All language subtitles for Legend S01E05 The Life_ Death_ and Life of Wild Bill Hickok

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,200 --> 00:00:44,760 Bartok... 2 00:00:59,430 --> 00:01:01,030 Oh, hi professor! 3 00:01:10,770 --> 00:01:12,070 Three five's. 4 00:01:14,880 --> 00:01:16,738 Five ,and I raise you five. 5 00:01:19,380 --> 00:01:20,380 Boys... 6 00:01:25,800 --> 00:01:27,400 Maintain position. 7 00:01:28,320 --> 00:01:32,080 Aaah! Our friend,Mr Pratt has found dubious playmates.. 8 00:01:33,780 --> 00:01:37,590 He risks tarnishing the reputation of Legend of every turn. 9 00:01:37,980 --> 00:01:39,820 What are we gonna do with him? 10 00:01:40,800 --> 00:01:41,800 Six. 11 00:01:46,440 --> 00:01:49,050 He just raise the man who's holding three kings.. 12 00:01:49,200 --> 00:01:51,040 Good ! Serves him wright ! 13 00:01:51,390 --> 00:01:52,390 Well! 14 00:02:00,150 --> 00:02:02,190 Oh,oh...Did he loose?.. -No, they've seen us! 15 00:02:02,610 --> 00:02:04,210 What the hell is this. 16 00:02:04,470 --> 00:02:06,760 Looks that we've got an extra player, don't it? 17 00:02:08,640 --> 00:02:10,950 Oh,yes, and they seem to be quite upset with that! 18 00:02:11,700 --> 00:02:13,740 Evasive maneuvers, evasive maneuvers!! 19 00:02:13,890 --> 00:02:19,030 -Henry !! Would you just relax?? - How does he do it? Send you some kind of signal? 20 00:02:19,560 --> 00:02:21,660 No! I swear ! He doesn't ! 21 00:02:21,900 --> 00:02:24,120 My 40$ in front of you,says he does ! 22 00:02:24,420 --> 00:02:26,470 Henry ! 23 00:02:27,330 --> 00:02:31,870 It's just more Bartok bunk..! Last week it was a mortar to the moon ! 24 00:02:33,930 --> 00:02:35,652 GO,go,go,go!!! 25 00:02:39,090 --> 00:02:42,040 Well, that takes care of that now, doesn't it? 26 00:02:42,330 --> 00:02:43,230 I outta kill you ! 27 00:02:43,560 --> 00:02:44,010 Henry. 28 00:02:44,580 --> 00:02:47,710 My life has got to be worth more then 40$... 29 00:02:48,510 --> 00:02:50,170 Not to me, it ain't! 30 00:02:53,400 --> 00:02:56,770 Well, how much is it worth to you? 31 00:02:58,200 --> 00:03:01,540 I'll think real hard before I'll answer... 32 00:03:09,780 --> 00:03:14,160 Just a small misunderstanding among friends, friend...Not to worry. 33 00:03:14,670 --> 00:03:18,160 Well, you got to be more careful how you choose your friends, Mr. Legend. 34 00:03:19,537 --> 00:03:21,820 You are Nicodemus Legend, aren't you? 35 00:03:24,210 --> 00:03:25,600 Now and then. 36 00:03:25,710 --> 00:03:30,670 Well, you're who I come for...My name's Hickok. 37 00:03:33,390 --> 00:03:34,750 Bill Hickok. 38 00:03:40,320 --> 00:03:43,470 39 00:03:44,640 --> 00:03:58,650 LEGEND S01E05 40 00:03:59,760 --> 00:04:18,630 Subtitles by eddiestoica@ gmail.com 41 00:04:32,514 --> 00:04:35,735 Wild Bill Hickok's in the saloon.. Come on! 42 00:04:35,760 --> 00:04:37,590 Wild Bill Hickok's in the saloon.. Come on! 43 00:04:42,090 --> 00:04:46,350 I haven't heard the buffalo head this quiet since Three Finger Pete lost his second finger 44 00:04:46,560 --> 00:04:48,430 Why it seems to follow me? 45 00:04:48,510 --> 00:04:49,380 Mr. Hickok? 46 00:04:49,680 --> 00:04:51,160 Chamberlain brown. 47 00:04:52,320 --> 00:04:53,310 Our good Mayor. 48 00:04:53,550 --> 00:05:00,570 Yes, I just wanted to mention our community development plan, and easy home loans available in our fair township 49 00:05:00,960 --> 00:05:06,300 and may I say watching you come downstairs together,I can already hear our new motto : I can already hear our new model 50 00:05:06,450 --> 00:05:09,130 "Sheridan home of heroes". 51 00:05:09,210 --> 00:05:11,970 Sorry, but I'm just here on little business with Mr. Legend. 52 00:05:12,510 --> 00:05:15,840 Well of course but in case you should change your mind please take my card, and , 53 00:05:16,110 --> 00:05:21,040 may I say, I am also the town undertaker, and if I have any...Chamberlain!! 54 00:05:21,150 --> 00:05:22,540 Save it! 55 00:05:26,430 --> 00:05:30,220 So, Bill !...Buy you a cup of coffee? 56 00:05:30,720 --> 00:05:34,630 Excuse me, do you mind if I sit here, I never sit with my back to the door. 57 00:05:35,220 --> 00:05:38,040 Oh! Sure!... Bartender, Whiskey! 58 00:05:38,610 --> 00:05:41,080 So it's true what they say ,huh? 59 00:05:41,130 --> 00:05:42,365 What's that? 60 00:05:43,140 --> 00:05:45,730 Well, that you don't like to sit with your back to the door. 61 00:05:45,930 --> 00:05:48,850 I read about it, in a book Butline has wrote about you. 62 00:05:48,990 --> 00:05:51,460 Of course, you know Butline... 63 00:05:51,660 --> 00:05:54,010 Go ahead, he won't shoot you.Maybe... 64 00:05:54,510 --> 00:05:58,810 Mr. Hickok? Yeah, what's your name son? Adam. Sir. 65 00:05:59,370 --> 00:06:02,175 Well, there you go, Adam, Sir... 66 00:06:03,600 --> 00:06:06,190 Gee, thanx, Mr. Hickok! 67 00:06:06,300 --> 00:06:07,080 Mr Hickok ! 