Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,211 --> 00:00:08,111
[SIREN WAILING]
2
00:00:09,492 --> 00:00:11,011
[PANTING]
3
00:00:11,839 --> 00:00:13,220
I knew you were all talk.
4
00:00:13,254 --> 00:00:15,015
[PANTS]
How do you figure?
5
00:00:16,706 --> 00:00:19,709
Well, I whipped you to
a pulp on the dance floor,
6
00:00:19,743 --> 00:00:21,883
and then I beat you back
here by half a block.
7
00:00:21,918 --> 00:00:23,540
You'’re a Feral.
8
00:00:23,575 --> 00:00:25,025
If you didn'’t know how
to dance, we'’d have
to take you back
9
00:00:25,059 --> 00:00:26,336
to the genetic
drawing board.
10
00:00:26,371 --> 00:00:28,407
Oh, I don'’t know
if you'’d want
to do that.
11
00:00:28,442 --> 00:00:30,271
I mean, who knows
what else they'’d change?
12
00:00:30,306 --> 00:00:32,480
You'’re right.
I wouldn'’t want that.
13
00:00:39,591 --> 00:00:42,456
Hmm, as much as
I'’d like to make
an evening of this,
14
00:00:42,490 --> 00:00:43,836
I'’m afraid I'm gonna
have to send you home.
15
00:00:43,871 --> 00:00:44,906
No, no, no, no, no.
16
00:00:44,941 --> 00:00:46,908
Come on, what happened
to that Feral stamina
17
00:00:46,943 --> 00:00:48,082
you were
talking about?
18
00:00:48,117 --> 00:00:50,222
It'’s got to be
at work at 7:00 a.m,
19
00:00:50,257 --> 00:00:51,396
along with
the rest of me.
20
00:00:53,191 --> 00:00:54,502
You know, I can'’t believe
that someone like you
21
00:00:54,537 --> 00:00:56,366
spends her days working
at a music store.
22
00:00:57,057 --> 00:00:58,506
What should I be doing?
23
00:00:58,541 --> 00:01:01,302
Showing off my powers
like the rest of you guys
at Mutant X, huh?
24
00:01:01,337 --> 00:01:03,097
Letting everyone know
that I'’m a freak?
25
00:01:03,132 --> 00:01:04,581
We'’re not freaks, Amanda.
26
00:01:06,066 --> 00:01:08,482
Yeah, but we'’re not
entirely normal yet,
either, are we?
27
00:01:12,417 --> 00:01:13,797
Call me on Friday.
28
00:01:13,832 --> 00:01:15,178
We'’ll play 'till you drop.
29
00:01:15,213 --> 00:01:16,973
JESSE: I'’m going
to hold you to that.
30
00:01:24,256 --> 00:01:25,326
Good night.
31
00:01:25,361 --> 00:01:26,362
JESSE: Good night.
32
00:01:29,779 --> 00:01:31,815
You shouldn'’t make
promises you can'’t keep.
33
00:01:34,646 --> 00:01:36,337
I don'’t get many break-ins.
34
00:01:37,994 --> 00:01:39,616
And you'’re about
to find out why.
35
00:01:39,651 --> 00:01:41,170
That'’s what I came
for, Amanda.
36
00:01:41,204 --> 00:01:42,309
How do you know my name?
37
00:01:42,343 --> 00:01:44,414
DR. WOLFE: I know
everything about you.
38
00:01:44,449 --> 00:01:45,622
Including what you are.
39
00:01:45,657 --> 00:01:46,899
[SCOFFS]
And what'’s that?
40
00:01:47,969 --> 00:01:48,970
Valuable.
41
00:01:52,215 --> 00:01:53,941
[GRUNTING]
42
00:02:15,583 --> 00:02:16,584
DR. WOLFE: Take her.
43
00:02:19,139 --> 00:02:20,899
[THEME MUSIC PLAYING]
44
00:02:21,624 --> 00:02:23,626
I am Adam Kane.
45
00:02:23,660 --> 00:02:26,525
I was a pioneer
of genetic research,
46
00:02:26,560 --> 00:02:30,460
manipulating DNA
to save human lives.
47
00:02:30,495 --> 00:02:33,463
But in many, their genes
unexpectedly mutated.
48
00:02:35,672 --> 00:02:37,812
They developed
superhuman abilities.
49
00:03:04,667 --> 00:03:06,841
Together with four
of the most powerful,
50
00:03:06,876 --> 00:03:09,741
I fight to protect
a world that doesn'’t
even know we exist.
51
00:03:13,296 --> 00:03:15,678
We are Mutant X.
52
00:03:24,273 --> 00:03:26,240
She'’s not at home,
she'’s not at work,
53
00:03:26,275 --> 00:03:28,380
and she'’s not answering
her cell phone.
54
00:03:28,415 --> 00:03:30,969
Oh, sounds like
she'’s blowing
you off, brother.
55
00:03:31,003 --> 00:03:32,177
She'’s not blowing me off.
56
00:03:33,316 --> 00:03:34,559
Like women don'’t do that?
57
00:03:34,593 --> 00:03:36,768
They say something
when they mean
something totally different?
58
00:03:36,802 --> 00:03:38,287
No. This woman
doesn'’t do that.
59
00:03:38,321 --> 00:03:40,875
Besides, you'’re not
the right guy to be
giving advice.
60
00:03:40,910 --> 00:03:44,016
When was the last
time you had a steady
relationship, huh?
61
00:03:44,051 --> 00:03:46,226
Jess, uh, having
a relationship
62
00:03:46,260 --> 00:03:48,883
and handling women
are two totally
different things.
63
00:03:48,918 --> 00:03:50,678
One doesn'’t necessarily
go with the other.
64
00:03:53,957 --> 00:03:56,926
Something came across
my desk a few hours ago.
65
00:03:56,960 --> 00:03:59,515
I didn'’t know who
else to call to try
to make sense of it.
66
00:04:01,310 --> 00:04:03,691
Bergman, just do me
a favor, okay?
67
00:04:03,726 --> 00:04:05,521
Don'’t try
to play me.
68
00:04:05,555 --> 00:04:06,970
You'’re on top
of one of the best
69
00:04:07,005 --> 00:04:09,214
intelligence networks
in the world.
70
00:04:09,249 --> 00:04:11,285
In the last
72 hours,
71
00:04:11,320 --> 00:04:13,770
three bodies have
turned up in the river.
72
00:04:13,805 --> 00:04:16,773
The police have
a competent
homicide division.
73
00:04:16,808 --> 00:04:19,086
All these bodies shared
something very special.
74
00:04:19,707 --> 00:04:20,777
In all three cases,
75
00:04:20,812 --> 00:04:23,677
their genetic structure
was modified.
76
00:04:23,711 --> 00:04:26,058
So you'’re telling
me they were mutants?
77
00:04:26,093 --> 00:04:27,853
Their genetic structure
was similar to the bodies
78
00:04:27,888 --> 00:04:30,373
recovered after
the Genomex debacle.
79
00:04:30,408 --> 00:04:32,306
No victim appears
in official records.
80
00:04:32,341 --> 00:04:35,275
Look, I don'’t know
every mutant
Genomex created
81
00:04:35,309 --> 00:04:36,310
and, towards the end
82
00:04:36,345 --> 00:04:38,312
we weren'’t exactly
sharing information.
83
00:04:38,347 --> 00:04:40,245
But you do
have a registry
of the mutants
84
00:04:40,280 --> 00:04:41,522
you'’ve been
able to help.
85
00:04:43,248 --> 00:04:44,525
I see your
intelligence web is
86
00:04:44,560 --> 00:04:45,699
even better
than I thought.
