All language subtitles for Fargo - 05x02 - Trials and Tribulations.TORRENTGALAXY.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,391 --> 00:00:40,828 I was sheriff of this county when I was 25. 2 00:00:40,872 --> 00:00:44,397 Hard to believe. 3 00:00:44,441 --> 00:00:47,052 Grandfather was a sheriff. Father, too. 4 00:00:47,095 --> 00:00:48,923 Ranchers all. 5 00:00:48,967 --> 00:00:52,057 Working the land through times flush and fallow. 6 00:00:55,234 --> 00:00:58,629 There's a natural order to things. 7 00:00:58,672 --> 00:01:01,109 We know it in our bones. 8 00:01:01,153 --> 00:01:03,721 Jesus was a man, not some bearded lady. 9 00:01:03,764 --> 00:01:05,679 And just as water flows downhill, 10 00:01:05,723 --> 00:01:08,552 a husband is head of his household. 11 00:01:08,595 --> 00:01:11,598 Under him, the woman abides. 12 00:01:12,730 --> 00:01:14,427 She holds her virtue close 13 00:01:14,471 --> 00:01:17,648 until that matrimonial threshold is crossed, 14 00:01:17,691 --> 00:01:19,171 and then she opens to him, 15 00:01:19,214 --> 00:01:21,478 as the flower opens to the sun. 16 00:01:21,521 --> 00:01:22,783 And in exchange, 17 00:01:22,827 --> 00:01:25,612 the man shelters and protects his female, 18 00:01:25,656 --> 00:01:28,441 as the sword has its sheath. 19 00:01:28,485 --> 00:01:31,052 Okay, but what I'm saying is, you... 20 00:01:32,793 --> 00:01:36,144 No. He only raises his hand to her 21 00:01:36,188 --> 00:01:38,103 when she forgets her place and acts the man. 22 00:01:38,146 --> 00:01:41,715 And-and then only for instruction, 23 00:01:41,759 --> 00:01:45,676 never taking any pleasure or satisfaction from the task. 24 00:01:45,719 --> 00:01:47,460 Whereas you, son, 25 00:01:47,504 --> 00:01:50,550 seem to have played a Tommy Lee drum solo 26 00:01:50,594 --> 00:01:53,118 all over your missus's facade. 27 00:01:53,161 --> 00:01:55,860 - This... I fell is all. - Hey, quiet now. 28 00:01:55,903 --> 00:01:58,428 Sheriff's talking. 29 00:01:58,471 --> 00:02:01,822 Come here. Take comfort, dear. 30 00:02:01,866 --> 00:02:04,303 Daughter, these hard times are over. 31 00:02:04,347 --> 00:02:06,087 All right? 32 00:02:06,131 --> 00:02:07,959 I'll see to your husband's instruction myself. 33 00:02:08,002 --> 00:02:09,308 What 'struction? 34 00:02:14,574 --> 00:02:16,446 Now, be honest. 35 00:02:16,489 --> 00:02:18,752 Do you ever question your man's supremacy 36 00:02:18,796 --> 00:02:20,406 when he speaks? 37 00:02:20,450 --> 00:02:22,800 Just when he drinks or with the crank, you know? 38 00:02:22,843 --> 00:02:24,584 I try to stay out of the way, but... 39 00:02:25,629 --> 00:02:27,457 Don't hurt him. 40 00:02:27,500 --> 00:02:29,763 - We got three boys who need a daddy. - Okay. 41 00:02:29,807 --> 00:02:32,375 Okay. Okay. 42 00:02:39,469 --> 00:02:41,993 Yeah. 43 00:02:42,036 --> 00:02:44,474 Thank you. You got any of that huckleberry pie? 44 00:02:44,517 --> 00:02:47,172 - Sure. - That's great. 45 00:02:49,479 --> 00:02:52,307 Lookit, dick cheese, I know you... 46 00:02:52,351 --> 00:02:53,744 Quiet. 47 00:02:56,268 --> 00:02:59,706 Go home. Fix a meal. 48 00:02:59,750 --> 00:03:01,665 Pray on it before you take the first bite. 49 00:03:01,708 --> 00:03:04,276 Forgiveness. Tend to his burns. 50 00:03:04,319 --> 00:03:06,321 Try to be deferential. 51 00:03:06,365 --> 00:03:08,889 Cater to his needs as a man with your mouth 52 00:03:08,933 --> 00:03:10,630 in order to sow harmony. 53 00:03:10,674 --> 00:03:13,894 I'll come by in the morning, see if the lesson stuck. 54 00:03:15,461 --> 00:03:17,289 Go on. 55 00:03:17,332 --> 00:03:18,551 Go. 56 00:03:30,868 --> 00:03:32,435 They missed her. 57 00:03:52,106 --> 00:03:54,152 What happened? 58 00:03:56,110 --> 00:04:00,419 You send a man to do a job without all the information, 59 00:04:00,463 --> 00:04:03,901 how can the job be done? 60 00:04:03,944 --> 00:04:05,250 Yeah, what are you? 61 00:04:06,207 --> 00:04:08,296 The Riddler? 62 00:04:08,340 --> 00:04:12,344 You say the woman is a woman, a... 63 00:04:12,387 --> 00:04:14,215 How do you... ? 64 00:04:14,259 --> 00:04:16,870 Housewife. 65 00:04:16,914 --> 00:04:22,920 Never do you mention she is, for real, a tiger. 66 00:04:22,963 --> 00:04:25,923 You're saying you couldn't handle some girl? 67 00:04:25,966 --> 00:04:28,012 100 pounds soaking wet? 68 00:04:29,404 --> 00:04:30,928 Huh? 69 00:04:33,452 --> 00:04:37,021 It was on the wire this morning. 70 00:04:37,064 --> 00:04:40,546 This half-wit shot up a filling station outside Beulah. 71 00:04:40,590 --> 00:04:42,417 Murdered the clerk. 72 00:04:42,461 --> 00:04:44,594 Killed a state trooper. 73 00:04:44,637 --> 00:04:46,073 Put a hole in the leg of another. 74 00:04:47,771 --> 00:04:49,903 And this retard's partner with a cracked skull 75 00:04:49,947 --> 00:04:51,470 and his face half burned off in the morgue. 76 00:04:51,514 --> 00:04:54,299 You say housewife, so I bring one guy. 77 00:04:54,342 --> 00:04:56,736 You say tiger... 78 00:04:56,780 --> 00:04:57,911 that's a different guy. 79 00:04:57,955 --> 00:05:00,348 Cost you three times. 80 00:05:00,392 --> 00:05:03,047 Did they take her? The police? 81 00:05:03,090 --> 00:05:05,049 Fled on foot. 82 00:05:05,092 --> 00:05:07,442 Possibly home. 83 00:05:07,486 --> 00:05:09,183 Possibly to the wind. 84 00:05:09,227 --> 00:05:11,838 Could you find her? 85 00:05:11,882 --> 00:05:14,580 She could be found. 86 00:05:14,624 --> 00:05:17,540 Where people go, the thoughts they have, 87 00:05:17,583 --> 00:05:20,107 these are known to me. 88 00:05:20,151 --> 00:05:21,326 Instincts. 89 00:05:21,369 --> 00:05:23,676 Who flees, who fights. 90 00:05:23,720 --> 00:05:27,985 It's a question of price. 91 00:05:28,028 --> 00:05:31,423 The job it was, not the job you said. 92 00:05:31,466 --> 00:05:33,512 Pain and suffering. 