Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:39,833 --> 00:01:42,074
There are many other
ways to die, DD.
2
00:01:42,836 --> 00:01:45,407
So why die a slow
agonizing death?
3
00:01:45,505 --> 00:01:48,486
Who is afraid of death, doctor?
4
00:01:49,843 --> 00:01:53,086
And if I live, it's
just for my son.
5
00:01:54,281 --> 00:01:58,161
But the daughter did not
care for me and my honor.
6
00:01:58,385 --> 00:02:00,490
Preeti What to do now?
7
00:02:01,121 --> 00:02:03,931
What should I say?
8
00:02:04,858 --> 00:02:06,929
A candidate groomis family has
come to see him yesterday.
9
00:02:07,027 --> 00:02:09,268
But he went out before
they could come.
10
00:02:09,363 --> 00:02:13,175
Only I know the shame I
suffer near the guest.
11
00:02:13,266 --> 00:02:16,110
You know everything, but
just do not know ..
12
00:02:16,203 --> 00:02:19,275
.. that you have suffered a
heart attack once before.
13
00:02:19,873 --> 00:02:24,515
Do you know how dangerous it
can be for your worrying?
14
00:02:24,811 --> 00:02:27,519
How can I not worry?
15
00:02:28,148 --> 00:02:30,856
Can I forget that I was the
father of a young girl?
16
00:02:30,984 --> 00:02:34,796
You stop worrying, l
17
00:02:34,888 --> 00:02:36,196
will make Preeti understand.
18
00:02:38,825 --> 00:02:39,860
Where is she by the way?
19
00:02:41,228 --> 00:02:43,299
Good night!
20
00:03:10,924 --> 00:03:14,167
My friends dear, I ..
21
00:03:14,261 --> 00:03:16,901
friends, I'll throw this
flower in your direction.
22
00:03:17,030 --> 00:03:19,567
In the interest
laps this fall ..
23
00:03:23,937 --> 00:03:27,009
.. tonight will honor.
24
00:03:27,107 --> 00:03:28,245
This is the first time I have been floored by the beauty someoneis.
25
00:03:28,942 --> 00:03:30,182
Only you can help me now.
26
00:03:30,277 --> 00:03:34,191
How Arjunis arrow has
hit the fish eyes ..
27
00:03:34,281 --> 00:03:37,194
.. You also falls in the lap alone.
28
00:03:41,955 --> 00:03:43,935
How lucky you are!
29
00:03:46,960 --> 00:03:51,033
People, todayis
evening is to honor!
30
00:04:02,409 --> 00:04:10,226
your left hand and go.
31
00:04:12,986 --> 00:04:15,967
Why did you stop "
32
00:04:18,992 --> 00:04:22,633
.. after taking two steps
33
00:04:25,599 --> 00:04:29,979
After taking two steps
34
00:04:39,346 --> 00:04:42,418
I realized
35
00:04:44,284 --> 00:04:47,993
That you love me
36
00:04:49,623 --> 00:04:53,002
Why did you stop ..
37
00:04:55,028 --> 00:04:59,272
.. after meeting my eyes
38
00:05:07,040 --> 00:05:11,682
your left hand and go
39
00:05:12,312 --> 00:05:20,026
Why did you stop after
taking two steps
40
00:05:24,324 --> 00:05:28,466
after taking two steps
41
00:06:09,536 --> 00:06:14,076
Even meets the eye
is the expression.
42
00:06:16,543 --> 00:06:21,356
Even lowering springs
are an expression.
43
00:06:24,117 --> 00:06:28,759
It's true, you can ask anyone.
44
00:06:29,122 --> 00:06:33,434
The expression also
steal a glance.
45
00:06:39,132 --> 00:06:43,444
Dont look over there,
there's nothing there.
46
00:06:43,570 --> 00:06:48,110
Here is a heart that loves you.
47
00:06:48,808 --> 00:06:52,779
Even your anger beautiful.
48
00:06:53,146 --> 00:06:57,561
I love even your expression.
49
00:07:02,422 --> 00:07:09,397
What you have eyes say ..
50
00:07:09,496 --> 00:07:15,811
.. approached me and asked me.
51
00:07:19,172 --> 00:07:22,745
Come near and ask me.
52
00:08:02,482 --> 00:08:07,192
I have a strange feeling today.
53
00:08:09,656 --> 00:08:14,196
All my wishes have
come to the fore.
54
00:08:16,663 --> 00:08:20,475
Why do I feel today "
55
00:08:20,567 --> 00:08:26,210
.. that my heart
rate has changed
56
00:08:31,244 --> 00:08:35,659
I have a loving temperament.
57
00:08:35,849 --> 00:08:40,491
How are you?
58
00:08:40,687 --> 00:08:45,500
I'll tell you ..
59
00:08:45,592 --> 00:08:49,836
.. a hidden secret in my heart.
60
00:08:59,272 --> 00:09:03,516
I want to make you ..
61
00:09:03,610 --> 00:09:08,610
.. hidden in every breath.
62
00:09:20,727 --> 00:09:25,699
your left hand and go.
63
00:09:30,303 --> 00:09:37,949
Why did you stop after
taking two steps?
64
00:10:24,958 --> 00:10:27,598
- Mr.DD! - Mr.Pande!
How are you?
65
00:10:27,694 --> 00:10:30,004
- Hello, uncle. - Hello.
66
00:10:30,363 --> 00:10:32,604
Who besides the pretty girl?
67
00:10:33,800 --> 00:10:35,780
That pretty girls
name is Preeti.
68
00:10:35,969 --> 00:10:38,347
In addition he is
the father, Mr.DD.
69
00:10:38,471 --> 00:10:39,609
person I want you to meet.
70
00:10:39,706 --> 00:10:43,779
You want it? It is my job
to fulfill your wishes.
71
00:10:43,977 --> 00:10:46,958
- Let's go and see him.
- Yes, let's go.
72
00:10:48,648 --> 00:10:51,959
Mr.DD, met Vicky. And
Vicky, met Mr.DD.
73
00:10:52,485 --> 00:10:53,623
- Mr.DD Khanna!
- Nice to meet you, sir.
74
00:10:53,720 --> 00:10:54,790
Nice to meet you, Vicky.
75
00:10:55,388 --> 00:10:58,631
He came to this city
several years ago ..
76
00:10:58,725 --> 00:11:00,363
.. and today, throughout the
citys business is at hand.
77
00:11:01,661 --> 00:11:03,698
- Mr.Pande. - Come here.
78
00:11:03,796 --> 00:11:05,366
- I want to introduce him.
- III do it.
79
00:11:07,834 --> 00:11:10,371
- Vicky, he's my son "
- Preeti
80
00:11:10,837 --> 00:11:12,646
I can never forget it in my life
81
00:11:12,739 --> 00:11:16,380
You mean you get to know each other
82
00:11:16,509 --> 00:11:18,716
Not him, only I know him
83
00:11:19,412 --> 00:11:21,392
?. No one heard my song
the way he heard it
84
00:11:21,514 --> 00:11:22,720
This could mean two things.
85
00:11:23,416 --> 00:11:27,387
Either you do not like
a song, or singer.
86
00:11:27,687 --> 00:11:29,826
I think both
assumptions are wrong.
87
00:11:29,923 --> 00:11:32,836
Because he himself loves music.
88
00:11:32,926 --> 00:11:34,997
And even her father loved the
singer, then why wont he?
89
00:11:35,094 --> 00:11:37,074
- Right, Preeti? - Dad!
90
00:11:39,432 --> 00:11:41,070
That means he likes you.
91
00:11:41,434 --> 00:11:46,406
Tell me, what do you like it here?
92
00:11:47,707 --> 00:11:50,688
I think the whole world
of beauty is here.
93
00:11:50,777 --> 00:11:53,519
- Oh really?
- I have a plan to sightsee tomorrow.
94
00:11:53,713 --> 00:11:55,693
I wonder if I could
get a companion ..
95
00:11:55,782 --> 00:11:57,853
.. These valleys will
become more beautiful.
96
00:11:58,451 --> 00:12:01,022
At your age, I used to
make a friend like that!
97
00:12:01,721 --> 00:12:04,099
If thats the case, even Ill
start my journey in hope.
98
00:12:04,457 --> 00:12:07,438
It even Ill get a companion
in this beautiful valley.
99
00:12:35,755 --> 00:12:40,135
- Return my scarf.
- First pinch me.
100
00:12:40,426 --> 00:12:41,461
What?
101
00:12:41,761 --> 00:12:45,470
I want to know if this
is a dream or reality.
102
00:12:45,598 --> 00:12:48,135
I do not have time
for such nonsense.
103
00:12:48,501 --> 00:12:50,572
Okay, then lets talk sense.
104
00:12:51,104 --> 00:12:53,584
Tell me, do you Mr.DDs
daughter or not?
105
00:12:53,773 --> 00:12:55,081
What nonsense are you talking about!
106
00:12:55,174 --> 00:12:57,745
Dont feel offended.l observed
that Mr.DD is that life ..
107
00:12:57,844 --> 00:13:02,156
.. but her daughter did
not have a heart at all.
108
00:13:04,517 --> 00:13:05,757
Only two assumptions can be made ..
109
00:13:05,852 --> 00:13:07,092
.. on your left a scarf behind.
110
00:13:07,520 --> 00:13:11,491
Either you do not care for things,
or you want a gift to me.
111
00:13:13,526 --> 00:13:15,164
I received a gift.
112
00:13:15,795 --> 00:13:19,174
I promise to be more
dear to me than my life.
113
00:13:34,814 --> 00:13:37,852
Apart from you, I do
not lack anything.
114
00:13:38,551 --> 00:13:40,462
But I feel gloomy without you.
115
00:13:43,823 --> 00:13:48,203
It was a courtesy to me that I
continue to ignore your brazenness.
116
00:13:48,561 --> 00:13:50,802
I want to know what the misunderstanding ..
117
00:13:50,897 --> 00:13:52,535
.. makes you exceed the limit.
118
00:13:53,566 --> 00:13:55,136
I do not think I have
done something unusual ..
119
00:13:55,234 --> 00:13:56,474
.. you should get that angry.
120
00:13:56,669 --> 00:13:58,649
How can you muster the courage
to send this gift to me!
121
00:13:59,906 --> 00:14:01,817
Courage? In love, courage "
122
00:14:01,908 --> 00:14:04,821
Mr.Vicky, if you dare
to misbehave again ..
123
00:14:04,911 --> 00:14:07,892
.. I might forget that you
are a guest in the city.
124
00:14:12,852 --> 00:14:17,232
Vicky, now not two, but only
one thing can happen in love.
125
00:14:17,924 --> 00:14:21,497
you have failed. Now
take the help of God.
126
00:14:31,604 --> 00:14:32,674
Thank you.
127
00:14:32,772 --> 00:14:34,012
Hello, Ms.Preeti.
128
00:14:35,041 --> 00:14:38,181
you can not call this behavior.
129
00:14:38,711 --> 00:14:41,021
In fact I am entitled to
receive the god of food.
130
00:14:41,114 --> 00:14:43,856
You and here? It
is good to know ..
131
00:14:43,950 --> 00:14:45,588
.. that you have faith
in prayer and worship.
132
00:14:45,885 --> 00:14:47,592
This is the first time I
have offered prayers.
133
00:14:47,720 --> 00:14:49,529
Let's see when the Goddess
will be pleased with me.
134
00:14:49,622 --> 00:14:52,603
Let us ask the Goddess
to fulfill our wishes.
135
00:14:52,725 --> 00:14:53,863
Coming.
136
00:14:53,960 --> 00:14:56,270
Mr.DD, you have everything.
137
00:14:56,362 --> 00:14:57,602
What more do you want from God?
138
00:14:57,730 --> 00:15:00,210
A young girls father
only worry is ..
139
00:15:00,633 --> 00:15:02,613
That he should get
a son-in-law well.
140
00:15:03,236 --> 00:15:06,274
Preeti, what the son-in-law
Mr.Khanna not want?
141
00:15:07,907 --> 00:15:10,046
By the way, what are
you doing tonight?
142
00:15:10,243 --> 00:15:13,281
- None. - Good. Then come to
our house in the evening.
143
00:15:13,646 --> 00:15:15,216
Today is the birthday Preetis.
144
00:15:15,314 --> 00:15:19,626
Oh! Then I will start to
wait for the night to come.
