Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,268 --> 00:00:02,533
- [Announcer] This dramatization is based
2
00:00:02,534 --> 00:00:05,576
on extensive research
and personal interviews.
3
00:00:05,577 --> 00:00:07,895
The events of this film are
still being investigated
4
00:00:07,896 --> 00:00:10,229
by law enforcement agencies.
5
00:00:12,745 --> 00:00:15,415
(light guitar music)
6
00:00:15,416 --> 00:00:19,925
♪ Sometimes I wander with no direction ♪
7
00:00:19,926 --> 00:00:24,350
♪ I just can't see for
the tears in my eyes ♪
8
00:00:24,351 --> 00:00:26,890
♪ All the confusion ♪
9
00:00:26,891 --> 00:00:31,891
♪ All the deception and lies ♪
10
00:00:33,903 --> 00:00:38,539
♪ I was still falling out of good graces ♪
11
00:00:38,540 --> 00:00:43,262
♪ I was as low as a man can be ♪
12
00:00:43,263 --> 00:00:47,470
♪ That's when I heard
you calling me softly ♪
13
00:00:47,471 --> 00:00:52,471
♪ To stand by your side ♪
14
00:00:52,542 --> 00:00:54,852
♪ Rise up to meet him ♪
15
00:00:54,853 --> 00:00:57,172
♪ Rise up to greet him ♪
16
00:00:57,173 --> 00:01:01,924
♪ Rise, rise, rise ♪
17
00:01:01,925 --> 00:01:04,652
♪ When you are falling ♪
18
00:01:04,653 --> 00:01:09,653
♪ He will be calling to rise, rise, rise ♪
19
00:01:11,452 --> 00:01:15,938
♪ I am still climbing
out of the darkness ♪
20
00:01:15,939 --> 00:01:20,597
♪ I can see sunlight filling the sky ♪
21
00:01:20,598 --> 00:01:25,598
♪ So many answers, things
I did not realize ♪
22
00:01:26,388 --> 00:01:30,109
♪ Oh, oh, oh ♪
23
00:01:30,110 --> 00:01:34,677
♪ Things are much clearer
now that you're nearer ♪
24
00:01:34,678 --> 00:01:39,237
♪ My blinded eyes can finally see ♪
25
00:01:39,238 --> 00:01:43,520
♪ Now I can hear you calling me softly ♪
26
00:01:43,521 --> 00:01:48,521
♪ To stand by your side ♪
27
00:01:48,689 --> 00:01:50,997
♪ Rise up to meet him ♪
28
00:01:50,998 --> 00:01:55,748
♪ Rise up to greet him, rise, rise, rise ♪
29
00:02:01,161 --> 00:02:04,078
(crowd applauding)
30
00:02:07,742 --> 00:02:11,417
- Everybody is so obsessed
with power and politics,
31
00:02:11,418 --> 00:02:12,585
money and sex.
32
00:02:13,889 --> 00:02:15,872
And what do the churches do about it?
33
00:02:15,873 --> 00:02:16,873
Nothing.
34
00:02:18,089 --> 00:02:21,370
People sit in their padded
pews every Saturday and Sunday,
35
00:02:21,371 --> 00:02:25,779
and make pious noises
about the return of Christ
36
00:02:25,780 --> 00:02:27,947
someday off in the future.
37
00:02:28,942 --> 00:02:30,629
Oh, thank you, darling.
38
00:02:30,630 --> 00:02:32,960
Now, how are we supposed
to respect a church
39
00:02:32,961 --> 00:02:35,309
that rejects those with gifts from God
40
00:02:35,310 --> 00:02:37,939
to spread His holy word?
41
00:02:37,940 --> 00:02:38,940
Tell 'em.
42
00:02:40,609 --> 00:02:42,107
- Four years of college,
43
00:02:42,108 --> 00:02:44,716
almost two years of graduate school,
44
00:02:44,717 --> 00:02:47,899
and then they tell me I'm not needed.
45
00:02:47,900 --> 00:02:49,747
- You're not the first good
person to be turned away
46
00:02:49,748 --> 00:02:52,107
by the so-called ministers.
47
00:02:52,108 --> 00:02:54,499
They disfellowshipped me when I was 19,
48
00:02:54,500 --> 00:02:57,267
because I prophesied a present truth,
49
00:02:57,268 --> 00:03:00,185
and they just didn't wanna hear it.
50
00:03:06,487 --> 00:03:08,059
Don't you all love Adrian?
51
00:03:08,060 --> 00:03:08,893
(crowd murmuring)
52
00:03:08,894 --> 00:03:10,576
- [Girl] Yeah, we love you Adrian.
53
00:03:10,577 --> 00:03:11,600
- [Vernon] Bill, how can
I ever thank you enough
54
00:03:11,601 --> 00:03:12,997
for finding this guy?
55
00:03:12,998 --> 00:03:15,768
- Well, you could let us stay here.
56
00:03:15,769 --> 00:03:18,575
- (chuckles) Well, Bill,
I would if I could,
57
00:03:18,576 --> 00:03:19,909
but God's told me that you and Lily
58
00:03:19,910 --> 00:03:23,496
need to come and be where you
can live the message everyday.
59
00:03:23,497 --> 00:03:26,107
Need to gather the faithful around me.
60
00:03:26,108 --> 00:03:27,108
- Carol.
61
00:03:28,089 --> 00:03:29,389
What do you think?
62
00:03:29,390 --> 00:03:31,416
Should your father and
I go to Mount Carmel?
63
00:03:31,417 --> 00:03:33,100
- Do you have a choice?
64
00:03:33,101 --> 00:03:34,831
- I know it's what Vernon wants, but I...
65
00:03:34,832 --> 00:03:39,121
- Mother, you sent me to
be his wife when I was 17.
66
00:03:39,122 --> 00:03:39,989
Do you have so little faith
67
00:03:39,990 --> 00:03:43,739
that you wouldn't answer
the call yourselves?
68
00:03:45,602 --> 00:03:47,123
- You see the Bible tells us
69
00:03:47,124 --> 00:03:50,991
that Jesus is going to
return to the world.
70
00:03:50,992 --> 00:03:52,630
- But before that can happen,
71
00:03:52,631 --> 00:03:55,164
the world and all its
churches have to be purified,
72
00:03:55,165 --> 00:03:56,823
and that's where prophecy comes in.
73
00:03:56,824 --> 00:04:00,011
You've heard the Book of
Revelation, Ezekiel, Daniel?
74
00:04:00,012 --> 00:04:02,356
- Well, I haven't read the Bible much.
75
00:04:02,357 --> 00:04:04,978
- Don't worry, most people don't
76
00:04:04,979 --> 00:04:07,647
and those that do most
don't understand it.
77
00:04:07,648 --> 00:04:10,647
You see Jason, a prophet is a man...
78
00:04:10,648 --> 00:04:12,007
- Or a woman.
79
00:04:12,008 --> 00:04:15,591
- Or a woman sent by
God to warn His people
80
00:04:16,478 --> 00:04:18,988
to stop worshiping false idols,
81
00:04:18,989 --> 00:04:20,656
and accept His word.
82
00:04:21,818 --> 00:04:24,665
- Do you believe in the Lord?
83
00:04:24,666 --> 00:04:28,556
Do you believe in the
message he's given to me?
84
00:04:28,557 --> 00:04:31,996
Well, he's given me another one,
85
00:04:31,997 --> 00:04:33,497
a special message.
86
00:04:37,466 --> 00:04:39,716
A message about you, Libby.
87
00:04:40,665 --> 00:04:41,665
- Me?
88
00:04:42,429 --> 00:04:44,566
- He's told me to give you my seed.
89
00:04:44,567 --> 00:04:47,802
Do you understand what that means?
90
00:04:47,803 --> 00:04:52,636
It means that God has chosen
you to give Him a grandchild.
91
00:04:54,277 --> 00:04:58,476
Psalm 127 says, "Lo, children
are an heritage of the Lord,
92
00:04:58,477 --> 00:05:01,318
"and the fruit of the
womb shall be his reward".
93
00:05:01,319 --> 00:05:03,906
Because that's what he needs,
lots and lots of grandchildren
94
00:05:03,907 --> 00:05:07,574
who will except His
message and be purified,
95
00:05:09,976 --> 00:05:14,798
and come back to earth and live
with you and me in paradise.
96
00:05:14,799 --> 00:05:17,166
Will you do that, Libby?
97
00:05:17,167 --> 00:05:21,345
Will you help me give
the Lord what He wants?
98
00:05:21,346 --> 00:05:22,929
- I'll do anything.
99
00:05:31,367 --> 00:05:34,244
- To sell everything
and move to Waco, Texas.
100
00:05:34,245 --> 00:05:35,705
You know, I'd have to leave my job.
101
00:05:35,706 --> 00:05:36,626
- Which you hate,
102
00:05:36,627 --> 00:05:38,833
almost as much as I
hated selling computers.
103
00:05:38,834 --> 00:05:39,834
- I know.
104
00:05:40,687 --> 00:05:43,770
Do you really believe he's a prophet?
105
00:05:44,887 --> 00:05:47,470
- I felt something, didn't you?
106
00:05:48,855 --> 00:05:50,636
Look, the church doesn't want us.
107
00:05:50,637 --> 00:05:52,424
This is our chance for
a ministry in music.
108
00:05:52,425 --> 00:05:54,134
It's what we've wanted.
109
00:05:54,135 --> 00:05:56,218
What have we got to lose?
110
00:05:58,565 --> 00:06:02,148
Can we at least think
about it really hard?
111
00:06:08,055 --> 00:06:09,222
- Can't sleep?
112
00:06:10,965 --> 00:06:13,048
- Ah, my mind's you know.
113
00:06:18,237 --> 00:06:20,366
I've been thinking about
going with you guys, but.
114
00:06:20,367 --> 00:06:22,796
- Maybe think about it this way,
115
00:06:22,797 --> 00:06:25,130
what are you leaving behind?
116
00:06:27,295 --> 00:06:28,324
Not much.
117
00:06:28,325 --> 00:06:30,454
- Not much, yeah.
118
00:06:30,455 --> 00:06:32,705
Some family, I guess and...
119
00:06:34,272 --> 00:06:37,425
- Mount Carmel, we're a spiritual family
120
00:06:37,426 --> 00:06:40,176
held together by the love of God.
121
00:06:43,234 --> 00:06:45,945
Jason, I was born a bastard.
122
00:06:45,946 --> 00:06:48,465
Never went beyond the ninth grade.
123
00:06:48,466 --> 00:06:51,473
Couldn't hardly read
until I found the Bible.
124
00:06:51,474 --> 00:06:53,305
And then I didn't stop
until I memorized it.