68 00:06:07,560 --> 00:06:08,560 Bill. 69 00:06:11,190 --> 00:06:16,330 You may not remember me, I was the bellman at the hotel in Springfield Missouri the day you shot Dave Tutt? 70 00:06:17,970 --> 00:06:20,500 My hair was a little different than. 71 00:06:20,970 --> 00:06:22,990 Well it's a little different NOW... 72 00:06:24,210 --> 00:06:27,780 Both men, clear weather. But only one man went down... 73 00:06:27,900 --> 00:06:31,650 Best in the house Mr Hitchcock! - They took an ounce a lead out of Tate's back molars ! 74 00:06:31,656 --> 00:06:34,140 paraded him through town in an open casket ! 75 00:06:34,260 --> 00:06:36,312 So everyone could see it. 76 00:06:36,630 --> 00:06:38,290 What the hell is that?! 77 00:06:40,530 --> 00:06:43,840 It's um.....Tea. 78 00:06:44,430 --> 00:06:46,000 You drink tea? 79 00:06:46,290 --> 00:06:47,550 Very strong tea. 80 00:06:47,700 --> 00:06:50,830 Boy, when that caffeine kicks in, I'm a wild man ! 81 00:06:53,160 --> 00:06:54,850 Times are changing.... 82 00:07:00,870 --> 00:07:04,290 Well I don't care what the hell you drink, as long as you can shoot a man from fifty yards. 83 00:07:04,500 --> 00:07:06,160 That's what I need you for. 84 00:07:07,170 --> 00:07:08,560 Excuse me? 85 00:07:10,418 --> 00:07:14,250 Now, I've been hired by the Santa Fe railroad to bring in the Jack McCall gang. 86 00:07:14,743 --> 00:07:16,650 Now, Jack, he can't be brought in alive.. 87 00:07:16,830 --> 00:07:17,520 That's a fact. 88 00:07:17,634 --> 00:07:21,209 I mean, him..... going at it since I killed his brother eight years ago in Kansas and, 89 00:07:21,336 --> 00:07:23,130 Since then, he's shot two friends of mine. 90 00:07:23,820 --> 00:07:26,490 So, having run out of friends, you've turned to me? 91 00:07:26,760 --> 00:07:28,460 Old Butline said you were in Colorado, 92 00:07:28,566 --> 00:07:32,880 Now I don't usually recruit people I've never worked with before, but Butline said you wouldn't want to miss it. 93 00:07:33,360 --> 00:07:35,530 Oh, good old Ned.... 94 00:07:35,910 --> 00:07:37,870 Well, I'm gonna need some help. 95 00:07:37,950 --> 00:07:40,270 This could be one bloody mess. 96 00:07:41,160 --> 00:07:44,170 Grady !!! Another tea, make it a double ! 97 00:07:44,340 --> 00:07:47,080 - So: - What's your weapon of choice? 98 00:07:47,430 --> 00:07:48,880 Weapon of choice.... 99 00:07:50,550 --> 00:07:55,990 Well you know, there's so many from which to choose but when it comes right down to it I find. 100 00:07:56,850 --> 00:07:58,090 The pen ! 101 00:07:59,850 --> 00:08:01,090 The pen.... 102 00:08:01,170 --> 00:08:01,740 Or pencil. 103 00:08:02,190 --> 00:08:05,080 You know what they say: it's mightier than the sword ! 104 00:08:06,120 --> 00:08:08,200 Well, what kind of gun do you use? 105 00:08:08,400 --> 00:08:10,120 I'll be honest with you Bill. 106 00:08:10,350 --> 00:08:13,270 I have a very strong aversion to guns. 107 00:08:17,160 --> 00:08:20,260 Is....this some sort of joke? 108 00:08:20,550 --> 00:08:25,360 I'm afraid our friend Mr Butline, has an exaggerated sense of what is funny. 109 00:08:25,639 --> 00:08:26,520 Hickok ! 110 00:08:26,790 --> 00:08:28,140 Wild Bill Hickok! 111 00:08:28,560 --> 00:08:29,910 Come out here, and meet your match ! 112 00:08:30,600 --> 00:08:31,650 It's Tommy squirrel ! 113 00:08:31,950 --> 00:08:35,770 He's packin' a Colt, it looks like he's wound up tighter than a bed spring, Mr Hickok. 114 00:08:36,330 --> 00:08:38,110 I know you're in there, Hickok !! 115 00:08:38,610 --> 00:08:40,510 You can't hide for me. 116 00:08:46,590 --> 00:08:46,890 Bill ! 117 00:08:47,220 --> 00:08:48,510 Oh, now come on, Bill ! 118 00:08:49,020 --> 00:08:52,774 Tommy Squirrel is just a kid, he'll probably just yell for a while, lose his voice, and.... 119 00:08:52,814 --> 00:08:55,360 And bushwhack me later from behind ! 120 00:08:55,770 --> 00:08:58,720 A kid with a gun,... It ain't a kid anymore. 121 00:09:14,316 --> 00:09:16,690 Tommy ! Go on home ! 122 00:09:25,500 --> 00:09:26,220 Get out of here ! 123 00:09:26,340 --> 00:09:27,490 Go on !! 124 00:09:33,520 --> 00:09:34,862 I'm not going home. 125 00:09:35,190 --> 00:09:37,990 Go into the dime novels just like you, Legend. 126 00:09:39,066 --> 00:09:42,430 The only place you're gonna frame your name, is on your headstone son... 127 00:09:47,220 --> 00:09:47,700 Tommy ! 128 00:09:48,210 --> 00:09:51,199 This is the wrong way to go about get famous. 129 00:09:59,045 --> 00:10:00,548 Damn.... 130 00:10:16,480 --> 00:10:17,710 Just like it was with Dave Tutt. 131 00:10:18,340 --> 00:10:20,480 Tommy squirrel is gonna drop any second. 132 00:10:26,410 --> 00:10:27,830 You missed me. 133 00:10:28,870 --> 00:10:30,384 He missed me ! 134 00:10:31,000 --> 00:10:31,690 He missed him! 135 00:10:32,350 --> 00:10:34,070 Hickok missed him. 136 00:10:37,799 --> 00:10:38,406 137 00:10:38,470 --> 00:10:39,700 I must have .......to save 138 00:10:39,910 --> 00:10:40,060 139 00:10:40,330 --> 00:10:41,780 Damn it Tommy ! 140 00:10:41,980 --> 00:10:45,580 You just got back the next thirty years of your life start treating them that way yeah. 141 00:10:46,090 --> 00:10:48,340 Come on now ! I've faced Wild Bill Hickok ! 