All language subtitles for Cannibal.2010.FRENCH.720p.BluRay.x264.AAC-[Mkvking.com]_track3_und

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:06,687 --> 00:03:07,438 Wait. 2 00:03:09,023 --> 00:03:09,773 Max? 3 00:03:15,154 --> 00:03:15,946 Max? 4 00:03:18,449 --> 00:03:19,658 Maybe your brother isn't there. 5 00:03:20,576 --> 00:03:21,911 Open the damn door! 6 00:03:25,372 --> 00:03:26,999 Max! - Come one, let's go. 7 00:03:32,880 --> 00:03:34,048 I'm going to be a father! 8 00:11:00,160 --> 00:11:01,203 To friendship! 9 00:11:17,219 --> 00:11:18,970 We'll do it. - Yes. 10 00:11:28,647 --> 00:11:29,564 Tell him. 11 00:11:37,239 --> 00:11:38,990 Welcome. Have a seat. 12 00:11:44,287 --> 00:11:45,205 De'll manage that. 13 00:11:45,997 --> 00:11:48,959 The girl is gone. It's... how shall I say this, 14 00:11:49,626 --> 00:11:50,669 we lost her. 15 00:11:52,087 --> 00:11:53,422 She ran off, 16 00:11:56,133 --> 00:11:57,718 you'll have to get her back. 17 00:11:59,469 --> 00:12:03,640 If you don't find this bitch, we're all screwed. 18 00:12:05,350 --> 00:12:06,101 Cuneyt! 19 00:12:08,979 --> 00:12:13,275 Do you understand? The girl is gone. You have to find her.... 20 00:12:13,775 --> 00:12:15,902 Bring her back. - Alright. 21 00:12:17,154 --> 00:12:18,280 And all is well. 22 00:12:24,035 --> 00:12:25,287 Don't let him out of your sight. 23 00:12:26,246 --> 00:12:29,416 Be careful. Stay close to him.. 24 00:12:30,459 --> 00:12:31,418 Alright, little one. 25 00:12:32,085 --> 00:12:33,336 Understood. I will.. 26 00:12:36,923 --> 00:12:38,842 Good luck, cheers, to us! 27 00:12:39,551 --> 00:12:43,054 To us. Let's celebrate and drink. 28 00:13:35,190 --> 00:13:36,691 I don't want to intrude. 29 00:13:37,359 --> 00:13:38,318 You're not. 30 00:13:39,653 --> 00:13:40,862 I'll be quiet. 31 00:13:43,698 --> 00:13:44,699 That's alright. 32 00:13:55,585 --> 00:13:56,253 What? 33 00:14:05,095 --> 00:14:06,555 You can take my room. 34 00:14:37,002 --> 00:14:39,421 Are you hurt? - No, I'm... - That's good. 35 00:14:54,603 --> 00:14:57,230 What's your name? Tell me.. 36 00:14:59,566 --> 00:15:02,652 Max. And you? 37 00:15:03,278 --> 00:15:04,112 Guess. 38 00:15:07,282 --> 00:15:10,660 Maybe it's Bianca? 39 00:15:14,331 --> 00:15:15,332 Bianca? 40 00:15:19,753 --> 00:15:21,338 Do I look like a Bianca? 41 00:15:23,757 --> 00:15:24,799 I don't know. 42 00:15:27,969 --> 00:15:28,970 You're different. 43 00:15:34,809 --> 00:15:36,186 Then I'll be Bianca. 44 00:17:54,616 --> 00:17:55,742 Are you alright? 45 00:17:55,950 --> 00:17:56,868 Excuse me. 46 00:17:58,953 --> 00:18:00,163 Can I ask you something? 47 00:18:01,998 --> 00:18:03,917 Maxime? Maxime? 48 00:18:04,417 --> 00:18:07,962 Max! I'm not Maxime anymore! 49 00:18:08,922 --> 00:18:09,631 Max? 50 00:18:10,465 --> 00:18:11,049 Yes? 51 00:18:11,508 --> 00:18:12,801 Can I ask you something? 52 00:18:13,510 --> 00:18:18,973 Yes. I mean wouldn't be fair.. 53 00:18:19,265 --> 00:18:20,266 Why not? 54 00:18:21,309 --> 00:18:25,563 Because I'm not asking you anything either..So we're even. 55 00:18:26,606 --> 00:18:28,775 So no questions. Not one.. 56 00:19:25,165 --> 00:19:26,082 How's it going? 57 00:19:27,917 --> 00:19:30,461 I can't complain. And you? 58 00:19:30,545 --> 00:19:31,796 So far so good. 59 00:19:34,507 --> 00:19:35,592 I'm Alex. 60 00:19:36,050 --> 00:19:36,885 Cuneyt. 