All language subtitles for Concorde.The.Race.for.Supersonic.S01E01.720p_en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,720 --> 00:00:04,495 Concorde. 2 00:00:04,520 --> 00:00:07,855 The fastest airliner on Earth. 3 00:00:07,880 --> 00:00:10,175 Concorde really had The Voice of Jove, 4 00:00:10,200 --> 00:00:11,895 it was a great sky God. 5 00:00:11,920 --> 00:00:14,855 It was in a league of its own, 6 00:00:14,880 --> 00:00:18,055 achieving something that seemed impossible. 7 00:00:19,520 --> 00:00:22,015 It is an icon of speed... 8 00:00:22,040 --> 00:00:24,295 We flew at twice the speed of sound. 9 00:00:24,320 --> 00:00:26,695 Faster than a bullet from a gun. 10 00:00:26,720 --> 00:00:28,255 ...and beauty. 11 00:00:28,280 --> 00:00:31,535 It looked like a piece of science fiction, 12 00:00:31,560 --> 00:00:34,055 arriving in the real world. 13 00:00:35,720 --> 00:00:38,015 But beyond the looks, 14 00:00:38,040 --> 00:00:41,775 Concorde was born from a brutal three-way dogfight, 15 00:00:41,800 --> 00:00:45,775 as Europe, Russia, and America battled it out for 16 00:00:45,800 --> 00:00:47,735 the future of aviation. 17 00:00:50,000 --> 00:00:53,335 Concorde was a Cold War warrior. 18 00:00:53,360 --> 00:00:55,615 Espionage, 19 00:00:55,640 --> 00:00:58,495 billion-dollar budgets, 20 00:00:58,520 --> 00:01:01,135 and radical new designs. 21 00:01:01,160 --> 00:01:05,095 To go bigger, to go faster, and go farther. 22 00:01:05,120 --> 00:01:10,575 Nothing was off limits in the race to win flying's biggest prize. 23 00:01:10,600 --> 00:01:13,295 If you could design a supersonic jet, 24 00:01:13,320 --> 00:01:15,695 you would dominate the skies. 25 00:01:17,040 --> 00:01:19,255 And so, the race was on. 26 00:01:30,840 --> 00:01:34,015 In Brooklands, on the outskirts of London, 27 00:01:34,040 --> 00:01:37,495 is one of the greatest airliners in the world. 28 00:01:42,160 --> 00:01:45,135 She first flew in 1969. 29 00:01:45,160 --> 00:01:48,015 We'd only just got colour television, for goodness' sake. 30 00:01:49,760 --> 00:01:53,055 This is Concorde Delta Golf - 31 00:01:53,080 --> 00:01:57,615 the first production Concorde built in Britain. 32 00:01:57,640 --> 00:02:01,615 What the designers and the engineers did way back in the '60s 33 00:02:01,640 --> 00:02:05,935 was one of the greatest technical achievements man has ever made. 34 00:02:08,280 --> 00:02:11,815 You always have to watch your head, stepping into Concorde. 35 00:02:11,840 --> 00:02:14,135 And back here, the cabin, of course, 36 00:02:14,160 --> 00:02:16,575 with 100 people riding in Concorde's service. 37 00:02:19,160 --> 00:02:21,655 We carried the rich and famous. 38 00:02:21,680 --> 00:02:24,775 Michael Jackson, Sir Paul McCartney, 39 00:02:24,800 --> 00:02:27,335 Mick Jagger used to get on and sit quietly at the back 40 00:02:27,360 --> 00:02:28,695 reading his book. 41 00:02:29,840 --> 00:02:32,135 Over two decades have passed since 42 00:02:32,160 --> 00:02:34,455 Concorde flew the great and the good. 43 00:02:35,840 --> 00:02:37,775 But it is not forgotten. 44 00:02:39,680 --> 00:02:42,975 I miss the atmosphere, I miss the customers. 45 00:02:43,000 --> 00:02:45,535 I miss looking after them. 46 00:02:45,560 --> 00:02:48,255 I miss the speed and the excitement. 47 00:02:53,600 --> 00:02:55,375 We shot through the sound barrier, 48 00:02:55,400 --> 00:02:58,215 and for the very first time, I looked out and I saw 49 00:02:58,240 --> 00:03:01,095 the curvature of the earth. 50 00:03:01,120 --> 00:03:05,095 When we looked up, and the sky was black above us. 51 00:03:05,120 --> 00:03:07,055 We were on the edge of space. 52 00:03:10,640 --> 00:03:13,975 We fly faster than the Earth is rotating. 53 00:03:14,000 --> 00:03:16,655 We'd see the sun rise again, in the West. 54 00:03:19,320 --> 00:03:23,695 Concorde showed us what was possible in the future. 55 00:03:23,720 --> 00:03:26,015 It's still the most futuristic aircraft that's ever 56 00:03:26,040 --> 00:03:28,575 been built for passengers. 57 00:03:28,600 --> 00:03:32,375 And we won't see it's like for some time in the future, if ever. 58 00:03:35,240 --> 00:03:38,855 Concorde was the stuff dreams are made of, 59 00:03:38,880 --> 00:03:41,735 providing an experience like no other. 60 00:03:44,040 --> 00:03:47,375 But it was a dream born out of the ashes of war. 61 00:03:48,960 --> 00:03:51,895 There's a fresh look to fun today. 62 00:03:51,920 --> 00:03:54,575 Stylists have added new zest to recreation. 63 00:03:56,880 --> 00:03:59,535 When the dust settles after World war I, 64 00:03:59,560 --> 00:04:03,535 enthusiasm for a new technological future explodes - 65 00:04:03,560 --> 00:04:07,495 even if some of the ideas are a bit...wacky. 66 00:04:07,520 --> 00:04:10,375 There's an enormous amount of enthusiasm for technology 67 00:04:10,400 --> 00:04:11,935 in the 1950s. 68 00:04:11,960 --> 00:04:16,015 All of the young geniuses who had created the weapons of war, 69 00:04:16,040 --> 00:04:19,095 were now let loose on the civilian sector. 70 00:04:22,920 --> 00:04:26,495 And one wartime technology is the crown jewel in 71 00:04:26,520 --> 00:04:28,215 their shiny new tool box. 72 00:04:30,560 --> 00:04:33,695 Jet engine changed aviation forever. 73 00:04:36,160 --> 00:04:42,495 It allowed to have planes flying further, faster, higher. 74 00:04:44,000 --> 00:04:46,575 The race is on to transform this military tech 75 00:04:46,600 --> 00:04:48,575 into a commercial jet airliner. 76 00:04:49,880 --> 00:04:53,615 The country that pulls it off will be showcasing their superiority 77 00:04:53,640 --> 00:04:56,575 in the new high-tech world order. 78 00:04:56,600 --> 00:04:59,295 But it's not one of the two new superpowers, 79 00:04:59,320 --> 00:05:01,575 Russia or America, that triumphs. 80 00:05:02,800 --> 00:05:06,295 It's a war-torn European country. 81 00:05:06,320 --> 00:05:09,935 The British won the race to build the first jet transport plane, 82 00:05:09,960 --> 00:05:11,415 The De Havilland Comet. 83 00:05:16,120 --> 00:05:20,455 Before the Comet came out, people travelled by ship. 84 00:05:20,480 --> 00:05:22,455 Within a couple of months, 85 00:05:22,480 --> 00:05:23,815 that all changed. 