142 00:10:48,766 --> 00:10:50,810 and lived to tell about it !! 143 00:10:52,300 --> 00:10:53,780 Go on home !! 144 00:11:07,268 --> 00:11:11,450 Story say, when you draw your gun, you shoot to kill. 145 00:11:13,570 --> 00:11:15,140 Stories are true. 146 00:11:24,889 --> 00:11:26,080 Hickok has lost it... 147 00:11:26,290 --> 00:11:28,580 How am I gonna explain this to my grandchildren? 148 00:11:28,810 --> 00:11:31,090 - You got grandchildren?? - Intriguing, isn't it ? 149 00:11:31,360 --> 00:11:34,150 They seem almost disappointed that blood has stained their streets. 150 00:11:34,510 --> 00:11:36,140 Barbaric ritual ! 151 00:11:48,340 --> 00:11:49,340 A 152 00:11:49,570 --> 00:11:50,570 O. 153 00:11:52,240 --> 00:11:52,541 R 154 00:11:52,630 --> 00:11:53,630 B, 155 00:11:53,680 --> 00:11:55,310 B, M, 156 00:11:56,470 --> 00:11:56,740 O. 157 00:11:57,430 --> 00:11:58,430 No. 158 00:11:58,690 --> 00:11:59,690 Q ! 159 00:12:00,400 --> 00:12:00,700 Yeah. 160 00:12:01,210 --> 00:12:02,210 Q ! 161 00:12:04,120 --> 00:12:05,120 Ah.... 162 00:12:05,200 --> 00:12:09,500 Why don't we try this one ? 163 00:12:10,930 --> 00:12:12,880 I do a little better if had one in English... 164 00:12:13,240 --> 00:12:16,970 Yes, well, just read the letters, start with the next line. 165 00:12:17,830 --> 00:12:18,370 L 166 00:12:18,490 --> 00:12:21,020 t, n, u, e, x. 167 00:12:21,910 --> 00:12:24,203 It's better isn't it? - Yeah, it's better. 168 00:12:24,303 --> 00:12:29,570 Yes, well...Oh, and that particular model comes with the Bartok ocular deflector. 169 00:12:30,040 --> 00:12:34,280 For those pesky showdowns when the sun is in your eyes. 170 00:12:35,049 --> 00:12:37,910 If word gets out that bill Hickok is wearing spectacles, 171 00:12:38,830 --> 00:12:42,440 Oh, yes, it would be an invitation for every gun fighter in the west wouldn't it ? 172 00:12:42,670 --> 00:12:46,270 Well, perhaps you should hang up your firearms once and for all. 173 00:12:46,900 --> 00:12:47,900 Yes. 174 00:12:48,040 --> 00:12:50,960 The body betrays us all eventually, Bill... 175 00:12:51,280 --> 00:12:52,720 If we're lucky enough to live that long. 176 00:12:53,170 --> 00:12:54,950 You've been lucky so far. 177 00:12:55,030 --> 00:12:57,440 Luck had nothing to do with it. 178 00:12:59,500 --> 00:13:02,270 This is the only thing I was ever good at in his life. 179 00:13:03,370 --> 00:13:06,380 What's a man to do when he can't do what he does anymore ? 180 00:13:06,700 --> 00:13:07,700 Well... 181 00:13:07,810 --> 00:13:10,120 I guess I'll see the end coming for some time now. 182 00:13:10,570 --> 00:13:12,080 One way or the other. 183 00:13:12,760 --> 00:13:15,350 Just some things are gotta be finished before I walk away. 184 00:13:15,820 --> 00:13:16,960 Jack McCall for one. 185 00:13:17,620 --> 00:13:20,000 Oh,come on Bill, is just another job. 186 00:13:20,290 --> 00:13:22,850 The railroad can get another hired gun. 187 00:13:23,920 --> 00:13:28,580 I've took out the money already. Used as a deposit on a small spread in California. 188 00:13:29,290 --> 00:13:31,640 They say you can see the pacific ocean. 189 00:13:32,980 --> 00:13:37,820 I've never seen an ocean. Now I got these, I guess I'll be able to. 190 00:13:38,290 --> 00:13:43,040 Beside, this thing between Jack and me it's more than a job, it's the circle of killing. 191 00:13:43,630 --> 00:13:47,455 I killed one of his, he kills one of mine, and it didn't going to end until either him, or me are dead and. 192 00:13:47,502 --> 00:13:49,910 and, I'd rather it be him. 193 00:13:49,960 --> 00:13:51,170 Utter nonsense. 194 00:13:52,750 --> 00:13:58,460 Sir!... I usually take offense at men to use that tone with me ! - This is 1876, sir ! 195 00:13:58,630 --> 00:14:02,900 That type of violence is outdated and unnecessary in this evolving lifestyle. 196 00:14:05,410 --> 00:14:07,280 There's your complimentary case. 197 00:14:08,410 --> 00:14:14,330 Well I guess it's a good thing I'm retiring to California, maybe they don't have any of those evolving lifestyle yet. 198 00:14:15,970 --> 00:14:21,430 Well, look around you Sir! Science and invention ! They might find a new way to do your job. 199 00:14:22,000 --> 00:14:27,620 No, they can't ! I need guns to do my job, and all I need to do is kill Jack McCall. It's as simple as that. 200 00:14:29,620 --> 00:14:32,300 I guess that would leave you out mister Legend, wouldn't it? 201 00:14:35,470 --> 00:14:37,030 Yes. I think so Bill. 202 00:14:37,690 --> 00:14:40,220 Well, I guess our stories just don't fit together. 203 00:14:40,720 --> 00:14:46,610 I never could make heads or tails to my third grade science reader. Thanks anyway. 204 00:14:57,280 --> 00:15:06,304 205 00:15:06,350 --> 00:15:07,428 Hey ! he's coming in! 206 00:15:08,320 --> 00:15:16,060 207 00:15:26,410 --> 00:15:28,840 Jack, the damn-est thing I ever saw. 208 00:15:29,290 --> 00:15:32,080 Hickok has lost his eye. What are you talking about? 209 00:15:32,560 --> 00:15:37,100 He misses boy gunslinger wide ride over in Sheridan. I was there myself. 