All language subtitles for See Dad Run S02E15 See Dad Roast the Toast 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,242 --> 00:00:09,277 - I CALLED IT! - I HAD FIRST! 2 00:00:09,443 --> 00:00:11,045 I'M THE HUNGRIEST! 3 00:00:11,212 --> 00:00:12,680 ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL RIGHT. 4 00:00:12,846 --> 00:00:14,582 HOLD ON, HOLD ON. LET GO. 5 00:00:14,748 --> 00:00:15,849 I THINK I SHOULD GET THE LAST STICKY BUN 6 00:00:16,016 --> 00:00:17,751 BECAUSE I AM THE OLDEST. 7 00:00:17,918 --> 00:00:18,952 YOU'VE BEEN USING THAT OUR WHOLE LIVES. 8 00:00:19,120 --> 00:00:20,188 WHEN DO WE GET TO WIN? 9 00:00:20,354 --> 00:00:22,022 WHEN I GO TO COLLEGE. 10 00:00:22,190 --> 00:00:23,091 DADDY SAYS WHEN YOU GO TO COLLEGE, 11 00:00:23,257 --> 00:00:25,293 WE ALL WIN. 12 00:00:25,459 --> 00:00:26,427 NOW THAT I'VE HEARD YOU SQUABBLING 13 00:00:26,594 --> 00:00:28,129 OVER THIS THING, 14 00:00:28,296 --> 00:00:29,463 NOBODY WINS. 15 00:00:29,630 --> 00:00:30,798 HAVE I TAUGHT YOU GUYS NOTHING 16 00:00:30,964 --> 00:00:32,800 ABOUT THE MEANING OF FAMILY? 17 00:00:32,966 --> 00:00:34,568 YOU SHOULDN'T BE FIGHTING WITH EACH OTHER. 18 00:00:34,735 --> 00:00:36,704 BUT IF YOU'RE GOING TO, 19 00:00:36,870 --> 00:00:39,473 TWO OF YOU NEED TO TEAM UP TO TAKE DOWN THE THIRD ONE. 20 00:00:39,640 --> 00:00:41,442 THAT MAKES IT GO SO MUCH FASTER, 21 00:00:41,609 --> 00:00:44,678 AND I DON'T HAVE TO PICK A FAVORITE. 22 00:00:44,845 --> 00:00:46,780 IT'S YOU, JANIE. 23 00:00:46,947 --> 00:00:48,382 IT'S YOU. 24 00:00:50,751 --> 00:00:52,753 DAD, WE CAN ALL SEE YOU. 25 00:00:52,920 --> 00:00:53,721 I KNOW THAT, BUT YOU'RE STILL MY FAVORITE. 26 00:00:53,887 --> 00:00:54,222 OH. 27 00:00:56,890 --> 00:00:58,492 HONEY, YOU'RE NOT GONNA BELIEVE IT. 28 00:00:58,659 --> 00:01:00,428 YOUR COUSIN, FRED, INVITED US TO-- 29 00:01:00,594 --> 00:01:02,130 - OH, WE'RE NOT GOING. - OH, I LOVE YOU. 30 00:01:02,230 --> 00:01:03,831 WHAT ARE WE NOT GOING TO? 31 00:01:03,997 --> 00:01:05,833 MM, HE AND MANDY ARE CELEBRATING 32 00:01:05,999 --> 00:01:09,036 THEIR 20TH WEDDING ANNIVERSARY IN SANTA BARBARA. 33 00:01:09,203 --> 00:01:10,304 YOU KNOW WHY HE INVITES ME, DON'T YOU? 34 00:01:10,471 --> 00:01:11,639 'CAUSE I'M A CELEBRITY, 35 00:01:11,805 --> 00:01:12,906 AND HE WANTS TO TROT ME OUT 36 00:01:13,141 --> 00:01:14,442 LIKE SOME SHOW PONY. 37 00:01:14,608 --> 00:01:16,310 YOU LOVE BEING A SHOW PONY. 38 00:01:16,477 --> 00:01:17,545 I KNOW. 39 00:01:17,711 --> 00:01:19,813 JUST NOT HIS SHOW PONY. 40 00:01:22,850 --> 00:01:23,917 - OH, DAVID. - HEY, FRED. YEAH. 41 00:01:24,152 --> 00:01:26,053 I'M GLAD YOU'RE HERE. 42 00:01:26,220 --> 00:01:27,221 LOOK, I TOLD A FEW FRIENDS THAT YOU'D GIVE 'EM A WAVE. 43 00:01:27,388 --> 00:01:28,322 THEY'RE BIG FANS. 44 00:01:28,489 --> 00:01:30,158 OKAY, SURE. 45 00:01:32,926 --> 00:01:33,927 - I TOLD YA! - OH! 46 00:01:34,162 --> 00:01:37,431 HE'S MY COUSIN! 47 00:01:37,598 --> 00:01:39,300 FOR THAT HE GOT FOUR DODGER TICKETS, 48 00:01:39,467 --> 00:01:41,702 AND I GOT A SEEING EYE DOG FOR A WEEK. 49 00:01:41,869 --> 00:01:43,971 I MISS MR. PEEPERS. - YEAH. 50 00:01:44,172 --> 00:01:45,773 BETTER BLIND THAN DEAF. 51 00:01:45,939 --> 00:01:47,441 OH, I CAN STILL HEAR MANDY'S VOICE 52 00:01:47,608 --> 00:01:49,610 THE DAY THEY MOVED AWAY. 53 00:01:49,777 --> 00:01:52,446 "AMY, IF YOU CALL ME, 54 00:01:52,613 --> 00:01:53,647 I'LL LOVE IT!" 55 00:01:53,814 --> 00:01:54,948 MOM, ARE YOU OKAY? 56 00:01:55,183 --> 00:01:56,317 DID YOU RUN OVER A CAT? 57 00:01:56,484 --> 00:01:59,420 WAIT, IS COUSIN MANDY HERE? 58 00:01:59,587 --> 00:02:01,755 - WHAT'S THIS? - UH... 59 00:02:01,922 --> 00:02:03,924 HEY. 60 00:02:04,091 --> 00:02:07,561 FRED AND MANDY INVITED US TO THEIR 20TH ANNIVERSARY PARTY? 61 00:02:07,728 --> 00:02:11,031 I HAVEN'T SEEN COUSIN STEPHANIE IN, LIKE, FIVE YEARS. 62 00:02:11,199 --> 00:02:13,066 YOU KNOW, EVERY TIME WE PLAN TO SEE THEM, 63 00:02:13,234 --> 00:02:14,435 WE ALWAYS END UP WINNING A CONTEST FOR SOME TRIP. 64 00:02:14,602 --> 00:02:16,204 WEIRD. 