All language subtitles for S 2023 S01E09 1080p WEB h264-ETHEL_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,236 --> 00:00:04,704 [Superbus' "Invincible and Reckless"] 2 00:00:04,771 --> 00:00:07,541 SINGER: ♪♪ I'm under your spell ♪♪ 3 00:00:07,608 --> 00:00:09,009 ♪♪ But I'm okay ♪♪ 4 00:00:09,076 --> 00:00:11,311 ♪♪ You dance it so well ♪♪ 5 00:00:11,378 --> 00:00:12,779 ♪♪ Don't go away ♪♪ 6 00:00:12,846 --> 00:00:15,315 ♪♪ I-I'm under your spell ♪♪ 7 00:00:15,382 --> 00:00:17,250 ♪♪ But I'm okay ♪♪ 8 00:00:17,317 --> 00:00:19,253 ♪♪ It's magical, physical ♪♪ 9 00:00:19,320 --> 00:00:22,188 ♪♪ Never gonna give up now ♪♪ 10 00:00:22,255 --> 00:00:26,727 ♪♪ Invincible, invincible ♪♪ 11 00:00:26,793 --> 00:00:29,796 ♪♪ And reckless symphony ♪♪ 12 00:00:29,863 --> 00:00:32,199 ♪♪ I'm under your spell ♪♪ 13 00:00:32,266 --> 00:00:34,000 ♪♪ But I'm okay ♪♪ 14 00:00:34,067 --> 00:00:36,103 ♪♪ You dance it so well ♪♪ 15 00:00:36,170 --> 00:00:37,737 ♪♪ Don't go away ♪♪ 16 00:00:37,804 --> 00:00:40,507 ♪♪ I-I'm under your spell ♪♪ 17 00:00:40,574 --> 00:00:42,109 ♪♪ But I'm okay ♪♪ 18 00:00:42,176 --> 00:00:43,743 ♪♪ It's magical ♪♪ 19 00:00:46,646 --> 00:00:48,983 KEVIN: Previously on Spellbound... 20 00:00:49,049 --> 00:00:50,951 - These are all Wizen books. 21 00:00:51,018 --> 00:00:52,553 Old, ancient texts. 22 00:00:52,619 --> 00:00:54,555 - When you drain them, you are full of their essence. 23 00:00:54,622 --> 00:00:57,558 I told you, it gives you access to their magic too. 24 00:00:57,624 --> 00:01:01,428 - Now, as artists, our nuances and moods affect each other. 25 00:01:01,495 --> 00:01:04,898 So it is very important who you choose as your partner. 26 00:01:04,965 --> 00:01:07,735 The girls will select the pairs this assignment. 27 00:01:07,801 --> 00:01:08,835 One more thing. 28 00:01:08,902 --> 00:01:13,040 This is 40% of your term grade. 29 00:01:13,106 --> 00:01:14,474 - We're a pair. 30 00:01:14,541 --> 00:01:16,377 We talked about it all night long, didn't we? 31 00:01:16,444 --> 00:01:19,046 We really might be a dance match made in heaven. 32 00:01:19,112 --> 00:01:20,847 [both giggling] 33 00:01:20,914 --> 00:01:22,115 Shh. 34 00:01:24,051 --> 00:01:26,987 [upbeat music] 35 00:01:27,054 --> 00:01:32,726 ♪♪ ♪♪ 36 00:01:32,793 --> 00:01:35,396 I've done a ton of research, and of the top five 37 00:01:35,463 --> 00:01:36,930 ballet companies in the world, 38 00:01:36,997 --> 00:01:39,766 none are showcasing two female romantic interests 39 00:01:39,833 --> 00:01:41,869 in performances by the principal dancers. 40 00:01:41,935 --> 00:01:44,772 - The music will be pure romance and tragedy, 41 00:01:44,839 --> 00:01:46,140 acoustic guitar, 42 00:01:46,207 --> 00:01:47,608 and the costumes would be inspired 43 00:01:47,674 --> 00:01:48,642 by the New Romantics. 44 00:01:48,709 --> 00:01:49,743 - Well, I love the idea. 45 00:01:49,810 --> 00:01:51,011 Yes. 46 00:01:51,078 --> 00:01:53,347 - Our take is exciting, original-- 47 00:01:53,413 --> 00:01:54,648 wait, did you say yes? 48 00:01:54,715 --> 00:01:56,750 - Yes, I did, but girls, remember, 49 00:01:56,817 --> 00:01:58,985 this is a pairs assignment with a lift. 50 00:01:59,052 --> 00:02:00,620 And I expect a lift from everyone. 51 00:02:00,687 --> 00:02:02,756 And lifts can mean the difference between 52 00:02:02,822 --> 00:02:05,960 life in the Corps and life is an Etoile. 53 00:02:06,026 --> 00:02:07,161 - Etoile! 54 00:02:07,227 --> 00:02:08,195 We both most definitely want 55 00:02:08,261 --> 00:02:09,629 to be Etoiles one day. 56 00:02:09,696 --> 00:02:10,998 Right, Simone? 57 00:02:11,064 --> 00:02:12,899 - Well... 58 00:02:12,966 --> 00:02:14,869 Cece, you'll be lifting. 59 00:02:14,935 --> 00:02:17,938 Simone, you'll be flying. 60 00:02:18,005 --> 00:02:19,306 Good luck. 61 00:02:19,373 --> 00:02:21,175 [tense music] 62 00:02:21,242 --> 00:02:22,542 - I am so psyched. 