All language subtitles for Mates.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-ABC.eng.HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:10,433 --> 00:03:11,333 Connor! 2 00:03:12,293 --> 00:03:13,545 You been here long mate? 3 00:03:13,593 --> 00:03:14,304 Oh not at all. 4 00:03:14,352 --> 00:03:16,105 I'm so sorry man. 5 00:03:16,153 --> 00:03:18,385 Mate, if I'm late again just go on without me, you don't have to wait for me. 6 00:03:18,433 --> 00:03:20,265 No really, it's not a problem. 7 00:03:20,313 --> 00:03:22,327 Right, shall we go then? 8 00:03:22,713 --> 00:03:24,744 So what are you up to this weekend? 9 00:03:24,792 --> 00:03:27,024 Er, nothing much, just this and that you know. 10 00:03:27,072 --> 00:03:29,584 Maybe go see a movie if I feel like it. 11 00:03:29,632 --> 00:03:31,545 Oh yeah, you go by yourself sometimes don't you? 12 00:03:31,593 --> 00:03:33,385 Mmm, most of the time actually. 13 00:03:33,433 --> 00:03:35,225 I kinda prefer it that way to be honest. 14 00:03:35,273 --> 00:03:37,665 I don't have to worry if the other person likes it or not that way. 15 00:03:37,713 --> 00:03:39,042 Right, yeah. 16 00:03:41,792 --> 00:03:43,825 Hey man, do you ever go hiking? 17 00:03:43,873 --> 00:03:46,945 Er, yeah, I like going for walks around the park. 18 00:03:46,993 --> 00:03:48,665 It's how I do a lot of my thinking. 19 00:03:48,713 --> 00:03:49,265 Yeah, cool. 20 00:03:49,313 --> 00:03:52,184 But I mean like proper long distance hikes. 21 00:03:52,232 --> 00:03:55,904 Oh, you mean like where you stay overnight and carry your stuff and all that? 22 00:03:55,952 --> 00:03:56,752 Yeah. 23 00:03:57,713 --> 00:04:01,545 Oh no, no I don't tend to do so well carrying stuff on my back. 24 00:04:01,593 --> 00:04:05,304 I get like headaches and stuff, I think it's the pull on my shoulders. 25 00:04:05,352 --> 00:04:06,173 Okay. 26 00:04:07,952 --> 00:04:09,425 Oh why, how about you? 27 00:04:09,473 --> 00:04:10,385 Oh yeah man. 28 00:04:10,433 --> 00:04:11,590 I love it. 29 00:04:11,913 --> 00:04:13,184 I'm actually planning one soon. 30 00:04:13,232 --> 00:04:13,665 Oh really? 31 00:04:13,713 --> 00:04:14,744 That sounds exciting. 32 00:04:14,792 --> 00:04:16,772 Yeah, should be good. 33 00:04:18,153 --> 00:04:20,304 So how heavy are those bags on your shoulders? 34 00:04:20,352 --> 00:04:21,225 They're not too bad actually. 35 00:04:21,273 --> 00:04:23,545 I mean you get a little waist strap so it kinda takes the pressure off. 36 00:04:23,593 --> 00:04:24,624 I've never really had any problems with it. 37 00:04:24,672 --> 00:04:25,743 Oh right. 38 00:04:26,713 --> 00:04:30,425 I should probably give it a go sometime, maybe it's not as bad as I think. 39 00:04:30,473 --> 00:04:32,144 Yeah, you should. 40 00:04:32,192 --> 00:04:33,006 Right. 41 00:04:34,593 --> 00:04:36,964 So whereabouts are you going? 42 00:04:57,232 --> 00:05:00,665 No mate, so you just defrost the blueberries and they go in the yoghurt. 43 00:05:00,713 --> 00:05:01,184 Okay. 44 00:05:01,232 --> 00:05:03,425 Yeah, it's just cheaper isn't it? 45 00:05:03,473 --> 00:05:05,105 Are you sure you're going to be all right with this bag, mate? 46 00:05:05,153 --> 00:05:07,425 I mean compared to mine it's like really really light. 47 00:05:07,473 --> 00:05:11,425 Oh yeah, like, I... I'm not bringing any cooking stuff or gas or anything. 48 00:05:11,473 --> 00:05:13,345 I'm fine with bars and that, you know. 49 00:05:13,393 --> 00:05:15,905 Okay mate, well, feel free to use any of my stuff. 50 00:05:15,953 --> 00:05:16,985 I've got plenty of gas. 51 00:05:17,033 --> 00:05:18,064 Yeah, oh well then that's okay. 52 00:05:18,112 --> 00:05:20,105 I mean, I don't really eat breakfast. 53 00:05:20,153 --> 00:05:22,013 Oh, er, sorry. 54 00:05:22,752 --> 00:05:23,585 Oh yeah, that's Mark. 55 00:05:23,633 --> 00:05:25,613 Did I not mention him? 56 00:05:25,913 --> 00:05:27,785 Sorry man, I should have said something. 57 00:05:27,833 --> 00:05:29,762 All right, big boy! 58 00:05:32,513 --> 00:05:34,742 Mark, Connor. Connor, Mark. 59 00:05:36,192 --> 00:05:37,349 All right? 60 00:05:37,473 --> 00:05:38,630 All right? 61 00:05:39,073 --> 00:05:41,345 Mate, where's your aux cable? 62 00:05:41,393 --> 00:05:42,722 It's busted. 63 00:05:42,992 --> 00:05:44,025 What? 64 00:05:44,073 --> 00:05:46,225 How are we going to listen to music? 65 00:05:46,273 --> 00:05:49,002 There's a wallet in the glove box. 66 00:05:50,112 --> 00:05:52,213 Oh, CDs? 67 00:05:52,713 --> 00:05:54,213 Fantastic. 68 00:06:11,872 --> 00:06:13,704 Oi! Eyes on the road, big boy. 69 00:06:13,752 --> 00:06:16,824 Freaking hell. (Laughs) 70 00:06:16,872 --> 00:06:18,144 Hey! Keep your arm still. 71 00:06:18,192 --> 00:06:19,905 Mate, I'm literally driving. 72 00:06:19,953 --> 00:06:21,933 It's your arm, mate. 73 00:06:23,552 --> 00:06:24,704 Right. 74 00:06:24,752 --> 00:06:27,052 Now that is perfect. 75 00:06:28,872 --> 00:06:30,013 Really? 76 00:06:30,153 --> 00:06:30,824 What? 77 00:06:30,872 --> 00:06:32,852 I think it suits you. 78 00:06:34,112 --> 00:06:35,785 All right, your go then. 79 00:06:35,833 --> 00:06:36,647 Right. 80 00:06:37,312 --> 00:06:40,092 I either have to... 81 00:06:42,872 --> 00:06:46,532 ...wear my underwear on the outside of my jeans... 82 00:06:47,513 --> 00:06:48,732 ...or... 83 00:06:50,352 --> 00:06:53,092 ...pick someone else's nose. 84 00:06:57,792 --> 00:07:00,264 Yeah, I think underwear it is, mate. 85 00:07:00,312 --> 00:07:02,292 Ooh, how convenient. 86 00:07:07,192 --> 00:07:09,373 All right, show time son. 87 00:07:15,432 --> 00:07:17,275 This is so stupid. 88 00:07:18,913 --> 00:07:19,972 Oi oi! 89 00:07:20,953 --> 00:07:23,532 This is SO stupid. 90 00:07:27,073 --> 00:07:28,184 This is so stupid. 91 00:07:28,232 --> 00:07:29,785 This is - this is juvenile. 92 00:07:29,833 --> 00:07:31,345 Whose stupid idea was this? 93 00:07:31,393 --> 00:07:33,907 Oh, I think it suits you, mate. 94 00:07:35,513 --> 00:07:39,665 Yeah? I guess it does make me look a bit like Superman, doesn't it? 95 00:07:39,713 --> 00:07:40,913 Right. 96 00:07:40,953 --> 00:07:43,732 Next up, you can either... 97 00:07:44,833 --> 00:07:47,264 ...wear a sock on your hand. 98 00:07:47,312 --> 00:07:49,893 Oh, er, I'm not playing. 99 00:07:51,992 --> 00:07:53,905 Come on, mate, don't be a pussy. 100 00:07:53,953 --> 00:07:55,785 We've both had our goes. 101 00:07:55,833 --> 00:07:58,776 Sorry, I... never said I was playing. 102 00:08:02,153 --> 00:08:03,532 Right. 103 00:08:41,033 --> 00:08:42,293 All right. 104 00:08:45,233 --> 00:08:46,573 Oh, yeah. 105 00:09:01,873 --> 00:09:03,213 All right. 106 00:09:12,312 --> 00:09:13,544 Your bag, good sir. 107 00:09:13,592 --> 00:09:14,933 Oh, thanks. 108 00:09:15,393 --> 00:09:16,105 Oh, did you not bring a - 109 00:09:16,153 --> 00:09:18,065 I look absolutely ridiculous. 110 00:09:18,113 --> 00:09:19,105 Looking good boy. 111 00:09:19,153 --> 00:09:21,185 I'm not - I'm not going like this tonight. 112 00:09:21,233 --> 00:09:22,225 Oh, come on. 113 00:09:22,273 --> 00:09:23,865 Don't "come on" me, mate. 114 00:09:23,913 --> 00:09:25,999 I look absolutely stupid. 115 00:09:26,712 --> 00:09:28,664 Right, bring the poles. 116 00:09:28,712 --> 00:09:29,512 Yep. 117 00:09:34,192 --> 00:09:37,024 How about we say it ends when we get to the pub? 118 00:09:37,072 --> 00:09:40,105 Well, this isn't coming off any time soon, is it? 119 00:09:40,153 --> 00:09:42,825 You're probably thinking what on earth have you got yourself into? 120 00:09:42,873 --> 00:09:44,173 Oh no, no. 121 00:09:46,153 --> 00:09:48,305 Oh mate, are your levels all right? Do you need any... 122 00:09:48,353 --> 00:09:49,784 [MARK:] What if 123 00:09:49,832 --> 00:09:52,105 What if you draw on my arm as well? 124 00:09:52,153 --> 00:09:54,784 He can do it and all. Make up for earlier. 125 00:09:54,832 --> 00:09:56,424 Do it on both of ours. 126 00:09:56,472 --> 00:09:57,945 [NATHAN:] Connor? 127 00:09:57,993 --> 00:09:59,772 Er... 128 00:09:59,952 --> 00:10:02,732 I'm not doing it. 129 00:10:03,393 --> 00:10:04,065 He's all right, mate. 130 00:10:04,113 --> 00:10:05,956 What do you think? 131 00:10:07,472 --> 00:10:10,201 It's either this or nothing, mate. 132 00:10:14,672 --> 00:10:15,784 Do you like the crunchy one though? 133 00:10:15,832 --> 00:10:17,252 No! No! 134 00:10:17,393 --> 00:10:19,185 What about like Reese's peanut butter cups? 135 00:10:19,233 --> 00:10:22,784 No! No, definitely obviously if I don't like peanut butter. 136 00:10:22,832 --> 00:10:24,664 Right, what are we having, gents? 137 00:10:24,712 --> 00:10:27,744 Er... don't know, mate, whatever they've got on tap. 138 00:10:27,792 --> 00:10:28,471 Hm? 139 00:10:28,472 --> 00:10:30,452 Oh, er, I don't drink. 140 00:10:31,753 --> 00:10:33,105 Of course you don't. 141 00:10:33,153 --> 00:10:35,739 Do you want a Coke or something? 142 00:10:36,192 --> 00:10:38,421 Just a water maybe, thanks. 143 00:10:38,792 --> 00:10:39,606 Right. 144 00:10:41,233 --> 00:10:42,544 You know what that means though? 145 00:10:42,592 --> 00:10:44,744 We have a designated driver. 146 00:10:44,792 --> 00:10:47,105 All right, let's have a look at this. 147 00:10:47,153 --> 00:10:48,784 Do you fancy a starter? 148 00:10:48,832 --> 00:10:49,772 Um... 149 00:10:53,552 --> 00:10:54,732 Oi, oi... 150 00:10:55,033 --> 00:10:57,262 She's all right, isn't she? 151 00:10:58,432 --> 00:11:00,053 You see that? 152 00:11:00,672 --> 00:11:02,384 She's exactly your type and all. 153 00:11:02,432 --> 00:11:04,664 Mate, she's... she's unreal. 154 00:11:04,712 --> 00:11:06,384 A bit of you, isn't she? 155 00:11:06,432 --> 00:11:07,632 (Laughing) 156 00:11:07,633 --> 00:11:09,065 - Stop it! - Well go on then. 157 00:11:09,113 --> 00:11:09,865 What? 158 00:11:09,913 --> 00:11:11,999 You're going over, right? 159 00:11:13,353 --> 00:11:14,153 Nah. 160 00:11:15,432 --> 00:11:16,252 Mate. 161 00:11:17,233 --> 00:11:18,533 Come on. 162 00:11:20,072 --> 00:11:22,585 You've not had sex in a year, Nathan. 163 00:11:22,633 --> 00:11:24,345 Why are you so fussed about going over anyway? 164 00:11:24,393 --> 00:11:27,916 You've already got What's-her-name on your case. 165 00:11:28,192 --> 00:11:29,252 So? 166 00:11:29,312 --> 00:11:31,185 Look, I'm going over. 167 00:11:31,233 --> 00:11:35,099 Feel free to stay here with your brand new boyfriend. 168 00:11:39,513 --> 00:11:40,345 (Sigh) 169 00:11:40,393 --> 00:11:41,636 You coming? 170 00:11:41,873 --> 00:11:44,573 Er... No, no thanks, I'm okay. 171 00:11:45,792 --> 00:11:47,024 Everything all right? 