --> 00:28:48,713 Anything to protect Marcus image. 238 00:28:48,914 --> 00:28:51,601 But you just left him there alone with Marcus. 239 00:28:52,553 --> 00:28:54,283 I was very young. 240 00:28:55,710 --> 00:28:57,982 I reached out to him about a year ago. 241 00:28:58,567 --> 00:29:01,084 I felt it was finally time to reconnect. 242 00:29:02,890 --> 00:29:06,249 -I'm still your mother. -No, my mother is dead. 243 00:29:07,847 --> 00:29:10,021 I went to her funeral when I was six. 244 00:29:11,700 --> 00:29:14,338 And she wasn't trying to reconnect with me. 245 00:29:14,539 --> 00:29:17,178 She was trying to use me. Like you are now. 246 00:29:17,378 --> 00:29:18,379 What? 247 00:29:19,680 --> 00:29:21,001 She wants an army. 248 00:29:21,700 --> 00:29:23,614 -An army? -I want an alliance. 249 00:29:23,814 --> 00:29:26,703 -No, what you want is revenge! -This isn't about me. 250 00:29:26,903 --> 00:29:31,193 It's about putting an end to a system that says one group is more deserving than another. 251 00:29:31,394 --> 00:29:35,650 This city may be surrounded by a wall but it doesn't have to be a prison. 252 00:29:36,321 --> 00:29:37,900 I think that's a bit extreme. 253 00:29:38,382 --> 00:29:41,405 I mean, the factions isn't meant to be perfect but it's hardly a prison. 254 00:29:41,605 --> 00:29:44,511 Let me guess, you're Erudite? 255 00:29:46,862 --> 00:29:48,041 I was Erudite. 256 00:29:53,091 --> 00:29:56,457 -Are you willing to kill Jeanine? -Absolutely. 257 00:29:58,064 --> 00:30:00,236 When I was married to Marcus I knew her well. 258 00:30:00,436 --> 00:30:02,763 And believe me, there's nothing she isn't capable of. 259 00:30:02,963 --> 00:30:08,125 -But I think you already know that. -Tris, we can't trust her. 260 00:30:09,047 --> 00:30:11,831 -Maybe she knows.... -We're on the same side, Tris. 261 00:30:13,031 --> 00:30:16,134 I'm factionless because I don't fit in any one faction. 262 00:30:16,334 --> 00:30:19,439 And you're Divergent because you belong to too many.. 263 00:30:19,639 --> 00:30:22,194 But we are both a threat to Jeanine. 264 00:30:23,110 --> 00:30:25,945 My people are ready for war if that's what it takes. 265 00:30:26,146 --> 00:30:27,146 And then what? 266 00:30:28,604 --> 00:30:31,766 -We depose those in power. -And once you've done that? 267 00:30:33,098 --> 00:30:36,411 Once you killed Jeanine, who's in power then? 268 00:30:37,431 --> 00:30:41,834 You see, that's the part she always conveniently leaves out. 269 00:30:43,976 --> 00:30:47,346 Don't tell me this isn't about you, this is only about you. 270 00:30:50,181 --> 00:30:53,116 I know where the remaining Dauntless are hiding. 271 00:30:53,316 --> 00:30:56,273 -Where? -They took shelter in Candor. 272 00:30:56,473 --> 00:30:57,955 As far as I know they're still there. 273 00:30:59,456 --> 00:31:01,832 Think about it. If we were to combine forces, 274 00:31:02,032 --> 00:31:06,169 Dauntless and Factionless, we'd be unstoppable. 275 00:31:06,370 --> 00:31:07,575 That's not gonna happen. 276 00:31:07,775 --> 00:31:12,385 Thank you for your hospitality, but we will be leaving in the morning. 277 00:31:12,585 --> 00:31:13,840 Four, maybe this is... 278 00:31:14,040 --> 00:31:16,203 Tobias, please reconsider. 279 00:31:16,673 --> 00:31:18,289 Don't you call me that. 280 00:31:20,887 --> 00:31:22,316 My name is Four. 281 00:31:31,625 --> 00:31:33,898 You want to talk him in, or should I? 282 00:31:57,052 --> 00:31:58,726 The food looks lovely. 283 00:32:01,184 --> 00:32:02,474 Thank you. 284 00:32:15,969 --> 00:32:17,115 I'm sorry. 285 00:32:24,615 --> 00:32:26,691 I should've told you about her. 286 00:32:37,355 --> 00:32:39,364 No more secrets. 287 00:32:40,544 --> 00:32:41,950 Okay? 288 00:32:52,633 --> 00:32:55,730 I'm sorry. I didn't mean to wake you. 289 00:33:00,239 --> 00:33:02,764 I always loved to watch him sleep. 290 00:33:06,609 --> 00:33:09,317 I take it you're setting out to Candor in the morning? 291 00:33:09,517 --> 00:33:10,518 Yeah. 292 00:33:15,842 --> 00:33:19,665 Listen, I only want what's best for him. 293 00:33:21,614 --> 00:33:23,436 You hardly even know him. 294 00:33:25,584 --> 00:33:31,324 You'd like to think that wouldn't you? But deep inside I think you're scared I know him all to well. 295 00:33:34,104 --> 00:33:36,393 -Im not scared. -Of course you are. 296 00:33:36,593 --> 00:33:40,674 You're scared that he'll finally see you for what you really are. 297 00:33:43,077 --> 00:33:44,952 Deadly. 298 00:33:47,854 --> 00:33:49,576 You don't believe me? 299 00:33:53,458 --> 00:33:55,152 Ask him. 300 00:34:01,779 --> 00:34:03,305 Are you okey? 301 00:34:03,505 --> 00:34:04,506 Yeah. 302 00:34:06,921 --> 00:34:09,516 -Sure? -Yeah. 303 00:34:59,167 --> 00:35:02,250 -Im not going with you guys. -What? 304 00:35:04,201 --> 00:35:07,431 To Candor. I'm not going with you guys. 305 00:35:11,164 --> 00:35:13,720 -What are you talking about? -What's your plan? 306 00:35:15,394 --> 00:35:17,349 You guys are gonna find the rest of the Dauntless and then what? 307 00:35:17,801 --> 00:35:18,979 You attack Erudite? 308 00:35:19,180 --> 00:35:21,824 Assasinate Jeanine and start a civil war? 309 00:35:22,800 --> 00:35:25,453 Im sorry, I'm just not cut out for that. 310 00:35:27,419 --> 00:35:28,972 I'm not like you guys. 311 00:35:33,116 --> 00:35:38,456 I need to get back to Abnegation maybe... ....Maybe I can be usefull there. 312 00:35:38,703 --> 00:35:41,610 Caleb, there's nothing left in Abnegation. 313 00:35:43,889 --> 00:35:45,009 Yeah. 314 00:36:18,434 --> 00:36:21,247 -You okey? -We just need to get to Candor. 315 00:36:24,780 --> 00:36:25,820 Triss! 316 00:36:29,841 --> 00:36:34,181 I know you think Caleb is your responsibility but he made his own choice. 317 00:36:35,245 --> 00:36:37,093 You can't protect everyone. 318 00:36:38,794 --> 00:36:42,544 -I can't protect anyone. -Nobody can. 319 00:36:43,472 --> 00:36:47,675 Him leaving isn't your fault. None of this is your fault. 