125
00:06:53,306 --> 00:06:56,556
I saw panoramic views of the scripture,
126
00:06:57,642 --> 00:07:00,104
and that's when I understood
127
00:07:00,105 --> 00:07:03,533
that I'd been called by the Lord,
128
00:07:03,534 --> 00:07:07,193
and in this world is falling apart.
129
00:07:07,194 --> 00:07:11,944
It's important to be with
people who believe in his word.
130
00:07:14,485 --> 00:07:16,485
Look here, you see this?
131
00:07:18,943 --> 00:07:19,776
- Yeah, it's slow.
132
00:07:19,776 --> 00:07:20,677
It's almost one.
133
00:07:20,678 --> 00:07:22,166
- No, no, Jason.
134
00:07:22,167 --> 00:07:26,750
It's an hour till midnight
till the return of the Lord.
135
00:07:32,793 --> 00:07:34,364
Accept His word.
136
00:07:34,365 --> 00:07:36,434
Accept His message.
137
00:07:36,435 --> 00:07:39,268
Please, come with us and be saved.
138
00:07:45,333 --> 00:07:47,471
♪ Rise up to meet him ♪
139
00:07:47,472 --> 00:07:49,780
♪ Rise up to greet him ♪
140
00:07:49,781 --> 00:07:54,500
♪ Rise, rise, rise ♪
141
00:07:54,501 --> 00:07:56,831
♪ When you are falling ♪
142
00:07:56,832 --> 00:08:01,832
♪ He will be calling to rise, rise, rise ♪
143
00:08:03,790 --> 00:08:06,119
♪ Rise up to meet him ♪
144
00:08:06,120 --> 00:08:08,442
♪ Rise up to greet him ♪
145
00:08:08,443 --> 00:08:13,149
♪ Rise, rise, rise ♪
146
00:08:13,150 --> 00:08:15,442
♪ When you are falling ♪
147
00:08:15,443 --> 00:08:20,193
♪ He will be calling to rise, rise, rise ♪
148
00:08:22,201 --> 00:08:23,034
- [Woman] Hey!
149
00:08:23,035 --> 00:08:25,951
- Hey, big boy, come here (lips smack).
150
00:08:25,952 --> 00:08:26,785
- Hey, how was your trip?
151
00:08:26,785 --> 00:08:27,618
- Oh, it was good.
152
00:08:27,619 --> 00:08:29,999
It's good to be back with the family.
153
00:08:30,000 --> 00:08:31,167
How you doing?
154
00:08:32,192 --> 00:08:35,109
- Meg, oh, I'm so happy to see you.
155
00:08:36,451 --> 00:08:37,620
- Welcome to your new home.
156
00:08:37,621 --> 00:08:38,520
- And your family.
157
00:08:38,521 --> 00:08:39,839
- Oh, thank you.
158
00:08:39,840 --> 00:08:40,673
- Did you see any movie stars?
159
00:08:40,674 --> 00:08:43,780
- No, but I saw the Hollywood sign.
160
00:08:43,781 --> 00:08:45,631
- Hi, welcome.
161
00:08:45,632 --> 00:08:46,469
I'm Gloria.
162
00:08:46,470 --> 00:08:47,532
- Hi, Gloria, I'm Adrian.
163
00:08:47,533 --> 00:08:48,366
- Adrian.
164
00:08:48,366 --> 00:08:49,359
- [Adrian] My wife, Michelle.
165
00:08:49,359 --> 00:08:50,192
- Hey, welcome.
166
00:08:50,193 --> 00:08:52,727
- I want you to meet,
this is Adrian, Michelle.
167
00:08:52,728 --> 00:08:54,138
- Welcome, I'm Glenn.
168
00:08:54,139 --> 00:08:55,140
- How are you doing?
169
00:08:55,141 --> 00:08:59,791
- (indistinct) great,
yeah, it's beautiful.
170
00:08:59,792 --> 00:09:01,282
- There they are, hi!
171
00:09:01,283 --> 00:09:02,338
- Hi, welcome to Mount Carmel.
172
00:09:02,339 --> 00:09:03,455
- [Man] Can you give them a hand?
173
00:09:03,456 --> 00:09:04,429
- Welcome.
174
00:09:04,429 --> 00:09:05,408
- [Woman] You're welcome.
175
00:09:05,409 --> 00:09:06,588
- Hi, welcome to Mount Carmel.
176
00:09:06,589 --> 00:09:08,922
- [Mary] My name's Mary, hi!
177
00:09:09,991 --> 00:09:11,188
- Hi.
178
00:09:11,189 --> 00:09:12,022
- Hi.
179
00:09:12,022 --> 00:09:12,960
- I'm Laura.
180
00:09:12,961 --> 00:09:14,049
- [Man] Welcome to Mount Carmel.
181
00:09:14,050 --> 00:09:15,271
- Jason.
182
00:09:15,272 --> 00:09:16,722
- [Man] Here, let me take that.
183
00:09:16,723 --> 00:09:17,780
- [Woman] Just go over.
184
00:09:17,781 --> 00:09:19,460
(engine roaring)
(tires screeching)
185
00:09:19,461 --> 00:09:22,211
(sirens wailing)
186
00:09:38,293 --> 00:09:41,831
- [Officer] ATF, get 'em up, get 'em up!
187
00:09:41,832 --> 00:09:43,162
Hands in the air!
188
00:09:43,163 --> 00:09:44,471
Where I can see 'em, come on!
189
00:09:44,472 --> 00:09:46,572
Keep them there!
190
00:09:46,573 --> 00:09:49,406
Get out, get up against the truck!
191
00:09:50,541 --> 00:09:52,291
Get up against there!
192
00:09:56,362 --> 00:09:57,668
- You got a search warrant?
193
00:09:57,669 --> 00:09:59,158
- Read it and weep slick.
194
00:09:59,159 --> 00:10:01,028
- We've been watching you guys for weeks.
195
00:10:01,029 --> 00:10:02,279
- Bring him up.
196
00:10:07,605 --> 00:10:10,022
- Oh, lookie what I see here,
197
00:10:15,020 --> 00:10:17,080
Where'd you get the machine gun?
198
00:10:17,081 --> 00:10:19,531
- I don't know, man. I'm
just making a delivery.
199
00:10:19,532 --> 00:10:21,971
- You can play hell with
your parole, Frankie,
200
00:10:21,972 --> 00:10:24,221
but we have to have a little
talk about your future
201
00:10:24,222 --> 00:10:25,389
and our needs.
202
00:10:26,372 --> 00:10:29,455
- I don't know nothing about nothing.
203
00:10:31,524 --> 00:10:36,101
- I'll tell you what, you take
your time and think about it
204
00:10:36,102 --> 00:10:37,685
because I got time.
205
00:10:39,100 --> 00:10:40,487
Read him his rights. Get him outta here.
206
00:10:40,488 --> 00:10:42,599
- Come on Frankie.
207
00:10:42,600 --> 00:10:45,850
You have the right to remaining silent.
208
00:10:51,138 --> 00:10:54,959
- My guy says it's his right to bear arms.
209
00:10:54,960 --> 00:10:55,869
Look at this.
210
00:10:55,870 --> 00:10:59,791
That he is selling drugs
for guns or guns for drugs.
211
00:10:59,792 --> 00:11:01,369
- Doesn't matter, Danny.
212
00:11:01,370 --> 00:11:02,573
It's way too much of this stuff.
213
00:11:02,574 --> 00:11:05,157
We gotta get it off the street.
214
00:11:06,249 --> 00:11:09,060
Triple, are you telling me
you're going to tie our hands?
215
00:11:09,061 --> 00:11:10,795
- I am not telling you anything.
216
00:11:10,796 --> 00:11:12,505
I am a messenger, remember?
217
00:11:12,506 --> 00:11:13,495
- Oh yeah.
218
00:11:13,496 --> 00:11:15,472
Well here's a message you
can take back to treasury.
219
00:11:15,473 --> 00:11:18,993
Our bad guys kill people, including us.
220
00:11:18,994 --> 00:11:21,523
- And your idea is not new.
221
00:11:21,524 --> 00:11:23,537
You may recall we've
tried telephone hotlines
222
00:11:23,538 --> 00:11:25,366
to report illegal weapons.
223
00:11:25,367 --> 00:11:28,316
- They covered too much territory.
224
00:11:28,317 --> 00:11:30,737
- We're talking about a
system on a local level.
225
00:11:30,738 --> 00:11:33,748
You get an 800 number. They
make a call, it rings here
226
00:11:33,749 --> 00:11:35,879
and letting people know
about it, advertise.
227
00:11:35,880 --> 00:11:37,383
- Excuse me, but you know what that costs?
228
00:11:37,384 --> 00:11:38,532
- Oh, come on.
229
00:11:38,533 --> 00:11:41,033
Bumpers stickers,
billboards, community stuff.
230
00:11:41,034 --> 00:11:43,060
It's not that expensive.
231
00:11:43,061 --> 00:11:45,772
- We've got to let the good
people know we're here.
232
00:11:45,773 --> 00:11:47,523
Then they'll help us.
233
00:11:48,714 --> 00:11:51,561
- You know, Lasson, when
these ideas don't work out,
234
00:11:51,562 --> 00:11:53,939
it's the special agent in
charge that usually loses
235
00:11:53,940 --> 00:11:56,357
a few friends in high places.
236
00:11:57,471 --> 00:12:00,304
- I'm willing to take that chance.
237
00:12:01,161 --> 00:12:05,744
- It's an idea that'll save
lives, Dribble, kids lives.
238
00:12:08,119 --> 00:12:09,446
- All right, let's go, come on.
239
00:12:09,447 --> 00:12:11,697
The pastor's gonna be here.
240
00:12:12,698 --> 00:12:16,365
Let me get your books.
You're gonna be late.
241
00:12:20,967 --> 00:12:24,382
- Adrian, Vernon wants you to
take a look at our computers
242
00:12:24,383 --> 00:12:25,216
in the chapel.
243
00:12:25,216 --> 00:12:26,216
- You bet.
244
00:12:27,749 --> 00:12:29,916
- Okay buddy. Let's do it.
245
00:12:33,767 --> 00:12:35,767
So there is still lunch.
246
00:12:37,480 --> 00:12:38,420
- Okay.
247
00:12:38,421 --> 00:12:41,627
Vernon's got a thing
for monkey soft bananas.
248
00:12:41,628 --> 00:12:44,960
- How about raisins, fresh fruit.
249
00:12:44,961 --> 00:12:46,878
- Sorry, dietary rules.
250
00:12:47,897 --> 00:12:50,632
Vernon says we have to get
used to different conditions.
251
00:12:50,633 --> 00:12:53,309
Changing the rules, it's like discipline.
252
00:12:53,310 --> 00:12:54,651
But the only things absolutely forbidden
253
00:12:54,652 --> 00:12:56,569
are pork and chocolate.
254
00:12:59,441 --> 00:13:00,274
You okay?