63 00:02:22,609 --> 00:02:24,244 Let's do this. 64 00:02:24,311 --> 00:02:26,814 ♪♪ ♪♪ 65 00:02:26,881 --> 00:02:28,882 - Great concept, 66 00:02:28,949 --> 00:02:31,451 but do you think she can pull it off? 67 00:02:31,518 --> 00:02:38,558 ♪♪ ♪♪ 68 00:02:42,663 --> 00:02:45,699 [whooshing, chiming] 69 00:02:47,935 --> 00:02:49,203 - Listen to this. 70 00:02:49,270 --> 00:02:52,138 We can siphon tiny amounts of Wizen energy, 71 00:02:52,205 --> 00:02:54,408 or Wizessence, without them even knowing, 72 00:02:54,475 --> 00:02:55,942 and collect it in glass vials 73 00:02:56,009 --> 00:02:57,344 to use whenever I need it. 74 00:02:57,410 --> 00:02:59,179 It's totally different than draining them. 75 00:02:59,246 --> 00:03:01,181 They'll have no idea anything's missing. 76 00:03:01,248 --> 00:03:04,384 We only need three seconds of skin-to-skin contact, 77 00:03:04,451 --> 00:03:06,821 and it travels from their body to mine 78 00:03:06,887 --> 00:03:08,455 via the point of contact, 79 00:03:08,522 --> 00:03:11,058 where I can channel it into the vials. 80 00:03:11,124 --> 00:03:12,226 KEVIN: Okay. 81 00:03:12,292 --> 00:03:13,660 Yeah, that's good. 82 00:03:13,727 --> 00:03:16,230 - If we take Wizen essence, we can override 83 00:03:16,297 --> 00:03:18,766 their telepathy block and access their thoughts. 84 00:03:18,832 --> 00:03:20,567 We'll know everything, Kev. 85 00:03:20,634 --> 00:03:22,536 KEVIN: Like their plans for Cece? 86 00:03:22,603 --> 00:03:23,370 Yes. 87 00:03:23,436 --> 00:03:24,605 Move on this fast. 88 00:03:24,671 --> 00:03:26,640 - And they have monthly meetings. 89 00:03:26,707 --> 00:03:29,643 It's in all caps on Ginger's calendar. 90 00:03:29,709 --> 00:03:33,113 Only women allowed, closed to the public. 91 00:03:33,180 --> 00:03:34,681 Sounds like a Wizen circle to me. 92 00:03:34,748 --> 00:03:37,651 - How are you gonna get invited to a Wizen circle? 93 00:03:37,718 --> 00:03:39,253 - Leave that to me. 94 00:03:39,320 --> 00:03:42,255 [suspenseful music] 95 00:03:42,322 --> 00:03:49,529 ♪♪ ♪♪ 96 00:04:04,378 --> 00:04:07,480 [soft piano music playing] 97 00:04:07,547 --> 00:04:14,588 ♪♪ ♪♪ 98 00:04:16,123 --> 00:04:18,025 JENNY: Notice the wrist. 99 00:04:18,092 --> 00:04:22,129 Extension through the leg, ankle, and toes. 100 00:04:22,195 --> 00:04:26,566 The rib cage is elevated, expression neutral. 101 00:04:27,534 --> 00:04:28,902 It is effortless. 102 00:04:28,969 --> 00:04:31,305 Magic, if you will. 103 00:04:32,105 --> 00:04:33,874 - Don't worry. I'm naturally strong. 104 00:04:33,940 --> 00:04:35,276 I can easily lift you. 105 00:04:35,342 --> 00:04:36,944 I won chin-up contests in the playground 106 00:04:37,010 --> 00:04:39,346 against all the girls and the boys. 107 00:04:39,412 --> 00:04:40,981 - I'm sure you're a great child athlete, 108 00:04:41,047 --> 00:04:42,683 but we need to take this seriously. 109 00:04:42,749 --> 00:04:44,151 It's 40% of our grade, 110 00:04:44,218 --> 00:04:47,054 and I need to be lifted up in the air by you. 111 00:04:47,120 --> 00:04:48,055 - I know. 112 00:04:48,122 --> 00:04:49,456 Isn't it wild? 113 00:04:49,523 --> 00:04:53,760 ♪♪ ♪♪ 114 00:04:53,827 --> 00:04:57,197 [applause] 115 00:04:57,264 --> 00:05:00,200 [tense music] 116 00:05:00,267 --> 00:05:01,501 ♪♪ ♪♪ 117 00:05:04,071 --> 00:05:07,074 - Mr. Castillo said passion, connection. 118 00:05:07,140 --> 00:05:09,209 We should obviously do a love theme. 119 00:05:09,276 --> 00:05:10,644 - But you're like my brother. 120 00:05:10,711 --> 00:05:11,745 - Exactly. 121 00:05:11,812 --> 00:05:13,713 It's unexpected. 122 00:05:14,981 --> 00:05:15,916 - No. 123 00:05:15,983 --> 00:05:18,919 We need tragedy, danger. 124 00:05:18,986 --> 00:05:20,487 Oh! 125 00:05:20,554 --> 00:05:23,156 We should dance the final scene from Swan Lake. 126 00:05:23,223 --> 00:05:26,393 - Who's going to play Odette, genius? 127 00:05:26,460 --> 00:05:28,696 - Well, I still cannot dance a love theme with you. 128 00:05:28,762 --> 00:05:29,763 - Wow. 129 00:05:29,830 --> 00:05:31,398 It looks like Cece and Simone 130 00:05:31,465 --> 00:05:32,866 are the only ones around here 131 00:05:32,933 --> 00:05:35,235 who will take creative risks. 132 00:05:35,302 --> 00:05:36,770 - What did you say? 133 00:05:36,837 --> 00:05:38,838 - [scoffs] You heard me. 134 00:05:38,905 --> 00:05:41,041 What are you gonna do about it? 135 00:05:41,108 --> 00:05:43,577 ♪♪ ♪♪ 136 00:05:43,643 --> 00:05:46,013 - What are you doing? 137 00:05:46,080 --> 00:05:47,414 You are not the choreographer. 