87
00:04:46,838 --> 00:04:48,529
All I'’m asking is
that you put names
88
00:04:48,564 --> 00:04:49,979
to some of those
young people.
89
00:04:50,669 --> 00:04:52,326
Do it for
their families.
90
00:04:52,361 --> 00:04:54,190
Why? Because you
think I'’m responsible
91
00:04:54,224 --> 00:04:55,812
for making
them mutants?
92
00:04:55,847 --> 00:04:56,882
I didn'’t say that.
93
00:04:56,917 --> 00:04:58,056
Well, you don'’t
have to.
94
00:05:07,030 --> 00:05:08,031
You know them?
95
00:05:08,446 --> 00:05:09,447
Her.
96
00:05:12,933 --> 00:05:14,417
All right, tell me
what you know.
97
00:05:16,695 --> 00:05:18,179
Adam, that'’s impossible.
98
00:05:19,111 --> 00:05:21,079
I was with her last night.
99
00:05:21,113 --> 00:05:22,667
The coroner fixed
the time of death
100
00:05:22,701 --> 00:05:24,116
as early as this morning.
101
00:05:24,841 --> 00:05:25,980
Her body was found
102
00:05:26,740 --> 00:05:27,741
in the river.
103
00:05:37,682 --> 00:05:40,098
That means her killer was
waiting for her when I left.
104
00:05:40,132 --> 00:05:41,237
I should'’ve stayed.
105
00:05:41,271 --> 00:05:43,032
Jesse.Adam, I could'’ve
protected her.
106
00:05:43,066 --> 00:05:46,380
Jesse, don'’t torture
yourself about this.
107
00:05:46,415 --> 00:05:48,520
Amanda was a powerful Feral,
108
00:05:48,555 --> 00:05:50,108
almost as strong as Shalimar.
109
00:05:50,142 --> 00:05:51,178
She could take
care of herself.
110
00:05:51,212 --> 00:05:52,766
What the hell are
you talking about?
111
00:05:52,800 --> 00:05:54,802
Whoever killed her
knew what she was.
112
00:05:56,183 --> 00:05:57,426
They knew about her powers.
113
00:05:57,460 --> 00:05:59,324
They were strong enough
to overcome them.
114
00:06:00,187 --> 00:06:01,913
She never did
anything to anybody.
115
00:06:03,673 --> 00:06:06,538
Who the hell would
want to kill her?I don'’t know.
116
00:06:06,573 --> 00:06:08,609
But we'’re going to find out.
117
00:06:08,644 --> 00:06:11,129
We'’re going to stop them
before they hurt
somebody else.
118
00:06:11,716 --> 00:06:12,855
Oh, we find them...
119
00:06:14,304 --> 00:06:15,444
I will stop them.
120
00:06:26,109 --> 00:06:29,181
JESSE: She lived down here.
She thought it would give her
some privacy, keep her safe.
121
00:06:29,216 --> 00:06:31,252
Guess that didn'’t work
out too good, huh?
122
00:06:31,287 --> 00:06:32,599
BRENNAN: I don'’t think
where she lived
123
00:06:32,633 --> 00:06:33,876
had anything to do
with her death.
124
00:06:33,910 --> 00:06:35,222
We don'’t know for
sure what caused it.
125
00:06:35,256 --> 00:06:36,430
Oh, I know what caused it.
126
00:06:36,465 --> 00:06:37,638
She was murdered
'’cause she's a mutant.
127
00:06:37,673 --> 00:06:39,157
Or maybe she just
went for a swim
128
00:06:39,191 --> 00:06:40,434
in the river at 3:00 a.m.
129
00:06:40,469 --> 00:06:41,470
Jesse, stop it.
130
00:06:46,682 --> 00:06:48,442
Everybody, just relax.
131
00:06:48,477 --> 00:06:49,823
You guys check
the perimeter.
132
00:06:49,857 --> 00:06:51,721
We'’re going to go
inside and take a look.
133
00:06:56,761 --> 00:06:57,934
That was pretty cold.
134
00:06:58,314 --> 00:06:59,315
Not really.
135
00:07:00,385 --> 00:07:01,524
His girlfriend just died.
136
00:07:01,559 --> 00:07:03,077
You could cut
him some slack.
137
00:07:03,112 --> 00:07:04,665
And that means I have
to go along
138
00:07:04,700 --> 00:07:06,840
with every crisis every
one of you is feeling?
139
00:07:10,775 --> 00:07:12,639
Look, ever since our
powers got ramped up
140
00:07:12,673 --> 00:07:14,537
I have been finding
it harder and harder
141
00:07:14,572 --> 00:07:16,781
to keep my defenses up
against stray emotions.
142
00:07:17,920 --> 00:07:19,853
And when somebody,
143
00:07:19,887 --> 00:07:22,269
especially a friend,
radiates pure grief
144
00:07:22,303 --> 00:07:24,651
like Jesse is...
145
00:07:24,685 --> 00:07:27,585
then I find it really hard
not to get wrapped up
in it myself.
146
00:07:27,619 --> 00:07:29,518
Well, you could
help him.No, I couldn'’t.
147
00:07:30,553 --> 00:07:33,073
I could make him feel
good for a little while.
148
00:07:34,074 --> 00:07:36,697
So good that that he might
forget all about Amanda.
149
00:07:38,009 --> 00:07:39,217
It would just
be temporary.
150
00:07:40,494 --> 00:07:43,670
People have to deal with
grief like this on their own.
151
00:07:43,704 --> 00:07:45,326
Emma, he'’s in pain.So what?
152
00:07:45,361 --> 00:07:46,983
Every time somebody
feels something
153
00:07:47,018 --> 00:07:49,745
they shouldn'’t, I should
mess around in their heads?
154
00:07:49,779 --> 00:07:51,885
Who decides when
it'’s okay, Shal? Me?
155
00:07:53,093 --> 00:07:54,094
You?
156
00:07:58,305 --> 00:07:59,444
I see your point.
157
00:08:01,066 --> 00:08:02,792
You don'’t have to
be so cold about it.
158
00:08:16,012 --> 00:08:17,255
At least she
put up a fight.
159
00:08:26,091 --> 00:08:27,092
I don'’t believe it.
160
00:08:30,648 --> 00:08:32,442
So what'’d you talk
about last night?
161
00:08:32,477 --> 00:08:33,720
I don'’t know. Uh...
162
00:08:35,756 --> 00:08:38,345
Music, movies...
163
00:08:38,379 --> 00:08:40,002
What we were going
to do next weekend.
164
00:08:41,521 --> 00:08:42,901
Well, she must'’ve said
something that can help us
165
00:08:42,936 --> 00:08:44,178
figure out why they
killed her.
166
00:08:44,213 --> 00:08:45,766
She was a nice person.
167
00:08:45,801 --> 00:08:48,597
She wasn'’t involved
in anything.I'’m not saying she was.
168
00:08:48,631 --> 00:08:51,254
I'’m just looking for a reason
as to why this all happened.
169
00:08:55,500 --> 00:08:56,501
Anything?
170
00:08:57,606 --> 00:08:59,297
SHALIMAR: Not yet.
171
00:08:59,331 --> 00:09:01,264
It'’s been so long
I can'’t get a fresh scent.
172
00:09:01,299 --> 00:09:04,026
It would take us a month
to sort through all this stuff.
173
00:09:04,060 --> 00:09:06,442
Well, maybe this is
a job for the police.
174
00:09:06,476 --> 00:09:07,961
DR. WOLFE: That
would be a shame.
175
00:09:07,995 --> 00:09:09,549
I'’m happier you're here.