255
00:13:00,275 --> 00:13:02,343
- Yeah, I guess, I just can't figure out
256
00:13:02,344 --> 00:13:04,514
what I'm doing here.
257
00:13:04,515 --> 00:13:07,432
- Come on. I'll be your tour guide.
258
00:13:08,723 --> 00:13:12,735
Now, Glen and Meg, they're
kind of the love birds.
259
00:13:12,736 --> 00:13:16,069
He's kind of Vernon's second in command.
260
00:13:19,496 --> 00:13:23,026
Eating lean's good.
Prepares us for the famine.
261
00:13:23,027 --> 00:13:24,324
But takes some getting used to.
262
00:13:24,325 --> 00:13:25,858
- Famine.
263
00:13:25,859 --> 00:13:28,815
- When the apocalypse
comes, the four horsemen.
264
00:13:28,816 --> 00:13:31,399
Famine, war, pestilence, death.
265
00:13:33,448 --> 00:13:34,748
- Watch your step.
266
00:13:34,749 --> 00:13:36,687
- The kids all go to school in town.
267
00:13:36,688 --> 00:13:39,255
And some people Vernon sends into work.
268
00:13:39,256 --> 00:13:41,028
Me too some days.
269
00:13:41,029 --> 00:13:42,756
I'm training to be a teacher's aide.
270
00:13:42,757 --> 00:13:45,530
So when we have to teach the
kids here, I can help out.
271
00:13:45,531 --> 00:13:46,679
- All right.
272
00:13:46,680 --> 00:13:48,460
- Around there is the shooting range
273
00:13:48,461 --> 00:13:50,978
and out there is the exercise field.
274
00:13:50,979 --> 00:13:53,865
Oh Lord exercises,
(indistinct) is gonna kill me.
275
00:13:53,866 --> 00:13:56,449
♪ I don't know but I can count ♪
276
00:13:56,450 --> 00:13:58,924
♪ I don't know but I can count ♪
277
00:13:58,925 --> 00:14:02,625
♪ Babylon will go to hell ♪
278
00:14:02,626 --> 00:14:03,624
- Babylon.
279
00:14:03,625 --> 00:14:06,195
- Babylonians, the world.
280
00:14:06,196 --> 00:14:08,003
With all this will protect us from,
281
00:14:08,004 --> 00:14:10,196
like that part in the
middle, we call the tower
282
00:14:10,197 --> 00:14:12,596
so we can see what's coming.
283
00:14:12,597 --> 00:14:14,186
Before I got here, they even buried a bus
284
00:14:14,187 --> 00:14:15,503
which leads to an underground shelter
285
00:14:15,504 --> 00:14:17,135
the men are still working on,
286
00:14:17,136 --> 00:14:21,386
along with tunnels to
connect all the buildings.
287
00:14:21,387 --> 00:14:24,552
It gets easier to understand
what all the sacrifice is for
288
00:14:24,553 --> 00:14:26,924
when you realize that
at the end of the world,
289
00:14:26,925 --> 00:14:27,956
the only people who will be saved
290
00:14:27,957 --> 00:14:30,924
are those who have
accepted Vernon's message.
291
00:14:30,925 --> 00:14:32,842
- What does saved mean?
292
00:14:33,896 --> 00:14:35,836
- After everyone dies,
we'll be the only ones
293
00:14:35,837 --> 00:14:39,122
who return with him to
live in a better world,
294
00:14:39,123 --> 00:14:41,623
a new world, sinless paradise.
295
00:14:46,616 --> 00:14:49,116
(piano music)
296
00:15:13,495 --> 00:15:14,634
- Hey, how do you like it?
297
00:15:14,635 --> 00:15:16,092
- It's fabulous.
298
00:15:16,093 --> 00:15:17,189
- You wanna try it?
299
00:15:17,190 --> 00:15:18,111
- Yeah.
300
00:15:18,112 --> 00:15:19,194
- Here we go.
301
00:15:20,831 --> 00:15:23,581
(soothing music)
302
00:15:38,551 --> 00:15:43,551
♪ When it feels like there's
no one taking my side ♪
303
00:15:47,121 --> 00:15:52,121
♪ And my heart's crying
out for somewhere to hide ♪
304
00:15:55,399 --> 00:16:00,399
♪ Like a light burning bright
on the darkest of nights ♪
305
00:16:03,681 --> 00:16:08,681
♪ One look from you and the
world is somehow right ♪
306
00:16:11,970 --> 00:16:15,750
♪ You're my oasis and place I can go ♪
307
00:16:15,751 --> 00:16:19,698
♪ When the world around
me is out of control ♪
308
00:16:19,699 --> 00:16:23,142
♪ When the noise and the
faces have me feeling ♪
309
00:16:23,143 --> 00:16:28,143
♪ Like I'm breaking in two ♪
310
00:16:29,217 --> 00:16:34,217
♪ My motto is just (indistinct) ♪
311
00:16:39,882 --> 00:16:44,882
♪ Sometimes it feels like
the sky is falling in ♪
312
00:16:48,459 --> 00:16:53,459
♪ And the luck of the
draw is wearing thin ♪
313
00:16:57,076 --> 00:17:02,076
♪ All I have to do is
take one look at you ♪
314
00:17:05,415 --> 00:17:08,208
♪ And the love that I
feel is not the same ♪
315
00:17:08,209 --> 00:17:13,209
♪ It's true ♪
316
00:17:13,559 --> 00:17:17,290
♪ You're my oasis, a place I can go ♪
317
00:17:17,291 --> 00:17:21,432
♪ When the world around
me is out of control ♪
318
00:17:21,433 --> 00:17:24,530
♪ When the noise and the
faces got me feeling ♪
319
00:17:24,531 --> 00:17:29,531
♪ Like I'm breaking in two ♪
320
00:17:30,292 --> 00:17:32,700
♪ You're my oasis ♪
321
00:17:32,701 --> 00:17:34,368
- Dude, don't shoot.
322
00:17:35,877 --> 00:17:38,230
Guard duty your first week.
323
00:17:38,231 --> 00:17:40,534
That's what you get from
being such a good shot.
324
00:17:40,535 --> 00:17:41,368
- Yeah.
325
00:17:41,369 --> 00:17:43,451
- Oh, I brought you this.
326
00:17:44,806 --> 00:17:45,806
- Thanks.
327
00:17:47,364 --> 00:17:49,283
- Is he gonna play all night?
328
00:17:49,284 --> 00:17:51,731
- He might, the spirit's on him.
329
00:17:51,732 --> 00:17:54,315
Sometimes he preaches 15 hours.
330
00:17:56,026 --> 00:17:58,724
- I got a question for you.
331
00:17:58,725 --> 00:18:00,624
Does he have more than one wife?
332
00:18:00,625 --> 00:18:02,792
- People shouldn't gossip.
333
00:18:03,658 --> 00:18:06,995
It's kind of a secret
because people on the outside
334
00:18:06,996 --> 00:18:08,720
wouldn't understand.
335
00:18:08,721 --> 00:18:09,971
- Yeah, no lie.
336
00:18:12,023 --> 00:18:13,023
I'm sorry.
337
00:18:14,362 --> 00:18:17,195
Look, all this stuff is new to me.
338
00:18:18,241 --> 00:18:19,617
I mean, I've only been here a little while
339
00:18:19,618 --> 00:18:20,686
and I'm already guarding something.
340
00:18:20,687 --> 00:18:22,595
I'm not even sure what.
341
00:18:22,596 --> 00:18:27,107
But like you said, takes
some getting used to.
342
00:18:27,108 --> 00:18:29,568
- Rebecca is his official wife.
343
00:18:29,569 --> 00:18:32,241
But in the Lord, he
also has Carol and Dory.
344
00:18:32,242 --> 00:18:33,394
- And you?
345
00:18:33,395 --> 00:18:35,865
- I haven't been called yet.
346
00:18:35,866 --> 00:18:39,382
He only gives us his seed
when God tells him to,
347
00:18:39,383 --> 00:18:42,000
to women who have found the light.
348
00:18:42,001 --> 00:18:44,195
At first, I thought it's
'cause I'm not divorced yet.
349
00:18:44,196 --> 00:18:45,814
- You're married.
350
00:18:45,815 --> 00:18:46,815
- I was.
351
00:18:48,309 --> 00:18:51,062
My husband thinks I'm crazy.
352
00:18:51,063 --> 00:18:53,186
But most outsiders do.
353
00:18:53,187 --> 00:18:54,243
- I don't think so.
354
00:18:54,244 --> 00:18:55,814
- Even my parents do.
355
00:18:55,815 --> 00:18:59,113
They accepted the message
in Vancouver where I'm from.
356
00:18:59,114 --> 00:19:00,675
When Vernon called them to the states,
357
00:19:00,676 --> 00:19:04,179
they just couldn't bear to
leave their comfortable lives.
358
00:19:04,180 --> 00:19:05,462
Even though they know Jesus said,
359
00:19:05,463 --> 00:19:07,980
you have to give up
everything to follow him.
360
00:19:07,981 --> 00:19:09,996
- I don't know if I can do that.
361
00:19:09,997 --> 00:19:10,957
- I do.
362
00:19:10,958 --> 00:19:13,932
I knew at the minute I saw you.
363
00:19:13,933 --> 00:19:17,808
You're one of us, just keep
telling yourself what Paul said.
364
00:19:17,809 --> 00:19:20,643
Faith is a substance of things hoped for
365
00:19:20,644 --> 00:19:23,644
and the evidence of things not seen.
366
00:19:28,036 --> 00:19:29,119
- Sir, ma'am.
367
00:19:30,413 --> 00:19:32,188
What's matter, sir? Are
you afraid of the truth?
368
00:19:32,189 --> 00:19:33,218
- Crack pot.
369
00:19:33,219 --> 00:19:34,145
- Now that's just the kind of thing
370
00:19:34,146 --> 00:19:36,543
that the children of
Israel called Ezekiel.
371
00:19:36,544 --> 00:19:37,877
Crack pot, fool.
372
00:19:39,217 --> 00:19:42,131
What, do you think that the
Bible is just some dusty
373
00:19:42,132 --> 00:19:46,147
old dry book telling
stories from the past?
374
00:19:46,148 --> 00:19:50,065
It is about what is
happening right now, today.
375
00:19:51,258 --> 00:19:53,140
- You're just gonna stand there, Russ.
376
00:19:53,141 --> 00:19:54,966
- He's just talking Charlie.
377
00:19:54,967 --> 00:19:55,800
- [Man] Real nice...
378
00:19:55,801 --> 00:19:58,542
- Hear the word of the Lord.
379
00:19:58,543 --> 00:20:00,076
- Now Vernon.
380
00:20:00,077 --> 00:20:02,297
- My prophets are like
the foxes in the desert.
381
00:20:02,298 --> 00:20:03,548
- Ezekiel 13:3.
382
00:20:05,365 --> 00:20:06,365
- 13:4.