65 00:02:16,370 --> 00:02:18,071 I CAN'T WAIT TO SEE COUSIN EVAN. 66 00:02:18,239 --> 00:02:19,207 HE'S THE ONE WHO TURNED ME ON TO MAGIC. 67 00:02:19,373 --> 00:02:20,341 THIS IS GREAT! 68 00:02:20,508 --> 00:02:21,642 WHAT'S A COUSIN? 69 00:02:21,809 --> 00:02:23,411 WE'RE GOING, RIGHT, DAD? 70 00:02:23,577 --> 00:02:25,246 - WELL-- - OF COURSE WE'RE GOING. 71 00:02:25,413 --> 00:02:26,614 IF THERE'S ONE THING DAD ALWAYS SAYS, 72 00:02:26,780 --> 00:02:27,681 IT'S THAT FAMILY COMES FIRST. 73 00:02:27,848 --> 00:02:28,982 RIGHT, DAD? 74 00:02:29,217 --> 00:02:31,084 HEY, LOOK AT THIS, AMY. 75 00:02:31,252 --> 00:02:34,021 WE JUST WON AN ALL-EXPENSE-PAID TRIP TO CABO SAN LUCAS! 76 00:02:34,222 --> 00:02:36,424 WE ARE SO LUCKY! 77 00:02:36,590 --> 00:02:38,259 WE ALL KNOW WE'RE GOING. 78 00:02:38,426 --> 00:02:40,728 DAD WOULD NEVER LET HIS FAMILY DOWN. 79 00:02:40,894 --> 00:02:42,095 ALL RIGHT, I'M GOING TO PACK. 80 00:02:45,333 --> 00:02:46,900 DAD, THIS SAYS, "PLEASE RECYCLE." 81 00:02:47,067 --> 00:02:48,769 NO, IT DOES NOT, JOE. 82 00:02:48,936 --> 00:02:51,739 NO, IT SAYS, "PLEE-AS-EY RE-CY-CLEY." 83 00:02:51,905 --> 00:02:55,809 IT'S A VERY, VERY BEAUTIFUL FIVE-STAR RESORT 84 00:02:55,976 --> 00:02:58,846 IN CABO SAN LUCAS. 85 00:03:22,736 --> 00:03:25,005 SO WE'RE REALLY DOING THE WHOLE POSITIVE ATTITUDE? 86 00:03:25,172 --> 00:03:27,608 YES, WE ARE, HONEY. WE'RE GONNA MAKE THE BEST OF IT. 87 00:03:27,775 --> 00:03:29,176 I MEAN, FRED IS NOT GONNA CHANGE, 88 00:03:29,343 --> 00:03:31,178 SO I'M JUST GONNA RISE ABOVE IT. 89 00:03:31,345 --> 00:03:32,913 MM, YOU GO, MY PRETTY PONY. 90 00:03:33,080 --> 00:03:34,181 AND I THINK JANIE'S REALLY LOOKING FORWARD 91 00:03:34,348 --> 00:03:35,483 TO MEETING HER COUSINS. 92 00:03:35,649 --> 00:03:36,584 - WELL, GOOD. - YEAH. 93 00:03:36,750 --> 00:03:38,051 WAS THAT MY COUSIN? 94 00:03:38,286 --> 00:03:39,653 UH, NO, THAT WAS THE VALET. 95 00:03:39,820 --> 00:03:41,422 IS THAT MY COUSIN? 96 00:03:41,589 --> 00:03:43,857 NO, THAT'S-- THAT'S THE BELLHOP. 97 00:03:44,024 --> 00:03:46,460 IS THAT MY COUSIN? 98 00:03:46,627 --> 00:03:49,397 JANIE, THAT'S JOE. 99 00:03:49,563 --> 00:03:52,300 AH! THERE'S MY FAVORITE COUSIN! 100 00:03:52,466 --> 00:03:54,167 HEY. 101 00:03:54,335 --> 00:03:55,936 HEY, HEY, HEY, HEY! 102 00:03:56,103 --> 00:03:57,004 BOOM! - YEAH! 103 00:03:57,170 --> 00:03:58,706 HASHTAG. 104 00:03:58,872 --> 00:04:00,708 VACATIONING WITH DAVID HOBBS. 105 00:04:00,874 --> 00:04:02,310 AND POSTED! 106 00:04:02,410 --> 00:04:04,077 GOOD TO SEE YOU, FRED. 107 00:04:04,312 --> 00:04:05,479 HI. - MM. 108 00:04:05,646 --> 00:04:07,548 OH, AMY! - YOU! 109 00:04:07,715 --> 00:04:08,916 I CANNOT BELIEVE IT! 110 00:04:09,082 --> 00:04:10,451 AFTER ALL THESE YEARS, 111 00:04:10,618 --> 00:04:13,854 YOU ARE STANDING RIGHT IN FRONT OF ME! 112 00:04:14,021 --> 00:04:15,356 RIGHT IN FRONT, 113 00:04:15,523 --> 00:04:16,557 AND I CAN SMELL YOUR LUNCH. I CAN. 114 00:04:16,724 --> 00:04:18,091 OH, WELL, IF YOU'RE SMELLING 115 00:04:18,326 --> 00:04:19,460 CAESAR SALAD WITH EXTRA ANCHOVIES. 116 00:04:19,627 --> 00:04:20,928 CORRECT! 117 00:04:21,094 --> 00:04:23,897 - BING. BING. - YEAH. 118 00:04:24,064 --> 00:04:25,132 YOU'RE LOOKING PRETTIER THAN EVER. 119 00:04:25,333 --> 00:04:26,534 THANK YOU, FRED. 120 00:04:26,700 --> 00:04:27,668 OH, HE'S TALKING TO ME, HON. 121 00:04:27,835 --> 00:04:28,869 AND LOOK AT THAT TUSH. 122 00:04:29,036 --> 00:04:30,771 SOMEBODY'S BEEN WORKING OUT. 123 00:04:30,938 --> 00:04:32,673 YOGA. YOGA. YEAH. 124 00:04:32,840 --> 00:04:34,675 IT'S STILL ME. 125 00:04:36,209 --> 00:04:37,678 STEPHANIE! 126 00:04:37,845 --> 00:04:40,080 EMILY! 127 00:04:40,247 --> 00:04:44,418 - YOU READY? - YES! 128 00:04:44,585 --> 00:04:45,619 OH, GOSH! 129 00:04:45,786 --> 00:04:46,620 YOU REMEMBERED. 130 00:04:46,787 --> 00:04:47,955 YEAH! 131 00:04:48,121 --> 00:04:53,561 JANIE, THIS IS OUR COUSIN. 132 00:04:53,727 --> 00:04:55,729 OH, I DON'T UNDERSTAND SIGN LANGUAGE. 