86 00:05:23,840 --> 00:05:26,575 People flew on jets. 87 00:05:26,600 --> 00:05:28,935 The Comet is fast - 88 00:05:28,960 --> 00:05:33,335 50% faster than any propeller-powered airliner. 89 00:05:33,360 --> 00:05:37,135 Travel time was reduced exponentially. 90 00:05:37,160 --> 00:05:41,095 The Comet slashes transatlantic flight times from 15 hours 91 00:05:41,120 --> 00:05:42,335 to just seven. 92 00:05:43,640 --> 00:05:45,415 A new era has arrived... 93 00:05:47,440 --> 00:05:49,455 ...led by Britain. 94 00:05:49,480 --> 00:05:51,335 The jet age. 95 00:05:51,360 --> 00:05:54,215 The jet just suggests speed, 96 00:05:54,240 --> 00:05:57,695 performance, power, excitement, thrill. 97 00:05:57,720 --> 00:06:00,015 It was the idea that you could move quickly 98 00:06:00,040 --> 00:06:02,015 and glamorously around the world. 99 00:06:02,040 --> 00:06:04,575 How's that for smooth travelling? 100 00:06:04,600 --> 00:06:08,095 Britain is riding high on the back of the fastest civilian 101 00:06:08,120 --> 00:06:09,495 aircraft in the world. 102 00:06:11,800 --> 00:06:13,215 Except there's one problem. 103 00:06:15,240 --> 00:06:17,655 The Comet had structural defects. 104 00:06:19,640 --> 00:06:22,855 And there were several fatal accidents. 105 00:06:22,880 --> 00:06:25,095 The Comet was just withdrawn. 106 00:06:29,800 --> 00:06:31,855 It came back later in 1958. 107 00:06:31,880 --> 00:06:36,375 By that time, the Americans had got there with their big 707. 108 00:06:36,400 --> 00:06:39,895 Britain and the United States may have been wartime allies, 109 00:06:39,920 --> 00:06:42,535 but in peacetime, they are commercial rivals. 110 00:06:45,040 --> 00:06:46,335 Welcome aboard. 111 00:06:46,360 --> 00:06:48,215 Welcome aboard the spacious cabin. 112 00:06:48,240 --> 00:06:51,615 Attractively decorated, air-conditioned, but draft-free. 113 00:06:53,600 --> 00:06:57,655 The 707 was the jet age objectified, 114 00:06:57,680 --> 00:07:02,015 it really was the machine that created that image of this new, 115 00:07:02,040 --> 00:07:04,255 exciting high-flying lifestyle. 116 00:07:05,880 --> 00:07:08,935 Britain's brief moment in the sun is over. 117 00:07:11,720 --> 00:07:15,215 The United States was dominating all commercial aviation. 118 00:07:16,840 --> 00:07:19,615 Great Britain realised they would have a hard time 119 00:07:19,640 --> 00:07:21,895 breaking the monopoly the United States held. 120 00:07:23,160 --> 00:07:27,175 Britain's only hope of clawing their way back to the top 121 00:07:27,200 --> 00:07:28,775 is to do something radical. 122 00:07:32,120 --> 00:07:34,815 So, they partner with wartime ally France 123 00:07:34,840 --> 00:07:37,215 for an astonishing new project, 124 00:07:37,240 --> 00:07:39,135 based on a very simple idea. 125 00:07:40,680 --> 00:07:45,495 If fast is good, faster is clearly better. 126 00:07:45,520 --> 00:07:47,815 From piston engines, you get jet engines - 127 00:07:47,840 --> 00:07:48,895 and so, from jet engines, 128 00:07:48,920 --> 00:07:51,775 it seemed like the natural evolution would be supersonic. 129 00:07:56,760 --> 00:08:00,615 But no-one has ever tried to make an airliner that flies 130 00:08:00,640 --> 00:08:03,295 faster than the speed of sound. 131 00:08:03,320 --> 00:08:07,095 The aim was for Britain and for France to beat the United States 132 00:08:07,120 --> 00:08:09,615 in the key race of tomorrow. 133 00:08:09,640 --> 00:08:14,215 Speed put Britain on the top of the aviation world once before. 134 00:08:14,240 --> 00:08:17,735 Now, it's gambling everything on repeating the same trick. 135 00:08:20,680 --> 00:08:22,375 Airliner of the future. 136 00:08:22,400 --> 00:08:25,935 This is a model of a supersonic jet which Britain and France hope 137 00:08:25,960 --> 00:08:27,855 will dominate transatlantic travel. 138 00:08:29,120 --> 00:08:31,815 The project becomes known as Concorde. 139 00:08:37,440 --> 00:08:42,335 Concorde was going to be the first airliner that could fly at Mach 2, 140 00:08:42,360 --> 00:08:44,615 twice the speed of sound. 141 00:08:44,640 --> 00:08:48,175 Mach 2 - over 1,300 miles per hour, 142 00:08:48,200 --> 00:08:51,375 nearly three times the speed of a conventional jet. 143 00:08:53,400 --> 00:08:57,695 And it would be able to keep up that speed flying across the Atlantic. 144 00:08:59,680 --> 00:09:03,095 Concorde sensationally promises to fly the Atlantic 145 00:09:03,120 --> 00:09:05,735 in just 3.5 hours - 146 00:09:05,760 --> 00:09:08,855 just over half the time of America's 707. 147 00:09:10,160 --> 00:09:13,975 Europe is going to steal back its lead with speed. 148 00:09:15,680 --> 00:09:18,055 If the future of civil aviation was supersonic, 149 00:09:18,080 --> 00:09:19,775 Britain had to be in it. 150 00:09:19,800 --> 00:09:21,775 So, a gamble, but a necessary one. 151 00:09:23,360 --> 00:09:28,055 The problem is, Concorde is walking into a ruthless high-stakes race. 152 00:09:33,920 --> 00:09:36,775 This is the view from 60,000 feet, 153 00:09:36,800 --> 00:09:40,655 at more than twice the speed of today's jet airliners. 154 00:09:40,680 --> 00:09:45,175 It's what we'd see up there, flying in a supersonic transport. 155 00:09:45,200 --> 00:09:47,215 We will be soon, you know. 156 00:09:47,240 --> 00:09:51,615 The question is, will it be an American SST? 157 00:09:51,640 --> 00:09:53,855 Will it be made in the USA? 158 00:09:56,440 --> 00:09:59,495 President Kennedy felt that it was absolutely essential for 159 00:09:59,520 --> 00:10:02,535 the United States to maintain its technological lead throughout 160 00:10:02,560 --> 00:10:06,855 the world, in everything from space to medicine, to aeronautics. 161 00:10:09,960 --> 00:10:12,255 If you could design a jet 162 00:10:12,280 --> 00:10:16,055 that could fly supersonic and carry hundreds of people, 163 00:10:16,080 --> 00:10:19,855 and turn a viable profit for the airliners, 164 00:10:19,880 --> 00:10:22,095 you would dominate the skies. 165 00:10:24,040 --> 00:10:27,495 This was really about national prestige. 166 00:10:27,520 --> 00:10:31,215 But it was also about American jobs. 167 00:10:31,240 --> 00:10:33,975 Kennedy throws down the supersonic gauntlet. 168 00:10:35,480 --> 00:10:38,415 It is my judgment that this government should immediately 169 00:10:38,440 --> 00:10:42,815 commence a new program me to develop the prototype of 170 00:10:42,840 --> 00:10:47,215 a commercially-successful supersonic transport, 171 00:10:47,240 --> 00:10:50,855 superior to that being built in any other country of the world. 