383
00:20:08,063 --> 00:20:10,382
- You do know your Bible,
I'll give you that.
384
00:20:10,383 --> 00:20:12,385
Why don't you just gather up your people
385
00:20:12,386 --> 00:20:14,449
and go back to Mount Carmel.
386
00:20:14,450 --> 00:20:18,014
- Dave, all I'm trying to do
is save these people's souls.
387
00:20:18,015 --> 00:20:22,100
- I know, but we heard you
last year at the conference.
388
00:20:22,101 --> 00:20:25,786
I don't think you're going to
convince anybody here today.
389
00:20:25,787 --> 00:20:28,020
- What, you think there
are no living prophets?
390
00:20:28,021 --> 00:20:31,294
Repent or I will come onto thee quickly
391
00:20:31,295 --> 00:20:34,189
and I will fight against thee
with the sword of my mouth.
392
00:20:34,190 --> 00:20:35,523
- Vernon please.
393
00:20:37,826 --> 00:20:38,975
- We'll be back.
394
00:20:38,976 --> 00:20:39,976
- Sure.
395
00:20:47,395 --> 00:20:49,395
- All you do is clip on.
396
00:20:50,576 --> 00:20:54,909
Get the screw here, a couple
of turns and that's it.
397
00:20:57,872 --> 00:20:59,539
Go ahead and try it.
398
00:21:00,714 --> 00:21:03,464
(rapid gunshots)
399
00:21:04,398 --> 00:21:07,084
- Like I said, they're bit
good neighbors and all.
400
00:21:07,085 --> 00:21:09,632
A little weird maybe,
but still those sound
401
00:21:09,633 --> 00:21:13,137
like automatic guns and
that don't seem right.
402
00:21:13,138 --> 00:21:16,388
- No, I know what you're saying, Louis.
403
00:21:23,904 --> 00:21:26,467
- Once again, 11 West Lafayette.
404
00:21:26,468 --> 00:21:27,785
Everyone got their assignments.
405
00:21:27,786 --> 00:21:29,262
- Yeah, but boss, could you tell Elizabeth
406
00:21:29,263 --> 00:21:30,224
to stop running on my back?
407
00:21:30,225 --> 00:21:32,521
My bunker's heavy.
408
00:21:32,522 --> 00:21:35,195
- You gotta move that thing.
409
00:21:35,196 --> 00:21:37,273
- All right, folks, I want
you to meet Pat Carver
410
00:21:37,274 --> 00:21:38,783
from channel three.
411
00:21:38,784 --> 00:21:40,833
He and his cameramen will
be coming along with us
412
00:21:40,834 --> 00:21:42,012
and hopefully spread the word
413
00:21:42,013 --> 00:21:44,639
about our telephone hotline program.
414
00:21:44,640 --> 00:21:45,994
Pat, I want you guys to stay in a van
415
00:21:45,995 --> 00:21:47,062
until we hit the porch.
416
00:21:47,063 --> 00:21:48,156
We're gonna be moving pretty fast.
417
00:21:48,157 --> 00:21:49,674
I don't want you to get in the way
418
00:21:49,675 --> 00:21:50,889
and I don't want you to get hurt.
419
00:21:50,890 --> 00:21:51,723
- Gotcha.
420
00:21:51,724 --> 00:21:53,323
- They're not gonna blow
our cover, are they?
421
00:21:53,324 --> 00:21:55,422
- Hey, I don't mind.
422
00:21:55,423 --> 00:21:57,151
- Just put this on.
423
00:21:57,152 --> 00:21:58,625
- Let's do it.
424
00:21:58,626 --> 00:21:59,626
- Yeah.
425
00:22:01,712 --> 00:22:05,852
- Yeah, I wanna make sure (indistinct).
426
00:22:05,853 --> 00:22:08,853
(suspenseful music)
427
00:22:21,344 --> 00:22:23,177
- ATF police, open up.
428
00:22:24,654 --> 00:22:25,487
Do it.
429
00:22:25,487 --> 00:22:26,468
- Go, go, go.
430
00:22:26,469 --> 00:22:29,218
(police yelling)
431
00:22:33,588 --> 00:22:34,500
- Way to go, Bob.
432
00:22:34,501 --> 00:22:36,646
- Yeah, you're public enemy number one.
433
00:22:36,647 --> 00:22:38,422
- Along with the squirt
gun, which is legal.
434
00:22:38,423 --> 00:22:41,123
This raid by agents from
the Bureau of Alcohol,
435
00:22:41,124 --> 00:22:44,141
Tobacco and Firearms that
at a half dozen high powered
436
00:22:44,142 --> 00:22:48,150
automatic weapons along
with $100,000 in cash.
437
00:22:48,151 --> 00:22:50,025
- Camera loves you buddy.
438
00:22:50,026 --> 00:22:52,451
- Our cameras were there
to record the third raid
439
00:22:52,452 --> 00:22:56,098
in the New Orleans ATFs
new 1800 gun program
440
00:22:56,099 --> 00:22:57,749
designed to help law abiding citizens
441
00:22:57,750 --> 00:23:00,546
who want to report any
information they may have
442
00:23:00,547 --> 00:23:02,192
regarding illegal weapons.
443
00:23:02,193 --> 00:23:03,200
- Thank you, Pat.
444
00:23:03,201 --> 00:23:04,915
Well, Lingling the pen.
445
00:23:04,916 --> 00:23:08,240
(officers applauding)
446
00:23:08,241 --> 00:23:09,241
- He's good.
447
00:23:10,497 --> 00:23:13,350
- All right guys. Calm down.
448
00:23:13,351 --> 00:23:16,025
I know you think the TV is
just for the public, right?
449
00:23:16,026 --> 00:23:18,656
Wrong. It's a game film
and it's showing us
450
00:23:18,657 --> 00:23:22,038
every little mistake
that each one of you made
451
00:23:22,039 --> 00:23:25,213
and we're gonna watch
it over and over again.
452
00:23:25,214 --> 00:23:26,611
- Come on boss, we're great.
453
00:23:26,612 --> 00:23:28,759
- And now with TV stars.
454
00:23:28,760 --> 00:23:32,677
- Todd, they put your
picture on dead or alive.
455
00:23:33,585 --> 00:23:36,085
(phone rings)
456
00:23:38,000 --> 00:23:39,000
- ATF.
457
00:23:40,327 --> 00:23:42,621
- Bob, they're all lighting up.
458
00:23:42,622 --> 00:23:43,455
- ATF.
459
00:23:43,455 --> 00:23:44,288
- ATF.
460
00:23:44,289 --> 00:23:46,180
- This thing just might work.
461
00:23:46,181 --> 00:23:49,350
- That's why we gotta get better.
462
00:23:49,351 --> 00:23:52,195
- All right. Thank you Jack.
463
00:23:52,196 --> 00:23:54,449
- You know Russ, all you
had to do was come out there
464
00:23:54,450 --> 00:23:56,070
and see for yourself.
465
00:23:56,071 --> 00:23:58,886
- Well, I just didn't want
you bar feeling harassed.
466
00:23:58,887 --> 00:24:01,798
You know, I gotta be
careful with your touchy,
467
00:24:01,799 --> 00:24:04,819
religious types, ain't that right?
468
00:24:04,820 --> 00:24:07,219
- Yeah. Well, I don't know
what you've been hearing,
469
00:24:07,220 --> 00:24:10,553
but every gun we got out there is legal.
470
00:24:12,535 --> 00:24:14,056
And so is this.
471
00:24:14,057 --> 00:24:14,890
- What you got there.
472
00:24:14,891 --> 00:24:16,195
You got a hellfire?
473
00:24:16,196 --> 00:24:18,163
And what do you need one
of them things for, Vernon?
474
00:24:18,164 --> 00:24:20,611
- Look, we got a right to protect our home
475
00:24:20,612 --> 00:24:22,662
and it shall come to be in the final days.
476
00:24:22,663 --> 00:24:24,333
- Oh, come on Vernon layoff, will you?
477
00:24:24,334 --> 00:24:26,253
I mean, I ain't convertible.
478
00:24:26,254 --> 00:24:29,181
Remember my only interest is to keep you
479
00:24:29,182 --> 00:24:30,015
from scaring people
480
00:24:30,016 --> 00:24:32,689
so they won't think you're dangerous, man.
481
00:24:32,690 --> 00:24:35,088
So you and yours can live in peace
482
00:24:35,089 --> 00:24:37,589
and you can do your own thing.
483
00:24:38,498 --> 00:24:40,248
- That's all we want.
484
00:24:53,593 --> 00:24:55,750
- And take this to daddy okay?
485
00:24:55,751 --> 00:24:56,952
Come on, sweetie, take it to daddy.
486
00:24:56,953 --> 00:24:58,693
Go on, take it to daddy. It's okay.
487
00:24:58,694 --> 00:25:00,777
- Matthew, bring it here.
488
00:25:01,826 --> 00:25:03,243
- Go sweetie, go.
489
00:25:04,863 --> 00:25:06,638
- Did you hear me, son?
490
00:25:06,639 --> 00:25:08,228
- He's just a little scared, that's all.
491
00:25:08,229 --> 00:25:09,062
- What are you talking about?
492
00:25:09,062 --> 00:25:09,895
I'm his father.
493
00:25:09,896 --> 00:25:12,330
- Well, I know he just, he
hasn't seen you very much.
494
00:25:12,331 --> 00:25:13,804
Come on sweetie.
495
00:25:13,805 --> 00:25:15,888
- Matthew, get over here.
496
00:25:21,604 --> 00:25:22,854
No, by himself.
497
00:25:25,949 --> 00:25:26,782
- Come on, honey.
498
00:25:26,783 --> 00:25:28,946
- Do you wanna go to bed without supper?
499
00:25:28,947 --> 00:25:29,837
- Matthew, honey, please come on.
500
00:25:29,838 --> 00:25:31,276
- Then you bring it here.
501
00:25:31,277 --> 00:25:32,110
- I'm right here.
502
00:25:32,110 --> 00:25:33,099
Come on, sweetie, please.
503
00:25:33,100 --> 00:25:35,016
- All right, no supper.
504
00:25:36,577 --> 00:25:38,827
No, no, you stay out of it.
505
00:25:41,860 --> 00:25:42,860
Matthew.
506
00:25:45,425 --> 00:25:47,232
- Vernon, you're scaring the boy.
507
00:25:47,233 --> 00:25:50,377
- What, do you think your pity
is gonna make him obedient?
508
00:25:50,378 --> 00:25:53,295
You think it's gonna save his soul?
509
00:25:59,619 --> 00:26:01,235
Hector, we still got rats in the shed?
510
00:26:01,236 --> 00:26:02,403
- Yeah Vernon.
511
00:26:04,885 --> 00:26:07,885
(suspenseful music)
512
00:26:17,690 --> 00:26:18,690
- Kneel.