61 00:19:37,093 --> 00:19:37,969 Say what? 62 00:19:38,052 --> 00:19:40,096 Cuneyt, it's Turkish. 63 00:19:40,180 --> 00:19:41,639 Juniff? Junoff? 64 00:19:42,974 --> 00:19:45,268 No, Cuneyt. 65 00:19:45,351 --> 00:19:46,269 Junet? 66 00:19:46,394 --> 00:19:49,480 No, no, it's Cuneyt. Two syllables. 67 00:19:49,564 --> 00:19:51,232 No one is called Junett. 68 00:19:51,357 --> 00:19:53,568 Cuneyt, a Turkish name. Alright? 69 00:19:53,651 --> 00:19:56,237 Fine, Ju... Junett? 70 00:19:56,321 --> 00:19:58,072 No, Cuneyt. 71 00:19:58,489 --> 00:20:00,575 Fine, Donut. 72 00:20:00,700 --> 00:20:02,285 No, Cuneyt. 73 00:20:02,660 --> 00:20:04,495 Right. Donut. As in donut. 74 00:20:05,038 --> 00:20:08,541 Leave it. Doesn't anyone ever call you loudmouth? 75 00:20:09,959 --> 00:20:12,378 Not for many years. No one calls me that anymore. 76 00:20:12,420 --> 00:20:14,797 Fine. What did you bring? 77 00:20:15,590 --> 00:20:20,845 Some Glocks, Berettas. And an AK-47. 78 00:20:20,929 --> 00:20:21,846 Cool. 79 00:20:22,722 --> 00:20:24,766 Only for people who know how to use it. 80 00:20:28,937 --> 00:20:32,899 Here, take the Beretta. You know that one. 81 00:20:33,566 --> 00:20:35,777 And here's another powerful weapon. 82 00:21:59,610 --> 00:22:00,945 What the hell? 83 00:22:39,567 --> 00:22:40,401 In the front! 84 00:22:50,370 --> 00:22:50,995 Buh! 85 00:23:46,092 --> 00:23:48,177 Are you alright? - What? 86 00:23:49,095 --> 00:23:50,138 Are you doing alright? 87 00:23:52,390 --> 00:23:53,766 Who whould be doing alright? 88 00:23:54,392 --> 00:23:55,435 You of course. 89 00:23:56,227 --> 00:23:57,562 And where am I? 90 00:23:59,272 --> 00:24:00,481 I don't know. 91 00:24:03,234 --> 00:24:04,360 You are Bianca. 92 00:24:09,782 --> 00:24:14,328 Bianca, I like the sound of that. Bianca. 93 00:24:16,914 --> 00:24:18,207 Not a bad name. 94 00:24:22,044 --> 00:24:22,879 Thanks. 95 00:24:33,598 --> 00:24:34,640 Thanks for what? 96 00:24:35,933 --> 00:24:37,226 I like it here. 97 00:24:43,065 --> 00:24:43,941 I figured. 98 00:24:45,902 --> 00:24:47,278 Why are you alone? 99 00:24:50,198 --> 00:24:51,782 You only love once. 100 00:24:57,705 --> 00:24:58,456 And you? 101 00:24:58,581 --> 00:24:59,582 I'm not sure. 102 00:25:00,458 --> 00:25:03,252 That's simple. Then I don't know either. 103 00:25:48,422 --> 00:25:49,340 Come with me. 104 00:25:55,930 --> 00:25:56,847 It's more convenient. 105 00:26:12,488 --> 00:26:13,322 Shit. 106 00:29:30,227 --> 00:29:32,605 Excuse me, I'm looking for a young woman. 107 00:29:32,813 --> 00:29:33,981 Oh shit! 108 00:30:56,981 --> 00:31:00,025 Get up! Get up! 109 00:31:00,860 --> 00:31:01,819 Move it! 110 00:31:03,988 --> 00:31:04,780 JNow go! 111 00:31:07,950 --> 00:31:08,909 Go already! 112 00:31:12,121 --> 00:31:13,330 Don't look at me! 113 00:31:57,917 --> 00:31:59,710 I want to... - No, no. 114 00:32:01,295 --> 00:32:02,671 Leave ma alone tonight. 115 00:32:06,091 --> 00:32:07,635 Stay in the bedroom. 116 00:37:11,730 --> 00:37:12,940 Can you do that? 117 00:37:51,019 --> 00:37:52,271 You win. 118 00:37:55,691 --> 00:37:56,400 Yes. 119 00:38:04,783 --> 00:38:06,910 What is it? Does it still hurt? 120 00:39:22,319 --> 00:39:23,153 Let's go. 121 00:39:34,206 --> 00:39:37,959 Come one, let's go. 122 00:41:24,024 --> 00:41:27,819 Come on, let's go. 123 00:42:05,398 --> 00:42:09,903 What was Captain Hook called before? Captain Hand! 124 00:42:16,451 --> 00:42:17,494 Hey, Gitan... 