172 00:10:52,400 --> 00:10:54,655 And so, the race was on. 173 00:10:57,760 --> 00:11:00,375 But none of the politicians really understand 174 00:11:00,400 --> 00:11:02,375 just how difficult it will be. 175 00:11:06,000 --> 00:11:08,295 When you develop the supersonic transport, 176 00:11:08,320 --> 00:11:09,855 nothing is normal about this. 177 00:11:09,880 --> 00:11:11,815 You are discovering that, 178 00:11:11,840 --> 00:11:13,695 in fact, you know very little. 179 00:11:31,480 --> 00:11:35,015 The shape of the Concorde was developed 180 00:11:35,040 --> 00:11:37,495 in a way that's very different 181 00:11:37,520 --> 00:11:39,455 to modern aircraft. 182 00:11:41,840 --> 00:11:43,855 All the drawings for Concorde 183 00:11:43,880 --> 00:11:46,135 were done on drawing boards. 184 00:11:46,160 --> 00:11:49,495 It was all done on 2D drawings, 185 00:11:49,520 --> 00:11:51,335 with no calculators. 186 00:11:58,400 --> 00:12:03,455 These are unconventional engineers obsessed with aeroplanes. 187 00:12:03,480 --> 00:12:06,535 The British engineers liked to go out at lunchtime 188 00:12:06,560 --> 00:12:10,615 and throw paper aeroplanes around. 189 00:12:10,640 --> 00:12:12,295 Every year, at Christmas-time, 190 00:12:12,320 --> 00:12:15,055 we used to have a paper aeroplane competition, 191 00:12:15,080 --> 00:12:17,055 to see who could fly the farthest. 192 00:12:19,600 --> 00:12:23,295 A good one will just soar for a very long way beautifully. 193 00:12:27,240 --> 00:12:30,375 Concorde was going to be in that state. 194 00:12:30,400 --> 00:12:34,055 It would fly like a dart across the sky. 195 00:12:41,960 --> 00:12:44,575 The challenge for the Concorde designers is that 196 00:12:44,600 --> 00:12:46,935 they don't have much to go on. 197 00:12:46,960 --> 00:12:50,415 If we look at the kind of jets that were achieving supersonic flight, 198 00:12:50,440 --> 00:12:53,175 they weren't designed to carry hundreds of people. 199 00:12:54,440 --> 00:12:58,295 So far, only tiny experimental and military aircraft 200 00:12:58,320 --> 00:13:00,535 have managed to fly supersonically. 201 00:13:01,520 --> 00:13:07,335 Creating a large supersonic airliner is much, much harder. 202 00:13:07,360 --> 00:13:10,615 The biggest problem with supersonic transport is it has to be able 203 00:13:10,640 --> 00:13:12,415 to take off at a very low speed, 204 00:13:12,440 --> 00:13:14,895 and it has to be to fly at a very high speed - 205 00:13:14,920 --> 00:13:16,375 and those are not compatible. 206 00:13:17,560 --> 00:13:21,175 Squaring that circle seems impossible. 207 00:13:21,200 --> 00:13:23,655 All comes down to the wing design. 208 00:13:31,120 --> 00:13:33,095 Above the speed of sound, 209 00:13:33,120 --> 00:13:37,735 an old-fashioned wing shape is too hard to push through the air. 210 00:13:37,760 --> 00:13:41,055 You need something completely new. 211 00:13:41,080 --> 00:13:44,095 If you start heading up towards supersonic speed, 212 00:13:44,120 --> 00:13:46,375 that design is just totally impractical. 213 00:13:48,720 --> 00:13:52,455 For supersonic flight, the ideal shape of the wing would be 214 00:13:52,480 --> 00:13:56,095 to make it as streamlined as possible. 215 00:13:56,120 --> 00:13:59,495 You have to shape your wing to become much more like a dart. 216 00:13:59,520 --> 00:14:01,495 It's called a delta wing. 217 00:14:01,520 --> 00:14:03,815 It's great for supersonic flight, 218 00:14:03,840 --> 00:14:06,855 but comes with one very big problem for an airliner. 219 00:14:08,640 --> 00:14:11,255 When it comes to land, it has too slow down 220 00:14:11,280 --> 00:14:12,975 to normal airliner speed. 221 00:14:14,080 --> 00:14:19,215 A delta wing wouldn't create the lift needed at a lower speed. 222 00:14:21,520 --> 00:14:25,895 If Concorde can't fly slowly enough to use a conventional airport runway 223 00:14:25,920 --> 00:14:28,895 without falling out of the sky, it's useless. 224 00:14:34,160 --> 00:14:37,575 But the designers notice something curious when they tilt 225 00:14:37,600 --> 00:14:39,855 the delta wing to an extreme angle. 226 00:14:42,760 --> 00:14:45,735 It was found that would create these great spirals 227 00:14:45,760 --> 00:14:47,655 of air called vortices. 228 00:14:50,040 --> 00:14:52,455 Vortices are like tiny whirlwinds. 229 00:14:52,480 --> 00:14:56,855 And they are usually very bad news, because they create drag - 230 00:14:56,880 --> 00:14:59,735 exactly what the delta wing is trying to avoid. 231 00:15:03,640 --> 00:15:06,615 But these vortices do something surprising. 232 00:15:07,840 --> 00:15:09,655 Given the right conditions, 233 00:15:09,680 --> 00:15:11,895 they can actually create extra Lift. 234 00:15:14,160 --> 00:15:17,375 It gives them a radical idea. 235 00:15:17,400 --> 00:15:21,735 Let's enlarge it and direct it over the surface of the wing, 236 00:15:21,760 --> 00:15:23,455 so that it can create lift. 237 00:15:26,200 --> 00:15:30,695 It goes against everything that would've been thought about 238 00:15:30,720 --> 00:15:32,255 when you're designing a wing. 239 00:15:35,800 --> 00:15:38,735 Incredibly, this radical idea works. 240 00:15:41,520 --> 00:15:43,815 When Concorde took off, it went, "Scchwum!" 241 00:15:43,840 --> 00:15:45,855 It shot off like a jet fighter. 242 00:15:45,880 --> 00:15:48,895 It's being pulled up by the mathematics, 243 00:15:48,920 --> 00:15:51,375 the shape, the design of its wing. 244 00:15:51,400 --> 00:15:53,055 This was utterly revolutionary. 245 00:16:04,600 --> 00:16:08,975 The Americans would not be left out of this race. 246 00:16:09,000 --> 00:16:12,695 President John F Kennedy initiated a design competition among 247 00:16:12,720 --> 00:16:17,015 America's most prolific and distinguished airplane designers. 248 00:16:23,360 --> 00:16:26,535 The Boeing model, called the 2707, 249 00:16:26,560 --> 00:16:30,135 goes forward as the winner of this competition. 250 00:16:33,760 --> 00:16:37,335 The 2707 was so ambitious. 251 00:16:37,360 --> 00:16:40,215 It was going to be like the Six Million Dollar Man - 252 00:16:40,240 --> 00:16:42,975 stronger, faster all that stuff, better than Concorde. 