210 00:15:37,210 --> 00:15:38,750 Visiting Laura Lee... 211 00:15:39,010 --> 00:15:40,270 What's he doing in Sheridan? 212 00:15:40,677 --> 00:15:43,820 He come looking to team up with Nicodemus Legend. 213 00:15:44,320 --> 00:15:53,570 Legend... And when them fly in them books, That kid... Old Hickok lost his good sense too. 214 00:15:53,599 --> 00:15:57,230 All town heard them talking about coming after you. 215 00:15:58,270 --> 00:16:01,400 Legend thanks she's going to help Hickok get me, does he? 216 00:16:01,960 --> 00:16:05,570 Well.. He's got another thing coming. 217 00:16:46,870 --> 00:16:50,270 Yes ! What?? 218 00:16:51,760 --> 00:16:53,240 You brave, brave man !! 219 00:17:00,250 --> 00:17:04,850 Ah. Good to see you, too. 220 00:17:05,080 --> 00:17:07,270 Just how is it that I deserve all this? 221 00:17:07,780 --> 00:17:10,820 Well you know have always had a sweet heart for you, Nicodemus.. 222 00:17:11,890 --> 00:17:14,750 Actually, you never gave me the slightest inkling. 223 00:17:15,940 --> 00:17:18,950 Well... How is this for an inkle ? 224 00:17:24,760 --> 00:17:26,570 Consider me inkled. 225 00:17:28,600 --> 00:17:32,540 You know, somehow I seem to always wait until the very last moment. 226 00:17:33,580 --> 00:17:37,418 Last moment? - Aha.. right before it's to late. 227 00:17:40,330 --> 00:17:41,840 Too late for what? 228 00:17:43,030 --> 00:17:45,620 -Mr. Legend ! -Skeeter ! no, no, don't...! 229 00:17:46,630 --> 00:17:48,260 Hi, Marjorie. 230 00:17:48,550 --> 00:17:54,680 Some actor with a funny accent gave this to me once for keeping my mouth shut ; I've been saving it for a special occasion ever since. 231 00:17:54,790 --> 00:17:58,040 1875 ,Chateau DE Maurice. 232 00:17:58,480 --> 00:18:00,680 Came straight from France, Europe! 233 00:18:01,390 --> 00:18:02,630 Is it? 234 00:18:04,690 --> 00:18:05,290 Mr. Legend ! 235 00:18:05,590 --> 00:18:05,980 No !! 236 00:18:06,100 --> 00:18:08,620 Skeeter,hello Marjorie, -Chamberlain, 237 00:18:08,791 --> 00:18:10,450 Ah ! new dress for Mr Legend ? 238 00:18:10,720 --> 00:18:13,610 Oh, yes, I bought it specially in Denver when I heard ! 239 00:18:14,200 --> 00:18:14,770 Heard, what? 240 00:18:15,070 --> 00:18:18,800 Nicodemus Legend. On behalf of the people of Sheridan, 241 00:18:18,906 --> 00:18:23,780 Thank you for all that you've done in the past, I would like to present you, 242 00:18:24,070 --> 00:18:25,970 The key to the city. 243 00:18:26,140 --> 00:18:28,450 Chamberlain, you've already given me the key... 244 00:18:28,840 --> 00:18:30,440 This is the real one. 245 00:18:30,790 --> 00:18:32,350 Alright, wait a minute hold it here ! 246 00:18:32,950 --> 00:18:35,060 I believe you're supposed to sniff the cork. 247 00:18:35,410 --> 00:18:39,490 You know the lady in green, he was with Billy Joe Mccready right before the Mexican army gun him down ? 248 00:18:39,880 --> 00:18:42,320 Well, that was me. 249 00:18:42,520 --> 00:18:44,260 I promise you Mr. Legend. 250 00:18:44,650 --> 00:18:46,210 We will build a memorial 251 00:18:46,279 --> 00:18:47,330 What? 252 00:18:48,970 --> 00:18:49,970 Memorial ? 253 00:18:50,110 --> 00:18:51,400 "Legend Garden" 254 00:18:51,474 --> 00:19:00,350 Why, tourist will come from all around the world, to see the final resting place. 255 00:19:00,430 --> 00:19:05,432 Of our very own, Nicodemus Legend.. -Get the... away ! 256 00:19:05,740 --> 00:19:07,240 Can I wear your hat when you're gone or 257 00:19:07,420 --> 00:19:07,630 what 258 00:19:07,870 --> 00:19:08,870 now. 259 00:19:08,920 --> 00:19:10,220 Wait a minute. 260 00:19:10,540 --> 00:19:12,350 Now have a super fan hey. 261 00:19:12,910 --> 00:19:14,570 Alright that's enough. 262 00:19:16,060 --> 00:19:19,460 Will someone please explain to me what's going on. 263 00:19:19,510 --> 00:19:20,980 You and wild bill Hickok. 264 00:19:21,430 --> 00:19:22,720 Going after Jack McCall. 265 00:19:23,200 --> 00:19:24,730 It was in the Denver papers this morning. 266 00:19:25,210 --> 00:19:25,990 Page one 267 00:19:26,200 --> 00:19:27,530 with pictures. 268 00:19:28,090 --> 00:19:30,530 They say it'll be a miracle if you come back alive. 269 00:19:31,690 --> 00:19:34,280 Isn't that why the angel of death is here. 270 00:19:37,690 --> 00:19:40,340 Your affection overwhelms me. 271 00:19:40,390 --> 00:19:42,550 But Hitchcock and I will not be teaming up 272 00:19:42,820 --> 00:19:44,030 due to. 273 00:19:44,290 --> 00:19:44,680 Oh 274 00:19:44,890 --> 00:19:46,460 creative differences. 275 00:19:48,670 --> 00:19:52,100 Sorry to disappoint but I will be living for a while. 276 00:19:59,380 --> 00:20:00,380 Yeah. 277 00:20:04,476 --> 00:20:06,106 I will be back sometime. 278 00:20:06,426 --> 00:20:08,835 Because you can't live forever. 279 00:20:08,976 --> 00:20:17,446 Thank you all for stopping by ! 280 00:20:20,706 --> 00:20:25,126 It's always special, when the friends come a call. 281 00:20:33,186 --> 00:20:39,068 And it suddenly became apparent to me that my life was as valuable to this town, dead as alive... 