Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,236 --> 00:00:04,704
[Superbus'
"Invincible and Reckless"]
2
00:00:04,771 --> 00:00:07,541
SINGER:
♪♪ I'm under your spell ♪♪
3
00:00:07,608 --> 00:00:09,009
♪♪ But I'm okay ♪♪
4
00:00:09,076 --> 00:00:11,311
♪♪ You dance it so well ♪♪
5
00:00:11,378 --> 00:00:12,779
♪♪ Don't go away ♪♪
6
00:00:12,846 --> 00:00:15,315
♪♪ I-I'm under your spell ♪♪
7
00:00:15,382 --> 00:00:17,250
♪♪ But I'm okay ♪♪
8
00:00:17,317 --> 00:00:19,253
♪♪ It's magical, physical ♪♪
9
00:00:19,320 --> 00:00:22,188
♪♪ Never gonna give up now ♪♪
10
00:00:22,255 --> 00:00:26,727
♪♪ Invincible, invincible ♪♪
11
00:00:26,793 --> 00:00:29,796
♪♪ And reckless symphony ♪♪
12
00:00:29,863 --> 00:00:32,199
♪♪ I'm under your spell ♪♪
13
00:00:32,266 --> 00:00:34,000
♪♪ But I'm okay ♪♪
14
00:00:34,067 --> 00:00:36,103
♪♪ You dance it so well ♪♪
15
00:00:36,170 --> 00:00:37,737
♪♪ Don't go away ♪♪
16
00:00:37,804 --> 00:00:40,507
♪♪ I-I'm under your spell ♪♪
17
00:00:40,574 --> 00:00:42,109
♪♪ But I'm okay ♪♪
18
00:00:42,176 --> 00:00:43,743
♪♪ It's magical ♪♪
19
00:00:46,646 --> 00:00:48,448
CECE:
Previously on Spellbound...
20
00:00:48,515 --> 00:00:50,117
ARMANDO:
This is it for fun.
21
00:00:50,183 --> 00:00:52,252
You've got tough weeks
ahead of you.
22
00:00:52,319 --> 00:00:54,989
- How much do you really know
about Adrian?
23
00:00:55,055 --> 00:00:56,456
- Do you have any siblings?
24
00:00:57,057 --> 00:00:58,558
- No. Only child.
25
00:00:58,625 --> 00:01:01,495
You guys are worse at games
than my brother.
26
00:01:01,562 --> 00:01:03,029
CECE: Why would he lie to me?
27
00:01:03,096 --> 00:01:06,767
- I'm sure it's just
a misunderstanding.
28
00:01:06,834 --> 00:01:09,035
[device clicking]
29
00:01:09,102 --> 00:01:10,403
Wow.
30
00:01:11,872 --> 00:01:14,809
[distant siren wailing]
31
00:01:14,875 --> 00:01:17,811
[peaceful piano music]
32
00:01:17,878 --> 00:01:25,085
♪♪ ♪♪
33
00:01:39,199 --> 00:01:42,636
- Remember, adage work requires
34
00:01:42,703 --> 00:01:46,173
slow, meticulous movement.
35
00:01:46,240 --> 00:01:51,445
It must be executed with grace
36
00:01:51,512 --> 00:01:54,047
and precision.
37
00:01:56,784 --> 00:01:58,719
Very nice, Cece.
38
00:01:58,786 --> 00:02:04,091
♪♪ ♪♪
39
00:02:04,158 --> 00:02:05,860
- I hope
we're not interrupting.
40
00:02:05,926 --> 00:02:08,128
- Come in.
We're just finishing up.
41
00:02:08,195 --> 00:02:15,368
♪♪ ♪♪
42
00:02:16,770 --> 00:02:19,440
- Why doesn't our choreo look
that graceful?
43
00:02:19,506 --> 00:02:23,944
- Speak for yourself.
I'm a walking swan.
44
00:02:24,011 --> 00:02:31,218
♪♪ ♪♪
45
00:02:39,192 --> 00:02:43,030
JENNY: Nicely done, girls.
Let's finish there.
46
00:02:43,096 --> 00:02:45,899
Mr. Castillo has
a special announcement.
47
00:02:45,966 --> 00:02:48,368
ARMANDO: Thank you,
Ms. Jackson.
48
00:02:48,435 --> 00:02:49,903
Well, I must say,
I'm very impressed
49
00:02:49,970 --> 00:02:52,172
with the progress you've all
been making this term.
50
00:02:52,239 --> 00:02:53,941
It's time to put
what you've been learning
51
00:02:54,008 --> 00:02:55,476
to the test.
52
00:02:55,543 --> 00:02:57,077
So tomorrow,
53
00:02:57,144 --> 00:02:59,913
there will be a mock audition.
54
00:02:59,980 --> 00:03:01,815
Everyone will participate.
55
00:03:01,882 --> 00:03:03,984
Everyone will get a new rank.
56
00:03:04,051 --> 00:03:06,754
It'll give you a good
indication of where you are
57
00:03:06,820 --> 00:03:09,556
as we go into the last quarter
of the year.
58
00:03:09,623 --> 00:03:11,759
Now, I'll be looking
for two things
59
00:03:11,825 --> 00:03:13,126
during this audition.