320 00:36:49,807 --> 00:36:53,189 Johanna was right. You have to forgive yourself. 321 00:37:00,737 --> 00:37:01,779 Thank you. 322 00:37:03,028 --> 00:37:04,784 We gotta move. 323 00:37:32,011 --> 00:37:34,119 -We found them! -Yeah. 324 00:37:39,367 --> 00:37:41,267 -Damn it's good to see you guys. -How are you? 325 00:37:41,468 --> 00:37:43,368 I'm better now. I'm not exactly good for layong low. 326 00:37:43,568 --> 00:37:44,898 -Triss! -Christina! 327 00:37:48,224 --> 00:37:50,449 -It's so good to see you. -You too. 328 00:37:50,649 --> 00:37:52,684 Have you heard anything about Will? 329 00:37:55,957 --> 00:37:57,836 -No. -Nothing? 330 00:37:58,036 --> 00:37:59,037 No. 331 00:38:00,428 --> 00:38:02,128 Something must have happened to him. 332 00:38:03,009 --> 00:38:04,928 He would've found me by now you know. 333 00:38:06,610 --> 00:38:08,841 -Hey. -Hey. 334 00:38:09,678 --> 00:38:10,909 How are you holding up? 335 00:38:12,378 --> 00:38:14,682 -How many Dauntless do we have? -175 total. 336 00:38:14,882 --> 00:38:17,385 -175? That's it? -The rest followed Max. 337 00:38:17,585 --> 00:38:20,088 -Not nearly the number we need. 338 00:38:20,289 --> 00:38:23,021 Hold it! Grab the guns! 339 00:38:25,253 --> 00:38:27,981 -Hey, they're with us. -We know who you are. 340 00:38:28,181 --> 00:38:30,909 Last warning. Drop your guns. 341 00:38:33,398 --> 00:38:34,808 Alright. 342 00:38:46,345 --> 00:38:47,762 Easy. 343 00:38:59,991 --> 00:39:03,531 - I'm Jack Kang, I'm leadership here. -We know who you are. 344 00:39:03,731 --> 00:39:05,416 We are not a threat to Candor. 345 00:39:05,516 --> 00:39:08,399 That might be your truth, it's not neccesarily mine. 346 00:39:09,265 --> 00:39:13,293 All I know for certain is you are both wanted for criminal insurgency and conspiring 347 00:39:13,493 --> 00:39:15,053 in the attack on Abnegation. 348 00:39:18,778 --> 00:39:19,835 Those are lies. 349 00:39:19,935 --> 00:39:22,910 If you were Candor I would take you at your word. 350 00:39:24,642 --> 00:39:27,828 Unfortunately given the circumstances I'm obliged to hand you over to the council. 351 00:39:28,028 --> 00:39:31,110 -You can make your case there. -You might as well kill us now. 352 00:39:31,310 --> 00:39:34,483 If Jeanine finds us, we're not gonna live to stand trial. 353 00:39:34,683 --> 00:39:37,857 I doubt that very much. She would never supersede the council. 354 00:39:38,057 --> 00:39:41,756 Are you sure about that? Who's gonna stop her? You? 355 00:39:43,000 --> 00:39:45,231 Factional law must be upheld. 356 00:39:45,431 --> 00:39:47,344 No, wait wait wait. 357 00:39:47,812 --> 00:39:49,563 Can I ask you one question? 358 00:39:51,029 --> 00:39:52,489 Can I ask you one question? 359 00:39:52,689 --> 00:39:57,246 Jeanine believes that Erudite are the most fit to govern because they are the smartest. 360 00:39:57,346 --> 00:40:00,751 You believe Candor is the most fittest to judge because you are so honest? 361 00:40:00,951 --> 00:40:03,376 I admit, I hold that belief. 362 00:40:03,576 --> 00:40:06,150 Then, would you say I trial held here at Candor 363 00:40:06,350 --> 00:40:08,923 would be inherently more fair than a trial held by Erudite? 364 00:40:13,263 --> 00:40:14,904 The answer is yes. 365 00:40:15,104 --> 00:40:19,682 In my opinion a Candor trial would have the greatest chance of achieving true justice. 366 00:40:20,165 --> 00:40:23,812 So you are asking me to petition a council at the great Candor...? 367 00:40:24,012 --> 00:40:27,659 No. As part of Candors initation you administer a truth serum. 368 00:40:27,859 --> 00:40:28,859 Correct. 369 00:40:30,920 --> 00:40:33,583 We dont technically discuss such matters with other factions. 370 00:40:33,783 --> 00:40:36,447 -It's a pretty evasive answer. -Evasion is not dishonest. 371 00:40:36,647 --> 00:40:38,053 But it's not exactly honest either. 372 00:40:39,584 --> 00:40:43,467 -Yes, we possess such a serum. -Then use it on us. 373 00:40:43,667 --> 00:40:44,768 Four! 374 00:40:44,868 --> 00:40:47,469 If we are guilty, we surrender to the council. 375 00:40:47,669 --> 00:40:50,461 If not, you just saved two lives. 376 00:40:50,661 --> 00:40:53,961 -And gain some loyal allies. -Alright. 377 00:40:54,161 --> 00:40:56,492 But you should know the serum can be quite brutal. 378 00:40:56,692 --> 00:41:01,095 It was designed for tender applicants who are already predisposed to honesty. 379 00:41:01,295 --> 00:41:04,289 Not everyone find it so easy to share their secrets. 380 00:41:05,950 --> 00:41:08,253 -I do not want to do it. -We have to. 381 00:41:08,916 --> 00:41:11,371 Neither of us have secrets worth dying for. 382 00:41:21,401 --> 00:41:23,329 Let the truth set you free. 383 00:41:41,000 --> 00:41:42,050 Tobias Eaton. 384 00:41:46,072 --> 00:41:50,001 You are accused of conspiring with your fellow Dauntless in the attack on Abnegation. 385 00:41:50,584 --> 00:41:52,340 Is this true? 386 00:41:54,215 --> 00:41:56,232 Conspiring no. 387 00:41:56,432 --> 00:41:58,249 But I did attack. 388 00:41:58,449 --> 00:42:03,392 I was in simulation controlled by Jeanine and the rest of the Dauntless she had recruited. 389 00:42:04,534 --> 00:42:06,015 Tris found me. 390 00:42:07,311 --> 00:42:12,645 She managed to break me free from the simulation and together we fought are way out. 391 00:42:17,842 --> 00:42:20,865 So you are saying that Jeanine orchestrated this attack? 392 00:42:22,433 --> 00:42:23,784 Yes. 393 00:42:28,300 --> 00:42:29,912 One last thing. 394 00:42:31,401 --> 00:42:36,173 If you suspected that Jeanine had corrupted Dauntless, why didn't you just leave? 395 00:42:37,630 --> 00:42:39,777 Why did you stay? 396 00:42:40,185 --> 00:42:42,192 I wanted to leave. 397 00:42:43,266 --> 00:42:45,547 But I fell in love with Tris Prior. 398 00:42:49,019 --> 00:42:50,688 And I could not leave her. 399 00:42:59,313 --> 00:43:01,471 Thank you for your Candor. 400 00:43:01,671 --> 00:43:03,629 Thank you for your Candor. 