282 00:20:39,093 --> 00:20:41,316 -"The Legend garden"... Ha ! What I would have done with that ! 283 00:20:41,556 --> 00:20:45,753 I would have crossed red with Rose...I would have called it the "Legend Rose"... 284 00:20:45,835 --> 00:20:50,436 The Pratt Rose, please. It's not quite a pansy. 285 00:20:50,736 --> 00:20:51,736 Thankfully. 286 00:20:52,026 --> 00:20:53,986 Ramos, were ready for the firearms. 287 00:20:54,846 --> 00:20:57,366 So you really think this thing would stop a bullet, a ? 288 00:20:57,395 --> 00:21:02,316 Well, the scientific principles are accurate; and it's a perfect illustration of what I was saying to Hickok 289 00:21:02,586 --> 00:21:04,896 If the Bartok body bullet barricade works, 290 00:21:05,046 --> 00:21:08,416 it will limit the effectiveness of virtually every firearm. 291 00:21:08,796 --> 00:21:12,556 Until someone invents a better firearm. Of course. 292 00:21:15,156 --> 00:21:18,376 So;..just how do you attach this thing? 293 00:21:19,086 --> 00:21:21,096 Ah. 294 00:21:25,836 --> 00:21:27,766 Oh ,my goodness , Ernest ! 295 00:21:31,506 --> 00:21:33,286 Where are they coming from? 296 00:21:42,606 --> 00:21:46,966 I would say from the inclination of the hit, is coming from that direction ! 297 00:21:47,327 --> 00:21:50,422 Ramos, lights! Lights !! 298 00:21:53,586 --> 00:21:57,046 The Bartok........... rescue keranogg!! 299 00:21:59,406 --> 00:22:00,916 Keronogg? 300 00:22:01,176 --> 00:22:03,816 It's a device for firing dry phosphorescence skyward 301 00:22:03,966 --> 00:22:08,016 It was inspired by a naval book, "Drive the angry waves" 302 00:22:08,256 --> 00:22:10,656 I designed it for ships at sea to signal for help. 303 00:22:11,056 --> 00:22:14,020 Yes, well I don't think the fleet is quite within visual range 304 00:22:14,045 --> 00:22:17,101 and the folks in town are used to seeing strange lights out here! 305 00:22:17,144 --> 00:22:20,896 Yes, but I’d venture to say that the attackers are not used to seeing it. 306 00:22:40,416 --> 00:22:48,306 307 00:22:51,891 --> 00:22:53,586 I've seen that face from the sheriff's wall. 308 00:22:53,916 --> 00:22:54,576 It's McCall ! 309 00:22:54,876 --> 00:22:56,206 Jack McCall. 310 00:23:00,169 --> 00:23:00,666 Now ! 311 00:23:01,056 --> 00:23:02,056 Wait ! 312 00:23:02,946 --> 00:23:05,172 Hickok and I are not partners ! 313 00:23:05,218 --> 00:23:07,581 I'll get you Legend !! 314 00:23:07,926 --> 00:23:09,106 Come back! 315 00:23:11,073 --> 00:23:14,026 Looks like you're on Hickok side, whether you like it or not... 316 00:23:14,316 --> 00:23:17,776 If you don't go after Jack McCall, he's going to come after you. 317 00:23:17,912 --> 00:23:23,502 You !? How come all the guns start shooting.... it's you! your on Hickok side ! 318 00:23:23,549 --> 00:23:27,974 Well, he's not shooting up to me !! what happened to the "we" in this deal? What about "we"? 319 00:23:28,014 --> 00:23:29,616 320 00:23:35,616 --> 00:23:37,116 Ramos, you're absolutely brilliant ! 321 00:23:37,296 --> 00:23:38,746 Here, take a look. 322 00:23:40,866 --> 00:23:42,726 Those specs are phosphorescent particles 323 00:23:42,936 --> 00:23:46,176 your assailants rode away through a rain of phosphorescence. 324 00:23:47,046 --> 00:23:48,846 Our assailants, thank you. 325 00:23:49,266 --> 00:23:52,626 It seemed a logical conclusion they would be shedding particles all the way home. 326 00:23:53,196 --> 00:23:57,106 Ramos's celluloid filter on the optoscope will lead us straight to the hideout. 327 00:23:58,206 --> 00:23:59,226 Swell. 328 00:24:01,326 --> 00:24:03,286 You know professor I've been wondering... 329 00:24:03,516 --> 00:24:10,086 Ever since Henry shot down your little spy orb, what would happen if a bullet penetrated the big balloon, a? 330 00:24:10,335 --> 00:24:11,746 Oh, it would fall. 331 00:24:12,159 --> 00:24:14,346 A ! ... Fast or slow ? 332 00:24:14,586 --> 00:24:18,676 It depends ; -On ? - The scientific definition of fast and slow. 333 00:24:19,356 --> 00:24:22,336 Broken neck, broken back,.. Death. 334 00:24:22,386 --> 00:24:23,286 That would be fast. 335 00:24:23,586 --> 00:24:31,246 Well.. If a bullet penetrated a vulnerable part of the balloon and a rip ensued,... it would fall. 336 00:24:31,476 --> 00:24:32,686 Quite quickly. 337 00:24:33,846 --> 00:24:36,636 And where are these vulnerable parts?? - A !...All over !! 338 00:24:36,811 --> 00:24:39,306 Wherever the fabric stitching holds the balloon together. 339 00:24:39,876 --> 00:24:42,186 So,...Hit one of these stitches, and, 340 00:24:42,366 --> 00:24:43,366 zip. 341 00:24:43,416 --> 00:24:45,616 Oh, but I wouldn't worried too much about it. 342 00:24:46,656 --> 00:24:47,656 Zip. 343 00:24:47,855 --> 00:24:49,546 Oh, look ! 344 00:24:49,663 --> 00:24:51,486 They've headed out into the foothills 345 00:24:51,756 --> 00:24:55,366 New heading coming twenty degrees right to southwest by south. 346 00:25:26,496 --> 00:25:33,576 347 00:25:39,438 --> 00:25:40,553 It's Hickok ! 348 00:25:41,376 --> 00:25:43,833 It makes sense, we crossed paths have been tracking McCall too ! 