All language subtitles for Delphine filmler - petit maya woulfe mutfak masasında iki yarak alır - Kopya

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:24,000 I'm sorry, I should have been on my phone. 2 00:00:24,000 --> 00:00:25,000 It's okay. 3 00:00:25,000 --> 00:00:28,000 We only need to take a break every now and then. 4 00:00:28,000 --> 00:00:30,000 I still shouldn't have been on my phone. 5 00:00:30,000 --> 00:00:34,000 Do you have any more dishes you need me to wash or anything? 6 00:00:34,000 --> 00:00:36,000 No, not yet. 7 00:00:36,000 --> 00:00:42,000 I was wondering if you had any plans tonight. 8 00:00:42,000 --> 00:00:45,000 No, just doing homework, that's all. 9 00:00:45,000 --> 00:00:50,000 Do you want to have dinner with me and Robbie? 10 00:00:50,000 --> 00:00:55,000 I would, but I have to get up really early for class tomorrow, so. 11 00:00:55,000 --> 00:00:57,000 Come on. 12 00:00:57,000 --> 00:01:03,000 You worked so hard that you still have dinner with friends one night. 13 00:01:03,000 --> 00:01:09,000 Um, yeah, okay, sure, I'll be there. 14 00:01:09,000 --> 00:01:13,000 Great, I'm looking forward to eating to know each other better. 15 00:01:13,000 --> 00:01:15,000 Yeah, me too. 16 00:01:15,000 --> 00:01:20,000 And there I was. 17 00:01:20,000 --> 00:01:23,000 Ocean breeze in my hair on my scooter. 18 00:01:23,000 --> 00:01:27,000 And all of a sudden, there's something on the sidewalk. 19 00:01:27,000 --> 00:01:28,000 Oh shit. 20 00:01:28,000 --> 00:01:29,000 Oh shit, it's right. 21 00:01:29,000 --> 00:01:34,000 I fall over and everyone's laughing at me. 22 00:01:34,000 --> 00:01:39,000 It's in front of like 20 people, 50 cars and three seagulls. 23 00:01:39,000 --> 00:01:43,000 And it wasn't the cute type of fall either. 24 00:01:43,000 --> 00:01:47,000 It was like the ugly comedy style slapstick fall. 25 00:01:47,000 --> 00:01:50,000 I'm so sorry. 26 00:01:50,000 --> 00:01:53,000 Screw those seagulls. 27 00:01:53,000 --> 00:01:58,000 Yeah, screw those seagulls and their ability to fly. 28 00:01:58,000 --> 00:02:01,000 I was so hurt I couldn't even walk back to my car. 29 00:02:01,000 --> 00:02:04,000 Luckily, my then boyfriend Robbie came and picked me up. 30 00:02:04,000 --> 00:02:06,000 Paul, he's a hero. 31 00:02:06,000 --> 00:02:07,000 Oh, it wasn't me. 32 00:02:07,000 --> 00:02:10,000 It was actually a different Robbie. 33 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 Oh, um. 34 00:02:12,000 --> 00:02:17,000 Yeah, yeah, I was doing it somewhere else than Robbie at the time. 35 00:02:17,000 --> 00:02:20,000 But you two have been together for like seven years. 36 00:02:20,000 --> 00:02:24,000 Seven years and three months. 37 00:02:24,000 --> 00:02:27,000 And this scooter accident was two years ago? 38 00:02:27,000 --> 00:02:28,000 Yeah, I got her take. 39 00:02:28,000 --> 00:02:29,000 Yeah. 40 00:02:29,000 --> 00:02:34,000 OK, so two years ago you were dating another Robbie while also 41 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 married to this Robbie? 42 00:02:36,000 --> 00:02:38,000 You got it, Mr. Sherlock Holmes. 43 00:02:40,000 --> 00:02:42,000 Yeah, I met the other Robbie. 44 00:02:42,000 --> 00:02:42,000 I liked him. 45 00:02:42,000 --> 00:02:44,000 So we all started hanging out together. 