133 00:04:55,896 --> 00:04:59,132 IT'S NICE TO MEET YOU. 134 00:05:03,003 --> 00:05:04,137 OH, IT'S SO GREAT TO SEE YOU, EM. 135 00:05:04,372 --> 00:05:05,806 HAS IT REALLY BEEN FIVE ARS? 136 00:05:05,973 --> 00:05:07,675 YEAH. I CAN'T BELIEVE IT. 137 00:05:07,841 --> 00:05:09,009 AND WE ONLY HAVE 48 HOURS TO CATCH UP 138 00:05:09,176 --> 00:05:10,844 AND MAKE SOME NEW MEMORIES. 139 00:05:11,011 --> 00:05:12,045 TALK ABOUT BOYS WHILE WE PLAY TENNIS? 140 00:05:12,212 --> 00:05:14,748 WAY AHEAD OF YOU. 141 00:05:14,915 --> 00:05:16,650 IMPRESSIVE. 142 00:05:16,817 --> 00:05:18,285 OKAY, SO I DATED THIS GUY MATTHEW PEARSON 143 00:05:18,452 --> 00:05:19,553 FOR TWO MONTHS. - WOW. 144 00:05:19,720 --> 00:05:21,389 HEY, EVAN. 145 00:05:21,522 --> 00:05:22,656 OH, HEY, CUZ. 146 00:05:22,823 --> 00:05:24,792 I DIDN'T RECOGNIZE YOU. 147 00:05:24,958 --> 00:05:25,893 YEAH, YOU KNOW, BEEN HITTING THE WEIGHTS 148 00:05:26,059 --> 00:05:26,994 A LITTLE BIT. 149 00:05:27,160 --> 00:05:28,796 I CAN TELL. 150 00:05:28,962 --> 00:05:29,997 HEY, I BROUGHT A NEW MAGIC TRICK 151 00:05:30,163 --> 00:05:31,231 I WANT TO SHOW YOU. 152 00:05:31,399 --> 00:05:33,000 OOH, OOH, OOH, OOH. 153 00:05:33,166 --> 00:05:34,768 CAN YOU SHOW ME LATER, LITTLE CUZ? 154 00:05:34,935 --> 00:05:36,036 THIS IS MY GIRLFRIEND ELIZABETH. 155 00:05:36,203 --> 00:05:37,805 WE'RE DRIVING INTO TOWN. 156 00:05:37,971 --> 00:05:39,640 - YEAH, SURE, NO PROBLEM. - OKAY. 157 00:05:39,807 --> 00:05:41,842 HEY, DON'T DO ANYTHING I WOULDN'T DO. 158 00:05:42,009 --> 00:05:46,013 WHAT DOES THAT EVEN MEAN? I DON'T DO ANYTHING. 159 00:05:46,179 --> 00:05:48,015 PREPARE TO LOVE ME. 160 00:05:48,181 --> 00:05:50,117 I GOT YOU ALL SET UP WITH 161 00:05:50,283 --> 00:05:52,886 THE CELEBRITY DISCOUNT SPA PACKAGE! 162 00:05:53,053 --> 00:05:54,755 - OH! - WOW! 163 00:05:54,922 --> 00:05:56,790 HEY, I DROPPED YOUR NAME, YOU KNOW, 164 00:05:56,957 --> 00:05:58,526 BUT I KNEW YOU WOULDN'T MIND 'CAUSE WE'RE FAMILY! 165 00:05:58,692 --> 00:05:59,760 OH, YES, WE ARE. WE ARE FAMILY. 166 00:05:59,927 --> 00:06:01,562 OH, THE PAPARAZZI HERE. 167 00:06:01,729 --> 00:06:02,863 OH, NO, NO, NO. NO, NO, NO. 168 00:06:03,030 --> 00:06:04,832 CHIP IS OUR VIDEOGRAPHER. 169 00:06:04,998 --> 00:06:06,467 WE'RE CAPTURING ALL THE MEMORIES OF THE WEEKEND. 170 00:06:06,634 --> 00:06:08,001 - OH. - STARTING...NOW! 171 00:06:08,168 --> 00:06:09,470 - AH! - GROUP HUG! 172 00:06:09,637 --> 00:06:11,439 OKAY! 173 00:06:11,539 --> 00:06:12,673 HEY, HEY, LOOK WHO'S HUGGING DAVID HOBBS. 174 00:06:14,508 --> 00:06:15,308 I LOVE IT! 175 00:06:15,476 --> 00:06:16,243 YEAH. 176 00:06:21,482 --> 00:06:23,484 SO LET'S DO A MANI/PEDI, 177 00:06:23,651 --> 00:06:25,919 AN EXFOLIATING FACIAL, 178 00:06:26,086 --> 00:06:29,990 DETOXIFYING SEAWEED WRAP, AND THEN OXYGEN BLAST. 179 00:06:30,157 --> 00:06:33,226 AND WHATEVER SHE WANTS. 180 00:06:33,461 --> 00:06:34,528 I'LL HAVE WHAT MY WIFE IS HAVING, 181 00:06:34,695 --> 00:06:36,897 AND IF YOU COULD THROW IN 182 00:06:37,064 --> 00:06:39,533 A HAIR-SILKENING TREATMENT, THAT WOULD BE GREAT. 183 00:06:39,700 --> 00:06:41,635 OOH! I WANT ONE OF THOSE TOO. 184 00:06:41,802 --> 00:06:43,236 OKAY, THERE SHOULD BE A CELEBRITY SPA PACKAGE FOR ME. 185 00:06:43,471 --> 00:06:44,538 I'M DAVID HOBBS. 186 00:06:44,705 --> 00:06:46,339 I'M SORRY, MR. HOBBS, 187 00:06:46,507 --> 00:06:48,208 BUT WE'RE TOTALLY BOOKED TODAY. 188 00:06:50,110 --> 00:06:52,045 WHAT? 189 00:06:52,212 --> 00:06:55,048 A MR. FRED HOBBS MADE THE DAVID HOBBS DISCOUNT 190 00:06:55,215 --> 00:06:58,586 AVAILABLE TO HIS ENTIRE PARTY, AND IT BOOKED UP LIKE THAT. 191 00:06:58,752 --> 00:07:02,823 OH, SO LET ME JUST GET THIS STRAIGHT IN MY HEAD, 192 00:07:02,990 --> 00:07:07,194 SO I KNOW EXACTLY WHAT IT IS THAT I'M RISING ABOVE. 193 00:07:07,360 --> 00:07:09,396 THANKS TO MY COUSIN FRED, 194 00:07:09,563 --> 00:07:13,066 EVERYBODY IS ENJOYING THE DAVID HOBBS DISCOUNT, 195 00:07:13,233 --> 00:07:15,503 EXCEPT FOR ME, DAVID HOBBS? 196 00:07:15,669 --> 00:07:18,506 BUT PLEASE FEEL FREE TO ENJOY OUR REFRESHING CUCUMBER WATER 197 00:07:18,606 --> 00:07:21,509 AS SOON AS THAT GENTLEMAN IS DONE. 198 00:07:21,642 --> 00:07:23,310 MARCUS, WHAT ARE YOU DOING HERE? 199 00:07:23,511 --> 00:07:25,112 OH, HEY. 200 00:07:25,278 --> 00:07:26,747 TREATING THIS LIKE A TEMPLE, DAVID. 