125 00:43:11,506 --> 00:43:12,257 And? 126 00:43:13,008 --> 00:43:16,553 And? I was right. She's in there. 127 00:43:17,137 --> 00:43:18,305 Then we go in. 128 00:43:18,388 --> 00:43:19,180 No. 129 00:43:19,306 --> 00:43:26,021 We should call in and Faith will tell us what to do next. 130 00:43:27,606 --> 00:43:28,356 Fine. 131 00:43:37,115 --> 00:43:41,578 The guy in the house doesn't matter, she will take care of him. . 132 00:43:55,133 --> 00:43:57,010 Why won't you let me touch you? 133 00:43:59,137 --> 00:44:00,847 Why do you want to touch me? 134 00:44:03,099 --> 00:44:08,730 Because it feels good. Because it's warm. 135 00:44:10,106 --> 00:44:14,361 I've touched girls before. And women.. 136 00:44:20,158 --> 00:44:26,915 Then you touch one, and never another. 137 00:44:32,253 --> 00:44:33,213 I'm sorry. 138 00:45:17,924 --> 00:45:18,967 Excuse me. 139 00:45:58,965 --> 00:45:59,966 Bianca? 140 00:46:07,515 --> 00:46:10,602 You scared me. Is everything alright? 141 00:46:10,727 --> 00:46:11,394 No! 142 00:46:41,633 --> 00:46:44,719 Stop! Damnit, stop!! 143 00:46:54,187 --> 00:46:55,230 Look at you. 144 00:46:57,440 --> 00:46:59,943 Look. Do you see that? 145 00:47:03,363 --> 00:47:06,991 I'm sorry. I'm sorry! 146 00:47:07,742 --> 00:47:10,286 I'm sorry! I'm sorry! - Pull yourself together! 147 00:47:12,497 --> 00:47:16,334 It's your fault. You don't care! You just don't care! 148 00:47:16,459 --> 00:47:18,378 If I didn't care, you wouldn't be here. 149 00:47:18,795 --> 00:47:20,296 You matter to me, damnit! 150 00:47:21,965 --> 00:47:24,342 I'm sorry! I'm sorry! 151 00:47:24,467 --> 00:47:26,344 I'm sorry! I'm sorry! 152 00:47:27,095 --> 00:47:28,888 I'm sorry! I'm sorry! 153 00:47:28,972 --> 00:47:30,056 I'm sorry! I'm sorry! 154 00:47:30,515 --> 00:47:31,641 Quiet! 155 00:47:39,023 --> 00:47:40,900 We all have problems, don't we? 156 00:47:41,985 --> 00:47:44,112 Do I have to lock the door? 157 00:47:45,029 --> 00:47:45,864 No. 158 00:47:46,573 --> 00:47:50,535 Do i have to lock the damn door? - No! 159 00:48:09,429 --> 00:48:11,347 I have an idea. Put this on. 160 00:48:25,236 --> 00:48:26,362 Do we follow them? 161 00:48:26,529 --> 00:48:30,199 Let them go. It's easier when they're in the house. 162 00:48:30,325 --> 00:48:32,660 Cheap whore. More waiting. 163 00:48:33,703 --> 00:48:34,746 We'll call you back. 164 00:51:04,979 --> 00:51:06,898 Shit, shit! 165 00:51:34,926 --> 00:51:37,553 I don't want to hurt you. Ever.. 166 00:51:45,478 --> 00:51:48,106 Fucking shit! 167 00:51:53,361 --> 00:51:55,655 It's alright. Everything will be alright. 168 00:51:56,072 --> 00:52:00,910 It'll be alright. just calm down. 169 00:52:31,732 --> 00:52:32,859 What is it? 170 00:52:33,234 --> 00:52:34,110 Nothing. 171 00:54:04,325 --> 00:54:05,993 Let me introduce you to Bianca. 172 00:54:43,781 --> 00:54:46,701 Donut, come here. 173 00:55:55,644 --> 00:55:57,271 It's a beautiful house. 174 00:56:01,275 --> 00:56:04,320 It must be quiet out here. Do you get a lot of visitors? 175 00:56:05,529 --> 00:56:09,992 No. Well, a few. like you just now. 176 00:56:10,117 --> 00:56:14,288 Has some out of the ordinary happened, or is everything as it always is? 177 00:56:20,836 --> 00:56:23,214 Leave me alone. 