93 00:05:33,556 --> 00:05:36,036 A man, missing an appendage, 94 00:05:36,080 --> 00:05:38,430 self-sewing his own skin. 95 00:05:38,473 --> 00:05:40,171 Scarred for life, he's told. 96 00:05:40,214 --> 00:05:43,696 And then this new ask. 97 00:05:43,740 --> 00:05:45,350 Hunting a tiger. 98 00:05:45,393 --> 00:05:48,309 And it forces the man to ask: 99 00:05:48,353 --> 00:05:51,095 why you want the tiger? 100 00:05:52,836 --> 00:05:54,533 She's my wife. 101 00:05:54,577 --> 00:05:55,839 Don't tell him shit. 102 00:05:55,882 --> 00:05:57,275 I already said I can handle this. 103 00:05:57,318 --> 00:05:59,233 We know where she lives now. Her alias. 104 00:06:03,716 --> 00:06:06,545 She made vows to me. 105 00:06:06,589 --> 00:06:08,286 A pledge. 106 00:06:08,329 --> 00:06:11,463 In sickness and in health. 107 00:06:11,506 --> 00:06:14,945 Consider it a debt unpaid, leaving me in limbo. 108 00:06:14,988 --> 00:06:17,600 Husband yes or husband no. 109 00:06:18,775 --> 00:06:21,299 See, she hid from me nine, ten years. 110 00:06:22,256 --> 00:06:25,695 Interest accrued. 111 00:06:25,738 --> 00:06:28,785 Until the debt could no longer be paid with money. 112 00:06:32,702 --> 00:06:36,314 Then, one day, there she is, fingerprints in the system. 113 00:06:36,357 --> 00:06:38,490 Now the limbo can end, 114 00:06:38,533 --> 00:06:41,449 the debt can be collected. 115 00:06:44,104 --> 00:06:45,671 Tell me something, friend. 116 00:06:47,804 --> 00:06:49,719 If a man is pure, 117 00:06:49,762 --> 00:06:52,504 his actions are only ever good. 118 00:06:53,461 --> 00:06:55,550 You believe that? 119 00:06:57,683 --> 00:07:00,164 I'm a nihilist. 120 00:07:00,207 --> 00:07:01,905 What the fuck does that mean? 121 00:07:01,948 --> 00:07:03,254 I believe in nothing. 122 00:07:03,297 --> 00:07:04,603 You believe in money. 123 00:07:06,474 --> 00:07:08,172 Yeah? 124 00:07:14,221 --> 00:07:16,659 Well, thanks for your help. 125 00:07:17,877 --> 00:07:19,531 Go on with Gator. He'll get you paid. 126 00:07:19,574 --> 00:07:20,837 Dad. 127 00:07:20,880 --> 00:07:23,143 Original plus pain and suffering. 128 00:07:23,187 --> 00:07:25,058 Yeah, of course. 129 00:07:25,102 --> 00:07:27,452 Take it out of the rainy day fund. 130 00:07:27,495 --> 00:07:29,106 Fixing place. 131 00:07:29,149 --> 00:07:32,805 Fixing place. Right. 132 00:07:32,849 --> 00:07:34,807 Come on, numbnuts. 133 00:07:41,727 --> 00:07:45,992 A man is grateful. 134 00:08:01,007 --> 00:08:04,402 I'm not saying sorry, but you understand. 135 00:08:04,445 --> 00:08:06,143 I had to rough you up a little back there. 136 00:08:06,186 --> 00:08:09,233 You coming up snake eyes and all. 137 00:08:12,497 --> 00:08:15,805 With her being such a tiny bird, which... 138 00:08:18,503 --> 00:08:20,113 You know... 139 00:08:21,462 --> 00:08:23,900 they used to be dinosaurs. 140 00:08:27,338 --> 00:08:29,732 Hundreds okay? 141 00:08:40,655 --> 00:08:42,005 Surprise, shitbird. 142 00:09:03,853 --> 00:09:06,725 - What's going on, Roy? - Go on, get back to the house now. 143 00:09:32,446 --> 00:09:36,320 Like we said, this is all just a misunderstanding. 144 00:09:36,363 --> 00:09:37,843 Had a bad day is all. 145 00:09:43,196 --> 00:09:44,415 A bad day? 146 00:09:44,458 --> 00:09:45,633 Yeah. 147 00:09:45,677 --> 00:09:47,810 Left the house a mess. 148 00:09:47,853 --> 00:09:50,943 Last I checked, weren't a crime. 149 00:09:50,987 --> 00:09:52,292 No, ma'am. 150 00:09:52,336 --> 00:09:54,381 I'm a recidivist on that count myself. 151 00:09:54,425 --> 00:09:55,687 Laundry especially. 152 00:09:55,730 --> 00:09:58,516 Oh, laundry. 153 00:09:58,559 --> 00:10:01,127 But what I'm concerned about is the blood. 154 00:10:01,171 --> 00:10:03,173 Told you, I cut my feet up on some glass. 155 00:10:03,216 --> 00:10:04,739 You did. 156 00:10:04,783 --> 00:10:07,612 And I see the wounds. 157 00:10:07,655 --> 00:10:08,918 But what I'm dealing with is the fact 158 00:10:08,961 --> 00:10:10,702 that the blood on your entry floor 159 00:10:10,745 --> 00:10:12,399 is different than the blood type we have on record for you. 160 00:10:12,443 --> 00:10:13,792 Records? 161 00:10:13,836 --> 00:10:15,968 Those... 162 00:10:16,012 --> 00:10:19,102 You know, I heard a man went into the hospital in St. Paul 163 00:10:19,145 --> 00:10:21,104 fer a kidney transplant, 164 00:10:21,147 --> 00:10:22,801 he ended up with someone else's brain. 165 00:10:22,845 --> 00:10:25,325 - No way. - Yeah. 166 00:10:25,369 --> 00:10:26,544 Well, I'm not sure... 167 00:10:26,587 --> 00:10:29,025 That don't sound accurate. 168 00:10:29,068 --> 00:10:32,767 What I'm saying is, hospitals make mistakes. 169 00:10:32,811 --> 00:10:35,683 Then there's the hair DNA from the balaclava in your boudoir. 170 00:10:35,727 --> 00:10:37,511 Told you, I bought that secondhand. 171 00:10:41,689 --> 00:10:43,953 You know, it's my fault. 172 00:10:43,996 --> 00:10:47,521 You know, I came home, front door was wide open, uh, 173 00:10:47,565 --> 00:10:49,959 all the... blood. 174 00:10:50,002 --> 00:10:53,179 Uh, I-I'm not ashamed to say I panicked. 175 00:10:53,223 --> 00:10:54,789 But, you know, Dot's home, 176 00:10:54,833 --> 00:10:56,661 and, uh, that's all that matters. 177 00:10:56,704 --> 00:10:58,968 So, uh, whatever the... 178 00:10:59,011 --> 00:11:01,796 You know, she's my wife. And I believe her. 179 00:11:01,840 --> 00:11:05,496 So, if there's a form or something I can sign to... 180 00:11:05,539 --> 00:11:08,455 you know, drop the charges... 181 00:11:08,499 --> 00:11:10,370 That's not how this works. 182 00:11:14,070 --> 00:11:16,028 - I got to... - Hmm? 183 00:11:16,072 --> 00:11:18,161 It's almost time for pickup. 184 00:11:18,204 --> 00:11:22,382 I told Scotty we could go to DQ after school, so... 185 00:11:25,777 --> 00:11:27,605 Well, okay, then. 186 00:11:27,648 --> 00:11:29,172 Thanks for your time. 187 00:11:29,215 --> 00:11:30,913 Mm-hmm. 188 00:11:30,956 --> 00:11:32,740 We're reviewing traffic cameras in the neighborhood, 189 00:11:32,741 --> 00:11:33,741 so if I have any more questions... 