201 00:07:26,914 --> 00:07:28,582 BODY, MIND, AND SPIRIT. 202 00:07:28,749 --> 00:07:30,150 IT'S A TRIANGLE. - NO, I-- 203 00:07:30,317 --> 00:07:32,019 FEEL THAT WATER. 204 00:07:32,185 --> 00:07:33,954 YOU'RE GETTING IT IN MY HAIR. STOP! 205 00:07:34,121 --> 00:07:36,123 YOU'RE GETTING IT IN MY HAIR! - ALL RIGHT. 206 00:07:36,289 --> 00:07:37,324 NO! NOW, WHAT ARE YOU DOING AT MY COUSIN FRED'S PARTY? 207 00:07:37,525 --> 00:07:39,226 OH, I WAS INVITED. 208 00:07:39,392 --> 00:07:41,194 SEE, UNLIKE YOU, I ACTUALLY LIKE THE MAN. 209 00:07:41,361 --> 00:07:43,564 THE REAL QUESTION IS WHAT ARE YOU DOING HERE? 210 00:07:43,731 --> 00:07:45,533 WE'RE HERE FOR THE KIDS, RIGHT, HONEY? 211 00:07:45,666 --> 00:07:47,668 YEAH, IT TURNS OUT THE ONE TIME IN MY LIFE 212 00:07:47,835 --> 00:07:49,837 MY KIDS LISTEN TO ME IT'S WHEN I SAY, "FAMILY COMES FIRST." 213 00:07:50,003 --> 00:07:51,539 AND HE WAS LIKE, "REALLY?" AND I WAS LIKE, "UH, YEAH!" 214 00:07:51,705 --> 00:07:52,840 - NO WAY. DID HE EVEN-- - YEAH! 215 00:07:53,006 --> 00:07:54,775 OH, I'M LITERALLY DYING. 216 00:07:54,942 --> 00:07:56,376 STEPHANIE AND EMILY HOBBS ARE HERE 217 00:07:56,544 --> 00:07:58,278 FOR A MANI/PEDI. - YEAH. 218 00:07:58,445 --> 00:08:00,147 YOU KNOW WHAT? WE GOT TO STAY ON SCHEDULE. 219 00:08:00,313 --> 00:08:02,015 I'LL TAKE THE MANI, YOU TAKE THE PEDI. 220 00:08:02,182 --> 00:08:03,984 YEAH, GUYS, THEY'RE ALL BOOKED UP. 221 00:08:04,151 --> 00:08:05,719 OH, MY DAD MADE THIS APPOINTMENT DAYS AGO. 222 00:08:05,886 --> 00:08:06,854 YOU SHOULD TRY USING YOUR NAME. 223 00:08:07,020 --> 00:08:08,589 IT REALLY WORKS. 224 00:08:08,756 --> 00:08:09,657 - THAT'S A GOOD TIP. - MM-HMM. 225 00:08:09,823 --> 00:08:10,858 THANK YOU. 226 00:08:11,024 --> 00:08:12,726 OH, I JUST REMEMBERED. 227 00:08:12,893 --> 00:08:13,694 OKAY, SO WHEN I TURNED 13, I TRIED BANGS. 228 00:08:13,861 --> 00:08:15,563 CUTE. 229 00:08:15,696 --> 00:08:16,564 - UH, I LOOKED LIKE A MUSHROOM. - OH. 230 00:08:16,664 --> 00:08:16,830 YEAH. 231 00:08:18,666 --> 00:08:21,902 UH, SO, UH, CRYING DURING A MASSAGE 232 00:08:22,069 --> 00:08:23,336 IS PERFECTLY NORMAL, RIGHT? 233 00:08:23,571 --> 00:08:24,905 YEAH. 234 00:08:25,072 --> 00:08:26,073 YOU OKAY, KEVIN? 235 00:08:26,239 --> 00:08:27,975 YEAH, I'M FINE. 236 00:08:28,141 --> 00:08:29,943 I WAS JUST-- DEEP TISSUE MASSAGE RELEASES 237 00:08:30,110 --> 00:08:31,979 A LOT OF EMOTIONS, 238 00:08:32,145 --> 00:08:34,181 AND I WAS PRETTY EMOTIONAL EARLIER ON THE TABLE, 239 00:08:34,347 --> 00:08:37,585 BUT I'M DOING FINE NOW. 240 00:08:37,685 --> 00:08:39,887 UM, EXCUSE ME. 241 00:08:40,053 --> 00:08:41,421 I'M GONNA PASS ON THE DEEP TISSUE MASSAGE 242 00:08:41,589 --> 00:08:44,992 IF YOU'RE COOL WITH THAT. 243 00:08:45,158 --> 00:08:47,060 YES! 244 00:08:47,227 --> 00:08:48,896 COME ON, JOE. 245 00:08:49,062 --> 00:08:51,031 YOU SHOWED ME THIS TRICK FIVE TIMES! 246 00:08:51,198 --> 00:08:52,700 WHICH MAGIC WORD DO YOU THINK'S THE BEST? 247 00:08:52,866 --> 00:08:55,335 KAPOW OR KAZAAM? 248 00:08:55,502 --> 00:08:56,737 HOW ABOUT THIS? 249 00:08:56,904 --> 00:08:58,471 KER-PLOP. 250 00:09:00,207 --> 00:09:02,042 WHY'D YOU DO THAT? 251 00:09:02,209 --> 00:09:04,678 I MADE A WISH THAT YOU'D STOP DOING MAGIC. 252 00:09:04,845 --> 00:09:07,214 AND LOOK AT THAT. IT CAME TRUE. 253 00:09:07,380 --> 00:09:09,149 WELL, JOKE'S ON YOU. 254 00:09:09,316 --> 00:09:14,287 NOW I HAVE AN EXCUSE TO GO IN THE FOUNTAIN. 255 00:09:14,454 --> 00:09:18,125 JOE, YOU KNOW THEY HAVE A POOL, RIGHT? 256 00:09:18,291 --> 00:09:19,927 CHECK THIS OUT, EVAN. 257 00:09:20,093 --> 00:09:21,361 WATCH ME BITE THIS QUARTER IN HALF. 258 00:09:21,528 --> 00:09:22,630 KAPOW! 259 00:09:22,796 --> 00:09:24,264 OW! 260 00:09:24,431 --> 00:09:26,533 REAL QUARTER. 261 00:09:26,700 --> 00:09:28,301 HEY, YOU KNOW WHO LOVES MAGIC? 