138 00:05:47,481 --> 00:05:48,916 - Does that bother you? 139 00:05:48,982 --> 00:05:50,584 That I'm taking the lead? 140 00:05:50,651 --> 00:05:51,585 [chuckles] 141 00:05:51,652 --> 00:05:53,587 - Stop pushing me! 142 00:05:53,654 --> 00:06:00,694 ♪♪ ♪♪ 143 00:06:11,104 --> 00:06:14,041 [soft piano music] 144 00:06:14,108 --> 00:06:16,944 ♪♪ ♪♪ 145 00:06:17,010 --> 00:06:18,679 - Do you need ribbons? 146 00:06:18,746 --> 00:06:21,849 ♪♪ ♪♪ 147 00:06:21,915 --> 00:06:23,550 You okay? - Yeah. 148 00:06:23,617 --> 00:06:24,551 Why wouldn't I be? 149 00:06:24,618 --> 00:06:26,654 [knocking] 150 00:06:26,721 --> 00:06:28,789 [door opens] 151 00:06:28,856 --> 00:06:30,991 ♪♪ ♪♪ 152 00:06:31,058 --> 00:06:32,592 - Thank you. 153 00:06:32,659 --> 00:06:36,830 ♪♪ ♪♪ 154 00:06:36,897 --> 00:06:38,232 - You don't prep your own shoes? 155 00:06:38,298 --> 00:06:39,934 - It's not the best use of my time. 156 00:06:40,000 --> 00:06:41,568 - What are you, a CEO? 157 00:06:41,635 --> 00:06:43,236 SIMONE: Oh, come on. Who cares? 158 00:06:43,303 --> 00:06:44,838 We need to rehearse now. 159 00:06:44,904 --> 00:06:46,273 - What is up with you today? 160 00:06:46,339 --> 00:06:47,441 SIMONE: I'm fine. 161 00:06:47,508 --> 00:06:48,742 Mia's right. 162 00:06:48,809 --> 00:06:50,143 We don't have time for anything but rehearsal. 163 00:06:50,210 --> 00:06:51,645 We need to nail this assignment, 164 00:06:51,712 --> 00:06:54,147 and this is complex choreo for the best of us. 165 00:06:54,214 --> 00:06:59,887 ♪♪ ♪♪ 166 00:06:59,953 --> 00:07:01,055 - Oh. 167 00:07:01,121 --> 00:07:02,889 You don't think I can do it. 168 00:07:02,956 --> 00:07:09,563 ♪♪ ♪♪ 169 00:07:09,629 --> 00:07:11,665 - [sighs] 170 00:07:11,732 --> 00:07:13,634 [mischievous music] 171 00:07:13,700 --> 00:07:15,769 [indistinct conversation] 172 00:07:15,835 --> 00:07:17,037 - Amy. 173 00:07:17,104 --> 00:07:18,038 If you're leaning, 174 00:07:18,105 --> 00:07:19,706 you should be cleaning. 175 00:07:19,773 --> 00:07:23,143 ♪♪ ♪♪ 176 00:07:23,210 --> 00:07:27,014 - Wow. This place looks amazing. 177 00:07:27,614 --> 00:07:29,149 Are you having a party or something? 178 00:07:29,216 --> 00:07:30,317 - Of sorts. 179 00:07:30,384 --> 00:07:31,818 Some girlfriends are coming over, 180 00:07:31,885 --> 00:07:34,121 and the food has to be on point. 181 00:07:34,187 --> 00:07:37,257 Oh, I hope I ordered enough platters. 182 00:07:37,324 --> 00:07:38,859 Imagine if there isn't enough food! 183 00:07:38,926 --> 00:07:40,360 [wheezes] The shame. 184 00:07:40,427 --> 00:07:41,628 [whooshing, chiming] 185 00:07:41,695 --> 00:07:42,763 ADRIAN: Let me help. 186 00:07:42,830 --> 00:07:44,298 My mother hosted every single 187 00:07:44,364 --> 00:07:45,899 family event for our extended family 188 00:07:45,966 --> 00:07:47,134 all the time. 189 00:07:47,201 --> 00:07:48,168 This is in my DNA. 190 00:07:48,235 --> 00:07:50,136 - You are a gift! 191 00:07:50,203 --> 00:07:51,138 Thank you. 192 00:07:51,205 --> 00:07:52,906 - My pleasure. 193 00:07:52,973 --> 00:07:55,843 Girls, I believe Ginger indicated 194 00:07:55,909 --> 00:07:57,678 cleaning over leaning. 195 00:07:57,745 --> 00:08:00,847 - [laughing] 196 00:08:00,914 --> 00:08:03,116 [sighs] 197 00:08:04,018 --> 00:08:05,886 [suspenseful music] 198 00:08:05,953 --> 00:08:08,722 [mysterious breathing] 199 00:08:08,789 --> 00:08:09,890 ♪♪ ♪♪ 200 00:08:09,956 --> 00:08:12,326 - Um, do you think it's wise 201 00:08:12,393 --> 00:08:14,361 to have Adrian working our event? 202 00:08:14,428 --> 00:08:16,396 He's a pedestrian, after all. 203 00:08:16,463 --> 00:08:18,899 - Oh, Lola, bless your heart. 204 00:08:18,965 --> 00:08:20,367 I'll enchant the back room. 205 00:08:20,434 --> 00:08:21,935 He won't remember a thing. 206 00:08:22,002 --> 00:08:25,472 What happens in the circle stays in the circle. 207 00:08:25,539 --> 00:08:26,873 - Right. 208 00:08:26,940 --> 00:08:32,813 ♪♪ ♪♪ 209 00:08:32,879 --> 00:08:34,281 - I just can't believe her. 210 00:08:34,347 --> 00:08:36,550 She's supposed to be my best friend. 211 00:08:36,617 --> 00:08:38,519 - At first, I thought you were a horrible dancer. 