60
00:03:13,193 --> 00:03:15,763
One, obviously,
how you dance overall,
61
00:03:15,829 --> 00:03:17,698
but more importantly,
62
00:03:17,764 --> 00:03:22,269
how you present
in a pressure situation.
63
00:03:22,336 --> 00:03:25,439
Because a guest choreographer
will be doing
64
00:03:25,506 --> 00:03:27,341
the final showcase this year.
65
00:03:27,407 --> 00:03:30,944
And this mock
will help you prepare.
66
00:03:31,011 --> 00:03:33,714
Now remember, Ms. Jackson and I
see you every day,
67
00:03:33,780 --> 00:03:35,649
but an outside choreographer
68
00:03:35,715 --> 00:03:38,819
will be looking at you
for the very first time.
69
00:03:38,886 --> 00:03:40,087
Understood?
70
00:03:40,154 --> 00:03:41,855
Okay, good.
71
00:03:41,922 --> 00:03:43,190
Thank you.
72
00:03:43,257 --> 00:03:44,524
Off you go.
73
00:03:45,725 --> 00:03:48,662
[students chattering]
74
00:03:48,729 --> 00:03:51,665
[bright music]
75
00:03:51,732 --> 00:03:53,801
♪♪ ♪♪
76
00:03:53,867 --> 00:03:55,169
- Go. Go, go, go, go, go.
77
00:03:55,235 --> 00:03:56,803
Sidebar: romance will have
to be postponed
78
00:03:56,870 --> 00:03:58,739
until after the audition.
- I just need a minute.
79
00:03:58,806 --> 00:04:00,775
- Which I don't have.
See how I'm in my joggers?
80
00:04:00,841 --> 00:04:03,210
Once school is done, I'm off,
and we can talk then.
81
00:04:03,277 --> 00:04:06,447
♪♪ ♪♪
82
00:04:06,514 --> 00:04:08,682
- Wanna rehearse together?
- I'm gonna do my own thing.
83
00:04:08,748 --> 00:04:10,851
You know how intense I get.
- Fair.
84
00:04:10,918 --> 00:04:12,452
- See you later.
85
00:04:14,288 --> 00:04:15,889
- You should do that
in the audition.
86
00:04:15,956 --> 00:04:17,124
- Do what?
87
00:04:17,191 --> 00:04:18,892
- It really brings out
your eyes.
88
00:04:18,959 --> 00:04:20,260
You feeling good?
89
00:04:20,327 --> 00:04:22,863
- Oh, no.
I feel mid-roller coaster drop.
90
00:04:22,929 --> 00:04:25,132
Or like when the oxygen masks
fall in the airplane.
91
00:04:25,198 --> 00:04:26,567
- Has that actually happened
to you?
92
00:04:26,633 --> 00:04:28,368
- No, but I bet
it would feel like this.
93
00:04:28,435 --> 00:04:30,971
A slightly panicked, nervous,
excited feeling
94
00:04:31,038 --> 00:04:32,639
of either impending doom
or victory.
95
00:04:32,706 --> 00:04:33,874
- You'll be fine.
96
00:04:33,941 --> 00:04:35,109
You've been working
really hard.
97
00:04:35,176 --> 00:04:37,210
- Thanks.
But I really have to go.
98
00:04:39,580 --> 00:04:41,581
- I can't flirt
and race for a studio.
99
00:04:41,648 --> 00:04:43,917
- I know.
It takes time and practice.
100
00:04:43,984 --> 00:04:45,252
[laughs]
101
00:04:45,319 --> 00:04:52,192
♪♪ ♪♪
102
00:04:54,761 --> 00:04:56,763
- I've seen the X-ray.
103
00:04:56,830 --> 00:04:58,198
- I'm not quitting.
- [Armando laughs]
104
00:04:58,265 --> 00:05:00,034
Nobody said you had to quit,
Jack.
105
00:05:00,100 --> 00:05:01,335
- It's a hairline fracture.
106
00:05:01,401 --> 00:05:02,736
Might even be from coming back
too soon.
107
00:05:02,803 --> 00:05:04,939
My doctor said to take
another week and rest.
108
00:05:05,005 --> 00:05:06,239
- So it seems straightforward,
then.
109
00:05:06,306 --> 00:05:07,441
- Every day I spend
doing nothing
110
00:05:07,507 --> 00:05:08,843
is a day
that my competition spends
111
00:05:08,909 --> 00:05:10,144
perfecting another skill.
112
00:05:10,210 --> 00:05:11,812
Everyone thinks
I don't rehearse,
113
00:05:11,878 --> 00:05:13,079
but I do.
114
00:05:13,146 --> 00:05:14,382
It's just not
the repetition type
115
00:05:14,448 --> 00:05:15,749
other people need,
but sitting out?
116
00:05:15,816 --> 00:05:17,851
- Yeah. It's hard.
117
00:05:17,918 --> 00:05:21,822
Feels unfair, and you feel
like you're losing everything.
118
00:05:21,889 --> 00:05:24,158
- Yes. How do you know?