513
00:26:19,802 --> 00:26:21,052
Matthew, kneel.
514
00:26:22,296 --> 00:26:25,379
- Vernon, please, he's gonna get bit.
515
00:26:28,948 --> 00:26:30,448
- Hold your hands.
516
00:26:33,412 --> 00:26:35,798
I am praying for you, Matthew.
517
00:26:35,799 --> 00:26:38,135
I am praying that the
Lord will give you courage
518
00:26:38,136 --> 00:26:41,091
and strength because you are
gonna have to be like Daniel
519
00:26:41,092 --> 00:26:43,719
and the lions' den if you stand with me
520
00:26:43,720 --> 00:26:46,656
and lead the purified into paradise.
521
00:26:46,657 --> 00:26:49,157
Do you wanna live in paradise?
522
00:26:52,516 --> 00:26:57,266
Well then even if the rats
come, you be strong and brave.
523
00:27:00,004 --> 00:27:01,504
And never cry out.
524
00:27:03,962 --> 00:27:07,795
Can you do that Matthew,
for me, for the Lord?
525
00:27:27,412 --> 00:27:28,995
Stay on your knees.
526
00:27:29,857 --> 00:27:32,857
(suspenseful music)
527
00:27:50,980 --> 00:27:53,440
- Do you know what it's like
to be tortured like that?
528
00:27:53,441 --> 00:27:54,483
To have someone pull off your wings
529
00:27:54,484 --> 00:27:56,368
like you're some kind of fly.
530
00:27:56,369 --> 00:27:57,472
I don't care who hears me.
531
00:27:57,473 --> 00:27:58,489
- Well, I do.
532
00:27:58,490 --> 00:27:59,490
- Me too.
533
00:28:09,233 --> 00:28:10,862
You know, Jason, the army was your family.
534
00:28:10,863 --> 00:28:12,889
They threw you out.
535
00:28:12,890 --> 00:28:15,193
You're here now and I want you to stay.
536
00:28:15,194 --> 00:28:18,976
We all do. There's a lot of
love for you here, Jason.
537
00:28:18,977 --> 00:28:19,815
But you were a soldier.
538
00:28:19,816 --> 00:28:23,654
You understand the
importance of obedience.
539
00:28:23,655 --> 00:28:25,094
If we're all just gonna go
off and do our own thing,
540
00:28:25,095 --> 00:28:27,289
then what's the point of being here.
541
00:28:27,290 --> 00:28:28,960
And if we're not obedient
in the little things,
542
00:28:28,961 --> 00:28:32,451
then when the time of
testing comes, we fall apart.
543
00:28:32,452 --> 00:28:36,448
Instead of going to live
in paradise, we go to hell.
544
00:28:36,449 --> 00:28:37,699
You understand?
545
00:28:39,864 --> 00:28:40,864
- Yeah.
546
00:28:44,561 --> 00:28:49,561
- You know, sometimes I hate
the things I have to do.
547
00:28:49,649 --> 00:28:53,482
Well, come on, let's go
study the word of God.
548
00:28:58,324 --> 00:29:00,710
Thou art worthy oh Lord to receive glory
549
00:29:00,711 --> 00:29:04,947
and honor and power for
thou has created all things.
550
00:29:04,948 --> 00:29:09,031
And for that pleasure,
they are and were created.
551
00:29:11,511 --> 00:29:12,511
Betsy.
552
00:29:21,781 --> 00:29:24,281
Betsy, begin Revelations five.
553
00:29:28,887 --> 00:29:33,220
- And I saw in his right
hand that sat on the throne
554
00:29:38,596 --> 00:29:42,195
a book written and on the backside...
555
00:29:42,196 --> 00:29:45,564
- A book written within
and on the backside
556
00:29:45,565 --> 00:29:48,348
sealed with seven seals.
557
00:29:48,349 --> 00:29:50,473
Did you memorize the chapter?
558
00:29:50,474 --> 00:29:52,056
- I had homework.
559
00:29:52,057 --> 00:29:53,724
- This is your home.
560
00:29:54,938 --> 00:29:58,271
This is your work, the work of the Lord.
561
00:30:04,564 --> 00:30:05,415
Leave.
562
00:30:05,416 --> 00:30:07,020
- I'll pay attention.
563
00:30:07,021 --> 00:30:09,688
- Not tonight. You're not ready.
564
00:30:15,660 --> 00:30:19,243
You think I enjoy your
scorn, your mockery.
565
00:30:21,000 --> 00:30:22,969
Vernon's too strict, you say.
566
00:30:22,970 --> 00:30:25,142
And you're right, I am strict.
567
00:30:25,143 --> 00:30:28,755
Revelation 3:19, "As many as I love,
568
00:30:28,756 --> 00:30:30,839
"I rebuke and chase him."
569
00:30:33,159 --> 00:30:36,528
Vernon's a hypocrite, you say and why?
570
00:30:36,529 --> 00:30:39,747
If I am deceived, why don't
you show me where I am an err.
571
00:30:39,748 --> 00:30:42,950
Why don't you do that branches?
572
00:30:42,951 --> 00:30:44,811
Why don't you show enough Christian love
573
00:30:44,812 --> 00:30:49,062
to show me where I am wrong
as far as the doctrine.
574
00:30:51,507 --> 00:30:53,008
Vernon likes Dory better than me.
575
00:30:53,009 --> 00:30:54,516
And you're right, sometimes I do,
576
00:30:54,517 --> 00:30:57,744
but don't tell me that because
I slept with this person
577
00:30:57,745 --> 00:30:59,901
or I used to drink beer
or smoke cigarettes.
578
00:30:59,902 --> 00:31:02,940
That stuff won't hold over
anything in the judgment.
579
00:31:02,941 --> 00:31:05,481
And yet you revile me.
580
00:31:05,482 --> 00:31:07,087
That's right.
581
00:31:07,088 --> 00:31:08,338
Jeremiah 20:10.
582
00:31:09,439 --> 00:31:10,975
"I've heard the whispering of many.
583
00:31:10,976 --> 00:31:13,052
"Perhaps he will be
deceived that we may prevail
584
00:31:13,053 --> 00:31:14,013
"against him."
585
00:31:14,014 --> 00:31:18,738
But it goes on, "The Lord is
with me like a dread champion.
586
00:31:18,739 --> 00:31:23,406
"Therefore my persecutors
will stumble and not prevail."
587
00:31:24,896 --> 00:31:27,823
Now what I need to know is are you ready
588
00:31:27,824 --> 00:31:29,491
to live the message?
589
00:31:30,463 --> 00:31:33,775
Are you ready to live by the book?
590
00:31:33,776 --> 00:31:37,111
Are you gonna bitch and
whine because it's too hard
591
00:31:37,112 --> 00:31:38,112
to be holy?
592
00:31:43,076 --> 00:31:45,243
Who wants to live forever?
593
00:31:46,797 --> 00:31:49,448
Who wants to live in paradise?
594
00:31:49,449 --> 00:31:53,036
Revelation 2:10, "Be
the faithful unto death
595
00:31:53,037 --> 00:31:56,370
"and I shall give thee a crown of life."
596
00:31:57,296 --> 00:31:59,046
You ready to die for Christ?
597
00:31:59,047 --> 00:32:00,595
- I think so.
598
00:32:00,596 --> 00:32:03,263
- Are you ready to kill for him?
599
00:32:04,386 --> 00:32:08,022
Another weak Christian, all of you weak.
600
00:32:08,023 --> 00:32:12,870
Weak and it is killing me to
know the price you will pay
601
00:32:12,871 --> 00:32:14,848
if you do not follow me.
602
00:32:14,849 --> 00:32:18,332
Philippians one, "I am
appointed for the defense
603
00:32:18,333 --> 00:32:19,666
"of the gospel."
604
00:32:20,564 --> 00:32:21,906
Will you follow me?
605
00:32:21,907 --> 00:32:22,740
- [Congregation] Yes.
606
00:32:22,741 --> 00:32:24,689
- Will you follow me?
607
00:32:24,690 --> 00:32:26,440
- [Congregation] Yes.
608
00:32:33,386 --> 00:32:35,969
- Lucy, get up, come over here.
609
00:32:40,865 --> 00:32:42,448
Lift up your dress.
610
00:32:44,897 --> 00:32:46,147
Higher, higher.
611
00:32:49,845 --> 00:32:51,428
Go on. Look at her.
612
00:32:53,646 --> 00:32:57,061
Now, how many of you lust after her?
613
00:32:57,062 --> 00:32:59,395
The truth. Raise your hands.
614
00:33:02,940 --> 00:33:04,609
Now, how many do you of the rest of you
615
00:33:04,610 --> 00:33:07,009
lust after your wives forgetting
616
00:33:07,010 --> 00:33:10,741
that in the paradise to come,
you will have a perfect mate
617
00:33:10,742 --> 00:33:13,355
made for you out of the
rib of your own body
618
00:33:13,356 --> 00:33:15,356
as God gave Eve to Adam.
619
00:33:17,113 --> 00:33:18,946
Go on, sit down, Lucy.
620
00:33:22,489 --> 00:33:24,239
God has spoken to me.
621
00:33:25,826 --> 00:33:29,326
He has told me that Vernon Howell is dead.
622
00:33:32,086 --> 00:33:35,685
That I am the lamb and
that my name is David,
623
00:33:35,686 --> 00:33:37,983
descended from the singer of Psalms.
624
00:33:37,984 --> 00:33:41,452
David Koresh, which means
Cyrus after the king
625
00:33:41,453 --> 00:33:44,739
who freed the Jews from Babylon.
626
00:33:44,740 --> 00:33:49,660
He told me that all women,
not just the unmarried,
627
00:33:49,661 --> 00:33:54,471
the married too, all women
now belong to the lamb
628
00:33:54,472 --> 00:33:57,472
and shall bear the fruit of my seed.
629
00:33:58,624 --> 00:34:00,399
I was deeply troubled by his message
630
00:34:00,400 --> 00:34:02,063
and I prayed on it and I asked the Lord,
631
00:34:02,064 --> 00:34:02,960
why for must I do this?
632
00:34:02,961 --> 00:34:05,635
And he gave me a new light.
633
00:34:05,636 --> 00:34:09,641
He told me that just
as Cyrus freed the Jews
634
00:34:09,642 --> 00:34:11,225
from the sins of the world,
635
00:34:11,226 --> 00:34:15,976
so must I bear the sins and
the distractions of the flesh
636
00:34:17,024 --> 00:34:19,589
so that all of you will be free
637
00:34:19,590 --> 00:34:22,101
to seek the kingdom of heaven.
638
00:34:22,102 --> 00:34:25,243
This way was chosen for me by the Lord.
639
00:34:25,244 --> 00:34:27,411
That's right, you're mine.
640
00:34:29,071 --> 00:34:30,404
And you and you.