253 00:16:45,560 --> 00:16:49,575 The Boeing aeroplane is twice the size of the Concorde. 254 00:16:49,600 --> 00:16:52,415 Where Concorde carried 100-120 passengers, 255 00:16:52,440 --> 00:16:55,775 the Boeing aeroplane would carry 280. 256 00:16:55,800 --> 00:16:58,335 It was 300 feet long. 257 00:16:58,360 --> 00:17:01,455 The aeroplane would barely fit on a football field, 258 00:17:01,480 --> 00:17:03,495 and it would fly faster. 259 00:17:03,520 --> 00:17:06,095 Where Concorde flew Mach 2, 260 00:17:06,120 --> 00:17:09,415 the Boeing SST would fly at Mach 2.7. 261 00:17:10,960 --> 00:17:12,575 If they can pull this off, 262 00:17:12,600 --> 00:17:16,135 the 2707 could cross the entire Atlantic 263 00:17:16,160 --> 00:17:18,535 in barely two-and-a-half hours. 264 00:17:21,600 --> 00:17:25,975 But Boeing can't avoid the same wing-design problem as Concorde. 265 00:17:26,000 --> 00:17:30,335 How do you make a supersonic plane fly slowly enough to take off 266 00:17:30,360 --> 00:17:31,935 and land at a conventional airport? 267 00:17:33,480 --> 00:17:37,255 They must solve this problem to avoid falling behind Concorde. 268 00:17:39,720 --> 00:17:43,215 Their solution is even more radical - 269 00:17:43,240 --> 00:17:45,975 make a wing that can change shape. 270 00:17:47,080 --> 00:17:51,095 Boeing introduced what was called the variable geometry wing. 271 00:17:51,120 --> 00:17:53,495 It could be pushed forward almost straight out, 272 00:17:53,520 --> 00:17:57,215 and this would be optimal for landing and take-off, 273 00:17:57,240 --> 00:18:00,295 and then, the wings would sweep back and meet the tail 274 00:18:00,320 --> 00:18:01,615 for supersonic flight. 275 00:18:03,320 --> 00:18:07,615 The swing wing had never been used for something that large. 276 00:18:09,360 --> 00:18:13,655 No-one could accuse the 2707 design of lacking ambition. 277 00:18:16,120 --> 00:18:20,495 Flying at 65,000 feet and flying at Mach 2.7 278 00:18:20,520 --> 00:18:23,535 was something that really hadn't been done. 279 00:18:23,560 --> 00:18:25,855 This is the American way - 280 00:18:25,880 --> 00:18:28,935 to go bigger, to go faster, and go farther. 281 00:18:31,440 --> 00:18:35,135 The supersonic battle is looking like a two-horse race - 282 00:18:35,160 --> 00:18:38,735 which is odd, because in every other post-war race for 283 00:18:38,760 --> 00:18:42,295 the technical high ground, there's been another player - 284 00:18:42,320 --> 00:18:45,855 America's rival for the world superpower crown, 285 00:18:45,880 --> 00:18:47,215 communist Russia. 286 00:18:47,240 --> 00:18:48,735 THEY CHANT 287 00:18:48,760 --> 00:18:53,295 You saw this string of fantastic Soviet victories 288 00:18:53,320 --> 00:18:54,735 in science and technology. 289 00:18:58,480 --> 00:19:02,815 They firstly put a satellite in orbit, Sputnik. 290 00:19:02,840 --> 00:19:05,095 They sent a dog into space first. 291 00:19:05,120 --> 00:19:08,255 They sent a man into space first. 292 00:19:08,280 --> 00:19:10,855 They sent a woman into space. 293 00:19:14,640 --> 00:19:17,855 And every time, Americans were caught flat-footed. 294 00:19:22,720 --> 00:19:26,455 The Soviets seemed to be quite ahead of things, 295 00:19:26,480 --> 00:19:28,375 in terms of aerospace. 296 00:19:28,400 --> 00:19:32,335 Technology becomes the marker of superiority. 297 00:19:34,200 --> 00:19:36,535 The leader of the world, in the 20th century, 298 00:19:36,560 --> 00:19:40,135 had to prove it was the leader in science and technology. 299 00:19:40,160 --> 00:19:42,895 But, while Americans and Europeans are racing 300 00:19:42,920 --> 00:19:44,695 to win the supersonic prize, 301 00:19:44,720 --> 00:19:47,175 the Soviets are nowhere to be seen. 302 00:19:49,440 --> 00:19:51,655 What are they up to? 303 00:19:57,480 --> 00:20:01,455 Finding out what the Soviets are doing is difficult. 304 00:20:01,480 --> 00:20:05,055 After the Second World War, the Cold War started. 305 00:20:05,080 --> 00:20:09,815 It was this intense rivalry between East and West. 306 00:20:09,840 --> 00:20:13,855 The Cold War pits the new superpowers of capitalist America 307 00:20:13,880 --> 00:20:17,015 and communist Russia against each other. 308 00:20:17,040 --> 00:20:20,175 The fading European powers are caught somewhere in the middle. 309 00:20:21,520 --> 00:20:25,015 Both sides want to win - by any means necessary. 310 00:20:27,120 --> 00:20:30,295 In those years, espionage was everywhere. 311 00:20:33,240 --> 00:20:36,335 It seems inconceivable that the Russian's wouldn't want 312 00:20:36,360 --> 00:20:37,975 the supersonic prize, too. 313 00:20:41,160 --> 00:20:44,095 The problem was proving it. 314 00:20:44,120 --> 00:20:48,455 It was considerably easier for the Soviet Union to spy on the West, 315 00:20:48,480 --> 00:20:50,415 with its open, free society, 316 00:20:50,440 --> 00:20:54,895 than it was Western powers to spy on the closed regimes 317 00:20:54,920 --> 00:20:56,135 behind the Iron Curtain. 318 00:21:02,760 --> 00:21:05,095 The first suspicion that Russia might be playing 319 00:21:05,120 --> 00:21:08,815 the supersonic game comes from Belgian intelligence agents. 320 00:21:10,880 --> 00:21:14,055 Since 1961, Jean-Paul Soupert, 321 00:21:14,080 --> 00:21:16,975 a former chemist from Switzerland, 322 00:21:17,000 --> 00:21:20,855 was under suspicion of the Belgian government. 323 00:21:23,640 --> 00:21:27,295 Soupert had a very lavish lifestyle. 324 00:21:27,320 --> 00:21:31,975 He spent a lot of monies in very luxurious hotels 325 00:21:32,000 --> 00:21:33,775 and restaurants. 326 00:21:33,800 --> 00:21:39,055 All of this was quite strange for a person who was retired 327 00:21:39,080 --> 00:21:41,695 and shouldn't have a lot of money. 328 00:21:44,480 --> 00:21:48,055 Soupert was also travelling regularly to countries in Europe - 329 00:21:48,080 --> 00:21:50,695 some of them communist. 330 00:21:50,720 --> 00:21:53,375 Something was really suspicious. 331 00:21:56,040 --> 00:21:59,055 The Belgians trail Soupert to the notoriously strict 332 00:21:59,080 --> 00:22:02,535 Friedrichstrasse checkpoint, into Soviet East Berlin... 333 00:22:04,200 --> 00:22:07,255 ...where he is waved straight through like an old friend. 