178 00:56:24,090 --> 00:56:25,299 You're dead. 179 00:56:26,342 --> 00:56:27,134 What? 180 00:56:27,843 --> 00:56:29,595 Have a nice day, boy. 181 00:59:53,132 --> 00:59:53,882 How are you? 182 00:59:54,633 --> 00:59:55,509 You're pretty. 183 01:00:04,059 --> 01:00:04,977 What's your name? 184 01:00:07,563 --> 01:00:11,609 Did you swallow your tongue or something? Say something. 185 01:00:16,405 --> 01:00:21,994 Let's have a talk shall we. I promise we won't bite. 186 01:01:10,709 --> 01:01:14,338 Stop, stop! That hurts! 187 01:01:33,482 --> 01:01:34,650 Oh, how nice. 188 01:04:11,765 --> 01:04:15,853 Nothing's happening here. I'm fast running out of patience! 189 01:04:16,353 --> 01:04:17,855 What do you mean, not yet? 190 01:04:20,315 --> 01:04:24,319 We have the girl and we have weapons. Let's go! 191 01:05:02,608 --> 01:05:03,358 Stop! 192 01:05:04,693 --> 01:05:09,031 I'm sorry, don't shoot! that's my car over there. 193 01:05:15,037 --> 01:05:18,665 He's dead. He's dead. You're dead!. 194 01:05:19,750 --> 01:05:21,043 Now, what's in that bag of yours? 195 01:05:21,168 --> 01:05:22,669 What is your bag, dead man? 196 01:05:29,760 --> 01:05:30,510 Shit! 197 01:05:33,555 --> 01:05:35,891 Damnit man. You bury the little one. 198 01:10:03,408 --> 01:10:04,659 Is jannot here today? 199 01:10:04,784 --> 01:10:05,994 Yeah, he's over there. 200 01:10:33,146 --> 01:10:33,939 Jannot? 201 01:10:41,571 --> 01:10:42,656 Hey, Jannot! 202 01:10:45,617 --> 01:10:48,578 Max! No. 203 01:10:52,290 --> 01:10:54,501 How are you? Where have you been all this time? 204 01:10:54,626 --> 01:10:58,338 Stop. no! I need your help. 205 01:10:58,421 --> 01:11:00,924 What is it? I'll keep your jacket clean! 206 01:11:00,966 --> 01:11:03,426 It's great to see you again, man! 207 01:11:04,052 --> 01:11:08,431 What's that. There, on your jacket. Is that blood? That's scary. 208 01:11:08,723 --> 01:11:11,142 No, no. - Did you do something, you crazy little coot? 209 01:11:11,851 --> 01:11:14,604 I was gone, but now I'm back. I need help. 210 01:11:14,729 --> 01:11:15,939 Where were you all this time? 211 01:11:15,981 --> 01:11:18,233 I haven't seen you for over 5 years! 212 01:11:18,358 --> 01:11:20,235 This is a surprise! - That's not important. 213 01:11:20,402 --> 01:11:23,738 Hey, you. What are you doing? Can't you watch it? 214 01:11:24,155 --> 01:11:27,117 Come one, get out! You make me crazy. get out of here! 215 01:11:27,993 --> 01:11:32,330 Max, it's all done. Hey! Hey, Max? 216 01:11:32,872 --> 01:11:34,124 I need a car. 217 01:11:35,500 --> 01:11:36,876 You need a car? - Yes. 218 01:11:36,960 --> 01:11:37,877 You want to buy one? 219 01:11:37,961 --> 01:11:40,297 No, I need to find a very specific car. 220 01:11:40,380 --> 01:11:41,381 Why? 221 01:11:41,506 --> 01:11:44,968 Are you after someone special? What's happened, tell me. 222 01:11:44,968 --> 01:11:48,471 No, I just need to find someone. It's a red Mustang. 223 01:11:48,555 --> 01:11:50,432 The driver is a gypsy. or an Arab. 224 01:11:50,515 --> 01:11:51,599 Then let's have a look. 225 01:12:08,033 --> 01:12:09,117 Maybe that's the one? 226 01:12:09,200 --> 01:12:11,411 Yes, that's it. that's the kind I'm looking for. 227 01:12:13,163 --> 01:12:14,581 It's a nice pimp car. 228 01:12:16,124 --> 01:12:18,209 Can you find out who owns it?? - Let's see... 229 01:12:18,626 --> 01:12:20,587 I'll need to do some digging, but I'll find out. 230 01:13:29,906 --> 01:13:30,615 Hello. 