Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,380 --> 00:00:02,561
VOICEOVER: Previously on Robyn Hood...
2
00:00:02,821 --> 00:00:04,627
- LJ?
- (GRUNTING)
3
00:00:04,638 --> 00:00:07,053
MAYOR LEE: A corrupt
sheriff's department
4
00:00:07,064 --> 00:00:08,747
starting a riot in my city
5
00:00:08,758 --> 00:00:11,519
at the behest of a
megalomaniac billionaire.
6
00:00:11,778 --> 00:00:13,778
Look familiar?
7
00:00:14,188 --> 00:00:15,889
No one is coming to save you.
8
00:00:16,135 --> 00:00:17,697
I found these at the rec centre.
9
00:00:17,708 --> 00:00:19,575
We have to get Robyn out of there.
10
00:00:19,586 --> 00:00:21,587
We have to get everyone out.
11
00:00:22,623 --> 00:00:23,923
Tuck!
12
00:00:23,954 --> 00:00:25,955
What did you do to him?
13
00:00:26,702 --> 00:00:28,082
? Run it, run it ?
14
00:00:28,093 --> 00:00:29,513
? You know we run it, run it ?
15
00:00:29,822 --> 00:00:31,737
? Run it, run it ?
16
00:00:31,748 --> 00:00:33,549
? Run it, run it, run it ?
17
00:00:33,560 --> 00:00:35,020
I was so sure I had them.
18
00:00:35,031 --> 00:00:36,205
PRINCE: What does it matter?
19
00:00:36,216 --> 00:00:37,911
They have nothing left to fight for.
20
00:00:37,922 --> 00:00:40,587
? Popping bottles, we
here to take what's ours ?
21
00:00:40,598 --> 00:00:42,378
Bill 121 passed.
22
00:00:42,824 --> 00:00:44,446
? We on that grimy shit ?
23
00:00:49,500 --> 00:00:51,441
ROBYN: When I was a kid,
24
00:00:51,892 --> 00:00:56,996
me and Jill were playing with these
wooden swords mom made us.
25
00:00:58,180 --> 00:01:02,186
We had this epic sword fight on my bed.
26
00:01:02,476 --> 00:01:04,476
'Til we scratched up the ceiling.
27
00:01:07,824 --> 00:01:10,944
We thought mom would be so mad.
28
00:01:11,939 --> 00:01:14,819
Jill tried to colour
it over with crayons.
29
00:01:15,955 --> 00:01:18,895
But Mom just said,
30
00:01:18,906 --> 00:01:21,467
"A house without scars
isn't really a home."
31
00:01:23,021 --> 00:01:25,022
'Course.
32
00:01:25,431 --> 00:01:26,931
But if it was her room?
33
00:01:26,942 --> 00:01:28,842
Oh, we'd be so dead.
34
00:01:28,942 --> 00:01:30,943
(CHUCKLING)
35
00:01:33,792 --> 00:01:35,413
Can't remember the last time I saw you
36
00:01:35,424 --> 00:01:37,044
without Lionheart's ring.
37
00:01:38,517 --> 00:01:42,358
Just when you thought they
couldn't take anything else.
38
00:01:46,979 --> 00:01:48,979
The Sheriff put us through hell.
39
00:01:51,160 --> 00:01:53,160
Tried to break us.
40
00:01:55,708 --> 00:01:58,348
You wanna smash heads
against the Sheriff again?
41
00:01:59,807 --> 00:02:03,368
You wanna tell me I'm
crazy, now's the time.
42
00:02:05,970 --> 00:02:07,970
We passed that a long time ago.
43
00:02:16,818 --> 00:02:18,818
But I'm still here.
44
00:02:20,793 --> 00:02:22,793
So?
45
00:02:23,706 --> 00:02:25,407
Any ideas?
46
00:02:25,787 --> 00:02:27,787
For how to save Sherwood?
47
00:02:28,867 --> 00:02:30,294
Nope.
48
00:02:31,182 --> 00:02:33,742
Anything I can do in the meantime?
49
00:02:36,041 --> 00:02:38,041
(SIREN BLARING)
50
00:02:41,704 --> 00:02:43,444
SHERIFF: Citizens of Sherwood!
51
00:02:44,084 --> 00:02:47,645
As of tomorrow at dawn these
towers will be private property
52
00:02:47,656 --> 00:02:49,756
and you will be trespassers.
53
00:02:50,507 --> 00:02:56,380
You have until then to vacate the
premises before you are removed.
54
00:02:57,226 --> 00:02:59,226
That is all.
55
00:03:01,161 --> 00:03:02,781
You think they're up there?
56
00:03:02,881 --> 00:03:04,701
The Hood?
57
00:03:04,890 --> 00:03:06,711
Yeah. They're up there.
58
00:03:06,722 --> 00:03:08,722
Think they'll go quietly?
59
00:03:09,602 --> 00:03:11,603
God, I hope not.
60
00:03:12,483 --> 00:03:20,445
?
61
00:03:22,574 --> 00:03:24,314
? Pull up in these masks and we be ?
62
00:03:24,325 --> 00:03:25,604
? Robbin', robbin', robbin' ?
63
00:03:25,615 --> 00:03:27,715
? We be robbin' robbin', robbin' ?
64
00:03:27,726 --> 00:03:29,586
? We be robbin', robbin' robbin' ?
65
00:03:29,597 --> 00:03:31,138
? You think it's a game
but really it's not ?
66
00:03:31,627 --> 00:03:33,787
? Sherwood and Forest,
we comin' in hot ?
67
00:03:38,190 --> 00:03:40,625
ALAN: Yo, I loaned
this to you a year ago!
68
00:03:40,636 --> 00:03:41,918
You said you lost it!
69
00:03:41,929 --> 00:03:43,709
I did lose it! Look at this place!
70
00:03:44,162 --> 00:03:46,608
(SUCKING TEETH) I'm keeping this.
71
00:03:46,619 --> 00:03:48,823
Fine. It's all goin'
to your mom's anyway.
72
00:03:48,834 --> 00:03:50,720
Ay, yo. You better be
on your best behaviour
73
00:03:50,731 --> 00:03:52,969
at my mama's house,
okay? She needs her sleep,
74
00:03:52,980 --> 00:03:54,880
you can't be fixin'
engines and shit all night.
75
00:03:54,891 --> 00:03:56,867
- Your mama's gonna love me.
- Mm-hm.
76
00:03:56,878 --> 00:03:58,010
- Trust.
- Whatever.
77
00:03:58,021 --> 00:04:01,762
Tuck, you're here to help
pack, not clean out my fridge.
78
00:04:01,773 --> 00:04:03,593
I'm saving you the
trouble of packing food.
79
00:04:03,782 --> 00:04:05,203
(DOOR OPENING)
80
00:04:05,586 --> 00:04:07,586
Robyn. Hey, I...
81
00:04:08,094 --> 00:04:10,515
I'm not giving up, it's
just if we can't stop this...
82
00:04:10,793 --> 00:04:13,893
I get it. You're scared.
83
00:04:13,904 --> 00:04:15,485
So am I.
84
00:04:15,496 --> 00:04:17,496
Robyn, we wanna stay, we do.
85
00:04:19,216 --> 00:04:21,317
But can we really win this one?
86
00:04:21,683 --> 00:04:23,683
Course we can.
87
00:04:24,710 --> 00:04:25,869
Right?
88
00:04:33,677 --> 00:04:36,498
I'm gonna fight for
every inch of this place.
89
00:04:36,509 --> 00:04:38,209
We've seen what's out there.
90
00:04:38,220 --> 00:04:40,121
We can't fight an army.
91
00:04:40,420 --> 00:04:41,521
But Sherwood can.