349 00:25:43,880 --> 00:25:46,312 Bring to a stop in one hundred meters. 350 00:26:01,262 --> 00:26:03,192 What in the hell ?! 351 00:26:17,768 --> 00:26:20,778 Oh, I suppose we should get him out of there... 352 00:26:21,036 --> 00:26:21,696 Use the rope ! 353 00:26:21,816 --> 00:26:23,296 I'll cover you. 354 00:27:20,099 --> 00:27:24,286 -I bet you, Butline won't write it like this !! -I like your version just fine !! 355 00:27:24,590 --> 00:27:25,816 Echo ! 356 00:27:26,196 --> 00:27:27,196 Ya ha !! 357 00:27:36,786 --> 00:27:37,786 Come on ,boys ! 358 00:27:38,406 --> 00:27:39,406 Okay. 359 00:27:51,368 --> 00:27:52,576 Well !! 360 00:27:53,556 --> 00:27:54,946 Mr Hickok. 361 00:27:55,116 --> 00:27:58,813 Welcome to today's evolving lifestyle ! -Huh, thank you ! 362 00:27:59,859 --> 00:28:01,872 You boys got a hell of a view from up here !! 363 00:28:01,940 --> 00:28:05,946 Yes, the day will come when balloons five times this size 364 00:28:06,066 --> 00:28:08,856 will provide elegant transportation to every continent on earth. 365 00:28:09,306 --> 00:28:13,006 Attractive young ladies will cater to your every whim. 366 00:28:13,266 --> 00:28:14,266 Hello !! 367 00:28:15,159 --> 00:28:17,116 A, not YOUR every whim... 368 00:28:17,256 --> 00:28:19,656 Well ah. Can you turn this thing around ? 369 00:28:20,076 --> 00:28:21,076 Absolutely ! 370 00:28:21,216 --> 00:28:25,756 the "Legend" balloon has a turning radius of fifty meters, and we can do it quite quickly. 371 00:28:25,866 --> 00:28:26,645 Well let's uh , a... 372 00:28:26,796 --> 00:28:29,686 Turn it around then before that Mac Call gang gets away ! 373 00:28:30,216 --> 00:28:32,346 Well now Bill, I don't think we wanna do that. 374 00:28:32,706 --> 00:28:34,836 We've got federal marshals waiting in Yank ton ! 375 00:28:35,226 --> 00:28:38,136 Yes, and since they know where he is, let them capture him. 376 00:28:38,526 --> 00:28:41,406 Well I've been tracking him for three months, I don't want him to get away now !! 377 00:28:41,736 --> 00:28:43,546 So, let's just turn it around ! 378 00:28:43,738 --> 00:28:45,430 Well... 379 00:28:48,883 --> 00:28:51,946 I'm sorry but you're going to have to turn this thing around. 380 00:28:52,806 --> 00:28:55,636 So !! That's the thanks we get. 381 00:28:55,896 --> 00:28:59,176 Tell him what the book says about my intentions when I pull a gun. 382 00:29:00,006 --> 00:29:01,006 Ramos. 383 00:29:01,416 --> 00:29:02,626 About face. 384 00:29:03,396 --> 00:29:08,926 Yes, compose a letter to The Herald and tell them on this date we have our first air piracy. 385 00:29:09,846 --> 00:29:13,296 Must you always revert to your most violent instincts ,Mr. Hickok? 386 00:29:13,446 --> 00:29:15,631 Well, you think you're building a better world professor 387 00:29:15,665 --> 00:29:18,279 with your science and inventions;.. well let me tell you something: 388 00:29:18,606 --> 00:29:21,996 Science and inventions gave us the gun ! - Yes and we will make it irrelevant 389 00:29:22,176 --> 00:29:25,481 Now you're just gonna make bigger guns and meaner guns because 390 00:29:25,505 --> 00:29:28,756 you scientists inventors are all part of the killing circle. 391 00:29:28,896 --> 00:29:31,096 You may not like it, but you are. 392 00:29:33,683 --> 00:29:35,149 It's OK... 393 00:29:37,711 --> 00:29:39,646 Come on !! Let's get this thing lower ! 394 00:29:43,656 --> 00:29:45,156 This is cold blooded murder. 395 00:29:45,636 --> 00:29:46,793 You just don't get it, do you?? 396 00:29:46,818 --> 00:29:49,786 I mean, either I kill him, or he kills me. 397 00:29:51,255 --> 00:29:52,756 ...... 398 00:29:53,376 --> 00:29:54,376 Yeah ! Come on !! 399 00:29:59,590 --> 00:30:03,466 I can't let you do it, Bill,.. I just can't !! 400 00:30:04,326 --> 00:30:06,663 Turn him around ! Turn him around ! 401 00:30:09,230 --> 00:30:10,970 No no !! in the other direction !! 402 00:30:11,150 --> 00:30:12,150 shooter. 403 00:30:12,560 --> 00:30:19,220 Uh. 404 00:30:22,460 --> 00:30:23,460 Wow. 405 00:30:28,580 --> 00:30:29,210 Get him lower. 406 00:30:29,720 --> 00:30:31,080 Get the propeller. 407 00:30:33,170 --> 00:30:34,170 408 00:30:40,760 --> 00:30:41,870 Ah. 409 00:30:46,910 --> 00:30:51,330 We're coming to get you ! -Help me ! -Hang on !! 410 00:31:24,110 --> 00:31:25,260 They've got him. 411 00:31:25,760 --> 00:31:30,838 -This is the unnecessary consequence of your action. - Save it professor I know it's my fault, and I'm gonna get him back 412 00:31:30,885 --> 00:31:34,530 - It's me they want, not him. - And do intend to do it half blind? 413 00:31:35,016 --> 00:31:37,110 I guess I'll have to, won't I ? 414 00:31:40,160 --> 00:31:42,920 Hey ! You just get me down on my horse ; I'll take it from there. 415 00:31:43,490 --> 00:31:47,220 Professor ? Maybe we can be his eyes in a manner of speaking. 416 00:31:53,030 --> 00:31:54,030 Ah ! 417 00:31:55,190 --> 00:31:55,400 Oh. 418 00:31:55,970 --> 00:31:56,970 Huh. 419 00:31:59,090 --> 00:32:01,790 I've saved Hickok's life, he pulls a gun on me. 420 00:32:02,480 --> 00:32:05,040 I saved your life, I get this ! 