262 00:09:28,468 --> 00:09:31,138 MY LITTLE BROTHER, ADAM. 263 00:09:31,304 --> 00:09:33,140 ADAM, THIS IS YOUR COUSIN, JOE. 264 00:09:33,306 --> 00:09:34,642 HI, JOE. 265 00:09:34,742 --> 00:09:36,710 - HI. - EVAN. 266 00:09:36,877 --> 00:09:38,746 YOU MIND IF WE TAKE A RAIN CHECK, MAGIC MAN? 267 00:09:38,912 --> 00:09:40,047 ELIZABETH AND I ARE TAKING A PADDLEBOARD LESSON, 268 00:09:40,213 --> 00:09:42,149 AND SHE HATES TO BE LATE. 269 00:09:42,315 --> 00:09:43,684 WOMEN. AM I RIGHT? 270 00:09:43,851 --> 00:09:45,953 WHAT AM I RIGHT ABOUT? 271 00:09:46,119 --> 00:09:48,188 I DON'T KNOW ANYTHING ABOUT WOMEN. 272 00:09:48,355 --> 00:09:50,157 I WANT TO SEE YOUR TRICK, JOE. 273 00:09:50,323 --> 00:09:52,793 MAYBE LATER, ADAM. 274 00:09:56,063 --> 00:09:57,831 EXCUSE ME. I'M DAVID HOBBS. 275 00:09:57,998 --> 00:09:59,800 I WAS TOLD YOU HAVE A MASSAGE FOR ME. 276 00:09:59,967 --> 00:10:01,969 {\an8}OUI, MONSIEUR HOBBS. HERE IS YOUR MESSAGE. 277 00:10:04,071 --> 00:10:05,739 I-I WAS TOLD A MASSAGE. 278 00:10:05,906 --> 00:10:07,540 {\an8}OUI. 279 00:10:07,708 --> 00:10:09,476 IT IS FROM YOUR MASSEUR, MONSIEUR. 280 00:10:09,643 --> 00:10:11,712 THE MESSAGE IS THERE ARE STILL NO MASSAGES. 281 00:10:11,879 --> 00:10:13,446 WAIT. 282 00:10:13,613 --> 00:10:15,515 THERE IS ONE MORE MESSAGE. 283 00:10:15,683 --> 00:10:16,884 - OH, I'LL TAKE IT. - IT IS FROM YOUR COUSIN, FRED. 284 00:10:17,050 --> 00:10:18,451 OH, COME ON! 285 00:10:18,618 --> 00:10:20,353 THERE YOU ARE, DAVID! 286 00:10:20,520 --> 00:10:22,622 OH, YOU'RE LOOKING MORE RELAXED THAN EVER. 287 00:10:22,790 --> 00:10:24,792 OH, NOT QUITE THERE YET, FRED. 288 00:10:24,958 --> 00:10:27,094 YOU KNOW, MAYBE YOU NEED SOME OLGA TIME. 289 00:10:27,260 --> 00:10:28,762 THE RUSSIAN CIRCUS' LOSS WAS OUR GAIN. 290 00:10:28,929 --> 00:10:30,864 YEAH. 291 00:10:31,031 --> 00:10:32,032 LISTEN, I WANTED TO TALK TO YOU ABOUT THAT SPA PACKAGE. 292 00:10:32,199 --> 00:10:33,901 OH, YEAH, YEAH. 293 00:10:34,067 --> 00:10:35,903 YOU KNOW HOW YOU COULD THANK ME FOR THAT? 294 00:10:36,069 --> 00:10:38,071 A FEW OF MY GUESTS WERE HOPING FOR AN AUTOGRAPH, 295 00:10:38,238 --> 00:10:39,139 AND I TOLD 'EM, "MY COUSIN, DAVID, WOULD LOVE TO DO IT." 296 00:10:39,306 --> 00:10:40,941 THAT'S FINE. 297 00:10:41,108 --> 00:10:45,112 OKAY, HE'S READY! 298 00:10:45,278 --> 00:10:47,781 OH, OKAY. ALL RIGHT. 299 00:10:47,948 --> 00:10:49,216 OH, UH, HI. 300 00:10:49,382 --> 00:10:50,583 - DAVID. - YES? 301 00:10:50,751 --> 00:10:51,819 CHIP TELLS ME YOU HAVEN'T DONE 302 00:10:51,985 --> 00:10:53,120 YOUR TESTIMONIAL YET. 303 00:10:53,286 --> 00:10:54,454 IF YOU WANT TO DO IT NOW, 304 00:10:54,621 --> 00:10:56,256 COULD YOU MENTION THE HOTEL? 305 00:10:56,423 --> 00:10:58,491 YOU KNOW, JUST SAY SOMETHING SIMPLE 306 00:10:58,658 --> 00:11:01,194 LIKE, "WHEN I'M IN SANTA BARBARA, 307 00:11:01,361 --> 00:11:04,464 THE ONLY PLACE I STAY IS THE HOTEL DU SOLEIL." 308 00:11:04,631 --> 00:11:06,566 OKAY? 309 00:11:06,734 --> 00:11:10,003 AND IF IT FEELS NATURAL, COULD YOU HOLD UP THIS CARD? 310 00:11:12,072 --> 00:11:14,441 UM... 311 00:11:14,607 --> 00:11:16,443 THEY OFFERED ME A HUGE DISCOUNT. 312 00:11:16,609 --> 00:11:18,746 I KNEW YOU WOULDN'T MIND 'CAUSE YOU'RE FAMILY! 313 00:11:18,912 --> 00:11:20,613 YOU KNOW, MAYBE I'LL TAKE CARE OF THAT LATER. 314 00:11:20,781 --> 00:11:21,949 OKAY, FRED? 315 00:11:22,115 --> 00:11:23,851 I CAN TELL YOU ASKED HIM, 316 00:11:24,017 --> 00:11:25,819 AND HE SAID, "YES!" DID I TELL YOU, AMY? 317 00:11:25,986 --> 00:11:27,020 YES. 318 00:11:27,187 --> 00:11:28,789 LOUDLY AND REPEATEDLY. 319 00:11:28,956 --> 00:11:31,759 HAPPY 20TH, FREDDIE SPAGHETTI! 320 00:11:31,892 --> 00:11:33,593 OH, MY GOSH. 321 00:11:33,761 --> 00:11:35,896 - OH. - HI. HI. 322 00:11:36,063 --> 00:11:37,130 WHAT'S GOING ON? 323 00:11:37,297 --> 00:11:39,499 I LOVE IT! 324 00:11:39,666 --> 00:11:42,135 WE'RE GOING HOME. 325 00:11:46,073 --> 00:11:47,841 I KNEW IT. 326 00:11:48,008 --> 00:11:49,777 I KNEW HE'D PULL OUT THAT SHOW PONY STUFF. 327 00:11:49,943 --> 00:11:51,779 I TOLD YOU. - DAVID, WE CAN'T JUST LEAVE. 