46 00:02:44,000 --> 00:02:46,000 We all liked him. 47 00:02:46,000 --> 00:02:47,000 And when we called him Dodger Robbie, 48 00:02:47,000 --> 00:02:49,000 we could see he was a big fan. 49 00:02:49,000 --> 00:02:52,000 And I'm Giants Robbie because Bay Area, baby. 50 00:02:52,000 --> 00:02:55,000 But they still got along. 51 00:02:55,000 --> 00:02:57,000 But eventually, he moved to the East Coast. 52 00:02:57,000 --> 00:02:58,000 Yeah. 53 00:02:58,000 --> 00:02:59,000 We still text up? 54 00:02:59,000 --> 00:03:01,000 Yeah. 55 00:03:01,000 --> 00:03:01,000 OK, wait. 56 00:03:01,000 --> 00:03:03,000 So let me get this straight. 57 00:03:03,000 --> 00:03:07,000 So there was Dodger Robbie and Giants Robbie. 58 00:03:07,000 --> 00:03:11,000 We're both friends who you were both seeing romantically 59 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 at the same time. 60 00:03:13,000 --> 00:03:14,000 Pretty much. 61 00:03:14,000 --> 00:03:15,000 Yeah. 62 00:03:15,000 --> 00:03:18,000 OK, cool. 63 00:03:18,000 --> 00:03:21,000 It's called polyamory. 64 00:03:21,000 --> 00:03:23,000 Oh, huh. 65 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 Like us, you two are the first polyamorous couple 66 00:03:25,000 --> 00:03:26,000 I've ever met. 67 00:03:29,000 --> 00:03:33,000 It's pretty liberating. 68 00:03:33,000 --> 00:03:41,000 And to be in multiple intimate and loving relationships 69 00:03:41,000 --> 00:03:42,000 at one time. 70 00:03:42,000 --> 00:03:45,000 Yeah. 71 00:03:45,000 --> 00:03:50,000 Are you guys with anyone right now or just together? 72 00:03:50,000 --> 00:03:51,000 Just each other. 73 00:03:51,000 --> 00:03:52,000 OK. 74 00:03:52,000 --> 00:03:56,000 We're always looking for a great connection. 75 00:03:56,000 --> 00:03:59,000 Yeah, great connection. 76 00:03:59,000 --> 00:04:04,000 You never know when it's just around the corner. 77 00:04:04,000 --> 00:04:08,000 Emotions are like rivers. 78 00:04:08,000 --> 00:04:13,000 If you just let them flow, the lead you to a beautiful ocean. 79 00:04:13,000 --> 00:04:17,000 And I like a beautiful ocean. 80 00:04:17,000 --> 00:04:44,000 And then follow your record. 81 00:04:44,000 --> 00:04:54,000 And put that out. 82 00:04:54,000 --> 00:05:13,000 Anne, this is like risky eating stuff! 83 00:05:43,000 --> 00:05:45,000 Mmm... 84 00:05:45,000 --> 00:05:47,000 Mmm... 85 00:05:47,000 --> 00:05:49,000 Wow... 86 00:05:57,000 --> 00:05:59,000 Oh, thank you. I want to be fucked. 87 00:05:59,000 --> 00:06:06,000 There you go. 88 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 Ahh... 89 00:06:31,000 --> 00:06:33,000 Ahh... 90 00:06:33,000 --> 00:06:35,000 This is so good. 91 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 So fucking good. 92 00:06:37,000 --> 00:06:39,000 Ahh... 93 00:06:39,000 --> 00:06:41,000 Ohh... 94 00:06:41,000 --> 00:06:43,000 Ohh... 95 00:06:43,000 --> 00:06:45,000 Ohh... 96 00:06:45,000 --> 00:06:47,000 Ohh... 97 00:06:47,000 --> 00:06:49,000 Ohh... 98 00:06:49,000 --> 00:06:51,000 Ohh... 99 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 Ohh... 100 00:06:53,000 --> 00:06:55,000 Ohh... 101 00:06:55,000 --> 00:06:57,000 Mmm... 102 00:06:57,000 --> 00:06:59,000 Mmm... 103 00:06:59,000 --> 00:07:01,000 Ohh... 104 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 Erm... 105 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 Erm... 106 00:07:05,000 --> 00:07:07,000 Ohh, it's so easy. 107 