145
00:15:21,921 --> 00:15:25,300
Hey! Atleast seek the
blessings of the Goddess.
146
00:15:25,658 --> 00:15:29,231
I'm looking for a blessing,
and has even been rewarded.
147
00:15:29,328 --> 00:15:31,638
And consider that the Goddess
has heard your prayer.
148
00:15:31,931 --> 00:15:35,071
He would send your son-in-law
you to the party tonight.
149
00:15:35,935 --> 00:15:37,312
To recognize it is your job.
150
00:15:43,109 --> 00:15:51,927
Only two assumptions can be
made about your disinterest.
151
00:16:06,132 --> 00:16:14,677
Whether you're scared of society.
152
00:16:14,974 --> 00:16:19,286
Or you do not care for my love.
153
00:16:19,979 --> 00:16:28,296
Only two assumptions can be
made about your disinterest.
154
00:17:37,056 --> 00:17:41,027
I have been standing
in your way ..
155
00:17:41,794 --> 00:17:45,207
.. with my heart
reached out to you.
156
00:18:00,079 --> 00:18:08,225
But you do not believe
in my love for you.
157
00:18:22,835 --> 00:18:31,084
Only two things can happen now.
Either victory or defeat.
158
00:18:40,853 --> 00:18:49,102
Tell die ..
159
00:18:50,296 --> 00:18:53,834
.. or come and hold my hand.
160
00:18:54,867 --> 00:19:01,842
Only two assumptions can be
made about your disinterest.
161
00:19:37,910 --> 00:19:40,891
Preeti, you love returning
a gift, is not it?
162
00:19:41,180 --> 00:19:43,160
The gift I have
brought today, ..
163
00:19:43,249 --> 00:19:45,320
.. only two things can
happen after this.
164
00:19:45,518 --> 00:19:47,896
You will either receive a
prize or give it back.
165
00:19:48,187 --> 00:19:51,168
And in both cases,
victory will be mine.
166
00:20:20,286 --> 00:20:22,926
- Preeti. - Yes dad?
167
00:20:24,390 --> 00:20:28,202
If you receive Vicky as
your life partner ..
168
00:20:28,294 --> 00:20:31,537
.. your life will run smoothly.
169
00:20:32,965 --> 00:20:38,938
Daddy, you realized I was
not destined to happiness.
170
00:20:39,071 --> 00:20:40,948
Dont blame your destiny!
171
00:20:41,240 --> 00:20:43,379
You yourself have
invited this gloom.
172
00:20:43,976 --> 00:20:46,957
Come out of it and see!
Happiness is waiting for you.
173
00:20:47,246 --> 00:20:49,283
And I will give you happiness.
174
00:20:49,982 --> 00:20:53,225
Daddy, you have to try
this several times before.
175
00:20:53,319 --> 00:20:55,560
Yes, but they are the
efforts of a weak father.
176
00:20:55,988 --> 00:20:58,559
Today, DD Khanna tells
you the decision.
177
00:20:58,657 --> 00:21:00,398
You should get married Vicky!
178
00:21:01,260 --> 00:21:03,297
What right do you have to
make decisions about my life?
179
00:21:03,996 --> 00:21:06,067
What right do I have?
180
00:21:07,333 --> 00:21:10,644
People who live only for you,
you ask him what exactly he?
181
00:21:11,270 --> 00:21:13,307
What is the respect you
have never cared for ..
182
00:21:13,406 --> 00:21:15,647
.. you ask him what exactly he?
183
00:21:16,442 --> 00:21:20,254
People who spent his
entire life raising you ..
184
00:21:20,346 --> 00:21:23,657
.. you ask him what exactly he?
185
00:21:34,627 --> 00:21:37,608
doctor, hes out of
danger now, isnt she?
186
00:21:38,030 --> 00:21:41,443
He's out of danger, but
it isnt the whole yet.
187
00:21:42,034 --> 00:21:44,344
Save daddy. Please, uncle!
188
00:21:45,037 --> 00:21:47,278
A doctor can only
provide treatment "
189
00:21:47,373 --> 00:21:49,353
.. do not meet the
patient's wish
190
00:21:51,644 --> 00:21:55,615
you realize that your
father has only one desire
191
00:22:01,487 --> 00:22:06,300
There are only a few steps
between life and death
192
00:22:07,660 --> 00:22:11,301
. = = If you put the reception you
as a barrier between the room ..
193
00:22:11,397 --> 00:22:15,709
.. then maybe stay a
little longer your father
194
00:22:18,070 --> 00:22:21,313
I beg your child, do not
sacrifice my life friend ..
195
00:22:21,407 --> 00:22:24,047
. .. on the altar of
your stubbornness
196
00:22:40,693 --> 00:22:43,731
= = I am ready to get married
197
00:22:49,101 --> 00:22:51,081
- really - Yes
198
00:22:55,541 --> 00:22:59,079
children, you will have
to make me a promise ..
199
00:23:00,713 --> 00:23:05,184
Vicky Dont tell anything
about your past.
200
00:23:06,118 --> 00:23:08,098
- But ..
- Dont say anything.
201
00:24:21,460 --> 00:24:24,441
Ramu Kaka, I have some
good news in the morning.
202
00:24:24,530 --> 00:24:26,510
Congratulations!
203
00:24:27,199 --> 00:24:30,772
My friend Vicky has been married.
He brought his wife here.
204
00:24:31,203 --> 00:24:33,774
Just do one thing.
Brush up on the house.
205
00:24:39,211 --> 00:24:41,191
No! Dont beat me!
206
00:24:43,215 --> 00:24:46,788
God! I think he had
seen a dream anymore.
207
00:24:47,219 --> 00:24:50,291
And what is strange is
that dreams come true.
208
00:24:50,656 --> 00:24:54,468
He tried hard to ensure that his
dream did not materialize ..
209
00:24:54,560 --> 00:24:56,198
.. but it was not.
210
00:24:56,328 --> 00:24:57,807
Who could stall what is destined?
211
00:24:58,230 --> 00:25:01,211
Nandu, wake up. Vicky has
been married and came here.
212
00:25:05,504 --> 00:25:08,212
That means my dream will
definitely come true.
213
00:25:08,340 --> 00:25:11,549
No, I can not be
beaten by a woman.
214
00:25:11,643 --> 00:25:13,884
I can not stay here today.
I have to go.
215
00:25:14,246 --> 00:25:15,816
Let me go!
216
00:25:23,255 --> 00:25:27,328
Say, do women work
in your hotel?
217
00:25:27,426 --> 00:25:28,461
No.
218
00:25:28,594 --> 00:25:31,234
And this room you
have given me, ..
219
00:25:31,363 --> 00:25:33,843
.. no picture of a
woman in it, is there?
220
00:25:34,266 --> 00:25:36,337
No, but why do you ask me this?
221
00:25:36,435 --> 00:25:41,180
Because if he come out of the
picture and beat me, then what?
222
00:25:41,273 --> 00:25:42,308
I do not understand.
223
00:25:42,408 --> 00:25:45,582
Anything can happen to
make my dream come true.
224
00:25:45,878 --> 00:25:49,849
So please, until evening, no
one should come in my room.
225
00:25:49,949 --> 00:25:51,587
Special not a woman.
226
00:25:51,684 --> 00:25:53,254
- All right. - Thank you.
227
00:25:53,385 --> 00:25:55,922
No woman should enter the room O07.
228
00:25:57,289 --> 00:25:59,929
One had to shower
with cold water.
229
00:26:00,893 --> 00:26:05,273
door was closed. All doors
opened here with a key.
230
00:26:05,397 --> 00:26:07,206
my keys.
231
00:26:10,302 --> 00:26:13,715
- Where is that scoundrel?
- A woman! bastard?
232
00:26:15,574 --> 00:26:17,554
The man who brought me
here, finish the job ..
233
00:26:17,643 --> 00:26:20,283
.. locked me in the
bathroom and sent here.
234
00:26:20,579 --> 00:26:23,287
- Where is he?
- Look, nobody has sent me here.
235
00:26:23,415 --> 00:26:24,951
I came here of my own.
236
00:26:25,317 --> 00:26:29,629
Then you only have to pay for
yourself and that person.
237
00:26:29,721 --> 00:26:31,962
naughty left without paying me!
238
00:26:32,591 --> 00:26:35,299
Madam See, you are mistaken,
lam not that kind of man.
239
00:26:35,427 --> 00:26:36,963
You are not the kind of man?
240
00:26:37,329 --> 00:26:39,309
ls that why you come at
me with your clothes off?
241
00:26:39,431 --> 00:26:40,569
I'm going to shower.
242
00:26:41,600 --> 00:26:43,580
I know very well! Even you are a
freeloader like the other men.
243
00:26:43,669 --> 00:26:44,909
Give me the money!
244
00:26:45,003 --> 00:26:48,246
But the money for what? I
havent even done anything.
245
00:26:49,341 --> 00:26:51,912
Then do it, is stopping you?
246
00:26:52,344 --> 00:26:54,915
- I'll be beaten!
- I'll take the money from you!
247
00:26:55,347 --> 00:26:58,328
Why are you going to take money from me?
248
00:26:58,450 --> 00:27:00,589
Do you secretly leave you alone
or do I call the waiter ..
249
00:27:00,686 --> 00:27:02,996
.. and make you
suffer humiliation?
250
00:27:03,622 --> 00:27:07,001
What are you going to make me suffer
humiliation? Lll embarrass you!
251
00:27:07,359 --> 00:27:12,331
-You Rascal! You're naughty!
-Who can stop what is doomed!
252
00:27:46,398 --> 00:27:47,968
On their first night, ..
253
00:27:48,067 --> 00:27:49,307
.. nothing apart from his wife and
the husband entered the room.
254
00:27:49,501 --> 00:27:50,809
So why this bed into the room?
255
00:27:52,671 --> 00:27:56,050
I have put you here
to decorate the room.
256
00:27:56,408 --> 00:28:00,049
Preeti But you put me to
sleep with your scent.
257
00:28:01,680 --> 00:28:04,320
Only two things happen
on the first night.
258
00:28:04,683 --> 00:28:07,664
Either the groom went to the
bride or the bride went to him.
259
00:28:08,420 --> 00:28:12,061
The groom has failed, now you
just need to come to me.
260
00:28:13,425 --> 00:28:15,405
I'll wait for you outside.
261
00:30:03,635 --> 00:30:07,173
Oh! So this is what you
do secretly today.
262
00:30:09,541 --> 00:30:12,784
See, back in the photos with me!
Or youve been on me!
263
00:30:12,878 --> 00:30:14,789
Dont be that cruel!
264
00:30:14,880 --> 00:30:17,952
You could be mine
because of the King.
265
00:30:18,984 --> 00:30:21,123
Atleast let these
photos remain with me.
266
00:30:23,555 --> 00:30:27,867
Okay. Now only the King would
take these photos of you.
267
00:30:28,560 --> 00:30:32,872
King? Preeti, King
always come among us.
268
00:30:33,565 --> 00:30:35,135
If King hadnt my friend, ..
269
00:30:35,233 --> 00:30:37,144
.. I wonder what Id
have done to him.
270
00:30:37,235 --> 00:30:38,543
What would you do?
271
00:30:38,837 --> 00:30:42,546
If I was not going to get your
love, Id take you by force.
272
00:30:43,008 --> 00:30:44,817
If you have the guts, try.
273
00:30:44,910 --> 00:30:46,150
Intestine?
274
00:30:56,021 --> 00:31:00,834
In fact, if Id do not have to go
to London, ld prove it to you.
275
00:31:00,926 --> 00:31:03,497
- Oh yeah? - Yeah!
276
00:31:04,596 --> 00:31:07,236
Say king I'll see him tomorrow.
277
00:31:43,635 --> 00:31:49,051
Your youth has grown.
278
00:31:49,641 --> 00:31:52,212
I, Gulshan, should be
the first to smell it.
279
00:31:57,916 --> 00:32:03,059
How do you like the smell?
280
00:32:04,656 --> 00:32:06,897
lion just want to prey.
281
00:32:09,928 --> 00:32:15,640
You saved her from me.
Now who will save you?
282
00:32:38,690 --> 00:32:40,601
You hit me?
283
00:32:41,960 --> 00:32:43,940
Do you know what your
destiny will meet now?
284
00:33:01,046 --> 00:33:03,686
-Come on. -You always fighting.
285
00:33:03,982 --> 00:33:05,962
Why should you do this?