401 00:43:03,829 --> 00:43:09,113 Tobias Eaton, this trial has concluded and you are resolved of the guilt on the attack on Abnegation. 402 00:43:11,688 --> 00:43:13,262 Miss Prior if you would. 403 00:43:24,574 --> 00:43:26,352 Let the truth set you free. 404 00:43:41,305 --> 00:43:42,570 Tris Prior 405 00:43:44,791 --> 00:43:47,216 Mr Eaton said you managed to free him from the sim. 406 00:43:49,874 --> 00:43:51,202 Yes. 407 00:43:51,635 --> 00:43:53,965 So you were never under the simulation yourself. 408 00:43:55,288 --> 00:43:56,322 No. 409 00:43:57,448 --> 00:43:58,987 How is that possible? 410 00:44:00,395 --> 00:44:02,577 Because im divergent. 411 00:44:09,036 --> 00:44:10,698 I see. 412 00:44:13,444 --> 00:44:17,876 So you never harmed any of your fellow Dauntless or the Abnegation? 413 00:44:18,076 --> 00:44:21,907 I did. 414 00:44:29,549 --> 00:44:30,687 Who? 415 00:44:33,651 --> 00:44:35,198 My mom. 416 00:44:37,685 --> 00:44:43,220 I watched her die first and then my dad. 417 00:44:43,320 --> 00:44:46,101 They were killed trying to save me. 418 00:44:53,852 --> 00:44:57,972 Miss Prior, the more you resist, the more painfull the serum will be. 419 00:45:05,603 --> 00:45:10,231 My friend ... I killed my friend. 420 00:45:10,949 --> 00:45:13,015 He was trying to shoot me. 421 00:45:20,203 --> 00:45:21,894 And ... I shot him first. 422 00:45:26,065 --> 00:45:27,924 What was his name? 423 00:45:34,353 --> 00:45:36,201 What was his name? 424 00:45:39,937 --> 00:45:44,425 Will. I killed Will. 425 00:45:49,105 --> 00:45:57,066 This is what happens to people that get close to me. 426 00:46:05,651 --> 00:46:07,193 They get hurt or they die. 427 00:46:09,893 --> 00:46:12,435 I can't forgive myself. 428 00:46:15,329 --> 00:46:17,404 Thank you for your Candor. 429 00:46:17,604 --> 00:46:19,679 Thank you for your Candor. 430 00:46:34,930 --> 00:46:38,044 Tris! 431 00:46:41,312 --> 00:46:43,250 Im sorry. 432 00:46:44,599 --> 00:46:47,072 I told you I didnt want to do that. 433 00:46:59,549 --> 00:47:00,549 -Christina. -Go. 434 00:47:03,909 --> 00:47:05,235 Go. 435 00:47:14,509 --> 00:47:16,840 Abnegation sim complete. 436 00:47:18,513 --> 00:47:19,713 Dauntless sim initiated. 437 00:47:23,455 --> 00:47:25,681 Mam, the Divergents viable is dropping. 438 00:47:25,881 --> 00:47:29,640 -If we dont pull her out of the sim soon we'll loose her. -You stop when I say so. 439 00:47:36,394 --> 00:47:38,081 She's gonna do it. 440 00:47:42,288 --> 00:47:44,216 She's gonna pass the sim. 441 00:47:47,357 --> 00:47:50,041 Dauntless sim failed. 442 00:47:51,407 --> 00:47:53,839 Divergent test subject six is no longer viable. 443 00:47:56,989 --> 00:47:58,966 Alright shut it down. 444 00:48:01,301 --> 00:48:02,768 We are wasting our time. 445 00:48:04,843 --> 00:48:09,120 I've been asuming all the Divergents are the same. 446 00:48:12,107 --> 00:48:14,605 But some are stronger than others. 447 00:48:16,966 --> 00:48:20,601 Assign all non essential personnel to Divergent detail. 448 00:48:20,879 --> 00:48:22,803 We need to work harder. 449 00:48:23,270 --> 00:48:25,424 We need to find that very special one. 450 00:48:45,330 --> 00:48:47,280 Where's your scary boyfriend? 451 00:48:51,015 --> 00:48:53,256 Probably out doing scary boyfriend things. 452 00:48:59,152 --> 00:49:00,838 Mind if I join you? 453 00:49:05,585 --> 00:49:07,032 I love heights. 454 00:49:08,950 --> 00:49:11,291 Up here everyting seems much smaller, you know. 455 00:49:14,042 --> 00:49:15,957 I know it sounds crazy, but... 456 00:49:16,323 --> 00:49:20,195 Sometimes I think I see lights out beyond the wall. 457 00:49:22,355 --> 00:49:26,476 I know they say its all just wasteland out there but... 458 00:49:28,320 --> 00:49:31,528 We can't be the only ones left. Can we? 459 00:49:36,908 --> 00:49:38,066 C'mon! 460 00:49:38,266 --> 00:49:40,426 -Got any weapons ? -No! 461 00:50:58,627 --> 00:51:00,246 Coast clear, moving out! 462 00:51:28,548 --> 00:51:31,665 Mommy! Mommy! 463 00:51:34,037 --> 00:51:38,591 That thing hurt me? 464 00:51:39,485 --> 00:51:41,477 You see? It's ok. 465 00:51:42,264 --> 00:51:46,738 It's just something to help you go to sleep. I need you to do me a favour. 466 00:51:46,938 --> 00:51:51,412 You have to go to the top of the stairs and don't come down until your mommy comes here. 467 00:51:51,612 --> 00:51:54,759 Don't come down. Can you do that? 468 00:51:56,217 --> 00:51:57,727 Be brave, ok ? 469 00:51:58,880 --> 00:52:01,196 Ok, go. 470 00:52:37,165 --> 00:52:38,347 Hey ! 471 00:52:38,881 --> 00:52:40,553 Why are we the only ones awake? 472 00:52:41,866 --> 00:52:43,327 Because we're Divergents. 473 00:52:43,527 --> 00:52:46,149 Come on, I need your help to open this. 474 00:52:46,349 --> 00:52:48,231 I need your help. 475 00:52:53,839 --> 00:52:54,968 Hey! 476 00:52:55,529 --> 00:52:58,309 Look who decided to show up. 477 00:53:05,462 --> 00:53:07,421 It's really good to see you again. 478 00:53:13,574 --> 00:53:17,168 Alright folks, nothing to be nervous about. 479 00:53:17,851 --> 00:53:21,482 It's a little routine inspection, then we all go back to our business. 480 00:53:24,005 --> 00:53:25,174 Hello. 481 00:53:29,860 --> 00:53:32,317 Divergent 10 %. 482 00:53:33,733 --> 00:53:35,130 Shit. 483 00:53:35,869 --> 00:53:37,483 You're almost normal. 484 00:53:38,483 --> 00:53:39,495 That's boring. 485 00:53:42,066 --> 00:53:43,719 That is not part of the mission. 486 00:53:43,919 --> 00:53:45,071 So what? 487 00:53:46,505 --> 00:53:48,522 As far as I'm concerned the rest of them are still outlaws. 488 00:53:49,650 --> 00:53:53,524 Let's just wrap this up quick. The others is gonna be awake soon. 489 00:54:05,928 --> 00:54:07,813 -Hi, sweetie. -I should not... 490 00:54:10,632 --> 00:54:14,435 -Divergent 40%. -I'm afraid it's not you either. 491 00:54:16,343 --> 00:54:17,840 The lady said that I should not... 492 00:54:18,714 --> 00:54:21,919 The lady said that I shouldn't have come downstairs. 493 00:54:22,410 --> 00:54:24,368 Maybe you should have listened. 