00:07:07,000 --> 00:07:09,000 Ohhh... 108 00:07:09,000 --> 00:07:11,000 Mm... 109 00:07:11,000 --> 00:07:13,000 Mmm... 110 00:07:13,000 --> 00:07:15,000 Mmm... 111 00:07:15,000 --> 00:07:17,000 Ohh... 112 00:07:17,000 --> 00:07:19,000 Oh, my gosh. 113 00:07:19,000 --> 00:07:21,000 Mmm... 114 00:07:21,000 --> 00:07:23,000 Mm... 115 00:07:23,000 --> 00:07:30,000 I shouldn't see it if you have fun. 116 00:07:53,000 --> 00:07:57,000 There you go. 117 00:07:57,000 --> 00:08:01,000 Oh, you look like they're trying to. 118 00:08:01,000 --> 00:08:03,000 There you go. 119 00:08:03,000 --> 00:08:06,000 There you go. 120 00:08:06,000 --> 00:08:11,000 Oh, there you go. 121 00:08:11,000 --> 00:08:18,000 Oh, there you go. 122 00:08:18,000 --> 00:08:22,000 Oh my god. 123 00:08:22,000 --> 00:08:28,000 Oh my god, oh my god. 124 00:08:28,000 --> 00:08:32,000 Oh, my god. 125 00:08:32,000 --> 00:08:38,000 Oh, my god. 126 00:08:38,000 --> 00:08:45,000 Oh, my god. 127 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 Oh. 128 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 Oh, oh, oh. 129 00:09:19,000 --> 00:09:20,000 Oh, oh, oh. 130 00:09:20,000 --> 00:09:21,000 Oh, oh, oh. 131 00:09:21,000 --> 00:09:24,000 It's pretty little sex. 132 00:09:24,000 --> 00:09:27,000 Oh, oh, oh. 133 00:09:27,000 --> 00:09:28,000 Oh, oh, oh. 134 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 Spaggy as a piece, baby. 135 00:09:30,000 --> 00:09:34,000 Give me almost my pretty little fucking sex. 136 00:09:34,000 --> 00:09:35,000 Oh, oh, oh. 137 00:09:35,000 --> 00:09:36,000 And thank you. 138 00:09:36,000 --> 00:09:38,000 Mm. 139 00:09:38,000 --> 00:09:40,000 Oh, oh, oh. 140 00:09:40,000 --> 00:09:42,000 Ah, ah, ah, ah. 141 00:09:42,000 --> 00:09:44,000 Oh, oh, oh, oh. 142 00:09:44,000 --> 00:09:45,000 Mm, mm. 143 00:09:45,000 --> 00:09:48,000 Oh, oh, oh, oh. 144 00:09:48,000 --> 00:09:50,000 Oh, oh, oh, oh. 145 00:09:50,000 --> 00:09:51,000 Yeah, yeah, yeah, yeah. 146 00:09:51,000 --> 00:09:54,000 Yes, please, please, please, please come over me. 147 00:09:54,000 --> 00:09:54,000 Oh. 148 00:09:54,000 --> 00:09:57,000 Oh, oh, oh, oh, oh. 149 00:09:57,000 --> 00:09:58,000 My God. 150 00:09:58,000 --> 00:10:01,000 I'm gonna paint my fucking bush with your comb. 151 00:10:01,000 --> 00:10:02,000 Oh, it looks so pretty. 152 00:10:02,000 --> 00:10:03,000 Oh. 153 00:10:03,000 --> 00:10:04,000 Oh. 154 00:10:04,000 --> 00:10:05,000 Oh. 155 00:10:05,000 --> 00:10:06,000 Oh. 156 00:10:06,000 --> 00:10:06,000 Mm. 157 00:10:06,000 --> 00:10:07,000 Mm. 158 00:10:07,000 --> 00:10:07,000 Mm. 159 00:10:07,000 --> 00:10:08,000 Mm. 160 00:10:08,000 --> 00:10:08,000 Mm. 161 00:10:08,000 --> 00:10:09,000 Mm. 162 00:10:09,000 --> 00:10:09,000 Mm. 163 00:10:09,000 --> 00:10:09,000 Mm. 164 00:10:09,000 --> 00:10:10,000 Mm. 165 00:10:10,000 --> 00:10:10,000 Mm. 166 00:10:10,000 --> 00:10:11,000 Mm. 167 00:10:11,000 --> 00:10:11,000 Mm. 168 00:10:11,000 --> 00:10:12,000 Mm. 169 00:10:12,000 --> 00:10:12,000 Mm. 170 00:10:12,000 --> 00:10:13,000 Mm. 171 00:10:13,000 --> 00:10:13,000 Mm. 172 00:10:13,000 --> 00:10:14,000 Mm. 173 00:10:14,000 --> 00:10:14,000 Mm. 174 00:10:14,000 --> 00:10:15,000 Mm. 175 00:10:15,000 --> 00:10:16,000 Mm. 176 00:10:16,000 --> 00:10:17,000 Mm. 177 00:10:17,000 --> 00:10:19,000 You 9826

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.