176
00:09:09,583 --> 00:09:11,102
Saves me going
looking for you.
177
00:09:15,278 --> 00:09:17,591
Brennan, Jess, we could
use some help here.
178
00:09:17,626 --> 00:09:18,627
We'’re on our way.
179
00:09:21,561 --> 00:09:22,907
You choose.
180
00:09:22,941 --> 00:09:23,977
I'’ve got your back.
181
00:10:13,682 --> 00:10:14,924
BRENNAN: Shalimar, Emma!
182
00:10:19,964 --> 00:10:21,275
You okay?
183
00:10:21,310 --> 00:10:22,449
They got Shalimar.
184
00:10:22,483 --> 00:10:23,484
Over there.
185
00:10:45,196 --> 00:10:46,369
JESSE: This can'’t
be happening, Adam.
186
00:10:46,404 --> 00:10:48,026
They can'’t have
just disappeared.
187
00:10:48,061 --> 00:10:49,441
Well, you do it
all the time.
188
00:10:49,476 --> 00:10:50,684
You think they'’re mutants?
189
00:10:50,719 --> 00:10:52,548
I don'’t know what
the hell they are.
190
00:10:52,582 --> 00:10:54,205
They seem to have
tremendous strength
191
00:10:54,239 --> 00:10:56,241
and yet they don'’t
fit the Feral profile.
192
00:10:56,276 --> 00:10:59,486
They also seem resistant
to Emma'’s mental attacks.
193
00:10:59,520 --> 00:11:02,420
Well, maybe it'’s some kind
of mechanical enhancement.
194
00:11:02,454 --> 00:11:04,767
Well, I have something else
that I'’m concerned about.
195
00:11:05,699 --> 00:11:07,805
Amanda'’s autopsy
showed how she died.
196
00:11:07,839 --> 00:11:09,807
She suffered a complete
epiduric breakdown
197
00:11:09,841 --> 00:11:11,187
of her central nervous system.
198
00:11:12,050 --> 00:11:13,465
Uh, which means what?
199
00:11:13,500 --> 00:11:16,020
Her spinal fluid
was drained.
200
00:11:16,054 --> 00:11:17,124
Every drop of it.
201
00:11:25,512 --> 00:11:27,997
Adam, why would
somebody do that?I don'’t know.
202
00:11:28,032 --> 00:11:30,620
But I'’m afraid they're
going to do the same
with Shalimar.
203
00:11:30,655 --> 00:11:31,863
There'’s got to be
something we can do.
204
00:11:31,898 --> 00:11:33,244
ADAM: Well, I'’m going
back to my source.
205
00:11:33,278 --> 00:11:36,074
I want you guys to monitor the
news and the information webs.
206
00:11:36,109 --> 00:11:38,628
See if you can come up with
anything on a similar crime.
207
00:11:41,908 --> 00:11:43,841
JESSE: What? So that'’s it?
208
00:11:43,875 --> 00:11:46,602
Shalimar could be
dying and we'’re sitting
here surfing the net.
209
00:11:46,636 --> 00:11:47,776
If it makes it any better,
210
00:11:47,810 --> 00:11:48,846
I think whoever these guys are,
211
00:11:48,880 --> 00:11:50,088
they'’re going to show
themselves again soon.
212
00:11:50,364 --> 00:11:51,918
Why?
213
00:11:51,952 --> 00:11:54,817
Because I got a feeling
we'’re not going after
the bad guys this time.
214
00:11:54,852 --> 00:11:55,922
They'’re coming after us.
215
00:12:03,343 --> 00:12:06,277
[SHALIMAR GRUNTING]
216
00:12:13,560 --> 00:12:15,044
What do you people want?
217
00:12:23,018 --> 00:12:25,089
Somebody talk to me!
218
00:12:25,123 --> 00:12:26,746
DR. WOLFE:
You are persistent.
219
00:12:28,230 --> 00:12:30,680
Ectomorphic restraints
can be very draining.
220
00:12:33,407 --> 00:12:36,100
Most people would have
given up after an hour or so.
221
00:12:37,308 --> 00:12:38,378
I'’m not most people.
222
00:12:38,412 --> 00:12:39,448
Not at all.
223
00:12:42,002 --> 00:12:44,280
Healthy, vital,
224
00:12:45,074 --> 00:12:46,489
extremely strong.
225
00:12:48,146 --> 00:12:50,183
Prime mutant stock.
226
00:12:50,217 --> 00:12:52,495
Sounds like I just won
a ribbon at the county fair.
227
00:12:54,808 --> 00:12:56,776
I need you to help
me, Shalimar Fox.
228
00:12:58,225 --> 00:13:02,402
I need you to tell me
about Adam Kane'’s
database of mutants.
229
00:13:02,436 --> 00:13:05,543
I need you to spontaneously
combust. Any chance of that?
230
00:13:05,577 --> 00:13:06,613
That'’s it.
231
00:13:06,647 --> 00:13:08,649
Keep up the anger.
232
00:13:08,684 --> 00:13:10,790
It'’ll make what
comes in the end
so much sweeter.
233
00:13:12,653 --> 00:13:14,310
You will tell me
what I want to know.
234
00:13:14,759 --> 00:13:15,760
And if I don'’t?
235
00:13:16,865 --> 00:13:18,073
I don'’t offer options.
236
00:13:28,877 --> 00:13:30,810
I should warn you
this is going to hurt...
237
00:13:31,983 --> 00:13:33,053
a lot.
238
00:13:35,676 --> 00:13:37,161
It sounds like
you'’re accusing me.
239
00:13:37,195 --> 00:13:38,852
I'’m not accusing
you of anything.
240
00:13:38,887 --> 00:13:40,474
I'’m not accusing
anybody of anything.
241
00:13:40,509 --> 00:13:41,993
I just need to
get to the bottom
242
00:13:42,028 --> 00:13:43,719
of what happened
to Amanda Terry.
243
00:13:43,753 --> 00:13:45,169
Now, who told you
244
00:13:45,203 --> 00:13:46,549
about the missing mutants?
245
00:13:46,584 --> 00:13:48,620
The type of people
who don'’t exist officially.
246
00:13:48,655 --> 00:13:50,691
But what they say is
always right on the money.
247
00:13:50,726 --> 00:13:54,143
Look! One of my
teammate'’s life
is on the line.
248
00:13:54,178 --> 00:13:55,835
So I need to know
what you know!
249
00:13:55,869 --> 00:13:58,113
Adam, you know everything
I'’m able to tell you.
250
00:13:58,147 --> 00:13:59,355
Oh, you...
251
00:14:01,564 --> 00:14:03,049
All right, all right.
Listen, I...
252
00:14:03,083 --> 00:14:05,810
I wasn'’t going to tell
you until I checked
this out myself.
253
00:14:05,845 --> 00:14:07,363
You weren'’t going
to tell me what?
254
00:14:08,330 --> 00:14:10,263
My source talks of
a report of a young woman
255
00:14:10,297 --> 00:14:12,713
being dragged into
a warehouse downtown.
256
00:14:12,748 --> 00:14:14,439
The description
of the fight she put up
257
00:14:14,474 --> 00:14:16,786
led my people to believe
she was more than human.
258
00:14:16,821 --> 00:14:18,374
All right. Give
me the address.
259
00:14:18,409 --> 00:14:20,307
BERGMAN: Adam, I hope
this leads somewhere.
260
00:14:21,101 --> 00:14:22,413
I hope you find your friend.
261
00:14:30,421 --> 00:14:32,078
JESSE: Some place.
262
00:14:32,112 --> 00:14:34,666
Bet even the rats
think twice before
hanging out here.