494 00:54:35,545 --> 00:54:38,335 Enough! You still have to test her. 495 00:54:40,905 --> 00:54:42,771 Jeanine stold us we have to test everyone. 496 00:54:50,351 --> 00:54:54,099 -Divergent 100%. -I'll be damned. 497 00:54:54,400 --> 00:54:57,037 -What? -She's what we've been looking for. 498 00:54:57,674 --> 00:54:59,613 Bullshit. 499 00:55:03,583 --> 00:55:06,023 Divergent 100%. 500 00:55:08,501 --> 00:55:09,693 Get her in the veichle. 501 00:55:10,053 --> 00:55:11,645 I'll alert Jeanine. 502 00:55:15,967 --> 00:55:19,113 If you think you got lucky, you are wrong. 503 00:55:20,125 --> 00:55:22,574 You gonna wish I killed you. 504 00:55:37,704 --> 00:55:39,489 Drop your weapons! 505 00:55:54,320 --> 00:55:55,522 Thank you. 506 00:55:57,376 --> 00:55:59,019 It's lucky you got that gun Four. 507 00:56:01,472 --> 00:56:04,391 We both know your'e not much without one. 508 00:56:35,656 --> 00:56:39,616 You think you're safe now? You're wrong. 509 00:56:40,703 --> 00:56:42,764 Jeanine will never gonna stop searching for you. 510 00:56:46,341 --> 00:56:51,934 Why? What she want with her? Tell me! 511 00:56:52,170 --> 00:56:56,909 It's exactly what Jeanine needs. It's the perfect subject. 512 00:57:00,643 --> 00:57:02,614 Is that supposed to scare me? 513 00:57:04,337 --> 00:57:08,916 You're responsible for the death of hundreds of people. You know the punishment for that. 514 00:57:09,683 --> 00:57:14,356 Listen...I found a way to live with the blood on my hands. 515 00:57:15,891 --> 00:57:17,119 But can you? 516 00:57:48,507 --> 00:57:50,119 Why dont they come out? 517 00:57:50,393 --> 00:57:53,337 All I know is that they put me sleeping and then all hell break lose. 518 00:57:53,338 --> 00:57:54,539 Heck, don't play! 519 00:58:05,842 --> 00:58:07,220 You know what this means. 520 00:58:08,488 --> 00:58:09,850 Thank you. 521 00:58:10,421 --> 00:58:13,586 -For helping us. -I wish I could do more. 522 00:58:14,607 --> 00:58:17,031 I had no idea Jeanine was capable of something like this. 523 00:58:18,072 --> 00:58:20,446 It's time we fight back. 524 00:58:20,556 --> 00:58:22,208 -We don't have the numbers. -We will. 525 00:58:24,065 --> 00:58:25,544 Once we get the Factionless. 526 00:58:30,417 --> 00:58:31,429 You heard Eric. 527 00:58:32,098 --> 00:58:36,491 Jeanine is not gonna stop coming after you. It's are only option. 528 00:58:42,447 --> 00:58:46,498 Tris Prior. Of course. 529 00:58:46,499 --> 00:58:48,555 It had to be her. 530 00:58:49,431 --> 00:58:51,939 -Is she still off the grid? -Yeah. 531 00:58:52,325 --> 00:58:54,429 But I think I found a solution. 532 00:58:58,344 --> 00:59:01,035 -It's Peter, right? -Yeah. 533 00:59:01,619 --> 00:59:05,605 Jeanine, can I just say it's truly an honor to finally meet you in person. 534 00:59:07,544 --> 00:59:08,722 Congratulations mother. 535 00:59:10,126 --> 00:59:11,381 You got your war. 536 00:59:11,895 --> 00:59:15,909 -I know you wish there was another way. -But there isn't. 537 00:59:19,036 --> 00:59:21,269 I'm the lesser of two evils, is that it? 538 00:59:27,239 --> 00:59:30,123 -It better be. -Tell me... 539 00:59:31,265 --> 00:59:33,102 Why did you surrender to Erudite? 540 00:59:35,061 --> 00:59:36,663 What do you want? 541 00:59:38,386 --> 00:59:40,960 I would like a position in your regime. 542 00:59:42,062 --> 00:59:45,594 Ideally I would like a position with some advancement opportunities. 543 00:59:47,229 --> 00:59:49,235 I may be Dauntless but I'm not just some meathead. 544 00:59:51,206 --> 00:59:53,059 No offense, Max. 545 00:59:57,235 --> 00:59:59,556 Prove your worth to us. 546 01:00:00,590 --> 01:00:02,566 Then we can discuss your ambitions. 547 01:00:02,934 --> 01:00:04,336 Great. 548 01:00:05,267 --> 01:00:06,609 When do I start? 549 01:00:06,639 --> 01:00:09,043 Let's talk about your friend Tris Prior. 550 01:00:10,876 --> 01:00:13,911 -How do I flush her out? -It's simple. 551 01:00:13,912 --> 01:00:16,748 The girl is a walking bleeding heart. She was borne out of Abegnation. 552 01:00:16,805 --> 01:00:19,409 It's her weak spot. You just have to know how to press it. 553 01:00:19,980 --> 01:00:22,483 Help! Come quick. 554 01:00:32,665 --> 01:00:37,209 Traitor Tris Prior must be surrendered to Erudite. 555 01:00:37,210 --> 01:00:39,755 Or every day more death will follow. 556 01:00:46,016 --> 01:00:47,111 Hand over Tris Prior. 557 01:00:48,449 --> 01:00:50,577 Or every day more death will follow. 558 01:00:53,471 --> 01:00:55,348 Hand over Tris Prior. 559 01:00:55,838 --> 01:00:58,381 Or every day more death will follow. 560 01:01:03,170 --> 01:01:04,580 Hand over Tris Prior. 561 01:01:04,781 --> 01:01:07,381 -Or every day more death will follow. -Christina! 562 01:01:07,581 --> 01:01:08,583 No! 563 01:01:21,605 --> 01:01:23,047 Christina! 564 01:01:23,828 --> 01:01:25,160 Help me! 565 01:01:25,991 --> 01:01:27,123 Tris! 566 01:02:04,131 --> 01:02:06,338 We removed this from the body of the suicidal. 567 01:02:06,634 --> 01:02:10,863 Marlene. Her name was Marlene. 568 01:02:11,480 --> 01:02:14,287 I'm sorry. Marlene. 569 01:02:15,275 --> 01:02:17,590 It's a very sophisticated sim serum injector. 570 01:02:17,911 --> 01:02:19,734 It also has a radio transmitter in it's head. 571 01:02:19,794 --> 01:02:23,054 -How do we get them out? -I don't know. 572 01:02:23,199 --> 01:02:25,498 This tech was built to defend itself. 573 01:02:25,733 --> 01:02:26,885 This tendril... 574 01:02:27,907 --> 01:02:29,882 wraps around the nearest major artery. 575 01:02:29,910 --> 01:02:34,318 If you try to removed them... and it kills the host. 576 01:02:34,857 --> 01:02:36,069 Kill the host? 577 01:02:38,823 --> 01:02:40,132 So what do we do? 578 01:02:40,133 --> 01:02:43,329 Tori must neutralize the disk before we do anything else. 579 01:02:43,430 --> 01:02:45,379 Or we can do the logical thing. 580 01:02:45,824 --> 01:02:47,256 We hand her over. 581 01:02:47,567 --> 01:02:51,816 Nobody knows about this alliance, we have to protect that advantage. 