190 00:11:33,742 --> 00:11:35,178 No. 191 00:11:35,221 --> 00:11:37,267 She's... 192 00:11:37,310 --> 00:11:39,922 Wayne, she's not listening to me. 193 00:11:39,965 --> 00:11:42,098 Uh, Danish Graves is our attorney, 194 00:11:42,141 --> 00:11:44,100 so if you need to contact us again, 195 00:11:44,143 --> 00:11:46,798 which you shouldn't, uh... 196 00:11:47,930 --> 00:11:49,670 Okay, then. 197 00:12:00,943 --> 00:12:03,467 So, it's a puzzler. 198 00:12:03,510 --> 00:12:05,034 Spoke to Wayne. 199 00:12:05,077 --> 00:12:06,861 Dot's back. 200 00:12:06,905 --> 00:12:08,428 She's what now? 201 00:12:08,472 --> 00:12:10,474 Yeah, came home on her own. 202 00:12:10,517 --> 00:12:12,432 A little bruised. 203 00:12:13,433 --> 00:12:14,957 Bloody feet. 204 00:12:15,000 --> 00:12:16,480 She escaped? 205 00:12:16,523 --> 00:12:17,655 Well, that's the conundrum. 206 00:12:17,698 --> 00:12:19,309 Says she wasn't taken. 207 00:12:19,352 --> 00:12:22,399 Says it was just a driving around type scenario. 208 00:12:22,442 --> 00:12:23,835 Getting her head straight. 209 00:12:23,878 --> 00:12:25,793 Bullshit. 210 00:12:25,837 --> 00:12:28,535 You saw the police report. 211 00:12:28,579 --> 00:12:30,276 Something's fishy here. 212 00:12:30,320 --> 00:12:32,452 Agreed. 213 00:12:32,496 --> 00:12:34,150 I smell a rat. 214 00:12:34,193 --> 00:12:36,413 You think... 215 00:12:36,456 --> 00:12:37,805 Well, what do you think? 216 00:12:37,849 --> 00:12:41,113 A play, maybe. 217 00:12:41,157 --> 00:12:43,811 Extortion, but she got cold feet. 218 00:12:43,855 --> 00:12:45,465 Kidnapped herself, you're thinking? 219 00:12:45,509 --> 00:12:48,773 I mean, what do we know about this girl, really? 220 00:12:48,816 --> 00:12:51,297 Well, I did the background check when they got engaged. 221 00:12:51,341 --> 00:12:53,169 Well, you said yourself, not much there. 222 00:12:53,212 --> 00:12:54,605 Pretty thin, for sure. 223 00:12:54,648 --> 00:12:56,128 Just the birth certificate, 224 00:12:56,172 --> 00:12:57,912 a few school records, previous addresses. 225 00:12:57,956 --> 00:13:00,045 Well, it's too good to be true, now I'm thinking. 226 00:13:00,089 --> 00:13:01,916 So, what do we... ? 227 00:13:01,960 --> 00:13:05,572 Tell you what we don't want... police digging their noses 228 00:13:05,616 --> 00:13:06,965 into other people's business. 229 00:13:07,009 --> 00:13:08,706 Asking questions that can't be answered. 230 00:13:08,749 --> 00:13:10,012 Then what? 231 00:13:11,448 --> 00:13:13,841 Possibly this thing goes federal. 232 00:13:13,885 --> 00:13:15,887 You know, wrong person makes a phone call. 233 00:13:17,454 --> 00:13:18,803 You don't think Wayne's... 234 00:13:18,846 --> 00:13:21,284 Who knows what to think? 235 00:13:21,327 --> 00:13:23,373 He's got the dealership, 236 00:13:23,416 --> 00:13:26,245 a decent roof over their head, 237 00:13:26,289 --> 00:13:31,294 but maybe she's pushing him for more. 238 00:13:31,337 --> 00:13:33,905 Putting ideas in his head. 239 00:13:33,948 --> 00:13:36,560 Eh... I don't know. 240 00:13:36,603 --> 00:13:39,824 So we separate 'em, like the cops. 241 00:13:39,867 --> 00:13:42,522 You brace him. I go at her. 242 00:13:42,566 --> 00:13:44,611 Get to the bottom of things. 243 00:13:44,655 --> 00:13:46,135 If this deal's for real 244 00:13:46,178 --> 00:13:48,833 and they got a notion to take what's mine, 245 00:13:48,876 --> 00:13:51,183 we need to nip it in the bud. 246 00:13:51,227 --> 00:13:52,793 Keep things in-house. 247 00:13:52,837 --> 00:13:55,187 Ah, geez. 248 00:13:55,231 --> 00:13:57,798 Everything was going along just fine, too. 249 00:13:57,842 --> 00:13:59,104 And now, what do you... 250 00:13:59,148 --> 00:14:02,934 This... enemy within situation. 251 00:14:02,977 --> 00:14:07,069 She made promises. To me. 252 00:14:07,112 --> 00:14:08,722 My son. 253 00:14:09,723 --> 00:14:11,421 To have and to hold. 254 00:14:11,464 --> 00:14:13,988 For richer and poorer. 255 00:14:15,207 --> 00:14:17,557 And that's a debt we're gonna collect. 256 00:15:25,886 --> 00:15:27,975 You gonna make it there, sunshine? 257 00:15:28,019 --> 00:15:32,110 Fucker got the drop on me. 258 00:15:34,199 --> 00:15:36,462 Tell me her name again? 259 00:15:36,506 --> 00:15:40,031 Uh, goes by Dorothy Lyon now. 260 00:15:40,074 --> 00:15:42,120 Lives in a suburb outside the Twin Cities. 261 00:15:42,164 --> 00:15:43,600 Married, you said? 262 00:15:43,643 --> 00:15:45,210 Going on ten years. 263 00:15:45,254 --> 00:15:48,300 Husband owns a car dealership, some kind of... 264 00:15:48,344 --> 00:15:50,302 uh, Korean model. 265 00:15:50,346 --> 00:15:51,608 Koreans make cars? 266 00:15:51,651 --> 00:15:53,914 I guess. 267 00:15:53,958 --> 00:15:55,264 Anyway, she's got a daughter 268 00:15:55,307 --> 00:15:58,092 named Scotty. She's about nine. 269 00:16:06,492 --> 00:16:08,929 Roy, we got FBI here. 270 00:16:13,673 --> 00:16:14,979 Let's send 'em up. 271 00:16:16,241 --> 00:16:17,547 What do you want me to... ? 272 00:16:17,590 --> 00:16:18,722 Ah, don't worry about it. 273 00:16:26,860 --> 00:16:28,558 Hard day at the office. 274 00:16:28,601 --> 00:16:31,256 Like the sign says, he's a hard man for hard times. 275 00:16:31,300 --> 00:16:33,563 And by "he" I mean me. 276 00:16:39,133 --> 00:16:42,136 Agent "Ja-Queen." 277 00:16:42,180 --> 00:16:44,400 It's Joaquin. 278 00:16:44,443 --> 00:16:45,879 This is Agent Meyer. 279 00:16:45,923 --> 00:16:47,316 We're new in the Fargo office. 280 00:16:47,359 --> 00:16:48,795 We thought we'd come by, 281 00:16:48,839 --> 00:16:50,971 see why you aren't enforcing any of our laws. 282 00:16:51,015 --> 00:16:52,582 What laws? 283 00:16:52,625 --> 00:16:54,323 Oh, you know, gun laws, drug laws. 284 00:16:54,366 --> 00:16:56,977 Any of the half-dozen other American laws 285 00:16:57,021 --> 00:16:59,110 passed and ratified by the United States government 286 00:16:59,153 --> 00:17:01,634 that you don't seem to recognize. 