119
00:05:24,224 --> 00:05:26,960
- Well, aside from going
through this with my son,
120
00:05:27,027 --> 00:05:28,262
I ripped my Achilles
121
00:05:28,328 --> 00:05:30,030
showing off
to a new choreographer.
122
00:05:30,097 --> 00:05:31,432
I was out
for the entire season.
123
00:05:31,498 --> 00:05:33,767
- But you made a comeback.
- I did.
124
00:05:33,834 --> 00:05:35,802
Look, it's one week.
125
00:05:35,869 --> 00:05:37,137
Take it.
126
00:05:37,204 --> 00:05:39,807
I know it's hard.
127
00:05:39,873 --> 00:05:41,175
- Can you not let on?
128
00:05:41,241 --> 00:05:42,476
I don't want people to know.
129
00:05:42,543 --> 00:05:44,211
Mia will lose focus,
and I just--
130
00:05:44,277 --> 00:05:45,446
- Yeah, that's fair enough.
131
00:05:45,513 --> 00:05:48,148
But don't miss
the warning signs,
132
00:05:48,215 --> 00:05:50,250
or you'll be out for good.
133
00:05:55,422 --> 00:05:58,525
[light piano music]
134
00:05:58,592 --> 00:06:05,632
♪♪ ♪♪
135
00:06:07,667 --> 00:06:08,702
- Hey.
136
00:06:08,769 --> 00:06:10,504
- I booked this studio
fair and square.
137
00:06:10,571 --> 00:06:12,439
Nobody said
we couldn't use other divisions
138
00:06:12,506 --> 00:06:13,607
to secure slots.
139
00:06:13,673 --> 00:06:14,875
- You're right.
140
00:06:14,941 --> 00:06:16,710
And it was a brilliant move.
141
00:06:16,776 --> 00:06:19,213
- [sighs]
142
00:06:19,280 --> 00:06:20,714
[music stops]
143
00:06:20,781 --> 00:06:23,350
- You know that step needs
to be turned out a bit
144
00:06:23,416 --> 00:06:25,218
before you go
into the second turn.
145
00:06:27,654 --> 00:06:28,989
- You're right.
146
00:06:29,056 --> 00:06:30,724
Thank you.
147
00:06:30,791 --> 00:06:32,759
- I can help you if you want.
148
00:06:32,826 --> 00:06:34,328
MIA: Why do you wanna help me?
149
00:06:34,395 --> 00:06:36,396
Don't you have your own
audition to worry about?
150
00:06:36,463 --> 00:06:39,432
- Well, one, I'm a good friend.
151
00:06:39,499 --> 00:06:40,400
- And two?
152
00:06:40,467 --> 00:06:43,337
- All the studios are booked.
153
00:06:43,403 --> 00:06:45,573
- Fine. We can share.
154
00:06:45,639 --> 00:06:47,707
FINN:
Okay, first, clear your face.
155
00:06:47,774 --> 00:06:50,678
I can literally see the steps
on them.
156
00:06:50,744 --> 00:06:52,045
You're thinking too hard.
157
00:06:52,112 --> 00:06:54,348
If you open up here,
158
00:06:54,415 --> 00:06:56,216
then hold the line
a little more,
159
00:06:56,283 --> 00:06:58,985
remember the extension
when you go into the turn,
160
00:06:59,052 --> 00:07:00,587
and bam!
161
00:07:03,624 --> 00:07:06,727
- Do it again. Together.
162
00:07:06,794 --> 00:07:13,700
♪♪ ♪♪
163
00:07:35,289 --> 00:07:39,726
♪♪ ♪♪
164
00:07:41,595 --> 00:07:43,697
Wow.
165
00:07:43,763 --> 00:07:45,632
You're better than me.
166
00:07:45,699 --> 00:07:47,134
And I don't say that
very often.
167
00:07:47,201 --> 00:07:48,335
- Thank you.
168
00:07:48,402 --> 00:07:51,238
Thank you so much.
[chuckles]
169
00:07:51,305 --> 00:07:53,174
- Again. All the way through.
170
00:07:53,240 --> 00:07:55,709
There are no breaks
in this studio.
171
00:07:55,776 --> 00:07:57,077
- Deal.
172
00:08:01,782 --> 00:08:08,322
♪♪ ♪♪
173
00:08:08,388 --> 00:08:12,092
[phone chiming and buzzing]
174
00:08:14,728 --> 00:08:16,230
- Hello?
LOLA: We need you here...
175
00:08:16,296 --> 00:08:17,697
AMY:
Cece, you gotta get here now.
176
00:08:17,764 --> 00:08:19,400
Emergency. Right now.
- Wait, what? Slow down.
177
00:08:19,467 --> 00:08:20,801
LOLA: It's a Wizen emergency.
178
00:08:20,867 --> 00:08:23,470
AMY: Yeah, we need you
to get here now.
179
00:08:23,537 --> 00:08:25,105
- What's going on?
Is everything okay?
180
00:08:25,172 --> 00:08:26,674
AMY:
It will be, but we need you!
181
00:08:26,741 --> 00:08:29,109
Please just get here
as soon as you can.
182
00:08:29,176 --> 00:08:31,811
- I'm on my way.