421 00:32:08,210 --> 00:32:10,290 Whatever happened to the code of the west ? 422 00:32:10,460 --> 00:32:12,060 Code of the west.... 423 00:32:12,380 --> 00:32:16,170 It's another one of your stupid lies, you writers put your dime novels. 424 00:32:17,570 --> 00:32:17,900 Oh? 425 00:32:18,350 --> 00:32:22,352 You're familiar with my books ? -Oh, I've probably read every one of them... 426 00:32:22,580 --> 00:32:23,820 Any favorites? 427 00:32:24,620 --> 00:32:27,180 I hated every one of them... 428 00:32:30,980 --> 00:32:35,070 But you liked them well enough to keep reading them, a ? 429 00:32:36,350 --> 00:32:37,350 Ooh. 430 00:32:37,550 --> 00:32:39,240 They make me alive. 431 00:32:40,520 --> 00:32:42,210 Than, they make me sick. 432 00:32:44,000 --> 00:32:45,300 Than angry. 433 00:32:47,510 --> 00:32:49,740 Yes,... well, 434 00:32:51,020 --> 00:32:54,230 There is no greater reward for an author than to know that 435 00:32:54,560 --> 00:32:57,630 His work inspired an emotional response from a reader. 436 00:32:58,010 --> 00:32:59,760 But what do you know about the west,huh ? 437 00:33:01,250 --> 00:33:03,830 Oh, ah... It's nearby,... I... - Nothing !!! 438 00:33:04,100 --> 00:33:06,540 That's what you know about the west ! 439 00:33:10,130 --> 00:33:12,600 You want me to tell you what's wrong with your books ? 440 00:33:13,220 --> 00:33:17,000 No, not really, it's... -I tell you what's wrong with your books ! 441 00:33:17,270 --> 00:33:18,270 Fine. 442 00:33:19,400 --> 00:33:21,440 "Wheels across Montana". Remember that one ? 443 00:33:21,860 --> 00:33:22,860 Yes. 444 00:33:22,910 --> 00:33:25,310 Reviewed favorably in the "Boston Courier" I believe.. 445 00:33:25,580 --> 00:33:30,670 "Favorable" ?? Hell, you're robbers ride up from behind the state coach, and run it down. 446 00:33:30,863 --> 00:33:31,850 Name me one ! 447 00:33:32,420 --> 00:33:36,690 One stagecoach robber, that has ever come up from behind. 448 00:33:37,640 --> 00:33:38,737 You can't ! 449 00:33:38,990 --> 00:33:42,450 Because you rob a stagecoach from the front ! 450 00:33:42,740 --> 00:33:44,551 Every robber knows that. 451 00:33:46,443 --> 00:33:49,560 452 00:33:50,060 --> 00:33:51,210 Oh yeah. 453 00:33:51,440 --> 00:33:52,950 In dry gulch. 454 00:33:54,170 --> 00:33:58,590 To drink up all your water while the sun was still up, now that's crazy ! That's suicide ! 455 00:33:58,910 --> 00:34:01,010 Water is not cold out her, you fool !! 456 00:34:01,160 --> 00:34:04,323 Yes, but remember I had a map that showed where the nearest waterhole was ! 457 00:34:04,360 --> 00:34:07,800 I don't care ! it don't make any sense, do you understand ? 458 00:34:07,940 --> 00:34:09,750 Beginning to. Yes. 459 00:34:09,890 --> 00:34:12,740 When was the last time you were on El Paso Del Norte hay ? 460 00:34:13,280 --> 00:34:17,870 Because I sure didn't see any colorful tooth filled Mexican camino real 461 00:34:18,170 --> 00:34:21,060 that you described in "Border ....". 462 00:34:21,170 --> 00:34:24,048 The streets I saw were filled with bandidos, 463 00:34:24,073 --> 00:34:25,530 and ,GARBAGE ! 464 00:34:26,780 --> 00:34:30,360 Well, perhaps you just weren't invited to the finer places. 465 00:34:39,110 --> 00:34:41,160 Sorry about that last crack. 466 00:34:45,020 --> 00:34:46,410 Can you hear this ? 467 00:34:46,493 --> 00:34:47,390 Yeah, yeah. 468 00:34:47,900 --> 00:34:49,459 Alright, one dot means, 469 00:34:49,820 --> 00:34:54,200 One dot means enemy to the right, two dots means enemy to the left. 470 00:34:54,740 --> 00:35:00,770 One dash means higher, two dashes means lower, and three dashes means look behind you; is that clear ? 471 00:35:01,124 --> 00:35:03,660 Yeah, yeah, just let me get down there. 472 00:35:04,160 --> 00:35:12,290 473 00:35:18,560 --> 00:35:30,590 474 00:35:32,233 --> 00:35:33,450 Here . 475 00:35:34,070 --> 00:35:35,970 Here's what I’m talking about: 476 00:35:40,520 --> 00:35:48,330 Bart look there at his campfire but what he saw were the fires of hell. 477 00:35:49,880 --> 00:35:52,010 What are you talking about ? fires of hell... 478 00:35:52,580 --> 00:35:54,740 It's just a metaphor. 479 00:35:58,730 --> 00:35:59,849 Well, I don't like 'em ! 480 00:35:59,876 --> 00:36:02,870 ..........are for sissies. 481 00:36:03,320 --> 00:36:06,920 It's just... There's too many words, too many words you don't even need. 482 00:36:07,130 --> 00:36:09,110 Too much talking, not enough action. 483 00:36:09,740 --> 00:36:10,890 All right. 484 00:36:11,630 --> 00:36:15,630 Next time I'll be a little more conscientious; I'll cut back ! On the talking !! 485 00:36:18,290 --> 00:36:19,860 What next time ? 486 00:36:21,597 --> 00:36:26,370 Well,what's the sense of your insightful critical analysis if there's no next time ? 487 00:36:26,960 --> 00:36:32,580 Now, that Ned Butline. They say he can write an action yarn... 488 00:36:33,200 --> 00:36:34,200 489 00:36:35,570 --> 00:36:36,890 Ah ! No ! 