287 00:17:01,678 --> 00:17:03,636 Well, Agent Ja-Queen, I think you'll find 288 00:17:03,680 --> 00:17:05,682 that there is no one on God's green earth 289 00:17:05,725 --> 00:17:07,161 who is a greater enforcer of the laws of this land 290 00:17:07,205 --> 00:17:08,641 than Roy Tillman. 291 00:17:08,685 --> 00:17:10,730 Why do I feel like there's a "but" here? 292 00:17:10,774 --> 00:17:11,862 But... 293 00:17:13,646 --> 00:17:17,824 ... what you need to know is that I amthe law of the land. 294 00:17:17,868 --> 00:17:20,610 Elected by the residents of this county 295 00:17:20,653 --> 00:17:22,742 to interpret and enforce the Constitution 296 00:17:22,786 --> 00:17:26,224 given unto us by Almighty God. 297 00:17:26,268 --> 00:17:28,052 Mm-hmm. 298 00:17:28,095 --> 00:17:30,010 Freedom. 299 00:17:30,054 --> 00:17:31,534 Amen. 300 00:17:31,577 --> 00:17:33,840 You know, I hear that word a lot out here. 301 00:17:33,884 --> 00:17:35,451 I'm curious... 302 00:17:35,494 --> 00:17:37,279 what you think it means. 303 00:17:37,322 --> 00:17:39,019 Agent, if you don't know what freedom is, 304 00:17:39,063 --> 00:17:40,325 I don't think me saying the words out loud 305 00:17:40,369 --> 00:17:42,109 is gonna teach you. 306 00:17:44,242 --> 00:17:46,853 Why don't you go and do your chores? 307 00:17:55,906 --> 00:17:57,995 Seriously? 308 00:17:59,213 --> 00:18:01,041 Do you want a towel, or... ? 309 00:18:01,085 --> 00:18:03,043 Does my discussing matters of state 310 00:18:03,087 --> 00:18:05,394 in moist repose bother you? 311 00:18:15,055 --> 00:18:16,579 Jesus. 312 00:18:28,155 --> 00:18:29,722 Now, what is it you wanted to discuss? 313 00:18:29,766 --> 00:18:31,724 Well, like I said, we're new in town. 314 00:18:31,768 --> 00:18:34,292 We thought we'd come open a collegial dialogue. 315 00:18:34,336 --> 00:18:36,338 Maybe let you know we're looking into the practices 316 00:18:36,381 --> 00:18:38,905 - of your office. - Very unorthodox practices. 317 00:18:38,949 --> 00:18:40,820 Possibly illegal. 318 00:18:40,864 --> 00:18:44,389 Illegal according to who? 319 00:18:44,433 --> 00:18:45,608 Maybe you weren't paying attention, 320 00:18:45,651 --> 00:18:47,131 but I am the law around here. 321 00:18:47,174 --> 00:18:49,176 So you said. 322 00:18:49,220 --> 00:18:51,918 Removable only by the governor or my constituents, 323 00:18:51,962 --> 00:18:53,529 who love me, by the way, 324 00:18:53,572 --> 00:18:56,401 because I say what I want and I do as I please. 325 00:18:56,445 --> 00:18:58,229 And I know the difference between right and wrong. 326 00:18:58,272 --> 00:19:00,231 Don't you mean legal and illegal? 327 00:19:02,755 --> 00:19:04,714 Well... 328 00:19:04,757 --> 00:19:07,151 did you know that in North Dakota it is illegal 329 00:19:07,194 --> 00:19:08,500 for a charitable group to hold 330 00:19:08,544 --> 00:19:11,721 more than two poker games a year? 331 00:19:11,764 --> 00:19:14,506 And similarly, it is illegal 332 00:19:14,550 --> 00:19:16,856 to keep an elk in a sandbox in your own backyard. 333 00:19:16,900 --> 00:19:19,163 I shit you not. 334 00:19:19,206 --> 00:19:20,817 Now, if you were to own a tavern 335 00:19:20,860 --> 00:19:22,732 and serve beer and pretzels at the same time, 336 00:19:22,775 --> 00:19:23,775 I could arrest you. 337 00:19:23,776 --> 00:19:26,300 And in Waverly... 338 00:19:26,344 --> 00:19:31,436 the law forbids horses from sleeping in bathtubs. 339 00:19:31,480 --> 00:19:33,786 You beginning to get the drift here? 340 00:19:35,266 --> 00:19:37,790 I'm a sheriff of the American Constitution. 341 00:19:37,834 --> 00:19:40,880 Bound by duty, blood, and tradition 342 00:19:40,924 --> 00:19:44,318 to enforce what is right and to prosecute what is wrong. 343 00:19:44,362 --> 00:19:46,408 And the law, my friends... 344 00:19:47,409 --> 00:19:49,280 ... has very little to do with it. 345 00:19:51,456 --> 00:19:55,329 So, Ja-Queen, Mrs. Ja-Queen, 346 00:19:55,373 --> 00:19:57,375 if you'll excuse me, 347 00:19:57,419 --> 00:19:59,203 I have some justice to administer. 348 00:20:00,334 --> 00:20:02,293 You can see yourself out. 349 00:20:22,792 --> 00:20:25,055 What do you say next time we get an extra Blizzard 350 00:20:25,098 --> 00:20:27,710 and hold it upside down to see how long it takes 351 00:20:27,753 --> 00:20:29,451 for the stuffing to come out, huh? 352 00:20:29,494 --> 00:20:31,409 - Yeah. - Yeah. 353 00:20:31,453 --> 00:20:33,977 Your tea selection is atrocious. 354 00:20:34,020 --> 00:20:35,979 How did you get in here? 355 00:20:40,113 --> 00:20:41,463 Hey, Nana. 356 00:20:42,725 --> 00:20:45,336 Are you wearing lipstick? 357 00:20:45,379 --> 00:20:47,294 That's ketchup. We had curly fries. 358 00:20:51,560 --> 00:20:53,692 Like I said, how come you're in my home? 359 00:20:53,736 --> 00:20:55,694 Of course I have a key. 360 00:20:55,738 --> 00:20:58,175 It's my son's house. 361 00:20:58,218 --> 00:21:01,613 Still, sorry if-if we startled you. 362 00:21:01,657 --> 00:21:03,354 Imagine intruders breaking into your house 363 00:21:03,397 --> 00:21:05,922 twice in one week. 364 00:21:05,965 --> 00:21:08,054 Oh, wait. 365 00:21:09,055 --> 00:21:11,449 That didn't happen. 366 00:21:13,364 --> 00:21:14,626 What do you want? 367 00:21:16,541 --> 00:21:20,110 Jerome, could you see my granddaughter to her room? 368 00:21:20,153 --> 00:21:22,591 Maybe she wants to show you her dolls. 369 00:21:22,634 --> 00:21:26,072 I don't have dolls, Nana. I like ninjas. 370 00:21:26,116 --> 00:21:27,813 Is that some kind of cat? 371 00:21:27,857 --> 00:21:29,162 You're silly. 372 00:21:29,206 --> 00:21:31,687 Come on, young Skywalker. 373 00:21:31,730 --> 00:21:35,734 I'll show you how a true samurai fights, hmm? 374 00:21:35,778 --> 00:21:38,737 Whoa. 375 00:21:43,568 --> 00:21:48,094 Well, I guess with you when it rains it pours. 