263
00:14:34,701 --> 00:14:37,255
Hey, it can'’t all be
one of your family'’s
society lunches.
264
00:14:38,912 --> 00:14:40,362
I don'’t like them
much either.
265
00:14:41,535 --> 00:14:42,640
[LOUD CRASH]
266
00:14:49,716 --> 00:14:52,063
Those are the guys
that got Shalimar.BRENNAN: Hey!
267
00:14:57,655 --> 00:14:59,795
Who are these guys?I told you they
were strong.
268
00:15:13,222 --> 00:15:14,327
Are you okay?
269
00:15:15,569 --> 00:15:16,605
Get away from me.
270
00:15:16,639 --> 00:15:17,951
It'’s okay. We want
to help you.
271
00:15:48,844 --> 00:15:51,226
Jess, let him go.
We gotta find
Shalimar. Come on.
272
00:16:00,304 --> 00:16:01,650
I'’m not going back in there.
273
00:16:05,274 --> 00:16:06,275
I'’m not going.
274
00:16:23,051 --> 00:16:24,431
Looks like we
missed the party.
275
00:16:24,466 --> 00:16:25,777
Yeah, I think
you'’re right.
276
00:16:30,299 --> 00:16:31,300
Brennan.
277
00:16:37,617 --> 00:16:38,859
Shalimar'’s com-link.
278
00:16:42,001 --> 00:16:44,589
Okay. Well, we know
she was here.
279
00:16:44,624 --> 00:16:46,281
Question is what'’d
they do with her?
280
00:16:46,315 --> 00:16:48,593
Maybe our friend outside
can answer that question.
281
00:16:48,628 --> 00:16:49,629
Yeah.
282
00:16:54,530 --> 00:16:55,531
JESSE: What is it?
283
00:16:56,118 --> 00:16:57,154
Some kind of vial.
284
00:17:00,088 --> 00:17:01,365
Well, that'’s not surprising.
285
00:17:01,399 --> 00:17:04,057
I'’m sure this place is pretty
popular with the druggies.
286
00:17:04,092 --> 00:17:05,334
Yeah?
287
00:17:05,369 --> 00:17:08,441
Then why is this
the only thing
that'’s on the floor?
288
00:17:08,475 --> 00:17:11,202
You think they were
using it on the captives?Shit, who knows?
289
00:17:11,237 --> 00:17:13,687
Maybe on themselves.
Maybe we'’re fighting junkies.
290
00:17:13,722 --> 00:17:15,448
Nothing will surprise
me at this point.
291
00:17:18,106 --> 00:17:19,383
This is Kyle.
292
00:17:19,417 --> 00:17:20,936
He says that
he wants to help.
293
00:17:23,525 --> 00:17:25,596
You'’re looking for
the girl, the Feral.
294
00:17:25,630 --> 00:17:26,631
Shalimar. You saw her?
295
00:17:27,115 --> 00:17:28,150
They took her away.
296
00:17:28,185 --> 00:17:29,772
They took all
the others away.
297
00:17:29,807 --> 00:17:31,740
They would'’ve gotten me too
if you guys didn'’t show up.
298
00:17:31,774 --> 00:17:33,466
You have any idea
what they'’re after?
299
00:17:33,500 --> 00:17:35,571
No.What did they
do to you?
300
00:17:35,606 --> 00:17:37,608
They came to my work
a couple of days ago.
301
00:17:37,642 --> 00:17:39,886
They just grabbed me
in front of everybody.
302
00:17:39,920 --> 00:17:42,371
I, I tried to
fight '’em, but...
303
00:17:42,406 --> 00:17:44,511
You think this is
happening '’cause
I'’m different?
304
00:17:45,098 --> 00:17:46,617
It'’s possible.
305
00:17:46,651 --> 00:17:47,997
Do you know how
they found you?
306
00:17:48,343 --> 00:17:49,654
No.
307
00:17:49,689 --> 00:17:52,001
My parents always kept
my differences hidden.
308
00:17:52,036 --> 00:17:54,142
They told me never to
use my powers in public,
309
00:17:54,176 --> 00:17:56,178
so I never did.
310
00:17:56,213 --> 00:17:59,526
Until I had to
fight these guys.Look, you gotta think here.
311
00:17:59,561 --> 00:18:00,872
Okay? There had to
have been something.
312
00:18:00,907 --> 00:18:02,357
Maybe something they said?
313
00:18:02,391 --> 00:18:03,565
They didn'’t talk to me.
314
00:18:03,599 --> 00:18:05,049
They only talked
with each other
315
00:18:05,084 --> 00:18:06,671
when they thought
I couldn'’t hear them.
316
00:18:06,706 --> 00:18:09,122
I guess they don'’t
understand about
a Feral'’s hearing.
317
00:18:09,157 --> 00:18:11,124
So you don'’t remember
anything they said?
318
00:18:11,159 --> 00:18:13,126
Nothing that makes sense.
319
00:18:13,161 --> 00:18:16,198
They said something about
a hospital, Mercy General.
320
00:18:16,233 --> 00:18:17,475
They had to make
another run.
321
00:18:18,442 --> 00:18:19,960
Let'’s get him
back to sanctuary.
322
00:18:19,995 --> 00:18:21,445
Maybe Adam can
figure this out.No.
323
00:18:28,176 --> 00:18:29,142
It'’s okay.
324
00:18:36,667 --> 00:18:38,047
Well...
325
00:18:38,082 --> 00:18:40,326
whatever was in that
vial you guys found,
326
00:18:40,360 --> 00:18:41,810
it'’s definitely
not street drugs.
327
00:18:41,844 --> 00:18:43,605
There are chemicals in there
328
00:18:43,639 --> 00:18:45,676
that could kill
a human being
in a second.
329
00:18:45,710 --> 00:18:47,781
So it was a poison.I wouldn'’t say
that either.
330
00:18:47,816 --> 00:18:49,128
There were also elements
331
00:18:49,162 --> 00:18:51,578
of living matter in
there, DNA fragments.
332
00:18:51,613 --> 00:18:52,924
What?There are
333
00:18:52,959 --> 00:18:55,962
definitely some kind
of human DNA bonded
334
00:18:55,996 --> 00:18:58,378
at the core of
the compound.
335
00:18:58,413 --> 00:19:00,829
It'’s just going to take me
some time to break it down.
336
00:19:02,382 --> 00:19:04,039
Oh, what about Kyle?
337
00:19:04,073 --> 00:19:05,109
He says his last name
is Strong,
338
00:19:05,144 --> 00:19:06,421
but I'’ve been through
the database twice.
339
00:19:06,455 --> 00:19:07,629
We have no record of him.
340
00:19:07,663 --> 00:19:10,218
There were a lot of secret
experiments done at Genomex.
341
00:19:10,252 --> 00:19:12,185
There are just
no records about that.
342
00:19:12,220 --> 00:19:13,531
Yeah, and we saw this guy
fight in the warehouse.
343
00:19:13,566 --> 00:19:15,154
No normal human
can move that fast.
344
00:19:15,188 --> 00:19:16,672
All right, then,
whatever he is,
345
00:19:16,707 --> 00:19:18,053
his information about
the hospital is
346
00:19:18,087 --> 00:19:20,400
still the best shot we have
of getting Shalimar back.
347
00:19:20,435 --> 00:19:21,781
And we gotta move fast.
348
00:19:21,815 --> 00:19:23,092
The time between
Amanda'’s abduction
349
00:19:23,127 --> 00:19:25,233
and the time her body
was found is less
than eighteen hours.
350
00:19:25,267 --> 00:19:26,993
So if Shalimar'’s
in the same situation
351
00:19:27,027 --> 00:19:28,167
time is limited.