231 01:13:32,617 --> 01:13:33,410 It's me. 232 01:13:56,975 --> 01:13:57,976 Have a seat. 233 01:14:29,466 --> 01:14:30,633 How are you? 234 01:14:33,761 --> 01:14:34,637 And you? 235 01:14:38,391 --> 01:14:42,896 Didn't you tell me you would never come back? 236 01:14:45,106 --> 01:14:46,900 Didn't you tell me you would die first? 237 01:14:49,694 --> 01:14:51,279 Is this our last meeting? 238 01:14:53,531 --> 01:14:55,366 I thought you were dead. 239 01:15:03,291 --> 01:15:04,626 Do you still play? 240 01:15:05,960 --> 01:15:10,465 Why? Are you still beating people up? 241 01:15:11,049 --> 01:15:12,467 I've changed. 242 01:15:13,843 --> 01:15:16,095 You never did understand golfn. 243 01:15:23,561 --> 01:15:25,396 How have you been, dad? 244 01:15:28,942 --> 01:15:30,818 So this is farewell now? 245 01:15:30,902 --> 01:15:35,198 Could we stop asking questions and instead get some answers? 246 01:15:35,823 --> 01:15:36,616 Please. 247 01:15:37,075 --> 01:15:38,368 How are you then? 248 01:15:39,202 --> 01:15:40,662 Do I look that bad? 249 01:15:47,418 --> 01:15:50,713 Yves found me. He and his wife were at my house. 250 01:15:50,797 --> 01:15:51,798 Idiot! 251 01:15:54,175 --> 01:15:55,510 Like his father. 252 01:15:56,678 --> 01:15:58,179 You're a smooth talker. 253 01:16:01,307 --> 01:16:03,685 Your brother didn't run away like a coward. 254 01:16:10,441 --> 01:16:12,610 You'll kill yourself drinking. 255 01:16:14,445 --> 01:16:15,863 It could be worse. 256 01:16:15,947 --> 01:16:17,031 Or so they say. 257 01:16:18,408 --> 01:16:19,617 Are you sick? 258 01:16:22,412 --> 01:16:23,496 I'm on love. 259 01:16:24,038 --> 01:16:25,248 Again! 260 01:16:25,915 --> 01:16:32,589 It's different this time. It's not in my head. it's in my heart. 261 01:16:32,672 --> 01:16:36,718 Shit. That hurts. 262 01:16:39,053 --> 01:16:41,806 I was struck by Cupid's arrow. 263 01:16:50,106 --> 01:16:54,360 I'm sick. And my illness is called God. 264 01:16:55,069 --> 01:16:55,987 Amen. 265 01:17:10,209 --> 01:17:11,169 Are you staying? 266 01:17:15,048 --> 01:17:16,549 We can rest... 267 01:17:18,343 --> 01:17:19,802 ...when we're dead. 268 01:17:20,553 --> 01:17:21,554 Right. 269 01:18:36,504 --> 01:18:37,880 So how are you? - Fine. 270 01:18:38,256 --> 01:18:39,382 Do you recognize me? 271 01:18:39,507 --> 01:18:40,550 Not really. 272 01:18:41,175 --> 01:18:45,054 The Lionel thing... I'm Cristiano. 273 01:18:46,556 --> 01:18:48,891 Ah, you're the one that robbed the condom delivery truck. 274 01:18:50,476 --> 01:18:52,103 Yeah, that was fun! 275 01:18:53,146 --> 01:18:55,189 We thought there were laptops in it. 276 01:18:55,273 --> 01:18:56,774 I need do do something and I need... 277 01:18:56,858 --> 01:18:59,610 Well, relax. You can count on us. 278 01:18:59,777 --> 01:19:03,740 I'm actually not involved with that anymore, but this seems important. 279 01:19:03,865 --> 01:19:05,992 We thought you were dead. It's a good thing you're not. 280 01:19:06,033 --> 01:19:07,076 What do you want? 281 01:19:07,827 --> 01:19:10,747 To start, a gun. Right now. 282 01:19:11,581 --> 01:19:14,625 What's that crap. You're kidding, right? 