172 00:11:47,072 --> 00:11:47,664 Yeah. 173 00:11:47,712 --> 00:11:48,624 Yeah, yeah. 174 00:11:48,672 --> 00:11:49,305 You sure? 175 00:11:49,353 --> 00:11:52,185 Yeah, yeah, I... I think I'm just a bit tired. 176 00:11:52,233 --> 00:11:53,390 Okay, man. 177 00:11:55,513 --> 00:11:58,264 This is going to be really bad, isn't it? 178 00:11:58,312 --> 00:11:59,705 All right, won't be long. 179 00:11:59,753 --> 00:12:01,053 No problem. 180 00:12:03,312 --> 00:12:04,892 Ladies, hello. 181 00:12:05,312 --> 00:12:06,024 Hi. 182 00:12:06,072 --> 00:12:09,105 Now, I didn't want to interrupt, 183 00:12:09,153 --> 00:12:11,504 but I noticed you admiring my friend over here. 184 00:12:11,552 --> 00:12:12,825 Oh, I wasn't. 185 00:12:12,873 --> 00:12:16,345 And I just thought I'd do us all a favour and introduce you. 186 00:12:16,393 --> 00:12:17,744 This is Nathan. 187 00:12:17,792 --> 00:12:18,585 Sorry about him. 188 00:12:18,633 --> 00:12:19,105 Hi. 189 00:12:19,153 --> 00:12:20,384 Hi, I'm Mel. 190 00:12:20,432 --> 00:12:20,904 Nathan. 191 00:12:20,952 --> 00:12:21,972 Umm... 192 00:12:22,153 --> 00:12:24,133 which you already know. 193 00:12:24,633 --> 00:12:25,264 Hi. 194 00:12:25,312 --> 00:12:28,225 Sam, very formal, is this your regular move? 195 00:12:28,273 --> 00:12:29,985 No, my mum just raised me right. What can I say? 196 00:12:30,033 --> 00:12:31,384 Mind if we join you ladies? 197 00:12:31,432 --> 00:12:33,803 Why not? Please do. Of course. 198 00:12:33,873 --> 00:12:35,424 Right, now I am sorry about him. 199 00:12:35,472 --> 00:12:37,852 He's not this shy normally. 200 00:12:38,273 --> 00:12:41,225 As soon as you saw your friend over here was checking him out, 201 00:12:41,273 --> 00:12:43,384 he basically became a teenager again, didn't you? 202 00:12:43,432 --> 00:12:44,664 Yeah, cheers for that mate. 203 00:12:44,712 --> 00:12:45,465 (polite giggling) 204 00:12:45,513 --> 00:12:47,504 Anyway, I am Mark. 205 00:12:47,552 --> 00:12:49,309 Nice to meet you. 206 00:12:57,192 --> 00:12:58,032 Hi, 207 00:12:58,033 --> 00:13:00,053 I'm Adam. 208 00:13:00,993 --> 00:13:02,065 Connor. 209 00:13:02,113 --> 00:13:04,199 Nice to meet you, Connor. 210 00:13:05,312 --> 00:13:06,424 [Connor:] Okay, um... 211 00:13:06,472 --> 00:13:09,504 To be honest, I've been kind of watching you all afternoon. 212 00:13:09,552 --> 00:13:11,784 And so when the others left, I just, you know, 213 00:13:11,832 --> 00:13:14,185 thought now is my chance to come say hello 214 00:13:14,233 --> 00:13:16,213 and introduce myself. 215 00:13:16,753 --> 00:13:18,825 Sorry, that probably sounded a bit creepy, didn't it? 216 00:13:18,873 --> 00:13:20,716 I just heard that. 217 00:13:22,792 --> 00:13:25,772 This is not going very well, is it? 218 00:13:27,113 --> 00:13:28,945 I'm going to leave you in peace. 219 00:13:28,993 --> 00:13:30,144 Sorry for creeping you out. 220 00:13:30,192 --> 00:13:31,825 No, no, no, sorry. 221 00:13:31,873 --> 00:13:33,853 It's okay, don't worry. 222 00:13:37,873 --> 00:13:40,784 Sorry, I missed it, what did you say your name was again? 223 00:13:40,832 --> 00:13:42,653 Oh, Adam. 224 00:13:42,753 --> 00:13:44,733 Nice to meet you, Adam. 225 00:13:44,993 --> 00:13:46,973 Pleasure is all mine. 226 00:13:49,993 --> 00:13:51,579 So those girls? 227 00:13:51,913 --> 00:13:53,585 Not your cup of tea then? 228 00:13:53,633 --> 00:13:55,664 Or are you already spoken for? 229 00:13:55,712 --> 00:13:58,465 Oh, no, no, no, they er... they seem really nice. 230 00:13:58,513 --> 00:13:59,584 I just... 231 00:14:00,353 --> 00:14:02,585 Maybe I'm just a bit tired tonight. 232 00:14:02,633 --> 00:14:03,904 Oh, I see. 233 00:14:03,952 --> 00:14:05,705 Yeah, I probably should get back. 234 00:14:05,753 --> 00:14:10,465 - Oh, no, sorry, I... I didn't mean... - No, it's okay, I really do need to get back. 235 00:14:10,513 --> 00:14:12,956 Just wanted to come say hello. 236 00:14:13,952 --> 00:14:17,333 Well, it was er... it was lovely to meet you. 237 00:14:17,513 --> 00:14:18,499 And you. 238 00:14:18,913 --> 00:14:20,670 See you tomorrow. 239 00:14:26,472 --> 00:14:28,144 [NATHAN:] Everything all right, mate? 240 00:14:28,192 --> 00:14:29,435 Yeah, yeah. 241 00:14:29,513 --> 00:14:33,225 Listen, what would you think about going back to the girls' place? 242 00:14:33,273 --> 00:14:34,185 It should be fun. 243 00:14:34,233 --> 00:14:35,345 Oh, er... I'm not sure. 244 00:14:35,393 --> 00:14:37,544 I'm not sure, I'm a bit tired. 245 00:14:37,592 --> 00:14:38,392 Yeah? 246 00:14:38,753 --> 00:14:41,784 I mean, I can always just drop you back to the camp then. 247 00:14:41,832 --> 00:14:44,345 I think so. I think I'd best... 248 00:14:44,393 --> 00:14:45,424 ...sleep. 249 00:14:45,472 --> 00:14:47,701 All right, man. No worries. 250 00:14:47,792 --> 00:14:50,878 Yeah, I'll go finish up. I'll grab you. 251 00:15:04,873 --> 00:15:06,144 [MARK:] Oh, mate. 252 00:15:06,192 --> 00:15:08,921 [MARK:] So I got one at about ten, 253 00:15:09,472 --> 00:15:11,945 [MARK:] another one at about half past, 254 00:15:11,993 --> 00:15:15,150 and a whole bunch more at around twelve. 255 00:15:15,472 --> 00:15:18,345 You could always just say your phone was off. 256 00:15:18,393 --> 00:15:21,593 Yeah, I can't be arsed for making excuses. 257 00:15:21,832 --> 00:15:22,705 Do you know what I mean? 258 00:15:22,753 --> 00:15:24,504 You're a noble man, Marcus. 259 00:15:24,552 --> 00:15:26,065 It's not that. 260 00:15:26,113 --> 00:15:30,105 She seems to think because I've shagged her a couple of times that we're 261 00:15:30,153 --> 00:15:32,024 like a couple or something. 262 00:15:32,072 --> 00:15:35,389 Yeah, I wonder what gave her that impression. 263 00:15:41,393 --> 00:15:42,744 [NATHAN:] Good morning. 264 00:15:42,792 --> 00:15:44,012 Morning. 265 00:15:44,432 --> 00:15:45,345 Do you want a coffee? 266 00:15:45,393 --> 00:15:47,424 Er... no, I'm going to go. 267 00:15:47,472 --> 00:15:49,173 All right, mate. 268 00:16:00,873 --> 00:16:02,544 You reckon I can pull this off? 269 00:16:02,592 --> 00:16:03,664 Yeah, it looks good. 270 00:16:03,712 --> 00:16:05,544 You don't think my shoulders are a bit too narrow? 271 00:16:05,592 --> 00:16:06,392 No. 272 00:16:19,312 --> 00:16:20,624 Everything all right, mate? 273 00:16:20,672 --> 00:16:22,225 Yeah, yeah, of course. 274 00:16:22,273 --> 00:16:23,073 Yeah? 275 00:16:23,873 --> 00:16:24,705 Okay, man. 276 00:16:24,753 --> 00:16:27,264 Oh, do you want to use any of this stuff before I pack it away? 277 00:16:27,312 --> 00:16:28,612 Er... 278 00:16:28,753 --> 00:16:30,345 No, thanks. I've got my bars. 279 00:16:30,393 --> 00:16:31,024 You sure? 280 00:16:31,072 --> 00:16:32,486 Yeah, thanks. 281 00:16:47,033 --> 00:16:49,690 [ADAM'S DAD:] What are you doing? 282 00:16:53,672 --> 00:16:58,429 Why don't you make a start on the mattresses? I'll finish up here. 283 00:17:15,232 --> 00:17:17,424 Maybe you can give me some advice? 284 00:17:17,472 --> 00:17:19,653 Yeah, yeah of course. 285 00:17:20,393 --> 00:17:23,184 How do you know if someone fancies you? 286 00:17:23,232 --> 00:17:24,144 I mean, 287 00:17:24,192 --> 00:17:25,825 how do you know when you can make a move 288 00:17:25,873 --> 00:17:29,807 without making a complete and utter wally of yourself? 289 00:17:30,232 --> 00:17:32,505 Are we talking about someone in particular? 290 00:17:32,553 --> 00:17:33,613 Yeah. 291 00:17:35,512 --> 00:17:37,785 Well, has she given you any signs that she likes you? 292 00:17:37,833 --> 00:17:39,384 Well, that's just it. 293 00:17:39,432 --> 00:17:42,303 There maybe are a few little things, 294 00:17:42,512 --> 00:17:44,464 Like I've caught them... 295 00:17:44,512 --> 00:17:48,065 I've caught them looking at me a few times and stuff like that. 296 00:17:48,113 --> 00:17:50,025 Usually a pretty good sign. 297 00:17:50,073 --> 00:17:54,944 It's just that I get the idea that this person may not be quite ready yet. 298 00:17:54,992 --> 00:17:56,173 Oh, right. 299 00:17:57,032 --> 00:17:58,384 What do you mean? 300 00:17:58,432 --> 00:17:59,373 Um... 301 00:17:59,672 --> 00:18:03,265 Well, I suppose I keep trying to put out signals and stuff. 302 00:18:03,313 --> 00:18:05,785 But they don't seem to pick up on it. 303 00:18:05,833 --> 00:18:09,933 Or at least, maybe they're not romantically interested. 304 00:18:10,992 --> 00:18:12,292 Right. 305 00:18:14,672 --> 00:18:16,224 How well do you know her? 306 00:18:16,272 --> 00:18:20,345 Not very well to be honest. We've only met quite recently. 307 00:18:20,393 --> 00:18:23,384 Well, maybe just give it some time. Get to know her a little bit. 308 00:18:23,432 --> 00:18:26,305 It's just one of those situations, you know, where it feels like the opportunity 309 00:18:26,353 --> 00:18:30,252 will slip away unless I do something fairly quickly. 310 00:18:30,873 --> 00:18:32,012 Right. 311 00:18:32,992 --> 00:18:35,505 But if it slips away because she's not ready, then 312 00:18:35,553 --> 00:18:39,265 maybe it wasn't really an opportunity in the first place. 313 00:18:39,313 --> 00:18:41,070 That's very true. 314 00:18:41,153 --> 00:18:42,865 One thing I would say though, 315 00:18:42,913 --> 00:18:47,704 it sounds to me like you're trying to decide for her as to whether she's ready or not. 316 00:18:47,752 --> 00:18:51,138 And that's really for her to decide, isn't it? 317 00:18:52,192 --> 00:18:54,585 I hadn't really thought about it like that. 318 00:18:54,633 --> 00:18:57,865 You are one wise man, you know that? 319 00:18:57,913 --> 00:18:59,893 Not just a pretty face. 320 00:19:03,313 --> 00:19:04,464 So I was thinking... 321 00:19:04,512 --> 00:19:05,704 [NATHAN:] Okay Con? 322 00:19:05,752 --> 00:19:06,613 Yeah. 323 00:19:06,913 --> 00:19:08,584 All right, mate. 324 00:19:10,232 --> 00:19:11,105 You ready, man? 325 00:19:11,153 --> 00:19:12,567 Yeah, coming. 326 00:19:14,192 --> 00:19:15,305 Thank you. 327 00:19:15,353 --> 00:19:16,424 Any time. 328 00:19:18,472 --> 00:19:19,629 All right. 329 00:19:20,913 --> 00:19:21,825 How was your breakfast? 330 00:19:21,873 --> 00:19:23,116 Yeah, good. 331 00:19:44,712 --> 00:19:46,585 I've never been here before. 332 00:19:46,633 --> 00:19:48,790 Right, odds on you get in. 333 00:19:49,393 --> 00:19:50,585 - Odds on? - Yeah. 334 00:19:50,633 --> 00:19:53,076 I don't need an odds on, mate. 335 00:19:53,153 --> 00:19:54,105 Come on, Nips. 336 00:19:54,153 --> 00:19:54,704 Get off. 337 00:19:54,752 --> 00:19:56,133 (laughing) 338 00:20:00,472 --> 00:20:02,224 Last one in gets the beers, yeah? 339 00:20:02,272 --> 00:20:03,943 Yeah, all right. 