582 01:02:51,817 --> 01:02:53,476 If we hand Tris over now... 583 01:02:54,507 --> 01:02:57,010 it might buy some time. 584 01:03:05,425 --> 01:03:06,779 I think it's a good idea. 585 01:03:07,327 --> 01:03:10,095 But you have to go through me first. 586 01:03:10,397 --> 01:03:12,755 -Me too. -And us. 587 01:03:25,509 --> 01:03:28,017 I am the one with a time bomb in my arm! 588 01:03:58,823 --> 01:04:00,689 I know what you're thinking. 589 01:04:03,536 --> 01:04:05,301 But I'm not gonna let you do it. 590 01:04:12,784 --> 01:04:15,007 I can't let anyone else die because of me. 591 01:04:15,346 --> 01:04:17,446 No one else is gonna die because of you. 592 01:04:17,907 --> 01:04:19,878 Tori will disable the disk. 593 01:04:20,078 --> 01:04:23,276 -And if she doesn't? -Then... 594 01:04:25,721 --> 01:04:29,539 If she doesn't, we figure it out. 595 01:04:30,826 --> 01:04:31,930 Together. 596 01:04:32,992 --> 01:04:34,637 You know, I'm just one person. 597 01:04:37,891 --> 01:04:40,511 -I'm not worth it. -You are worth it. 598 01:04:40,712 --> 01:04:42,665 You are more than worth it to me. 599 01:04:44,422 --> 01:04:46,105 I love you. 600 01:06:56,530 --> 01:07:00,048 This city may be safe behind a closed wall, 601 01:07:00,523 --> 01:07:05,222 but make no mistake, that wall alone doesnt ensure our security. 602 01:07:07,221 --> 01:07:14,108 It's up to us, everyone of us, to remain vigilant and isolate any threat against us. 603 01:07:15,362 --> 01:07:19,478 There are individuals hiding among us who must be contained. 604 01:07:20,286 --> 01:07:24,161 Permit me to address the objections from my fellow faction leaders. 605 01:07:25,227 --> 01:07:28,855 I'm aware that there has been some concerns about the unavoidable raid on Candor 606 01:07:28,856 --> 01:07:32,412 so let me be clear. 607 01:07:33,966 --> 01:07:37,400 The harbouring of Divergents from any faction 608 01:07:37,401 --> 01:07:39,311 can not be tolerated. 609 01:07:41,103 --> 01:07:46,888 Very soon I will present what I believe to be no less than a mandates from the founders themselves. 610 01:07:47,764 --> 01:07:53,062 On this I have no doubt on the measure I have taken to keep the peace. 611 01:07:53,756 --> 01:07:58,222 I have provided instructions that will allow us to eradicate the Divergence crisis 612 01:07:58,223 --> 01:08:00,049 Once and for all. 613 01:08:15,223 --> 01:08:16,756 Where are you going? 614 01:08:17,623 --> 01:08:19,265 She has left. She's gone. 615 01:08:20,771 --> 01:08:23,064 What? When? 616 01:08:23,693 --> 01:08:25,274 -Last night. -Wait. 617 01:08:29,442 --> 01:08:32,766 Tobias! People look to you for leadership. 618 01:08:32,878 --> 01:08:35,131 You can't just abandon them 619 01:08:40,045 --> 01:08:41,161 Tobias! 620 01:08:50,935 --> 01:08:51,987 Wow! 621 01:08:54,040 --> 01:08:56,100 I have to admit that I'm surprised. 622 01:08:57,429 --> 01:08:59,391 I mean, I know that you are dumb but.. 623 01:08:59,729 --> 01:09:03,083 I didn't think you were dumb enough to actually come down here. 624 01:09:03,284 --> 01:09:04,846 And turn yourself in. 625 01:09:10,624 --> 01:09:12,108 The killings had to stop. 626 01:09:13,181 --> 01:09:16,522 That just shows that you can take the girl from Abnigation 627 01:09:16,755 --> 01:09:18,859 but you cant take Abnigation out of her. 628 01:09:19,429 --> 01:09:21,582 Let's go. 629 01:09:22,183 --> 01:09:24,686 Once a stiff, always a stiff. Right? 630 01:09:35,304 --> 01:09:39,129 -What is this? -What is this? This is the whole reason you are locked Tris. 631 01:09:39,871 --> 01:09:42,935 Man I love knowing stuff you don't. 632 01:09:43,716 --> 01:09:45,900 I need you to open that box Tris. 633 01:09:51,779 --> 01:09:55,150 The only way to open that box is to pass the sims of all five factions. 634 01:09:57,107 --> 01:10:00,344 But te only people who have tried to it so far have died. 635 01:10:04,092 --> 01:10:05,865 I don't think I was supposed to tell you that. 636 01:10:06,358 --> 01:10:07,467 Well... 637 01:10:08,495 --> 01:10:10,147 No pressure. 638 01:10:10,977 --> 01:10:12,319 Remarkable! 639 01:10:13,486 --> 01:10:17,844 The chances of it being you of all people. 640 01:10:18,700 --> 01:10:21,174 You're the...laws of probability. 641 01:10:24,753 --> 01:10:27,083 As remarkable as many people you managed to murder? 642 01:10:29,827 --> 01:10:32,293 Dark times call for extrme measures. 643 01:10:34,455 --> 01:10:37,246 You may find it hard to believe. 644 01:10:37,316 --> 01:10:39,859 But I'm serving the greater good. 645 01:10:42,357 --> 01:10:44,049 Step up on the disc please. 646 01:11:05,572 --> 01:11:07,786 Step up on the disc please. 647 01:11:15,918 --> 01:11:17,100 Mam? 648 01:11:26,024 --> 01:11:28,777 Stop the suicides or I swear I will shoot him. 649 01:11:29,319 --> 01:11:33,795 That's okey. You can kill him if you want, we have plenty of guards. 650 01:11:35,365 --> 01:11:36,699 What? 651 01:12:14,778 --> 01:12:19,868 I'm guesing you need me alive for this to work. Right? 652 01:12:22,551 --> 01:12:23,783 Right?! 653 01:12:36,868 --> 01:12:39,075 Tris. 654 01:12:42,091 --> 01:12:43,353 Caleb. 655 01:12:45,283 --> 01:12:46,658 Caleb. 656 01:12:46,978 --> 01:12:50,564 Don't engage to subject. 657 01:12:52,166 --> 01:12:53,498 Conditions are already less then optimal. 658 01:13:03,233 --> 01:13:04,335 My God. 659 01:13:15,172 --> 01:13:18,027 If I do this the suicides stop? 660 01:13:20,490 --> 01:13:24,146 No. The suicides will continue. 661 01:13:24,696 --> 01:13:28,150 Until you suced and pass all five sims. 662 01:13:29,504 --> 01:13:32,119 That should be sufficient enough. 663 01:13:34,942 --> 01:13:36,154 Good luck. 664 01:14:48,230 --> 01:14:49,351 Let's begin. 665 01:14:51,635 --> 01:14:53,602 Initialize the Dauntless sim. 666 01:15:13,420 --> 01:15:16,648 Mom. 667 01:15:19,620 --> 01:15:20,835 Tris, help me! 668 01:15:51,324 --> 01:15:53,136 Heart rate is rising. 