92
00:04:41,621 --> 00:04:42,912
MUCH: People are leaving.
93
00:04:42,923 --> 00:04:44,343
They think we've lost.
94
00:04:44,354 --> 00:04:46,355
So we change their minds.
95
00:04:47,568 --> 00:04:50,249
But I got to be sure
y'all are ready for this.
96
00:04:52,303 --> 00:04:54,003
I've spent my life in the ether,
97
00:04:54,103 --> 00:04:56,784
staying one step ahead of
those who wish to subdue me.
98
00:05:00,025 --> 00:05:02,025
The Sheriff came close.
99
00:05:03,945 --> 00:05:05,946
She wounded me.
100
00:05:09,746 --> 00:05:12,427
Let's make her regret that.
101
00:05:15,508 --> 00:05:19,348
(PHONE VIBRATING)
102
00:05:33,710 --> 00:05:35,711
Guess I'm late to the party.
103
00:05:40,379 --> 00:05:42,751
I'm so sorry about what happened, Robyn.
104
00:05:42,762 --> 00:05:44,462
If I'd known that The
Sheriff was planning
105
00:05:44,473 --> 00:05:46,623
- to kidnap you all, I would have...
- What?
106
00:05:46,634 --> 00:05:48,294
Used us to get closer to Prince?
107
00:05:49,427 --> 00:05:51,468
Pushed your vendetta against him?
108
00:05:53,115 --> 00:05:54,450
That's not fair.
109
00:05:54,461 --> 00:05:56,862
You really wanna talk
about fair right now?
110
00:05:59,276 --> 00:06:01,777
What do you want, Marian?
111
00:06:02,650 --> 00:06:04,690
I think I can help Sherwood.
112
00:06:07,158 --> 00:06:11,299
I've gone over every file that
I took from Prince's laptop.
113
00:06:11,399 --> 00:06:15,140
There's a web of financial data
on here, but it's beyond me.
114
00:06:16,334 --> 00:06:18,927
Your friend, the one who
cracked the files for you.
115
00:06:18,938 --> 00:06:20,258
If we can figure out
116
00:06:20,269 --> 00:06:22,008
what Prince and my
father were working on...
117
00:06:22,019 --> 00:06:25,129
- Mm.
- Robyn, please.
118
00:06:26,602 --> 00:06:28,584
I should have told you the truth,
119
00:06:28,595 --> 00:06:30,596
I get that.
120
00:06:31,243 --> 00:06:35,195
- But why can't you understand...
- 'Cause I thought you cared.
121
00:06:39,364 --> 00:06:41,365
I do.
122
00:06:42,405 --> 00:06:44,785
I care about you, Robyn.
123
00:06:44,885 --> 00:06:52,747
?
124
00:06:53,079 --> 00:06:55,760
Maybe this was... a bad idea.
125
00:07:03,542 --> 00:07:04,799
Tuck.
126
00:07:09,096 --> 00:07:11,097
My friend's name is Tuck.
127
00:07:14,944 --> 00:07:17,445
TUCK: So we've hit the same impasse.
128
00:07:17,531 --> 00:07:19,798
Glad I haven't simply lost my touch.
129
00:07:19,809 --> 00:07:22,051
I've studied financial fraud,
but these deals go through
130
00:07:22,062 --> 00:07:23,821
so many backchannels and fake fronts
131
00:07:23,832 --> 00:07:25,570
I can't make sense of them.
132
00:07:25,626 --> 00:07:28,594
(GROANING)
133
00:07:28,605 --> 00:07:30,546
Excuse me, I, uh...
134
00:07:30,962 --> 00:07:32,962
Sheriff did that to you?
135
00:07:35,696 --> 00:07:37,012
I had implants.
136
00:07:37,022 --> 00:07:39,782
Magnetic impedance
sensors in my fingertips.
137
00:07:40,657 --> 00:07:42,657
I was a virtuoso.
138
00:07:43,537 --> 00:07:45,692
I could feel the machine. It was...
139
00:07:46,004 --> 00:07:48,004
It was a part of me.
140
00:07:51,179 --> 00:07:54,399
I can't believe I was off
feeling sorry for myself
141
00:07:54,499 --> 00:07:56,500
while you and Robyn were being...
142
00:07:57,460 --> 00:07:59,460
If I'd known...
143
00:08:04,414 --> 00:08:06,415
I see now why Robyn likes you.
144
00:08:09,338 --> 00:08:11,421
Yeah, you've got your wires crossed.
145
00:08:11,432 --> 00:08:13,164
I've earned the top
spot on her shit list.
146
00:08:13,175 --> 00:08:15,854
(LAUGHING) No, no.
147
00:08:17,037 --> 00:08:18,337
She cares about you.
148
00:08:18,624 --> 00:08:19,924
It's in her voice.
149
00:08:20,285 --> 00:08:22,285
The way she looks at you.
150
00:08:22,865 --> 00:08:24,865
And she even introduced you to me.
151
00:08:28,826 --> 00:08:30,827
You're a surprising man, Tuck.
152
00:08:32,787 --> 00:08:36,508
I am also as baffled
as you are by this mess.
153
00:08:37,054 --> 00:08:38,914
Wait. Go back.
154
00:08:39,100 --> 00:08:41,101
I know this one.
155
00:08:44,599 --> 00:08:46,548
ROBYN: Prince owns all these?
156
00:08:46,559 --> 00:08:49,130
Sparrow Cove. Copperhead
Lane. Burnside Park.
157
00:08:49,319 --> 00:08:51,180
My father took me to all
of these when I was young.
158
00:08:51,191 --> 00:08:52,371
I thought they were just day trips,
159
00:08:52,382 --> 00:08:54,382
but maybe they were part
of his project with Prince.
160
00:08:56,766 --> 00:08:59,408
Prince has bought up a quarter
of the city around these towers,
161
00:08:59,419 --> 00:09:01,505
all the way to the lake,
and no one even knows.
162
00:09:01,516 --> 00:09:03,388
With Sherwood smack in the middle.
163
00:09:03,399 --> 00:09:05,375
He's after more than just the towers.
164
00:09:05,386 --> 00:09:08,427
He's been lying to city
council, and the mayor.
165
00:09:10,007 --> 00:09:11,308
What are you thinking?
166
00:09:11,364 --> 00:09:12,664
I think I might know
someone who can help,
167
00:09:12,675 --> 00:09:13,997
but I can't say more.
168
00:09:14,601 --> 00:09:17,522
- Marian.
- Robyn, I got this data illegally.
169
00:09:17,765 --> 00:09:20,346
The less you know about
where it's going, the better.
170
00:09:20,357 --> 00:09:22,357
For all of us.
171
00:09:23,571 --> 00:09:25,267
Can you trust me?
172
00:09:25,278 --> 00:09:35,040
?
173
00:09:42,028 --> 00:09:45,114
Robyn. Jill. We gotta
talk about tomorrow.
174
00:09:46,982 --> 00:09:48,982
Hi, Tressie.
175
00:09:51,525 --> 00:09:53,512
I was wondering when you'd show up.
176
00:09:54,899 --> 00:09:56,424
We need your help.
177
00:09:56,490 --> 00:09:58,350
We need to fight for Sherwood.
178
00:09:58,573 --> 00:10:01,674
- Together.
- (SCOFFING) Mm-mm.
179
00:10:01,888 --> 00:10:04,745
I don't work with anyone
who won't show their faces.
180
00:10:05,040 --> 00:10:06,421
You've caused enough trouble.
181
00:10:06,432 --> 00:10:08,512
Go on and pack your
things like everyone else.
182
00:10:11,767 --> 00:10:13,767
I told you already, mom.