352
00:19:29,202 --> 00:19:30,928
Now, I'’m running
a satellite scan
353
00:19:30,962 --> 00:19:33,275
on the hospital complex
that'’s going to be
354
00:19:33,310 --> 00:19:36,382
uploaded onto the computer
aboard the Helix.
355
00:19:36,416 --> 00:19:37,866
So you guys go
to the hospital,
356
00:19:37,900 --> 00:19:39,868
you check it out,
keep your eyes open.
357
00:19:39,902 --> 00:19:41,490
Anybody that can get
the best of Shalimar
358
00:19:41,525 --> 00:19:43,112
is a threat to be
taken seriously.
359
00:19:43,147 --> 00:19:44,286
What about Emma?
360
00:19:44,321 --> 00:19:46,046
She can stay here
and work with Kyle.
361
00:19:46,081 --> 00:19:48,290
Maybe she can find out more
about this operation,
362
00:19:48,325 --> 00:19:49,878
something he might
have forgotten.
363
00:19:49,912 --> 00:19:51,051
Yeah. Okay.Great.
364
00:19:51,086 --> 00:19:52,087
We'’re on it.Go.
365
00:20:19,287 --> 00:20:20,426
Hey.
366
00:20:20,460 --> 00:20:21,737
Hey.
367
00:20:21,772 --> 00:20:22,876
So, how are you feeling?
368
00:20:23,429 --> 00:20:24,499
Um...
369
00:20:25,120 --> 00:20:26,121
Better. Thanks.
370
00:20:26,363 --> 00:20:27,364
Good.
371
00:20:28,503 --> 00:20:30,436
I know you'’ve been
through a lot.
372
00:20:30,470 --> 00:20:32,852
I guess it'’s just good
we got to you when we did.
373
00:20:32,886 --> 00:20:33,887
Why is that?
374
00:20:35,164 --> 00:20:37,166
Well, they'’ve been
killing people
375
00:20:37,201 --> 00:20:38,789
and draining
their spinal fluid.
376
00:20:41,240 --> 00:20:42,689
It just doesn'’t
make any sense.
377
00:20:45,899 --> 00:20:47,867
Who knows what kind
of sickos these guys are.
378
00:20:50,179 --> 00:20:51,595
Well, one of the
people that was killed
379
00:20:51,629 --> 00:20:53,459
was a really close
friend of Jesse'’s.
380
00:20:56,324 --> 00:20:57,635
But you'’re fighters, right?
381
00:20:58,257 --> 00:20:59,258
I mean...
382
00:20:59,844 --> 00:21:01,018
you take those chances.
383
00:21:01,950 --> 00:21:03,745
No, not Amanda.
384
00:21:05,574 --> 00:21:06,575
She wasn'’t like us.
385
00:21:07,576 --> 00:21:09,060
All she cared
about was music.
386
00:21:10,234 --> 00:21:12,374
You know, she didn'’t deserve
what happened to her.
387
00:21:12,892 --> 00:21:13,962
None of us do.
388
00:21:14,894 --> 00:21:16,033
I'’m sorry, Emma.
389
00:21:18,553 --> 00:21:19,657
I hope you get her back.
390
00:21:20,520 --> 00:21:21,832
Well, we got you back.
391
00:21:22,833 --> 00:21:24,110
And that gives
me some hope.
392
00:21:28,183 --> 00:21:30,392
BERGMAN: I risked exposure
getting them for you.
393
00:21:30,427 --> 00:21:31,773
The one we have
isn'’t talking
394
00:21:31,807 --> 00:21:33,809
despite some
serious persuasion.
395
00:21:33,844 --> 00:21:36,087
And how does letting them
escape get us any closer
396
00:21:36,122 --> 00:21:37,537
to Adam Kane'’s database?
397
00:21:37,572 --> 00:21:39,090
They took one
of mine with them.
398
00:21:39,746 --> 00:21:40,782
Into sanctuary?
399
00:21:40,816 --> 00:21:42,301
Yes.
400
00:21:42,335 --> 00:21:44,268
The mother lode
of mutants
401
00:21:44,303 --> 00:21:47,306
will be available
for us to pick off
whenever we choose.
402
00:21:47,340 --> 00:21:49,894
I have new respect
for you, Wolfe.
403
00:21:49,929 --> 00:21:52,345
This will prove
to be very profitable
404
00:21:52,380 --> 00:21:53,381
for both of us.
405
00:21:54,658 --> 00:21:56,453
You have no idea
of the profit.
406
00:22:10,018 --> 00:22:12,123
SHALIMAR: I wondered
when you were coming back.
407
00:22:13,470 --> 00:22:16,093
I was starting to
think you didn'’t care
about me any more.
408
00:22:16,127 --> 00:22:17,128
You may be right.
409
00:22:19,027 --> 00:22:20,580
You'’ll soon be unnecessary.
410
00:22:20,615 --> 00:22:21,616
You'’re bluffing.
411
00:22:23,342 --> 00:22:25,309
You can'’t find the
database on your own.
412
00:22:25,344 --> 00:22:26,966
Not yet. But soon.
413
00:22:28,105 --> 00:22:29,900
And then I'’ll have
everything I need.
414
00:22:32,730 --> 00:22:34,353
What do you people want?
415
00:22:34,387 --> 00:22:38,115
People'’s brains and spinal
cords float in a bath of fluid.
416
00:22:39,323 --> 00:22:40,980
In normal humans,
417
00:22:41,014 --> 00:22:44,846
that fluid is rich in nutrients,
chemicals and proteins.
418
00:22:46,192 --> 00:22:47,469
But in mutants,
419
00:22:48,228 --> 00:22:49,747
it'’s got a whole lot more.
420
00:22:52,612 --> 00:22:55,684
Your genetic abnormalities
421
00:22:55,719 --> 00:22:57,893
turn it into something
very special to my people.
422
00:22:57,928 --> 00:22:59,136
What are you
talking about?
423
00:22:59,757 --> 00:23:02,104
Ingested, it gives my people
424
00:23:02,139 --> 00:23:04,313
intense physical power
for short periods.
425
00:23:05,073 --> 00:23:06,730
The more powerful
the mutant,
426
00:23:06,764 --> 00:23:08,179
the more power we obtain.
427
00:23:09,146 --> 00:23:10,423
And with enough power
428
00:23:11,044 --> 00:23:12,183
one can rule a world.
429
00:23:13,081 --> 00:23:14,082
Even mine.
430
00:23:19,467 --> 00:23:22,297
I'’m saving yours for myself.
431
00:23:22,331 --> 00:23:24,126
In that case,
I hope you choke on it.
432
00:23:26,335 --> 00:23:27,406
Prepare her.
433
00:23:35,655 --> 00:23:37,105
You know, you'’re
different, Kyle?
434
00:23:39,452 --> 00:23:40,419
Me?
435
00:23:40,902 --> 00:23:41,903
Different than what?
436
00:23:42,559 --> 00:23:43,560
I don'’t know.
437
00:23:44,975 --> 00:23:46,252
Different than
other mutants.
438
00:23:48,116 --> 00:23:49,324
Different than other people.
439
00:23:50,049 --> 00:23:51,050
Bad different?
440
00:23:51,671 --> 00:23:53,155
No. Good different.
441
00:23:55,330 --> 00:23:57,021
It'’s kind of nice
not being blasted
442
00:23:57,056 --> 00:23:58,851
by another
person'’s emotions.
443
00:24:00,059 --> 00:24:02,061
I can let my defenses
down a little bit more.
444
00:24:04,270 --> 00:24:05,305
So...