286
00:33:06,318 --> 00:33:08,355
It is because of this trait
that papa does not like you.
287
00:33:08,720 --> 00:33:10,791
Does she like me or not,
what's the difference?
288
00:33:10,889 --> 00:33:12,698
You like me.
289
00:33:13,058 --> 00:33:14,628
If you do not change
your habits, ..
290
00:33:14,826 --> 00:33:16,806
.. possibility even I
stay away from you.
291
00:33:16,995 --> 00:33:18,975
Will you be able to
get away from me?
292
00:33:19,064 --> 00:33:21,704
You will only change if
I stay away from you.
293
00:33:28,740 --> 00:33:30,811
Why did you come here? You want
me fired from the college?
294
00:33:31,176 --> 00:33:33,713
You realize that I am a former
student of this college.
295
00:33:33,845 --> 00:33:36,155
More than you, I have the
right in this college.
296
00:33:37,015 --> 00:33:38,323
You have a right on
it, not anymore.
297
00:33:46,758 --> 00:33:48,829
Preeti, empty classroom.
298
00:33:49,194 --> 00:33:51,174
Why did we not seize
this opportunity?
299
00:33:57,035 --> 00:33:59,675
Preeti, why do you
always misunderstand?
300
00:34:02,040 --> 00:34:05,351
Come, Ill teach your music.
301
00:34:07,045 --> 00:34:09,753
You'll teach me music?
302
00:34:10,215 --> 00:34:15,756
It's not a knife, sword,
stick, that you will teach me.
303
00:34:15,887 --> 00:34:17,366
Understand!
304
00:35:20,118 --> 00:35:25,431
I will leave such a lasting
impression on you my love.
305
00:35:49,147 --> 00:35:54,290
I will leave my
picture in your eyes.
306
00:36:51,209 --> 00:36:54,190
Preeti, I do not feel
like leaving you.
307
00:36:54,379 --> 00:36:56,586
That's why I tell you
to get married soon.
308
00:36:57,215 --> 00:36:58,922
Then come, let us exercise.
309
00:37:31,416 --> 00:37:34,226
- You know me, do not you? - Yes.
310
00:37:34,986 --> 00:37:37,899
People like you first
get to know the rich ..
311
00:37:38,089 --> 00:37:40,569
.. and then get friendly
with their daughters.
312
00:37:43,428 --> 00:37:46,238
Before making friends
with Preeti, ..
313
00:37:46,331 --> 00:37:48,641
... you should have at least
considered your status.
314
00:37:51,002 --> 00:37:55,974
Mr.Khanna, sun illuminated
the same as you and me.
315
00:37:56,274 --> 00:37:59,585
It does not differentiate
between our status.
316
00:38:01,279 --> 00:38:03,987
Preeti can be affected
by high talks like ..
317
00:38:04,115 --> 00:38:05,992
.. but I do not.
318
00:38:06,451 --> 00:38:10,263
I want to ask that the false
love Preeti youve stuck in ..
319
00:38:10,355 --> 00:38:16,431
..will been removed from it, or
will I have to do something?
320
00:38:17,028 --> 00:38:20,009
Mr.Khanna, whether
demand or a threat?
321
00:38:21,032 --> 00:38:25,003
I did not make a request
for lowly people like you.
322
00:38:27,639 --> 00:38:30,279
If you think that you, with all
the power of your money, ..
323
00:38:30,375 --> 00:38:34,448
.. can stop our love,
then give it a try.
324
00:38:35,046 --> 00:38:40,291
Get this clear! If you do
not stop to meet Preeti ..
325
00:38:40,385 --> 00:38:45,027
.. I can even talk to you in
a language you understand.
326
00:39:07,679 --> 00:39:09,317
Where are you going?
327
00:39:10,348 --> 00:39:14,387
I'm going to ruin and
disgrace you today!
328
00:39:15,086 --> 00:39:19,660
So your lover go crazy on
seeing you in that state.
329
00:39:32,370 --> 00:39:33,508
"IQ!
330
00:40:31,429 --> 00:40:34,410
Seeing the condition of the
King you will understand ..
331
00:40:34,499 --> 00:40:37,810
.. my revenge for the
slap that had been taken.
332
00:40:40,171 --> 00:40:44,415
If time he tries to
mess with me, ..
333
00:40:44,509 --> 00:40:48,753
.. I really will rape you.
334
00:40:54,452 --> 00:40:56,432
Who did this to you, Preeti?
335
00:40:57,188 --> 00:40:58,758
Te "my Internet".
336
00:40:59,190 --> 00:41:00,760
Say.
337
00:41:05,196 --> 00:41:06,504
I put you on oath.
338
00:41:10,468 --> 00:41:13,176
- Yes. - Yes? - Yes.
339
00:44:18,823 --> 00:44:23,966
Compute! Counting the number of
wounds on the body of my children!
340
00:44:25,830 --> 00:44:28,640
I wanted a king in many pieces!
341
00:44:34,672 --> 00:44:36,379
Do you see the results of
friends with the King?
342
00:44:36,507 --> 00:44:38,043
If you do not make friends
with the king, ..
343
00:44:38,142 --> 00:44:39,485
.. Gulshan will not
take revenge from you.
344
00:44:39,677 --> 00:44:41,384
You may not be aware of ..
345
00:44:41,512 --> 00:44:43,389
..but I cause hostility
between King and Gulshan.
346
00:44:43,514 --> 00:44:46,825
you are mistaken. King was a man
who made enemies with everyone.
347
00:44:46,918 --> 00:44:50,491
What I fail to understand is
what you see in the Ruffian.
348
00:44:50,688 --> 00:44:52,668
Daddy, the King is angry,
but he did not Ruffian a.
349
00:44:52,757 --> 00:44:54,828
That's what you think.
350
00:44:54,926 --> 00:44:57,406
Daddy, look at the King
once how I see it.
351
00:44:57,695 --> 00:44:59,504
In fact, you'll start
to like it later.
352
00:44:59,597 --> 00:45:03,511
Simply, Preeti! You have praised
the considerable shoes.
353
00:45:03,768 --> 00:45:05,509
You take my love for
you be my weakness ..
354
00:45:05,603 --> 00:45:07,344
.. that's why you have not
stopped seeing the King ..
355
00:45:07,538 --> 00:45:09,017
.. although some of my warning.
356
00:45:09,440 --> 00:45:11,420
And I'll probably never
stop to meet her.
357
00:45:14,712 --> 00:45:18,023
Let me see how you meet bad
people who from now on!
358
00:45:28,459 --> 00:45:30,439
Why did you come here?
359
00:45:30,561 --> 00:45:32,871
You know very well
why I came here.
360
00:45:32,964 --> 00:45:35,035
I will not let you meet Preeti!
361
00:45:35,466 --> 00:45:37,104
Before I forget that you
are Preetis father, ..
362
00:45:37,201 --> 00:45:38,441
- Get out of my way!
363
00:45:38,569 --> 00:45:41,880
You wicked one, that you are bound
to use threatening language.
364
00:45:42,473 --> 00:45:44,714
Henceforth, Ill does not allow
even your shadow falls on Preeti!
365
00:45:44,809 --> 00:45:46,880
Please move out of the way.
366
00:45:46,978 --> 00:45:48,457
I will not move from here!
367
00:45:48,746 --> 00:45:50,453
- Move!
- I will not let you meet Preeti!
368
00:45:50,581 --> 00:45:52,060
- Move! - I will not!
369
00:46:01,492 --> 00:46:02,732
Let's go.
370
00:46:07,765 --> 00:46:10,746
Preeti, until now, people
treat you with respect ..
371
00:46:10,835 --> 00:46:14,908
"because you, my daughter
Khannas Deen Dayal
372
00:46:15,506 --> 00:46:19,477
Tomorrow, the same
people will avoid you
373
00:46:19,610 --> 00:46:21,749
Until you live in this house, ..
374
00:46:21,846 --> 00:46:24,087
.. You are the daughter
of a respectable family.
375
00:46:24,515 --> 00:46:26,756
When you step out, ..
376
00:46:26,851 --> 00:46:29,161
.. You will be called a girl who
eloped with a wicked person.
377
00:46:29,520 --> 00:46:33,161
You'll live, but life will
seem a burden to you.
378
00:46:38,963 --> 00:46:41,102
Maybe your dad, Preeti.
379
00:46:42,533 --> 00:46:45,104
Will you be able to meet the
accusing eyes of the public?
380
00:46:51,809 --> 00:46:55,848
Are you able to say with pride
that you love this evil man?
381
00:46:58,649 --> 00:47:02,187
Will you be able to provide all
of this and happy with my life?
382
00:47:03,821 --> 00:47:05,129
Answer me, Preeti!
383
00:47:37,855 --> 00:47:40,563
If Preeti has favored
you, he wouldve ..
384
00:47:40,691 --> 00:47:43,171
.. turned toward the door.
385
00:47:44,028 --> 00:47:46,838
If you have any decency
left in you ..
386
00:47:46,931 --> 00:47:49,912
... do not try to
fulfill Preeti again.
387
00:47:55,873 --> 00:47:57,910
King, wait!
388
00:48:04,882 --> 00:48:07,260
I have brought the answers
to all your questions.
389
00:48:07,618 --> 00:48:08,926
Take this.
390
00:48:27,905 --> 00:48:31,876
Daddy, I got all this
to save your honor.
391
00:48:32,910 --> 00:48:35,720
Or love is not
dependent on marriage.
392
00:48:37,081 --> 00:48:40,619
Mr.Khanna, finally,
love has won.
393
00:48:41,652 --> 00:48:43,632
You can not stop this
flow of emotions.
394
00:48:44,655 --> 00:48:45,725
Let's go.
395
00:48:51,662 --> 00:48:53,642
Slop!
396
00:48:54,665 --> 00:48:57,077
Preeti, stop!
397
00:49:07,678 --> 00:49:14,095
Look! Even God want
your daughter to marry.
398
00:49:14,285 --> 00:49:16,663
I'm going to kill you!
399
00:49:16,954 --> 00:49:18,991
Daddy, if you have the courage
of your own child widow, ..
400
00:49:19,090 --> 00:49:22,333
.. go ahead, shoot!
401
00:49:22,426 --> 00:49:24,667
You can contact this foolish
act of marriage, not me!
402
00:49:24,962 --> 00:49:29,001
A father can understand
our emotions, not stone.
403
00:49:30,801 --> 00:49:31,836
Let's go.
404
00:49:31,936 --> 00:49:33,279
King, stop!
405
00:49:33,971 --> 00:49:36,679
king, I say stop!
406
00:50:09,006 --> 00:50:10,986
You are now husband and wife.
407
00:50:22,019 --> 00:50:23,327
See what a good friend of mine.
408
00:50:23,421 --> 00:50:25,059
You're going to London tomorrow,
so I'm getting married today.
409
00:50:25,156 --> 00:50:26,726
I even save you from
giving me gifts.
410
00:50:26,857 --> 00:50:28,734
You marry to suit yourself.
411
00:50:28,859 --> 00:50:31,339
And where gifts are concerned,
I completely forgot ..
412
00:50:32,029 --> 00:50:34,669
I do not forget.
How can I forget?
413
00:50:35,032 --> 00:50:37,069
This is the key to my
bungalow in Khandala.
414
00:50:37,168 --> 00:50:39,011
Go and celebrate your
honeymoon there.
415
00:50:39,103 --> 00:50:41,174
Tell me what happened
after nine months.
416
00:50:41,272 --> 00:50:43,081
Preeti shame.
417
00:50:43,173 --> 00:50:45,175
Call me once you reach there.
418
00:50:46,777 --> 00:50:47,847
Coming.
419
00:52:03,120 --> 00:52:11,096
My heart says let
us make love ..
420
00:52:11,195 --> 00:52:19,512
.. slowly, quietly, quietly.
421
00:52:21,138 --> 00:52:30,855
Who knows when we'll get the
weather romantic like that again.
422
00:52:31,148 --> 00:52:39,124
I said, 'let's make love ..
423
00:52:39,223 --> 00:52:47,472
.. slowly, quietly, quietly.
424
00:52:49,333 --> 00:52:59,152
Who knows when we'll get the
weather romantic like that again.
425
00:53:38,949 --> 00:53:43,261
every step you is intoxicating.
426
00:53:43,954 --> 00:53:48,027
It makes me despair.
427
00:53:49,560 --> 00:53:54,202
I yearn for you ..