183
00:10:15,368 --> 00:10:16,929
No.
184
00:10:22,362 --> 00:10:24,562
I'm not going anywhere.
185
00:10:29,128 --> 00:10:37,909
?
186
00:10:38,616 --> 00:10:39,924
You should have told me.
187
00:10:40,075 --> 00:10:41,375
Less people know the better.
188
00:10:41,386 --> 00:10:43,246
I'm not "people." I'm your mother.
189
00:10:43,257 --> 00:10:45,257
Why do you think I did this?
190
00:10:46,488 --> 00:10:49,989
John Prince and The Sheriff
were trying to kill you.
191
00:10:50,539 --> 00:10:51,836
No one was gonna help.
192
00:10:51,847 --> 00:10:53,027
I had to do something.
193
00:10:53,038 --> 00:10:54,604
You did something alright.
194
00:10:54,615 --> 00:10:56,188
Yeah. I did what you taught me.
195
00:10:56,199 --> 00:10:57,793
I never taught you to steal.
196
00:10:57,804 --> 00:10:59,511
The rich steal from us every day.
197
00:10:59,522 --> 00:11:00,942
I was just taking some of it back.
198
00:11:00,953 --> 00:11:02,953
Oh, give me a break.
199
00:11:04,455 --> 00:11:07,741
I stood up for Sherwood.
200
00:11:07,858 --> 00:11:09,959
For our neighbourhood.
201
00:11:10,042 --> 00:11:13,022
- Our family.
- And you could have been killed!
202
00:11:14,142 --> 00:11:16,497
What did you expect, Robyn?
203
00:11:16,508 --> 00:11:20,833
My sweet, precious child
risks her life every day
204
00:11:20,844 --> 00:11:23,385
and expects me to be grateful?
205
00:11:23,990 --> 00:11:26,825
Robyn, I never wanna see
you get hurt, you understand?
206
00:11:27,014 --> 00:11:28,435
It doesn't matter what happens to me.
207
00:11:28,446 --> 00:11:29,746
Of course it does.
208
00:11:29,846 --> 00:11:32,026
You have kept me safe my whole life,
209
00:11:33,012 --> 00:11:35,587
given up everything for us.
210
00:11:35,879 --> 00:11:37,347
For what?
211
00:11:37,358 --> 00:11:40,899
For us to just give up on
everyone when they need us most?
212
00:11:41,527 --> 00:11:44,309
Robyn, I held a protest
213
00:11:44,409 --> 00:11:46,889
and they put a bullet in my spine.
214
00:11:48,649 --> 00:11:50,589
What are they gonna do to you?
215
00:11:51,684 --> 00:11:54,051
I'm asking you, please.
216
00:11:55,331 --> 00:11:57,331
Trust me.
217
00:11:59,212 --> 00:12:01,212
Listen to her, mom.
218
00:12:02,932 --> 00:12:04,933
You knew?
219
00:12:09,280 --> 00:12:10,940
We can do this.
220
00:12:11,240 --> 00:12:13,240
We have to.
221
00:12:14,526 --> 00:12:16,995
People love The Hood,
222
00:12:17,267 --> 00:12:19,268
but they follow you.
223
00:12:21,216 --> 00:12:23,217
We need you to be our voice, Mom.
224
00:12:31,938 --> 00:12:35,839
I know this feels like the
last time we may see each other,
225
00:12:36,651 --> 00:12:38,880
people are leaving,
226
00:12:38,891 --> 00:12:40,911
some have families to go to,
227
00:12:41,321 --> 00:12:44,262
some have nowhere,
228
00:12:44,273 --> 00:12:46,273
but not me.
229
00:12:46,901 --> 00:12:50,082
A cop put me in this chair.
230
00:12:51,173 --> 00:12:54,203
John Prince turned the
entire city against us,
231
00:12:54,369 --> 00:12:57,249
and the Sheriff illegally
detained our children.
232
00:12:59,064 --> 00:13:01,664
We leave, they win.
233
00:13:04,438 --> 00:13:06,438
You're scared.
234
00:13:06,954 --> 00:13:08,975
So am I.
235
00:13:09,075 --> 00:13:12,975
But if we don't take a stand
right here and right now,
236
00:13:12,986 --> 00:13:16,067
what happens next time they
want us to pack up and move on?
237
00:13:17,341 --> 00:13:20,241
"Better a close neighbour than
a far brother," am I right?
238
00:13:21,807 --> 00:13:24,848
The Hood have fought these
people off before and won.
239
00:13:26,288 --> 00:13:29,718
With our help, they can do it again.
240
00:13:32,320 --> 00:13:33,869
ROBYN: Three main entrances.
241
00:13:33,880 --> 00:13:36,700
North tower, South
tower, Lionheart Hall.
242
00:13:36,889 --> 00:13:39,470
We barricade the stairwells
and every entrance.
243
00:13:39,481 --> 00:13:41,421
There aren't enough of
us to guard every way in.
244
00:13:41,806 --> 00:13:43,428
So, how do we know what she's gonna do?
245
00:13:43,439 --> 00:13:45,773
She'll concentrate on
one entrance at a time,
246
00:13:46,129 --> 00:13:47,733
probe for weak spots.
247
00:13:47,744 --> 00:13:49,525
She'll try to split us up,
248
00:13:49,746 --> 00:13:51,766
then overwhelm us at a single point.
249
00:13:51,777 --> 00:13:53,224
So, how do we stop her?
250
00:13:53,235 --> 00:13:55,393
ROBYN: We know Sherwood. She doesn't.
251
00:13:55,404 --> 00:13:57,847
Wherever she hits us,
we get there first.
252
00:13:57,858 --> 00:14:00,120
Use the tunnels, where no one can see.
253
00:14:00,800 --> 00:14:02,173
What about this?
254
00:14:02,184 --> 00:14:05,466
- Can't leave the back door open.
- We'll need an escape route.
255
00:14:05,477 --> 00:14:06,832
The Beast don't play.
256
00:14:06,843 --> 00:14:09,604
Things go south, I need
to know you can get out.
257
00:14:13,312 --> 00:14:15,572
We've got enough food
and water to last a week.
258
00:14:16,312 --> 00:14:18,012
Two if we ration it.
259
00:14:18,198 --> 00:14:21,799
The longer we hold out, the
harder we'll be to ignore.
260
00:14:23,949 --> 00:14:25,564
(CLEARING THROAT) Oh God.
261
00:14:25,575 --> 00:14:28,242
(COUGHING)
262
00:14:28,253 --> 00:14:30,822
- Is that...
- Homemade pepper spray.
263
00:14:30,833 --> 00:14:32,973
Just like mom used to make.
264
00:14:33,302 --> 00:14:35,962
Mom, we need to talk to The Hood.
265
00:14:36,277 --> 00:14:39,557
- We're here to help.
- So grab a hammer and start nailing doors shut.
266
00:14:39,568 --> 00:14:41,188
No. I mean help.
267
00:14:41,832 --> 00:14:42,953
We're in this.
268
00:14:42,964 --> 00:14:44,265
They locked us up.
269
00:14:44,365 --> 00:14:46,025
We're not just going to sit this out.
270
00:14:46,876 --> 00:14:48,586
There are more like us.
271
00:14:48,969 --> 00:14:50,513
A lot more.
272
00:14:51,985 --> 00:14:54,266
Can I talk to you for a second?
273
00:14:58,258 --> 00:15:00,588
Are you crazy?
274
00:15:00,836 --> 00:15:02,816
You think you can
just pull up The Beast.
275
00:15:02,857 --> 00:15:05,198
I rescue you from The Sheriff
and this is the thanks I get?
276
00:15:05,209 --> 00:15:07,989
We rescued us. You just gave us a ride.