212 00:08:38,585 --> 00:08:42,489 But then I said to myself, actually, she's just okay. 213 00:08:43,757 --> 00:08:44,992 - Okay? 214 00:08:45,058 --> 00:08:46,293 Okay? 215 00:08:46,359 --> 00:08:48,728 I think I'm a little better than... 216 00:08:51,598 --> 00:08:53,200 Okay. 217 00:08:53,267 --> 00:08:56,436 [indistinct chatter] 218 00:08:59,105 --> 00:09:01,208 [gulping] 219 00:09:01,274 --> 00:09:04,111 [ominous music] 220 00:09:04,178 --> 00:09:08,748 ♪♪ ♪♪ 221 00:09:08,815 --> 00:09:10,885 KEVIN: Bro, what are you waiting for? 222 00:09:10,951 --> 00:09:12,085 - Shh. 223 00:09:12,152 --> 00:09:13,954 I'm waiting to take the coats. 224 00:09:14,020 --> 00:09:15,155 Think about it. 225 00:09:15,222 --> 00:09:16,323 Every single Wizen here 226 00:09:16,390 --> 00:09:17,791 will have to pass by me. 227 00:09:17,857 --> 00:09:20,794 It's perfect for siphoning. 228 00:09:20,861 --> 00:09:28,034 ♪♪ ♪♪ 229 00:09:37,011 --> 00:09:38,812 [sighs] 230 00:09:51,992 --> 00:09:54,828 [mysterious whooshing] 231 00:09:54,895 --> 00:10:00,700 ♪♪ ♪♪ 232 00:10:00,767 --> 00:10:03,704 KEVIN: Isn't there a back door? 233 00:10:03,771 --> 00:10:05,305 [Adrian sighs] 234 00:10:06,807 --> 00:10:10,310 [indistinct chatter] 235 00:10:11,145 --> 00:10:13,380 - Oh, good, you're here. 236 00:10:13,446 --> 00:10:14,481 Let's go. 237 00:10:18,084 --> 00:10:19,553 - Hi. 238 00:10:19,620 --> 00:10:21,488 So are you looking for-- 239 00:10:21,555 --> 00:10:24,458 oh, this chakra cleanser will work wonders for you. 240 00:10:24,524 --> 00:10:25,292 - Really? 241 00:10:25,358 --> 00:10:26,393 - I live by it. 242 00:10:26,459 --> 00:10:28,595 PERSON: Oh, thank you. 243 00:10:28,662 --> 00:10:34,168 ♪♪ ♪♪ 244 00:10:34,235 --> 00:10:36,770 - Yes, the echinacea immunity booster 245 00:10:36,836 --> 00:10:38,205 is one of our best sellers. 246 00:10:38,271 --> 00:10:40,674 It flies off the shelves. 247 00:10:40,740 --> 00:10:42,776 I also recommend this. 248 00:10:42,843 --> 00:10:46,513 ♪♪ ♪♪ 249 00:10:46,580 --> 00:10:48,682 What's my skincare routine? [laughs] 250 00:10:48,749 --> 00:10:52,886 Well, it starts with this little potion right here. 251 00:10:52,953 --> 00:10:55,555 ♪♪ ♪♪ 252 00:10:55,622 --> 00:10:57,391 Ah, it's so good. 253 00:10:57,458 --> 00:11:01,061 - [gasps] - You can't be here. 254 00:11:02,029 --> 00:11:03,264 If anyone sees you, you'll be home 255 00:11:03,330 --> 00:11:05,032 as fast as this closet can take you. 256 00:11:05,099 --> 00:11:07,067 And we'll be toast-- burnt toast! 257 00:11:07,134 --> 00:11:10,237 - I know, you're totally right, but I've had the worst day. 258 00:11:10,303 --> 00:11:11,938 Simone has been totally off with me, 259 00:11:12,005 --> 00:11:14,174 and I don't know why or how to fix it. 260 00:11:14,241 --> 00:11:16,176 Can we just have a quick chat? 261 00:11:17,044 --> 00:11:19,980 [tense music] 262 00:11:20,046 --> 00:11:21,048 - Not a chance. 263 00:11:21,115 --> 00:11:22,516 But if you need some clarity, 264 00:11:22,583 --> 00:11:24,384 just use the Everybody Nose spell. 265 00:11:24,451 --> 00:11:25,952 Hang on. 266 00:11:26,019 --> 00:11:30,357 ♪♪ ♪♪ 267 00:11:30,424 --> 00:11:32,092 It's a child's novelty spell. 268 00:11:32,159 --> 00:11:34,194 Just mix these packets and cast. 269 00:11:34,261 --> 00:11:35,629 ♪♪ ♪♪ 270 00:11:35,695 --> 00:11:38,132 Here's the answer key. 271 00:11:38,198 --> 00:11:40,534 I promise you, you're gonna be fine. 272 00:11:40,601 --> 00:11:42,836 Uh--now go. 273 00:11:42,903 --> 00:11:45,172 ♪♪ ♪♪ 274 00:11:45,238 --> 00:11:48,308 - Add this packet to lemon water. 275 00:11:48,375 --> 00:11:52,579 Two spritzes as a toner will even out your skin tone. 276 00:11:52,646 --> 00:11:55,182 [excited chatter] 277 00:11:55,248 --> 00:11:58,185 [mysterious music] 278 00:11:58,252 --> 00:12:00,587 ♪♪ ♪♪ 279 00:12:03,056 --> 00:12:04,057 - "Unearth buried feelings 280 00:12:04,124 --> 00:12:05,492 "and sniff out their meanings. 281 00:12:05,558 --> 00:12:08,162 Make me aware of the heart's hidden dealings." 282 00:12:08,228 --> 00:12:11,164 [soft music] 283 00:12:11,231 --> 00:12:13,233 ♪♪ ♪♪ 284 00:12:13,300 --> 00:12:14,434 [inhales deeply] 285 00:12:14,501 --> 00:12:17,037 Mmm, you smell like sugar. 286 00:12:17,104 --> 00:12:18,439 Kind of reminds me of apple pie. 287 00:12:18,505 --> 00:12:19,272 - Hm. 288 00:12:19,339 --> 00:12:20,707 Must be my shampoo. 