669 01:15:54,669 --> 01:15:55,987 Keep her in play. 670 01:16:15,549 --> 01:16:16,741 Mom! 671 01:16:26,922 --> 01:16:28,625 I'm coming. 672 01:17:03,993 --> 01:17:05,962 Mom! 673 01:17:10,169 --> 01:17:11,671 I'm coming. 674 01:17:57,559 --> 01:17:58,933 Tris! 675 01:17:59,767 --> 01:18:01,327 Hold on! 676 01:18:12,172 --> 01:18:13,517 Tris. 677 01:18:15,359 --> 01:18:17,330 Dauntless sim complete. 678 01:18:31,852 --> 01:18:35,390 -I miss you so much. -I know you do. 679 01:18:36,917 --> 01:18:38,586 But I'm still with you.. 680 01:18:50,013 --> 01:18:51,769 You need to be strong now. 681 01:18:53,264 --> 01:18:55,027 Tell me you're gonna be strong. 682 01:18:55,573 --> 01:18:57,609 -I'm trying. -You can do this. 683 01:18:57,935 --> 01:18:59,725 I know you can. 684 01:19:00,390 --> 01:19:04,591 You're brave. Braver than anyone. 685 01:19:06,076 --> 01:19:08,171 I'm not brave mom. 686 01:19:11,087 --> 01:19:13,406 I pretend that I am. 687 01:19:14,374 --> 01:19:17,247 I want people to think that I am, but I'm not. 688 01:19:21,278 --> 01:19:24,088 I'm really really scared and... 689 01:19:24,750 --> 01:19:27,785 Maybe we are actually what's wrong in this world. 690 01:19:29,420 --> 01:19:31,290 Divergents. 691 01:19:32,572 --> 01:19:35,308 I never wanted any of this. 692 01:19:36,177 --> 01:19:39,593 You and dad and Caleb and Four. 693 01:19:40,409 --> 01:19:46,955 I can't help but think that if I was normal we would all still be together. 694 01:19:48,781 --> 01:19:51,727 Mom, I don't want to be Divergent anymore. 695 01:19:51,728 --> 01:19:54,918 I just want to feel safe again. 696 01:19:57,780 --> 01:20:00,057 Candor sim complete. 697 01:20:20,054 --> 01:20:22,828 Four. You're here? 698 01:20:23,028 --> 01:20:24,475 Yeah, I'm here. 699 01:20:26,562 --> 01:20:28,261 -Are you okay? -Yeah. 700 01:20:29,660 --> 01:20:31,172 Secure the hallway. 701 01:20:35,058 --> 01:20:36,426 Let's get you out of here. 702 01:20:38,327 --> 01:20:39,506 -You good? -Yeah. 703 01:20:54,216 --> 01:20:56,086 Stop. Let him go. 704 01:20:56,868 --> 01:20:58,398 Wait, you're not gonna shoot me? 705 01:20:59,395 --> 01:21:01,192 Once a stiff, always a stiff. 706 01:21:13,983 --> 01:21:15,059 Go! 707 01:21:21,890 --> 01:21:25,124 Four, how did you get passed security? 708 01:21:25,125 --> 01:21:27,772 You know me, scary boyfriend skills. 709 01:21:32,520 --> 01:21:33,725 What is it? 710 01:21:36,756 --> 01:21:39,939 You weren't there. You didn't even hear that. 711 01:21:41,932 --> 01:21:43,144 Tris. 712 01:21:43,683 --> 01:21:45,466 We need to leave now. Alright? 713 01:21:46,908 --> 01:21:48,444 I'm sorry Four. 714 01:21:49,229 --> 01:21:52,319 -What? -I'm sorry I didn't tell you I was gonna go. 715 01:21:53,468 --> 01:21:56,400 I wanted to say goodbye, but I just didnt know how. 716 01:21:56,600 --> 01:21:59,474 -I didn't know how. -What are you talking about? 717 01:22:03,434 --> 01:22:09,871 Even though I didn't get to say it in real life, at least I get to say it now. 718 01:22:10,307 --> 01:22:14,471 -Even if it is just a sim. -Tris, we're not in a sim. 719 01:22:15,182 --> 01:22:21,518 -Don't you think I would know if I were in a sim? -Four....you're not in a sim. 720 01:22:24,290 --> 01:22:27,983 - You're the sim. -Wait, wait. 721 01:23:00,725 --> 01:23:02,605 Erudite sim complete. 722 01:23:03,466 --> 01:23:07,272 -There's only Amity now. -She hasn't passed Abnegation yet. 723 01:23:07,273 --> 01:23:10,266 Yes she has. When she spared your life. 724 01:23:12,490 --> 01:23:14,695 This girl is extraordinary. 725 01:23:15,466 --> 01:23:18,252 She tested positive for four factions in one day. 726 01:23:20,823 --> 01:23:22,580 No one has gotten that far. 727 01:23:24,176 --> 01:23:25,386 We got a problem. 728 01:23:30,966 --> 01:23:33,192 She's crashing. We have to rest her. 729 01:23:34,276 --> 01:23:37,020 Are you sure you're not letting familiar attachment cloud your judgement? 730 01:23:37,376 --> 01:23:38,723 See for yourself. 731 01:23:46,776 --> 01:23:47,836 Very well. 732 01:23:50,076 --> 01:23:51,662 Detach the subject. 733 01:24:02,966 --> 01:24:06,268 Good work, gentlemen. We will resume tomorrow. 734 01:24:48,913 --> 01:24:52,023 You were never planing on going back to Abnegation, were you? 735 01:24:54,889 --> 01:24:56,908 I had to do what I though was right. 736 01:24:57,818 --> 01:25:00,151 My parents would be ashamed of you. 737 01:25:01,483 --> 01:25:06,833 Well maybe not. I mean I'm willing to sacrifice you. 738 01:25:07,956 --> 01:25:09,561 The only family I have left. 739 01:25:09,661 --> 01:25:12,889 The only person that I love. In order to preserve what's best for everyone else. 740 01:25:15,764 --> 01:25:17,424 What's more selfless than that? 741 01:25:26,212 --> 01:25:29,383 What does Jeanine think is in that box Caleb? 742 01:25:29,751 --> 01:25:31,325 It's a message from the founders. 743 01:25:31,828 --> 01:25:36,119 But the box was to be opened only if the factions broke down. 744 01:25:36,120 --> 01:25:38,377 Which is why we require someone like you to open it. 745 01:25:39,657 --> 01:25:43,639 You're living proof that the Divergent problem has grown beyond all control. 746 01:25:44,386 --> 01:25:46,544 Do you even hear what you are saying right now? 747 01:25:47,795 --> 01:25:50,680 No one think it's your fault that you were born this way. 748 01:25:50,896 --> 01:25:53,154 Jeanine murdered an entire faction Caleb. 749 01:25:53,155 --> 01:25:55,401 That faction could no longer be trusted. 750 01:25:55,402 --> 01:25:56,686 She killed our parents. 751 01:25:56,687 --> 01:25:59,306 Are parents brought that on themselves. 752 01:25:59,506 --> 01:26:00,506 What are you talking about? 753 01:26:02,040 --> 01:26:04,295 The box, it was in their house. 754 01:26:04,296 --> 01:26:06,198 They were the ones hiding it. 755 01:26:06,199 --> 01:26:08,300 All those lives could have been spared. 