183
00:08:31,878 --> 00:08:34,448
[sighs] I promise
to rehearse my butt off...
184
00:08:34,514 --> 00:08:36,951
after this Wizen emergency.
185
00:08:37,017 --> 00:08:40,053
[dramatic music]
186
00:08:40,120 --> 00:08:41,288
♪♪ ♪♪
187
00:08:41,354 --> 00:08:43,157
[magical chime]
188
00:08:43,223 --> 00:08:44,458
LOLA: Oh, good, you're here.
189
00:08:44,525 --> 00:08:46,060
- So what's the big emergency?
190
00:08:46,126 --> 00:08:47,994
- This spell requires
three people.
191
00:08:48,061 --> 00:08:49,396
- [laughs]
192
00:08:49,462 --> 00:08:51,631
You called me here in a panic
for a spell?
193
00:08:51,698 --> 00:08:53,900
- It's not just any spell.
It's a major spell.
194
00:08:53,967 --> 00:08:55,669
And with your introduction
around the corner,
195
00:08:55,735 --> 00:08:56,904
we took the liberty...
196
00:08:56,971 --> 00:08:59,173
- Of trying
a more hands-on approach
197
00:08:59,240 --> 00:09:00,608
to your studies.
198
00:09:00,674 --> 00:09:01,541
- Mm-hmm.
199
00:09:01,608 --> 00:09:02,876
- So it's time for you to learn
200
00:09:02,943 --> 00:09:04,712
a bigger,
more collaborative spell.
201
00:09:04,778 --> 00:09:06,280
- One that connects us all.
202
00:09:06,347 --> 00:09:07,614
The Trinity spell.
203
00:09:07,681 --> 00:09:09,282
And we need three Wizens
for it.
204
00:09:09,349 --> 00:09:11,485
- Guys, I really need
to rehearse.
205
00:09:11,551 --> 00:09:14,621
- But this spell means
you can share
206
00:09:14,688 --> 00:09:17,224
or borrow Wizessence
in small amounts.
207
00:09:17,290 --> 00:09:20,360
It's, like, superhero cool.
208
00:09:20,427 --> 00:09:21,995
- Fine, but make it quick.
209
00:09:22,062 --> 00:09:24,031
- Okay, so we've pre-prepared,
210
00:09:24,098 --> 00:09:25,599
but so you know
the ingredients,
211
00:09:25,665 --> 00:09:30,037
it's hosta leaf,
sage, pomegranate,
212
00:09:30,104 --> 00:09:35,175
and a few drops of blue tansy.
213
00:09:35,241 --> 00:09:36,710
- We need to make it quick.
214
00:09:36,777 --> 00:09:38,745
I have to cram in as much
rehearsal time as possible.
215
00:09:38,812 --> 00:09:39,846
- Totally.
216
00:09:39,913 --> 00:09:41,849
- Now we recite the spell.
217
00:09:41,916 --> 00:09:44,117
- It's just there.
- Okay.
218
00:09:45,486 --> 00:09:47,288
[anticipatory music]
219
00:09:47,354 --> 00:09:49,223
ALL: One, two, three,
220
00:09:49,290 --> 00:09:51,225
forge a bonding trinity
221
00:09:51,291 --> 00:09:53,060
to make a pool of energy.
222
00:09:53,126 --> 00:09:55,396
May our violet shoots build
bonding roots
223
00:09:55,462 --> 00:09:59,666
that grow magic to infinity.
224
00:09:59,733 --> 00:10:02,169
- [laughs]
225
00:10:02,235 --> 00:10:04,204
- Close your eyes and focus.
226
00:10:04,271 --> 00:10:06,873
Set your intention
to draw magic from us.
227
00:10:06,940 --> 00:10:11,378
♪♪ ♪♪
228
00:10:11,444 --> 00:10:13,147
- Yeah, I'm not feeling it.
229
00:10:13,214 --> 00:10:14,714
- Okay.
[sighs]
230
00:10:14,781 --> 00:10:16,584
Feel this.
231
00:10:16,650 --> 00:10:18,953
[magic chiming]
232
00:10:19,020 --> 00:10:21,521
- Oh, wow. Okay.
233
00:10:22,455 --> 00:10:24,190
- Let's try again, shall we?
234
00:10:27,828 --> 00:10:29,596
ALL: One, two, three...
235
00:10:29,663 --> 00:10:30,898
make a pool of energy...
236
00:10:30,964 --> 00:10:32,032
violet shoots build...
237
00:10:32,099 --> 00:10:34,802
magic to infinity.
238
00:10:34,869 --> 00:10:36,236
One, two, three...
239
00:10:36,303 --> 00:10:38,072
may our violet shoots build
bonding roots...
240
00:10:38,139 --> 00:10:40,341
magic to infinity.
241
00:10:40,407 --> 00:10:42,009
- Are we sure
that we're doing this right?
242
00:10:42,076 --> 00:10:44,211
- Yes. Just focus.
243
00:10:44,278 --> 00:10:45,479
ALL: One, two, three...
244
00:10:45,546 --> 00:10:48,082
one, two...one, two...
one, two...