277
00:15:08,588 --> 00:15:10,590
You do this, you'll get hurt.
278
00:15:10,601 --> 00:15:11,738
Maybe killed.
279
00:15:11,749 --> 00:15:14,350
We can't sit this out. Look at them.
280
00:15:16,892 --> 00:15:18,628
They've changed.
281
00:15:18,639 --> 00:15:21,679
They need a leader. They're
going to fight no matter what.
282
00:15:23,693 --> 00:15:25,793
Help them get back what they lost.
283
00:15:26,413 --> 00:15:28,414
It's what you do, right?
284
00:15:29,694 --> 00:15:32,374
You guys do exactly what I tell you.
285
00:15:35,908 --> 00:15:37,737
Can we call ourselves The Hoodies?
286
00:15:37,748 --> 00:15:39,749
Don't push it.
287
00:15:40,449 --> 00:15:42,649
Hey. I've got something for you.
288
00:15:54,849 --> 00:15:56,340
A stick?
289
00:15:56,567 --> 00:15:58,600
Thank you.
290
00:15:58,700 --> 00:16:02,000
?
291
00:16:02,414 --> 00:16:05,364
Yo! Much, how?
292
00:16:05,375 --> 00:16:08,304
The one you stole from Prince
was like a million years old.
293
00:16:08,315 --> 00:16:10,802
So, I got to tinkering.
294
00:16:10,813 --> 00:16:12,813
It's beautiful.
295
00:16:13,642 --> 00:16:16,502
Yeah, comes with all the new options.
296
00:16:17,192 --> 00:16:19,525
Give The Beast something
to chew on, right?
297
00:16:19,536 --> 00:16:21,536
Perfect.
298
00:16:21,547 --> 00:16:23,968
Thank you.
299
00:16:24,265 --> 00:16:34,267
?
300
00:17:09,100 --> 00:17:11,100
(KNOCKING)
301
00:17:18,509 --> 00:17:20,189
You must be Tuck.
302
00:17:20,282 --> 00:17:21,935
So I must.
303
00:17:23,736 --> 00:17:25,475
You have a lovely home, Ms. Loxley.
304
00:17:25,486 --> 00:17:27,418
Let's keep it that way.
305
00:17:27,429 --> 00:17:29,644
Once we go live,
you'll be streaming from
306
00:17:29,655 --> 00:17:33,389
every platform from here
to Mercia and beyond.
307
00:17:34,411 --> 00:17:36,801
Let's show 'em we won't go quiet.
308
00:17:40,872 --> 00:17:42,572
I'm not a fan of the
cloak-and-dagger routine,
309
00:17:42,640 --> 00:17:45,981
Ms. Fitzwalter, but
your father was a friend.
310
00:17:46,970 --> 00:17:50,182
So what is so important
you'd use my private number?
311
00:17:51,066 --> 00:17:53,703
You can't let Prince keep Sherwood.
312
00:17:53,803 --> 00:17:55,783
I will tell you what I told the press.
313
00:17:55,883 --> 00:17:57,863
I may not agree with
the council's decision,
314
00:17:57,874 --> 00:18:00,055
but I have to respect it.
315
00:18:00,123 --> 00:18:02,002
You were there on Lionheart Day.
316
00:18:02,013 --> 00:18:04,874
You know he engineered that
riot to push his deal through.
317
00:18:04,885 --> 00:18:06,885
Can you prove that?
318
00:18:08,846 --> 00:18:10,846
Then there's nothing to discuss.
319
00:18:13,507 --> 00:18:15,310
Prince has been lying to you.
320
00:18:16,110 --> 00:18:19,188
He's been buying up chunks of
the city for years, in secret.
321
00:18:19,288 --> 00:18:29,130
?
322
00:18:32,083 --> 00:18:35,104
Prince is a property developer,
this isn't that unusual.
323
00:18:35,197 --> 00:18:37,497
Then why was he trying
so hard to hide it?
324
00:18:37,832 --> 00:18:40,496
There's a scandal here, the council
won't want anything to do with it.
325
00:18:40,507 --> 00:18:43,039
- They'll revoke the sale of Sherwood.
- It's too late.
326
00:18:43,253 --> 00:18:46,349
No. We'll go to the press,
we can take Prince to court.
327
00:18:46,360 --> 00:18:48,441
I'm sorry.
328
00:18:51,081 --> 00:18:53,081
Hello, Marian.
329
00:18:54,735 --> 00:18:56,735
Let's have a talk.
330
00:18:58,056 --> 00:19:00,036
Those people trusted you.
331
00:19:00,236 --> 00:19:02,236
They trusted you!
332
00:19:23,398 --> 00:19:24,568
What?
333
00:19:26,278 --> 00:19:28,278
Thought you were going to bite me again.
334
00:19:31,927 --> 00:19:33,927
You going soft on me?
335
00:19:34,586 --> 00:19:36,627
Sometimes I just need to clear my mind.
336
00:19:37,974 --> 00:19:39,974
You're as mindless as it gets.
337
00:19:43,909 --> 00:19:46,154
Besides, I need to save my energy.
338
00:19:46,165 --> 00:19:47,506
Big day tomorrow.
339
00:19:48,038 --> 00:19:51,431
You're gonna miss them, you know.
340
00:19:51,442 --> 00:19:52,902
Sherwood.
341
00:19:53,657 --> 00:19:55,657
The Hood.
342
00:19:56,884 --> 00:19:58,965
They keep you sharp.
343
00:20:01,812 --> 00:20:03,812
That's their tragedy, isn't it?
344
00:20:06,141 --> 00:20:10,523
When I was a kid, I had to
fight every day of my life.
345
00:20:11,031 --> 00:20:12,835
And now look at me.
346
00:20:13,344 --> 00:20:16,723
Sherwooders are dependent on each other.
347
00:20:17,536 --> 00:20:18,916
They're helpless.
348
00:20:20,255 --> 00:20:22,237
In a way, we're setting them free.
349
00:20:22,337 --> 00:20:23,554
Yeah.
350
00:20:25,703 --> 00:20:27,704
Can't get too attached.
351
00:20:34,139 --> 00:20:44,101
?
352
00:20:45,268 --> 00:20:46,438
What's this?
353
00:20:46,449 --> 00:20:48,449
A souvenir.
354
00:20:49,342 --> 00:20:51,343
Took it off a Sherwooder.
355
00:20:55,232 --> 00:20:56,544
Remember.
356
00:20:58,778 --> 00:21:00,024
Yeah.
357
00:21:03,611 --> 00:21:04,911
I belong to you.
358
00:21:05,185 --> 00:21:15,147
?
359
00:21:23,415 --> 00:21:25,795
You know, your father
gave me this scotch.
360
00:21:25,969 --> 00:21:28,010
It was a thoughtful
gesture from a kind man.
361
00:21:33,051 --> 00:21:35,963
It's too bad the apple's
fallen so far from the tree.
362
00:21:38,325 --> 00:21:40,299
I made you comfortable
after his passing,
363
00:21:40,310 --> 00:21:42,262
and in return you defend my detractors
364
00:21:42,273 --> 00:21:44,051
and you lie about me to The Mayor.
365
00:21:44,062 --> 00:21:46,182
You never cared about me.
366
00:21:46,193 --> 00:21:48,334
You were covering your tracks.
367
00:21:48,345 --> 00:21:51,776
My father knew about your plans
for Sherwood and you killed him.
368
00:21:51,787 --> 00:21:53,456
Your father killed himself.
369
00:21:53,774 --> 00:21:55,154
You may not have pulled the trigger,
370
00:21:55,165 --> 00:21:56,506
but you pushed him to it.