756 01:26:10,334 --> 01:26:12,608 Seems we didnt knew our parents as well as we thought we did. 757 01:26:15,615 --> 01:26:18,235 Alright family reunion is over, it's time to go. 758 01:26:26,442 --> 01:26:28,794 I got a little surprise for you Tris. 759 01:26:32,771 --> 01:26:34,433 -Four! -Tris! 760 01:26:34,740 --> 01:26:38,568 Tris! 761 01:26:38,768 --> 01:26:44,066 Four! 762 01:26:51,495 --> 01:26:56,891 I gather your brother explained how vital the work you're doing here is to the future of the city. 763 01:26:57,091 --> 01:26:58,456 Please just let Four go. 764 01:27:00,035 --> 01:27:04,940 If his well being is such a concern you should focus on the task at hand. 765 01:27:07,443 --> 01:27:10,134 Tell me... Do you appreciate irony? 766 01:27:11,195 --> 01:27:15,799 You tested positive for Erudite so you must have the intellectual capacity. 767 01:27:16,202 --> 01:27:17,299 Irony. 768 01:27:17,300 --> 01:27:21,595 For instance. Right now you are full of hate, but you need to pass an Amity sim. 769 01:27:26,669 --> 01:27:29,256 Then there are other ironies at work too. 770 01:27:29,615 --> 01:27:32,008 -Such as the fact your cherish mother... -Don't. 771 01:27:32,009 --> 01:27:36,349 that you so dauntlessly saved in the sim is the reason you're in this mess to begin with. 772 01:27:36,350 --> 01:27:37,768 You're the reason I'm in this mess. 773 01:27:37,769 --> 01:27:40,806 -And then there the most pointed irony of all. -Stop. 774 01:27:40,807 --> 01:27:45,406 That Nathalie Prior not only died trying to protect the data that I now have. 775 01:27:45,407 --> 01:27:47,459 Because you stole them. You killed her for it! 776 01:27:47,460 --> 01:27:52,456 Data that she so selfishly withheld. But her own daughter, 777 01:27:52,457 --> 01:27:56,853 her beloved Divergent Tris is going to be the one who delivered it to me. 778 01:27:56,854 --> 01:27:57,925 -I said stop! -Therefore... 779 01:27:58,789 --> 01:28:02,646 your mother's death, just like your boyfriend's death.... 780 01:28:02,647 --> 01:28:05,500 will mean absolutely nothing. 781 01:29:13,638 --> 01:29:18,217 Don't pull her out. Not yet. 782 01:30:09,324 --> 01:30:11,345 No! 783 01:30:12,475 --> 01:30:13,679 Bring her back! 784 01:30:16,735 --> 01:30:18,075 Bring her back 785 01:30:19,735 --> 01:30:21,075 Now! 786 01:30:21,971 --> 01:30:23,207 Bring her back! 787 01:30:23,407 --> 01:30:24,806 Come on! 788 01:30:25,006 --> 01:30:27,009 Come on! 789 01:30:30,717 --> 01:30:31,856 Bring her back! 790 01:30:31,985 --> 01:30:33,781 Test subject seven is no longer viable. 791 01:30:58,025 --> 01:31:00,059 I really thought you were the one. 792 01:31:12,421 --> 01:31:13,521 We just... 793 01:31:16,454 --> 01:31:20,194 We just have to resume are search. 794 01:31:35,002 --> 01:31:37,500 Find solace in your faction, Caleb. 795 01:31:37,893 --> 01:31:39,801 We are your family now. 796 01:32:26,532 --> 01:32:28,232 Jeanine wanted me to show you this. 797 01:32:57,954 --> 01:33:00,295 Hey, Four, can you do that thing you do? 798 01:33:07,044 --> 01:33:08,914 Hey Four, that's pretty good right? 799 01:33:09,089 --> 01:33:13,686 First I stole paralytic from infirmary then I shot her up when she was freaking out about you. 800 01:33:13,754 --> 01:33:17,179 I mean I told these guys I was pretty smart. I guess they should've listened. 801 01:33:23,365 --> 01:33:27,052 -You're real! -Yeah I'm real. 802 01:33:29,149 --> 01:33:34,064 -What are you doing here? -You die, I die. 803 01:33:37,714 --> 01:33:41,955 ohh....okay guys come on. Lets go, seriously. You can do that later. 804 01:33:42,919 --> 01:33:44,393 -You're ok? -Yeah. 805 01:33:48,544 --> 01:33:51,325 -Thank you, Peter. -Yeah whatever. No we're even, stiff. 806 01:33:52,031 --> 01:33:53,126 Alright, come on let's go. 807 01:33:53,327 --> 01:33:55,677 -Before Jeanine realizes we're gone. - 808 01:33:56,452 --> 01:33:58,556 -What? -The box! We have to get the box! 809 01:33:58,557 --> 01:34:00,689 Are you kidding me? Now is not the time for souvenir tris! 810 01:34:00,690 --> 01:34:02,088 Four, you have to listen to me. 811 01:34:02,327 --> 01:34:05,339 It's not what Jeanine think it is, I know it's not. My mother would have destroyed it. 812 01:34:06,321 --> 01:34:07,887 We have to get it. 813 01:34:11,346 --> 01:34:13,775 Peter, is there another way to the lab? 814 01:34:14,469 --> 01:34:17,427 I mean, I have to go to the control room to disable all the doors. 815 01:34:17,428 --> 01:34:18,855 Okay you do that! 816 01:34:21,035 --> 01:34:22,585 -Okay, right now? -Yeah. 817 01:34:22,847 --> 01:34:25,118 You just choose our side whether you meant to or not. 818 01:34:25,428 --> 01:34:27,698 If you want to survive, make sure we do. 819 01:34:28,862 --> 01:34:29,903 Let's go! 820 01:34:32,831 --> 01:34:33,332 Fuck! 821 01:35:02,613 --> 01:35:05,114 No guns. It draws less attention. 822 01:35:07,145 --> 01:35:09,193 -Hey. -Hold up! 823 01:35:19,966 --> 01:35:21,548 - Access Denied. - Come on! 824 01:35:49,212 --> 01:35:51,447 - Access granted. - Let's go.. 825 01:35:53,856 --> 01:35:55,495 -Is that it? -Yes. 826 01:35:55,584 --> 01:35:57,236 Grab it and let's go. 827 01:36:00,555 --> 01:36:04,539 -Security breach. -What's going on? 828 01:36:07,276 --> 01:36:09,584 -What's going on? What is it? -There's been a breach in the sim room. 829 01:36:09,585 --> 01:36:11,731 I want to see who the hell is in there. 830 01:36:11,732 --> 01:36:13,723 -The cameras are down in that sector. -I'll send the guards there. 831 01:36:13,724 --> 01:36:16,623 Bring up every cell! 832 01:36:16,624 --> 01:36:17,766 Now! 833 01:36:24,774 --> 01:36:25,873 Show her. 834 01:36:26,725 --> 01:36:28,838 Tori finally found a way to get them out safely. 835 01:36:28,839 --> 01:36:32,140 - How many others? - Every last one of them. 836 01:36:36,158 --> 01:36:37,235 Let's go! 837 01:36:41,060 --> 01:36:44,298 Tris! Tris, come on, we gotta move. 838 01:36:45,683 --> 01:36:47,124 Tris we have to move! 839 01:36:47,985 --> 01:36:50,723 I can't!, i can't 840 01:36:51,011 --> 01:36:53,557 My mom died protecting what ever is inside this. 841 01:36:55,402 --> 01:36:57,810 I have to open it for her and I think I know how. 842 01:36:57,811 --> 01:37:01,284 -If we dont leave here now we're not getting out. -I have to do this first. 