428
00:53:54,298 --> 00:53:58,371
.. now that you're close to me.
429
00:53:59,636 --> 00:54:03,880
It is the union of two hearts.
430
00:54:04,975 --> 00:54:08,946
That's what this
beautiful evening said.
431
00:54:10,314 --> 00:54:14,956
Now that you have touched me ..
432
00:54:15,986 --> 00:54:19,559
.. my youth has grown.
433
00:54:20,424 --> 00:54:30,072
Let me put my lips on you.
434
00:54:31,268 --> 00:54:35,307
That's what even I want.
435
00:54:36,273 --> 00:54:40,585
That's what even I dreamed.
436
00:54:42,279 --> 00:54:51,996
Who knows when we'll get the
weather romantic like that again.
437
00:57:57,474 --> 00:57:58,782
No.
438
00:58:18,495 --> 00:58:19,803
Get up!
439
00:58:56,533 --> 00:58:59,514
People are afraid KK and
son as fear of the devil.
440
00:59:00,704 --> 00:59:04,675
But you dare to Cross
swords with us?
441
00:59:07,277 --> 00:59:10,520
I'll take your life today!
442
00:59:40,577 --> 00:59:41,954
NO !!
443
00:59:45,582 --> 00:59:49,894
Preeti! What happened, Preeti?
444
00:59:50,587 --> 00:59:53,966
Preeti, open your eyes.
445
01:00:01,331 --> 01:00:06,747
I saw a wonderful dream!
446
01:00:07,337 --> 01:00:10,978
I'm getting married.
447
01:00:13,343 --> 01:00:16,324
Marriage today is that strange.
448
01:00:16,780 --> 01:00:19,590
wife was sleeping in the room,
and her husband slept outside.
449
01:00:20,350 --> 01:00:23,331
It would be better if you
did not get married.
450
01:00:23,453 --> 01:00:26,764
But why do you think
marriage today?
451
01:00:27,357 --> 01:00:28,768
Do you see the dream again today?
452
01:00:29,626 --> 01:00:32,334
What I saw today was wonderful!
453
01:00:32,629 --> 01:00:35,940
Thus, I was beaten by a
woman, as well as men.
454
01:00:36,032 --> 01:00:38,342
And I myself keep
away from children.
455
01:00:38,468 --> 01:00:40,675
I would suggest every girl.
456
01:00:40,771 --> 01:00:43,445
Someone is bound to accept.
457
01:00:43,640 --> 01:00:46,018
I would avoid what
is destined today.
458
01:00:48,378 --> 01:00:51,359
beautiful girl!
459
01:00:53,383 --> 01:00:55,954
- Listen! - What is that?
460
01:00:58,388 --> 01:01:04,464
I have decided to
make you my wife.
461
01:01:04,661 --> 01:01:06,299
Shut-up! Do not you feel ashamed?
462
01:01:06,496 --> 01:01:07,804
But you do not beat me?
463
01:01:10,000 --> 01:01:11,809
I do not feel embarrassed.
464
01:01:18,675 --> 01:01:20,985
I feel embarrassed, but
I have to say today.
465
01:01:21,077 --> 01:01:24,650
I want to make you my wife.
466
01:01:25,415 --> 01:01:27,395
Are you crazy to seduce a girl?
467
01:01:27,517 --> 01:01:31,055
- How dare you tease a girl!
- I would!
468
01:01:33,423 --> 01:01:35,403
I can not be beaten today!
469
01:01:36,426 --> 01:01:39,669
Who are you? What is the problem?
470
01:01:39,763 --> 01:01:43,404
- you dare to tease a girl?
- I do not.
471
01:01:43,533 --> 01:01:45,513
Please, teasing. This is good.
472
01:01:47,437 --> 01:01:48,848
I can not be beaten.
473
01:01:52,709 --> 01:01:56,020
Ive met the girl of my dreams!
474
01:01:58,448 --> 01:02:00,428
Make me your husband.
475
01:02:02,452 --> 01:02:05,763
Neither woman could
beat me, also a man.
476
01:02:05,855 --> 01:02:07,766
And I drove the child away.
477
01:02:07,858 --> 01:02:12,034
- Who can beat me now? - I can!
478
01:02:12,462 --> 01:02:14,874
_ No! - Where are you going?
479
01:02:14,965 --> 01:02:17,707
Everybody come here!
Look, he's teasing me.
480
01:02:23,740 --> 01:02:29,554
- Defeat him. - Yes, beat me!
481
01:02:29,646 --> 01:02:31,887
Who can stop what is doomed!
482
01:02:31,982 --> 01:02:33,552
you are beaten!
483
01:02:33,750 --> 01:02:35,058
But I do not understand.
484
01:02:35,151 --> 01:02:37,893
What is the reason of sleeping
separately yesterday?
485
01:02:39,923 --> 01:02:41,732
The question you put to me, ..
486
01:02:41,825 --> 01:02:44,066
.. Ive put the same
question to yourself ..
487
01:02:44,160 --> 01:02:46,071
.. several times since last night.
488
01:02:47,497 --> 01:02:48,908
But I havent found the answer.
489
01:02:49,499 --> 01:02:51,069
But what happens after all?
490
01:02:52,936 --> 01:02:56,474
When I entered the
room, Preeti asleep.
491
01:02:57,507 --> 01:02:58,918
I find that strange.
492
01:02:59,776 --> 01:03:04,748
But I left the room with the
assumption that he must be tired.
493
01:03:05,782 --> 01:03:10,094
After some time, I heard
screaming and ran to the room.
494
01:03:11,788 --> 01:03:15,497
She looked very frightened
and stood at the window.
495
01:03:17,794 --> 01:03:20,832
It's like making a mountain
out of a mole hill.
496
01:03:21,531 --> 01:03:22,601
What do you mean?
497
01:03:22,799 --> 01:03:25,177
It is normal human nature.
498
01:03:25,802 --> 01:03:30,114
It takes time to get
used to a new place.
499
01:03:30,807 --> 01:03:33,788
Take my advice. Give Preeti
that a lot of love ..
500
01:03:33,877 --> 01:03:37,518
.. that he forgot his past.
501
01:03:38,815 --> 01:03:41,193
Even if he is asleep,
it is in your hands.
502
01:04:30,600 --> 01:04:34,013
Preeti, you see the flowers
bloom in the garden.
503
01:04:34,604 --> 01:04:35,912
But I was blooming
flowers hasnt yet.
504
01:04:36,873 --> 01:04:38,580
I wonder when it will bloom.
505
01:04:50,620 --> 01:04:55,262
The road ahead is bad, and
bad weather also changed.
506
01:04:55,892 --> 01:04:58,600
It is dangerous to ride
in a situation like this.
507
01:04:59,229 --> 01:05:03,871
Please go back to the house.
Come next full moon nights.
508
01:05:03,967 --> 01:05:06,277
Hail Goddess!
509
01:05:06,369 --> 01:05:08,872
Dewi meet people expected on
the night of the full moon.
510
01:05:08,972 --> 01:05:12,215
Preeti, take the
car and go home.
511
01:05:12,308 --> 01:05:14,549
- Let me examine God today.
- But ..
512
01:05:14,644 --> 01:05:17,557
Not Preeti, only two
things can happen today.
513
01:05:17,647 --> 01:05:21,891
Either I'll be back sad, or
the Lord will grant my wish.
514
01:05:37,934 --> 01:05:41,746
Imam, it is possible that
God wants to test us.
515
01:05:41,838 --> 01:05:42,908
But ..
516
01:05:43,006 --> 01:05:45,646
Is anyone else to go or
not, I certainly will.
517
01:05:48,945 --> 01:05:52,757
Children, this is not
worship, his suicide.
518
01:05:53,116 --> 01:05:55,096
My soul already belongs to someone.
519
01:05:55,685 --> 01:05:58,256
What is left is this body.
Let me submit to God.
520
01:06:02,959 --> 01:06:06,771
What a crazy man. He did not
listen, despite my warning.
521
01:06:08,965 --> 01:06:10,273
Listen!
522
01:06:49,005 --> 01:06:53,317
kid, you wait in the
weather this storm?
523
01:06:53,410 --> 01:06:55,321
What you called crazy.
524
01:10:34,230 --> 01:10:39,543
I'm trying my best not to
fall in love with you.
525
01:10:40,403 --> 01:10:45,944
But love can not be controlled.
526
01:10:58,988 --> 01:11:04,301
Its my heart after all, it
is to fall in love with you.
527
01:11:05,428 --> 01:11:10,241
My heart is innocent.
528
01:12:40,356 --> 01:12:46,500
Your name is on my lips.
529
01:12:47,096 --> 01:12:52,068
My heart holds your pictures.
530
01:12:53,102 --> 01:12:58,347
lam lucky ..
531
01:12:58,441 --> 01:13:04,016
.. you accept my love.
532
01:13:06,382 --> 01:13:10,353
I'm lucky.
533
01:13:20,396 --> 01:13:26,369
hearts we say ..
534
01:13:26,469 --> 01:13:32,442
.. also once a part now.
535
01:13:33,409 --> 01:13:39,223
I'm trying my best not to
fall in love with you.
536
01:13:39,415 --> 01:13:44,228
But love can not be controlled.
537
01:13:45,421 --> 01:13:51,394
Its my heart after all, it
is to fall in love with you.
538
01:13:51,494 --> 01:13:56,807
My heart is innocent.
539
01:14:13,449 --> 01:14:18,421
I wonder how people survive ..
540
01:14:18,521 --> 01:14:23,766
... who do not have
anyone they love.
541
01:14:25,194 --> 01:14:31,440
They had hearts of stone, ..
542
01:14:31,534 --> 01:14:36,506
... people who do
not love anybody.
543
01:14:46,482 --> 01:14:52,194
How do I not given my consent.
544
01:14:59,228 --> 01:15:04,200
I do not that arrogant.
545
01:15:05,501 --> 01:15:10,314
I'm trying my best not to
fall in love with you.
546
01:15:12,508 --> 01:15:17,218
But love can not be controlled.
547
01:15:17,680 --> 01:15:24,495
Its my heart after all, it
is to fall in love with you.
548
01:15:25,254 --> 01:15:29,498
My heart is innocent.
549
01:16:24,580 --> 01:16:27,561
- Enough, Preeti. - One more.
550
01:16:27,750 --> 01:16:29,559
If you continue to
eat me like this, ..
551
01:16:29,652 --> 01:16:31,632
... I would be devastated
to home and career.
552
01:16:31,921 --> 01:16:33,559
I want to eat you and
make you that fat ..
553
01:16:33,656 --> 01:16:36,227
.. You can not move
out of this chair.
554
01:16:36,592 --> 01:16:38,401
That way, at least
you'll stay with me.
555
01:16:39,328 --> 01:16:41,308
Why make me fat for it?
556
01:16:44,333 --> 01:16:48,304
I myself am ready to spend
my life in your arms.
557
01:16:53,342 --> 01:16:55,754
lam convinced this was some
enemy of love calling.
558
01:17:02,351 --> 01:17:04,592
I say it should Sunils call!
559
01:17:05,354 --> 01:17:06,424
Yes, I remember.
560
01:17:06,522 --> 01:17:08,263
I have told Preeti who had
lunch with you today.
561
01:17:08,457 --> 01:17:09,595
But when ..
562
01:17:09,692 --> 01:17:13,765
Yes..Yes, alright..Okay.
563
01:17:15,364 --> 01:17:18,345
- When you tell me?
- Sorry, I forgot.
564
01:17:18,634 --> 01:17:20,614
But you get ready and come
to the rehearsal hall.
565
01:17:20,703 --> 01:17:22,774
- Well lunch with Sunil today.
- Good.
566
01:17:22,872 --> 01:17:25,011
- Right on time. - Yes.
567
01:17:25,374 --> 01:17:29,618
- Wh..whats on your cheeks?
- Where?
568
01:17:29,712 --> 01:17:31,350
Here.
569
01:17:40,389 --> 01:17:42,369
Sunil Idiot! He always
said that I was too late.
570
01:17:42,491 --> 01:17:45,028
And he himself hasnt
appeared today.
571
01:18:11,687 --> 01:18:14,497
Sh..Shekhar? .. Here?
572
01:18:14,590 --> 01:18:16,661
I came here from
London for a few days.
573
01:18:17,426 --> 01:18:23,399
I never expected that you
will..meet me like this.