245
00:10:48,148 --> 00:10:50,718
may our violet shoots
build bonding roots
246
00:10:50,784 --> 00:10:52,553
that grow magic to infinity.
247
00:10:52,620 --> 00:10:55,422
[magic whirring]
248
00:10:55,489 --> 00:10:57,390
- Yes!
- You're doing it.
249
00:10:57,457 --> 00:10:58,926
- [laughs]
250
00:10:58,993 --> 00:11:01,028
This is so cool! I'm doing it.
251
00:11:01,095 --> 00:11:02,996
This is wild.
252
00:11:03,063 --> 00:11:05,032
[laughter]
253
00:11:05,099 --> 00:11:07,301
[phone chimes]
254
00:11:07,368 --> 00:11:09,203
Okay, I really have to go now.
255
00:11:09,269 --> 00:11:10,638
- Wait, where are you going?
256
00:11:10,704 --> 00:11:11,972
Let's do it one more time
257
00:11:12,039 --> 00:11:13,139
now that you've gotten
the hang of it.
258
00:11:13,206 --> 00:11:14,207
- I can't.
259
00:11:14,274 --> 00:11:15,575
I totally lost track of time.
260
00:11:15,642 --> 00:11:16,643
It's almost curfew,
261
00:11:16,710 --> 00:11:18,045
and I haven't even
rehearsed yet.
262
00:11:18,112 --> 00:11:20,147
- Oh. Bye!
- See ya.
263
00:11:20,214 --> 00:11:22,182
- Well done!
264
00:11:22,249 --> 00:11:23,684
- Think that went pretty well.
265
00:11:23,750 --> 00:11:27,287
- Oof, that really knocks
the wind out of you,
266
00:11:27,354 --> 00:11:29,456
all that push and pull.
267
00:11:29,523 --> 00:11:31,958
- You're not getting out
of cleanup.
268
00:11:32,025 --> 00:11:34,094
- But, like, in a second,
right?
269
00:11:34,160 --> 00:11:36,529
- Yeah, that's totally
what I meant.
270
00:11:39,767 --> 00:11:42,669
[upbeat music]
271
00:11:42,736 --> 00:11:47,741
♪♪ ♪♪
272
00:11:47,807 --> 00:11:49,576
- [yawns]
273
00:11:49,643 --> 00:11:53,647
♪♪ ♪♪
274
00:11:53,713 --> 00:11:55,049
[line trilling]
275
00:11:55,115 --> 00:11:58,318
[phone ringing]
276
00:12:00,187 --> 00:12:02,556
- Cece.
277
00:12:02,623 --> 00:12:04,624
- Okay.
278
00:12:04,691 --> 00:12:05,725
Ah!
279
00:12:05,792 --> 00:12:08,095
Hey, Cece.
How's our star speller?
280
00:12:08,161 --> 00:12:09,729
- Yeah! How you doing?
281
00:12:09,796 --> 00:12:11,665
- What did you do to me?
282
00:12:13,199 --> 00:12:15,869
- Oh, no.
I hoped that wouldn't happen.
283
00:12:15,936 --> 00:12:17,538
- What wouldn't happen?
284
00:12:17,605 --> 00:12:20,107
- The Trinity spell is,
uh, a big one.
285
00:12:20,174 --> 00:12:25,212
So sometimes, some people get
a wee bitty tired afterwards.
286
00:12:25,278 --> 00:12:29,316
It's all that push and pull.
You know, the transfer.
287
00:12:29,382 --> 00:12:32,152
Plus, we cast it,
like, 30 times,
288
00:12:32,219 --> 00:12:33,787
so no wonder you're exhausted.
289
00:12:33,854 --> 00:12:36,957
LOLA: Yeah, um, I guess
we should've mentioned that.
290
00:12:37,024 --> 00:12:39,560
- So how long
are we talking here?
291
00:12:39,626 --> 00:12:43,097
- Oh, faster than a rat
up a drain pipe.
292
00:12:43,163 --> 00:12:44,698
- What does that even mean?
293
00:12:44,765 --> 00:12:48,102
- Like, no time at all.
294
00:12:48,168 --> 00:12:50,871
- Like, three or four days.
295
00:12:50,938 --> 00:12:53,740
- Days? Days?
296
00:12:53,807 --> 00:12:55,576
I have a huge audition today!
297
00:12:55,642 --> 00:12:57,478
- [whispering] Oh, no!
298
00:12:57,544 --> 00:13:00,281
[normally]
Um, take a quick power nap
299
00:13:00,347 --> 00:13:02,516
and you'll be right as rain.
300
00:13:02,583 --> 00:13:05,452
- I have school!
I can't take a nap.
301
00:13:05,518 --> 00:13:06,854
I'm coming for an antidote.
302
00:13:06,920 --> 00:13:08,589
You better have something
for me.
303
00:13:08,655 --> 00:13:09,857
[line beeps]
304
00:13:09,923 --> 00:13:11,992
- Uh-oh.
- Uh-oh.
305
00:13:12,058 --> 00:13:13,861
- We have to go before
she comes through that closet.
306
00:13:13,927 --> 00:13:15,195
- Use the front door!