283 01:19:14,709 --> 01:19:16,002 Is that a problem? 284 01:19:18,379 --> 01:19:22,759 We're professionals. We'll have your back. And we're ready for it. 285 01:19:22,842 --> 01:19:24,635 This is my problem, and I need to deal with it myself. 286 01:19:24,719 --> 01:19:25,970 But I need a gun to do that. 287 01:19:26,053 --> 01:19:28,014 We're ready, didn't you hear me? And we'll help you. 288 01:19:28,097 --> 01:19:30,600 Don't be the lone wolf here, man! 289 01:19:31,350 --> 01:19:34,020 Damnit! Jannot told me he'd get me a gun and... 290 01:19:34,103 --> 01:19:36,355 Fuck Jannot, you're not at the grocery store here. 291 01:19:36,439 --> 01:19:37,815 Show some respect! 292 01:19:37,899 --> 01:19:39,859 Do you think we're stupid? Man, what are tyou thinking? 293 01:19:39,942 --> 01:19:41,819 You want something and we just give it to you? 294 01:19:41,903 --> 01:19:44,947 Dumbass, are you crazy? Who do you think we are? 295 01:19:44,989 --> 01:19:47,366 You will show us some respect, you little shit. 296 01:19:47,492 --> 01:19:50,286 You're not getting away that easy. You can't do that to us. 297 01:19:50,369 --> 01:19:52,955 We'll show you how to show respect or we'll kill you. 298 01:19:52,997 --> 01:19:54,874 Just watch it. We'll waste you you piece of shit. 299 01:19:54,957 --> 01:19:56,167 We'll rip you a new asshole. 300 01:19:56,292 --> 01:19:58,211 Who dfo you think you're talking to, you little rat? 301 01:19:58,711 --> 01:20:00,880 I can't believe this... 302 01:20:07,303 --> 01:20:11,224 Go fuck yourself. We'll not get you nothing. 303 01:20:11,307 --> 01:20:14,644 We're not your slaves, dumbass. 304 01:20:26,155 --> 01:20:28,533 Shut up! Will you finally shut up! 305 01:20:28,616 --> 01:20:30,409 I'm looking for a girl with blue eyes. 306 01:20:30,785 --> 01:20:32,662 Shoot! - Listen! 307 01:20:33,204 --> 01:20:34,997 She eats men. Do you know the girl? 308 01:20:35,289 --> 01:20:37,250 Just shoot me already! - Do you know her? 309 01:20:37,333 --> 01:20:40,419 She's got blue eyes. Deep blue. And dark brown hair! 310 01:20:41,087 --> 01:20:43,422 She knows someone named Gitan. Did you ever hear that name? 311 01:20:46,676 --> 01:20:47,760 Go one, pull the trigger! 312 01:21:39,437 --> 01:21:40,313 Shit! 313 01:21:43,024 --> 01:21:46,777 Shit. Damn niggers. Fuck you! 314 01:22:26,150 --> 01:22:29,654 Fuck you! Fuck you all! 315 01:22:30,446 --> 01:22:33,240 Look at you! Look at you! Fuck you! 316 01:22:33,866 --> 01:22:36,786 Damn assholes. Piece of shit! 317 01:22:38,287 --> 01:22:41,374 Traitor! Liar! Scum! 318 01:23:55,614 --> 01:23:56,407 Cigarette? 319 01:23:56,782 --> 01:23:57,908 No, thanks. 320 01:24:05,291 --> 01:24:08,753 We're looking for a girl. Dark brown hair, blue eyes. 321 01:24:09,128 --> 01:24:11,964 Not particularly big. Young. A young girl. 322 01:24:12,048 --> 01:24:13,924 I don't know her name. 323 01:24:14,633 --> 01:24:19,889 She does things. nasty, creepy things. She bites. 324 01:24:21,307 --> 01:24:22,933 She what...? She bites? 325 01:24:25,061 --> 01:24:30,357 Do you have a girl that does such extreme things? 