574
01:18:23,532 --> 01:18:24,840
You two know each other?
575
01:18:26,702 --> 01:18:31,674
We have spent many years together.
We were in the same college.
576
01:18:34,710 --> 01:18:36,849
Shekhar, my husband met Vicky.
577
01:18:39,715 --> 01:18:41,695
You two friends talking while I
went and called my friend ..
578
01:18:41,784 --> 01:18:44,424
.. and examine why
he hasnt come yet.
579
01:18:51,727 --> 01:18:54,367
Preeti, you get married?
580
01:18:55,464 --> 01:18:59,708
- Yes.
- Does he know about you and the King?
581
01:18:59,902 --> 01:19:03,372
No, he did not know
anything about my past.
582
01:19:03,739 --> 01:19:07,710
- What if he come know?
- Shekhar, Vickys come.
583
01:19:10,079 --> 01:19:12,116
Preeti, I stayed at this hotel.
584
01:19:12,748 --> 01:19:15,456
I have some pictures
of you and the King.
585
01:19:15,818 --> 01:19:18,389
Come and collect
them if you want.
586
01:19:19,755 --> 01:19:22,736
What happened? You
leave when I came.
587
01:19:22,825 --> 01:19:25,897
I'm looking for a friend.
Maybe he's on the side of the pool.
588
01:19:25,995 --> 01:19:28,134
- I'll go and check.
- Lunch with us.
589
01:19:29,765 --> 01:19:32,473
I'm going to continue to see you now.
Well talk another time.
590
01:19:37,773 --> 01:19:40,913
Sunil stuck with some cases.
He had left the house now.
591
01:19:41,510 --> 01:19:44,491
His punishment is that we
go to another hotel now.
592
01:19:45,514 --> 01:19:47,494
Yes, let's leave this place.
593
01:20:02,531 --> 01:20:04,943
- What happened? - There is no.
594
01:20:10,806 --> 01:20:13,514
What is Preeti doing
with this guy?
595
01:20:13,643 --> 01:20:15,953
He? She was his wife.
596
01:20:19,648 --> 01:20:24,620
Preeti's back in town.
597
01:20:25,554 --> 01:20:29,525
She would meet me now!
598
01:21:46,235 --> 01:21:48,272
I'm late because
my car broke down.
599
01:21:48,637 --> 01:21:50,048
I think you have to sleep, ..
600
01:21:50,139 --> 01:21:53,052
.. that I came quietly
that not to wake you.
601
01:21:53,642 --> 01:21:55,622
How do I know know
you will feel fear.
602
01:21:57,913 --> 01:22:00,723
- Dont ever do this again.
- Good.
603
01:22:08,657 --> 01:22:10,068
Just one minute.
604
01:22:15,664 --> 01:22:17,644
Yes, my husband spoke.
605
01:22:17,766 --> 01:22:18,904
When did this happen?
606
01:22:21,103 --> 01:22:23,913
Okay, Ill bring Preeti
together and come.
607
01:22:36,952 --> 01:22:40,661
Preeti, your daddy has
fallen ill suddenly.
608
01:22:40,790 --> 01:22:42,667
Well need to go.
609
01:23:11,987 --> 01:23:14,297
- How are you? -
In ": good, daddy
610
01:23:14,990 --> 01:23:18,631
- Vicky did not come -
Hes come with baggage.?.
611
01:23:22,998 --> 01:23:25,706
I want to speak with
Preeti personally.
612
01:23:25,835 --> 01:23:26,973
Okay.
613
01:23:30,739 --> 01:23:32,047
What is it, dad?
614
01:23:38,013 --> 01:23:41,825
lam carry the burden of my heart.
615
01:23:43,018 --> 01:23:45,328
I can not carry the
burden any longer.
616
01:23:49,191 --> 01:23:53,003
When destiny snatched
from your king ..
617
01:23:53,095 --> 01:23:57,407
.. and you're back, you're
always lost in your past.
618
01:23:57,499 --> 01:24:00,173
I have to go to some
important work to Ooty.
619
01:24:01,103 --> 01:24:04,175
You suddenly fell ill.
620
01:24:04,273 --> 01:24:06,412
I take you Ooty along with me.
621
01:24:08,043 --> 01:24:14,756
There, I came to know that you
are carrying a baby Rajas.
622
01:24:14,883 --> 01:24:18,763
You are blessed with a daughter.
623
01:24:20,055 --> 01:24:24,026
But your selfish
father lied to you ..
624
01:24:24,126 --> 01:24:28,438
.. that the baby was still-born.
625
01:24:29,064 --> 01:24:32,443
No..no..no.
626
01:24:35,804 --> 01:24:40,776
It was a lie still
pierced my heart.
627
01:24:44,413 --> 01:24:46,120
Your baby is still alive.
628
01:24:47,816 --> 01:24:49,796
Her name is Pinky.
629
01:24:51,253 --> 01:24:54,462
lshwarchand him in an
orphanage in Bombay.
630
01:25:38,133 --> 01:25:40,443
Quick. Quick!
631
01:25:40,869 --> 01:25:42,177
- Hello. - Hello.
632
01:25:42,271 --> 01:25:44,114
I am glad to see that
you are raising "
633
01:25:44,206 --> 01:25:46,777
.. these children like a mother
634
01:25:47,876 --> 01:25:50,117
Ms fi ayatri, if it
wasnt for your love ..
635
01:25:50,212 --> 01:25:52,852
.. poor children will suffer.
636
01:25:53,148 --> 01:25:57,119
Mnlshwarchand, the truth is,
what you do for these kids ..
637
01:25:57,219 --> 01:26:01,292
.. even their parents
will not be able to do
638
01:26:01,890 --> 01:26:05,133
I see my childhood in it.
639
01:26:05,894 --> 01:26:07,874
If I, which is an orphan,
hadnt got someones support ..
640
01:26:07,996 --> 01:26:10,875
.. I'm not going to be
a rich man I am today.
641
01:26:17,906 --> 01:26:19,476
Youve come again?
642
01:26:21,910 --> 01:26:25,153
lshwarchand, when I
like something, ..
643
01:26:25,247 --> 01:26:28,319
.. I made sure that I got it.
644
01:26:28,517 --> 01:26:31,157
I have told you many
times before ..
645
01:26:31,253 --> 01:26:33,324
.. that I will give this land.
646
01:26:36,925 --> 01:26:39,337
Those beggars are
given something.
647
01:26:43,198 --> 01:26:45,906
We want to buy your land.
648
01:26:46,201 --> 01:26:48,340
I would not sell this
land every charge .
649
01:26:51,940 --> 01:26:56,355
I take what is not sold to me.
650
01:26:56,945 --> 01:27:00,916
no children, he is a respectable person.
651
01:27:02,217 --> 01:27:04,925
We have to give him a last
chance to think more.
652
01:27:12,394 --> 01:27:17,207
Remember, if we can not get
things in a way that is fair ..
653
01:27:17,299 --> 01:27:20,940
.. we even use foul means.
654
01:27:24,406 --> 01:27:27,216
I am glad to know that
after Mr.Khanna ..
655
01:27:27,309 --> 01:27:29,220
.. you have taken over
responsibility for Pinky.
656
01:27:30,412 --> 01:27:33,222
- Can I meet Pinky? - Why not?
657
01:27:34,983 --> 01:27:37,395
You have greater
rights on him from us.
658
01:27:38,987 --> 01:27:42,059
- Call Pinky from room 4.
- Yes, Madam.
659
01:27:43,992 --> 01:27:46,233
You stay here, Pinky
will join you.
660
01:27:46,328 --> 01:27:47,398
Okay.
661
01:28:41,316 --> 01:28:49,701
- you've come to meet me?
- Yes, son.
662
01:28:50,325 --> 01:28:54,034
- Why? - I'm going to play with you.
663
01:28:54,329 --> 01:28:58,641
- I'll take you out.
- Do it later.
664
01:28:59,067 --> 01:29:02,048
- First do one thing for me.
- Tell me.
665
01:29:12,347 --> 01:29:13,382
Sit down.
666
01:29:15,083 --> 01:29:16,721
Write.
667
01:29:22,357 --> 01:29:23,495
mother.
668
01:29:29,364 --> 01:29:31,503
- Say that again. - Mother.
669
01:29:34,102 --> 01:29:35,740
- Say that again. - Mother.
670
01:29:38,106 --> 01:29:39,176
Please write.
671
01:29:41,109 --> 01:29:42,520
Yes, son.
672
01:29:48,116 --> 01:29:52,360
I'm very upset with you. Why
do not you come to see me?
673
01:30:01,129 --> 01:30:03,109
Pinky, you've come.
674
01:30:07,135 --> 01:30:09,775
He must ask for even you to
write a letter to her mother.
675
01:30:17,412 --> 01:30:19,392
If you do not have
reservations, ..
676
01:30:19,481 --> 01:30:21,722
.. I can take Pinky
with me for 2-4 days?
677
01:30:22,150 --> 01:30:24,130
Only if you want to adopt him.
678
01:30:25,153 --> 01:30:27,793
- That's what I want. -
Then I do not mind.
679
01:31:01,623 --> 01:31:04,160
What happens, Pinky?
680
01:31:04,626 --> 01:31:08,164
Everyone said that my mother
had to go across the ocean.
681
01:31:08,530 --> 01:31:10,601
I would only give
this back after him.
682
01:31:11,199 --> 01:31:14,442
Pinky..Pinky! Listen to me.
683
01:31:15,203 --> 01:31:19,845
- Let me go. - lll unite
you with your mother.
684
01:31:20,208 --> 01:31:22,188
- Really aunt?! - Yes.
685
01:31:23,645 --> 01:31:25,784
Aunt, what mother like?
686
01:31:40,228 --> 01:31:42,299
Ramu Kaka, see
who's at the door!
687
01:31:42,497 --> 01:31:44,204
Yes son, Ill check it out.
688
01:31:45,233 --> 01:31:46,803
Now it's your turn to catch me.
689
01:31:53,508 --> 01:31:56,148
- Come sir.
- How are you, Ramu kaka?
690
01:31:56,344 --> 01:31:57,550
... In ": either Yes
691
01:32:00,682 --> 01:32:03,663
Dont fool I know you
can see everything
692
01:32:04,252 --> 01:32:07,233
- You are here - Yes, I
693
01:32:07,355 --> 01:32:09,335
How this new guest
came to our house...?
694
01:32:09,524 --> 01:32:12,903
Id go to the orphanage. I
love it that I'm here.
695
01:32:13,261 --> 01:32:17,903
- Caught you!
- What is your name?
696
01:32:18,266 --> 01:32:20,246
- My name is Pinky. - Pinky?!
697
01:32:20,368 --> 01:32:22,507
good name. Is your aunt
eat something or ..
698
01:32:22,604 --> 01:32:24,914
"he continued to play
with you through the day
699
01:32:25,273 --> 01:32:28,345
- He gave me plenty to eat -
Your aunt is really good then
700
01:32:28,443 --> 01:32:34,257
.... Ya Bibi will reunite
me with my mother
701
01:32:34,716 --> 01:32:37,697
Very good you have to
eat with your aunt
702
01:32:37,786 --> 01:32:39,857
Now you have to eat
with me too Okay
703
01:32:39,955 --> 01:32:43,266
...?. - Yes - Ramu kaka,
serving dinner quickly - Yes
704
01:32:48,563 --> 01:32:50,702
What happens Drinking water.
705
01:32:54,569 --> 01:32:57,607
Enough? Are you alright?
How do you feel?
706
01:32:59,574 --> 01:33:02,953
My Children. You will have more?
707
01:33:03,045 --> 01:33:05,286
Have a little more. Please.
708
01:33:05,580 --> 01:33:11,622
You auntys Unfortunately, arent you?
beautiful child!
709
01:33:14,322 --> 01:33:15,733
One more. Last bite.
710
01:33:21,329 --> 01:33:25,573
- Now one last bite.
- There he is.
711
01:33:25,667 --> 01:33:26,737
0K5 '! '
712
01:33:32,207 --> 01:33:34,847
- Bibi? - Go to sleep, my son
713
01:33:59,667 --> 01:34:03,638
- Preeti? - Yes?
- Does he sleep?
714
01:34:05,240 --> 01:34:06,878
I also have some claim on you.
715
01:34:26,695 --> 01:34:30,666
Ive been realized that youre
give Pinky a lot of importance.
716
01:34:31,533 --> 01:34:33,911
Why do you say that?