307
00:13:15,262 --> 00:13:18,198
[tense music]
308
00:13:18,265 --> 00:13:25,438
♪♪ ♪♪
309
00:13:39,553 --> 00:13:40,720
- Oh, hey.
310
00:13:40,787 --> 00:13:42,189
Haven't heard from you
for a while.
311
00:13:42,256 --> 00:13:43,457
- Where are they?
312
00:13:43,524 --> 00:13:45,125
- "They" as in
the frantic Wizens?
313
00:13:45,192 --> 00:13:47,227
They just took off.
It was weird.
314
00:13:47,294 --> 00:13:49,697
- Can't believe those two.
315
00:13:49,763 --> 00:13:51,165
Shouldn't you be out front?
316
00:13:51,231 --> 00:13:53,801
- Oh, I--I'm just looking
for something.
317
00:13:53,867 --> 00:13:55,135
- Your brother, maybe?
318
00:13:55,202 --> 00:13:57,771
♪♪ ♪♪
319
00:13:57,838 --> 00:13:59,206
- About that.
320
00:13:59,272 --> 00:14:02,343
It's not how it seems.
321
00:14:02,409 --> 00:14:05,246
My brother isn't
a part of my life.
322
00:14:05,312 --> 00:14:07,681
Not anymore, at least.
323
00:14:07,748 --> 00:14:10,451
I didn't say anything because
I don't like to talk about it.
324
00:14:10,518 --> 00:14:11,785
That's all.
325
00:14:11,852 --> 00:14:14,521
I mean, I honestly feel
like I'm an only child.
326
00:14:14,588 --> 00:14:16,523
- And I feel like
I prefer the truth,
327
00:14:16,590 --> 00:14:19,626
especially after defending you
to all my friends.
328
00:14:21,395 --> 00:14:22,730
- I should've told you.
329
00:14:22,796 --> 00:14:24,664
- Yeah, you should've.
330
00:14:26,266 --> 00:14:27,835
Chamomile.
331
00:14:27,901 --> 00:14:29,270
That's weird, but hey,
332
00:14:29,336 --> 00:14:31,538
who am I
to question spells, right?
333
00:14:34,575 --> 00:14:38,311
Perfect. Everything I need
for Get Some Zest.
334
00:14:41,215 --> 00:14:43,917
- Cece, look at me.
335
00:14:43,984 --> 00:14:46,353
I really am sorry.
336
00:14:46,420 --> 00:14:49,056
- Sorry you lied
or sorry you got caught?
337
00:14:49,123 --> 00:14:52,059
[somber music]
338
00:14:52,126 --> 00:14:59,332
♪♪ ♪♪
339
00:15:06,773 --> 00:15:09,042
- [sighs]
Okay.
340
00:15:09,109 --> 00:15:11,011
What's up?
CECE: Nothing.
341
00:15:11,078 --> 00:15:18,118
♪♪ ♪♪
342
00:15:18,885 --> 00:15:20,687
I had a fight with Adrian.
343
00:15:20,754 --> 00:15:23,257
- Nope. No, you didn't.
344
00:15:23,324 --> 00:15:25,092
Not today.
Mash it and dance it.
345
00:15:25,159 --> 00:15:31,265
♪♪ ♪♪
346
00:15:31,332 --> 00:15:32,633
[magic shimmering]
347
00:15:32,700 --> 00:15:33,967
Come on. Let's go.
348
00:15:34,034 --> 00:15:41,208
♪♪ ♪♪
349
00:15:46,146 --> 00:15:49,616
JACK: Hey.
- Hi.
350
00:15:49,683 --> 00:15:51,918
- [Jack sighs]
351
00:15:51,985 --> 00:15:53,320
Question:
do you think you could do
352
00:15:53,387 --> 00:15:55,188
your card thing for me?
353
00:15:55,255 --> 00:15:57,057
- Sure. Maybe later.
354
00:15:57,124 --> 00:15:59,860
- Yeah, but, like,
what if later was now?
355
00:15:59,927 --> 00:16:01,161
I'll give you my studio time.
356
00:16:01,228 --> 00:16:03,397
[light music]
357
00:16:03,464 --> 00:16:04,865
- Deal.
358
00:16:04,932 --> 00:16:09,302
♪♪ ♪♪
359
00:16:09,369 --> 00:16:11,371
Okay. Cut the cards.
360
00:16:11,438 --> 00:16:14,241
SINGER: ♪♪ How many times
I said I'm sorry ♪♪
361
00:16:14,308 --> 00:16:16,410
♪♪ Mess it up again ♪♪
362
00:16:16,477 --> 00:16:18,679
♪♪ Like it don't mean nothing ♪♪
363
00:16:18,745 --> 00:16:21,281
♪♪ Like I ain't your man ♪♪
364
00:16:21,348 --> 00:16:23,250
- You're feeling rejected.
365
00:16:23,317 --> 00:16:24,684
But you're not seeing
the opportunity
366
00:16:24,751 --> 00:16:26,086
that's right there.
367
00:16:26,153 --> 00:16:28,021
I thought
you and Mia were good.
368
00:16:28,088 --> 00:16:30,757
- We are. It's not that.
369
00:16:30,824 --> 00:16:36,296
It's my relationship...
with my ankle.