376 00:21:48,138 --> 00:21:49,879 That... 377 00:21:52,098 --> 00:21:55,972 I mean, this is all just a bunch of silliness. 378 00:21:56,015 --> 00:21:59,584 Honestly, I'm embarrassed by all the fuss. 379 00:21:59,628 --> 00:22:01,499 Signs of a break-in, I'm told. 380 00:22:01,543 --> 00:22:04,981 Evidence you fought back, which good for you. 381 00:22:05,024 --> 00:22:06,983 I'd have skinned 'em where they stood. 382 00:22:07,026 --> 00:22:08,941 Please. 383 00:22:08,985 --> 00:22:10,726 More like Mama had a tantrum 384 00:22:10,769 --> 00:22:13,163 and it all got blowed out of proportion. 385 00:22:13,206 --> 00:22:16,601 Honestly, like a snowball rolling downhill. 386 00:22:16,645 --> 00:22:20,039 Well, either you got a screw loose, 387 00:22:20,083 --> 00:22:23,782 or somebody came for you and you got away... 388 00:22:23,826 --> 00:22:25,392 and now you're lying about it. 389 00:22:25,436 --> 00:22:27,220 Mom. 390 00:22:27,264 --> 00:22:29,440 No. 391 00:22:29,483 --> 00:22:31,398 I'm not your mom. 392 00:22:31,442 --> 00:22:35,098 You're married to my son, mother to my granddaughter. 393 00:22:35,141 --> 00:22:37,491 I wanted a girl with papers, 394 00:22:37,535 --> 00:22:40,103 but my Wayne always liked a sassy thing 395 00:22:40,146 --> 00:22:42,584 with a tight caboose, so here you are. 396 00:22:46,631 --> 00:22:49,503 Haven't you ever had one of those days? 397 00:22:51,897 --> 00:22:55,248 So what if I do got a screw loose? 398 00:22:55,292 --> 00:22:57,903 Stress and the like. 399 00:22:57,947 --> 00:23:00,863 I'm holding up my end of the deal. 400 00:23:00,906 --> 00:23:02,647 We're man and wife, 401 00:23:02,691 --> 00:23:04,736 him and me, 402 00:23:04,780 --> 00:23:06,129 and he loves me. 403 00:23:06,172 --> 00:23:08,740 There are ways we could change that. 404 00:23:08,784 --> 00:23:10,568 The holy bond. 405 00:23:10,612 --> 00:23:12,875 Revocation of the trust. 406 00:23:12,918 --> 00:23:14,398 And cut you both out of the will, 407 00:23:14,441 --> 00:23:15,921 see if that moves the marker. 408 00:23:15,965 --> 00:23:17,183 What are you saying? 409 00:23:17,227 --> 00:23:19,621 I'm saying I don't trust you. 410 00:23:19,664 --> 00:23:21,231 You're up to something. 411 00:23:21,274 --> 00:23:24,147 And I won't have you dragging my son down. 412 00:23:24,190 --> 00:23:25,801 So... 413 00:23:25,844 --> 00:23:27,498 best you make excuses, 414 00:23:27,541 --> 00:23:31,937 you go back to wherever it is you were before you met. 415 00:23:31,981 --> 00:23:36,725 If you go easy, I could even see my way to... 416 00:23:36,768 --> 00:23:41,643 staking you for the first... two years. 417 00:23:43,514 --> 00:23:45,037 Listen, bitch. 418 00:23:46,604 --> 00:23:50,739 I've climbed through six kinds of hell to get where I am. 419 00:23:50,782 --> 00:23:53,655 And no Ivy League royal wannabe is gonna run me off 420 00:23:53,698 --> 00:23:55,657 just because she doesn't like the way I smell. 421 00:23:57,833 --> 00:24:00,836 If you want to tussle with me... 422 00:24:00,879 --> 00:24:05,101 ... you better sleep with both eyes open. 423 00:24:05,144 --> 00:24:10,106 Because nobody takes what's mine and lives. 424 00:24:16,242 --> 00:24:18,375 Anyhoo... 425 00:24:18,418 --> 00:24:20,333 thanks for stopping by. 426 00:24:21,247 --> 00:24:22,684 Dinner Sunday? 427 00:24:23,772 --> 00:24:26,209 I'll bring my blue salad. 428 00:24:27,297 --> 00:24:29,429 Jerome. 429 00:24:29,473 --> 00:24:31,344 We're leaving. 430 00:24:34,913 --> 00:24:37,220 Always nice to see you, dear. 431 00:24:39,265 --> 00:24:43,226 Maybe think about getting some iron into your diet. 432 00:24:43,269 --> 00:24:45,358 You look like a corpse. 433 00:25:29,185 --> 00:25:30,360 Mom? 434 00:25:30,403 --> 00:25:32,144 Ooh. 435 00:25:35,844 --> 00:25:36,845 I'm hungry. 436 00:25:36,888 --> 00:25:38,672 What? 437 00:25:38,716 --> 00:25:40,500 You just had DQ. 438 00:25:40,544 --> 00:25:42,459 It didn't take. 439 00:25:42,502 --> 00:25:45,288 Oh. What's going on down there? 440 00:25:45,331 --> 00:25:46,898 A wedgie. 441 00:25:51,598 --> 00:25:53,339 Tell you what. 442 00:25:53,383 --> 00:25:56,168 How about we make a vegetable medley 443 00:25:56,212 --> 00:25:59,911 with carrot sticks and the bell peppers you like? 444 00:25:59,955 --> 00:26:02,958 And then you can help Mom do some kind of craft project. 445 00:26:03,001 --> 00:26:04,698 What kind of craft project? 446 00:26:04,742 --> 00:26:08,050 You're gonna have to go downstairs to find out. 447 00:26:09,138 --> 00:26:11,096 Come on. 448 00:26:23,021 --> 00:26:25,415 Ah! Bye-bye. 449 00:26:25,458 --> 00:26:27,939 Nice done. 450 00:26:32,770 --> 00:26:34,337 Awesome. 451 00:26:44,869 --> 00:26:46,958 Ooh. 452 00:27:27,216 --> 00:27:29,000 - You ready? - Yeah. 453 00:27:33,178 --> 00:27:35,093 Whoa. 454 00:27:55,505 --> 00:27:57,550 Keep your hands off the ball chain, huh? 455 00:27:57,594 --> 00:28:00,727 Mama doesn't want you getting smooshed like a bug. 456 00:28:01,859 --> 00:28:04,427 Can we do my room next? 457 00:28:04,470 --> 00:28:06,516 Oh, yeah. 458 00:28:06,559 --> 00:28:08,126 Let's go. 459 00:28:08,170 --> 00:28:09,823 Race you. 460 00:28:14,654 --> 00:28:19,311 Don't forget our special 30% off winter deal on... 461 00:28:19,355 --> 00:28:22,532 Great deal, heck of a deal. 462 00:28:22,575 --> 00:28:25,970 Oh, sure, yeah, I got those VIN numbers right here. 463 00:28:28,016 --> 00:28:30,714 Actually, Phil, I'll have to call you back. 464 00:28:30,757 --> 00:28:33,238 All right. 465 00:28:33,282 --> 00:28:35,414 Finally saw the light on that Porsche, did you? 466 00:28:36,763 --> 00:28:39,157 What are you, uh... ? 467 00:28:39,201 --> 00:28:41,812 - What are you... ? - I got some business to discuss, Wayne. 