334 00:22:10,640 --> 00:22:13,295 The Belgians are convinced - 335 00:22:13,320 --> 00:22:15,535 Soupert is a Soviet spy. 336 00:22:19,600 --> 00:22:24,455 He was arrested in 1964 and starts to speak. 337 00:22:26,320 --> 00:22:29,415 The story Soupert tells his interrogators 338 00:22:29,440 --> 00:22:32,935 reveals the lengths he went to for his Russian spy masters. 339 00:22:36,120 --> 00:22:41,495 Soupert's goal was to gather information on industrial projects. 340 00:22:41,520 --> 00:22:47,095 The most difficult part was to bring them to Soviet Union. 341 00:22:50,600 --> 00:22:56,095 A technique was to put microfilms in toothpaste tubes. 342 00:22:56,120 --> 00:23:00,455 These were left in the toilets of first-class cabin of the trains 343 00:23:00,480 --> 00:23:02,055 between Belgium and Warsaw. 344 00:23:03,240 --> 00:23:06,655 And then, a sign was left in the toilet to make known 345 00:23:06,680 --> 00:23:08,535 that the microfilms was there. 346 00:23:09,680 --> 00:23:13,255 And what is hidden in the tubes of toothpaste sends shock waves 347 00:23:13,280 --> 00:23:14,895 through Britain and France. 348 00:23:17,480 --> 00:23:21,855 Soupert stole many documents on Concorde, 349 00:23:21,880 --> 00:23:25,655 and many of them were about electronics. 350 00:23:25,680 --> 00:23:28,975 It was a very important topic to Soviet Union, 351 00:23:29,000 --> 00:23:33,735 because it was the field where the Soviets were most behind. 352 00:23:35,680 --> 00:23:39,495 How extensive is the infiltration of the supersonic project? 353 00:23:40,880 --> 00:23:43,695 It was only the tip of the iceberg. 354 00:23:47,200 --> 00:23:51,575 Less than a year later, the head of Soviet airline Aeroflot, 355 00:23:51,600 --> 00:23:55,535 in France, is arrested outside a Parisian restaurant. 356 00:24:24,360 --> 00:24:26,855 The Intelligence Services have now neutralised 357 00:24:26,880 --> 00:24:29,775 two major Soviet spy rings. 358 00:24:29,800 --> 00:24:32,695 But it's left them with a mystery. 359 00:24:32,720 --> 00:24:34,775 After Soupert and Pavlov's arrest, 360 00:24:34,800 --> 00:24:38,735 we know that Soviets are gathering information on Concorde. 361 00:24:40,640 --> 00:24:41,615 But why? 362 00:24:46,760 --> 00:24:49,655 During Le Bourget airshow, in Paris, 363 00:24:49,680 --> 00:24:52,535 we understand why Soviets are gathering 364 00:24:52,560 --> 00:24:54,775 so many information about Concorde. 365 00:24:56,880 --> 00:25:00,375 They're working on their own Concorde - 366 00:25:00,400 --> 00:25:02,615 Tupolev 144. 367 00:25:04,760 --> 00:25:07,095 And in fact, the Soviet Union has been working on 368 00:25:07,120 --> 00:25:09,935 a supersonic transport since approximately 1962. 369 00:25:11,360 --> 00:25:15,255 Russia has been in the supersonic race since the very beginning. 370 00:25:16,320 --> 00:25:18,575 The Soviets entered the race, 371 00:25:18,600 --> 00:25:19,895 but entered quietly, 372 00:25:19,920 --> 00:25:21,335 and in stealth mode. 373 00:25:25,120 --> 00:25:28,855 The Soviet specifications were for a larger 374 00:25:28,880 --> 00:25:30,335 and faster aircraft, 375 00:25:30,360 --> 00:25:35,215 because they wanted to show that they were not just equally capable, 376 00:25:35,240 --> 00:25:39,015 they wanted to show that they were actually superior. 377 00:25:39,040 --> 00:25:44,455 The Soviet Union decides that it would be the Tupolev Bureau - 378 00:25:44,480 --> 00:25:48,575 led by Andrei Nikolayevich Tupolev, 379 00:25:48,600 --> 00:25:51,735 a legendary figure in Soviet aviation - 380 00:25:51,760 --> 00:25:57,215 which would design and build the Soviet supersonic airplane. 381 00:25:58,960 --> 00:26:03,255 The Soviets have given Tupolev just one overriding aim. 382 00:26:05,120 --> 00:26:08,415 Beat their competitors into the air. 383 00:26:08,440 --> 00:26:11,615 Being first was seen as a major milestone. 384 00:26:11,640 --> 00:26:15,215 Even if you only managed to beat your opponents with 385 00:26:15,240 --> 00:26:17,815 a very short amount of time, you would still be first, 386 00:26:17,840 --> 00:26:20,615 and this would be noted in the history books. 387 00:26:20,640 --> 00:26:23,775 By producing the first supersonic plane, 388 00:26:23,800 --> 00:26:26,815 it's time for the Soviets to show their superiority. 389 00:26:29,320 --> 00:26:30,935 Luckily for Tupoleyv, 390 00:26:30,960 --> 00:26:34,335 Concorde's schedule is turning out to be unexpectedly elastic. 391 00:26:45,240 --> 00:26:48,855 The first test flight of Concorde was meant to be in 1966. 392 00:26:48,880 --> 00:26:51,095 But by 1966, it hadn't flown. 393 00:26:52,760 --> 00:26:55,895 And the American design only exists on paper. 394 00:26:57,600 --> 00:26:59,095 It became very apparent that, 395 00:26:59,120 --> 00:27:00,335 for the United States 396 00:27:00,360 --> 00:27:02,135 to beat Concorde into service - 397 00:27:02,160 --> 00:27:04,575 well, it wasn't going to happen. 398 00:27:04,600 --> 00:27:08,015 Between the Anglo-French Concorde and the Soviet Tupoley, 399 00:27:08,040 --> 00:27:11,415 it was neck-and-neck as to which one would hit that crucial milestone 400 00:27:11,440 --> 00:27:13,015 of having the first test flight. 401 00:27:17,880 --> 00:27:21,735 But cracks are showing in the Concorde project. 402 00:27:21,760 --> 00:27:24,415 There is an irony that a project called Concorde - 403 00:27:24,440 --> 00:27:27,095 which comes from the Latin for "harmony" or "agreement” - 404 00:27:27,120 --> 00:27:31,015 would actually see so much bickering and acrimony 405 00:27:31,040 --> 00:27:33,335 between Britain and France. 406 00:27:33,360 --> 00:27:36,255 They couldn't actually even agree on the spelling. 407 00:27:38,120 --> 00:27:42,695 The British government insisted that the spelling was British. 408 00:27:42,720 --> 00:27:46,375 C-0-N-C-O-R-D, no E. 409 00:27:46,400 --> 00:27:49,415 For the French, of course, it's C-O-N-C-O-R-D-E. 410 00:27:50,920 --> 00:27:53,735 And they're separated by more than just politics. 411 00:27:58,680 --> 00:28:02,695 The fiendishly complex structure the politicians have created 412 00:28:02,720 --> 00:28:06,135 to get the plane designed and built doesn't help. 413 00:28:23,800 --> 00:28:26,895 And then, there was the difference in culture. 