326 01:24:38,324 --> 01:24:39,241 Does he know her? 327 01:24:39,366 --> 01:24:41,410 Now we wait. Just relax, Max. 328 01:24:41,494 --> 01:24:44,705 What cannibal shit is this. She bites. What does that mean? 329 01:24:44,789 --> 01:24:46,707 Do you want a girl, or not? 330 01:24:46,791 --> 01:24:49,043 I don't want just any girl I want her! 331 01:25:07,019 --> 01:25:08,729 Hello! - Hi! 332 01:25:13,651 --> 01:25:14,735 Do you have cash? 333 01:25:20,699 --> 01:25:21,700 Here you go. 334 01:25:28,624 --> 01:25:29,333 Shit. 335 01:25:31,252 --> 01:25:33,337 That's a nice welcome. How are you? 336 01:25:33,963 --> 01:25:34,713 Not her. 337 01:25:35,047 --> 01:25:36,048 Not here. 338 01:25:36,132 --> 01:25:37,508 No, not you. Only her. 339 01:25:37,591 --> 01:25:41,053 Her? Her... 340 01:25:41,178 --> 01:25:42,972 I can't be who you want me to be. 341 01:25:43,597 --> 01:25:47,685 There's one rule: you can choke me, you can slap me..., 342 01:25:47,768 --> 01:25:50,104 you can beat me, but you have to stop when... 343 01:25:50,187 --> 01:25:55,609 Enough! I'm looking for a girl. A special one that eats men. 344 01:25:56,402 --> 01:25:58,445 I can bite. 345 01:25:58,529 --> 01:26:00,156 No! Not you. not you. 346 01:26:01,240 --> 01:26:05,578 I'm in love. She eats men, and she belongs to a gypsy. 347 01:26:07,121 --> 01:26:12,126 She eats men. interesting. I knew one who eats shit. 348 01:26:12,209 --> 01:26:14,170 Will you just shut up? Shut up. 349 01:26:14,920 --> 01:26:18,132 I'm looking for a girl. Young, dark brown hair, 350 01:26:18,257 --> 01:26:22,636 blue eyes, deep blue eyes. And she has circles tattooed on her ankle. 351 01:26:22,761 --> 01:26:25,222 Do you know her? - I'll help you to forget about her. 352 01:26:25,306 --> 01:26:26,682 No! No! 353 01:26:28,100 --> 01:26:31,770 I can bite you, no problem. And scratch you. 354 01:26:31,854 --> 01:26:34,273 Get out, get out! I want nothing to do with you! 355 01:26:35,482 --> 01:26:36,358 Get lost! 356 01:26:38,360 --> 01:26:41,113 Go to the Soho Club. They pride themselves in weird stuff... 357 01:26:41,197 --> 01:26:45,242 bizarre, where all the perverts go. You'll like it there. 358 01:26:45,367 --> 01:26:46,410 And how weird? 359 01:26:47,119 --> 01:26:52,750 Totally perverted. Don't worry, you'll like it. 360 01:28:53,996 --> 01:28:56,040 Max! Max! 361 01:28:56,415 --> 01:28:59,293 I'm Mounir, Mams brother. Do you remember me? 362 01:28:59,376 --> 01:29:02,546 Max, Max, Mounir, Mounir. We went to the same school, Max! 363 01:29:02,671 --> 01:29:04,590 Real strong. Great shit, Max! 364 01:29:05,090 --> 01:29:05,966 Shit! 365 01:29:06,842 --> 01:29:10,846 Wait, I'll call Mams. You're a legend, man! 366 01:29:10,929 --> 01:29:14,391 Okay, I get it. You're a big boy now. Cut the crap and get lost. 367 01:29:14,475 --> 01:29:15,851 Yes, all's fine! 368 01:30:04,358 --> 01:30:05,359 Is that him? 369 01:30:06,360 --> 01:30:07,111 Yes. 370 01:30:08,153 --> 01:30:09,863 I thought he'd be bigger. 371 01:30:09,947 --> 01:30:14,201 Just like on TV, the stars appear to be tall and handsome, 372 01:30:14,993 --> 01:30:19,456 but when you see them in real life, they disappoint you. Am I right? 373 01:30:20,165 --> 01:30:22,167 I still don't know who he is. 374 01:30:22,626 --> 01:30:27,089 Whoever he is, he's a dead man. I heard you killed one in the woods. 375 01:30:27,172 --> 01:30:28,882 That was my cousin. 376 01:30:29,633 --> 01:30:33,053 I don't care. Anyway, you're in deep shit.. 377 01:30:35,848 --> 01:30:37,975 You get him into the ring tonight. 