445
00:24:06,410 --> 00:24:07,722
you can'’t read me at all?
446
00:24:09,827 --> 00:24:11,450
All my dark secrets
are still safe?
447
00:24:13,106 --> 00:24:14,107
I'’m afraid so.
448
00:24:16,144 --> 00:24:17,145
That'’s good.
449
00:24:18,802 --> 00:24:20,217
That way you won'’t
see it coming.
450
00:24:21,494 --> 00:24:22,875
Oh, yeah?
451
00:24:22,909 --> 00:24:24,117
What'’s that?
452
00:24:24,152 --> 00:24:25,153
I don'’t know.
453
00:24:26,188 --> 00:24:27,569
Maybe I haven'’t
decided yet.
454
00:24:29,398 --> 00:24:31,987
But being this close to you
kind of gives me a few ideas.
455
00:24:34,680 --> 00:24:36,302
You know what,
maybe I was wrong.
456
00:24:37,476 --> 00:24:39,754
Maybe you'’re not so different
than every other guy.
457
00:24:41,963 --> 00:24:43,171
I promise you...
458
00:24:48,866 --> 00:24:49,867
I'’m different.
459
00:24:53,457 --> 00:24:55,666
[SIREN WAILING]
460
00:24:55,701 --> 00:24:57,150
JESSE: If somebody wasn'’t
sick when they got here,
461
00:24:57,185 --> 00:24:59,118
they would be when
they left, wouldn'’t they?
462
00:24:59,152 --> 00:25:00,844
[MAN COUGHING]
463
00:25:02,397 --> 00:25:03,709
It'’s the only lead we got.
464
00:25:03,743 --> 00:25:05,918
Well, there'’s over
two hundred rooms
in this place
465
00:25:05,952 --> 00:25:07,609
and we don'’t even
know where to start.
466
00:25:09,611 --> 00:25:10,716
Hey, check it out.
467
00:25:48,132 --> 00:25:49,133
I knew it wasn'’t her.
468
00:25:52,620 --> 00:25:53,690
JESSE: Let'’s follow him.
469
00:25:57,452 --> 00:25:58,660
So...
470
00:25:58,695 --> 00:26:00,213
this is the
nerve center.
471
00:26:00,248 --> 00:26:01,594
Yeah.
472
00:26:01,629 --> 00:26:05,356
Our operations take us
all around the world.
473
00:26:05,391 --> 00:26:09,291
We... We monitor crimes,
disasters, politics.
474
00:26:10,499 --> 00:26:11,915
Even a bunch
of random stuff
475
00:26:11,949 --> 00:26:13,848
that only seems
to make sense to Adam.
476
00:26:15,435 --> 00:26:18,231
Your Adam, he seems
like a pretty smart guy.
477
00:26:18,266 --> 00:26:19,439
I mean...
478
00:26:19,474 --> 00:26:21,890
all this, creating Mutant X.
479
00:26:24,375 --> 00:26:26,585
You know, you could be
a part of it if you wanted.
480
00:26:27,896 --> 00:26:29,622
With what we'’re doing,
we could always use someone
481
00:26:29,657 --> 00:26:31,210
with your kind
of strength and speed.
482
00:26:34,213 --> 00:26:37,457
And maybe somebody
to put a little
483
00:26:37,492 --> 00:26:39,390
mystery and romance
into the mix?
484
00:26:49,538 --> 00:26:51,886
In less than an hour,
your essence will be mine.
485
00:26:52,507 --> 00:26:53,991
And you...
486
00:26:54,026 --> 00:26:55,441
you'’ll be less than nothing.
487
00:26:56,684 --> 00:26:58,306
Give me one minute
outside this rig
488
00:26:58,340 --> 00:26:59,687
with or without your super juice
489
00:26:59,721 --> 00:27:01,861
and I'’ll make you wish
you'’d never even
heard of mutants.
490
00:27:01,896 --> 00:27:03,380
Wishing for
the impossible is not
491
00:27:03,414 --> 00:27:06,486
one of humanity'’s most
ingratiating characteristics.
492
00:27:12,285 --> 00:27:15,495
[SCREAMING]
493
00:27:24,332 --> 00:27:25,747
I like your taste
in music.
494
00:27:27,646 --> 00:27:28,681
I thought you'’d like it.
495
00:27:29,786 --> 00:27:32,064
Uh, you want me
off the computers?
496
00:27:32,098 --> 00:27:33,306
No, take your time.
497
00:27:34,860 --> 00:27:36,171
I like watching
you listen.
498
00:27:40,210 --> 00:27:42,108
You know, I...
499
00:27:42,143 --> 00:27:44,490
I hadn'’t thought about
it much before but...
500
00:27:45,249 --> 00:27:46,699
what about the others
like us?
501
00:27:47,596 --> 00:27:49,633
Adam keep track
of them, too?
502
00:27:49,668 --> 00:27:52,705
Yeah, he'’s got a whole
database of them
in the computer.
503
00:27:52,740 --> 00:27:55,674
Everyone he knew about
from the Genomex years and...
504
00:27:55,708 --> 00:27:58,124
all the people
we'’ve found since.
505
00:27:58,159 --> 00:27:59,816
I hope he keeps
it locked up tight.
506
00:27:59,850 --> 00:28:00,955
Yeah.
507
00:28:00,989 --> 00:28:03,267
Even Jesse wouldn'’t be
able to break the encryption.
508
00:28:03,992 --> 00:28:05,269
And what about your friends?
509
00:28:06,374 --> 00:28:07,375
Are they okay?
510
00:28:08,617 --> 00:28:10,378
Nothing yet.
511
00:28:10,412 --> 00:28:12,518
But they'’ll call as soon
as they find something.
512
00:28:14,313 --> 00:28:16,142
It'’s nice that you're
worried about them.
513
00:28:19,490 --> 00:28:21,182
I thought you said
you couldn'’t read me.
514
00:28:23,667 --> 00:28:26,532
I guess some things
you just know without
any special powers.
515
00:28:29,086 --> 00:28:32,158
I guess this is how
normal people get
to know each other,
516
00:28:32,193 --> 00:28:34,126
without being intimate
from the first look.
517
00:28:35,921 --> 00:28:37,129
And you can handle that?
518
00:28:39,614 --> 00:28:41,720
Being with somebody and...
519
00:28:41,754 --> 00:28:43,480
never being able to
look into their mind?
520
00:28:46,138 --> 00:28:48,796
Well, maybe it wouldn'’t
always have to be like that.
521
00:28:48,830 --> 00:28:50,556
Maybe I just wasn'’t
trying hard enough.
522
00:28:52,040 --> 00:28:53,559
Maybe I just
wasn'’t connected.
523
00:29:06,054 --> 00:29:07,262
Kyle, what are you?
524
00:29:16,513 --> 00:29:17,997
You shouldn'’t have
done that, Emma.
525
00:29:26,247 --> 00:29:27,248
ADAM: Emma?
526
00:29:28,905 --> 00:29:30,113
Emma?
527
00:29:30,147 --> 00:29:31,217
Are you all right?
528
00:29:31,804 --> 00:29:33,426
No thanks to Kyle.
529
00:29:33,461 --> 00:29:35,670
Where is he?[GROANS] I don'’t know.
530
00:29:35,704 --> 00:29:37,568
I read him deeper
and I saw something.
531
00:29:37,603 --> 00:29:39,950
Come sit down.I don'’t think he's
what he'’s seems to be.
532
00:29:41,055 --> 00:29:42,850
Not what he seems to be?
What do you mean?
533
00:29:44,092 --> 00:29:45,576
His mind isn'’t like ours.