414 00:28:30,000 --> 00:28:33,295 The two sets of engineering teams were, initially, you know, 415 00:28:33,320 --> 00:28:36,975 chalk and cheese - I mean, chalk and from age. 416 00:28:37,000 --> 00:28:39,415 We would quite often have a sandwich for lunch, 417 00:28:39,440 --> 00:28:41,775 sit at our desk, and eat it and carry on. 418 00:28:41,800 --> 00:28:44,935 But, when we went to France, they always had a main course. 419 00:28:46,240 --> 00:28:48,975 There was red wine and a vat of white wine, 420 00:28:49,000 --> 00:28:50,255 and you just went along, 421 00:28:50,280 --> 00:28:53,495 and you had a carafe of whichever you fancied. 422 00:28:53,520 --> 00:28:56,975 And at the end, there was a load of empty carafes. 423 00:28:58,120 --> 00:29:00,455 Sometimes, if you had a difficult meeting, 424 00:29:00,480 --> 00:29:03,015 they would save the difficult subjects until after lunch, 425 00:29:03,040 --> 00:29:05,815 in the hope that you may have had a bit too much wine - 426 00:29:05,840 --> 00:29:08,095 but we didn't, usually. HE CHUCKLES 427 00:29:11,360 --> 00:29:15,695 Even the most basic engineering conversations are a challenge. 428 00:29:15,720 --> 00:29:17,095 There was a technical issue, 429 00:29:17,120 --> 00:29:20,335 that the British worked in imperial measurements - 430 00:29:20,360 --> 00:29:22,655 feet and inches, yards. 431 00:29:22,680 --> 00:29:26,055 They did not work in millimetres, centimetres, and metres, 432 00:29:26,080 --> 00:29:27,215 like the French. 433 00:29:28,480 --> 00:29:32,855 So, during the development, the drawings were done in two sets - 434 00:29:32,880 --> 00:29:36,095 imperial set of drawings, metric set of drawings. 435 00:29:36,120 --> 00:29:38,055 That's pretty strange. 436 00:29:38,080 --> 00:29:40,695 But, like many relationships, 437 00:29:40,720 --> 00:29:43,535 money becomes the biggest issue. 438 00:29:43,560 --> 00:29:47,175 By the late 1960s, the costs of Concorde begin to spiral. 439 00:29:47,200 --> 00:29:49,735 There was a lot of friction between British and the French 440 00:29:49,760 --> 00:29:51,695 over the budget. 441 00:29:58,240 --> 00:30:02,615 The original budget for Concorde was £135 million. 442 00:30:02,640 --> 00:30:06,575 By 1967, it had risen to half a billion pounds. 443 00:30:06,600 --> 00:30:09,415 It had more than tripled in just a few years. 444 00:30:10,960 --> 00:30:14,455 And Concorde's financial pain is not unique. 445 00:30:14,480 --> 00:30:18,815 The Americans have already spent $300 million 446 00:30:18,840 --> 00:30:20,735 without making anything. 447 00:30:20,760 --> 00:30:25,095 And exactly how much the Soviets' TU144 has cost 448 00:30:25,120 --> 00:30:27,015 is a closely-guarded secret. 449 00:30:27,040 --> 00:30:28,855 But it's a lot. 450 00:30:28,880 --> 00:30:32,455 Developing a supersonic airliner costs a fortune. 451 00:30:34,440 --> 00:30:38,055 New British Prime Minister Harold Wilson tries to kill 452 00:30:38,080 --> 00:30:39,735 the rising costs. 453 00:30:39,760 --> 00:30:41,255 Harold Wilson comes into power 454 00:30:41,280 --> 00:30:45,335 and one of the first things he does is to try to cancel Concorde. 455 00:30:45,360 --> 00:30:48,335 The problem is French President de Gaulle is an incredible 456 00:30:48,360 --> 00:30:50,055 enthusiast for the project, 457 00:30:50,080 --> 00:30:54,415 sees Concorde as the key way in which France and Europe 458 00:30:54,440 --> 00:30:57,295 can defeat the US in civil aviation. 459 00:30:59,280 --> 00:31:02,495 Wilson finds himself backed into a legal corner. 460 00:31:04,320 --> 00:31:08,695 The Concorde Agreement said that, if either party pulled out, 461 00:31:08,720 --> 00:31:11,055 the other one basically, in simple terms, 462 00:31:11,080 --> 00:31:13,495 could sue the others through the international courts. 463 00:31:13,520 --> 00:31:15,375 The withdrawing partner 464 00:31:15,400 --> 00:31:17,655 had to pay all of the costs 465 00:31:17,680 --> 00:31:18,975 of the entire project. 466 00:31:19,000 --> 00:31:21,815 It was like a suicide pact, and they couldn't get out of it. 467 00:31:23,360 --> 00:31:27,255 Even so, Concorde is in better shape than its US rival. 468 00:31:39,320 --> 00:31:42,215 Boeing was looking at this idea of a swing wing. 469 00:31:42,240 --> 00:31:44,495 They were very confident that it would work. 470 00:31:46,120 --> 00:31:50,575 But their confidence turns out to be misplaced. 471 00:31:50,600 --> 00:31:53,415 You can always design anything you want into an aeroplane, 472 00:31:53,440 --> 00:31:55,895 but the problem you have is that it gets heavier 473 00:31:55,920 --> 00:31:58,615 and heavier, and at some point, 474 00:31:58,640 --> 00:32:00,575 your aeroplane just can't go anywhere, 475 00:32:00,600 --> 00:32:02,255 the engines aren't powerful enough, 476 00:32:02,280 --> 00:32:04,615 you don't have enough fuel to fly it - 477 00:32:04,640 --> 00:32:06,975 and this is what happened for Boeing. 478 00:32:07,000 --> 00:32:10,335 That whole mechanism became too heavy. 479 00:32:10,360 --> 00:32:14,895 On an airliner that's supposed to operate on a more continuous basis, 480 00:32:14,920 --> 00:32:18,455 I don't think that is really a feasible solution. 481 00:32:18,480 --> 00:32:20,335 Despite years of design work, 482 00:32:20,360 --> 00:32:24,735 Boeing haven't built a single part for a functional aircraft. 483 00:32:24,760 --> 00:32:27,855 Now, they've hit a brick wall. 484 00:32:27,880 --> 00:32:30,615 Boeing had to redesign the aeroplane. 485 00:32:33,920 --> 00:32:38,295 Get rid of that extra weight, of that swing wing, 486 00:32:38,320 --> 00:32:42,015 and make a much more simple design of a double delta. 487 00:32:44,760 --> 00:32:46,535 It's basically like a big Concorde. 488 00:32:47,840 --> 00:32:51,575 Five years on from President Kennedy's great announcement, 489 00:32:51,600 --> 00:32:55,615 the American SST needs a ground-up redesign. 490 00:32:55,640 --> 00:32:59,935 The Americans are struggling with a very ambitious project. 491 00:33:01,640 --> 00:33:04,175 But the French and the British, 492 00:33:04,200 --> 00:33:06,495 they have more success. 493 00:33:11,960 --> 00:33:15,655 In fact, they're ready to roll out the first prototype - 494 00:33:15,680 --> 00:33:17,455 Concorde 001. 495 00:33:19,960 --> 00:33:22,335 It was a glorious moment. 