641
00:34:38,470 --> 00:34:41,253
And from this moment onward,
642
00:34:41,254 --> 00:34:45,931
if you lie with your
so-called husbands, know this,
643
00:34:45,932 --> 00:34:47,099
it's adultery.
644
00:34:50,099 --> 00:34:52,682
Thou shall not commit adultery.
645
00:34:54,300 --> 00:34:57,050
Now go on, live in this new life.
646
00:35:04,343 --> 00:35:05,593
- Are you sure?
647
00:35:07,129 --> 00:35:08,296
- No. Are you?
648
00:35:12,723 --> 00:35:15,685
But I don't see any other way.
649
00:35:15,686 --> 00:35:18,107
If we're gonna hold together,
we've gotta make sacrifices,
650
00:35:18,108 --> 00:35:19,108
all of us.
651
00:35:22,249 --> 00:35:23,249
Help me.
652
00:35:38,989 --> 00:35:40,822
Give me your blessing.
653
00:35:47,005 --> 00:35:50,363
It's your love that's
giving me the strength.
654
00:35:50,364 --> 00:35:51,364
- And God's.
655
00:35:57,181 --> 00:35:58,812
- Delivery for David Koresh.
656
00:35:58,813 --> 00:36:01,813
(suspenseful music)
657
00:36:30,637 --> 00:36:33,637
(people chattering)
658
00:36:39,529 --> 00:36:43,612
- I want you to take this
guy, funny looking guy.
659
00:36:52,548 --> 00:36:55,525
- Well, thank you Jessica,
looks just like me.
660
00:36:55,526 --> 00:36:56,943
- You're welcome.
661
00:36:57,933 --> 00:37:00,600
- Ooh, I got gumbo for the boss.
662
00:37:01,537 --> 00:37:03,619
Whoa, what did you put in this?
663
00:37:03,620 --> 00:37:06,211
I had some last year, couldn't
taste food for a month.
664
00:37:06,212 --> 00:37:08,945
- Hey, you talking about
a prize winning recipe?
665
00:37:08,946 --> 00:37:09,946
- Yeah.
666
00:37:16,605 --> 00:37:18,271
- All right. You show us, hot shot.
667
00:37:18,272 --> 00:37:19,272
Come on.
668
00:37:20,106 --> 00:37:22,106
- No backboard, no real.
669
00:37:25,674 --> 00:37:26,674
Out.
670
00:37:27,521 --> 00:37:28,671
- Very nice.
671
00:37:28,672 --> 00:37:32,201
- Folks. Can I have your attention please?
672
00:37:32,202 --> 00:37:33,869
A toast to ATF guns.
673
00:37:34,973 --> 00:37:38,137
(audience applauding)
674
00:37:38,138 --> 00:37:41,388
Guys, we got the bureaucrats to buy it.
675
00:37:42,549 --> 00:37:45,279
And all of you who helped
to make it a success,
676
00:37:45,280 --> 00:37:47,644
100 reads and not a scratch.
677
00:37:47,645 --> 00:37:50,174
(audience applauding)
678
00:37:50,175 --> 00:37:51,904
And for our wives and
girlfriends and our kids too
679
00:37:51,905 --> 00:37:55,792
for all the crazy hours
and worry they put up with.
680
00:37:55,793 --> 00:37:58,144
To the new Orleans special response team.
681
00:37:58,145 --> 00:37:59,187
Here, here.
682
00:37:59,188 --> 00:38:03,372
- [Audience] Here, here.
(audience applauding)
683
00:38:03,373 --> 00:38:05,456
- Danny, that was Triple.
684
00:38:07,300 --> 00:38:10,019
Our 800 number idea is going national.
685
00:38:10,020 --> 00:38:12,643
- All right, congratulations.
686
00:38:12,644 --> 00:38:14,422
- He just wanted us to know
how much the department
687
00:38:14,423 --> 00:38:17,289
appreciated our innovative diligence.
688
00:38:17,290 --> 00:38:19,366
- That sounds like Triple. What else?
689
00:38:19,367 --> 00:38:21,608
- He's faxing us some information
on some religious sect
690
00:38:21,609 --> 00:38:22,859
in Waco, Texas.
691
00:38:24,527 --> 00:38:25,694
- Monday, Bob.
692
00:38:34,754 --> 00:38:37,087
- Okay now, close your eyes.
693
00:38:44,498 --> 00:38:45,498
Now open.
694
00:38:48,172 --> 00:38:50,379
You know what it means?
695
00:38:50,380 --> 00:38:52,130
- The house of David?
696
00:38:53,378 --> 00:38:56,878
- Not yet, but you're promise to the lamb.
697
00:39:00,648 --> 00:39:03,481
Now you just wait for him to call.
698
00:39:09,010 --> 00:39:11,783
- Vernon Howell, AKA David Koresh
699
00:39:11,784 --> 00:39:15,755
joined the branch Davidians in
the early 80s as a handyman.
700
00:39:15,756 --> 00:39:18,837
Here he is with Lois Rodin,
the preceding prophet
701
00:39:18,838 --> 00:39:20,950
and ther son, George.
702
00:39:20,951 --> 00:39:23,435
Word is Vernon slept with the old lady,
703
00:39:23,436 --> 00:39:27,790
ended up in a fight with George
over control of the sect.
704
00:39:27,791 --> 00:39:31,294
And here they are in 1987 in exile
705
00:39:31,295 --> 00:39:34,977
at a place called Palestine, Texas.
706
00:39:34,978 --> 00:39:37,414
Eventually they staged an armed raid
707
00:39:37,415 --> 00:39:39,334
to try to get the sect property back,
708
00:39:39,335 --> 00:39:41,752
which ended up in a shootout.
709
00:39:42,696 --> 00:39:45,508
But Rodin was such a nut case,
he made Howell and his people
710
00:39:45,509 --> 00:39:47,476
look like one of the mill fundamentalists
711
00:39:47,477 --> 00:39:48,758
and they all got off.
712
00:39:48,759 --> 00:39:52,259
They even had to give 'em their guns back.
713
00:39:53,189 --> 00:39:56,106
Since then, Rodin got sent to jail,
714
00:39:57,712 --> 00:39:59,797
Koresh built this place.
715
00:39:59,798 --> 00:40:01,217
- So is he a nut too?
716
00:40:01,218 --> 00:40:03,147
- Not all the time.
717
00:40:03,148 --> 00:40:05,175
We don't know a lot about
his recent activities,
718
00:40:05,176 --> 00:40:09,759
but we do know he received
a shipment of grenade holes.
719
00:40:22,972 --> 00:40:25,889
- Hey David, come on, look at this.
720
00:40:30,485 --> 00:40:32,235
- I'll take 'em both.
721
00:40:36,026 --> 00:40:39,841
- I thought we were looking
for musical equipment.
722
00:40:39,842 --> 00:40:41,716
- You got a problem, Adrian?
723
00:40:41,717 --> 00:40:44,391
- Yeah, I came here to
make music, not war.
724
00:40:44,392 --> 00:40:45,392
- Yeah.
725
00:40:46,191 --> 00:40:48,484
Well, I kind of figured
you came here to make love,
726
00:40:48,485 --> 00:40:50,775
seen as how a lot of times
when you should be practicing,
727
00:40:50,776 --> 00:40:53,355
you're too busy committing
adultery with your wife.
728
00:40:53,356 --> 00:40:54,745
- Come on, David.
729
00:40:54,746 --> 00:40:58,746
- She hasn't moved outta
your room yet, has she?
730
00:41:00,882 --> 00:41:01,882
Has she?
731
00:41:13,687 --> 00:41:14,824
- Hi.
732
00:41:14,825 --> 00:41:15,868
- Hi.
733
00:41:15,869 --> 00:41:17,619
- We're just talking.
734
00:41:18,618 --> 00:41:19,618
- Great.
735
00:41:21,882 --> 00:41:23,049
See you later.
736
00:41:26,332 --> 00:41:28,710
- He's a false prophet. He has to be.
737
00:41:28,711 --> 00:41:31,205
- Yeah, but what if he's not?
738
00:41:31,206 --> 00:41:34,048
- You're changing your mind.
739
00:41:34,049 --> 00:41:35,417
You wanna join the house of David?
740
00:41:35,418 --> 00:41:38,501
- No, the thought of him touching me.
741
00:41:43,073 --> 00:41:44,073
- I'm sorry.
742
00:41:45,293 --> 00:41:47,478
I know you didn't wanna come.
743
00:41:47,479 --> 00:41:48,479
- It's okay.
744
00:41:50,619 --> 00:41:54,786
Just when I think of
actually leaving, I'm scared.
745
00:41:58,001 --> 00:42:01,001
If he's the one, we'll burn in hell.
746
00:42:02,765 --> 00:42:04,384
- How can he be the one if he's having sex
747
00:42:04,385 --> 00:42:05,885
with little girls?
748
00:42:10,828 --> 00:42:13,078
(gunshots)
749
00:42:14,957 --> 00:42:18,028
- Look, all I'm saying
is there's some things
750
00:42:18,029 --> 00:42:20,487
going on around here I
don't think you know about.
751
00:42:20,488 --> 00:42:22,298
- Like what?
752
00:42:22,299 --> 00:42:24,712
- Like Vernon and Betsy
coming out of his room.
753
00:42:24,713 --> 00:42:25,713
I saw her.
754
00:42:27,137 --> 00:42:30,639
And it turns out Libby
was only 14 the first time
755
00:42:30,640 --> 00:42:32,760
and then all the weapons
he's got you buying
756
00:42:32,761 --> 00:42:36,024
and digging the tunnels and
he underground shelters.
757
00:42:36,025 --> 00:42:37,186
Jay, something's wrong.
758
00:42:37,187 --> 00:42:39,270
- Sure, the end's coming.
759
00:42:43,859 --> 00:42:46,546
- You really believe that?
760
00:42:46,547 --> 00:42:47,591
- Don't you?
761
00:42:47,592 --> 00:42:48,675
- Yeah, I do.
762
00:42:49,967 --> 00:42:53,420
But what I don't believe
is that Vernon's a prophet.
763
00:42:53,421 --> 00:42:55,244
Not anymore. Not with what he's doing.
764
00:42:55,245 --> 00:42:56,245
I can't.
765
00:42:59,545 --> 00:43:01,560
And since I feel like I'm
at least partly responsible
766
00:43:01,561 --> 00:43:06,561
for your being here, I wanted
to tell you, we're leaving.
767
00:43:07,043 --> 00:43:11,218
And I wanna ask you,
please not to tell anyone.
768
00:43:11,219 --> 00:43:12,469
Not even Laura.
769
00:43:17,146 --> 00:43:18,396
You wanna come?
770
00:43:21,180 --> 00:43:22,655
- Jason, you shouldn't even be here.
771
00:43:22,656 --> 00:43:26,184
- I know, but when am I
supposed to talk to you alone?