843 01:37:01,878 --> 01:37:04,597 I know it doesn't make much sense but you have to trust me, please. 844 01:37:06,583 --> 01:37:08,377 You have my life apparently. 845 01:37:14,760 --> 01:37:16,176 Get in. 846 01:37:20,932 --> 01:37:22,007 Don't move! 847 01:37:27,602 --> 01:37:29,379 Initializing Amity sim. 848 01:37:33,829 --> 01:37:35,535 Back again are we. 849 01:37:36,827 --> 01:37:39,224 You're an even bigger fool than your mother. 850 01:37:43,968 --> 01:37:46,250 You can say whatever you want Jeanine. 851 01:37:47,375 --> 01:37:49,091 But I'm not gonna fight you. 852 01:37:49,928 --> 01:37:52,601 -How very Amity of you. -I mean it. 853 01:37:54,788 --> 01:37:57,824 -I'm not gonna fight you. -Of course you're not. 854 01:37:58,822 --> 01:38:01,023 You're gonna fight her. 855 01:38:03,817 --> 01:38:05,675 The one you really hate. 856 01:38:38,388 --> 01:38:39,658 What are you? 857 01:38:42,591 --> 01:38:44,634 I'm you, Tris. 858 01:38:45,858 --> 01:38:48,054 I'm the real you. 859 01:38:58,420 --> 01:38:59,593 I'm not gonna fight you. 860 01:39:00,046 --> 01:39:02,031 -I'll make you fight me. -You're not me. 861 01:39:02,032 --> 01:39:05,468 I am. I'm what the others see when they're looking at you. 862 01:39:21,503 --> 01:39:25,165 You killed Will and your parents. You're deadly. 863 01:39:25,950 --> 01:39:27,066 Enough! 864 01:39:31,376 --> 01:39:35,338 No one's gonna love you Tris. They're not even gonna miss you. 865 01:39:35,339 --> 01:39:37,596 This world will only be better off without you. 866 01:39:37,797 --> 01:39:40,439 One less Divergent ruining things. 867 01:39:40,549 --> 01:39:46,640 And no one will ever forgive you for what you've done. 868 01:39:47,525 --> 01:39:48,839 You're wrong. 869 01:39:56,812 --> 01:40:00,084 Because I will. 870 01:40:36,885 --> 01:40:39,272 Amity sim complete. 871 01:40:42,829 --> 01:40:44,486 -No! -No! Stop! 872 01:40:48,846 --> 01:40:51,440 Initializing message. 873 01:41:10,245 --> 01:41:11,436 Hello. 874 01:41:12,006 --> 01:41:13,849 I come from outside the wall. 875 01:41:14,619 --> 01:41:17,223 Where we have all destroyed each other. 876 01:41:17,742 --> 01:41:21,554 We designed your city as an experiment. 877 01:41:22,180 --> 01:41:26,314 We believed it was the only way to recover the humanity we had lost. 878 01:41:28,948 --> 01:41:32,077 And we created factions to ensure peace. 879 01:41:33,450 --> 01:41:38,099 We believed that there will be those among you who will transcend these factions. 880 01:41:39,523 --> 01:41:41,832 These will be the Divergent. 881 01:41:43,774 --> 01:41:46,329 They are the true purpose of the experiment. 882 01:41:46,330 --> 01:41:51,000 They are vital to humanity's survival. 883 01:41:52,545 --> 01:41:57,840 If you're watching this now than at least one of you are proof that our experiment has succeeded. 884 01:41:59,382 --> 01:42:05,538 The time has come for you to emerge from your isolation and rejoin us. 885 01:42:05,658 --> 01:42:09,039 We have allowed you to believe that you're the last of us, 886 01:42:09,040 --> 01:42:10,830 but you're not. 887 01:42:11,413 --> 01:42:16,178 Mankind waits for you, with hope, 888 01:42:16,378 --> 01:42:18,707 beyond the wall. 889 01:42:26,150 --> 01:42:28,675 - you're okay? -Yeah. 890 01:42:32,446 --> 01:42:33,547 Yes. 891 01:42:51,103 --> 01:42:53,607 You're wrong about us. 892 01:42:57,448 --> 01:43:02,714 We were never the problem. We're the solution. 893 01:43:14,983 --> 01:43:17,564 -Bury the box. -What? 894 01:43:17,565 --> 01:43:20,390 No one sees it. Ever. 895 01:43:23,955 --> 01:43:25,405 Kill them both. 896 01:43:25,464 --> 01:43:26,602 No! 897 01:43:33,771 --> 01:43:34,933 Don't move. 898 01:43:39,527 --> 01:43:42,028 Put your weapons down now! 899 01:43:42,029 --> 01:43:46,494 -Stay! -Do not move! 900 01:43:50,320 --> 01:43:51,767 Hello, Jeanine. 901 01:43:53,389 --> 01:43:54,613 Evelyn. 902 01:43:54,614 --> 01:43:56,493 Impressive. 903 01:43:56,653 --> 01:43:58,462 I think we're gonna like it here. 904 01:43:59,346 --> 01:44:02,259 Do you honestly think the other factions will stand for this? 905 01:44:02,839 --> 01:44:04,850 Because you're so popular? 906 01:44:07,293 --> 01:44:08,845 Get her out of here. 907 01:44:09,636 --> 01:44:13,738 When that message gets out it will be the end. 908 01:44:31,446 --> 01:44:33,168 What message? 909 01:44:36,721 --> 01:44:41,187 You'll see. I'm gonna put it on every monitor in the city. 910 01:44:43,557 --> 01:44:46,229 We have seperated you from the rest of us. 911 01:44:48,202 --> 01:44:51,457 And we created factions to ensure peace. 912 01:44:53,352 --> 01:44:57,954 The time has come for you to emerge from your isolation and rejoin us. 913 01:44:59,299 --> 01:45:02,857 We have allowed you to believe that you're the last of us, 914 01:45:03,036 --> 01:45:04,286 but you're not. 915 01:45:04,861 --> 01:45:11,081 If you're watching this now than at least one of you are proof that our experiment has succeeded. 916 01:45:13,977 --> 01:45:18,119 Mankind waits for you, with hope, 917 01:45:18,946 --> 01:45:22,000 beyond the wall. 918 01:45:58,192 --> 01:45:59,827 These will be the Divergent. 919 01:45:59,828 --> 01:46:02,470 They are the true purpose of the experiment. 920 01:46:02,471 --> 01:46:06,033 They are vital to humanity's survival. 921 01:46:06,327 --> 01:46:07,668 You did it. 922 01:46:16,206 --> 01:46:18,507 Everyone's staring at me. 923 01:46:19,279 --> 01:46:21,091 You changed everything. 924 01:46:23,247 --> 01:46:24,646 What now? 925 01:46:25,778 --> 01:46:27,550 Only one way to find out. 926 01:46:28,688 --> 01:46:29,689 Are you ready? 927 01:47:34,450 --> 01:47:36,626 It's been over 200 years. 928 01:47:39,754 --> 01:47:41,360 Who knows what's out there? 929 01:47:44,202 --> 01:47:45,900 You'll never find out. 65984

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.