496 00:33:23,560 --> 00:33:26,615 The excitement of seeing something in the flesh - 497 00:33:26,640 --> 00:33:29,055 or in this case, in the aluminium alloy - 498 00:33:29,080 --> 00:33:32,295 was enough to keep the politicians 499 00:33:32,320 --> 00:33:34,615 on both sides quiet for a while. 500 00:33:34,640 --> 00:33:38,615 I mean, this was a truly impressive achievement. 501 00:33:38,640 --> 00:33:41,895 The prototype is presented to the public, with a promise 502 00:33:41,920 --> 00:33:43,855 that it will fly in 1968. 503 00:33:48,360 --> 00:33:51,295 But despite the fanfare, behind the scenes, 504 00:33:51,320 --> 00:33:55,295 there is still a huge amount of work to do. 505 00:33:55,320 --> 00:33:57,615 There are so many technological problems, 506 00:33:57,640 --> 00:33:59,535 the engines aren't ready. 507 00:33:59,560 --> 00:34:01,095 Unknown to the public, 508 00:34:01,120 --> 00:34:05,015 a flight in 1968 is never going to happen. 509 00:34:05,040 --> 00:34:09,735 Concorde won't be in the air until 1969 at the earliest. 510 00:34:09,760 --> 00:34:14,135 And it's almost as though the Russians know this. 511 00:34:14,160 --> 00:34:16,575 The Russians had started a huge propaganda effort, 512 00:34:16,600 --> 00:34:18,895 announcing that the TU144 513 00:34:18,920 --> 00:34:21,335 will be the world's first supersonic transport. 514 00:34:23,160 --> 00:34:26,855 The marching orders from Moscow, in no uncertain terms, were, 515 00:34:26,880 --> 00:34:29,095 "You will fly in 1968." 516 00:34:30,320 --> 00:34:32,975 What makes them so certain they'll be first? 517 00:34:34,880 --> 00:34:37,775 There is one obvious possibility. 518 00:34:37,800 --> 00:34:41,135 Despite destroying the Soupert and Pavlov networks, 519 00:34:41,160 --> 00:34:44,095 Russian spying on Concorde has never stopped. 520 00:34:45,800 --> 00:34:50,415 The full extent of Concorde espionage will not become known 521 00:34:50,440 --> 00:34:53,015 until after the Soviet Union's collapse, 522 00:34:53,040 --> 00:34:54,335 and the end of the Cold War. 523 00:35:07,080 --> 00:35:11,095 In 1991, a Russian called Vasili Mitrokhin 524 00:35:11,120 --> 00:35:14,535 turns up at the British Embassy in Riga, Latvia. 525 00:35:19,280 --> 00:35:22,095 He claims to be a valuable defector, 526 00:35:22,120 --> 00:35:25,575 and he says the proof lies in his battered suitcase. 527 00:35:27,720 --> 00:35:30,055 The suitcase had his personal belongings - 528 00:35:30,080 --> 00:35:33,175 some clothes, some sausages, other personal items. 529 00:35:34,760 --> 00:35:37,615 But underneath the clothes and the food 530 00:35:37,640 --> 00:35:41,175 were top-secret KGB material. 531 00:35:44,760 --> 00:35:47,455 Mitrokhin claims he was an archivist for the notorious 532 00:35:47,480 --> 00:35:48,935 Soviet secret police... 533 00:35:50,800 --> 00:35:52,015 ...the KGB. 534 00:35:54,320 --> 00:35:59,135 And he says he has tens of thousands more pages of Soviet secrets, 535 00:35:59,160 --> 00:36:02,615 hidden around his cottage, just outside Moscow. 536 00:36:10,160 --> 00:36:14,015 Mitrokhin started to write down what he could remember from 537 00:36:14,040 --> 00:36:17,055 the archive during his day's work. 538 00:36:17,080 --> 00:36:20,095 He would smuggle handwritten notes, 539 00:36:20,120 --> 00:36:23,255 hidden underneath his shoes, hidden in his clothes. 540 00:36:25,800 --> 00:36:28,095 He would roll them up and put them in milk churns 541 00:36:28,120 --> 00:36:29,935 in his countryside retreat. 542 00:36:31,280 --> 00:36:33,495 He would bury them in the garden. 543 00:36:42,240 --> 00:36:45,575 MI6 dispatch agents to Mitrokhin's cottage, 544 00:36:45,600 --> 00:36:46,975 just outside Moscow. 545 00:36:48,640 --> 00:36:51,935 Their job is to find out if Mitrokhin's tale is true. 546 00:37:00,040 --> 00:37:02,335 It is. 547 00:37:02,360 --> 00:37:05,615 The Mitrokhin Archive was absolutely explosive. 548 00:37:09,800 --> 00:37:13,295 This is the inner workings of the KGB. 549 00:37:15,040 --> 00:37:18,655 And this wasn't just something from a distant past, 550 00:37:18,680 --> 00:37:23,015 but involved agents in operations that were still live, 551 00:37:23,040 --> 00:37:24,655 as the Soviet Union was collapsing. 552 00:37:26,000 --> 00:37:30,335 The Soviet secrets are now held at Churchill College Cambridge. 553 00:37:30,360 --> 00:37:32,655 Access is restricted. 554 00:37:32,680 --> 00:37:36,575 The original material cannot be shown on television. 555 00:37:36,600 --> 00:37:39,535 Calder Walton has spent more time studying it 556 00:37:39,560 --> 00:37:42,575 than almost anyone else. 557 00:37:42,600 --> 00:37:46,455 One of the greatest revelations is the scope and scale 558 00:37:46,480 --> 00:37:50,255 of Soviet science and technology espionage. 559 00:37:53,240 --> 00:37:56,775 You had a specific Soviet Government body 560 00:37:56,800 --> 00:37:59,055 that was responsible for 561 00:37:59,080 --> 00:38:01,855 collecting industrial espionage. 562 00:38:01,880 --> 00:38:06,535 So, members of Soviet industry could go to this government body, 563 00:38:06,560 --> 00:38:09,935 and they could request information on Western systems. 564 00:38:11,160 --> 00:38:12,895 One specific target... 565 00:38:15,480 --> 00:38:16,575 ...was Concorde. 566 00:38:18,920 --> 00:38:22,575 And the undiscovered KGB spy networks probably keep 567 00:38:22,600 --> 00:38:24,895 their Soviet masters well-informed 568 00:38:24,920 --> 00:38:27,255 about the true scale of Concorde delays. 569 00:38:29,040 --> 00:38:31,335 The Russians had the dates for Concorde. 570 00:38:31,360 --> 00:38:32,935 That was a good bit of espionage. 571 00:38:32,960 --> 00:38:34,895 That Concorde was going to fly then, 572 00:38:34,920 --> 00:38:37,175 and they just made sure they did it first. 573 00:38:40,880 --> 00:38:44,775 Knowing Concorde will not fly before 1969 574 00:38:44,800 --> 00:38:48,775 would explain why the Soviet Central Committee rolls the dice 575 00:38:48,800 --> 00:38:53,975 and orders the TU144 into the air by the end of 1968. 576 00:38:55,640 --> 00:38:58,295 Because they believe they can win. 577 00:39:07,720 --> 00:39:12,015 The 31st of December, 1968, 578 00:39:12,040 --> 00:39:14,775 in the Tupolev assembly line, 579 00:39:14,800 --> 00:39:17,335 there is a lot of stress and anxiety, 580 00:39:17,360 --> 00:39:20,375 because it's the very last day 581 00:39:20,400 --> 00:39:26,735 to meet the request of the Central Committee of the Communist Party. 