534
00:29:46,301 --> 00:29:47,716
I don'’t think
that he'’s human.
535
00:29:51,582 --> 00:29:54,102
All right. Well, that
would explain something.
536
00:29:54,137 --> 00:29:56,795
I just finished
my analysis
of the residue
537
00:29:56,829 --> 00:29:59,625
that was in the vials
that Brennan found
at the warehouse.
538
00:29:59,659 --> 00:30:02,801
The DNA in it is
mutant DNA.
539
00:30:03,974 --> 00:30:06,252
It'’s where the missing
spinal fluid went.
540
00:30:06,287 --> 00:30:08,841
Right. So this compound
that would be fatal
to a human,
541
00:30:08,876 --> 00:30:11,982
to someone like Kyle,
whatever he is...
542
00:30:12,776 --> 00:30:14,157
[BEEPING]
543
00:30:14,191 --> 00:30:15,192
Oh, damn.
544
00:30:16,124 --> 00:30:17,229
What is it?
545
00:30:17,263 --> 00:30:19,472
He'’s trying to break
into the mutant database.
546
00:30:20,611 --> 00:30:22,303
And I just
let him in.
547
00:30:22,337 --> 00:30:23,994
Don'’t blame yourself.
There'’s no time.
548
00:30:24,650 --> 00:30:25,720
[BEEPING STOPS]
549
00:30:25,754 --> 00:30:27,446
He'’s disabled our pass codes.
550
00:30:27,480 --> 00:30:28,757
Can you tell
where he is?
551
00:30:30,173 --> 00:30:31,381
He'’s in the Hangar bay.
552
00:30:32,451 --> 00:30:33,659
Whoa, whoa, wait!
553
00:30:33,693 --> 00:30:34,867
If he'’s as strong
as the others were,
554
00:30:34,902 --> 00:30:37,249
there'’s no way that
we can handle him alone.
555
00:30:37,283 --> 00:30:39,458
Well, I have to try.No, no, no!
Listen, listen.
556
00:30:39,492 --> 00:30:41,563
I don'’t want you to go in.
I just want you to just keep
Him busy for a little while.
557
00:30:41,598 --> 00:30:42,841
I need some time
in the lab.
558
00:30:42,875 --> 00:30:45,188
I need to try
to even the odds.
559
00:30:45,222 --> 00:30:46,534
I want you
to be careful.Okay.
560
00:30:46,568 --> 00:30:47,569
Careful.
561
00:31:18,393 --> 00:31:20,844
How much do you want to bet
this door leads to Shalimar?
562
00:31:27,230 --> 00:31:28,231
Let'’s go.
563
00:31:38,966 --> 00:31:40,243
BRENNAN: Let'’s go find her.
564
00:31:55,672 --> 00:31:56,673
Go away, Emma.
565
00:31:58,468 --> 00:32:01,195
You'’d be wise to put some space
between you and what'’s coming.
566
00:32:01,989 --> 00:32:04,232
What are you?Trust me,
567
00:32:04,267 --> 00:32:05,268
you don'’t want to know.
568
00:32:06,925 --> 00:32:08,616
I'’m not going to
let you do this, Kyle.
569
00:32:10,549 --> 00:32:11,757
You can'’t stop me.
570
00:32:11,791 --> 00:32:12,792
Well, I'’m going to try.
571
00:32:32,743 --> 00:32:33,986
Don'’t waste
your time.
572
00:32:34,400 --> 00:32:35,643
[BEEPING]
573
00:32:39,095 --> 00:32:40,096
I'’m through.
574
00:32:43,099 --> 00:32:44,238
What the hell are you?
575
00:32:47,862 --> 00:32:48,967
You have no idea.
576
00:32:52,418 --> 00:32:53,833
You want to see
what I am, Emma?
577
00:32:54,662 --> 00:32:55,939
Take a good look.
578
00:32:57,665 --> 00:32:59,736
[GROWLING]
579
00:33:08,538 --> 00:33:11,403
[GROWLING CONTINUES]
580
00:33:16,546 --> 00:33:17,719
Adam...
581
00:33:19,169 --> 00:33:20,239
ironic, isn'’t it?
582
00:33:21,068 --> 00:33:22,310
What we steal
from you
583
00:33:22,345 --> 00:33:25,900
is the very thing that gives us
the power to steal more.
584
00:33:25,934 --> 00:33:28,213
I put something together.
I don'’t know if it's
going to work, though.
585
00:33:28,247 --> 00:33:30,560
Well, we don'’t have much
of a choice now, do we?
586
00:33:30,594 --> 00:33:33,390
Well, maybe you think
you can do something
she can'’t.
587
00:33:33,425 --> 00:33:35,496
Well, let me finish
my business here.
588
00:33:35,530 --> 00:33:36,980
I'’ll have more time to play.
589
00:33:37,015 --> 00:33:38,016
No.
590
00:33:38,568 --> 00:33:39,845
Playtime'’s now.
591
00:33:48,336 --> 00:33:49,579
That was stupid.
592
00:33:51,960 --> 00:33:54,101
Hey, watch who
you call stupid.
593
00:34:00,900 --> 00:34:02,005
ADAM: Good, it works.
594
00:34:03,282 --> 00:34:04,628
Well, whatever he is,
595
00:34:04,663 --> 00:34:06,596
maybe now he'’ll
understand the old adage
596
00:34:06,630 --> 00:34:08,046
about a woman scorned.
597
00:34:08,977 --> 00:34:11,049
The hospital must'’ve
been a trap.
598
00:34:11,083 --> 00:34:13,085
And Brennan and Jesse
walked right into it.
599
00:34:13,672 --> 00:34:14,673
Let'’s go.
600
00:34:24,890 --> 00:34:26,581
Looks like all
the action'’s
down below.
601
00:34:28,963 --> 00:34:30,102
Where else would hell be?
602
00:34:42,252 --> 00:34:43,253
JESSE: Shalimar?
603
00:34:46,463 --> 00:34:47,464
Shal?
604
00:34:50,018 --> 00:34:51,710
Jess.
605
00:34:51,744 --> 00:34:54,057
Thank god. Come on,
let'’s get her out
of this thing.
606
00:34:55,886 --> 00:34:59,269
[ALARM BLARING]
607
00:35:02,548 --> 00:35:04,516
Jess. Jess, get this
thing apart, come on!
608
00:35:05,033 --> 00:35:06,104
[GRUNTING]
609
00:35:07,415 --> 00:35:08,727
[COUGHING]
610
00:35:47,766 --> 00:35:48,939
DR. WOLFE: It'’s only
a matter of time
611
00:35:48,974 --> 00:35:50,941
until we have the files we need.
612
00:35:50,976 --> 00:35:52,598
BERGMAN: If your agent
has been compromised,
613
00:35:52,633 --> 00:35:54,876
then I'’m exposed
and so is this location.
614
00:35:54,911 --> 00:35:56,982
How are they going to stop me?
I have mutant X.
615
00:35:57,016 --> 00:35:59,226
I have all the power
I need to destroy any threat.
616
00:35:59,260 --> 00:36:00,848
You do what you want.
617
00:36:00,882 --> 00:36:02,332
From now on, I'’m out.
618
00:36:02,884 --> 00:36:03,885
You'’re right.
619
00:36:04,438 --> 00:36:05,439
You'’re out.
620
00:36:22,145 --> 00:36:23,526
You guys all right?
621
00:36:23,560 --> 00:36:26,667
[SHALIMAR MOANS] Yeah,
except for a killer headache.
622
00:36:26,701 --> 00:36:28,841
Hey, Jess. See if you can
phase these restraints.