340 00:20:05,793 --> 00:20:07,213 (laughing) 341 00:20:09,192 --> 00:20:11,172 You getting in, mate? 342 00:20:11,272 --> 00:20:12,505 No thanks, I'm fine. 343 00:20:12,553 --> 00:20:13,424 You sure? 344 00:20:13,472 --> 00:20:15,452 Yeah, yeah I'm sure. 345 00:20:15,633 --> 00:20:17,219 All right, man. 346 00:20:19,192 --> 00:20:20,025 You coming then? 347 00:20:20,073 --> 00:20:20,825 Nice and warm? 348 00:20:20,873 --> 00:20:21,859 Oh mate. 349 00:20:24,833 --> 00:20:25,624 British summer but... 350 00:20:25,672 --> 00:20:27,572 (squeal) 351 00:20:36,633 --> 00:20:38,390 (phone vibrating) 352 00:20:39,873 --> 00:20:42,431 What is that now, like eleven? 353 00:20:42,432 --> 00:20:46,173 I've lost count mate. I'm just trying to ignore it. 354 00:20:46,712 --> 00:20:49,944 Thing is, I never even told her we were exclusive. 355 00:20:49,992 --> 00:20:50,585 Mm. 356 00:20:50,633 --> 00:20:52,476 So I don't know... 357 00:20:53,793 --> 00:20:54,745 Hello. 358 00:20:54,793 --> 00:20:55,345 Oh hey. 359 00:20:55,393 --> 00:20:56,213 Hey. 360 00:20:57,553 --> 00:20:58,384 [NATHAN:] All right? 361 00:20:58,432 --> 00:20:59,589 All right. 362 00:21:01,232 --> 00:21:03,585 Oh, you were just opposite us at the campsite, weren't you? 363 00:21:03,633 --> 00:21:05,305 Yeah, that's right. 364 00:21:05,353 --> 00:21:06,345 Adam. 365 00:21:06,393 --> 00:21:07,944 Nathan, nice to meet you man. 366 00:21:07,992 --> 00:21:08,624 Mark. 367 00:21:08,672 --> 00:21:10,343 All right, Mark. 368 00:21:13,752 --> 00:21:15,865 So that's your dad that's with you? 369 00:21:15,913 --> 00:21:16,825 Yeah, that's right. 370 00:21:16,873 --> 00:21:18,865 Nothing like a little father-son bonding. 371 00:21:18,913 --> 00:21:21,732 (laughing) 372 00:21:23,913 --> 00:21:26,745 [NATHAN:] So are you also doing the walk? 373 00:21:26,793 --> 00:21:28,025 Yeah, that's right. 374 00:21:28,073 --> 00:21:29,384 Cool man, how many days? 375 00:21:29,432 --> 00:21:30,613 Guys! 376 00:21:30,712 --> 00:21:31,785 Please. 377 00:21:31,833 --> 00:21:34,012 I'm trying to sleep. 378 00:21:36,672 --> 00:21:39,653 (Laughing) 379 00:21:40,353 --> 00:21:41,933 So mate, 380 00:21:42,833 --> 00:21:45,572 to what do we owe the pleasure? 381 00:21:46,472 --> 00:21:51,664 Um, well, I just saw Connor sitting here while you two were having a little nap 382 00:21:51,712 --> 00:21:56,984 and I thought maybe, you know, you wanted to go for a walk or something? 383 00:21:57,032 --> 00:21:58,505 Yeah, all right. 384 00:21:58,553 --> 00:21:59,710 Okay cool. 385 00:22:00,873 --> 00:22:02,505 Oh, I won't be long. 386 00:22:02,553 --> 00:22:03,984 See you in a bit mate. 387 00:22:04,032 --> 00:22:06,546 Take as long as you want, mate. 388 00:22:09,153 --> 00:22:10,865 So you like romcoms? 389 00:22:10,913 --> 00:22:14,545 Yeah, I mean it's not like it's the only thing I watch or anything. 390 00:22:14,593 --> 00:22:18,664 My sister used to watch them all the time so I kind of got used to it. 391 00:22:18,712 --> 00:22:23,825 I like things like action and thriller and... well, anything really. 392 00:22:23,873 --> 00:22:27,073 Okay, so only a respectably mild fan then. 393 00:22:30,752 --> 00:22:32,252 How about you? 394 00:22:32,353 --> 00:22:33,664 Well to be honest, 395 00:22:33,712 --> 00:22:34,624 I love them. 396 00:22:34,672 --> 00:22:38,865 Over Christmas I'm like... That's literally the only thing I do. 397 00:22:38,913 --> 00:22:40,984 Apart from, you know, eating, sleeping, 398 00:22:41,032 --> 00:22:42,664 maybe the occasional shower. 399 00:22:42,712 --> 00:22:43,893 (Laughing) 400 00:22:45,192 --> 00:22:47,424 How about a game of Pooh-sticks? 401 00:22:47,472 --> 00:22:48,025 Pooh-sticks? 402 00:22:48,073 --> 00:22:48,893 Er... 403 00:22:50,153 --> 00:22:52,082 Oh yeah, of course. 404 00:22:57,153 --> 00:22:58,785 Looks about right. 405 00:22:58,833 --> 00:22:59,693 Ready? 406 00:23:01,313 --> 00:23:02,184 All right. 407 00:23:02,232 --> 00:23:04,933 One, two, three. 408 00:23:14,793 --> 00:23:17,332 Okay! One - nil! 409 00:23:17,633 --> 00:23:19,704 How about best out of five? 410 00:23:19,752 --> 00:23:21,133 Okay, sure. 411 00:23:21,192 --> 00:23:22,252 Or... 412 00:23:22,553 --> 00:23:26,413 How about we make things a bit more interesting? 413 00:23:26,633 --> 00:23:31,116 Let's say each time the loser has to drop a piece of clothing. 414 00:23:31,672 --> 00:23:32,812 Oh. 415 00:23:32,873 --> 00:23:34,252 Er... 416 00:23:35,393 --> 00:23:36,184 Okay. 417 00:23:36,232 --> 00:23:37,305 We don't have to. 418 00:23:37,353 --> 00:23:39,585 No, no it's okay, let's do it. 419 00:23:39,633 --> 00:23:40,962 Okay, great. 420 00:23:41,672 --> 00:23:42,492 Er... 421 00:23:43,073 --> 00:23:44,332 Oh, so... 422 00:23:45,192 --> 00:23:47,349 So I suppose I'd better... 423 00:23:48,272 --> 00:23:54,133 (Laughing) 424 00:23:54,553 --> 00:23:56,585 I haven't thought this through properly, have I? 425 00:23:56,633 --> 00:23:57,812 (Laughing) 426 00:24:16,232 --> 00:24:18,065 Come on, what are you doing? 427 00:24:18,113 --> 00:24:20,413 Not running scared, are you? 428 00:24:20,712 --> 00:24:23,492 This is my lucky one. 429 00:24:24,313 --> 00:24:25,745 I can feel it. 430 00:24:25,793 --> 00:24:26,664 Oh, do you? 431 00:24:26,712 --> 00:24:29,252 [ADAM:] Yeah, I do actually. 432 00:24:29,353 --> 00:24:33,373 All right, come on. 433 00:24:33,793 --> 00:24:36,572 Three, two, one. 434 00:24:46,073 --> 00:24:46,751 Yes! 435 00:24:46,752 --> 00:24:47,933 (Groan) 436 00:24:51,032 --> 00:24:52,189 All right. 437 00:24:53,073 --> 00:24:54,093 Well... 438 00:24:54,992 --> 00:24:56,653 This is it. 439 00:25:08,192 --> 00:25:09,949 Do you like them? 440 00:25:10,593 --> 00:25:12,822 Yeah, they're... very nice. 441 00:25:14,472 --> 00:25:16,143 How about a dip? 442 00:25:29,633 --> 00:25:30,619 Come on! 443 00:25:30,793 --> 00:25:32,879 Once you're in it's fine! 444 00:26:02,593 --> 00:26:03,922 You've er... 445 00:26:04,353 --> 00:26:06,333 Probably noticed this. 446 00:26:06,593 --> 00:26:08,007 I'm diabetic. 447 00:26:08,553 --> 00:26:09,710 All right. 448 00:26:10,593 --> 00:26:11,585 Can it get wet? 449 00:26:11,633 --> 00:26:13,464 Yeah, yeah, anything, it's not a problem. 450 00:26:13,512 --> 00:26:15,105 Then what are you just standing there for? 451 00:26:15,153 --> 00:26:16,693 You bastard! 452 00:26:16,873 --> 00:26:19,530 Oh, you're going to pay for that! 453 00:26:41,073 --> 00:26:42,704 [ADAM:] Wait, say that again. 454 00:26:42,752 --> 00:26:44,624 Yeah, it goes like... 455 00:26:44,672 --> 00:26:46,944 Dance, dance, dance, you're on display. 456 00:26:46,992 --> 00:26:49,065 Umm... It's not ringing any bells. 457 00:26:49,113 --> 00:26:50,345 Come on, you must have heard it. 458 00:26:50,393 --> 00:26:52,373 No, can't say I have. 459 00:26:52,553 --> 00:26:53,745 Sing it to me. 460 00:26:53,793 --> 00:26:55,265 No, I'm not going to sing. 461 00:26:55,313 --> 00:26:56,585 Come on, sing it to me. 462 00:26:56,633 --> 00:26:57,572 No. 463 00:26:57,873 --> 00:26:59,052 Please. 464 00:27:00,952 --> 00:27:01,424 Okay. 465 00:27:01,472 --> 00:27:02,629 (Laughing) 466 00:27:04,593 --> 00:27:07,972 Dance, dance, dance, you're on display. 467 00:27:08,393 --> 00:27:09,785 Okay, please continue. 468 00:27:09,833 --> 00:27:10,704 No, that is it. 469 00:27:10,752 --> 00:27:12,545 Come on, you're not going to stop there, are you? 470 00:27:12,593 --> 00:27:14,413 (Giggling) 471 00:27:14,752 --> 00:27:17,384 Well, it was utterly enchanting. 472 00:27:17,432 --> 00:27:18,453 Thanks. 473 00:27:23,752 --> 00:27:24,624 (Sigh) 474 00:27:24,672 --> 00:27:26,972 We should probably get back. 475 00:27:27,192 --> 00:27:28,606 [ADAM:] Yeah. 476 00:27:34,393 --> 00:27:35,664 Mind doing my back? 477 00:27:35,712 --> 00:27:37,093 Yeah, sure. 478 00:27:43,113 --> 00:27:44,105 Thanks. 479 00:27:44,153 --> 00:27:45,144 Do you want me to do yours? 480 00:27:45,192 --> 00:27:46,949 Er, yeah, thanks. 481 00:27:50,393 --> 00:27:52,407 You ever been to Greece? 482 00:27:52,512 --> 00:27:53,745 Yeah, actually. 483 00:27:53,793 --> 00:27:55,950 Once, about six years ago. 484 00:27:57,073 --> 00:27:58,184 Thanks. 485 00:27:58,232 --> 00:27:59,785 Why do you ask? 486 00:27:59,833 --> 00:28:01,745 Just always wanted to go, you know. 487 00:28:01,793 --> 00:28:05,025 Love the idea of just sitting on a beach all day, 488 00:28:05,073 --> 00:28:08,144 people bringing you food and champagne. 489 00:28:08,192 --> 00:28:10,025 Yeah, sounds great. 490 00:28:10,073 --> 00:28:13,065 I mean, if you're up for it, it could be fun. 491 00:28:13,113 --> 00:28:15,693 Yeah, I'm sure it would be. 492 00:28:17,353 --> 00:28:20,296 You are just adorable, you know that? 493 00:28:25,232 --> 00:28:27,224 I mean, I saw her in Morrison's the other day. 494 00:28:27,272 --> 00:28:28,373 Um... 495 00:28:28,472 --> 00:28:30,664 Didn't like speak to her or anything. 496 00:28:30,712 --> 00:28:33,265 She was paying, I don't think she saw me. 497 00:28:33,313 --> 00:28:34,424 It's rough, mate. 498 00:28:34,472 --> 00:28:35,464 It's all right. 499 00:28:35,512 --> 00:28:36,424 Finally. 500 00:28:36,472 --> 00:28:37,972 [NATHAN:] Hey. 501 00:28:39,432 --> 00:28:41,853 Oh, you guys took your time. 502 00:28:44,393 --> 00:28:47,642 We just went for a paddle, a bit further up. 503 00:28:47,873 --> 00:28:48,585 Him? 504 00:28:48,633 --> 00:28:50,505 You got him in the water? 505 00:28:50,553 --> 00:28:51,413 Yeah. 506 00:28:51,873 --> 00:28:53,265 It was really nice. 507 00:28:53,313 --> 00:28:55,224 Whereabouts did you boys go? 508 00:28:55,272 --> 00:28:59,305 Er... we went up to the bridge, the one there at, um, Alfriston. 509 00:28:59,353 --> 00:29:00,545 - That far? - Yeah. 510 00:29:00,593 --> 00:29:03,345 Ah, Alfriston is meant to be quite nice, isn't it? 511 00:29:03,393 --> 00:29:05,065 Yeah, I really enjoyed it. 512 00:29:05,113 --> 00:29:06,133 Sweet. 513 00:29:06,593 --> 00:29:09,224 All right, I don't know about you boys, but I fancy a beer. 514 00:29:09,272 --> 00:29:09,865 Beer? 515 00:29:09,913 --> 00:29:10,944 [MARK:] Absolutely. 516 00:29:10,992 --> 00:29:12,149 (Laughing) 517 00:29:16,432 --> 00:29:17,464 See you. 518 00:29:17,512 --> 00:29:18,653 See you. 519 00:29:40,393 --> 00:29:42,545 Come on, Adam, put the phone down, will you? 520 00:29:42,593 --> 00:29:46,184 And maybe make a start on the food. 521 00:29:46,232 --> 00:29:47,984 I don't want to have to do everything by myself. 522 00:29:48,032 --> 00:29:51,332 Okay Dad, I get it. 523 00:29:59,432 --> 00:30:00,532 Here. 524 00:30:01,073 --> 00:30:04,802 Let's see if you can make a start on the tea, yeah? 525 00:30:15,432 --> 00:30:17,532 [ADAM:] Ah, that's sharp! 