378 01:30:38,100 --> 01:30:40,519 We all know what's at stake here. 379 01:30:41,019 --> 01:30:43,397 Give the people a good show. 380 01:30:43,981 --> 01:30:46,900 Don't worry, we'll get it done. - Don't fail me! 381 01:31:10,966 --> 01:31:15,220 You have a tatoo on your arm. i know that. 382 01:31:17,264 --> 01:31:19,141 Did you sleep with her? 383 01:31:20,350 --> 01:31:21,351 With who? 384 01:31:21,477 --> 01:31:22,811 The girl. 385 01:31:25,439 --> 01:31:26,315 Did you? 386 01:31:28,650 --> 01:31:30,444 I don't understand this. 387 01:31:35,157 --> 01:31:36,241 Who is she? 388 01:31:36,992 --> 01:31:38,368 Did you sleep with her? 389 01:31:38,994 --> 01:31:40,704 I asked you who she is! 390 01:31:40,829 --> 01:31:45,751 Are you simply crazy or just arrogant? 391 01:31:47,377 --> 01:31:49,755 Maybe you think you can change the world? 392 01:31:49,880 --> 01:31:50,839 Or people? 393 01:32:01,725 --> 01:32:06,230 You know, when you were small, fresh out of your momma's lap, 394 01:32:06,813 --> 01:32:10,651 Well, maybe not you. babies put their fingers 395 01:32:11,443 --> 01:32:13,570 in their mother's mouth all the time. 396 01:32:15,447 --> 01:32:20,661 Maybe they want to go back in. Or maybe it's a test? 397 01:32:21,662 --> 01:32:24,915 Maybe you want to face death? 398 01:32:25,499 --> 01:32:33,131 Defy love? Put trust to the test? Pain? 399 01:32:37,135 --> 01:32:42,432 Look at babies, and look at children. Then you will see. 400 01:32:42,516 --> 01:32:45,435 They're happy her hand is still there. 401 01:32:47,062 --> 01:32:49,147 They have to try things. 402 01:33:00,867 --> 01:33:05,455 Then the fears come. And it's always about death. 403 01:33:05,581 --> 01:33:06,748 Only more complicated. 404 01:33:07,833 --> 01:33:14,381 You know, when a hooker gives you a blow job, you have no fear. 405 01:33:16,967 --> 01:33:22,097 It just goes into her mouth, and you're not at all worried 406 01:33:22,222 --> 01:33:25,142 that you'll never see it again. Ever. 407 01:33:25,267 --> 01:33:29,605 Imagine that. Imagine that... 408 01:33:30,564 --> 01:33:35,360 Bam, no nore dick! Only blood down there. 409 01:33:36,987 --> 01:33:40,782 And with blood comes the pain, and you're thinking... 410 01:33:40,991 --> 01:33:45,829 you still have one. Believe me. 411 01:33:48,373 --> 01:33:54,129 And you want to change the world? Change the way nature works? 412 01:33:55,297 --> 01:34:00,010 You can tell what a guy wants just by looking at him. 413 01:34:04,765 --> 01:34:07,517 I can tell if a guy sucks without trying him. 414 01:34:09,394 --> 01:34:12,648 It's like that. People never change. 415 01:34:12,731 --> 01:34:16,068 An idiot will be an idiot. A fat guy will be a fat guy. 416 01:34:16,818 --> 01:34:20,238 A whore is a whore and a monster is a monster. 417 01:34:20,364 --> 01:34:22,949 It doesn't matter what you wear. 418 01:34:27,996 --> 01:34:32,084 Maybe in your world. Not in mine. 419 01:34:32,376 --> 01:34:36,129 In your world? You, the liar? 420 01:34:37,297 --> 01:34:40,884 You were lying in the forest, just like you are lying here. 421 01:36:09,514 --> 01:36:10,807 Sit up straight. 422 01:36:36,708 --> 01:36:39,878 You pigs! Cowards! Pigs! 423 01:38:24,649 --> 01:38:29,988 Dance! Go on, dance! 424 01:39:05,565 --> 01:39:13,031 Eat him, eat him, eat him... 28840

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.