328 00:11:51,912 --> 00:11:54,581 I KNOW. OKAY. ALL RIGHT. FINE. 329 00:11:54,782 --> 00:11:56,383 WE'LL DO IT FOR THE KIDS 330 00:11:56,549 --> 00:11:57,584 'CAUSE WE HAVE TO BE GOOD PARENTS, 331 00:11:57,785 --> 00:11:59,019 SET A GOOD EXAMPLE. 332 00:11:59,186 --> 00:12:00,788 DAVID! 333 00:12:00,921 --> 00:12:02,589 OH, WHAT A DAY WE HAD. - YEAH. 334 00:12:02,790 --> 00:12:04,357 AFTER OUR BIKE RIDE, WE STUMBLED UPON 335 00:12:04,524 --> 00:12:05,859 THE CUTEST LITTLE FARMER'S MARKET. 336 00:12:06,026 --> 00:12:09,229 PLUOT? 337 00:12:09,396 --> 00:12:12,299 ORGANIC MANGO GUACAMOLE WITH A HINT OF MINT. 338 00:12:12,465 --> 00:12:13,533 HUH? 339 00:12:13,700 --> 00:12:15,302 I'LL BE IN MY ROOM. 340 00:12:15,468 --> 00:12:18,405 HEY, DAVID, YOU NEED TO RELAX. 341 00:12:18,571 --> 00:12:19,840 EMBRACE THE TRIANGLE. 342 00:12:20,007 --> 00:12:21,108 BODY, MIND, AND SPIRIT. 343 00:12:21,274 --> 00:12:23,010 OKAY? BOOP. 344 00:12:23,176 --> 00:12:25,645 - WHAT WAS THAT? - BOOP. 345 00:12:25,813 --> 00:12:27,380 STOP BOOPING ME, MARCUS. DON'T BOOP ME. 346 00:12:27,547 --> 00:12:29,116 IT'S ANNOYING. - DOUBLE BOOP. 347 00:12:29,282 --> 00:12:30,417 - STOP BOOPING ME. - FULL BOOP. 348 00:12:30,583 --> 00:12:32,052 NO! CAN YOU PLEASE STOP? 349 00:12:32,219 --> 00:12:34,187 MAKE HIM STOP BOOPING ME, HONEY! 350 00:12:34,354 --> 00:12:36,056 I'M GONNA LOSE MY MIND HERE IN A SECOND. 351 00:12:36,223 --> 00:12:37,257 STOP! STOP! STOP! STOP! STOP! STOP! 352 00:12:37,424 --> 00:12:38,191 SWEETIE, SWEETIE--HEY! 353 00:12:38,358 --> 00:12:39,359 HEY! 354 00:12:39,526 --> 00:12:40,693 MAYBE HE'S RIGHT. 355 00:12:40,861 --> 00:12:41,661 MAYBE YOU DO NEED TO RELAX. 356 00:12:41,829 --> 00:12:45,732 OKAY? 357 00:12:45,899 --> 00:12:48,869 WE'RE GOING TO THE SPA. - FINE. 358 00:12:49,036 --> 00:12:50,037 I DON'T KNOW WHAT THAT WAS, BUT DON'T EVER BOOP ME AGAIN. 359 00:12:50,203 --> 00:12:52,072 CAN I HELP YOU? 360 00:12:52,239 --> 00:12:54,942 I'M FREDDIE HOBBS, COUSIN OF TV'S DAVID HOBBS. 361 00:12:55,108 --> 00:12:56,944 DID I MENTION I'M DAVID HOBBS' COUSIN? 362 00:12:57,110 --> 00:13:00,047 AND I'M MANDY, WIFE OF FREDDIE SPAGHETTI HERE. 363 00:13:00,213 --> 00:13:02,549 AND COUSIN-IN-LAW TO DAVID HOBBS. 364 00:13:02,715 --> 00:13:06,153 YOU TWO ARE HYSTERICAL! 365 00:13:06,319 --> 00:13:09,456 OH, CHIP ARE YOU GETTING THIS? THEY'RE DOING A BIT. 366 00:13:09,622 --> 00:13:11,091 THIS IS PERFECT TIMING BECAUSE WHILE WE'RE GETTING 367 00:13:11,258 --> 00:13:13,526 OUR COUPLES MASSAGE FROM OLGA, 368 00:13:13,693 --> 00:13:15,462 YOU CAN DO YOUR ENDORSEMENT WITH CHIP 369 00:13:15,628 --> 00:13:17,364 OKAY, BUT REMEMBER, SELL IT, 370 00:13:17,530 --> 00:13:18,698 BECAUSE THESE MASSAGES AREN'T CHEAP. 371 00:13:18,866 --> 00:13:20,868 YEAH. OKAY. OKAY. OKAY. 372 00:13:22,870 --> 00:13:24,771 YOU KNOW WHAT? NO, NO, COME ON. 373 00:13:24,938 --> 00:13:25,873 LET'S DO IT. LET'S DO IT. 374 00:13:26,006 --> 00:13:27,707 LET'S DO THIS. 375 00:13:27,875 --> 00:13:28,775 FREDDIE, YOU WANT YOUR ENDORSEMENT, FRED? 376 00:13:28,942 --> 00:13:30,944 HERE IT IS. 377 00:13:31,111 --> 00:13:34,314 COUSIN FRED, YOU ARE A USER, A NAME-DROPPER, AND A MOOCH. 378 00:13:34,481 --> 00:13:36,683 YOU KNOW NOTHING ABOUT FAMILY. 379 00:13:36,884 --> 00:13:38,518 YOU AND YOUR CAESAR SALAD-EATING WIFE-- 380 00:13:38,685 --> 00:13:40,553 YOU DESERVE EACH OTHER. 381 00:13:40,720 --> 00:13:42,455 - YOU TELL 'EM. - I'M TELLING 'EM. 382 00:13:42,622 --> 00:13:44,291 - TELL 'EM. - YOU WANT YOUR ENDORSEMENT? 383 00:13:44,457 --> 00:13:46,259 YOU WANT IT? WELL, IT'S COMING, FRED. 384 00:13:46,426 --> 00:13:47,995 IT'S REALLY COMING FROM THE BOTTOM OF MY HEART. 385 00:13:48,161 --> 00:13:49,796 YOU READY FOR IT? HERE IT COMES! 386 00:13:49,963 --> 00:13:51,431 YOU READY, HONEY? - OH, YEAH. 387 00:13:51,598 --> 00:13:52,432 - LET'S DO IT! - OH, YEAH. 388 00:13:52,599 --> 00:13:54,534 AND... 389 00:13:54,701 --> 00:13:57,270 HAPPY ANNIVERSARY, FREDDIE! 390 00:13:57,437 --> 00:14:00,607 AND MANDY! 391 00:14:05,045 --> 00:14:06,746 AH, YOU'RE REALLY HAPPY, AREN'T YOU? 392 00:14:06,914 --> 00:14:08,515 BODY, MIND, AND SPIRIT, AMY. 393 00:14:08,681 --> 00:14:11,051 BODY, MIND, AND SPIRIT. 