371
00:21:56,836 --> 00:21:58,656
You took everything he had.
372
00:21:58,667 --> 00:22:01,227
Except for the preppy daughter
with a saviour complex.
373
00:22:02,983 --> 00:22:04,983
Your phone?
374
00:22:07,663 --> 00:22:09,347
Your phone!
375
00:22:09,358 --> 00:22:18,600
?
376
00:22:28,315 --> 00:22:30,315
Now...
377
00:22:32,250 --> 00:22:34,256
Who else have you been speaking to?
378
00:22:44,485 --> 00:22:46,826
Thought you'd be putting up barricades.
379
00:22:46,926 --> 00:22:48,926
Aid station.
380
00:22:50,486 --> 00:22:52,427
Feels like the end of
the world, doesn't it?
381
00:22:52,438 --> 00:22:54,438
Always does before a battle.
382
00:22:57,201 --> 00:23:00,641
Sheriff is gonna come
at us with all she's got.
383
00:23:02,889 --> 00:23:04,889
We'll be ready.
384
00:23:05,410 --> 00:23:07,079
If we're going to win,
385
00:23:07,090 --> 00:23:10,721
- we gotta do this right.
- It doesn't matter if we win.
386
00:23:11,676 --> 00:23:13,676
It matters that we fight.
387
00:23:16,538 --> 00:23:19,739
And next time they come
for people like us...
388
00:23:20,292 --> 00:23:22,293
They'll think twice.
389
00:23:27,641 --> 00:23:29,541
If things go wrong,
390
00:23:29,903 --> 00:23:34,404
Much, Alan, even Tuck...
391
00:23:34,832 --> 00:23:35,892
Robyn.
392
00:23:35,903 --> 00:23:37,903
My mom.
393
00:23:40,141 --> 00:23:41,939
She's tough, but you gotta...
394
00:23:41,950 --> 00:23:43,090
Hey.
395
00:23:43,503 --> 00:23:45,623
Everything's gonna be fine.
396
00:23:46,217 --> 00:23:48,217
Okay?
397
00:23:48,858 --> 00:23:50,858
I promise.
398
00:23:57,220 --> 00:23:59,220
I'm very sorry to interrupt.
399
00:24:00,720 --> 00:24:02,441
But we have a problem.
400
00:24:03,079 --> 00:24:05,001
I placed a tracking
app on Marian's phone
401
00:24:05,012 --> 00:24:07,349
- after what happened with the Sheriff.
- ROBYN: Good call.
402
00:24:07,360 --> 00:24:09,438
So, when she showed up
at the Monarch building,
403
00:24:09,449 --> 00:24:13,283
I was unsure of her intentions.
So I retraced her steps.
404
00:24:13,294 --> 00:24:15,714
My girl Yolanda at
Alcyon Security slipped us
405
00:24:15,903 --> 00:24:16,964
the street cam footage.
406
00:24:17,090 --> 00:24:18,430
The receptionist?
407
00:24:19,270 --> 00:24:20,279
What?
408
00:24:20,290 --> 00:24:23,316
ROBYN: Marian's been digging
through Prince's plans.
409
00:24:23,327 --> 00:24:25,787
He tried to have my mom
killed for a lot less.
410
00:24:26,104 --> 00:24:27,763
- Robyn, wait.
- She could die.
411
00:24:27,774 --> 00:24:28,957
You can't leave.
412
00:24:29,212 --> 00:24:30,712
The Sheriff can come in at any second,
413
00:24:30,826 --> 00:24:32,927
and we need you here.
414
00:24:32,938 --> 00:24:35,438
I can't just leave her with Prince.
415
00:24:35,667 --> 00:24:36,780
I'll go.
416
00:24:37,260 --> 00:24:38,708
No.
417
00:24:39,061 --> 00:24:41,782
Like it or not, you're leading us.
418
00:24:42,869 --> 00:24:45,840
- This makes sense.
- I can't ask you to do this.
419
00:24:47,234 --> 00:24:48,915
You care about her.
420
00:24:53,011 --> 00:24:55,011
Let me do the hero thing.
421
00:24:59,385 --> 00:25:01,386
I'll stay.
422
00:25:02,792 --> 00:25:04,742
Got enough balls to handle here.
423
00:25:04,753 --> 00:25:09,574
- What?!
- (ALL LAUGHING)
424
00:25:10,113 --> 00:25:11,535
I'll take the tunnels.
425
00:25:11,635 --> 00:25:12,935
Much?
426
00:25:13,192 --> 00:25:15,432
- Can I borrow your bike?
- She's in the shop.
427
00:25:15,443 --> 00:25:17,444
Hey. No scratches.
428
00:25:20,401 --> 00:25:21,425
No promises.
429
00:25:21,757 --> 00:25:27,518
?
430
00:25:28,720 --> 00:25:31,074
WOMAN: I'll set up over here.
431
00:25:31,085 --> 00:25:32,490
REDCAP: No one's left since last night.
432
00:25:32,501 --> 00:25:34,808
Anyone who's up there, they aim to stay.
433
00:25:34,819 --> 00:25:38,759
- I'm ready to lead first team.
- You're on the perimeter.
434
00:25:39,168 --> 00:25:42,309
Anyone who tries to leave, arrest them.
435
00:25:42,429 --> 00:25:46,810
?
436
00:25:46,821 --> 00:25:48,862
Time's up, Sherwood!
437
00:25:48,873 --> 00:25:51,784
Any remaining residents
will be forcibly removed
438
00:25:51,795 --> 00:25:53,795
and taken into custody.
439
00:25:55,906 --> 00:25:57,695
I want a wide-spectrum jammer.
440
00:25:57,706 --> 00:26:00,013
Wi-Fi, cell phones, anything
that isn't our comms.
441
00:26:00,024 --> 00:26:02,684
I want those towers
blind, deaf, and dumb.
442
00:26:03,147 --> 00:26:05,088
First team! With me!
443
00:26:05,188 --> 00:26:07,408
(OFFICERS CLAMOURING)
444
00:26:07,508 --> 00:26:16,450
?
445
00:26:16,550 --> 00:26:17,633
(POUNDING)
446
00:26:17,644 --> 00:26:19,700
Sheriff's department. Open up!
447
00:26:19,711 --> 00:26:28,142
?
448
00:26:28,443 --> 00:26:29,944
- (SPRAYING)
- (GRUNTING)
449
00:26:30,426 --> 00:26:31,726
(SHOUTING)
450
00:26:31,737 --> 00:26:38,718
?
451
00:26:39,283 --> 00:26:40,864
(HISSING)
452
00:26:40,875 --> 00:26:42,095
(COUGHING)
453
00:26:42,195 --> 00:26:43,415
Go. Move. Move!
454
00:26:43,515 --> 00:26:49,697
?
455
00:26:49,907 --> 00:26:52,617
They're jamming our signals.
Wi-Fi. Radio. Cell phones.
456
00:26:52,628 --> 00:26:55,008
Controller's not working.
We're blind outside.
457
00:26:55,019 --> 00:26:56,192
What about Tressie's livestream?
458
00:26:56,203 --> 00:26:57,987
Luckily I've prepared
for such a situation.
459
00:26:57,998 --> 00:27:01,658
(COUGHING)
460
00:27:01,669 --> 00:27:03,172
Teams inside, hold your ground.
461
00:27:03,183 --> 00:27:05,660
- They're just kids.
- Ma'am? Ma'am? Um...
462
00:27:05,760 --> 00:27:08,060
- What?
- You should see this.
463
00:27:08,071 --> 00:27:09,723
I don't know how, but
464
00:27:09,733 --> 00:27:11,960
- it's on a dozen platforms.