623
00:36:29,911 --> 00:36:31,396
[GROANS]
624
00:36:31,430 --> 00:36:33,363
They'’re energy based.
I'’m not good at that.
625
00:36:33,398 --> 00:36:34,709
You know what? Forget good.
626
00:36:34,744 --> 00:36:36,021
Adequate would do right now.
627
00:36:37,885 --> 00:36:39,093
I'’m going to try something.
628
00:36:50,691 --> 00:36:52,071
[ALARM BLARING]
629
00:36:55,696 --> 00:36:57,007
Let'’s finish what we started.
630
00:36:59,734 --> 00:37:01,978
Save some for me, boys,
'’cause that bitch is mine.
631
00:37:02,012 --> 00:37:03,531
You should go.
I'’m going to fix it
632
00:37:03,566 --> 00:37:05,223
so they won'’t be
sucking anybody else.
633
00:37:20,617 --> 00:37:22,170
You should'’ve stayed
where you were.
634
00:37:24,656 --> 00:37:26,071
It would'’ve hurt less.
635
00:37:28,936 --> 00:37:31,283
Well, if I'’m going
down, I'’m going down.
636
00:37:31,318 --> 00:37:33,596
But I'’m going
to leave you something
to remember me by.
637
00:37:51,476 --> 00:37:53,271
Why are you wasting
your time?
638
00:37:53,305 --> 00:37:55,203
You don'’t stand
a chance, any of you.
639
00:37:55,238 --> 00:37:57,240
ADAM: I wouldn'’t be
so sure about that.
640
00:37:57,275 --> 00:37:58,931
You wanna play around
with mutant genetics,
641
00:37:58,966 --> 00:38:00,864
I'’m the last person
you want to play with.
642
00:38:08,389 --> 00:38:10,046
I think you just
lost your advantage.
643
00:38:14,430 --> 00:38:16,052
I'’m saving this one for myself.
644
00:38:22,679 --> 00:38:23,680
Are you all right?
645
00:38:24,854 --> 00:38:26,304
Yeah, I'’m probably
down a quart,
646
00:38:26,338 --> 00:38:27,546
but I'’m going to make it.
647
00:38:27,581 --> 00:38:28,754
Okay!
648
00:38:28,789 --> 00:38:30,722
We got ten seconds
before this place blows.
649
00:38:30,756 --> 00:38:31,999
Okay, let'’s go! Out!
650
00:38:33,172 --> 00:38:34,864
Go, go, go, go!
651
00:38:54,746 --> 00:38:57,127
BRENNAN: So did you talk
to your friends at the agency?
652
00:38:57,611 --> 00:38:59,371
Yeah.
653
00:38:59,406 --> 00:39:01,615
Wolfe and what'’s left
of her people are
654
00:39:01,649 --> 00:39:03,962
being held
at a controlled facility.
655
00:39:03,996 --> 00:39:05,722
[CHUCKLING]
Like an Area 51?
656
00:39:06,965 --> 00:39:09,070
Yeah. Something like that.
657
00:39:11,452 --> 00:39:12,936
So is it just me
or does the world feel
658
00:39:12,971 --> 00:39:15,007
like it got a whole lot
bigger all of a sudden?
659
00:39:15,560 --> 00:39:16,802
Yeah.
660
00:39:16,837 --> 00:39:17,907
You'’re right.
661
00:39:20,288 --> 00:39:21,289
How'’s Emma?
662
00:39:22,152 --> 00:39:23,568
Well, you know,
she'’s been better.
663
00:39:24,948 --> 00:39:26,364
Maybe you want
to go talk to her.
664
00:39:29,677 --> 00:39:30,678
Yeah.
665
00:39:46,211 --> 00:39:47,315
[KNOCKING AT DOOR]
666
00:39:50,629 --> 00:39:51,630
Hey.
667
00:39:53,321 --> 00:39:54,771
I don'’t need
the pity, Adam.
668
00:39:56,221 --> 00:39:57,878
Just wanted to see
how you were doing.
669
00:39:59,707 --> 00:40:02,710
You know, I used
to think you were lucky,
670
00:40:02,745 --> 00:40:05,161
not being stuck feeling
everyone else'’s emotions.
671
00:40:07,439 --> 00:40:09,096
When I didn'’t feel
anything from Kyle,
672
00:40:09,130 --> 00:40:11,339
I was relieved.
673
00:40:11,374 --> 00:40:13,480
You know, I thought
I could take him
at face value.
674
00:40:14,895 --> 00:40:17,449
I don'’t know,
maybe I thought
I could love him.
675
00:40:17,484 --> 00:40:18,830
Well, welcome to how it is
676
00:40:18,864 --> 00:40:21,142
for the other 99.9%
of the population.
677
00:40:21,177 --> 00:40:22,799
When you love somebody,
678
00:40:22,834 --> 00:40:24,042
you don'’t really know
what'’s in their hearts.
679
00:40:24,076 --> 00:40:26,009
You just take your chances.
680
00:40:26,044 --> 00:40:28,840
Yeah, well, I don'’t
think I can do that.
681
00:40:28,874 --> 00:40:31,912
Not if it feels like this
when it doesn'’t work out.
682
00:40:31,946 --> 00:40:34,121
Yeah, but you gotta
put your pain behind you.
683
00:40:34,155 --> 00:40:36,951
You gotta move on,
you gotta take another chance.
684
00:40:36,986 --> 00:40:38,919
It makes life a little
bit more interesting.
685
00:40:40,299 --> 00:40:41,956
That'’s easy for you to say.
686
00:40:41,991 --> 00:40:44,476
Look, the guy who I thought
was helping us find Shalimar
687
00:40:44,511 --> 00:40:46,996
turned out to be
the guy who set us up.
688
00:40:47,030 --> 00:40:49,930
That doesn'’t mean I'm not
gonna trust anybody again--I understand.
689
00:40:50,965 --> 00:40:53,381
But I'’m still happy
I have my power.
690
00:40:53,416 --> 00:40:55,418
Because however painful
it is sometimes,
691
00:40:55,453 --> 00:40:57,938
it'’s nowhere near as painful
as having to rely on trust.
692
00:41:00,216 --> 00:41:02,114
Hard way to live
your life, Emma.
693
00:41:02,149 --> 00:41:03,668
I mean, even with your power,
694
00:41:03,702 --> 00:41:06,533
I think you'’re gonna have to
take your chances sometime.
You gotta...
695
00:41:06,567 --> 00:41:07,706
You gotta trust somebody.
696
00:41:10,260 --> 00:41:11,607
Well, you can keep your trust.
697
00:41:12,711 --> 00:41:14,333
I'’ll take the sure thing
any day.
698
00:41:34,043 --> 00:41:36,563
You know, there wasn'’t
really time before but...
699
00:41:36,597 --> 00:41:38,703
I just wanted to tell you
I'’m sorry about Amanda.
700
00:41:43,915 --> 00:41:45,986
She didn'’t want to be
a part of our world, Shal,
701
00:41:48,713 --> 00:41:51,025
but our world came
after her anyway.
702
00:41:55,133 --> 00:41:57,376
[SIGHS] Well...
703
00:41:57,411 --> 00:41:59,931
I'’ll tell you the minute
life starts getting fair.
704
00:41:59,965 --> 00:42:01,277
[CHUCKLES]
705
00:42:02,796 --> 00:42:04,487
You hang in there, okay?
706
00:42:04,522 --> 00:42:05,523
Yeah.
707
00:42:06,696 --> 00:42:08,077
There'’s nowhere else
to hang.
708
00:42:19,122 --> 00:42:21,677
[THEME MUSIC PLAYING]
52057
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.