289 00:12:20,774 --> 00:12:22,943 It's called Scented Cinnamon. 290 00:12:23,010 --> 00:12:26,080 CECE: "Sweet smells are linked to affection and romance." 291 00:12:26,147 --> 00:12:28,048 Aw, how cute! 292 00:12:28,114 --> 00:12:29,783 SIMONE: I'm exhausted. 293 00:12:29,850 --> 00:12:31,719 All I want to do is chill. 294 00:12:31,785 --> 00:12:34,221 [dramatic music] 295 00:12:34,288 --> 00:12:35,890 That math test was wild. 296 00:12:35,956 --> 00:12:37,324 [panting] 297 00:12:37,391 --> 00:12:40,560 My brain's gonna pour out of my ears. 298 00:12:40,627 --> 00:12:42,028 - Do you smell fish? 299 00:12:42,095 --> 00:12:44,765 Like putrid, rotting fish. 300 00:12:44,832 --> 00:12:46,400 ♪♪ ♪♪ 301 00:12:46,467 --> 00:12:49,369 - I only smell perfume. 302 00:12:49,436 --> 00:12:51,605 CECE: Fish and decay mean fear. 303 00:12:51,671 --> 00:12:53,106 Simone's scared. 304 00:12:53,173 --> 00:12:55,575 That's why she's been acting so weird! 305 00:12:55,642 --> 00:12:57,277 ♪♪ ♪♪ 306 00:12:57,344 --> 00:13:00,114 Oh, you're scared! 307 00:13:00,180 --> 00:13:01,482 - Scared? 308 00:13:01,548 --> 00:13:02,983 I'm not scared. 309 00:13:03,050 --> 00:13:04,284 What would I be scared of? 310 00:13:04,351 --> 00:13:05,952 - Of the lift. You're freaking out. 311 00:13:06,019 --> 00:13:07,120 SIMONE: As if. 312 00:13:07,187 --> 00:13:08,622 I don't get scared. 313 00:13:08,689 --> 00:13:10,691 - But what are you scared of? Me? 314 00:13:10,758 --> 00:13:13,294 I've been practicing literally all day, 315 00:13:13,360 --> 00:13:15,829 and I'll do the same tomorrow-- as long as it takes. 316 00:13:15,896 --> 00:13:18,832 I won't let you down, but you have to trust me. 317 00:13:18,899 --> 00:13:20,801 ♪♪ ♪♪ 318 00:13:20,868 --> 00:13:24,538 If you want Jack as a partner, you tell Armando. 319 00:13:24,605 --> 00:13:26,540 ♪♪ ♪♪ 320 00:13:26,606 --> 00:13:28,576 - It's not you. 321 00:13:28,642 --> 00:13:32,979 I guess I do have a teeny, tiny fear of lifts. 322 00:13:33,046 --> 00:13:34,248 There was this accident. 323 00:13:34,314 --> 00:13:36,483 It's too messy to get into. 324 00:13:36,549 --> 00:13:40,588 But I was up, and then, boom, I was down. 325 00:13:40,654 --> 00:13:42,689 And I had two black eyes for weeks. 326 00:13:42,756 --> 00:13:45,025 - Do you mean this? 327 00:13:45,092 --> 00:13:46,827 [piano music playing] 328 00:13:46,893 --> 00:13:48,094 SIMONE: Oh! Ahh! 329 00:13:48,161 --> 00:13:49,262 [thudding] 330 00:13:49,329 --> 00:13:50,964 ♪♪ ♪♪ 331 00:13:51,031 --> 00:13:52,666 Where did you get this? 332 00:13:52,733 --> 00:13:53,967 - I do my research. 333 00:13:54,034 --> 00:13:55,669 I've had this gem since day one. 334 00:13:55,736 --> 00:13:57,604 - Thanks for replaying the most embarrassing moment 335 00:13:57,671 --> 00:13:58,705 of my life so far. 336 00:13:58,772 --> 00:14:00,407 - Anytime. 337 00:14:08,448 --> 00:14:09,483 - [sighs] 338 00:14:09,550 --> 00:14:12,252 I've been doing this all my life, 339 00:14:12,319 --> 00:14:16,089 but this one fall really spooked me. 340 00:14:16,156 --> 00:14:17,091 [sniffles] 341 00:14:17,157 --> 00:14:19,392 Another injury like that, 342 00:14:19,459 --> 00:14:21,028 and it could end a career. 343 00:14:21,095 --> 00:14:22,763 [solemn music] 344 00:14:22,830 --> 00:14:24,765 And it could all happen again, 345 00:14:24,832 --> 00:14:26,900 and then it's all over. 346 00:14:26,967 --> 00:14:28,135 ♪♪ ♪♪ 347 00:14:28,202 --> 00:14:29,402 - That's why you were so paranoid 348 00:14:29,469 --> 00:14:31,605 about Jack's sweaty hands at the audition. 349 00:14:31,671 --> 00:14:34,007 - [sniffles] Exactly. 350 00:14:34,074 --> 00:14:35,376 ♪♪ ♪♪ 351 00:14:35,442 --> 00:14:38,179 - Well, let's get rehearsing, then. 352 00:14:38,245 --> 00:14:39,513 I have an idea. 353 00:14:39,580 --> 00:14:41,282 What if we do a hybrid lift, like this? 354 00:14:41,348 --> 00:14:42,349 SIMONE: Really? 355 00:14:42,415 --> 00:14:44,518 CECE: I've totally got you. 356 00:14:44,584 --> 00:14:45,886 [Simone laughs] 357 00:14:45,953 --> 00:14:49,890 [indistinct eerie whispering] 358 00:14:49,957 --> 00:14:52,893 [tense music] 359 00:14:52,960 --> 00:14:55,796 ♪♪ ♪♪ 360 00:14:55,863 --> 00:14:58,799 - [groaning] 361 00:14:58,866 --> 00:15:03,336 ♪♪ ♪♪ 362 00:15:03,403 --> 00:15:04,805 KEVIN: I can't believe it. 363 00:15:04,871 --> 00:15:06,206 You did it. 364 00:15:06,273 --> 00:15:08,909 You got vials full of Wizessence. 