- (COUGHING)
465
00:27:11,971 --> 00:27:14,054
My name is Tressie Loxley.
466
00:27:14,741 --> 00:27:18,473
I'm a mother, a Sherwooder, a survivor,
467
00:27:18,752 --> 00:27:20,792
and most of all, I'm one of you.
468
00:27:20,803 --> 00:27:24,063
The people the rich would
rather crush than listen to.
469
00:27:24,341 --> 00:27:26,842
And now, the richest man in
New Nottingham is trying to
470
00:27:26,853 --> 00:27:29,673
grind me and my
neighbours into the dust,
471
00:27:29,684 --> 00:27:31,100
just to make a buck.
472
00:27:31,111 --> 00:27:32,811
Well, we're not going to let them.
473
00:27:32,918 --> 00:27:36,099
We are going to fight
as long as is takes.
474
00:27:36,218 --> 00:27:38,347
They're jamming the Wi-Fi. How
are you getting the signal out?
475
00:27:38,358 --> 00:27:41,459
Well, there's advantages in
living in an old building.
476
00:27:41,847 --> 00:27:46,876
?
477
00:27:46,887 --> 00:27:49,228
We will not be dragged from our homes.
478
00:27:49,555 --> 00:27:51,735
We will not back down.
479
00:27:51,982 --> 00:27:53,722
Do you hear me Sheriff?
480
00:27:54,466 --> 00:27:57,150
Sherwood stands!
481
00:27:57,250 --> 00:28:07,252
?
482
00:28:11,013 --> 00:28:14,153
(SNORTING, SNIFFING)
483
00:28:15,604 --> 00:28:18,301
I've got eyes on a Sherwooder
coming out of a side entrance.
484
00:28:18,312 --> 00:28:19,539
I'm in pursuit.
485
00:28:19,550 --> 00:28:21,550
Redcap. Stop.
486
00:28:21,648 --> 00:28:23,848
- SHERIFF: What?
- Let him go.
487
00:28:25,776 --> 00:28:27,676
I've got another job for you.
488
00:28:27,776 --> 00:28:37,538
?
489
00:28:40,539 --> 00:28:41,919
You'll be happy to know that
490
00:28:41,930 --> 00:28:44,874
the eviction of Sherwood
is proceeding as scheduled.
491
00:28:44,984 --> 00:28:46,409
They're putting up a bit of a fight,
492
00:28:46,420 --> 00:28:48,500
but The Sheriff will flush them out.
493
00:28:49,107 --> 00:28:51,107
So, I'm going to ask you one more time.
494
00:28:52,014 --> 00:28:53,542
Who have you been talking to?
495
00:28:53,553 --> 00:28:54,670
First tell me what you and
496
00:28:54,680 --> 00:28:57,722
- my father were working on.
- Marian, please.
497
00:28:58,661 --> 00:28:59,732
Right.
498
00:28:59,743 --> 00:29:01,763
Not that it matters.
499
00:29:01,774 --> 00:29:03,814
Dad never thought it would work, did he?
500
00:29:05,350 --> 00:29:07,370
I mean, if he believed you
were really going to pull it off
501
00:29:07,381 --> 00:29:09,522
he would have gone public.
502
00:29:09,533 --> 00:29:12,433
Just tell me it wasn't another
lame development scheme.
503
00:29:12,558 --> 00:29:15,759
If my dad died over a block
of ugly condos, I just...
504
00:29:18,939 --> 00:29:20,940
Come with me.
505
00:29:25,081 --> 00:29:28,621
So, by tonight I will own
everything there is to own
506
00:29:28,632 --> 00:29:31,373
from the Sherwood Towers to the lake.
507
00:29:31,549 --> 00:29:33,649
You're going to evict
a quarter of the city?
508
00:29:33,660 --> 00:29:35,321
Oh, God no. That would take ages.
509
00:29:35,589 --> 00:29:37,287
So, I've bought the levees as well,
510
00:29:37,298 --> 00:29:40,382
because accidents happen.
Barriers break. Lakes flood.
511
00:29:42,110 --> 00:29:44,692
Every castle needs a moat.
512
00:29:45,505 --> 00:29:48,092
I'm going to build a
walled city for the rich.
513
00:29:48,103 --> 00:29:49,684
Impregnable.
514
00:29:49,695 --> 00:29:52,115
Do you know how many people will die?
515
00:29:53,067 --> 00:29:54,654
Hundreds?
516
00:29:54,754 --> 00:29:57,467
Why would their deaths mean anything?
517
00:29:57,640 --> 00:30:00,420
- You're insane.
- No, the world is insane,
518
00:30:00,431 --> 00:30:03,010
and The Hood are just a
taste of what's coming.
519
00:30:03,774 --> 00:30:05,025
The peasants have forgotten their place,
520
00:30:05,036 --> 00:30:07,056
and when they do they always
come after people like me,
521
00:30:07,067 --> 00:30:08,567
they always have.
522
00:30:08,869 --> 00:30:10,866
I'm not just going to survive
this little revolution.
523
00:30:10,877 --> 00:30:12,217
I'm going to profit from it.
524
00:30:12,637 --> 00:30:14,297
Kings of the past built fortresses to
525
00:30:14,356 --> 00:30:15,426
keep the barbarians out.
526
00:30:15,437 --> 00:30:17,437
I'm just thinking a little bit bigger.
527
00:30:20,106 --> 00:30:22,466
You must hate your
father for abandoning you.
528
00:30:23,845 --> 00:30:25,221
Taking the easy way out.
529
00:30:25,232 --> 00:30:26,692
You drove him to it.
530
00:30:26,960 --> 00:30:29,581
You destroyed his good
name. You ruined his life.
531
00:30:29,592 --> 00:30:32,292
Your father just decided
that a few dead peasants
532
00:30:32,303 --> 00:30:34,364
was worth more than our friendship.
533
00:30:35,518 --> 00:30:37,794
I can see how his death weighs on you,
534
00:30:37,805 --> 00:30:41,443
which is why people will understand
when you follow in his footsteps.
535
00:30:44,742 --> 00:30:46,743
You first.
536
00:30:48,064 --> 00:30:50,064
You're not serious.
537
00:30:51,519 --> 00:30:53,533
What exactly is your plan here, Marian?
538
00:30:53,544 --> 00:30:55,524
Are you going to march me to city hall
539
00:30:55,535 --> 00:30:57,287
and make me confess in front of council?
540
00:30:57,298 --> 00:30:59,499
Let's just get to the elevator
and I'll play it by ear.
541
00:31:05,900 --> 00:31:08,201
Stop! No, just... Let go! Let go of me!
542
00:31:09,087 --> 00:31:10,787
Stop it!
543
00:31:12,414 --> 00:31:17,355
You know, at least your father
had the grace to go quietly.
544
00:31:17,366 --> 00:31:19,366
(DINGING)
545
00:31:20,330 --> 00:31:27,551
?
546
00:31:27,562 --> 00:31:28,903
I'm sorry, sir.
547
00:31:28,985 --> 00:31:30,985
(GRUNTING)
548
00:31:38,954 --> 00:31:40,954
Who's next?
549
00:31:44,255 --> 00:31:52,396
?
550
00:31:52,407 --> 00:31:56,255
They don't care if you're
good, or kind, or smart.
551
00:31:56,406 --> 00:31:58,807
We're just cattle to
them. They'll eat us alive,
552
00:31:59,125 --> 00:32:01,056
then they'll come for the rest of you.
553
00:32:01,067 --> 00:32:04,044
Because men like Prince
can never be satisfied.
554
00:32:04,225 --> 00:32:06,881
They can only be stopped.
555
00:32:06,892 --> 00:32:08,893
- (DOOR SLAMMING)
- (GASPING)
556
00:32:09,906 --> 00:32:11,906
Honey, I'm home.