468 00:28:41,855 --> 00:28:43,074 Ah. 469 00:28:44,119 --> 00:28:46,208 Is he on? 470 00:28:46,251 --> 00:28:47,818 Mom? 471 00:28:47,861 --> 00:28:49,689 Got a problem here, kid. Need your help with it. 472 00:28:49,733 --> 00:28:50,864 Of course, yeah. 473 00:28:50,908 --> 00:28:52,562 Is it that landscaper again? 474 00:28:52,605 --> 00:28:54,520 No, it's not the landscaper, moron. 475 00:28:54,564 --> 00:28:56,609 It's your wife. 476 00:28:56,653 --> 00:28:58,916 Now hold on. That's, uh... 477 00:28:58,960 --> 00:29:01,310 This whole kidnapping that ain't a kidnapping thing, 478 00:29:01,353 --> 00:29:03,312 well, there's something fishy about that. 479 00:29:03,355 --> 00:29:05,575 Full low tide, if you ask me. 480 00:29:05,618 --> 00:29:06,880 Like the dog's breath. 481 00:29:06,924 --> 00:29:08,752 Now, we talked about this, uh... 482 00:29:08,795 --> 00:29:10,362 She had a bad day. 483 00:29:10,406 --> 00:29:11,624 Son. 484 00:29:11,668 --> 00:29:13,191 I talked to the police. 485 00:29:13,235 --> 00:29:15,454 They got hard evidence your wife was abducted. 486 00:29:15,498 --> 00:29:17,369 Not to mention, 487 00:29:17,413 --> 00:29:19,371 I just learned they think they got one of the guys 488 00:29:19,415 --> 00:29:22,113 on a slab over in North Dakota. 489 00:29:22,157 --> 00:29:24,768 Broke his skull in the commode of a filling station. 490 00:29:26,552 --> 00:29:28,772 - G... geez. - Yeah, officer on the scene said 491 00:29:28,815 --> 00:29:31,470 there was a female present who matches Dot. 492 00:29:31,514 --> 00:29:35,822 Get your head out of your ass, kid. 493 00:29:35,866 --> 00:29:38,129 She's making a play here, your missus. 494 00:29:38,173 --> 00:29:39,652 In cahoots with the kidnappers maybe, 495 00:29:39,696 --> 00:29:43,352 or maybe just seizing the opportunity. 496 00:29:43,395 --> 00:29:44,788 I'm not sure what or why. 497 00:29:44,831 --> 00:29:45,963 But any way you tell the story, 498 00:29:46,007 --> 00:29:47,921 it ends with me writing a check. 499 00:29:47,965 --> 00:29:51,316 Oh, come on now, Ma, n-not everything's about money. 500 00:29:52,448 --> 00:29:53,492 Slap him. 501 00:29:53,536 --> 00:29:56,626 I'm... sorry? 502 00:29:56,669 --> 00:29:57,757 You heard me. 503 00:29:57,801 --> 00:29:59,324 My son needs a slap 504 00:29:59,368 --> 00:30:00,804 and I'm not there to give it to him. 505 00:30:00,847 --> 00:30:02,153 So, as my attorney, I authorize you 506 00:30:02,197 --> 00:30:04,460 to knock his fucking block off. 507 00:30:09,073 --> 00:30:10,596 No. 508 00:30:12,368 --> 00:30:13,424 No, no, no, no, no, no. 509 00:30:13,425 --> 00:30:14,948 Wait a minute... Aah! 510 00:30:16,863 --> 00:30:18,082 Ow. 511 00:30:18,126 --> 00:30:19,649 Listen to me, boy. 512 00:30:19,692 --> 00:30:21,564 You're back at the kiddie table on this one. 513 00:30:21,607 --> 00:30:23,392 That's official. 514 00:30:23,435 --> 00:30:26,612 Now shut your hole and listen to me talk. 515 00:30:34,881 --> 00:30:36,100 Trooper? 516 00:30:36,144 --> 00:30:38,015 Saved. 517 00:30:38,059 --> 00:30:40,017 From what? 518 00:30:40,061 --> 00:30:42,019 Concord grape, I think. 519 00:30:42,063 --> 00:30:44,239 Hmm. 520 00:30:44,282 --> 00:30:47,068 How... may I help you? 521 00:30:47,111 --> 00:30:48,678 Sure, well, I'm, uh, Deputy Olmstead, 522 00:30:48,721 --> 00:30:50,462 Scandia Police Department over in Minnesota. 523 00:30:50,506 --> 00:30:51,942 I wanted to ask you some questions 524 00:30:51,985 --> 00:30:53,291 about events that transpired last night. 525 00:30:53,335 --> 00:30:55,119 You and everybody else. 526 00:30:55,163 --> 00:30:57,208 Well, sir, I think I might have a piece of your puzzle. 527 00:30:57,252 --> 00:31:00,037 To wit, the identity of the missing female you assisted. 528 00:31:00,081 --> 00:31:03,432 If I'm right, which I think I am. 529 00:31:03,475 --> 00:31:05,564 Color me intrigued. 530 00:31:05,608 --> 00:31:07,958 Taken from her home yesterday afternoon by two men, we think. 531 00:31:08,001 --> 00:31:09,742 We found blood from one. 532 00:31:09,786 --> 00:31:12,310 Looks like she burned the other fella's face pretty bad. 533 00:31:12,354 --> 00:31:13,920 Sounds like my girl. 534 00:31:13,964 --> 00:31:15,444 Rambo, basically. 535 00:31:15,487 --> 00:31:19,622 Or, uh, the other fella from the TV, uh... 536 00:31:19,665 --> 00:31:21,972 - MacGyver. - Well, I got a picture. 537 00:31:22,015 --> 00:31:23,104 Mm. 538 00:31:24,453 --> 00:31:25,541 What do you know? 539 00:31:26,716 --> 00:31:28,500 It's a party. 540 00:31:28,544 --> 00:31:31,068 Indira Olmstead, Scandia Police Department. 541 00:31:31,112 --> 00:31:33,418 Ah. City girl. 542 00:31:33,462 --> 00:31:35,420 Well, we prefer "women" these days. 543 00:31:35,464 --> 00:31:37,379 But the rest is accurate. 544 00:31:37,422 --> 00:31:38,815 How can we help you, stranger? 545 00:31:38,858 --> 00:31:42,558 Sheriff's Deputy, Stark County. 546 00:31:42,601 --> 00:31:45,213 Sounds like you had a mix-up in my neck of the woods last night, 547 00:31:45,256 --> 00:31:48,259 which we run a pretty tight ship, so... 548 00:31:48,303 --> 00:31:50,218 I take it personal when bad men appear. 549 00:31:50,261 --> 00:31:52,481 This job will grind you down, you take it too personal. 550 00:31:52,524 --> 00:31:56,137 What can I say? I like being on the right side of a gunfight. 551 00:31:56,180 --> 00:31:58,139 Heard you say you had a picture of the perps? 552 00:31:58,182 --> 00:32:01,054 - Uh, victim. Female. - Right. 553 00:32:01,098 --> 00:32:04,797 Saw something about, uh, a woman got taken. 554 00:32:04,841 --> 00:32:07,148 Or escaped or something? 555 00:32:07,191 --> 00:32:09,541 We think these fellas grabbed her up in Minnesota. 556 00:32:09,585 --> 00:32:12,283 Taking her to points west when the trooper pulled them over. 557 00:32:12,327 --> 00:32:14,851 She killed one, the recidivist Donald Ireland, 558 00:32:14,894 --> 00:32:17,984 I think they said. The other one got away. 559 00:32:18,028 --> 00:32:21,292 Sounds like a real Comanche, this female you're hunting. 