772
00:43:26,185 --> 00:43:27,268
- You're not.
773
00:43:28,968 --> 00:43:32,591
All right, listen, no
matter what people say,
774
00:43:32,592 --> 00:43:35,122
God doesn't care about a girl's age.
775
00:43:35,123 --> 00:43:37,800
He sends David to her or her to David
776
00:43:37,801 --> 00:43:40,834
when He, God thinks she's ready.
777
00:43:40,835 --> 00:43:44,146
- If she's 12 years old, come on Laura.
778
00:43:44,147 --> 00:43:46,569
- Since women is Vernon
bound by the Babylonian laws.
779
00:43:46,570 --> 00:43:47,403
- What are you trying to say?
780
00:43:47,404 --> 00:43:48,993
He has the right to have sex with kids.
781
00:43:48,994 --> 00:43:50,265
- What are you trying to say?
782
00:43:50,266 --> 00:43:51,228
He's a prophet of God.
783
00:43:51,229 --> 00:43:53,375
He has a right to do whatever
serves God's purpose.
784
00:43:53,376 --> 00:43:56,760
- And what if he's a false prophet?
785
00:43:56,761 --> 00:44:00,511
Laura, I love you, but
it's driving me crazy.
786
00:44:06,288 --> 00:44:10,056
- I love you and I'll keep loving you.
787
00:44:10,057 --> 00:44:12,635
A pure love with my heart
788
00:44:12,636 --> 00:44:15,336
no matter how many babies
I bear for the lamb.
789
00:44:15,337 --> 00:44:17,420
Please, don't be jealous.
790
00:44:20,521 --> 00:44:22,271
- I can't help in it.
791
00:44:23,545 --> 00:44:26,458
- It's not David I'll give myself to.
792
00:44:26,459 --> 00:44:28,626
It's God and God's future.
793
00:44:32,675 --> 00:44:36,395
Jason, I love you, but I
don't wanna be selfish.
794
00:44:36,396 --> 00:44:39,624
If you have to go, I'll understand.
795
00:44:39,625 --> 00:44:41,875
It won't change how I feel.
796
00:44:42,924 --> 00:44:44,757
You'll always be here.
797
00:44:45,982 --> 00:44:46,815
- They're gone.
798
00:44:46,816 --> 00:44:49,040
- They left everything, clothes, books.
799
00:44:49,041 --> 00:44:52,208
- Hector said he saw 'em driving away.
800
00:44:59,828 --> 00:45:01,578
- The world is dying.
801
00:45:03,792 --> 00:45:06,584
It's like some great raging beast
802
00:45:06,585 --> 00:45:10,668
and it will try to destroy
us too before it dies.
803
00:45:12,596 --> 00:45:17,263
And the Babylonians will offer
their 30 pieces of silver
804
00:45:18,274 --> 00:45:22,191
to the Adrians and the
Michelles of this world.
805
00:45:25,833 --> 00:45:28,250
People who will lie about me,
806
00:45:30,144 --> 00:45:31,144
about us.
807
00:45:33,504 --> 00:45:36,301
And they will drag me away
and crown me with thorns
808
00:45:36,302 --> 00:45:39,135
yelling, crucify him, crucify him.
809
00:45:45,341 --> 00:45:49,674
- Jesus had one Judas, David
Koresh already has two.
810
00:45:54,624 --> 00:45:56,207
Will there be more?
811
00:46:00,877 --> 00:46:02,627
Will you be my Judas?
812
00:46:07,706 --> 00:46:08,706
Will you?
813
00:46:13,382 --> 00:46:14,382
Will you?
814
00:46:17,498 --> 00:46:20,415
Will you die in the field of blood?
815
00:46:31,104 --> 00:46:32,042
- Mr. Blachet.
816
00:46:32,043 --> 00:46:33,808
- That's me. This is Mr. Cole.
817
00:46:33,809 --> 00:46:34,642
- How do you do?
818
00:46:34,643 --> 00:46:36,479
- Sue Lamas with the
children's protective services.
819
00:46:36,480 --> 00:46:38,703
The people I called you
about are in my office.
820
00:46:38,704 --> 00:46:40,743
They've been telling me
some very interesting things
821
00:46:40,744 --> 00:46:42,425
about Vernon Howard,
some of which I thought
822
00:46:42,426 --> 00:46:43,759
you should hear.
823
00:46:45,641 --> 00:46:48,761
- He's building an arsenal in
there, weapons of all kinds.
824
00:46:48,762 --> 00:46:51,724
- Could you be more specific?
825
00:46:51,725 --> 00:46:53,535
- No, I'm a musician.
826
00:46:53,536 --> 00:46:55,647
We didn't have to handle the guns.
827
00:46:55,648 --> 00:46:59,081
Look, all I know is you
gotta do something soon.
828
00:46:59,082 --> 00:47:01,023
If you don't get those people
out from under his control,
829
00:47:01,024 --> 00:47:04,524
I swear to you, some of 'em are gonna die.
830
00:47:05,885 --> 00:47:07,802
- [Children] Chocolate.
831
00:47:10,087 --> 00:47:11,087
- Good.
832
00:47:11,981 --> 00:47:16,981
So y'all have my number in case
anybody wants to talk to me.
833
00:47:23,610 --> 00:47:25,324
- Any other recommendations Ms. Lamas.
834
00:47:25,325 --> 00:47:27,596
- Running water. Mr. Howell.
835
00:47:27,597 --> 00:47:29,394
Better sanitation facilities.
836
00:47:29,395 --> 00:47:34,312
- Yeah, well as sure Adrian
mentioned, we're working on it.
837
00:47:35,345 --> 00:47:37,170
- And is your room still
the only one with heat
838
00:47:37,171 --> 00:47:38,911
and air conditioning?
839
00:47:38,912 --> 00:47:40,543
- Well, yeah, right now.
840
00:47:40,544 --> 00:47:43,544
Why, does that count of child abuse?
841
00:47:44,781 --> 00:47:47,614
(dramatic music)
842
00:48:04,461 --> 00:48:07,294
- They're coming. Can you feel it?
843
00:48:10,016 --> 00:48:13,266
From now on we teach the children here.
844
00:48:15,617 --> 00:48:17,372
- Of course we'll cooperate
with you all we can,
845
00:48:17,373 --> 00:48:20,671
but I gotta tell you, Bob,
I think you guys gonna have
846
00:48:20,672 --> 00:48:22,879
one hell a time building
a case against him.
847
00:48:22,880 --> 00:48:24,188
- Why's that?
848
00:48:24,189 --> 00:48:25,650
- Well, a lot of folks
in these parts got guns.
849
00:48:25,651 --> 00:48:26,484
You know that.
850
00:48:26,485 --> 00:48:31,484
Some of 'em got lots of guns
and they're legal last I heard.
851
00:48:31,747 --> 00:48:33,007
I know that David or Vernon
852
00:48:33,008 --> 00:48:35,622
or whatever he's calling
himself these days.
853
00:48:35,623 --> 00:48:38,214
He's a strange bird, I understand that.
854
00:48:38,215 --> 00:48:41,561
But our local children's service worker
855
00:48:41,562 --> 00:48:44,009
couldn't find anything
wrong and she tried.
856
00:48:44,010 --> 00:48:46,182
Believe you, me, she really, really tried.
857
00:48:46,183 --> 00:48:47,016
- What about that girl?
858
00:48:47,017 --> 00:48:48,774
One of his dad's claiming
she's brainwashed.
859
00:48:48,775 --> 00:48:50,838
- Yeah, I know Betsy Lynn.
860
00:48:50,839 --> 00:48:51,703
Well, in my opinion,
861
00:48:51,704 --> 00:48:55,001
it's just a run of the
male custody dispute.
862
00:48:55,002 --> 00:48:57,279
I mean, that's the way I see it.
863
00:48:57,280 --> 00:48:58,204
- And the grenades?
864
00:48:58,205 --> 00:48:59,993
- They're holes, Bob, grenade holes.
865
00:48:59,994 --> 00:49:02,249
They're not illegal and those
hell fires they got out there.
866
00:49:02,250 --> 00:49:03,724
They're not illegal.
867
00:49:03,725 --> 00:49:06,988
As far as I know, nothing
going on at Mount Carmel.
868
00:49:06,989 --> 00:49:09,398
And if there was, I'd be right out there.
869
00:49:09,399 --> 00:49:10,888
- I know you would Russ.
870
00:49:10,889 --> 00:49:12,796
Look, we're not here to
cause you any trouble,
871
00:49:12,797 --> 00:49:14,392
but of course he's
stashing illegal weapons.
872
00:49:14,393 --> 00:49:16,902
It's our job to find out.
873
00:49:16,903 --> 00:49:20,488
- Well, like I said, we'll cooperate.
874
00:49:20,489 --> 00:49:22,572
- I appreciate that Russ.
875
00:49:28,074 --> 00:49:30,907
(dramatic music)
876
00:50:05,911 --> 00:50:07,766
- So where's Vernon?
877
00:50:07,767 --> 00:50:08,767
- He's busy.
878
00:50:09,607 --> 00:50:11,836
He sent me instead.
879
00:50:11,837 --> 00:50:14,358
- What is it that you're looking for?
880
00:50:14,359 --> 00:50:17,823
- Well, he wants to make a business deal.
881
00:50:17,824 --> 00:50:19,983
- He wants to buy
wholesale, is what he wants.
882
00:50:19,984 --> 00:50:23,609
- You've got a firearm
license and we've got cash.
883
00:50:23,610 --> 00:50:24,927
He wants to be partners.
884
00:50:24,928 --> 00:50:26,427
- Oh yeah.
885
00:50:26,428 --> 00:50:28,928
Tell him I'll give him a call.
886
00:50:36,940 --> 00:50:38,271
- David.
887
00:50:38,272 --> 00:50:39,530
David.
888
00:50:39,531 --> 00:50:42,123
Dory said that you were gonna California.
889
00:50:42,124 --> 00:50:43,124
- Carol.
890
00:50:46,687 --> 00:50:49,579
- Yeah, I am going to California, LA.
891
00:50:49,580 --> 00:50:52,206
Check out some musicians,
replace the one we lost.
892
00:50:52,207 --> 00:50:56,124
You know what, why don't
you both come with me.
893
00:51:01,807 --> 00:51:02,807
- Carol.
894
00:51:03,810 --> 00:51:06,060
Carol, please listen to me.
895
00:51:07,648 --> 00:51:10,289
I saw all you girls with
your beautiful babies
896
00:51:10,290 --> 00:51:12,290
being born for the Lord.
897
00:51:13,146 --> 00:51:14,957
I envied you.
898
00:51:14,958 --> 00:51:17,291
I wanted to be a part of it.
899
00:51:18,857 --> 00:51:21,559
And when David said that if I believed,
900
00:51:21,560 --> 00:51:25,477
really believed that God
would give me a child.