557
00:32:16,680 --> 00:32:18,681
(GRUNTING)
558
00:32:20,707 --> 00:32:22,708
Don't come any closer.
559
00:32:24,272 --> 00:32:26,972
You sure you wanna go out that way?
560
00:32:26,983 --> 00:32:35,518
?
561
00:32:35,738 --> 00:32:37,374
PRINCE: You release that
information to the world,
562
00:32:37,385 --> 00:32:39,366
they'll know who your father really was.
563
00:32:39,466 --> 00:32:41,012
You'll destroy his legacy.
564
00:32:41,023 --> 00:32:43,024
Then maybe we should end this now.
565
00:32:46,543 --> 00:32:48,120
LITTLE JOHN: I came for you.
566
00:32:48,131 --> 00:32:49,457
Not for that.
567
00:32:49,468 --> 00:32:58,850
?
568
00:32:59,189 --> 00:33:00,650
Come after me,
569
00:33:00,661 --> 00:33:03,702
and I will show the world
who the real John Prince.
570
00:33:04,883 --> 00:33:06,174
LITTLE JOHN: Marian.
571
00:33:06,311 --> 00:33:16,273
?
572
00:33:18,213 --> 00:33:20,153
We need more people
in the west stairwell,
573
00:33:20,164 --> 00:33:22,112
and get people moving
to the fourth floor.
574
00:33:22,123 --> 00:33:24,002
Tuck sent me. Mom's feed went dark.
575
00:33:24,013 --> 00:33:26,264
- Something's wrong.
- Keep The Beast out.
576
00:33:26,453 --> 00:33:27,688
I'll go check.
577
00:33:27,699 --> 00:33:30,994
?
578
00:33:31,005 --> 00:33:33,547
(PANTING)
579
00:33:33,558 --> 00:33:35,772
Who the hell do you think you are?
580
00:33:35,783 --> 00:33:39,684
Do you know how many
scumbags I've put away?
581
00:33:40,727 --> 00:33:43,979
But I make one mistake, and
everybody loses their minds.
582
00:33:44,568 --> 00:33:47,019
Yeah, you're a real hero.
583
00:33:47,119 --> 00:33:50,723
(PANTING)
584
00:33:50,924 --> 00:33:54,905
Let's finish what we started.
585
00:33:55,250 --> 00:33:56,990
(GRUNTING)
586
00:33:57,001 --> 00:33:59,447
?
587
00:33:59,458 --> 00:34:01,118
(GROWLING)
588
00:34:01,654 --> 00:34:03,655
(SHOUTING)
589
00:34:09,311 --> 00:34:10,331
(GROANING)
590
00:34:10,524 --> 00:34:12,684
I was hoping I was
going to see you again.
591
00:34:17,298 --> 00:34:22,259
(BOTH GRUNTING)
592
00:34:31,314 --> 00:34:35,575
(SHOUTING)
593
00:34:35,769 --> 00:34:39,830
(LAUGHING)
594
00:34:39,930 --> 00:34:42,951
(GROANING)
595
00:34:42,962 --> 00:34:45,062
(SHOUTING)
596
00:34:45,144 --> 00:34:46,644
(GRUNTING)
597
00:34:46,655 --> 00:34:48,116
(SHOUTING)
598
00:34:48,271 --> 00:34:50,271
(SPITTING)
599
00:34:52,579 --> 00:34:54,579
(SNAPPING FINGERS) Mm.
600
00:34:56,446 --> 00:34:58,427
Tressie Loxley
601
00:34:58,567 --> 00:35:02,394
killed by the leader of The Hood.
602
00:35:03,901 --> 00:35:06,121
I mean, The Sheriff
wanted it to look good,
603
00:35:07,375 --> 00:35:08,724
but this...
604
00:35:09,269 --> 00:35:11,269
This is perfect.
605
00:35:12,168 --> 00:35:14,229
Don't worry.
606
00:35:14,349 --> 00:35:16,349
It's almost over.
607
00:35:17,424 --> 00:35:18,884
Yeah.
608
00:35:19,030 --> 00:35:21,030
It is.
609
00:35:24,299 --> 00:35:28,260
(GROWLING)
610
00:35:32,720 --> 00:35:34,721
(GRUNTING)
611
00:35:37,661 --> 00:35:41,079
(PANTING)
612
00:35:41,322 --> 00:35:43,323
Mom.
613
00:35:46,416 --> 00:35:47,739
Are you okay?
614
00:35:48,075 --> 00:35:50,076
I'm fine.
615
00:35:50,756 --> 00:35:52,857
(SIGHING)
616
00:35:54,130 --> 00:35:56,450
What do we do with him?
617
00:35:57,592 --> 00:35:59,092
We win.
618
00:35:59,506 --> 00:36:06,487
?
619
00:36:06,587 --> 00:36:09,608
I mean, the Sheriff wanted
it to look good, but this?
620
00:36:09,708 --> 00:36:10,747
This is perfect.
621
00:36:10,807 --> 00:36:13,908
I mean, the Sheriff wanted
it to look good, but this?
622
00:36:14,002 --> 00:36:15,902
The All sees all.
623
00:36:15,913 --> 00:36:18,401
I mean, the Sheriff wanted
it to look good, but this?
624
00:36:19,177 --> 00:36:21,107
This is perfect.
625
00:36:21,176 --> 00:36:24,037
And all shall be revealed.
626
00:36:24,499 --> 00:36:26,503
This is perfect.
627
00:36:26,691 --> 00:36:30,232
I mean, the Sheriff wanted
it to look good, but this?
628
00:36:30,841 --> 00:36:32,141
This is perfect.
629
00:36:32,225 --> 00:36:34,786
I mean, the Sheriff wanted
it to look good, but this?
630
00:36:35,858 --> 00:36:36,884
This is perfect.
631
00:36:36,895 --> 00:36:39,635
I mean, the Sheriff wanted
it to look good, but this?
632
00:36:40,414 --> 00:36:41,714
This is perfect.
633
00:36:41,820 --> 00:36:45,321
I mean, the Sheriff wanted
it to look good, but this?
634
00:36:45,608 --> 00:36:47,669
This is perfect.
635
00:36:47,680 --> 00:36:49,680
(BREATHING DEEPLY)
636
00:36:54,286 --> 00:36:56,125
- (GASPING)
- Hey.
637
00:36:56,320 --> 00:36:58,320
Hey.
638
00:36:58,847 --> 00:37:01,848
We're about to head to the
hospital. You're going to be okay.
639
00:37:04,808 --> 00:37:06,809
There will be an inquiry.
640
00:37:11,930 --> 00:37:13,930
I'm sorry.
641
00:37:14,876 --> 00:37:16,877
I've disappointed you.
642
00:37:19,411 --> 00:37:21,412
You tried your best.
643
00:37:25,639 --> 00:37:27,639
Can we get a minute, please?
644
00:37:34,682 --> 00:37:37,332
I just wish there was
something I could do.
645
00:37:40,701 --> 00:37:42,701
There is.
646
00:37:53,507 --> 00:37:56,793
(WHISPERING)
647
00:37:57,124 --> 00:37:59,124
(GRUNTING)
648
00:38:01,340 --> 00:38:03,340
(GRUNTING)
649
00:38:06,954 --> 00:38:08,954
(GROANING)
650
00:38:18,576 --> 00:38:20,597
Hey!
651
00:38:20,681 --> 00:38:22,681
Hey! Help!
652
00:38:27,258 --> 00:38:28,918
We got a Code 4. No pulse.
653
00:38:29,051 --> 00:38:30,585
Looks like a massive MI.