717
01:34:35,270 --> 01:34:38,513
Because he might not be able
to bear the separated "
718
01:34:38,606 --> 01:34:40,847
..from you, when you
take her back tomorrow.
719
01:34:45,280 --> 01:34:50,252
Vicky..what if we
adopt this child?
720
01:34:53,721 --> 01:34:55,860
I have no problem in
keeping up with us.
721
01:34:55,957 --> 01:34:58,528
But when we have children
of our own we may not "
722
01:34:58,626 --> 01:35:01,869
..be able to give him the
same affection as we do today
723
01:35:02,564 --> 01:35:05,943
Then..think about what
she was going through
724
01:35:07,302 --> 01:35:10,283
It would be better if you fall
back him in the orphanage
725
01:35:11,740 --> 01:35:17,383
Hey your silence proves,
not two but one thing
726
01:35:18,413 --> 01:35:22,884
That I should get ready
soon to become a father
727
01:35:24,319 --> 01:35:28,563
When you have decided to
send him back later. ,
728
01:35:28,657 --> 01:35:31,228
... it would be better if
you did not meet him often
729
01:35:31,760 --> 01:35:34,570
If he becomes attached
to you later "
730
01:35:34,663 --> 01:35:36,904
..it would be difficult
for us to manage it.
731
01:35:37,332 --> 01:35:38,402
Please.
732
01:35:55,617 --> 01:35:58,325
you leave me and go
as my mother did.
733
01:36:02,791 --> 01:36:05,328
You have lied to I was about
to reunite me with my mother.
734
01:36:08,630 --> 01:36:11,770
I will never come to know
what mothers are like.
735
01:36:13,368 --> 01:36:15,780
I'll never talk to you.
736
01:36:35,990 --> 01:36:40,302
brother, how much for a plate of
'sin masala and' batata vada.
737
01:36:40,662 --> 01:36:46,374
- 13 rupees. - 13 rupees?
Here it is. Take.
738
01:36:46,835 --> 01:36:49,645
Why do not you eat first?
I would take the money later.
739
01:36:49,737 --> 01:36:53,048
No, I would not let my
dream fulfilled today.
740
01:36:53,141 --> 01:36:55,314
- Dream?
- Yes. You would not understand.
741
01:36:55,510 --> 01:36:57,820
my pocket will be picked
up and I will be beaten.
742
01:36:57,912 --> 01:37:01,985
Take your money. Even if my pocket
was taken, Ill not be beaten.
743
01:37:02,083 --> 01:37:03,653
'sin Masala.
744
01:37:05,687 --> 01:37:07,394
- Here is a 'sin masala.
- Yes.
745
01:37:14,429 --> 01:37:17,410
- Sorry. I slipped.
- Are you drunk?
746
01:37:17,532 --> 01:37:19,409
Crazy fellow!
747
01:37:30,445 --> 01:37:35,417
- bill.
- No. Ive already paid at the counter.
748
01:37:35,550 --> 01:37:38,759
- Before eating? -
Yes..before eat.
749
01:37:39,454 --> 01:37:41,695
I have worked as a
waitress 2O years.
750
01:37:41,789 --> 01:37:43,769
Youre the first customer who
has paid before eating.
751
01:37:45,059 --> 01:37:48,097
You do not believe me, do not you?
I have to pay the bill.
752
01:37:48,196 --> 01:37:50,437
- You could ask him. -
Let's go. - Let's go.
753
01:37:50,565 --> 01:37:53,774
- Come on.
- How can you speak like that?
754
01:37:54,469 --> 01:37:56,881
Where is that man standing
here some time ago?
755
01:37:57,472 --> 01:37:59,042
His job has gotten more?
What kind of job do you have?
756
01:37:59,140 --> 01:38:01,051
He said that he paid the
bill before eating here.
757
01:38:01,476 --> 01:38:03,046
- I had to pay money.
- Where do you get paid?
758
01:38:03,144 --> 01:38:05,385
Its a good reason to pay when
you have seen Sharma leave.
759
01:38:05,580 --> 01:38:07,719
Oh no..l had paid the money.
760
01:38:07,815 --> 01:38:09,795
13 rupees for 'masala
dosa dan'vada batata.
761
01:38:09,884 --> 01:38:12,455
- You lied.
- Who do you pay?
762
01:38:15,490 --> 01:38:20,132
If you do not believe me, Ill pay
again but the pain can not be beaten.
763
01:38:25,500 --> 01:38:27,912
My Wallet! Someone
stole my purse.
764
01:38:28,503 --> 01:38:30,744
- Check! - Ill be destroyed.
Where would you beat me?
765
01:38:30,939 --> 01:38:34,477
- Here alone! - Beat him.
- Hit him. - Hit him.
766
01:38:35,110 --> 01:38:37,147
Hello sister in law.
In ":. Sunil talk
767
01:38:37,512 --> 01:38:41,483
I hope you remember that on
my wedding anniversary today
768
01:38:41,783 --> 01:38:43,763
Yes I have spoken to Vicky
769
01:38:43,952 --> 01:38:46,489
He will come to the party
straight from practice
770
01:38:46,621 --> 01:38:49,101
.... - Please can you make it on time
- Yes
771
01:38:49,190 --> 01:38:51,170
? .. - Yes I will definitely come
- Thanks
772
01:39:20,822 --> 01:39:25,532
'I'm going to leave such a
lasting impression on your love
773
01:39:25,827 --> 01:39:31,140
. ' I. would leave such a
lasting impression on your love
774
01:39:34,569 --> 01:39:39,814
'I will leave my
picture in your eyes
775
01:41:03,925 --> 01:41:09,637
'what is love and
what is sick ..
776
01:41:10,665 --> 01:41:14,306
'..Only lovers can understand.
777
01:41:15,937 --> 01:41:21,910
'The pain of love "
778
01:41:22,010 --> 01:41:25,753
' ..Can can only be
understood by connoisseurs
779
01:41:26,681 --> 01:41:28,661
'I'll keep longing for you
780
01:41:28,783 --> 01:41:31,320
' But I did not say anything
781
01:41:31,953 --> 01:41:37,096
'but could not life without
telling you howl feel
782
01:41:37,959 --> 01:41:43,932
'How can I make peace
with this passion
783
01:41:46,968 --> 01:41:52,281
'We will not be
separated even in death
784
01:41:52,707 --> 01:41:59,124
'I will leave my
picture in your eyes.
785
01:42:13,995 --> 01:42:17,306
Like many songs but not
a singer, I believe
786
01:42:19,000 --> 01:42:23,380
This song is very dear to you
thats why youve precious
787
01:42:26,007 --> 01:42:27,987
I found this article
in your closet
788
01:42:28,076 --> 01:42:29,987
I learned this song
to make you happy.
789
01:42:32,013 --> 01:42:33,993
I was surprised to hear the
song, about where he got this "
790
01:42:34,082 --> 01:42:37,325
..wonderful love song from
791
01:42:37,752 --> 01:42:40,392
nowl know that it is the
sister-in-law of choice
792
01:42:42,190 --> 01:42:44,727
'I will leave such an
impression of my love
793
01:42:45,193 --> 01:42:49,005
attitude How many
more secrets you have
794
01:42:58,039 --> 01:43:02,419
- Hello Hello - Who is it
795
01:43:33,808 --> 01:43:34,878
,!?. ?? But ..
796
01:43:47,088 --> 01:43:50,069
- Preeti - Yes
797
01:43:50,424 --> 01:43:52,404
.? = = You'll definitely come
to exercise on my missing
798
01:43:52,827 --> 01:43:54,807
would be better if you
come along with me
799
01:43:56,097 --> 01:43:58,236
no, I do not feel
like going out today
800
01:43:59,266 --> 01:44:02,076
Okay I will go.
801
01:44:02,170 --> 01:44:09,088
- Everyone will wait -.
Okay -. Keep.
802
01:44:39,874 --> 01:44:42,855
- Hello.
- Ramu Kaka, giving the phone to Preeti.
803
01:44:42,977 --> 01:44:46,515
- He's not home.
- Shell came to meet me.
804
01:45:18,179 --> 01:45:20,819
Preeti! Where have you gone?
805
01:45:22,016 --> 01:45:24,895
I have been called. Ramu Kaka
told me that you had gone.
806
01:45:26,187 --> 01:45:28,224
I like to think that
you came to meet me.
807
01:45:29,190 --> 01:45:32,569
But you do not come to practice, too.
Where are you?
808
01:45:33,928 --> 01:45:37,341
I went out for a walk
because I feel uneasy.
809
01:45:39,200 --> 01:45:42,511
Be with me always then you
will not feel uneasy.
810
01:45:45,539 --> 01:45:48,179
Preeti..l love.
811
01:45:55,283 --> 01:46:00,357
Here is your tea. Sir, I would
like to leave for the day.
812
01:46:00,955 --> 01:46:05,597
- Why? - If I lived in, Ill
be thrashed by Ramu Kaka.
813
01:46:05,960 --> 01:46:09,271
- Why is he going to beat you?
- Try to understand sir!
814
01:46:10,231 --> 01:46:12,370
You must have seen some
dreams where you're beaten.
815
01:46:12,967 --> 01:46:15,538
I dreamed that Ramu
Kaka will beat me!
816
01:46:15,970 --> 01:46:17,950
- Nandu..Come here.
- Look, he called me.
817
01:46:18,072 --> 01:46:19,949
He was excited, to thrash me.
818
01:46:20,074 --> 01:46:21,610
- Go now. - I will go. thanks.
819
01:46:21,709 --> 01:46:24,883
- Nandu, what time? -
Its nine Oclock. I will go.
820
01:46:30,251 --> 01:46:35,223
- Can you tell me the time please?
- Its 09:10
821
01:46:35,323 --> 01:46:39,965
- Thank you.- Thats time.
- Brother, what time?
822
01:46:40,261 --> 01:46:42,901
Its 9:11 She seems in a hurry.
823
01:46:43,998 --> 01:46:47,309
Son..what is the
time on your watch?
824
01:46:48,269 --> 01:46:51,910
Old lady, why do you need to know the time?
Your time is running out.
825
01:46:52,106 --> 01:46:55,246
Now youve asked, 09:
13 is Pleased ?!
826
01:46:58,012 --> 01:46:59,423
What time, brother?
827
01:47:00,281 --> 01:47:03,660
ls there was only one
hour across India?!
828
01:47:03,751 --> 01:47:06,425
And it is with me!
Everyone kept asking time!
829
01:47:10,291 --> 01:47:13,602
Good morninguconstable.
In ": saved
830
01:47:13,694 --> 01:47:16,334
You receive a that a lot of
bribes Can you buy a watch
831
01:47:16,430 --> 01:47:19,001
- What - lm tells
you when Its 09:14
832
01:47:22,036 --> 01:47:24,277
.. ??!! Crook Let I take off
watches to avoid trouble again
833
01:47:24,371 --> 01:47:26,351
no one will be asked for more time
834
01:47:28,642 --> 01:47:31,282
How many coconuts for?
835
01:47:32,312 --> 01:47:36,283
- What time? -
I do not have an hour!
836
01:47:36,384 --> 01:47:38,022
- How am I going to tell you?
- Estimate and tell me.
837
01:47:38,152 --> 01:47:39,688
I can predict that you're
having a bad time!
838
01:47:48,329 --> 01:47:51,037
Stupid..youve dropped curds.
839
01:47:52,333 --> 01:47:57,043
- Listen to me. - Nandu.
- Ramu Kaka.
840
01:47:58,072 --> 01:47:59,983
It has happened. What has
to happen will happen!
841
01:48:00,174 --> 01:48:01,209
I have been thrashed again!
842
01:48:07,081 --> 01:48:11,655
Hello. Hello? Hello?
843
01:48:12,420 --> 01:48:14,991
- Preetiugive me breakfast.
In ".... Rush - Yes
844
01:48:43,384 --> 01:48:47,764
Dad..with some force must
be used, not mere words
845
01:48:51,726 --> 01:48:58,109
If we want to be successful then it
must be good to do it in our own style
846
01:49:08,409 --> 01:49:11,720
- What happened? - Nothing.
847
01:49:12,580 --> 01:49:17,120
- It looks like you do not feel well.
- No, not like that.
848
01:49:17,251 --> 01:49:20,789
You seem to that lethargic, which
tells me that you're not healthy.