526 00:30:17,633 --> 00:30:19,790 Give it to me, I'll do it. 527 00:30:23,192 --> 00:30:25,424 Okay, so bear in mind, he's already pretty pissed, yeah? 528 00:30:25,472 --> 00:30:27,065 And he's had six of these big coffees, 529 00:30:27,113 --> 00:30:28,464 but he wasn't much of a coffee drinker back then, 530 00:30:28,512 --> 00:30:30,345 so he doesn't know that it's a laxative. 531 00:30:30,393 --> 00:30:32,505 And he goes, "All right, gang, if you'll excuse me, 532 00:30:32,553 --> 00:30:33,664 "I'm just gonna go for a wee." 533 00:30:33,712 --> 00:30:36,065 So he goes off to the bushes. 534 00:30:36,113 --> 00:30:38,345 Pushes a bit too hard, and fully shits himself 535 00:30:38,393 --> 00:30:40,105 standing up in front of all of us. 536 00:30:40,153 --> 00:30:42,224 Every time you tell it, you tell it wrong, 537 00:30:42,272 --> 00:30:43,745 because you conveniently leave out the part 538 00:30:43,793 --> 00:30:45,944 where you're throwing up down Sarah Mitchell's throat. 539 00:30:45,992 --> 00:30:47,392 (Laughing) 540 00:30:47,393 --> 00:30:49,865 And that was the night that Mikey got his arse kicked by that girl. 541 00:30:49,913 --> 00:30:51,865 Yeah, yeah, yeah, that was it, that was it. 542 00:30:51,913 --> 00:30:53,505 Oh, that was a messy night, wasn't it? 543 00:30:53,553 --> 00:30:54,785 [ADAM:] This looks cosy. 544 00:30:54,833 --> 00:30:55,865 All right, mate? 545 00:30:55,913 --> 00:30:57,842 Mind if I join you? 546 00:30:59,432 --> 00:31:01,292 Mate, please do. 547 00:31:01,353 --> 00:31:03,510 Nate, grab the man a beer. 548 00:31:07,192 --> 00:31:08,933 - Hello. - Hi. 549 00:31:09,232 --> 00:31:11,332 Cheers, mate. Legend. 550 00:31:13,472 --> 00:31:17,613 Oh, don't worry, our boy here, he doesn't drink. 551 00:31:20,153 --> 00:31:20,865 Ahh. 552 00:31:20,913 --> 00:31:23,373 (Laughing) 553 00:31:26,952 --> 00:31:31,712 So, are you two like a couple then? 554 00:31:31,752 --> 00:31:32,944 (Laughing) 555 00:31:32,992 --> 00:31:34,265 Umm, well... 556 00:31:34,313 --> 00:31:35,664 I suppose not yet, 557 00:31:35,712 --> 00:31:36,955 officially. 558 00:31:38,153 --> 00:31:40,105 But I would like to be. 559 00:31:40,153 --> 00:31:41,413 If you do. 560 00:31:43,952 --> 00:31:48,023 Oh, Connor, that is quite the proposal, don't you think? 561 00:31:48,512 --> 00:31:49,453 Um... 562 00:31:51,113 --> 00:31:52,870 Sorry, excuse me. 563 00:31:59,952 --> 00:32:00,785 Sorry, I'd better... 564 00:32:00,833 --> 00:32:01,693 Mm. 565 00:32:02,472 --> 00:32:03,704 Okay, cheers for the beer, lad. 566 00:32:03,752 --> 00:32:05,509 No worries, mate. 567 00:33:14,432 --> 00:33:16,745 [MARK:] Push, push, push, push, push, push, push, push, push! 568 00:33:16,793 --> 00:33:17,933 Come on! 569 00:33:18,992 --> 00:33:19,812 Two. 570 00:33:20,192 --> 00:33:21,664 Lower, mate. Lower, lower, lower. 571 00:33:21,712 --> 00:33:24,144 My head's touching the ground! 572 00:33:24,192 --> 00:33:26,052 Push! Push! 573 00:33:26,272 --> 00:33:27,745 Good lad! Push, push, push! 574 00:33:27,793 --> 00:33:29,624 That's me, that's me. 575 00:33:29,672 --> 00:33:31,652 - Cheers man. - My guy. 576 00:33:35,672 --> 00:33:37,704 So how much do you bench now? 577 00:33:37,752 --> 00:33:39,144 Er... one ten. 578 00:33:39,192 --> 00:33:40,384 One twenty on a good day. 579 00:33:40,432 --> 00:33:41,572 Not bad. 580 00:33:44,633 --> 00:33:46,133 [NATHAN:] Hey! 581 00:33:46,232 --> 00:33:47,989 Morning, big man. 582 00:33:48,192 --> 00:33:49,345 Morning, mate. 583 00:33:49,393 --> 00:33:50,704 Did you sleep well? 584 00:33:50,752 --> 00:33:52,184 Yeah thanks, you? 585 00:33:52,232 --> 00:33:53,646 Yeah, thanks. 586 00:33:53,793 --> 00:33:55,585 Can I make you a coffee, man? 587 00:33:55,633 --> 00:33:56,853 Er... 588 00:33:57,873 --> 00:34:01,265 No thanks. I'll have a protein shake if there's any going. 589 00:34:01,313 --> 00:34:02,865 - Yeah. - Just going to shower first. 590 00:34:02,913 --> 00:34:04,704 All right, sweet, man. 591 00:34:04,752 --> 00:34:05,613 Cool. 592 00:34:18,592 --> 00:34:21,493 Oh, oh, Nate, look. 593 00:34:22,353 --> 00:34:23,412 Ooh. 594 00:34:24,632 --> 00:34:26,672 Good luck mate! 595 00:34:26,673 --> 00:34:31,932 (Laughing) 596 00:34:33,273 --> 00:34:35,716 Wonder what's happening there? 597 00:34:36,152 --> 00:34:38,825 I guess we'll be able to tell by how they walk when they come back, right? 598 00:34:38,873 --> 00:34:40,116 (Chuckling) 599 00:34:42,552 --> 00:34:45,384 They were gone for a long time yesterday. 600 00:34:45,432 --> 00:34:46,732 Yeah. 601 00:34:47,112 --> 00:34:48,812 (Laughing) 602 00:35:05,193 --> 00:35:05,785 Morning. 603 00:35:05,833 --> 00:35:06,819 Morning. 604 00:35:13,753 --> 00:35:15,733 Let's chat later, yeah? 605 00:35:16,152 --> 00:35:17,185 Yeah. 606 00:35:17,233 --> 00:35:18,225 Okay. 607 00:35:18,273 --> 00:35:20,464 Are you also staying at Pyecombe tonight? 608 00:35:20,512 --> 00:35:21,504 Blue Cow Farm? 609 00:35:21,552 --> 00:35:23,785 Yeah, that sounds about right. 610 00:35:23,833 --> 00:35:24,732 Cool. 611 00:35:25,112 --> 00:35:26,665 Let's chat this evening then. 612 00:35:26,713 --> 00:35:27,745 Okay cool. 613 00:35:27,793 --> 00:35:29,305 Enjoy the walk today. 614 00:35:29,353 --> 00:35:31,333 Yeah thanks, you too. 615 00:36:11,193 --> 00:36:12,584 [MARK:] All right, lover boy. 616 00:36:12,632 --> 00:36:14,464 Did you two kiss and make up? 617 00:36:14,512 --> 00:36:15,584 We hardly spoke. 618 00:36:15,632 --> 00:36:16,865 Just a quick hello, you know? 619 00:36:16,913 --> 00:36:18,145 He seems like a good lad. 620 00:36:18,193 --> 00:36:19,625 Yeah, he's a nice guy. 621 00:36:19,673 --> 00:36:23,345 Oh yeah, he's a really nice guy who is desperate to get in your pants. 622 00:36:23,393 --> 00:36:25,504 Hey, he has to join the queue, all right? 623 00:36:25,552 --> 00:36:27,305 Behind a long line of girls. 624 00:36:27,353 --> 00:36:28,544 And who can blame him, eh? 625 00:36:28,592 --> 00:36:29,825 Too right, mate. 626 00:36:29,873 --> 00:36:30,904 There you go, mate. 627 00:36:30,952 --> 00:36:33,265 We've got some leftover bacon as well if you fancy? 628 00:36:33,313 --> 00:36:34,452 Er... 629 00:36:35,432 --> 00:36:37,225 No thanks, I've got my bars. 630 00:36:37,273 --> 00:36:42,584 But if I'd known these straps were so good, could easily have packed another twenty pound. 631 00:36:42,632 --> 00:36:45,173 What's with the voice, mate? 632 00:36:45,472 --> 00:36:46,072 Er... 633 00:36:46,112 --> 00:36:47,544 (Clears throat) 634 00:36:47,592 --> 00:36:48,712 I... er... 635 00:36:48,713 --> 00:36:50,292 I don't know. 636 00:36:51,233 --> 00:36:55,292 Is this you embracing your inner alpha? 637 00:36:55,713 --> 00:37:00,013 Just makes you seem a bit like a teenager, that's all. 638 00:37:03,432 --> 00:37:05,951 Right, I'm gonna do this quickly. 639 00:37:05,952 --> 00:37:06,584 Um... 640 00:37:06,632 --> 00:37:08,424 Have you got anything you want me to wash up? 641 00:37:08,472 --> 00:37:09,372 Um... 642 00:37:09,512 --> 00:37:10,984 No, no thanks. 643 00:37:11,032 --> 00:37:12,384 You done with that? 644 00:37:12,432 --> 00:37:13,944 Oh, not quite, mate. 645 00:37:13,992 --> 00:37:16,225 Your nipples are looking good. 646 00:37:16,273 --> 00:37:17,984 Yep, another nipple joke, love that. 647 00:37:18,032 --> 00:37:19,103 Original. 648 00:37:24,512 --> 00:37:25,424 Hey Adam. 649 00:37:25,472 --> 00:37:26,272 Hey. 650 00:37:26,393 --> 00:37:27,865 Just a t-shirt, mate? 651 00:37:27,913 --> 00:37:29,544 Aren't you a bit nippy? 652 00:37:29,592 --> 00:37:31,984 I'm all right, I've got that Scottish blood in me, mate. 653 00:37:32,032 --> 00:37:34,265 Then I thought you'd be wearing shorts as well. 654 00:37:34,313 --> 00:37:37,825 Oh, nah, I don't want to get the old ladies too excited now, do I? 655 00:37:37,873 --> 00:37:39,252 Why not? 656 00:37:39,313 --> 00:37:43,625 Ah, well I just... I thought I'd spare everyone the sight of my chicken legs. 657 00:37:43,673 --> 00:37:45,625 I wouldn't complain. 658 00:37:45,673 --> 00:37:47,292 Thanks man. 659 00:37:48,713 --> 00:37:50,625 More of that stuff. 660 00:37:50,673 --> 00:37:52,024 Having fun there? 661 00:37:52,072 --> 00:37:53,865 Yeah, got a bit of thing for bubbles. 662 00:37:53,913 --> 00:37:55,305 We all like to get wet. 663 00:37:55,353 --> 00:37:56,732 (Laughing) 664 00:37:57,233 --> 00:38:01,984 Sometimes I like to pretend I'm like a giant, like interrupting someone's bath. 665 00:38:02,032 --> 00:38:04,031 No, leave us alone! 666 00:38:04,032 --> 00:38:06,591 (Laughing) 667 00:38:06,592 --> 00:38:08,772 - Okay. - Yeah. 668 00:38:09,833 --> 00:38:11,919 So what's all this about? 669 00:38:12,152 --> 00:38:15,111 Oh, that, uh, just Mark being a dick. 670 00:38:15,112 --> 00:38:16,424 Probably makes me look like a total wimp. 671 00:38:16,472 --> 00:38:18,064 No, no, not at all! 672 00:38:18,112 --> 00:38:20,345 I think you totally pull it off. 673 00:38:20,393 --> 00:38:20,984 Cheers. 674 00:38:21,032 --> 00:38:22,785 It's a little bit sexy actually. 675 00:38:22,833 --> 00:38:24,544 And it draws attention to these bad boys. 676 00:38:24,592 --> 00:38:25,573 Oi... 677 00:38:25,833 --> 00:38:28,276 Oh, sorry, I didn't mean to... 678 00:38:28,713 --> 00:38:30,544 You know, sorry, it was just a joke. 679 00:38:30,592 --> 00:38:31,573 No... 680 00:38:32,233 --> 00:38:34,225 No yeah, I'd... Sorry, I didn't think you were trying to like... 681 00:38:34,273 --> 00:38:36,252 (Laughing) 682 00:38:36,673 --> 00:38:37,865 Sorry mate, come here. 683 00:38:37,913 --> 00:38:39,912 Oh, oh, oh, all right. 684 00:38:39,913 --> 00:38:42,672 (Laughing) 685 00:38:42,673 --> 00:38:46,345 Er... well, I probably should, um... 686 00:38:46,393 --> 00:38:48,024 Yeah, it was nice chatting to you. 687 00:38:48,072 --> 00:38:49,064 Yeah, you too, man. 688 00:38:49,112 --> 00:38:51,092 Connor has good taste. 689 00:38:51,512 --> 00:38:52,573 Thanks. 690 00:39:08,992 --> 00:39:11,424 Dad, I forgot to say, I had a call, 691 00:39:11,472 --> 00:39:14,104 and there may have been a mix-up with our booking tonight. 692 00:39:14,152 --> 00:39:15,653 What, really? 693 00:39:16,072 --> 00:39:17,345 When did that happen? 694 00:39:17,393 --> 00:39:19,944 Er... while I was doing the washing up. 695 00:39:19,992 --> 00:39:21,013 Right. 696 00:39:21,313 --> 00:39:22,185 I've had a quick look. 697 00:39:22,233 --> 00:39:27,676 Looks like there's another campsite, only about a mile further, in Pyecombe. 698 00:39:34,472 --> 00:39:36,058 Where's my map? 699 00:39:37,072 --> 00:39:41,486 It's probably in your rucksack, but I've checked on my phone. 700 00:39:51,233 --> 00:39:52,252 Here. 701 00:39:53,112 --> 00:39:55,092 Take a look at this. 702 00:39:56,152 --> 00:39:57,944 You see the contour lines? Here and here. 703 00:39:57,992 --> 00:40:00,504 When they're close together like that, it means it's going to be a much steeper hill. 704 00:40:00,552 --> 00:40:01,865 Dad, I know. 705 00:40:01,913 --> 00:40:03,104 I'm not an idiot. 