490 00:36:37,400 --> 00:36:38,600 I can't stand this !! 491 00:36:39,140 --> 00:36:40,140 No ! 492 00:36:40,250 --> 00:36:40,940 Shoot me ! 493 00:36:41,450 --> 00:36:44,310 Just shoot me !! Butline's a hack ! 494 00:36:44,360 --> 00:36:46,730 Put me out of my misery !! go ahead, shoot !! 495 00:36:46,880 --> 00:36:48,060 Do it ! 496 00:36:48,890 --> 00:36:51,330 Hey Mac Call !! 497 00:36:52,370 --> 00:36:53,690 I'm coming for you Jack ! 498 00:36:54,140 --> 00:36:57,750 Charge your pieces, and make peace with your god. 499 00:37:06,260 --> 00:37:07,770 Get ready boys. 500 00:37:08,240 --> 00:37:12,080 501 00:37:38,480 --> 00:37:43,430 502 00:38:15,390 --> 00:38:17,430 Uh enemy to the left. 503 00:38:18,080 --> 00:38:22,500 Uh wow. 504 00:38:22,880 --> 00:38:34,640 505 00:38:44,625 --> 00:38:50,620 Higher ! 506 00:39:07,280 --> 00:39:15,500 507 00:39:26,594 --> 00:39:28,260 This is it, Jack ! 508 00:39:37,160 --> 00:39:39,000 I'll be coming for ya. 509 00:39:44,455 --> 00:39:47,370 Bill ! Don't do it ! 510 00:39:48,260 --> 00:39:49,260 No ! 511 00:39:49,580 --> 00:39:50,580 Let it go ! 512 00:39:51,530 --> 00:39:52,710 Come on. 513 00:39:53,120 --> 00:39:53,508 Yeah 514 00:39:53,660 --> 00:39:54,660 Haa ! 515 00:39:57,500 --> 00:39:58,800 Come on Bill... 516 00:39:59,210 --> 00:40:02,160 You've earn that down-payment today... Get yourself to California. 517 00:40:03,187 --> 00:40:04,620 Go !! I can't !! 518 00:40:04,700 --> 00:40:07,890 Your heard him. That circle ain't been closed. 519 00:40:12,928 --> 00:40:14,968 What if I give you a way to close that circle ? 520 00:40:15,418 --> 00:40:17,108 Well, why would do that? 521 00:40:17,368 --> 00:40:18,758 Either he dies. 522 00:40:19,108 --> 00:40:20,348 Or I do. 523 00:40:21,058 --> 00:40:24,668 Now, I'll be obliged if you would help me transport the rest of the gang back to jail. 524 00:40:24,771 --> 00:40:26,258 Where to ? 525 00:40:26,698 --> 00:40:29,378 Deadwood. South Dakota. 526 00:40:35,008 --> 00:40:41,038 527 00:40:43,678 --> 00:40:44,818 I think it's gonna work out Bill. 528 00:40:45,658 --> 00:40:47,918 Well, either will or it won't. 529 00:40:48,508 --> 00:40:51,428 Bartok says it will, and he's clairvoyant, you know? 530 00:40:51,898 --> 00:40:55,328 Well then, I guess I'll see you again sometime. 531 00:40:56,608 --> 00:40:59,408 I want to thank you for what you did for me out there Bill. 532 00:40:59,548 --> 00:41:00,938 I owe you one. 533 00:41:06,448 --> 00:41:09,508 534 00:41:10,528 --> 00:41:26,368 535 00:41:47,728 --> 00:41:52,798 536 00:41:53,968 --> 00:42:07,288 537 00:42:09,238 --> 00:42:10,498 538 00:42:11,038 --> 00:42:12,038 539 00:42:14,068 --> 00:42:14,788 540 00:42:14,938 --> 00:42:15,938 541 00:42:17,968 --> 00:42:19,268 542 00:42:19,888 --> 00:42:22,228 543 00:42:22,708 --> 00:42:23,038 544 00:42:23,728 --> 00:42:26,578 545 00:42:31,378 --> 00:42:32,378 546 00:42:33,088 --> 00:42:35,768 547 00:42:39,328 --> 00:42:41,008 548 00:42:42,838 --> 00:42:44,168 549 00:42:44,848 --> 00:42:48,598 550 00:42:54,688 --> 00:42:58,078 551 00:42:59,248 --> 00:43:03,148 552 00:43:11,998 --> 00:43:12,998 553 00:43:16,550 --> 00:43:17,818 554 00:43:20,278 --> 00:43:21,278 555 00:43:24,298 --> 00:43:25,318 556 00:43:29,128 --> 00:43:30,128 557 00:43:33,268 --> 00:43:34,268 558 00:43:37,018 --> 00:43:38,018 559 00:43:41,158 --> 00:43:42,158 560 00:43:42,928 --> 00:43:48,681 561 00:43:49,048 --> 00:43:50,048 562 00:43:52,858 --> 00:43:54,578 563 00:43:56,668 --> 00:43:57,938 564 00:43:58,288 --> 00:44:02,768 565 00:44:03,328 --> 00:44:13,108 566 00:44:14,128 --> 00:44:17,368 567 00:44:21,448 --> 00:44:23,458 So, Wild Bill Hickok is dead. 568 00:44:23,878 --> 00:44:27,538 A fabric that that bullets can't penetrate... I never would have believed 569 00:44:27,688 --> 00:44:32,258 That's too bad you can't stick around and do a celebrity endorsement for old Janosz here. 570 00:44:32,668 --> 00:44:33,838 Can I keep this as a souvenir ? 571 00:44:33,991 --> 00:44:37,058 Only if you promise not to use it in your work, Mr. Hickok. 572 00:44:37,138 --> 00:44:38,138 Deal. 573 00:44:38,728 --> 00:44:42,218 Well I guess you can sell a few novels, and tell 'em what really happened here. 574 00:44:42,988 --> 00:44:43,988 Nope. 575 00:44:44,158 --> 00:44:47,533 I want my readers to cry over the murder of Bill Hickok. 576 00:44:47,800 --> 00:44:50,068 By a coward who refused to face him... 577 00:44:50,338 --> 00:44:51,338 Yes. 578 00:44:51,868 --> 00:44:54,748 A sad end to a good life, very dramatic exit, 579 00:44:55,228 --> 00:44:56,668 It'll serve the history books well. 580 00:44:56,878 --> 00:44:59,798 Old Ned Butline is gonna have to get himself a new hero. 581 00:44:59,998 --> 00:45:00,998 Yes. 582 00:45:01,288 --> 00:45:02,798 Poor old Ned... 583 00:45:03,178 --> 00:45:06,148 We seem to have killed off his golden goose 584 00:45:06,358 --> 00:45:07,568 Too bad... 585 00:45:08,128 --> 00:45:49,888 Subtitle generated with "Subtitle edit" and corrected by Eddie Stoica, Romania 40899

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.