849
01:49:22,156 --> 01:49:25,467
You will rest during the day
and III are on your side.
850
01:49:26,160 --> 01:49:28,401
- I'll call and cancel the exercises.
- Please wait.
851
01:49:28,495 --> 01:49:32,739
In ": unwell I'll go to Dr.
Agganmal if I fall ill
852
01:49:33,167 --> 01:49:35,238
You do not need to
cancel for this exercise
853
01:49:36,169 --> 01:49:40,140
my reason, to spend the day
with you..., are gone now
854
01:49:41,175 --> 01:49:46,420
= = I'll go now you continue to sit
855
01:50:07,201 --> 01:50:09,772
!... - Hello - Ramu Kaka,
Preeti call to the phone
856
01:50:11,205 --> 01:50:14,186
- He's not home - Okay ..
857
01:50:32,493 --> 01:50:35,474
- Ramu kaka, is Preeti back?
- No, he has not returned.
858
01:50:35,562 --> 01:50:36,870
He's not back?!
859
01:51:00,521 --> 01:51:03,832
- are you?
- I'm getting tired of the exercise.
860
01:51:03,924 --> 01:51:07,337
I have come to know that you
are not home when I called.
861
01:51:07,694 --> 01:51:11,506
- Where do you go? -
I go to the doctor.
862
01:51:11,598 --> 01:51:15,671
- What did he say?
- There is nothing to fear.
863
01:51:15,869 --> 01:51:18,907
- Get fresh. Well dinner.
- Good.
864
01:51:25,545 --> 01:51:29,254
- Having tea.
- No, good dinner now.
865
01:51:30,551 --> 01:51:33,930
I feel that Preeti has not
felt at ease with either.
866
01:51:34,288 --> 01:51:36,529
He was trying to hide
something from me.
867
01:51:37,624 --> 01:51:40,696
Children .. someone feel good
at keeping some things secret.
868
01:51:40,795 --> 01:51:46,711
When surprise is revealed,
you will be happy.
869
01:51:46,900 --> 01:51:50,541
You mean that either would
welcome a small, fat "
870
01:51:50,638 --> 01:51:54,950
" little baby boy or girl soon?!
871
01:51:55,309 --> 01:51:57,949
- Yes child. - My kaka dear!
872
01:52:00,647 --> 01:52:04,288
Dr Aggarwal, tell me quickly,
when I will be a father?
873
01:52:04,585 --> 01:52:08,556
- Only Preeti can tell you. -
This is incredible. What kind ..
874
01:52:08,655 --> 01:52:12,398
..of your doctor? Can you
tell me when Preeti is due?
875
01:52:12,593 --> 01:52:14,971
If Preeti came to me then I
will be able to tell you.
876
01:52:15,596 --> 01:52:19,567
Perhaps you are not at your clinic.
He may have ..
877
01:52:19,667 --> 01:52:23,308
- .. examination itself by the compounder.
- The whole day I was in the clinic.
878
01:52:23,603 --> 01:52:27,244
- And Preeti did not come to him.
- He does not. - No.
879
01:53:07,648 --> 01:53:11,357
- Why did you leave the that beginning?
- I got to meet some people.
880
01:53:11,485 --> 01:53:14,022
- Have your breakfast.
- Ill be late.
881
01:54:34,734 --> 01:54:36,111
Damn!
882
01:54:36,470 --> 01:54:38,711
- Are you going to market?
- Yes.
883
01:54:38,806 --> 01:54:41,116
Then bring these things
ordered by Preeti.
884
01:54:41,475 --> 01:54:44,888
- is important.
- What if it is 1O Oclock?
885
01:54:44,978 --> 01:54:47,117
So what? ls storm
will occur after 10.
886
01:54:47,481 --> 01:54:51,452
Do you get it.
After 10, In ": to be beaten
887
01:54:51,585 --> 01:54:54,464
This is what I dream I
can not estimate the go
888
01:54:54,755 --> 01:54:57,065
- Nandu - Okay, give it here...!.
889
01:54:58,759 --> 01:55:04,573
Let me buy vegetables quickly.
It's her alarm clock.
890
01:55:10,838 --> 01:55:13,819
Its 1O Oclock. If you open
your mouth you're beaten.
891
01:55:17,778 --> 01:55:22,750
What do you want? What?
892
01:55:23,784 --> 01:55:26,094
Hey you..what dirty
actions you make?
893
01:55:32,859 --> 01:55:36,773
Are you not ashamed to molest
a woman in the market?
894
01:55:36,864 --> 01:55:38,844
Shameless!
895
01:55:43,804 --> 01:55:45,613
I feel that you will not go
away until you are beaten!
896
01:55:46,807 --> 01:55:49,788
See him..he make
motions such as dirty.
897
01:55:50,544 --> 01:55:52,785
- What happened?
- See..see him.
898
01:55:54,548 --> 01:55:58,860
What? What are you doing?
you harassing my wife?
899
01:55:59,820 --> 01:56:04,462
- What? - No, I'm talking
cabbage, peppers and radishes.
900
01:56:04,992 --> 01:56:07,529
- You're not stupid! - No.
- You're just harassing him?
901
01:56:07,661 --> 01:56:10,801
- You're pointing?!
- No, I do not want speak.- Rascal.
902
01:56:10,897 --> 01:56:13,138
Hey..Ramu. Shyamu, come
here and beat him.
903
01:56:19,573 --> 01:56:20,984
Mr. lshwarchand.
904
01:56:26,847 --> 01:56:30,556
It in Gulshans hand known as a bomb.
Bomb.
905
01:56:34,021 --> 01:56:36,831
It is harmless as the ball
until it is in his hands.
906
01:56:37,591 --> 01:56:44,167
If he throws it, your
garden will become a grave.
907
01:56:44,865 --> 01:56:48,836
You can not play with the lives
of children who are innocent.
908
01:56:50,604 --> 01:56:54,848
Sign these documents later.
909
01:56:56,043 --> 01:57:02,255
- Or Gulshann- I can play
with it for a long time.
910
01:57:03,617 --> 01:57:10,193
The two of us will be relieved
of the burden if I throw it.
911
01:57:10,891 --> 01:57:14,202
Not Gulshan, no. In ":
ready to put my signature
912
01:57:24,638 --> 01:57:27,881
You have saved the children."
913
01:57:27,975 --> 01:57:30,888
..by the signing of these documents.
914
01:57:31,912 --> 01:57:36,884
But we might be in danger
if we leave alive.
915
01:58:08,949 --> 01:58:11,259
What happens, Pinky?
916
01:58:11,351 --> 01:58:13,092
Tell me, what happened?
917
01:58:13,186 --> 01:58:14,665
What happened?
918
01:58:21,695 --> 01:58:23,265
Get him quickly.
919
01:58:25,699 --> 01:58:26,939
Coming. Let's go.
920
01:58:29,970 --> 01:58:32,951
Do you recognize the man who ..
921
01:58:33,039 --> 01:58:36,111
"have killed your uncle
922
01:58:37,711 --> 01:58:40,954
Inspector..this very scared girl
923
01:58:41,982 --> 01:58:44,963
God knows whether she has
witnessed this incident or not
924
01:58:45,986 --> 01:58:48,967
It would be better if you do
not question his so a lot.
925
01:58:55,996 --> 01:59:00,809
- What do we do now?
- Wait for the right opportunity.
926
01:59:01,735 --> 01:59:02,975
Let's go.
927
01:59:14,014 --> 01:59:18,156
Hello..this is Preeti spoke.
928
01:59:22,089 --> 01:59:26,003
Get two tickets for tomorrow.
Come at night.
929
01:59:26,092 --> 01:59:30,837
I made all the arrangements. not
930
01:59:30,931 --> 01:59:33,411
Do not come at 8 Oclock.
to 10.
931
01:59:34,034 --> 01:59:36,014
Vicky will leave for
the current event.
932
02:00:49,275 --> 02:00:53,155
'With the help of memories "
933
02:00:53,447 --> 02:00:57,486
' ..l will spend the rest of my life
934
02:01:08,128 --> 02:01:11,109
'Go' traitor '
935
02:01:11,197 --> 02:01:15,839
'..lll will try to forget you
936
02:01:17,137 --> 02:01:21,108
'Go away "traitor,"
937
02:01:21,208 --> 02:01:24,849
'..lll will try to forget you
938
02:01:26,146 --> 02:01:30,117
'with the help of memories "
939
02:01:30,217 --> 02:01:33,858
' ..l will spend the rest of my life.
940
02:02:06,185 --> 02:02:10,156
'I have faith in your love"
941
02:02:10,257 --> 02:02:14,228
'..more of my life
942
02:02:15,261 --> 02:02:19,334
'Maybe it was my fault. "
943
02:02:19,432 --> 02:02:22,902
' Hands joke for you.
944
02:02:32,946 --> 02:02:36,189
'The fact that you
cheated on me ..
945
02:02:36,950 --> 02:02:41,262
' ndoes not cause me pain.
946
02:02:41,955 --> 02:02:46,199
'My heart must break ..
947
02:02:46,292 --> 02:02:49,603
'..So no point in regretting.
948
02:02:50,964 --> 02:02:54,935
' My heart must break ..
949
02:02:55,068 --> 02:02:58,277
'..So no point in regretting.
950
02:02:59,973 --> 02:03:02,954
'Go' traitor, '
951
02:03:03,076 --> 02:03:08,048
'..lll will try to forget you.
952
02:03:18,258 --> 02:03:22,229
'With the help of memories "
953
02:03:22,328 --> 02:03:26,299
' ..l will spend the rest of my life
954
02:04:07,307 --> 02:04:11,016
'Fraud, promises you love".
955
02:04:12,312 --> 02:04:15,452
'..have proved to
be meaningless.
956
02:04:16,049 --> 02:04:20,122
'Before they can take the form of "
957
02:04:20,320 --> 02:04:24,029
' ..the dream shattered
958
02:04:34,067 --> 02:04:37,640
'Tears were rolling in".
959
02:04:38,338 --> 02:04:41,649
'..my eyes will proclaim "
960
02:04:42,508 --> 02:04:46,388
' Ill ..that does not sink".
961
02:04:47,347 --> 02:04:50,726
'nmyself in grief and heartache.
962
02:04:51,685 --> 02:04:55,656
'I will not drown "
963
02:04:55,755 --> 02:04:59,669
' nmyself in grief and heartache
964
02:05:00,760 --> 02:05:04,333
'Go" traitor, "
965
02:05:04,430 --> 02:05:08,674
'..lll will try to forget you
966
02:06:46,199 --> 02:06:47,507
Preeti
967
02:07:29,509 --> 02:07:33,218
- Doctor, how Preeti
- Dont worry my son
968
02:07:34,247 --> 02:07:37,490
? .. Quiet bullet just
went through his arm
969
02:07:37,583 --> 02:07:40,826
- He is out of danger
- Can I see it
970
02:07:41,354 --> 02:07:44,233
He was unconscious now. You
will have to wait for sometime.
971
02:07:44,857 --> 02:07:45,892
Have courage.
972
02:07:49,696 --> 02:07:52,575
- Vicky. - Sunil. -
How could this happen?
973
02:07:53,533 --> 02:07:56,514
Only Preeti can tell
us how it happened.
974
02:07:57,537 --> 02:08:01,508
But now Ill met
people who did this.
975
02:08:02,275 --> 02:08:05,518
- You know him? - lll
recognize him immediately.
976
02:08:05,612 --> 02:08:08,593
He hit me because he fled
after the attack Preeti.
977
02:08:09,615 --> 02:08:11,526
At the time this key fall.
978
02:08:12,618 --> 02:08:15,861
Skylark. 3..1 ..6.
979
02:08:16,889 --> 02:08:20,860
Before he left the hotel
room, Ive to catch it.
980
02:08:21,561 --> 02:08:23,370
- You stay here.
I will go. - Good.
981
02:08:24,297 --> 02:08:27,210
Mr. Vicky..you seem in a hurry.
982
02:08:27,566 --> 02:08:29,944
- Yes inspector, Ive to get
somewhere quickly. - Vicky Pak!
983
02:08:30,569 --> 02:08:35,279
You'll stay here until I
took Preetis testimony.
984
02:08:35,741 --> 02:08:37,948
But Inspector, Preeti
was still unconscious.
985
02:08:39,312 --> 02:08:42,725
I see. You want to escape
before he gained consciousness.
986
02:08:42,816 --> 02:08:44,386
What you want to say, Inspector?