560 00:32:21,336 --> 00:32:25,122 Like I said, I got a photo. Excuse me. 561 00:32:25,166 --> 00:32:28,212 So, what, she some kind of criminal, also? 562 00:32:28,256 --> 00:32:29,779 Not exactly. 563 00:32:29,822 --> 00:32:32,085 Had a mix-up at her daughter's school this week. 564 00:32:32,129 --> 00:32:33,522 Tased an officer by accident. 565 00:32:33,565 --> 00:32:34,958 How's that happen? 566 00:32:35,001 --> 00:32:36,438 Heat of the moment, I'm guessing. 567 00:32:36,481 --> 00:32:37,743 Used to be a saying: 568 00:32:37,787 --> 00:32:40,616 "Minnesota nice." But I was there. 569 00:32:40,659 --> 00:32:42,879 Nothing nice about Minnesota that day. 570 00:32:42,922 --> 00:32:44,881 Oops. What'd I do? 571 00:32:44,924 --> 00:32:47,405 - What did you... ? - I must've, I don't know, I pressed something. 572 00:32:47,449 --> 00:32:50,539 Darn it, you deleted the victim, her photo. 573 00:32:50,582 --> 00:32:53,411 Yeah, me and technology don't see eye to eye. 574 00:32:53,455 --> 00:32:54,760 Especially now. 575 00:32:54,804 --> 00:32:57,241 This wrist-breaker... ah. 576 00:32:57,285 --> 00:32:59,461 No, it-it's my fault. 577 00:32:59,504 --> 00:33:01,637 I'm not sure what I was thinking just bringing the one. 578 00:33:01,680 --> 00:33:04,248 Well, I sure hope you find her. 579 00:33:04,292 --> 00:33:06,598 If it was her, saved my life, I think. 580 00:33:06,642 --> 00:33:09,297 Oh, no, she's home. A little worse for wear 581 00:33:09,340 --> 00:33:10,602 but intact. 582 00:33:10,646 --> 00:33:11,821 Strangest thing, though. 583 00:33:11,864 --> 00:33:13,518 Despite all evidence, 584 00:33:13,562 --> 00:33:15,433 she's claiming it never happened. 585 00:33:15,477 --> 00:33:17,522 Never... what now? 586 00:33:17,566 --> 00:33:19,089 Says nobody broke in. 587 00:33:19,132 --> 00:33:20,743 Says she wasn't taken. 588 00:33:20,786 --> 00:33:22,310 Just went for a wander for ten hours 589 00:33:22,353 --> 00:33:24,486 and then came home and cooked breakfast. 590 00:33:24,529 --> 00:33:26,357 Cry for attention, sounds like. 591 00:33:26,401 --> 00:33:29,795 Drama queen trying to make her husband sick. 592 00:33:29,839 --> 00:33:31,449 Who said she has a husband? 593 00:33:31,493 --> 00:33:33,103 No, I mean, I'm assuming. 594 00:33:33,146 --> 00:33:36,149 Description said 30s in the police report, so... 595 00:33:36,193 --> 00:33:37,847 Well, all I know is, the woman I met broke loose 596 00:33:37,890 --> 00:33:40,415 like somebody who knows how small the cage can get. 597 00:33:41,894 --> 00:33:43,592 Wish you had that picture. 598 00:33:43,635 --> 00:33:45,594 Like to meet that woman again, thank her. 599 00:33:45,637 --> 00:33:47,596 For what? Far as I can tell, 600 00:33:47,639 --> 00:33:49,598 she's the one got you shot in the first place. 601 00:33:49,641 --> 00:33:51,643 Oh, the job got me shot. 602 00:33:51,687 --> 00:33:53,732 She was just... 603 00:33:53,776 --> 00:33:55,908 trying to get free. 604 00:33:55,952 --> 00:33:57,562 But you know what they say. 605 00:33:57,606 --> 00:33:58,781 Protect and serve. 606 00:34:00,478 --> 00:34:03,307 Yeah, I'm down with "protect," but... 607 00:34:03,351 --> 00:34:04,961 I ain't in the service industry. 608 00:34:05,004 --> 00:34:08,834 I'm in the kicking ass and taking names business. 609 00:34:17,669 --> 00:34:19,280 You two have a nice day. 610 00:34:39,125 --> 00:34:41,302 Consider that bitch flummoxed. 611 00:35:14,204 --> 00:35:15,597 What the heck? 612 00:35:15,640 --> 00:35:17,425 Hiya, hon. 613 00:35:20,906 --> 00:35:22,255 What the heck? 614 00:35:22,299 --> 00:35:23,953 Made some shepherd's pie. 615 00:35:29,872 --> 00:35:31,439 Scotty. 616 00:35:32,483 --> 00:35:33,832 What you doing there? 617 00:35:33,876 --> 00:35:35,878 For security. Mom said. 618 00:35:35,921 --> 00:35:37,619 - Yeah. - Oh. 619 00:35:37,662 --> 00:35:38,663 Hon... 620 00:35:38,707 --> 00:35:41,449 Yeah? 621 00:35:41,492 --> 00:35:44,016 Why is there a sledgehammer over the front door? 622 00:35:44,060 --> 00:35:46,628 Well, we talked about an alarm system, 623 00:35:46,671 --> 00:35:50,153 but you said we couldn't afford a good one, so we... 624 00:35:50,196 --> 00:35:51,937 Well, what the heck is... ? 625 00:35:51,981 --> 00:35:53,548 Oh, no, hon, I wouldn't touch that. It's electrified. 626 00:35:53,591 --> 00:35:54,984 It's what? 627 00:35:55,027 --> 00:35:56,942 It's plugged into the wall. 628 00:35:56,986 --> 00:35:58,814 Anyone tries to bust in, 629 00:35:58,857 --> 00:36:00,859 well, they'll get a righteous shock. 630 00:36:06,604 --> 00:36:09,259 Hon, c-can we talk? I... 631 00:36:09,302 --> 00:36:12,523 Wait, how, I'm just gonna... 632 00:36:12,567 --> 00:36:14,133 How about you go upstairs and, uh, 633 00:36:14,177 --> 00:36:16,919 watch some cartoons on your Samsung? 634 00:36:16,962 --> 00:36:19,225 Yeah? 635 00:36:21,924 --> 00:36:24,796 - Yeah. - Let me get my apron off at least. 636 00:36:28,757 --> 00:36:30,759 Uh, Mom came by the lot today. 637 00:36:30,802 --> 00:36:33,675 Er, well, her man did. 638 00:36:33,718 --> 00:36:35,111 Uh, she called in. 639 00:36:35,154 --> 00:36:36,939 Yeah, she... 640 00:36:36,982 --> 00:36:38,723 I saw her, too. 641 00:36:38,767 --> 00:36:40,203 But don't worry. 642 00:36:40,246 --> 00:36:42,292 I think we came to an understanding. 643 00:36:42,335 --> 00:36:43,902 She said that, or... ? 644 00:36:43,946 --> 00:36:45,904 - No. - Oh. 645 00:36:45,948 --> 00:36:49,255 But women understand each other. 646 00:36:49,299 --> 00:36:52,345 Well, hon, I don't think you do... 647 00:36:52,389 --> 00:36:55,436 u-understand each other. 648 00:36:55,479 --> 00:36:57,960 She... She's litigating against you, see. 649 00:36:58,003 --> 00:37:00,702 She, uh... 650 00:37:00,745 --> 00:37:03,008 Well, she thinks you made this whole thing up. 651 00:37:03,052 --> 00:37:06,969 I... I mean, the whole thing sounds... loony. 652 00:37:07,012 --> 00:37:10,668 But she-she thinks you're some kind of con woman. 