365 00:15:08,976 --> 00:15:10,777 ♪♪ ♪♪ 366 00:15:10,844 --> 00:15:12,179 - I did? 367 00:15:12,246 --> 00:15:14,047 I can't remember anything. 368 00:15:14,114 --> 00:15:15,448 That's not exactly a good sign. 369 00:15:15,515 --> 00:15:16,950 KEVIN: They enchanted the circle 370 00:15:17,017 --> 00:15:19,486 so any non-Wizen present won't remember a thing. 371 00:15:19,552 --> 00:15:24,491 Lucky for you, I heard everything. 372 00:15:24,558 --> 00:15:25,625 - What a win. 373 00:15:25,692 --> 00:15:27,094 Ah. 374 00:15:27,161 --> 00:15:28,529 ♪♪ ♪♪ 375 00:15:28,595 --> 00:15:30,397 Wait. 376 00:15:30,464 --> 00:15:33,166 Wait, where are the vials? 377 00:15:33,233 --> 00:15:35,269 KEVIN: I don't know, bro, but I'm sure 378 00:15:35,336 --> 00:15:37,637 you left them in a safe place. 379 00:15:38,738 --> 00:15:40,908 - Oh. [coughing] Phew. 380 00:15:40,975 --> 00:15:42,909 This dead fish smell is intense. 381 00:15:42,976 --> 00:15:46,147 Remember, you don't have to go all the way up. 382 00:15:46,213 --> 00:15:47,280 Breathe through the fear. 383 00:15:47,347 --> 00:15:48,915 And hey, even if you do fall, 384 00:15:48,982 --> 00:15:50,050 it's a soft landing. 385 00:15:50,117 --> 00:15:51,285 No panda face. 386 00:15:51,352 --> 00:15:52,586 SIMONE: I'm still freaking out. 387 00:15:52,652 --> 00:15:53,921 CECE: You've got this. 388 00:15:53,988 --> 00:15:55,856 Just try it. 389 00:15:55,923 --> 00:15:57,491 - [panting] 390 00:15:57,558 --> 00:15:58,826 - Again. 391 00:15:58,892 --> 00:15:59,894 Come on, you can do this. 392 00:15:59,960 --> 00:16:02,896 [soft music] 393 00:16:02,963 --> 00:16:10,136 ♪♪ ♪♪ 394 00:16:17,945 --> 00:16:19,880 - [sobs] I'm sorry. 395 00:16:19,947 --> 00:16:27,153 ♪♪ ♪♪ 396 00:16:28,856 --> 00:16:30,824 [bell jingles] 397 00:16:30,891 --> 00:16:34,628 ♪♪ ♪♪ 398 00:16:34,694 --> 00:16:35,762 GINGER: [gasps] 399 00:16:35,829 --> 00:16:37,097 - Oh, hey. 400 00:16:37,164 --> 00:16:38,299 - Well, that's what I call work ethic. 401 00:16:38,365 --> 00:16:39,700 ADRIAN: Thanks. 402 00:16:39,766 --> 00:16:41,735 You know, I just wanted to get here early. 403 00:16:41,801 --> 00:16:43,237 - Great sales last night. 404 00:16:43,303 --> 00:16:44,538 ADRIAN: Your friends inspired me, 405 00:16:44,605 --> 00:16:46,740 so I'll get right to work on the displays. 406 00:16:46,807 --> 00:16:48,943 [glass clinking] 407 00:16:49,009 --> 00:16:50,211 And I'm sure you want to get to work 408 00:16:50,277 --> 00:16:51,345 on that product, yeah? 409 00:16:51,412 --> 00:16:52,346 - Mm. ADRIAN: Am I right? 410 00:16:52,412 --> 00:16:53,680 - Mm-hmm. [chuckling] 411 00:16:53,747 --> 00:16:55,382 - Let's not waste time tongue-wagging. 412 00:16:55,448 --> 00:16:58,552 - You're a funny kid, but I love it. 413 00:16:58,619 --> 00:17:00,787 Mm. [chuckles] 414 00:17:02,856 --> 00:17:04,591 - [sighs] 415 00:17:04,658 --> 00:17:07,594 [tense music] 416 00:17:07,661 --> 00:17:09,997 [whooshing, chiming] 417 00:17:10,064 --> 00:17:11,365 ♪♪ ♪♪ 418 00:17:11,432 --> 00:17:12,433 [sighs] 419 00:17:12,500 --> 00:17:13,934 KEVIN: Tongue-wagging? 420 00:17:14,001 --> 00:17:15,101 What century is this? 421 00:17:15,168 --> 00:17:17,104 [knocking] 422 00:17:17,170 --> 00:17:18,471 ADRIAN: Sorry, bro. 423 00:17:18,538 --> 00:17:20,173 Got to go. 424 00:17:23,310 --> 00:17:24,645 [bell jingles] Hi. 425 00:17:24,712 --> 00:17:25,979 - Hi. - Come in. 426 00:17:26,046 --> 00:17:27,547 - Hello. 427 00:17:30,350 --> 00:17:33,453 [soft classical music] 428 00:17:33,520 --> 00:17:40,393 ♪♪ ♪♪ 429 00:17:48,101 --> 00:17:51,304 [applause] 430 00:17:53,407 --> 00:17:56,042 - Beautiful, beautiful. 431 00:17:56,109 --> 00:17:58,812 Now, that is a connection. 432 00:18:02,316 --> 00:18:04,518 Gentlemen, you're next. 433 00:18:05,419 --> 00:18:06,687 FINN: [whispering] How do you feel 434 00:18:06,753 --> 00:18:09,389 when you dance at your absolute best 435 00:18:09,456 --> 00:18:12,059 and still come in second place? 