987
02:08:45,318 --> 02:08:47,958
Mr. Vicky, In ":
investigated this case
988
02:08:48,588 --> 02:08:52,559
Even after giving it a lot
of thought, I can not."
989
02:08:52,659 --> 02:08:55,731
"understand why you home
when your event is not over
990
02:08:56,595 --> 02:08:59,303
Do you know before hand that
Preeti will be attacked
991
02:08:59,432 --> 02:09:02,572
Are you suggesting that
I tried to kill Preeti
992
02:09:02,668 --> 02:09:04,978
. ?? - It could - you crazy
993
02:09:05,605 --> 02:09:07,585
= = If I had done so, then why
did I bring it to hospitall it?
994
02:09:07,773 --> 02:09:09,912
Only Preeti can tell
us the reason why!
995
02:09:12,779 --> 02:09:16,317
Until she gained consciousness,
you will stay here with me.
996
02:09:29,362 --> 02:09:30,773
Come on.
997
02:09:46,646 --> 02:09:47,681
you bastard!
998
02:09:50,650 --> 02:09:53,028
you tried to kill my wife.
999
02:09:55,388 --> 02:09:59,632
Vicky..lm not the one
who you think I am for.
1000
02:10:00,659 --> 02:10:02,468
In ": The first husband Preetis
1001
02:10:07,667 --> 02:10:09,806
Then why are you trying to kill
1002
02:10:09,902 --> 02:10:11,643
I did not try to kill
1003
02:10:12,672 --> 02:10:15,380
misunderstanding will be
cleared if you listen to me
1004
02:10:19,679 --> 02:10:22,319
i.... married to Preeti
for one night only
1005
02:10:23,683 --> 02:10:25,720
I was dead for him the next day
1006
02:10:26,752 --> 02:10:32,065
fishermen saved me and I
took a long time to heal.
1007
02:10:33,426 --> 02:10:36,737
When I came back to town, his
father had to go somewhere.
1008
02:10:38,431 --> 02:10:42,402
I saw her picture in the paper
one day and went to see him.
1009
02:10:50,710 --> 02:10:53,691
I am very happy when
I saw Preeti but ..
1010
02:10:53,779 --> 02:10:57,420
..l surprised to see
vermilion on his forehead.
1011
02:11:07,726 --> 02:11:12,766
lie that has haunted
me ever since.
1012
02:11:14,467 --> 02:11:18,108
Peerti..your daughter is still alive.
1013
02:11:19,906 --> 02:11:22,045
Her name is Pinky.
1014
02:11:23,476 --> 02:11:26,457
He was in an orphanage
lshwarchand in Mumbai.
1015
02:11:29,482 --> 02:11:31,723
I decided at that moment
that I would not come "
1016
02:11:31,817 --> 02:11:34,457
.. between you two
1017
02:11:35,488 --> 02:11:37,798
That I would take my
son away from here
1018
02:11:38,758 --> 02:11:41,466
That's why I went to the
orphanage to retrieve her.
1019
02:11:42,929 --> 02:11:45,910
= = there I saw Preeti
take Pinky out, somewhere.
1020
02:11:55,775 --> 02:11:57,914
Why do you want to adopt Pinky?
1021
02:11:58,778 --> 02:12:02,157
Pinky will get the father and
III to get a reason to live.
1022
02:12:04,517 --> 02:12:08,431
Preeti is Pinkys caretaker.
You'll have to meet him.
1023
02:12:11,958 --> 02:12:13,938
- ls necessary? - Yes.
1024
02:12:14,793 --> 02:12:17,831
her permission is
required to adopt Pinky.
1025
02:12:23,869 --> 02:12:27,510
I can not understand how
to get back my child.
1026
02:12:33,813 --> 02:12:37,124
Suddenly, I saw my
friend Shekhar.
1027
02:12:44,824 --> 02:12:47,202
Sir..the occupants of
room 316 have called you.
1028
02:12:47,293 --> 02:12:48,863
- 316. - Yes.
1029
02:12:52,832 --> 02:12:55,870
Yes? King!
1030
02:12:59,172 --> 02:13:03,882
King, my friend, I can not ever
imagine that you would come back.
1031
02:13:03,976 --> 02:13:05,216
You live!
1032
02:13:08,581 --> 02:13:12,222
You want your daughter from Preeti?
You can own to get him.
1033
02:13:13,586 --> 02:13:16,897
You would not understand.
Call him.
1034
02:13:27,600 --> 02:13:28,840
Hello.
1035
02:13:31,871 --> 02:13:35,580
- Her husband is at home.
- Try again.
1036
02:13:47,886 --> 02:13:54,030
- Hello. - It is Shekhar.
The important thing is that I met you.
1037
02:13:54,961 --> 02:13:57,601
In ": waiting for you in the
gift shop Skylarks Hotel
1038
02:13:58,965 --> 02:14:00,273
OK
1039
02:14:19,918 --> 02:14:25,891
I know that you do not want to
reveal the past for your husband
1040
02:14:26,926 --> 02:14:30,237
That's why you keep your child.?.
. The orphanage
1041
02:14:30,930 --> 02:14:34,639
= = I want to adopt your child
1042
02:14:35,668 --> 02:14:37,648
you know, in ":.
helpless because of the situation.
1043
02:14:37,937 --> 02:14:39,974
I can not leave my
child to anyone.
1044
02:14:40,673 --> 02:14:43,654
- Preeti, lll ..- No, do not
ever try to meet with me again.
1045
02:14:55,955 --> 02:14:57,662
Preeti is a mother.
1046
02:14:57,790 --> 02:15:01,932
And a mother would not
give her to a stranger.
1047
02:15:27,720 --> 02:15:32,692
Preeti..lm King speak.
1048
02:15:37,730 --> 02:15:41,701
The situation has forced me to
call you when I do not want to.
1049
02:15:44,737 --> 02:15:46,148
It is very important
that I met you.
1050
02:15:47,740 --> 02:15:50,721
In ": .. Stayed at
Skylark, room number 316.
1051
02:16:52,404 --> 02:16:56,784
Dont cry your tears can
not change our fate
1052
02:17:10,823 --> 02:17:13,064
After being separated from you ..
1053
02:17:13,826 --> 02:17:19,469
..l go the way of
my destiny led me .
1054
02:17:23,102 --> 02:17:24,809
Raja..l married "
1055
02:17:25,104 --> 02:17:28,085
I know, under what circumstances
and how you get married.
1056
02:17:29,107 --> 02:17:32,088
I have no complaints.
In ": happy for you".
1057
02:17:32,177 --> 02:17:34,748
"that you are married to
a nice man like Vicky
1058
02:17:39,118 --> 02:17:41,826
I do not want you to
know that I am alive
1059
02:17:43,188 --> 02:17:46,829
But I came to know
that I have a daughter
1060
02:17:51,297 --> 02:17:53,436
I have called you here
to tell you that"
1061
02:17:54,133 --> 02:17:56,443
..l want to take
along with me Pinky.
1062
02:17:58,137 --> 02:17:59,946
away from here!
1063
02:18:02,208 --> 02:18:08,124
I would be very happy if
she grows in your care.
1064
02:18:10,149 --> 02:18:14,188
He will receive the love of
the father if the mother.
1065
02:18:17,156 --> 02:18:18,863
I will make all the arrangements.
1066
02:18:35,908 --> 02:18:37,546
I'll wait for your call.
1067
02:19:07,206 --> 02:19:10,585
- So today it Preeti had gone to meet you.
- Yes.
1068
02:19:11,209 --> 02:19:13,348
The next day it is your
wedding anniversary.
1069
02:19:14,213 --> 02:19:15,920
Preeti call me.
1070
02:19:21,220 --> 02:19:23,928
- Hello? - In ": Preeti spoke
- I Yes..tell
1071
02:19:24,223 --> 02:19:26,362
I have made all the
arrangements in the orphanage
1072
02:19:26,459 --> 02:19:28,939
I will bring this evening Pinky
1073
02:19:29,228 --> 02:19:30,935
book two tickets for tomorrow night
1074
02:19:31,964 --> 02:19:33,944
..... book Okay..l two
tickets for tomorrow night
1075
02:19:34,232 --> 02:19:35,939
We will leave this
city tomorrow itself
1076
02:19:36,068 --> 02:19:39,606
come back tomorrow evening
Ill keep everything ready
1077
02:19:40,238 --> 02:19:42,616
I'll come at 8 Oclock
tomorrow night
1078
02:19:42,708 --> 02:19:45,951
. = = No.
8. .don't come on come on 1O Oclock
1079
02:19:46,078 --> 02:19:49,389
- Vicky will leave for the
show by the OK time.-
1080
02:19:53,318 --> 02:19:56,629
The next day I got
home at 1O Oclock
1081
02:20:25,284 --> 02:20:28,595
'Let's play with a
wooden rocking horse.
1082
02:20:32,291 --> 02:20:34,430
Today you will meet your father.
1083
02:20:34,526 --> 02:20:36,005
- You'll take this too? - Yes.
1084
02:20:51,310 --> 02:20:54,621
- Bibi .. what happened?
- Pinky!
1085
02:20:54,713 --> 02:20:58,024
Preeti! Preeti!
1086
02:20:59,317 --> 02:21:02,628
Gulshan been kidnapped Pinky.
1087
02:21:51,369 --> 02:21:53,679
Why Gulshan want to kill Pinky?
1088
02:21:54,106 --> 02:21:57,519
Because he had seen Gulshan
and K.K kill lshwarchand.
1089
02:21:59,378 --> 02:22:03,087
Thats why she followed
Pinky to your home.
1090
02:22:03,381 --> 02:22:05,088
- Gulshan Why now?
- In my prisoner!
1091
02:22:11,390 --> 02:22:13,700
Gulshans Pinky is
the father, K.K.
1092
02:22:14,393 --> 02:22:17,374
I have to talk to him. He will
hand over the Pinky to me ..
1093
02:22:17,462 --> 02:22:20,102
"Tomorrow and Ill hands
over her Gulshan
1094
02:22:21,133 --> 02:22:26,549
Raja..now you are not
alone lm also with you.
1095
02:22:54,165 --> 02:22:58,409
Vicky..dont trying to escape.
Catch him. Do not let him go.
1096
02:23:01,439 --> 02:23:06,582
Listen to me .
lnspectornstop them.
1097
02:23:06,678 --> 02:23:08,419
you do not know anything.
Stop annoying.
1098
02:23:08,513 --> 02:23:12,154
I said..stop!
1099
02:23:14,453 --> 02:23:17,593
He was a criminal.
He tried to kill his wife.
1100
02:23:21,526 --> 02:23:25,440
He did not assault his wife.
the attack was carried out by ..
1101
02:23:25,530 --> 02:23:29,171
Stop! I'll shoot if you
try to run to escape.
1102
02:24:46,544 --> 02:24:50,515
Raja..we has approved a
plan that you will take ..
1103
02:24:50,615 --> 02:24:53,687
..back your daughter
in exchange of my son.
1104
02:24:54,552 --> 02:24:56,862
How did you come here
with out Gulshan?
1105
02:24:57,289 --> 02:25:01,533
- Arent you afraid of death?
- Cant you see your child here?
1106
02:25:02,293 --> 02:25:04,705
Come and take back
your daughter.
1107
02:25:22,581 --> 02:25:25,221
Now Ill get my children back.
1108
02:25:26,318 --> 02:25:29,299
But you will not leave
this place alive.
1109
02:25:29,587 --> 02:25:33,967
Do not fool K.K. There's a
bomb on the helicopter.
1110
02:25:35,327 --> 02:25:38,968
Its remote control in my hand.
Let my son go.
1111
02:26:00,619 --> 02:26:02,997
- Papa. - Pinky.
1112
02:26:27,646 --> 02:26:32,686
- Daddy..lm here.
- Shoot him!
1113
02:29:02,800 --> 02:29:09,513
- Papa. - Dont be scared.
1114
02:29:09,641 --> 02:29:11,120
Nothing happened.
1115
02:29:20,818 --> 02:29:24,129
Stay here. Do not go
anywhere until I come back.
1116
02:29:24,222 --> 02:29:25,530
0K5 '! '
1117
02:29:45,843 --> 02:29:48,551
Gulshan!
1118
02:30:15,607 --> 02:30:16,677
Papa!
1119
02:30:54,913 --> 02:30:56,893
Papa. Father.
86951
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.