654
00:38:30,596 --> 00:38:32,596
Prepping epinephrine.
655
00:38:36,613 --> 00:38:40,153
? My hood versus your hood,
come and see just how we live ?
656
00:38:40,934 --> 00:38:44,175
JILL: Least the city could
do is send in a clean-up crew.
657
00:38:44,535 --> 00:38:47,636
It's a mess, but at least it's our mess.
658
00:38:48,719 --> 00:38:52,877
And what if the city decides to
sell the towers to someone else?
659
00:38:52,888 --> 00:38:55,148
Then they'll have to go through me.
660
00:38:55,582 --> 00:38:56,608
ROBYN: How are you feeling?
661
00:38:56,619 --> 00:38:58,767
A lot better now that
I know you'll never
662
00:38:58,778 --> 00:39:00,438
put that damned mask on again.
663
00:39:00,709 --> 00:39:02,816
When did I ever say that?
664
00:39:03,132 --> 00:39:04,232
Turn that music up.
665
00:39:04,318 --> 00:39:05,899
Oh, so you like this now.
666
00:39:06,146 --> 00:39:07,649
It's grown on me.
667
00:39:07,742 --> 00:39:09,552
? You know we run this, run this ?
668
00:39:09,570 --> 00:39:10,759
? We steady poppin' bottles
669
00:39:10,770 --> 00:39:12,230
Ay!
670
00:39:12,560 --> 00:39:13,589
Yeah!
671
00:39:13,781 --> 00:39:16,242
(LAUGHING)
672
00:39:16,342 --> 00:39:17,522
? We on that grimy shit
673
00:39:17,622 --> 00:39:20,722
(MUSIC CONTINUING MUFFLED)
674
00:39:21,098 --> 00:39:22,132
- (KNOCKING)
- (LAUGHING)
675
00:39:22,143 --> 00:39:24,831
Go, Mom. Go, Mom. Go, Mom.
676
00:39:24,842 --> 00:39:28,223
- (LAUGHING)
- Mm-hm.
677
00:39:28,234 --> 00:39:29,694
- Hey.
- Robyn.
678
00:39:29,857 --> 00:39:32,047
Hey. Hey. Do you wanna...
679
00:39:32,058 --> 00:39:33,461
Could we...
680
00:39:33,645 --> 00:39:35,441
Could we talk?
681
00:39:35,858 --> 00:39:37,859
Okay.
682
00:39:40,559 --> 00:39:42,580
Tuck told me what happened.
683
00:39:42,591 --> 00:39:45,011
Said he called The Hood.
684
00:39:45,200 --> 00:39:47,522
I guess I owe them my life.
685
00:39:47,574 --> 00:39:50,134
Just wish I could thank them in person.
686
00:39:52,601 --> 00:39:54,541
I really thought Prince
was going to kill me.
687
00:39:55,269 --> 00:39:56,339
Hey.
688
00:39:57,609 --> 00:39:59,609
We got you.
689
00:40:03,431 --> 00:40:04,736
When I...
690
00:40:04,747 --> 00:40:08,137
When I thought I was gonna die...
691
00:40:10,632 --> 00:40:12,533
I thought of you.
692
00:40:12,753 --> 00:40:22,715
?
693
00:40:30,296 --> 00:40:32,457
Much is throwing a party.
694
00:40:32,797 --> 00:40:36,178
?
695
00:40:37,403 --> 00:40:39,174
Everyone's invited.
696
00:40:44,759 --> 00:40:51,341
?
697
00:40:51,352 --> 00:40:53,352
(DINGING)
698
00:41:01,116 --> 00:41:05,585
The debacle with Tressie
Loxley is headline news.
699
00:41:05,596 --> 00:41:08,056
Even in Mercia.
700
00:41:08,277 --> 00:41:10,513
No one wants a part of this mess.
701
00:41:11,423 --> 00:41:14,384
Sherwood stays public.
702
00:41:14,978 --> 00:41:17,684
I will sue the city
for breach of contract.
703
00:41:17,695 --> 00:41:20,399
And we'll investigate
your ties to the Sheriff,
704
00:41:20,812 --> 00:41:24,120
and I think Marian Fitzwalter
could be persuaded to
705
00:41:24,131 --> 00:41:28,032
share her insights into
your business dealings.
706
00:41:29,052 --> 00:41:31,399
We had an agreement, Rachelle.
707
00:41:31,410 --> 00:41:33,410
The winds have changed.
708
00:41:34,468 --> 00:41:36,469
You're on your own.
709
00:41:39,016 --> 00:41:42,257
Well, if you want something done right.
710
00:41:43,871 --> 00:41:45,932
I've decided to run for
the mayor of New Nottingham.
711
00:41:45,943 --> 00:41:47,943
I'll have your job by next year.
712
00:41:52,213 --> 00:41:53,313
You're joking.
713
00:41:53,324 --> 00:41:55,745
(LAUGHING)
714
00:41:56,733 --> 00:41:59,333
See you on the campaign trail.
715
00:42:00,174 --> 00:42:09,936
?
716
00:42:13,457 --> 00:42:22,699
?
717
00:42:23,938 --> 00:42:25,238
You saved Marian.
718
00:42:25,865 --> 00:42:27,866
That wasn't easy.
719
00:42:29,586 --> 00:42:31,587
Never said I wanted easy, did I?
720
00:42:36,441 --> 00:42:37,481
How?
721
00:42:37,902 --> 00:42:39,682
JILL: Guys.
722
00:42:39,779 --> 00:42:41,780
Something's happening.
723
00:42:43,465 --> 00:42:46,246
SHERIFF: Earlier today,
Sergeant Gilbert Redcap
724
00:42:46,264 --> 00:42:48,945
died of injuries inflicted
by the criminal gang
725
00:42:48,956 --> 00:42:50,928
known as The Hood.
726
00:42:50,939 --> 00:42:54,092
Many people in New Nottingham
share a twisted view
727
00:42:54,103 --> 00:42:56,804
of the Hood and their motives.
728
00:42:56,825 --> 00:42:58,365
Let me be perfectly clear.
729
00:42:58,814 --> 00:43:00,848
The Hood are not heroes.
730
00:43:00,859 --> 00:43:02,719
They are not freedom fighters.
731
00:43:02,730 --> 00:43:04,589
They are thieves, and now killers,
732
00:43:04,600 --> 00:43:06,641
and I will bring them to justice.
733
00:43:08,914 --> 00:43:11,255
As of this moment,
734
00:43:11,402 --> 00:43:13,862
the Hood are wanted for murder.
735
00:43:14,469 --> 00:43:16,599
?
736
00:43:21,942 --> 00:43:25,568
? We don't do the flashy
flashy, gutter how we live ?
737
00:43:25,579 --> 00:43:29,261
? My hood versus your hood,
come and see just how we live ?
738
00:43:29,272 --> 00:43:31,691
? Sherwood Forest,
baby, we the coldest ?
739
00:43:31,702 --> 00:43:33,584
? Come and try us, we the boldest ?
740
00:43:33,595 --> 00:43:35,976
? Rep my hood, I know
you notice that I ?
741
00:43:36,260 --> 00:43:39,143
? Run this hood, run this,
run this, run this hood ?
742
00:43:39,154 --> 00:43:40,931
? Run this, run this, run this hood ?
743
00:43:40,942 --> 00:43:43,402
? You know we run this, run this hood ?
744
00:43:43,588 --> 00:43:45,527
? Run it, run it, run it ?
745
00:43:45,538 --> 00:43:48,873
? Run it, run it, run it, run it ?
746
00:43:48,902 --> 00:43:51,133
? You know we run this, run this ?
747
00:43:51,183 --> 00:43:55,733
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
51150
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.