436 00:18:12,126 --> 00:18:14,028 - What? What are you doing? 437 00:18:14,094 --> 00:18:16,430 - How do you feel when your hard work goes unacknowledged 438 00:18:16,496 --> 00:18:19,166 and they say, "Yeah, Benoit is good. 439 00:18:19,233 --> 00:18:20,768 "He's solid. 440 00:18:20,834 --> 00:18:23,537 But will he ever be great?" 441 00:18:25,138 --> 00:18:26,740 - Stop it. 442 00:18:26,807 --> 00:18:29,743 [lively classical music] 443 00:18:29,810 --> 00:18:37,017 ♪♪ ♪♪ 444 00:19:07,047 --> 00:19:09,483 [applause] 445 00:19:09,550 --> 00:19:11,151 ARMANDO: Very nice. Very nice, boys. 446 00:19:11,218 --> 00:19:12,586 Love the intensity. 447 00:19:12,653 --> 00:19:14,054 Love the rivalry. 448 00:19:14,120 --> 00:19:15,555 Very good. Nice work. 449 00:19:15,622 --> 00:19:18,191 - Okay, full disclosure, 450 00:19:18,258 --> 00:19:20,094 I am totally freaking out, 451 00:19:20,161 --> 00:19:23,297 and we could use all the help we can get. 452 00:19:23,363 --> 00:19:26,099 I am begging you to use your magic. 453 00:19:26,166 --> 00:19:27,267 Please. 454 00:19:27,334 --> 00:19:28,802 CECE: Even with the new lift? 455 00:19:28,869 --> 00:19:31,471 I mean, I have to see if I have the right packets. 456 00:19:31,538 --> 00:19:34,742 ♪♪ ♪♪ 457 00:19:34,809 --> 00:19:36,443 Here's one. 458 00:19:36,509 --> 00:19:38,846 Levitate? 459 00:19:38,912 --> 00:19:40,914 Okay, I think you're right. 460 00:19:40,981 --> 00:19:42,349 I hoped it wouldn't come to this, 461 00:19:42,415 --> 00:19:44,585 but our only option is the levitate spell. 462 00:19:44,651 --> 00:19:46,920 No chance of falling. 463 00:19:46,987 --> 00:19:48,088 ♪♪ ♪♪ 464 00:19:48,155 --> 00:19:49,557 "I'll be great when I levitate. 465 00:19:49,623 --> 00:19:51,825 Don't hesitate. Don't make me wait." 466 00:19:55,695 --> 00:19:56,963 Done. 467 00:19:57,030 --> 00:19:58,632 - Thank you so much. 468 00:19:58,698 --> 00:20:00,734 - Okay, girls, you're up. 469 00:20:10,110 --> 00:20:13,046 [soft pop music] 470 00:20:13,113 --> 00:20:20,320 ♪♪ ♪♪ 471 00:20:26,093 --> 00:20:29,796 SINGER: ♪♪ Picture us together ♪♪ 472 00:20:29,863 --> 00:20:33,968 ♪♪ ♪♪ 473 00:20:34,034 --> 00:20:37,938 ♪♪ Take a chance on love ♪♪ 474 00:20:38,005 --> 00:20:41,375 ♪♪ ♪♪ 475 00:20:41,442 --> 00:20:43,243 ♪♪ You're scared to open up ♪♪ 476 00:20:43,310 --> 00:20:46,012 ♪♪ Afraid it's not enough ♪♪ 477 00:20:46,079 --> 00:20:49,316 ♪♪ ♪♪ 478 00:20:49,383 --> 00:20:51,218 ♪♪ Right now we don't have much ♪♪ 479 00:20:51,285 --> 00:20:53,587 ♪♪ But this trail was made for us ♪♪ 480 00:20:53,654 --> 00:20:57,691 ♪♪ ♪♪ 481 00:20:57,758 --> 00:21:01,761 ♪♪ You got me working day and night to show ya ♪♪ 482 00:21:01,828 --> 00:21:07,000 ♪♪ ♪♪ 483 00:21:07,067 --> 00:21:10,003 [applause] 484 00:21:10,070 --> 00:21:11,371 - Yeah. 485 00:21:11,438 --> 00:21:14,008 Excellent work, girls. Excellent work. 486 00:21:14,075 --> 00:21:15,175 I can see you weren't about to let 487 00:21:15,242 --> 00:21:17,711 Finn and Benoit outdo you. 488 00:21:17,778 --> 00:21:18,713 - Never. 489 00:21:18,779 --> 00:21:19,913 - That's right. 490 00:21:19,980 --> 00:21:21,381 [chuckles] 491 00:21:24,051 --> 00:21:26,220 Bravo, everyone, bravo. 492 00:21:26,287 --> 00:21:28,088 I am very proud. 493 00:21:28,155 --> 00:21:29,990 - Don't forget to ice your feet. 494 00:21:30,057 --> 00:21:31,558 - Okay, class dismissed. 495 00:21:31,625 --> 00:21:32,793 Thank you. 496 00:21:32,860 --> 00:21:35,796 [upbeat music] 497 00:21:35,863 --> 00:21:38,965 ♪♪ ♪♪ 498 00:21:39,032 --> 00:21:42,002 [indistinct chatter] 499 00:21:42,069 --> 00:21:43,737 BENOIT: Hey. CECE: Hey. 500 00:21:43,803 --> 00:21:45,806 - That was incredible. 501 00:21:45,872 --> 00:21:47,173 - Thanks. 502 00:21:47,240 --> 00:21:48,809 - Maybe we could dance together sometime? 503 00:21:48,876 --> 00:21:50,277 Outside of class, if you want. 504 00:21:50,344 --> 00:21:51,811 But I mean, it's fine if you don't want to. 505 00:21:51,878 --> 00:21:53,647 I get it. - I'd like that. 506 00:21:53,714 --> 00:21:55,515 It'd be awesome. 507 00:21:55,582 --> 00:21:58,853 ♪♪ ♪♪ 508 00:21:58,919 --> 00:22:00,721 ADRIAN: Q 64... 509 00:22:00,788 --> 00:22:02,055 So what happened? 