706 00:40:03,152 --> 00:40:04,464 No, right, I - I - 707 00:40:04,512 --> 00:40:06,305 I'm just saying, that's all. And... 708 00:40:06,353 --> 00:40:09,024 it just means that we'll have a much steeper climb down tonight, 709 00:40:09,072 --> 00:40:11,504 and a really steep climb back out in the morning. 710 00:40:11,552 --> 00:40:12,665 What do you want me to do? 711 00:40:12,713 --> 00:40:13,785 Well, nothing. 712 00:40:13,833 --> 00:40:15,345 I'm just saying, that's all. 713 00:40:15,393 --> 00:40:17,979 So you're happy with that, then? 714 00:40:20,353 --> 00:40:23,625 I mean, do they even have space for us at this campsite? 715 00:40:23,673 --> 00:40:25,544 I'll give them a ring. 716 00:40:25,592 --> 00:40:26,732 Right. 717 00:40:38,072 --> 00:40:40,031 I'll try again later. 718 00:40:40,032 --> 00:40:41,292 Fine. 719 00:41:05,913 --> 00:41:11,772 Mind if we take a little break? I want to try the campsite again. 720 00:41:31,273 --> 00:41:32,785 So is this all about the boy? 721 00:41:32,833 --> 00:41:33,732 Huh? 722 00:41:34,152 --> 00:41:35,653 No, why? 723 00:41:36,793 --> 00:41:38,493 Come on, Adam. 724 00:41:45,592 --> 00:41:48,493 So do we have our original booking? 725 00:42:03,353 --> 00:42:06,625 Why do you have to make everything so complicated? 726 00:42:06,673 --> 00:42:09,984 I just wanted us to have a good time. 727 00:42:10,032 --> 00:42:13,573 I haven't seen you in months. 728 00:42:14,193 --> 00:42:17,825 Tell me, how am I supposed to react when you just keep lying to me like this? 729 00:42:17,873 --> 00:42:19,853 You would have said no. 730 00:42:21,552 --> 00:42:23,464 So now you know how I think, do you? 731 00:42:23,512 --> 00:42:25,955 So okay if we change it, then? 732 00:42:32,713 --> 00:42:35,591 You know, you need to be careful. 733 00:42:35,592 --> 00:42:39,252 You can't just go after any guy you fancy. 734 00:42:40,393 --> 00:42:41,984 Some guys are going to take offence. 735 00:42:42,032 --> 00:42:43,944 You mean you would have taken offence? 736 00:42:43,992 --> 00:42:47,213 That's not what I meant and you know it. 737 00:42:47,992 --> 00:42:50,252 I'm your father. 738 00:42:50,713 --> 00:42:52,665 I just want you to be careful. 739 00:42:52,713 --> 00:42:55,084 I can look after myself, Dad. 740 00:43:14,112 --> 00:43:15,305 So who is this boy then? 741 00:43:15,353 --> 00:43:16,573 Dad. 742 00:43:18,152 --> 00:43:19,995 His name's Connor. 743 00:43:21,193 --> 00:43:21,825 And? 744 00:43:21,873 --> 00:43:22,852 And? 745 00:43:23,273 --> 00:43:26,064 What does he do? Where does he come from? 746 00:43:26,112 --> 00:43:27,464 He's from London. 747 00:43:27,512 --> 00:43:31,035 And he does something in the financial industry. 748 00:43:31,992 --> 00:43:34,665 It can be really difficult to make long distance relationships work, you know? 749 00:43:34,713 --> 00:43:35,511 Dad! 750 00:43:35,512 --> 00:43:37,252 I'm just saying. 751 00:43:37,592 --> 00:43:38,991 Well... 752 00:43:38,992 --> 00:43:41,312 I was thinking... 753 00:43:41,313 --> 00:43:43,470 maybe I'll move to London. 754 00:43:44,512 --> 00:43:45,265 What? 755 00:43:45,313 --> 00:43:46,145 Just for this boy? 756 00:43:46,193 --> 00:43:47,944 No, not just for him. 757 00:43:47,992 --> 00:43:50,935 There's a lot more going on up there. 758 00:43:57,592 --> 00:43:59,185 But I think he might be the one. 759 00:43:59,233 --> 00:44:00,904 Oh come on Adam. 760 00:44:01,512 --> 00:44:02,705 How long have you known him? 761 00:44:02,753 --> 00:44:03,424 What? 762 00:44:03,472 --> 00:44:04,313 A day? 763 00:44:04,353 --> 00:44:05,665 What do you want me to do? 764 00:44:05,713 --> 00:44:09,464 Do you know how difficult it is to find someone in Exeter? 765 00:44:09,512 --> 00:44:10,653 Yeah. 766 00:44:21,273 --> 00:44:25,345 [CONNOR:] I suppose I should take it as a compliment really, but... 767 00:44:25,393 --> 00:44:27,424 I don't know, I guess I'm... 768 00:44:27,472 --> 00:44:31,252 kind of worried I sort of give off that impression. 769 00:44:31,432 --> 00:44:33,024 [NATHAN:] I don't think you do, mate. 770 00:44:33,072 --> 00:44:35,265 I think you're the last guy that needs to worry about that. 771 00:44:35,313 --> 00:44:37,464 He was probably just trying his luck. 772 00:44:37,512 --> 00:44:39,345 I mean, he was trying it on with me earlier as well. 773 00:44:39,393 --> 00:44:40,665 [MARK:] Wait, what? 774 00:44:40,713 --> 00:44:41,665 [NATHAN:] Yeah. 775 00:44:41,713 --> 00:44:42,904 [MARK:] When? 776 00:44:42,952 --> 00:44:44,785 [NATHAN:] Er... when we were washing up. 777 00:44:44,833 --> 00:44:48,625 He was like, telling me I'm sexy and touching my arms and stuff. 778 00:44:48,673 --> 00:44:49,785 [MARK:] No, no, really? 779 00:44:49,833 --> 00:44:50,665 [NATHAN:] Yeah. 780 00:44:50,713 --> 00:44:52,727 [MARK:] What did you do? 781 00:44:53,233 --> 00:44:54,819 [NATHAN:] Oh... 782 00:44:55,072 --> 00:44:56,772 Nothing, I... 783 00:44:56,833 --> 00:44:58,533 (Laughing) 784 00:44:58,592 --> 00:45:00,384 gave him a little cuddle. 785 00:45:00,432 --> 00:45:01,904 (Laughing) 786 00:45:01,952 --> 00:45:03,145 [MARK:] Oh, okay. 787 00:45:03,193 --> 00:45:06,104 I see what's happening here. Is this you... 788 00:45:06,152 --> 00:45:07,984 Is this you coming out? 789 00:45:08,032 --> 00:45:09,185 [NATHAN:] Shut up. 790 00:45:09,233 --> 00:45:10,904 [MARK:] Mate, why did you give him a cuddle? 791 00:45:10,952 --> 00:45:12,185 [NATHAN:] I don't know. 792 00:45:12,233 --> 00:45:13,412 He just... 793 00:45:13,592 --> 00:45:14,665 he seemed like he needed it. 794 00:45:14,713 --> 00:45:16,544 [MARK:] Oh, it seemed like he needed it. 795 00:45:16,592 --> 00:45:19,544 Brilliant! I'm sure tonight he'll need a shag. 796 00:45:19,592 --> 00:45:21,225 [NATHAN:] Right, if that happens, I'll send him to you, mate. 797 00:45:21,273 --> 00:45:22,024 You're the expert. 798 00:45:22,072 --> 00:45:23,345 [MARK:] Yeah, birds mate. 799 00:45:23,393 --> 00:45:25,550 Not the sort you're after. 800 00:45:35,592 --> 00:45:36,432 Aw... 801 00:45:36,472 --> 00:45:38,093 (Laughing) 802 00:45:38,512 --> 00:45:40,812 - Right. - Right, go on then. 803 00:45:44,193 --> 00:45:45,104 You ready? 804 00:45:45,152 --> 00:45:45,904 Born ready, mate. 805 00:45:45,952 --> 00:45:46,984 I don't think you're ready. 806 00:45:47,032 --> 00:45:48,665 You don't think I'm ready for this jelly? 807 00:45:48,713 --> 00:45:49,870 Not quite. 808 00:45:51,512 --> 00:45:52,785 Ah, unlucky. 809 00:45:52,833 --> 00:45:53,825 One more go, one more go. 810 00:45:53,873 --> 00:45:54,464 One more go. 811 00:45:54,512 --> 00:45:55,424 Why do you get one more? 812 00:45:55,472 --> 00:45:56,185 It's my blister. 813 00:45:56,233 --> 00:45:57,345 I dropped the first one. 814 00:45:57,393 --> 00:45:58,550 (Laughing) 815 00:46:08,193 --> 00:46:08,984 Yes! 816 00:46:09,032 --> 00:46:10,984 Take that in your pipe and smoke it, my friend. 817 00:46:11,032 --> 00:46:12,185 Well, don't celebrate yet, mate. 818 00:46:12,233 --> 00:46:13,785 Connor still got a go. 819 00:46:13,833 --> 00:46:15,225 Of course, Connor. 820 00:46:15,273 --> 00:46:16,602 Go on, mate. 821 00:46:20,632 --> 00:46:21,631 Wahey! 822 00:46:21,632 --> 00:46:23,612 Sorry, what was that? 823 00:46:24,152 --> 00:46:25,584 What was wrong with that? 824 00:46:25,632 --> 00:46:26,944 Have another go. 825 00:46:26,992 --> 00:46:27,745 (Whisper) He threw it underarm. 826 00:46:27,793 --> 00:46:28,613 So? 827 00:46:32,873 --> 00:46:34,665 What are you doing? 828 00:46:34,713 --> 00:46:35,904 We both threw it overarm. 829 00:46:35,952 --> 00:46:37,932 Throw it overarm, mate. 830 00:46:38,632 --> 00:46:40,984 Has no one shown you how to throw overarm? 831 00:46:41,032 --> 00:46:41,984 It's fine, bro. I'll show you. 832 00:46:42,032 --> 00:46:43,532 I'll show you. 833 00:46:44,753 --> 00:46:46,682 Right. Here you are. 834 00:46:47,673 --> 00:46:48,705 First things first, 835 00:46:48,753 --> 00:46:50,705 you square yourself off with your target, yeah? 836 00:46:50,753 --> 00:46:52,982 So have your foot facing... 837 00:46:53,152 --> 00:46:54,625 Bit more to the right. 838 00:46:54,673 --> 00:46:55,825 That's it. 839 00:46:55,873 --> 00:46:57,716 Facing the target. 840 00:46:58,592 --> 00:47:00,504 So it all comes from the legs. 841 00:47:00,552 --> 00:47:02,309 So you lean back, 842 00:47:02,393 --> 00:47:04,150 through the body, 843 00:47:04,632 --> 00:47:05,944 and release. 844 00:47:05,992 --> 00:47:09,573 Yeah? Show me, er... Show me. 845 00:47:12,273 --> 00:47:13,292 Okay. 846 00:47:14,152 --> 00:47:15,225 Yeah, that's good form. 847 00:47:15,273 --> 00:47:16,865 That's really good form. 848 00:47:16,913 --> 00:47:17,504 Okay. 849 00:47:17,552 --> 00:47:19,532 Okay, now give it a go. 850 00:47:22,112 --> 00:47:23,665 Nice, look, that's a lot closer 851 00:47:23,713 --> 00:47:25,384 and a lot better throw, right? 852 00:47:25,432 --> 00:47:26,104 Yeah? 853 00:47:26,152 --> 00:47:27,481 Right, so... 854 00:47:28,472 --> 00:47:30,464 With this one, what I want you to do, 855 00:47:30,512 --> 00:47:32,665 I want you to aim with this hand, 856 00:47:32,713 --> 00:47:34,556 lean back into it, 857 00:47:34,632 --> 00:47:36,625 and then push forward with the throw. 858 00:47:36,673 --> 00:47:38,259 Just like that. 859 00:47:38,353 --> 00:47:42,767 Yeah? Make sure to turn your whole body into it though, yeah? 860 00:47:47,472 --> 00:47:48,625 Er... 861 00:47:48,673 --> 00:47:50,984 Foot a little bit more to the left. 862 00:47:51,032 --> 00:47:53,118 Yeah, that's about right. 863 00:47:56,393 --> 00:47:58,252 Hey! 864 00:47:58,472 --> 00:48:00,544 That was incredible, mate. That was a really good throw. 865 00:48:00,592 --> 00:48:02,504 - Mm. - You've got a good aim on you, man. Good aim. 866 00:48:02,552 --> 00:48:03,812 Thank you. 867 00:48:03,913 --> 00:48:05,893 Right, come on you tit. 868 00:48:07,952 --> 00:48:10,145 Do you er... do you do much sport, mate? 869 00:48:10,193 --> 00:48:12,173 Er... no, not really. 870 00:48:12,833 --> 00:48:14,745 You work out though, don't you? 871 00:48:14,793 --> 00:48:17,225 Well, I do stuff at home and I've... 872 00:48:17,273 --> 00:48:18,345 ...started jogging. 873 00:48:18,393 --> 00:48:19,332 Yeah? 874 00:48:19,833 --> 00:48:21,984 You should er... you should get into some team sports, 875 00:48:22,032 --> 00:48:24,024 you know, football, cricket, 876 00:48:24,072 --> 00:48:25,665 help you make some friends. 877 00:48:25,713 --> 00:48:27,504 Improve those social skills, yeah? 878 00:48:27,552 --> 00:48:29,024 - Yeah. - Yeah? 879 00:48:29,072 --> 00:48:30,665 Yeah, maybe I should. 