394 00:14:11,218 --> 00:14:13,620 BOOP! 395 00:14:13,786 --> 00:14:15,222 FRESH BUN? 396 00:14:15,388 --> 00:14:17,624 NO THANK YOU. 397 00:14:17,790 --> 00:14:20,793 BUT I WILL TAKE THE LID OFF 398 00:14:20,961 --> 00:14:23,663 THIS CREAMER TO LET THE DAIRY AIR. 399 00:14:23,830 --> 00:14:24,764 OH! 400 00:14:24,932 --> 00:14:26,967 WHAT'D I SAY? 401 00:14:27,134 --> 00:14:28,969 FIRST TIME I DROVE, I HIT A BIRD, 402 00:14:29,136 --> 00:14:30,670 AND THEN I NURSED IT BACK TO HEALTH. 403 00:14:30,837 --> 00:14:32,839 THAT IS SO WEIRD. 404 00:14:33,006 --> 00:14:36,209 I HIT A NURSE, AND HER NAME WAS ROBIN. 405 00:14:39,146 --> 00:14:42,182 JOE, YOU OKAY? 406 00:14:42,349 --> 00:14:46,053 I JUST THOUGHT THIS WEEKEND WOULD BE DIFFERENT. 407 00:14:46,219 --> 00:14:49,022 JOE, YOU KNOW, THE GREAT THING ABOUT FAMILY IS 408 00:14:49,189 --> 00:14:51,024 THAT NO MATTER HOW MUCH TIME GOES BY, 409 00:14:51,191 --> 00:14:53,793 THEY WILL ALWAYS BE IN YOUR LIFE. 410 00:14:53,961 --> 00:14:55,395 RIGHT, STEPH? 411 00:14:55,562 --> 00:14:57,564 IF YOU'RE LUCKY LIKE US. 412 00:14:57,730 --> 00:14:59,566 LOOK, JOE! 413 00:14:59,732 --> 00:15:01,734 I FOUND YOUR MAGIC QUARTER. 414 00:15:01,969 --> 00:15:03,971 THANKS, ADAM. 415 00:15:04,071 --> 00:15:05,838 LOOKS LIKE YOU'VE GOT A FAN. 416 00:15:06,006 --> 00:15:08,808 I WONDER HOW HE'LL REMEMBER THIS WEEKEND. 417 00:15:08,976 --> 00:15:11,678 HEY, WANT ME TO SHOW YOU HOW IT WORKS? 418 00:15:11,844 --> 00:15:14,414 AWESOME! 419 00:15:14,581 --> 00:15:18,851 GLORIA, HELEN, THIS IS MY SISTER, EMILY. 420 00:15:19,019 --> 00:15:20,820 WE JUST LOVE THIS ONE. 421 00:15:20,988 --> 00:15:22,255 CAN'T GET ENOUGH OF HER. 422 00:15:22,422 --> 00:15:23,756 I'M ADORABLE! 423 00:15:23,991 --> 00:15:25,625 SO ADORABLE! 424 00:15:25,792 --> 00:15:27,060 LOOK AT THAT PUNIM. 425 00:15:27,227 --> 00:15:28,328 ISN'T THIS GREAT? 426 00:15:28,495 --> 00:15:30,163 I LOVE COUSINS! 427 00:15:30,330 --> 00:15:34,101 I'M KVELLING. 428 00:15:34,267 --> 00:15:36,003 ARE THOSE LADIES REALLY OUR COUSINS? 429 00:15:36,169 --> 00:15:38,571 I HAVE NO IDEA WHO THOSE PEOPLE ARE, 430 00:15:38,738 --> 00:15:40,073 BUT JANIE'S HAPPY. 431 00:15:43,110 --> 00:15:45,745 MANDY AND I WOULD LIKE TO THANK YOU ALL FOR COMING. 432 00:15:45,912 --> 00:15:48,848 TONIGHT IS NOT JUST A CELEBRATION OF US. 433 00:15:49,016 --> 00:15:51,484 IT'S A CELEBRATION OF FAMILY. 434 00:15:51,651 --> 00:15:53,153 AND NONE OF THIS WOULD BE POSSIBLE 435 00:15:53,320 --> 00:15:56,689 WITHOUT MY COUSIN, DAVID. 436 00:15:56,856 --> 00:15:58,891 NOW, SOME OF YOU MAY ALREADY KNOW 437 00:15:59,059 --> 00:16:01,494 THAT WHEN I FOLLOWED MY FUTURE BRIDE TO L.A., 438 00:16:01,661 --> 00:16:05,532 IT WAS DAVID WHO LET ME SLEEP ON HIS COUCH FOR A WEEK. 439 00:16:05,698 --> 00:16:08,935 FIVE WEEKS. 440 00:16:09,102 --> 00:16:11,404 AND WHEN I NEEDED A SUIT FOR MY FIRST JOB INTERVIEW, 441 00:16:11,571 --> 00:16:14,341 IT WAS DAVID WHO LOANED ME HIS ARMANI. 442 00:16:14,507 --> 00:16:16,043 OH, SO THAT'S WHERE IT WENT, HONEY. 443 00:16:16,209 --> 00:16:17,677 GUESS I OWE MARCUS AN APOLOGY. 444 00:16:22,882 --> 00:16:25,052 BUT THE TRUTH IS IT WASN'T THAT SUIT THAT GOT ME THE JOB. 445 00:16:25,218 --> 00:16:27,387 IT WAS THE CALL THAT DAVID MADE ON MY BEHALF 446 00:16:27,554 --> 00:16:29,456 THAT GOT ME BACK ON MY FEET. 447 00:16:33,893 --> 00:16:36,796 I'VE DROPPED DAVID'S NAME MORE TIMES THAN I CAN REMEMBER. 448 00:16:36,963 --> 00:16:41,268 I'VE GOTTEN MORE PERKS FROM HIM BEING HIM THAN HE HAS. 449 00:16:45,238 --> 00:16:47,974 AND HE'S NEVER ONCE JUDGED ME FOR IT. 450 00:16:54,714 --> 00:16:56,416 HE'S ALWAYS BEEN THERE FOR ME, 451 00:16:56,583 --> 00:17:01,154 AND THAT IS THE TRUE MEANING OF FAMILY. 452 00:17:01,321 --> 00:17:03,356 AND I LOVE HIM. 453 00:17:07,294 --> 00:17:10,297 I'M FEELING KIND OF BAD ABOUT WHAT WE DID IN THAT VIDEO NOW. 454 00:17:10,463 --> 00:17:12,632 ANYWAY, I HEAR CHIP'S BEEN GETTING 455 00:17:12,799 --> 00:17:14,767 SOME WONDERFUL THINGS ON THE VIDEO TRIBUTE, 456 00:17:14,934 --> 00:17:17,404 SO I DECIDED WHY WAIT TILL MANDY AND I ARE HOME TO WATCH? 