510 00:22:02,122 --> 00:22:03,823 I can't believe I can't remember 511 00:22:03,890 --> 00:22:05,225 anything about last night. 512 00:22:05,292 --> 00:22:07,427 KEVIN: You were an absolute pro. 513 00:22:07,494 --> 00:22:11,298 You were like, "This chakra cleanser is amazing. 514 00:22:11,365 --> 00:22:12,833 "Oh, I know, Carol. 515 00:22:12,900 --> 00:22:15,402 Don't you just love the neroli undertones?" 516 00:22:15,469 --> 00:22:16,804 [chuckles] Blah, blah, blah. 517 00:22:16,870 --> 00:22:19,306 You were making it up on the spot. 518 00:22:19,373 --> 00:22:21,875 Even I was about to place an order. 519 00:22:21,942 --> 00:22:23,577 [laughs] 520 00:22:23,644 --> 00:22:26,847 I can't believe that you're my brother, 521 00:22:26,914 --> 00:22:29,083 but I'm glad you are. 522 00:22:29,150 --> 00:22:32,252 [tense music] 523 00:22:32,319 --> 00:22:34,688 SINGER: ♪♪ Don't gotta be anywhere in the morning ♪♪ 524 00:22:34,754 --> 00:22:36,623 - And Mia burnt a hole through the floor 525 00:22:36,690 --> 00:22:38,892 dancing with Jack. 526 00:22:38,959 --> 00:22:40,294 - No, Cece. 527 00:22:40,360 --> 00:22:42,530 We're just very kinetically bonded. 528 00:22:42,596 --> 00:22:44,098 - Oh, okay. SIMONE: [laughing] 529 00:22:44,164 --> 00:22:45,632 CECE: You go ahead and tell yourself that. 530 00:22:45,699 --> 00:22:46,900 [door closes] 531 00:22:46,967 --> 00:22:49,436 And then you were all like, "Cast a spell." 532 00:22:49,503 --> 00:22:51,538 And I was like, "Abracadabra." 533 00:22:51,605 --> 00:22:53,240 - I think there's a bit more to it than that. 534 00:22:53,306 --> 00:22:54,708 - You'd be surprised. 535 00:22:54,775 --> 00:22:57,477 ♪♪ ♪♪ 536 00:22:57,544 --> 00:22:58,845 - Wait. 537 00:22:58,912 --> 00:23:02,616 I thought if you cast a spell, I wouldn't remember. 538 00:23:02,682 --> 00:23:05,052 But I do. 539 00:23:05,119 --> 00:23:06,119 SINGER: ♪♪ Here we go ♪♪ 540 00:23:06,186 --> 00:23:08,255 - You didn't cast a spell. 541 00:23:08,321 --> 00:23:10,323 You didn't use magic? 542 00:23:10,390 --> 00:23:11,926 Are you kidding me? 543 00:23:11,992 --> 00:23:12,960 - That's right. 544 00:23:13,026 --> 00:23:14,161 You did it all on your own, 545 00:23:14,228 --> 00:23:15,595 and so did I. 546 00:23:15,662 --> 00:23:16,830 We're amazing, 547 00:23:16,896 --> 00:23:18,799 and the world is finally starting to see that. 548 00:23:18,866 --> 00:23:20,801 - Did we really do that? 549 00:23:20,868 --> 00:23:21,769 - We really did. 550 00:23:21,835 --> 00:23:23,437 Come on, let's dance. 551 00:23:23,504 --> 00:23:25,239 SINGER: ♪♪ Do-si-do, I'm ready to go ♪♪ 552 00:23:25,305 --> 00:23:26,506 ♪♪ Been a damn long week ♪♪ 553 00:23:26,573 --> 00:23:28,175 ♪♪ It's time for the show, yeah ♪♪ 554 00:23:28,242 --> 00:23:29,743 ♪♪ Call my girls like, oh, don't you know ♪♪ 555 00:23:29,810 --> 00:23:31,144 ♪♪ Don't you know ♪♪ 556 00:23:31,211 --> 00:23:33,113 ♪♪ I'm with my girls, yeah, my girls ♪♪ 557 00:23:33,180 --> 00:23:34,848 ♪♪ We've been working all day ♪♪ 558 00:23:34,915 --> 00:23:39,085 ♪♪ It's time to dance the night away, yeah ♪♪ 559 00:23:39,152 --> 00:23:41,187 ♪♪ I'm with my girls, yeah, my girls ♪♪ 560 00:23:41,254 --> 00:23:42,922 ♪♪ We got records to play ♪♪ 561 00:23:42,989 --> 00:23:46,159 ♪♪ So come, let's dance the night away ♪♪ 562 00:23:46,226 --> 00:23:47,661 ♪♪ Come on, come on, come on ♪♪ 563 00:23:47,728 --> 00:23:49,563 ♪♪ Like do-si-do, we ready to go ♪♪ 564 00:23:49,630 --> 00:23:51,799 ♪♪ Sneaker fresh for the halftime show ♪♪ 565 00:23:51,866 --> 00:23:53,901 ♪♪ That's right, 'cause we dropping it low ♪♪ 566 00:23:53,967 --> 00:23:55,335 ♪♪ Low, so low, yeah ♪♪ 567 00:23:55,402 --> 00:23:57,371 ♪♪ Like do-si-do, we ready to go ♪♪ 568 00:23:57,438 --> 00:23:59,673 ♪♪ Sneaker fresh for the halftime show ♪♪ 569 00:23:59,740 --> 00:24:01,709 ♪♪ That's right, girls, we dropping it low ♪♪ 570 00:24:01,776 --> 00:24:03,510 ♪♪ So low, yeah ♪♪ 571 00:24:03,577 --> 00:24:05,679 ♪♪ 1, 2, 3, here we go ♪♪ 572 00:24:05,746 --> 00:24:09,416 ♪♪ I don't really care about the fortune or the fame, no ♪♪ 573 00:24:09,483 --> 00:24:11,318 ♪♪ Keep rolling on and holding on ♪♪ 574 00:24:11,384 --> 00:24:14,154 ♪♪ Don't need that crown to reign, yeah ♪♪ 37631

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.