880 00:48:30,713 --> 00:48:32,384 You like your rugby though, don't you, Connor? 881 00:48:32,432 --> 00:48:33,372 Yeah. 882 00:48:36,472 --> 00:48:38,024 What's for tea tonight? 883 00:48:38,072 --> 00:48:39,745 Fish finger sandwiches. 884 00:48:39,793 --> 00:48:41,265 I thought you were having a sausage, aren't you? 885 00:48:41,313 --> 00:48:42,265 (Laughing) 886 00:48:42,313 --> 00:48:44,104 Never heard that one before. 887 00:48:44,152 --> 00:48:45,292 Mature. 888 00:48:49,432 --> 00:48:50,504 So you like the second one? 889 00:48:50,552 --> 00:48:53,745 Yeah, I just... I don't know, I like the music more. 890 00:48:53,793 --> 00:48:56,625 I couldn't even sit through the fourth one. 891 00:48:56,673 --> 00:48:57,944 What are your steps on? 892 00:48:57,992 --> 00:49:00,464 About fifteen thousand. 893 00:49:00,512 --> 00:49:02,464 - Not bad. - Which way are we going? 894 00:49:02,512 --> 00:49:04,265 It depends if you want beer or not. 895 00:49:04,313 --> 00:49:06,305 It depends if I want beer. 896 00:49:06,353 --> 00:49:08,582 How long have you known me? 897 00:49:08,952 --> 00:49:10,412 Well, er... 898 00:49:10,472 --> 00:49:12,332 Thataway, then. 899 00:49:14,432 --> 00:49:15,944 So you've... 900 00:49:15,992 --> 00:49:17,705 you've never had a beer? 901 00:49:17,753 --> 00:49:18,613 No. 902 00:49:18,833 --> 00:49:19,732 What? 903 00:49:20,112 --> 00:49:21,424 How do you know if you don't like it? 904 00:49:21,472 --> 00:49:23,225 You don't want to try one? 905 00:49:23,273 --> 00:49:26,013 Er... I don't know... er... 906 00:49:27,952 --> 00:49:29,785 Well, why don't you join us tonight? 907 00:49:29,833 --> 00:49:31,384 Why don't you have a one with us? 908 00:49:31,432 --> 00:49:33,875 It's nice, help you socialise. 909 00:49:34,673 --> 00:49:35,504 Yeah? 910 00:49:35,552 --> 00:49:36,825 Yeah, okay, maybe I'll try it. 911 00:49:36,873 --> 00:49:38,053 Good man. 912 00:49:38,393 --> 00:49:39,032 Yes! 913 00:49:39,072 --> 00:49:39,944 Nate, 914 00:49:39,992 --> 00:49:41,544 He's going to have a beer with us tonight. 915 00:49:41,592 --> 00:49:45,595 [NATHAN:] You don't have to if you don't want to, mate. 916 00:49:48,952 --> 00:49:50,464 Over in one, then, boys? 917 00:49:50,512 --> 00:49:52,932 Go on, then, Michael Jordan. 918 00:49:54,233 --> 00:49:55,104 Argh! 919 00:49:55,152 --> 00:49:56,225 Yeah, over in one. 920 00:49:56,273 --> 00:49:57,705 I've got a blister, ain't I? 921 00:49:57,753 --> 00:49:59,332 (Laughing) 922 00:50:03,273 --> 00:50:04,032 Ooh! 923 00:50:04,072 --> 00:50:05,111 Sooh! 924 00:50:05,112 --> 00:50:06,693 (Laughing) 925 00:50:06,873 --> 00:50:09,744 - Go on then, Connor. - Come on, lad. 926 00:50:13,233 --> 00:50:15,013 Hey! 927 00:50:15,353 --> 00:50:17,825 - Good lad! - He's made you look a right mug. 928 00:50:17,873 --> 00:50:20,387 He ain't got a blister, has he? 929 00:50:20,592 --> 00:50:22,349 [MARK:] Good man. 930 00:50:31,793 --> 00:50:34,705 Have we got any of those apple pies? 931 00:50:34,753 --> 00:50:36,733 Probably in your bag. 932 00:50:42,112 --> 00:50:44,185 You'll see him again tomorrow. 933 00:50:44,233 --> 00:50:45,584 Don't know that. 934 00:50:45,632 --> 00:50:47,646 They're ahead of us now. 935 00:50:57,072 --> 00:50:59,229 How about a game of cards? 936 00:51:02,753 --> 00:51:05,196 Dad, what do you think of him? 937 00:51:06,032 --> 00:51:07,013 Oh. 938 00:51:09,112 --> 00:51:10,526 I don't know. 939 00:51:12,713 --> 00:51:14,799 Are you certain he's gay? 940 00:51:14,913 --> 00:51:16,653 I'm pretty sure. 941 00:51:17,552 --> 00:51:18,792 Right. Okay. 942 00:51:18,793 --> 00:51:20,636 No, not like that. 943 00:51:22,072 --> 00:51:23,865 It's just a feeling. 944 00:51:23,913 --> 00:51:25,452 A feeling? 945 00:51:25,592 --> 00:51:26,904 Come on, Adam. 946 00:51:26,952 --> 00:51:28,932 I'm going for a walk. 947 00:51:29,713 --> 00:51:31,299 What did I say? 948 00:51:44,032 --> 00:51:46,546 You're going to look too eager. 949 00:51:46,992 --> 00:51:50,292 See you later, Dad, okay? 950 00:52:12,833 --> 00:52:15,504 [MARK:] Oh, mate. Right. She said... 951 00:52:15,552 --> 00:52:17,395 Now wait for this. 952 00:52:17,592 --> 00:52:19,963 She said that I intrigue her. 953 00:52:20,032 --> 00:52:21,145 - Really? - Yeah. 954 00:52:21,193 --> 00:52:22,464 She said you intrigue her? 955 00:52:22,512 --> 00:52:23,533 Yeah. 956 00:52:23,952 --> 00:52:26,732 (Laughing) 957 00:52:26,793 --> 00:52:29,772 Man, that is not a good start. 958 00:52:30,472 --> 00:52:31,345 Right, gents, 959 00:52:31,393 --> 00:52:33,625 time for a cold one, I think. 960 00:52:33,673 --> 00:52:35,024 Yes, please, mate. 961 00:52:35,072 --> 00:52:36,345 Connor, are you having one? 962 00:52:36,393 --> 00:52:38,236 Er... yes, please. 963 00:52:38,592 --> 00:52:40,093 All right. 964 00:52:40,793 --> 00:52:42,550 There you go man. 965 00:52:46,552 --> 00:52:47,966 There you go. 966 00:52:52,273 --> 00:52:54,116 - Cheers. - Cheers. 967 00:52:56,952 --> 00:52:58,623 So how was that? 968 00:52:59,193 --> 00:53:01,145 Oh, yeah. How was it? 969 00:53:01,193 --> 00:53:01,993 Yeah. 970 00:53:02,753 --> 00:53:03,653 Okay. 971 00:53:04,353 --> 00:53:05,064 Yeah? 972 00:53:05,112 --> 00:53:07,345 It can be a bit bitter at first, 973 00:53:07,393 --> 00:53:09,550 but you'll get used to it. 974 00:53:12,552 --> 00:53:16,064 (Laughing) 975 00:53:16,112 --> 00:53:18,384 Don't worry. You don't need to finish it if you don't like it. 976 00:53:18,432 --> 00:53:19,584 No, Nate, 977 00:53:19,632 --> 00:53:22,218 can you stop being such a pussy? 978 00:53:23,193 --> 00:53:26,393 Mate, how's the... how's the throwing arm? 979 00:53:26,713 --> 00:53:28,812 Yeah, it's okay. 980 00:53:28,913 --> 00:53:30,013 Yeah? 981 00:53:30,313 --> 00:53:32,225 Well, you did really well today. 982 00:53:32,273 --> 00:53:33,185 Really well. 983 00:53:33,233 --> 00:53:35,185 Yeah, thanks, I er... 984 00:53:35,233 --> 00:53:37,076 really enjoyed it. 985 00:53:38,952 --> 00:53:41,111 Adam, my man! 986 00:53:41,112 --> 00:53:41,785 All right? 987 00:53:41,833 --> 00:53:43,852 Yeah, take a seat, mate. 988 00:53:44,713 --> 00:53:46,825 Nate, grab the man a beer. 989 00:53:46,873 --> 00:53:48,852 Oh, yeah. Cheers. 990 00:53:57,432 --> 00:53:59,892 - Thank you. - No worries, man. 991 00:54:06,472 --> 00:54:09,332 So, mate, where are you from? 992 00:54:10,472 --> 00:54:13,104 Oh, Exeter. I'm at the Met office there. 993 00:54:13,152 --> 00:54:17,625 [MARK:] Okay. So, that makes you a meteorologist, doesn't it? 994 00:54:17,673 --> 00:54:20,024 [ADAM:] Mm-hm. [MARK:] Yeah? 995 00:54:20,072 --> 00:54:23,384 [NATHAN:] We were on this absinthe that Nick had just brought back from Croatia or something, 996 00:54:23,432 --> 00:54:26,944 but that's like 80%, so we were all completely rat-arsed. 997 00:54:26,992 --> 00:54:31,944 And then, Mark, oh, yeah, why were you carrying that girl across the river again? 998 00:54:31,992 --> 00:54:34,865 [NATHAN:] Anyway, so, Nick, we didn't know this yet, 999 00:54:34,913 --> 00:54:38,745 but he'd just taken a load of mushrooms, and I think he was having a bad turn or something. 1000 00:54:38,793 --> 00:54:40,785 So, his girl goes to give him a hug or whatever, 1001 00:54:40,833 --> 00:54:43,705 and he flies back, like a bat out of hell, screaming, 1002 00:54:43,753 --> 00:54:45,733 "Oh, no, snake arms!" 1003 00:54:46,552 --> 00:54:49,984 Knocking down Mark and his girl into the river. 1004 00:54:50,032 --> 00:54:54,745 So, it's the three of them in the water just having this little threesome, 1005 00:54:54,793 --> 00:54:57,265 Mark clinging onto Nick, having a little cuddle, 1006 00:54:57,313 --> 00:55:00,145 But the thing was, we didn't know at that point that Mark couldn't swim, 1007 00:55:00,193 --> 00:55:01,104 so it looked like they - 1008 00:55:01,152 --> 00:55:01,952 Look! 1009 00:55:02,273 --> 00:55:04,502 We had a good night, right? 1010 00:55:05,393 --> 00:55:07,225 Yeah, it was a good time, man. 1011 00:55:07,273 --> 00:55:09,825 So, how do you lads all know each other? 1012 00:55:09,873 --> 00:55:11,213 Oh, um... 1013 00:55:11,273 --> 00:55:13,024 So, me and Mark went to school together. 1014 00:55:13,072 --> 00:55:14,145 Um... 1015 00:55:14,193 --> 00:55:16,745 Actually, he used to bully me a bit at the beginning. 1016 00:55:16,793 --> 00:55:20,384 Come off it, mate. You can be such a drama queen. 1017 00:55:22,313 --> 00:55:24,504 Yeah, it was only a little bit. 1018 00:55:24,552 --> 00:55:28,584 Only back then I was still like this shy, skinny kid. 1019 00:55:28,632 --> 00:55:29,973 Um... 1020 00:55:30,112 --> 00:55:31,984 And me and Connor jog together. 1021 00:55:32,032 --> 00:55:34,265 But we met at Wimbledon, didn't we? He had seats next to us. 1022 00:55:34,313 --> 00:55:35,665 - I think it was the middle Saturday. - Mm. 1023 00:55:35,713 --> 00:55:37,225 [MARK:] Hang on. 1024 00:55:37,273 --> 00:55:38,232 You two... 1025 00:55:38,233 --> 00:55:39,384 You jog together? 1026 00:55:39,432 --> 00:55:40,613 Yeah. 1027 00:55:40,713 --> 00:55:43,745 Don't you live on the opposite ends of London? 1028 00:55:43,793 --> 00:55:44,693 Mm-hm? 1029 00:55:45,512 --> 00:55:47,024 Where do you jog? 1030 00:55:47,072 --> 00:55:47,665 The park. 1031 00:55:47,713 --> 00:55:48,865 Which park? 1032 00:55:48,913 --> 00:55:50,584 Strawberry Hill. 1033 00:55:50,833 --> 00:55:53,062 So basically at your place? 1034 00:55:54,472 --> 00:55:55,665 Yeah, I guess. 1035 00:55:55,713 --> 00:55:56,732 Right. 1036 00:55:57,552 --> 00:55:59,584 And how long does it take for you to get there? 1037 00:55:59,632 --> 00:56:01,305 I don't know, er... 1038 00:56:01,353 --> 00:56:02,372 An hour. 1039 00:56:02,753 --> 00:56:04,767 Maybe an hour and a bit. 1040 00:56:05,193 --> 00:56:09,013 So, you do all of that to jog with Nathan? 1041 00:56:09,233 --> 00:56:12,305 It's just nicer to do it with somebody. 1042 00:56:12,353 --> 00:56:13,424 So, to jog with Nathan. 1043 00:56:13,472 --> 00:56:15,533 Mark, mate. 1044 00:56:16,833 --> 00:56:19,892 Oh, no, look, look. There's no issues. 1045 00:56:20,273 --> 00:56:22,502 I just find it interesting. 1046 00:56:32,592 --> 00:56:34,104 So, mate, where have you... er... 1047 00:56:34,152 --> 00:56:35,745 where have you set up camp? 1048 00:56:35,793 --> 00:56:38,664 Er... we're just outside of Clayton. 1049 00:56:39,032 --> 00:56:40,292 Clayton? 1050 00:56:40,673 --> 00:56:42,745 That must be miles away? 1051 00:56:42,793 --> 00:56:44,145 Just over a mile. 1052 00:56:44,193 --> 00:56:46,292 Just over a mile. 1053 00:56:46,393 --> 00:56:48,373 I wanted to see Connor. 1054 00:56:52,032 --> 00:56:53,053 Right. 