653 00:37:10,712 --> 00:37:13,410 Uh, playing us for our money. 654 00:37:13,454 --> 00:37:15,194 Uh, in league with the kidnappers. 655 00:37:15,238 --> 00:37:16,718 I just... 656 00:37:16,761 --> 00:37:20,504 Told you, there were no kidnappers, just... 657 00:37:20,548 --> 00:37:22,027 Drove around to-to clear your head. 658 00:37:22,071 --> 00:37:24,073 But-but, hon, the-the... 659 00:37:24,116 --> 00:37:25,988 The-the car was here the whole time. 660 00:37:26,031 --> 00:37:27,293 Walking, I said, or I-I... 661 00:37:27,337 --> 00:37:28,773 Listen, I believe you. 662 00:37:28,817 --> 00:37:31,515 I'm not the one you got to... I just... 663 00:37:31,559 --> 00:37:33,256 And she said she can get the cops out of the equation. 664 00:37:33,299 --> 00:37:36,912 You know, her friend the attorney general, but, hon... 665 00:37:36,955 --> 00:37:39,305 You know, from-from where she's sitting the-the whole thing 666 00:37:39,349 --> 00:37:41,003 don't make a lot of sense. 667 00:37:44,833 --> 00:37:47,270 But it makes sense to us. 668 00:37:48,271 --> 00:37:50,055 That's what matters, right? 669 00:37:50,099 --> 00:37:53,363 Yeah, maybe. 670 00:37:53,406 --> 00:37:57,976 But, hon... wh-why-why is there a, a-a sledgehammer 671 00:37:58,020 --> 00:37:59,674 in the vestibule? 672 00:37:59,717 --> 00:38:02,503 A-And how come Scotty's making a zombie killer? 673 00:38:02,546 --> 00:38:05,418 Well, like she said. Security. 674 00:38:05,462 --> 00:38:06,637 From what? 675 00:38:06,681 --> 00:38:08,073 Hon... 676 00:38:08,117 --> 00:38:09,814 No, I-I'm just trying to, you know... 677 00:38:09,858 --> 00:38:13,644 No. You can't. You-you weren't there. 678 00:38:13,688 --> 00:38:15,167 At the school board. 679 00:38:16,168 --> 00:38:19,258 Neighbor against neighbor. 680 00:38:19,302 --> 00:38:20,825 Society's breaking down here. 681 00:38:20,869 --> 00:38:22,523 The social structure. 682 00:38:22,566 --> 00:38:25,482 What side you're on, whether you're for or against, 683 00:38:25,526 --> 00:38:29,094 I-I'm just saying... 684 00:38:30,313 --> 00:38:31,880 We need to wake up here. 685 00:38:31,923 --> 00:38:34,360 Protect ourselves, in case... 686 00:38:34,404 --> 00:38:36,145 In case what? 687 00:38:36,188 --> 00:38:38,495 In case... 688 00:38:38,539 --> 00:38:41,193 ruffians at the door. 689 00:38:41,237 --> 00:38:44,370 Or Mr. Abernathy decides he wants revenge. 690 00:38:44,414 --> 00:38:46,242 Or a thousand other maybes. 691 00:38:46,285 --> 00:38:47,896 Uh, who? 692 00:38:47,939 --> 00:38:49,332 Scotty's math teacher. 693 00:38:49,375 --> 00:38:50,638 The fella I tased before the cop. 694 00:38:50,681 --> 00:38:52,161 Y-You tased the math teacher? 695 00:38:52,204 --> 00:38:53,902 Well... 696 00:38:53,945 --> 00:38:55,773 I got a bad feeling, hon. 697 00:38:55,817 --> 00:38:57,775 - Yeah. - People do. 698 00:38:57,819 --> 00:38:59,516 It's not just me. 699 00:38:59,560 --> 00:39:02,084 And I'm, I-I'm not saying that we should build a bunker. 700 00:39:02,127 --> 00:39:05,261 Or stockpile long guns. 701 00:39:05,304 --> 00:39:06,828 A few common sense... 702 00:39:06,871 --> 00:39:09,961 Hon, y-y-y-you got electric wire on the windows. 703 00:39:10,005 --> 00:39:11,397 A few practical solutions. 704 00:39:11,441 --> 00:39:13,269 Unless you're ready to step up 705 00:39:13,312 --> 00:39:17,186 and go state of the art, really sink some capital into it. 706 00:39:17,229 --> 00:39:20,537 I-I... Should we, I don't know, sh-sh-sh-should we get a gun? 707 00:39:20,581 --> 00:39:24,323 See? Oh. Now you're thinking. 708 00:39:24,367 --> 00:39:27,022 A gun is a great idea. We should get a shotgun. 709 00:39:27,065 --> 00:39:28,806 - Oh. - And maybe a pistol for the bedroom. 710 00:39:28,850 --> 00:39:31,461 - Ah. - And maybe we could replace my Taser, too. 711 00:39:31,504 --> 00:39:34,203 And, I don't know, maybe some kind of net. 712 00:39:34,246 --> 00:39:36,597 - Just in case they, uh... - A net? 713 00:39:36,640 --> 00:39:37,640 - Huh? - Huh? 714 00:39:37,641 --> 00:39:38,990 All I'm saying is-is, 715 00:39:39,034 --> 00:39:41,123 now we're speaking the same language. 716 00:39:44,387 --> 00:39:45,910 Oh, you're such a gentle guy. 717 00:39:45,954 --> 00:39:47,259 - Yeah. - Yeah. 718 00:39:47,303 --> 00:39:49,610 I know how hard this is. 719 00:39:50,741 --> 00:39:52,613 I-I just want to play floor hockey 720 00:39:52,656 --> 00:39:55,920 in my socks with Scotty again and watch Real Housewives. 721 00:39:55,964 --> 00:39:57,400 I know. 722 00:39:58,531 --> 00:40:00,969 And we can and we will. 723 00:40:01,012 --> 00:40:05,277 Hey. We just got to take care of a few things first. 724 00:40:11,588 --> 00:40:14,243 All I ever wanted was... 725 00:40:15,287 --> 00:40:18,029 Y-You're my dream come true. 726 00:40:21,772 --> 00:40:24,209 And you're mine. 727 00:40:30,607 --> 00:40:32,783 Come on, mister. 728 00:40:32,827 --> 00:40:35,003 Before your daughter's brain turns to sludge. 729 00:40:35,046 --> 00:40:37,005 Yeah. 730 00:40:37,048 --> 00:40:38,702 Hey, Scotty. 731 00:40:41,226 --> 00:40:43,054 Let's eat! 732 00:41:02,595 --> 00:41:04,336 Pull in here. I got to take a piss. 733 00:41:36,804 --> 00:41:39,154 - Want a pop? - No, I'm fine. 734 00:41:45,856 --> 00:41:47,640 Whoa. 735 00:42:47,918 --> 00:42:49,528 I got us some jerky. 736 00:42:51,661 --> 00:42:53,097 Spicy kind. 737 00:42:53,141 --> 00:42:55,578 You better keep those windows down. 738 00:43:13,509 --> 00:43:15,032 Fuck, that's hot. 739 00:43:31,222 --> 00:43:33,877 Where is this guy? 740 00:43:39,927 --> 00:43:41,493 Oh, my God. 741 00:43:42,451 --> 00:43:44,148 Oh, my God. 742 00:44:03,646 --> 00:44:05,082 Oh, shit. 743 00:44:08,651 --> 00:44:10,305 Oh, shit. 744 00:44:15,000 --> 00:44:20,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 745 00:46:45,764 --> 00:46:47,679 Now I get it. 51185

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.