582 00:39:27,800 --> 00:39:31,135 Tupolev, Dad and son, are on the tarmac. 583 00:39:32,920 --> 00:39:37,255 The hangar doors open to reveal the future of air travel - 584 00:39:37,280 --> 00:39:39,215 the TU144 prototype. 585 00:39:43,600 --> 00:39:47,175 No supersonic airliner has ever flown before. 586 00:39:50,080 --> 00:39:53,895 The Soviets have one day left to keep their promise. 587 00:39:56,760 --> 00:39:59,215 All of a sudden, this plane 588 00:39:59,240 --> 00:40:01,815 gloriously rises with this, 589 00:40:01,840 --> 00:40:03,855 you know, famous nose, 590 00:40:03,880 --> 00:40:07,295 and it's so elegant and so unusual. 591 00:40:07,320 --> 00:40:12,855 This high-tech dagger flying out of the test airfield up 592 00:40:12,880 --> 00:40:14,295 to the edge of space and back. 593 00:40:17,760 --> 00:40:21,735 It's a great day for the technicians, the designer. 594 00:40:27,080 --> 00:40:33,135 And when the Tupolev finally lands on the runway, 595 00:40:33,160 --> 00:40:37,735 there is a lot of joy in the faces of everyone, 596 00:40:37,760 --> 00:40:39,255 because they did it. 597 00:40:46,240 --> 00:40:48,775 The Concorde did not fly, 598 00:40:48,800 --> 00:40:53,135 and the Boeing 2707 is just on paper. 599 00:40:53,160 --> 00:40:56,575 But Tupolev 144 is in the air. 600 00:40:56,600 --> 00:40:59,495 It's a great coup for the Soviet propaganda. 601 00:41:02,960 --> 00:41:05,735 Concorde has lost the race into the air. 602 00:41:14,560 --> 00:41:17,575 Concorde loses by barely two months, 603 00:41:17,600 --> 00:41:20,335 but now, it will forever be second. 604 00:41:37,200 --> 00:41:39,815 It was just that thing, that niggling thing that 605 00:41:39,840 --> 00:41:42,375 the Soviets had got there first. 606 00:41:42,400 --> 00:41:43,895 Concorde was right behind it. 607 00:41:43,920 --> 00:41:45,455 I mean, just a matter of months. 608 00:41:49,240 --> 00:41:51,615 But the Soviets aren't done yet. 609 00:41:51,640 --> 00:41:54,215 After their first successful flight, 610 00:41:54,240 --> 00:41:56,935 they're ready to go for another record - 611 00:41:56,960 --> 00:41:58,575 to fly supersonic. 612 00:42:00,080 --> 00:42:01,855 Just six months later, 613 00:42:01,880 --> 00:42:04,655 Tupolev 144 breaks another barrier - 614 00:42:04,680 --> 00:42:06,295 the barrier of sound. 615 00:42:13,040 --> 00:42:16,575 Another first for a civil airplane. 616 00:42:16,600 --> 00:42:18,575 Argh, the Russians again. 617 00:42:18,600 --> 00:42:20,015 The TU144. 618 00:42:20,040 --> 00:42:22,775 First supersonic airliner. 619 00:42:22,800 --> 00:42:27,575 The impression is that Soviets are winning the supersonic race. 620 00:42:27,600 --> 00:42:30,815 They are the first in every single field, 621 00:42:30,840 --> 00:42:34,215 but the actual race is far from being over. 622 00:42:45,000 --> 00:42:49,535 In America, the future of Boeing's heavily-revised 2707 623 00:42:49,560 --> 00:42:51,615 hangs in the balance. 624 00:42:51,640 --> 00:42:55,415 It has already cost over $600 million. 625 00:42:57,280 --> 00:43:00,855 Are American taxpayers prepared to stomach an even bigger bill 626 00:43:00,880 --> 00:43:02,215 to get it airborne? 627 00:43:03,600 --> 00:43:06,895 Money is going out the door, but isn't coming back in. 628 00:43:09,200 --> 00:43:11,695 But, despite the huge costs, 629 00:43:11,720 --> 00:43:13,975 despite all the delays, 630 00:43:14,000 --> 00:43:16,495 and despite government opposition, 631 00:43:16,520 --> 00:43:22,295 US President Richard Nixon doubles down on America's Supersonic dream. 632 00:43:22,320 --> 00:43:26,255 The supersonic transport is going to be built. 633 00:43:26,280 --> 00:43:30,655 The question is whether, in the years ahead, 634 00:43:30,680 --> 00:43:33,495 the people of the world will be flying in American supersonic 635 00:43:33,520 --> 00:43:36,015 transports, or in the transports of other nations. 636 00:43:38,440 --> 00:43:42,975 National pride is now driving the fast-approaching supersonic world. 637 00:43:44,680 --> 00:43:48,135 In America, it saves the 2707. 638 00:43:49,720 --> 00:43:53,655 In Russia, it gets them into the air first and fastest. 639 00:43:55,600 --> 00:44:01,215 And in Europe, it produces this sleek and beautiful machine. 640 00:44:01,240 --> 00:44:04,415 Concorde was ready to go. 641 00:44:04,440 --> 00:44:06,735 The future seems positive. 642 00:44:06,760 --> 00:44:11,455 There are options for 74 aircraft from 16 airlines. 643 00:44:12,960 --> 00:44:16,055 Concorde may have lost the race into the skies, 644 00:44:16,080 --> 00:44:18,895 but the supersonic battle isn't over yet. 645 00:44:19,960 --> 00:44:22,255 The multi-billion-dollar prize 646 00:44:22,280 --> 00:44:25,415 comes from getting a commercial airliner into service. 647 00:44:27,800 --> 00:44:31,455 And all three planes are in the fight. 648 00:44:31,480 --> 00:44:34,375 A fight for the future of aviation. 649 00:44:35,520 --> 00:44:39,855 In this whole era in the 1960s was this incredible optimism 650 00:44:39,880 --> 00:44:41,575 about the future. 651 00:44:41,600 --> 00:44:45,975 And the SST became, really, the symbol of that. 652 00:44:46,000 --> 00:44:50,295 The idea is that supersonic flight will be the future. 653 00:44:51,520 --> 00:44:54,775 This idea in that moment is stronger than ever. 654 00:44:57,760 --> 00:45:02,175 It seems nothing can stop the new supersonic world. 655 00:45:02,200 --> 00:45:07,215 1969 really is perhaps almost the last year of that 656 00:45:07,240 --> 00:45:09,815 great technological optimism. 657 00:45:09,840 --> 00:45:13,015 Things are pushing ahead fast, and people tend to believe in it. 658 00:45:13,040 --> 00:45:16,735 The next decade, the '70s, is going to change everything. 659 00:45:18,720 --> 00:45:21,615 There's a great faith in the supersonic dream that supersonics 660 00:45:21,640 --> 00:45:24,615 would be the future of civil aviation, throughout the 1960s 661 00:45:24,640 --> 00:45:26,055 and into the 1970s. 662 00:45:28,120 --> 00:45:30,375 That dream fell apart enormously quickly. 663 00:45:41,800 --> 00:45:46,815 Subtitles by Red Bee Media54109

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.