457 00:17:17,570 --> 00:17:19,806 WHY NOT SHARE THE LOVE WITH EVERYONE? 458 00:17:19,972 --> 00:17:24,844 LIGHTS! 459 00:17:25,011 --> 00:17:26,113 - HEY, MOM. HEY, DAD. - HI. 460 00:17:26,246 --> 00:17:28,715 WHAT ARE YOU DOING? 461 00:17:28,881 --> 00:17:30,783 I AM TEXTING KEVIN TO CREATE A DIVERSION. 462 00:17:30,950 --> 00:17:32,785 THEN I'M GONNA TEXT MARCUS TO GRAB 463 00:17:32,952 --> 00:17:34,554 THE REMOTE CONTROL AWAY FROM CHIP. 464 00:17:34,721 --> 00:17:36,289 - WHAT ARE YOU GONNA DO? - HELLO. 465 00:17:36,456 --> 00:17:37,724 I'M THE BRAINS OF THE OPERATION. 466 00:17:42,695 --> 00:17:44,364 THE PLAN IS UNDERWAY. 467 00:17:47,500 --> 00:17:50,036 WHY HE ALWAYS DOES A CROW I WILL NEVER KNOW. 468 00:17:57,144 --> 00:18:02,014 YOU ARE A USER AND A NAME-DROPPER AND A MOOCH. 469 00:18:02,182 --> 00:18:06,419 YOU KNOW NOTHING ABOUT FAMILY. 470 00:18:06,586 --> 00:18:07,687 YOU WANT YOUR ENDORSEMENT? YOU WANT IT? 471 00:18:07,854 --> 00:18:09,021 WELL, IT'S COMING, FRED, 472 00:18:09,189 --> 00:18:10,357 FROM THE BOTTOM OF MY HEART. 473 00:18:10,523 --> 00:18:13,493 HAPPY ANNIVERSARY, FREDDIE! 474 00:18:13,660 --> 00:18:15,027 AND MANDY! 475 00:18:29,309 --> 00:18:32,945 FRED, I CAN EXPLAIN. 476 00:18:33,180 --> 00:18:36,849 OH, YOU'RE GONNA EXPLAIN... 477 00:18:37,016 --> 00:18:39,919 HOW YOU BECAME... 478 00:18:40,086 --> 00:18:41,688 THE FUNNIEST MAN IN AMERICA. 479 00:18:41,854 --> 00:18:43,823 THE GUY WAS ROASTING ME! 480 00:18:47,927 --> 00:18:49,929 WELL, YEAH, I WAS ROASTING YOU. 481 00:18:50,096 --> 00:18:52,499 AND NOW, FRED, 482 00:18:52,665 --> 00:18:56,369 I WOULD LIKE TO TOAST YOU. 483 00:18:56,536 --> 00:19:02,342 COUSIN FRED, YOU'RE A GOOD MAN WITH A BIG HEART, 484 00:19:02,509 --> 00:19:05,445 AND THERE'S NOTHING I WOULDN'T DO FOR YOU 485 00:19:05,612 --> 00:19:09,115 BECAUSE WE'RE FAMILY. 486 00:19:09,282 --> 00:19:10,283 TO FAMILY. 487 00:19:10,450 --> 00:19:12,051 all: TO FAMILY! 488 00:19:14,454 --> 00:19:17,390 YOU ARE A GEM, DAVID HOBBS. 489 00:19:17,557 --> 00:19:19,359 - THANK YOU, MANDY. - JUST LOOK AT THAT CABOOSE. 490 00:19:19,526 --> 00:19:21,494 OH, YOU, COME ON. 491 00:19:21,661 --> 00:19:24,564 HONEY, HE'S STILL TALKING ABOUT ME. 492 00:19:28,235 --> 00:19:29,336 THANKS, AGAIN, FOR COMING, DAVID. 493 00:19:29,502 --> 00:19:31,271 IT MEANT THE WORLD TO US. 494 00:19:31,438 --> 00:19:33,039 LET'S JUST NOT MAKE IT ANOTHER FIVE YEARS 495 00:19:33,240 --> 00:19:34,106 BEFORE WE SEE EACH OTHER AGAIN. 496 00:19:34,274 --> 00:19:36,543 AMY, I'LL... 497 00:19:36,709 --> 00:19:38,545 CALL YOU! 498 00:19:38,711 --> 00:19:40,247 OKAY. ON THE PHONE. 499 00:19:40,413 --> 00:19:41,248 YOU PROMISE? - YEAH! 500 00:19:41,381 --> 00:19:42,549 OKAY. 501 00:19:42,715 --> 00:19:44,584 AND THEN WE CAME HERE, 502 00:19:44,751 --> 00:19:45,918 AND I GUESS WE'RE ALL CAUGHT UP. 503 00:19:46,085 --> 00:19:47,987 WE DID IT! 504 00:19:48,154 --> 00:19:51,057 AND NOW WE'RE HERE SAYING GOOD-BYE. 505 00:19:51,258 --> 00:19:54,561 AND I'M MISSING YOU ALREADY. - AW. 506 00:19:56,929 --> 00:19:58,631 NEXT TIME WE SEE EACH OTHER, 507 00:19:58,798 --> 00:19:59,999 I WANT YOU TO KNOW THAT QUARTER TRICK. 508 00:20:00,166 --> 00:20:02,168 BUT I DON'T HAVE THE QUARTER. 509 00:20:02,335 --> 00:20:03,870 SURE YOU DO. IT'S RIGHT HERE. 510 00:20:04,036 --> 00:20:06,473 KAZ-ADAM! - AWESOME! 511 00:20:06,639 --> 00:20:08,275 KEEP IT. 512 00:20:08,441 --> 00:20:09,676 - YOUR BILL, MONSIEUR HOBBS. - OH. 513 00:20:15,548 --> 00:20:18,451 UH, CHIP, COME HERE FOR A SECOND. 514 00:20:18,618 --> 00:20:19,519 RIGHT THERE IS GOOD. 515 00:20:19,686 --> 00:20:22,555 AND ACTION. 516 00:20:22,722 --> 00:20:25,124 WHENEVER I'M IN SANTA BARBARA, 517 00:20:25,292 --> 00:20:30,229 THE ONLY PLACE I'LL STAY IS THE HOTEL DU SOLEIL. 518 00:20:31,831 --> 00:20:32,365 OKAY. 519 00:20:36,168 --> 00:20:37,169 THANK YOU, DAVID. 520 00:20:37,337 --> 00:20:38,938 YOU'RE WELCOME. 521 00:20:39,105 --> 00:20:40,006 MY FATHER. 522 00:20:40,172 --> 00:20:42,008 SUCH A MENSCH. 35408

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.