1055 00:56:53,112 --> 00:56:55,305 I think I'm going to head off for a shower. 1056 00:56:55,353 --> 00:56:57,305 Before it gets too late. 1057 00:56:57,353 --> 00:57:01,292 Yeah, I think we'll give you guys some privacy. 1058 00:57:08,393 --> 00:57:10,013 I, er... 1059 00:57:10,753 --> 00:57:11,424 Brought you something. 1060 00:57:11,472 --> 00:57:12,785 No, no, I - I can't. 1061 00:57:12,833 --> 00:57:14,213 Sorry, boys. 1062 00:57:14,713 --> 00:57:16,424 Didn't mean to... 1063 00:57:16,472 --> 00:57:17,886 ...interrupt. 1064 00:57:23,753 --> 00:57:26,865 Listen, I know I've only known you for like a minute compared to him. 1065 00:57:26,913 --> 00:57:30,847 And my thighs would probably fit in his biceps, but... 1066 00:57:31,632 --> 00:57:33,745 I think we've got something really special, you know? 1067 00:57:33,793 --> 00:57:37,590 It's just, no, no, it's not what it looks like. I... 1068 00:57:38,032 --> 00:57:42,852 I just - I - I - I don't have many friends and... 1069 00:57:43,913 --> 00:57:45,973 But I'm not... 1070 00:57:46,353 --> 00:57:47,596 you know... 1071 00:57:48,512 --> 00:57:49,772 Gay? 1072 00:57:51,833 --> 00:57:53,384 Oh, okay. 1073 00:57:53,432 --> 00:57:55,133 Cool. 1074 00:57:55,632 --> 00:57:56,865 So this is a bit awkward then. 1075 00:57:56,913 --> 00:57:58,613 (Laughing) 1076 00:58:02,193 --> 00:58:04,564 This is still for you though. 1077 00:58:05,793 --> 00:58:06,693 Thanks. 1078 00:58:07,313 --> 00:58:11,247 It was supposed to come with a little kiss by the way. 1079 00:58:11,992 --> 00:58:13,265 Thanks, I guess. 1080 00:58:13,313 --> 00:58:14,899 It's all right. 1081 00:58:15,353 --> 00:58:17,724 Well, I'd probably better go. 1082 00:58:18,472 --> 00:58:21,272 I had a really nice time yesterday. 1083 00:58:22,072 --> 00:58:23,093 Yeah? 1084 00:58:24,193 --> 00:58:26,252 I'm glad you enjoyed it. 1085 00:58:27,112 --> 00:58:28,932 If I was... 1086 00:58:29,152 --> 00:58:30,653 you know... 1087 00:58:31,913 --> 00:58:35,573 I'd have been very lucky to have someone like you. 1088 00:58:36,552 --> 00:58:37,892 Thank you. 1089 00:58:38,552 --> 00:58:41,066 That's very kind of you to say. 1090 00:58:42,793 --> 00:58:44,464 That kiss is still on the table, 1091 00:58:44,512 --> 00:58:45,984 just so you know... 1092 00:58:46,032 --> 00:58:47,625 It won't make you gay or anything. 1093 00:58:47,673 --> 00:58:49,745 It can just be a little kiss between buddies. 1094 00:58:49,793 --> 00:58:52,053 No, no I'm sorry. I can't. 1095 00:58:52,193 --> 00:58:53,944 [ADAM:] No I didn't mean to... 1096 00:58:53,992 --> 00:58:55,424 I wasn't trying to pressure you or anything. 1097 00:58:55,472 --> 00:58:57,225 It's okay. I didn't think you were. 1098 00:58:57,273 --> 00:58:58,653 Okay, great. 1099 00:59:00,273 --> 00:59:01,944 I'm going to go. 1100 00:59:05,512 --> 00:59:07,133 Oh, go on then. 1101 00:59:10,313 --> 00:59:12,327 Maybe just a little one. 1102 00:59:13,393 --> 00:59:15,412 You came all this way. 1103 00:59:19,713 --> 00:59:21,127 Are you sure? 1104 00:59:23,952 --> 00:59:26,412 Before I change my mind. 1105 00:59:42,393 --> 00:59:44,064 So how was that? 1106 00:59:45,353 --> 00:59:46,693 Not too bad. 1107 00:59:48,632 --> 00:59:51,146 Better than I thought actually. 1108 00:59:52,552 --> 00:59:54,892 Still not gay though. Sorry. 1109 00:59:55,753 --> 00:59:57,412 Fair enough. 1110 00:59:58,552 --> 01:00:00,093 See you later. 1111 01:00:02,472 --> 01:00:04,772 Thank you. 1112 01:00:19,353 --> 01:00:21,345 [NATHAN:] Well young Marcus, I don't know about you but I 1113 01:00:21,393 --> 01:00:23,665 just had a lovely shower that definitely happened. 1114 01:00:23,713 --> 01:00:26,665 [MARK:] Oh I most certainly did, Nathan. 1115 01:00:26,713 --> 01:00:28,424 And it was nice and steamy. 1116 01:00:28,472 --> 01:00:30,584 Was it nice and steamy here? 1117 01:00:30,632 --> 01:00:31,504 Not exactly. 1118 01:00:31,552 --> 01:00:33,705 Oh well, that leaves the door open for you Nate. 1119 01:00:33,753 --> 01:00:36,339 Ah... that's funny and original. 1120 01:00:36,432 --> 01:00:39,584 [MARK:] Oh mate, he brought you a chocolate. 1121 01:00:39,632 --> 01:00:41,305 That is bloody adorable. 1122 01:00:41,353 --> 01:00:42,464 Would you like some? 1123 01:00:42,512 --> 01:00:45,665 Oh no. No, no, no, I wouldn't want to er... 1124 01:00:45,713 --> 01:00:49,653 consume the fruits of your love, so to speak. 1125 01:00:51,193 --> 01:00:54,207 I will take another beer though, Nate. 1126 01:00:54,833 --> 01:00:56,145 You having one, mate? 1127 01:00:56,193 --> 01:00:58,584 Er... no thanks, I think I'm going to go to bed. 1128 01:00:58,632 --> 01:00:59,424 [NATHAN:] Okay man. 1129 01:00:59,472 --> 01:01:00,584 Sorry, what? 1130 01:01:00,632 --> 01:01:02,504 No thanks, I'm just feeling tired. 1131 01:01:02,552 --> 01:01:05,423 Mate, this isn't a debate, sit down. 1132 01:01:09,193 --> 01:01:10,950 [NATHAN:] Connor? 1133 01:01:41,072 --> 01:01:43,086 Connor, are you up mate? 1134 01:01:44,592 --> 01:01:45,772 Connor? 1135 01:01:48,032 --> 01:01:49,653 Wakey wakey. 1136 01:01:50,072 --> 01:01:51,915 He's not in there. 1137 01:01:51,992 --> 01:01:52,973 What? 1138 01:01:53,873 --> 01:01:56,345 You don't just go off without telling anyone. 1139 01:01:56,393 --> 01:01:58,225 Yeah, I'll give him a ring, man. 1140 01:01:58,273 --> 01:02:01,473 Why don't we just pack up and then we'll... 1141 01:02:01,592 --> 01:02:02,835 Here he is. 1142 01:02:03,273 --> 01:02:04,412 Hey. 1143 01:02:04,753 --> 01:02:05,865 [CONNOR:] Good morning. 1144 01:02:05,913 --> 01:02:07,705 Are you all right, mate? We were starting to get worried about you. 1145 01:02:07,753 --> 01:02:08,313 Er... 1146 01:02:08,353 --> 01:02:10,265 Yeah. Yeah, I'm okay thanks. 1147 01:02:10,313 --> 01:02:11,984 I'm just going to go for a shower. 1148 01:02:12,032 --> 01:02:14,189 I'll be very quick, sorry. 1149 01:02:14,913 --> 01:02:17,265 Nate, I can't find your plasters, mate. 1150 01:02:17,313 --> 01:02:18,185 I'll grab them. 1151 01:02:18,233 --> 01:02:20,747 You're not going to take these? 1152 01:02:24,393 --> 01:02:25,892 Please? 1153 01:02:54,472 --> 01:02:56,305 [NATHAN:] You're very quiet today, mate? 1154 01:02:56,353 --> 01:02:58,185 [CONNOR:] Yeah, sorry. 1155 01:02:58,233 --> 01:02:59,384 I suppose I am. 1156 01:02:59,432 --> 01:03:01,518 [NATHAN:] It's all right. 1157 01:03:03,233 --> 01:03:07,185 It's one of the best things about being in nature, isn't it? 1158 01:03:07,233 --> 01:03:09,462 Everything just goes quiet. 1159 01:03:10,432 --> 01:03:13,104 [MARK:] What do you reckon boys? Time for some tea? 1160 01:03:13,152 --> 01:03:14,024 [NATHAN:] Yeah, sounds good. 1161 01:03:14,072 --> 01:03:15,292 Yeah. 1162 01:03:19,793 --> 01:03:20,812 Lush. 1163 01:03:20,913 --> 01:03:22,893 Beautiful, isn't it? 1164 01:03:31,793 --> 01:03:33,705 [MARK:] Are you all right, mate? 1165 01:03:33,753 --> 01:03:34,693 Connor? 1166 01:03:35,193 --> 01:03:37,584 You've hardly said a word today, mate? 1167 01:03:37,632 --> 01:03:39,389 I'm always quiet. 1168 01:03:46,592 --> 01:03:48,812 That's no good, is it? 1169 01:03:51,913 --> 01:03:54,570 You need to get involved, Connor. 1170 01:03:55,273 --> 01:03:57,502 Why don't you make the tea? 1171 01:03:58,952 --> 01:04:00,544 Oh, well, well, well I don't... 1172 01:04:00,592 --> 01:04:02,225 It's all right mate, don't worry about it. I got it. 1173 01:04:02,273 --> 01:04:05,359 Nathan, I said let Connor make the tea. 1174 01:04:07,112 --> 01:04:07,825 [NATHAN:] You all right? 1175 01:04:07,873 --> 01:04:09,030 All right? 1176 01:04:10,673 --> 01:04:12,384 Sorry, Adam, what's the rush? 1177 01:04:12,432 --> 01:04:13,865 Not even a hello? 1178 01:04:13,913 --> 01:04:14,504 Hey. 1179 01:04:14,552 --> 01:04:16,984 Oh, I'm er... I'm still waiting for my chocolate by the way. 1180 01:04:17,032 --> 01:04:19,693 Aww, only if you shag me, mate. 1181 01:04:20,793 --> 01:04:23,745 I think I'll leave that to Connor, mate. 1182 01:04:23,793 --> 01:04:25,379 Your loss, pal. 1183 01:04:25,592 --> 01:04:26,578 See you. 1184 01:04:34,472 --> 01:04:36,629 Did he just slap your bum? 1185 01:04:39,313 --> 01:04:40,613 So what? 1186 01:04:40,673 --> 01:04:42,653 Are you his bitch now? 1187 01:04:43,353 --> 01:04:45,104 It's all right, mate, don't be jealous. 1188 01:04:45,152 --> 01:04:46,745 No mate, seriously. 1189 01:04:46,793 --> 01:04:49,984 You can't just let a guy do something like that to you. 1190 01:04:50,032 --> 01:04:50,944 It was just a joke. 1191 01:04:50,992 --> 01:04:52,825 Mate, I would have beaten the shit out of him. 1192 01:04:52,873 --> 01:04:54,959 Mate, it was just a joke. 1193 01:04:55,072 --> 01:04:56,533 Ask Connor. 1194 01:04:57,072 --> 01:04:57,972 Connor? 1195 01:04:59,152 --> 01:05:01,464 Oh, er... I don't know. 1196 01:05:01,512 --> 01:05:02,852 See? 1197 01:05:03,152 --> 01:05:04,464 If a guy does something like that to you, 1198 01:05:04,512 --> 01:05:06,544 you've got to very firmly put him in his place. 1199 01:05:06,592 --> 01:05:08,745 Mate, come on, it's not like he's going to do anything to me, is it? 1200 01:05:08,793 --> 01:05:10,904 Nathan, it's not the problem. 1201 01:05:10,952 --> 01:05:11,752 Look, 1202 01:05:11,833 --> 01:05:13,265 people are going to start to think you like it. 1203 01:05:13,313 --> 01:05:15,104 Hell, even I'm starting to think you like it. 1204 01:05:15,152 --> 01:05:16,493 Shut up. 1205 01:05:17,992 --> 01:05:20,665 If word gets out that you can't say no to boys, 1206 01:05:20,713 --> 01:05:23,145 everyone is going to want a go on you. 1207 01:05:23,193 --> 01:05:24,984 I mean, you're the perfect housewife, mate. 1208 01:05:25,032 --> 01:05:27,053 You cook, you clean. 1209 01:05:29,472 --> 01:05:32,424 And maybe it wouldn't be such a bad thing. 1210 01:05:32,472 --> 01:05:35,789 Because then at least you'd finally get some. 1211 01:06:18,512 --> 01:06:20,584 [MARK:] Cheers mate, for these blister plasters. 1212 01:06:20,632 --> 01:06:21,984 I can hardly feel it. 1213 01:06:22,032 --> 01:06:24,261 [NATHAN:] That's all right. 1214 01:06:31,873 --> 01:06:36,104 [MARK:] I don't know about you boys, but I could go for a nice cold one right now. 1215 01:06:36,152 --> 01:06:39,812 Or a - or a lukewarm one, right? 1216 01:07:42,472 --> 01:07:43,265 Hi. 1217 01:07:43,313 --> 01:07:43,785 All right? 1218 01:07:43,833 --> 01:07:44,305 Yeah, yeah... 1219 01:07:44,353 --> 01:07:46,333 How's your day been? 1220 01:07:46,432 --> 01:07:47,384 Yeah, all right. 1221 01:07:47,432 --> 01:07:48,104 Ah. 1222 01:07:48,152 --> 01:07:49,395 Good, good. 1223 01:07:50,552 --> 01:07:52,532 See you later, mate. 1224 01:08:18,513 --> 01:08:19,505 [NATHAN:] Adam! 1225 01:08:19,553 --> 01:08:20,064 Oh, hello. 