370
00:16:36,363 --> 00:16:37,998
- Oh.
[laughs]
371
00:16:38,064 --> 00:16:40,167
Okay, context is good.
372
00:16:40,234 --> 00:16:42,035
SINGER: ♪♪ You're so tired ♪♪
373
00:16:42,102 --> 00:16:45,372
♪♪ Jumping
into my same old song ♪♪
374
00:16:45,439 --> 00:16:48,842
- You need to reinvent
the wheel.
375
00:16:48,908 --> 00:16:51,011
- Do you think that means
I need a wheelchair?
376
00:16:51,078 --> 00:16:52,313
Like, this is gonna get worse.
377
00:16:52,379 --> 00:16:53,980
- [laughs]
No.
378
00:16:54,047 --> 00:16:58,052
You need to think how you can
use your energy elsewhere.
379
00:16:58,118 --> 00:17:01,722
- [yawns]
380
00:17:01,789 --> 00:17:04,725
[upbeat music]
381
00:17:04,792 --> 00:17:06,693
♪♪ ♪♪
382
00:17:06,760 --> 00:17:08,929
[laughs]
383
00:17:08,996 --> 00:17:10,397
What are you doing?
384
00:17:10,464 --> 00:17:12,299
- Is this not the line
for the roller coaster?
385
00:17:12,366 --> 00:17:13,567
- It's the Drop of Doom.
386
00:17:13,634 --> 00:17:14,868
The Death-o'-Spinner's
over there.
387
00:17:14,935 --> 00:17:16,336
- Good--I just had two slushies
388
00:17:16,403 --> 00:17:18,939
and a whole pizza,
so I'm ready.
389
00:17:19,005 --> 00:17:20,741
Are we going hands up
or white knuckle?
390
00:17:20,808 --> 00:17:23,543
- Hmm...go hands up.
391
00:17:23,610 --> 00:17:26,313
ARMANDO: Benoit Ducasse!
392
00:17:26,380 --> 00:17:28,682
- For the record,
I never liked that guy.
393
00:17:31,118 --> 00:17:32,519
- You're up.
394
00:17:32,586 --> 00:17:39,626
♪♪ ♪♪
395
00:17:44,898 --> 00:17:47,001
[soft music]
396
00:17:47,067 --> 00:17:50,371
Oh, please. Not you too.
What's up?
397
00:17:50,437 --> 00:17:52,539
- I am going to dance
the girls' choreography.
398
00:17:52,606 --> 00:17:54,975
- Oh, wow. Are you sure?
399
00:17:55,041 --> 00:17:56,443
- Do you have doubts?
400
00:17:56,510 --> 00:17:58,145
I mean, yourself said
I was better than you.
401
00:17:58,211 --> 00:18:00,047
- I don't. But do you?
402
00:18:00,114 --> 00:18:04,718
♪♪ ♪♪
403
00:18:04,785 --> 00:18:07,687
- [exhales]
404
00:18:07,754 --> 00:18:10,958
Yeah. Okay. I can do it.
405
00:18:11,025 --> 00:18:12,192
[upbeat music]
406
00:18:12,258 --> 00:18:14,495
I--I can do it. I can do it.
407
00:18:14,562 --> 00:18:15,896
I can do it!
408
00:18:15,963 --> 00:18:17,765
[sighs]
Wish me luck.
409
00:18:17,832 --> 00:18:20,100
[both laugh]
410
00:18:20,167 --> 00:18:22,636
♪♪ ♪♪
411
00:18:22,702 --> 00:18:24,437
- Romance is back on.
412
00:18:24,504 --> 00:18:27,174
- I'll have to sidebar.
I'm gonna try meditating.
413
00:18:27,241 --> 00:18:29,009
Put my energy elsewhere.
414
00:18:29,076 --> 00:18:32,012
[breathes deeply]
415
00:18:32,079 --> 00:18:37,050
♪♪ ♪♪
416
00:18:39,186 --> 00:18:42,122
[energetic piano music]
417
00:18:42,189 --> 00:18:49,396
♪♪ ♪♪
418
00:18:58,438 --> 00:19:02,609
♪♪ ♪♪
419
00:19:05,078 --> 00:19:08,748
- Thank you, Simone.
Well done.
420
00:19:08,815 --> 00:19:10,450
Well done.
421
00:19:14,187 --> 00:19:15,722
[clears throat]
422
00:19:18,892 --> 00:19:21,095
[graceful piano music]
423
00:19:21,162 --> 00:19:22,496
- If it--
if it's all right, I'd--
424
00:19:22,562 --> 00:19:24,798
I'd like the other piece,
please.
425
00:19:24,865 --> 00:19:26,733
- Okay.
426
00:19:26,800 --> 00:19:29,636
[light piano music]
427
00:19:29,703 --> 00:19:36,610
♪♪ ♪♪
428
00:20:06,673 --> 00:20:11,478
♪♪ ♪♪
429
00:20:11,545 --> 00:20:12,913
That's enough.
430
00:20:12,980 --> 00:20:15,582
Okay, you're dismissed.
Thank you.
431
00:20:15,649 --> 00:20:18,585
[tense music]
432
00:20:18,652 --> 00:20:22,322
♪♪ ♪♪
433
00:20:22,389 --> 00:20:25,492
[magic shimmering]
434
00:20:25,559 --> 00:20:32,599
♪♪ ♪♪
435
00:20:33,167 --> 00:20:35,335
Cece Parker-Jones!
436
00:20:42,376 --> 00:20:45,312
[high-pitched ringing]
437
00:20:45,379 --> 00:20:48,448
[light piano music]
438
00:20:48,515 --> 00:20:55,555
♪♪ ♪♪
439
00:20:56,823 --> 00:21:00,527
Okay, no, no, we'll, uh,
try again from the top, please.
440
00:21:03,063 --> 00:21:05,365
- [Jenny sighs]
441
00:21:05,432 --> 00:21:08,501
[high-pitched ringing]
442
00:21:08,568 --> 00:21:15,609
♪♪ ♪♪
443
00:21:26,954 --> 00:21:28,155
ARMANDO:
I think we'll stop there.
444
00:21:28,221 --> 00:21:30,423
Thank you. You're dismissed.
445
00:21:32,726 --> 00:21:34,394
- [yawns]
446
00:21:34,461 --> 00:21:37,664
[distorted
high-pitched ringing]
447
00:21:48,175 --> 00:21:50,077
[somber music]
448
00:21:50,144 --> 00:21:51,812
- Where is everyone?
449
00:21:51,879 --> 00:21:54,915
- Celebrating.
450
00:21:54,981 --> 00:21:56,883
- Why?
451
00:21:56,950 --> 00:21:59,619
- We're last.
452
00:21:59,686 --> 00:22:01,521
- Both of us?
453
00:22:01,588 --> 00:22:02,756
- Yeah.
454
00:22:02,823 --> 00:22:10,030
♪♪ ♪♪
455
00:22:13,099 --> 00:22:15,168
CECE: Oh, no. No, no.
456
00:22:15,235 --> 00:22:20,074
♪♪ ♪♪
457
00:22:20,140 --> 00:22:22,075
[sobs]
458
00:22:26,647 --> 00:22:29,583
[upbeat music]
459
00:22:29,650 --> 00:22:33,787
♪♪ ♪♪
460
00:22:33,854 --> 00:22:35,756
Good morning.
461
00:22:35,823 --> 00:22:37,591
Here. Super green.
462
00:22:37,658 --> 00:22:39,059
- Perfect. Thanks.
463
00:22:39,126 --> 00:22:40,728
Anyone see you?
- Are you kidding?
464
00:22:40,794 --> 00:22:43,030
There's no way
I'm risking detention.
465
00:22:43,097 --> 00:22:45,132
- Okay, I deployed
the fifth division.
466
00:22:45,198 --> 00:22:46,566
Mia taught me that trick.
467
00:22:46,633 --> 00:22:48,435
They booked the studio time
for us and them,
468
00:22:48,502 --> 00:22:51,071
which is then for us
for the next four weeks.
469
00:22:51,137 --> 00:22:52,573
It's gonna be tough, but...
470
00:22:52,640 --> 00:22:54,107
- We can't let this happen
again.
471
00:22:54,174 --> 00:22:55,910
- It was the worst audition
of my life.
472
00:22:55,976 --> 00:22:58,679
I sort of just fell flat.
473
00:22:58,746 --> 00:23:00,647
- Same.
474
00:23:00,714 --> 00:23:02,282
What is that?
475
00:23:02,349 --> 00:23:04,050
- I'm not entirely sure.
476
00:23:04,117 --> 00:23:05,385
It was in my pocket.
477
00:23:05,452 --> 00:23:07,554
No clue how it got there,
which is weird,
478
00:23:07,621 --> 00:23:10,223
but my curiosity
overrides everything.
479
00:23:10,290 --> 00:23:12,526
I did an image search,
and the closest thing
480
00:23:12,593 --> 00:23:14,794
I could find
was an Antikythera.
481
00:23:14,861 --> 00:23:16,230
[soft dramatic music]
482
00:23:16,297 --> 00:23:18,465
Feels like it's from
another century.
483
00:23:18,532 --> 00:23:20,867
It's cool, right?
484
00:23:20,934 --> 00:23:24,171
- Yeah. Really cool.
485
00:23:24,238 --> 00:23:25,639
[upbeat music]
486
00:23:25,706 --> 00:23:28,075
Five minutes.
Lunges around the whole school.
487
00:23:28,142 --> 00:23:30,277
- I'm lunging right now.
488
00:23:30,344 --> 00:23:32,679
- 90-degree angle or you're not
getting the full burn.
489
00:23:32,746 --> 00:23:35,950
- Did you know that neurons
attached to your nervous system
490
00:23:36,016 --> 00:23:37,184
play a role
in their motor learning
491
00:23:37,251 --> 00:23:38,486
to create muscle memory?
492
00:23:38,552 --> 00:23:40,654
CECE:
Of course you know that, Finn.
493
00:23:40,720 --> 00:23:42,723
[ominous music]
494
00:23:42,790 --> 00:23:45,592
[device chiming]
32953
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.