1226 01:08:20,112 --> 01:08:20,904 You all right mate? 1227 01:08:20,952 --> 01:08:21,984 Washing up duty again, is it? 1228 01:08:22,032 --> 01:08:22,865 Yeah, as usual. 1229 01:08:22,913 --> 01:08:23,465 (Laughs) 1230 01:08:23,513 --> 01:08:25,465 Listen, you should come over later. 1231 01:08:25,513 --> 01:08:27,264 Have a beer if you fancy? 1232 01:08:27,312 --> 01:08:28,071 Er... 1233 01:08:28,072 --> 01:08:29,053 Okay. 1234 01:08:29,473 --> 01:08:30,865 - Yeah, thank you. - Cool. 1235 01:08:30,913 --> 01:08:31,825 Be good to see you. 1236 01:08:31,873 --> 01:08:32,853 Cool. 1237 01:08:45,992 --> 01:08:49,572 Oh, boys, this is just getting ridiculous now. 1238 01:08:49,833 --> 01:08:54,893 It's just this constant stream of texts and emojis. 1239 01:08:58,473 --> 01:09:00,916 Maybe I should just ignore it. 1240 01:09:01,673 --> 01:09:03,516 What do you think? 1241 01:09:03,873 --> 01:09:05,202 Yeah, maybe. 1242 01:09:06,072 --> 01:09:07,013 Yeah? 1243 01:09:07,112 --> 01:09:09,184 It might make things worse, though, right? 1244 01:09:09,232 --> 01:09:11,161 [NATHAN:] Might do. 1245 01:09:13,032 --> 01:09:14,465 [NATHAN:] Connor, you having one? 1246 01:09:14,513 --> 01:09:16,973 Oh, no thanks, I'm okay. 1247 01:09:17,793 --> 01:09:20,164 So you're not having a drink? 1248 01:09:20,312 --> 01:09:21,292 No. 1249 01:09:23,272 --> 01:09:25,492 You didn't like it? 1250 01:09:26,232 --> 01:09:29,184 No, it was okay. I'm just... I'm not really... 1251 01:09:29,232 --> 01:09:32,024 Mate, you more than anyone, need something to loosen up a little bit. 1252 01:09:32,072 --> 01:09:33,304 Nate, grab him a drink. 1253 01:09:33,352 --> 01:09:35,264 No, really, I don't want one. 1254 01:09:35,312 --> 01:09:37,683 Connor, this is not a debate. 1255 01:09:39,232 --> 01:09:42,304 Mark, come on. He doesn't want one. 1256 01:09:42,352 --> 01:09:44,104 And what's got into you as well? 1257 01:09:44,152 --> 01:09:45,785 Nothing. He just doesn't want a beer. 1258 01:09:45,833 --> 01:09:47,385 You've been like this all afternoon. 1259 01:09:47,433 --> 01:09:48,612 Like what? 1260 01:09:49,192 --> 01:09:50,264 [ADAM:] Hi. 1261 01:09:50,312 --> 01:09:51,104 Um... 1262 01:09:51,152 --> 01:09:52,545 Mind if I join you? 1263 01:09:52,593 --> 01:09:53,304 [NATHAN:] Hey! 1264 01:09:53,352 --> 01:09:54,825 Yeah, please, take a seat. 1265 01:09:54,873 --> 01:09:55,505 Do you want a beer? 1266 01:09:55,553 --> 01:09:56,144 Cheers. 1267 01:09:56,192 --> 01:09:57,013 Cool. 1268 01:10:01,352 --> 01:10:02,705 Ah, thanks, mate. 1269 01:10:02,753 --> 01:10:03,944 [NATHAN:] No worries. 1270 01:10:03,992 --> 01:10:05,425 Come on, though, Nate, you know what I'm talking about. 1271 01:10:05,473 --> 01:10:06,625 So how are your feet? 1272 01:10:06,673 --> 01:10:08,184 Oh, they're doing all right, to be honest. 1273 01:10:08,232 --> 01:10:10,585 The old legs are absolutely knackered but my feet 1274 01:10:10,633 --> 01:10:12,024 are actually okay. 1275 01:10:12,072 --> 01:10:12,944 Why, are you having some issues? 1276 01:10:12,992 --> 01:10:14,984 Yeah, mate, my feet are ruined. 1277 01:10:15,032 --> 01:10:16,785 And Mark's got this minging blister on his foot. 1278 01:10:16,833 --> 01:10:18,252 (Laughing) 1279 01:10:18,633 --> 01:10:20,505 But you're relatively unscathed, aren't you? 1280 01:10:20,553 --> 01:10:22,385 Yeah, it was a proper grind today, wasn't it? 1281 01:10:22,433 --> 01:10:24,545 That bit with the concrete I thought was never going to end. 1282 01:10:24,593 --> 01:10:26,733 (Laughing) 1283 01:10:28,793 --> 01:10:31,224 Listen, mate, do you follow the rugby? 1284 01:10:31,272 --> 01:10:33,184 Do I follow the rugby? 1285 01:10:33,232 --> 01:10:35,825 If you want to find me, just look for the rugby. 1286 01:10:35,873 --> 01:10:36,505 (Laughing) 1287 01:10:36,553 --> 01:10:37,385 Good lad. 1288 01:10:37,433 --> 01:10:39,104 So, I take it you support Exeter, then? 1289 01:10:39,152 --> 01:10:39,944 Yeah, of course. 1290 01:10:39,992 --> 01:10:41,304 Wouldn't be allowed in town if I didn't. 1291 01:10:41,352 --> 01:10:41,944 As it should be. 1292 01:10:41,992 --> 01:10:43,452 (Laughing) 1293 01:10:43,553 --> 01:10:46,304 So, er... I've got a mate who plays for Quins 1294 01:10:46,352 --> 01:10:48,385 and I was thinking maybe he could get us tickets 1295 01:10:48,433 --> 01:10:51,064 for the next time they play each other? 1296 01:10:51,112 --> 01:10:52,344 Er... okay. 1297 01:10:52,392 --> 01:10:53,705 Yeah, definitely. Sounds great. 1298 01:10:53,753 --> 01:10:54,545 Cool. 1299 01:10:54,593 --> 01:10:56,984 I think the next time they play is in like three weeks. 1300 01:10:57,032 --> 01:10:58,785 I'm not sure where, but we can definitely sort something. 1301 01:10:58,833 --> 01:11:00,545 [MARK:] Sorry, mate. 1302 01:11:00,593 --> 01:11:02,505 What are you doing? 1303 01:11:02,553 --> 01:11:03,492 What? 1304 01:11:04,152 --> 01:11:05,944 You've basically just asked the guy out on a date. 1305 01:11:05,992 --> 01:11:07,972 Mark, come on, mate. 1306 01:11:08,753 --> 01:11:11,745 And if you give me a minute, I was going to see if Connor wanted to go as well. 1307 01:11:11,793 --> 01:11:13,104 You're a Quins man, aren't you? 1308 01:11:13,152 --> 01:11:14,144 [MARK:] Do you fancy him? 1309 01:11:14,192 --> 01:11:15,984 Mark, don't be stupid. 1310 01:11:16,032 --> 01:11:17,385 I just don't want you to give him the wrong idea. 1311 01:11:17,433 --> 01:11:18,676 Mark, mate. 1312 01:11:18,873 --> 01:11:20,093 Please. 1313 01:11:23,713 --> 01:11:24,865 So, you'd be up for it? 1314 01:11:24,913 --> 01:11:26,705 Sorry, did you say in three weeks? 1315 01:11:26,753 --> 01:11:28,144 I should probably check my diary first. 1316 01:11:28,192 --> 01:11:30,825 I've just got this idea that I've got something on that weekend. 1317 01:11:30,873 --> 01:11:32,064 Is it all right if I let you know tomorrow? 1318 01:11:32,112 --> 01:11:34,092 Yeah, man, no worries. 1319 01:11:36,272 --> 01:11:37,172 Connor? 1320 01:11:37,513 --> 01:11:38,773 Oh, um... 1321 01:11:40,232 --> 01:11:42,461 I'm not sure, to be honest. 1322 01:11:43,873 --> 01:11:45,053 It's okay. 1323 01:11:49,392 --> 01:11:50,472 Right, er... 1324 01:11:50,473 --> 01:11:52,264 Anyone fancy a marshmallow? 1325 01:11:52,312 --> 01:11:54,773 I think I should probably go. 1326 01:11:55,072 --> 01:11:56,224 Oh, no, mate, come on. 1327 01:11:56,272 --> 01:11:58,425 The light's still young. We're just getting started. 1328 01:11:58,473 --> 01:11:59,904 You do fancy him, don't you? 1329 01:11:59,952 --> 01:12:01,264 Mark, mate, please just drop it. 1330 01:12:01,312 --> 01:12:03,024 Why can't you just tell me? 1331 01:12:03,072 --> 01:12:03,865 It's not like I mind. 1332 01:12:03,913 --> 01:12:05,425 Of course I don't! 1333 01:12:05,473 --> 01:12:06,344 Why are you being like this? 1334 01:12:06,392 --> 01:12:07,904 Because I don't want to see you disrespected, mate. 1335 01:12:07,952 --> 01:12:09,865 Mark, come on, man, no one's disrespecting me. 1336 01:12:09,913 --> 01:12:13,585 Oh yeah, you like it. You like it when he feels you up and touches your bum. 1337 01:12:13,633 --> 01:12:17,156 Why are you so concerned with Nathan's business? 1338 01:12:17,913 --> 01:12:19,372 Sorry, what? 1339 01:12:19,913 --> 01:12:22,865 If I didn't know any better, I might think you were jealous. 1340 01:12:22,913 --> 01:12:24,064 (Laughing) 1341 01:12:24,112 --> 01:12:27,665 Mate, I know you want to be Nathan's knight in shining armour and everything, 1342 01:12:27,713 --> 01:12:30,227 but that's not going to happen. 1343 01:12:30,633 --> 01:12:31,425 [MARK:] Mate, 1344 01:12:31,473 --> 01:12:32,865 this is none of your business. 1345 01:12:32,913 --> 01:12:33,545 Connor, please, mate, just... 1346 01:12:33,593 --> 01:12:35,944 It is none of your business either. Just leave him alone! 1347 01:12:35,992 --> 01:12:37,144 Why don't you just sit back down... 1348 01:12:37,192 --> 01:12:39,172 This is not a debate! 1349 01:13:35,112 --> 01:13:37,532 - Morning. - Morning. 1350 01:13:38,392 --> 01:13:41,192 I think I'm going to go home today. 1351 01:13:43,192 --> 01:13:44,973 Are you sure? 1352 01:13:45,272 --> 01:13:46,385 Yeah. 1353 01:13:46,433 --> 01:13:47,505 All right, mate. 1354 01:13:47,553 --> 01:13:48,813 Connor. 1355 01:13:49,232 --> 01:13:50,492 Connor. 1356 01:14:11,072 --> 01:14:13,133 So... 1357 01:14:15,072 --> 01:14:18,133 [NATHAN:] Connor says he's um... 1358 01:14:19,392 --> 01:14:22,173 ...heading back today. 1359 01:14:29,633 --> 01:14:31,476 Are you all right? 1360 01:14:35,992 --> 01:14:37,835 You want a coffee? 1361 01:14:38,272 --> 01:14:39,252 Yeah. 1362 01:14:56,312 --> 01:14:57,983 How's the, er... 1363 01:14:58,952 --> 01:15:01,412 How's the writing on your arm? 1364 01:15:05,112 --> 01:15:06,013 Nate? 1365 01:15:06,553 --> 01:15:07,412 Yeah? 1366 01:15:07,473 --> 01:15:10,673 It looks like your writing is coming off. 1367 01:15:11,433 --> 01:15:12,492 Yeah. 1368 01:15:14,793 --> 01:15:18,252 Mine's still quite visible. 1369 01:15:18,633 --> 01:15:22,704 You must have really left an impression when you did it. 1370 01:15:25,433 --> 01:15:27,362 There you go, mate. 1371 01:15:46,192 --> 01:15:47,585 You going to be all right? 1372 01:15:47,633 --> 01:15:48,344 Yeah. 1373 01:15:48,392 --> 01:15:49,492 Thanks. 1374 01:15:53,192 --> 01:15:55,144 See you back in London, mate. 1375 01:15:55,192 --> 01:15:56,349 All right. 1376 01:16:14,312 --> 01:16:17,532 Sorry dad, just a minute. 1377 01:16:24,553 --> 01:16:26,139 (Clears throat) 1378 01:16:29,032 --> 01:16:30,053 Hey. 1379 01:16:31,072 --> 01:16:32,058 Morning. 1380 01:16:32,753 --> 01:16:34,144 Sorry about last night. 1381 01:16:34,192 --> 01:16:36,665 No, no, nothing to be sorry about. 1382 01:16:36,713 --> 01:16:39,024 I thought it was kind of hot actually. 1383 01:16:39,072 --> 01:16:41,272 Kind of kept me up a bit. 1384 01:16:41,312 --> 01:16:42,469 (Laughing) 1385 01:16:44,032 --> 01:16:46,012 Anyway, I thought... 1386 01:16:47,833 --> 01:16:49,652 Here's my number. 1387 01:16:50,553 --> 01:16:54,013 If you ever find yourself in Exeter. 1388 01:16:54,112 --> 01:16:56,184 Yeah, thanks, definitely. 1389 01:16:56,232 --> 01:16:57,252 Well... 1390 01:16:57,833 --> 01:16:59,990 Good luck with everything. 1391 01:17:17,032 --> 01:17:23,792 (Breathing heavily) 1392 01:17:23,793 --> 01:17:25,745 Looks like tonight's going to be another long one then. 1393 01:17:25,793 --> 01:17:26,950 (Laughing) 1394 01:17:29,753 --> 01:17:31,733 Well, I've got to go. 1395 01:17:52,392 --> 01:17:53,721 Well played. 1396 01:17:53,873 --> 01:17:56,887 I never knew you were such a Don Juan. 92647

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.