901
00:51:26,658 --> 00:51:30,151
I know part of me thinks it's silly,
902
00:51:30,152 --> 00:51:32,155
but another part.
903
00:51:32,156 --> 00:51:36,414
Oh, Carol, David's the lamb
and the lamb can do anything.
904
00:51:36,415 --> 00:51:40,165
Heal, raise the dead,
why not give me a baby?
905
00:51:43,362 --> 00:51:45,019
Don't hate me.
906
00:51:45,020 --> 00:51:49,187
- Mom, I don't, but I've
gotta tell you something,
907
00:51:52,429 --> 00:51:56,257
I'm leaving here and I'm not coming back.
908
00:51:56,258 --> 00:51:57,091
- No, I...
909
00:51:57,092 --> 00:51:59,424
- Please, just listen to me.
910
00:52:00,914 --> 00:52:04,763
It's not that I don't believe
in Vernon and what he says,
911
00:52:04,764 --> 00:52:08,181
it's just sharing a man with your mother.
912
00:52:11,234 --> 00:52:12,984
It's just not normal.
913
00:52:14,066 --> 00:52:16,548
You know what I mean?
914
00:52:16,549 --> 00:52:17,950
More and more I've become to realize
915
00:52:17,951 --> 00:52:20,368
that I wanna be normal again.
916
00:52:21,925 --> 00:52:26,258
Not special or divine or
God's soldier, a concubine.
917
00:52:28,204 --> 00:52:29,371
Just ordinary.
918
00:52:34,335 --> 00:52:37,002
- What about your father and me?
919
00:52:41,247 --> 00:52:43,561
- Daddy thinks he's gonna burn in hell.
920
00:52:43,562 --> 00:52:45,062
He'll never leave.
921
00:52:47,251 --> 00:52:50,584
I'd really like Isaac to have a grandma.
922
00:52:55,215 --> 00:52:56,215
- Me too.
923
00:53:09,011 --> 00:53:11,067
- Oh, good morning.
924
00:53:11,068 --> 00:53:12,433
- More?
- Aw.
925
00:53:12,434 --> 00:53:14,923
- Man, these chemical salesmen
are worse than doctors.
926
00:53:14,924 --> 00:53:15,917
- Try shipping orders.
927
00:53:15,918 --> 00:53:17,644
Just keep your eyes on the prize, boys.
928
00:53:17,645 --> 00:53:20,145
This is how we build the case.
929
00:53:46,266 --> 00:53:49,433
- So I hear you claim to be a prophet.
930
00:53:52,818 --> 00:53:53,818
- No.
931
00:53:55,073 --> 00:53:58,891
I claim you're not the
only one God talks to.
932
00:53:58,892 --> 00:54:02,023
- Since when does God talk to Judas?
933
00:54:02,024 --> 00:54:03,441
- Vernon.
- David.
934
00:54:06,665 --> 00:54:08,910
- Whatever your name is,
you're a false prophet.
935
00:54:08,911 --> 00:54:10,987
- Then why are you so nervous?
936
00:54:10,988 --> 00:54:15,988
If I'm a man like any other,
then what have you got to fear?
937
00:54:17,672 --> 00:54:20,089
- Because...
- Because of what?
938
00:54:21,176 --> 00:54:22,776
- You're out of control.
939
00:54:22,777 --> 00:54:24,014
- Oh, how's that?
940
00:54:24,015 --> 00:54:28,372
- Libby for one thing
and Betsy, that's rape.
941
00:54:28,373 --> 00:54:31,418
- You think young girls
aren't ready for sex.
942
00:54:31,419 --> 00:54:35,091
When I first slept with Libby,
it was like hunting her soul.
943
00:54:35,092 --> 00:54:38,775
I could feel her little
heart beating under my hand.
944
00:54:38,776 --> 00:54:42,366
Once she started man,
she couldn't get enough.
945
00:54:42,367 --> 00:54:43,266
- Okay, that's fine.
946
00:54:43,266 --> 00:54:44,117
Whatever, but I'm out.
947
00:54:44,118 --> 00:54:46,960
- Why have you betrayed me?
948
00:54:46,961 --> 00:54:48,847
Why have you and your whore
led the faithful into sin
949
00:54:48,848 --> 00:54:52,207
when you know, you know I am the Messiah.
950
00:54:52,208 --> 00:54:53,158
Come again.
951
00:54:53,159 --> 00:54:54,523
- Are you crazy?
952
00:54:54,524 --> 00:54:56,540
- Jesus was pure the first time,
953
00:54:56,541 --> 00:54:58,294
Jesus was sinless the first time.
954
00:54:58,295 --> 00:55:01,497
But me, I'm impure return
to live among the people
955
00:55:01,498 --> 00:55:04,519
as a sinner so that when
the time comes to judge,
956
00:55:04,520 --> 00:55:06,921
I'll know the temptations of man.
957
00:55:06,922 --> 00:55:08,839
His lusts, his desires.
958
00:55:11,165 --> 00:55:15,631
God wants me to be fair,
but how can I be fair
959
00:55:15,632 --> 00:55:18,886
if I don't know what you've suffered?
960
00:55:18,887 --> 00:55:22,887
Please, Adrian, for your
soul's sake, come back.
961
00:55:24,778 --> 00:55:26,361
Be one of us again.
962
00:55:29,722 --> 00:55:33,788
- So Christ was once offered
to bear the sins of many
963
00:55:33,789 --> 00:55:34,684
and unto them that looked for him
964
00:55:34,685 --> 00:55:38,945
shall he appear the second time
without sin unto salvation.
965
00:55:38,946 --> 00:55:40,587
That's the Bible.
966
00:55:40,588 --> 00:55:41,671
Hebrews 9:28.
967
00:55:42,738 --> 00:55:45,099
- Who are you to
interpret the Bible to me?
968
00:55:45,100 --> 00:55:48,038
Who are you to place yourself
above the simple Messiah
969
00:55:48,039 --> 00:55:49,039
that I am?
970
00:55:53,320 --> 00:55:56,653
Hang yourself Judas and hang your whore.
971
00:56:01,480 --> 00:56:04,730
I know your deeds, that you have a name
972
00:56:05,573 --> 00:56:08,990
and that you are alive, but you are dead.
973
00:56:25,829 --> 00:56:27,713
- I thought you'd be gone by now.
974
00:56:27,714 --> 00:56:31,444
- Faith is a substance
of things hoped for.
975
00:56:31,445 --> 00:56:33,951
Isn't that what you said?
976
00:56:33,952 --> 00:56:36,580
- But if you're just hoping
for me, how can you bear it?
977
00:56:36,581 --> 00:56:37,718
- Maybe the fact that I'm still here
978
00:56:37,719 --> 00:56:39,988
is the proof of my faith.
979
00:56:39,989 --> 00:56:42,656
The evidence of things not seen.
980
00:56:45,365 --> 00:56:47,499
If this were just about
you, maybe I would be gone,
981
00:56:47,500 --> 00:56:49,239
but it's not.
982
00:56:49,240 --> 00:56:52,913
Sure, I'm still hoping something
might happen between us.
983
00:56:52,914 --> 00:56:56,715
God works some mysterious ways, right?
984
00:56:56,716 --> 00:56:59,908
There's something else
here for me too now.
985
00:56:59,909 --> 00:57:01,742
It really is a family.
986
00:57:02,764 --> 00:57:06,181
I'm starting to feel like I might belong.
987
00:57:12,162 --> 00:57:15,063
- Wanna know what I think,
the Davidians are cult
988
00:57:15,064 --> 00:57:17,153
and little Vernon Howell from Tyler, Texas
989
00:57:17,154 --> 00:57:20,631
has become a megalomaniac who
calls himself David Koresh
990
00:57:20,632 --> 00:57:23,835
and is gonna save his people
from the sinful world,
991
00:57:23,836 --> 00:57:26,273
especially people like you and me.
992
00:57:26,274 --> 00:57:28,719
And I know he is messing with those kids.
993
00:57:28,720 --> 00:57:29,553
- Sexually.
994
00:57:29,554 --> 00:57:30,689
- Probably.
995
00:57:30,690 --> 00:57:32,427
There've been a number
of babies born out there
996
00:57:32,428 --> 00:57:34,276
to mothers, some of 'em
just girls who refuse
997
00:57:34,277 --> 00:57:36,724
to put the father's names
on the birth certificate.
998
00:57:36,725 --> 00:57:37,899
- Well, that would fit with what we know
999
00:57:37,900 --> 00:57:39,541
about Koresh's other wives.
1000
00:57:39,542 --> 00:57:41,739
- I know he is doing it,
I just can't prove it
1001
00:57:41,740 --> 00:57:43,623
because not only is he
messing with their bodies,
1002
00:57:43,624 --> 00:57:45,099
he's messing with their minds.
1003
00:57:45,100 --> 00:57:46,767
When they talk to me, they're all smiles.
1004
00:57:46,768 --> 00:57:48,987
It's like they were
saying their catechism.
1005
00:57:48,988 --> 00:57:50,905
But underneath secrets.
1006
00:57:53,353 --> 00:57:55,623
I know you need evidence.
1007
00:57:55,624 --> 00:57:59,541
Best I can do are these.
I didn't see any guns.
1008
00:58:00,965 --> 00:58:03,591
Not much of a photographer.
1009
00:58:03,592 --> 00:58:05,715
- Home sweet home.
1010
00:58:05,716 --> 00:58:06,549
Looks dark.
1011
00:58:06,550 --> 00:58:07,995
- It is.
1012
00:58:07,996 --> 00:58:09,495
It's like a rabbit warren out there.
1013
00:58:09,496 --> 00:58:11,895
Howell's always got them building.
1014
00:58:11,896 --> 00:58:14,417
There are places I
probably didn't even see.
1015
00:58:14,418 --> 00:58:16,119
- Well, thank you very much.
1016
00:58:16,120 --> 00:58:18,170
If there's anything else you can think of,
1017
00:58:18,171 --> 00:58:21,063
the local Sheriff's office
can put us in touch.
1018
00:58:21,064 --> 00:58:23,764
- I'd rather contact you directly.
1019
00:58:23,765 --> 00:58:25,803
There are things I reported
to the Sheriff's department
1020
00:58:25,804 --> 00:58:30,292
about the kids that I
heard back from Koresh.
1021
00:58:30,293 --> 00:58:32,321
- We have to cooperate
with local law enforcement
1022
00:58:32,322 --> 00:58:34,167
or we can't do our job.
1023
00:58:34,168 --> 00:58:35,668
- I'm just telling you,
don't underestimate
1024
00:58:35,669 --> 00:58:37,189
the man's influence.
1025
00:58:37,190 --> 00:58:38,130
- Like what?
1026
00:58:38,131 --> 00:58:39,891
- Member of the Sheriff's
department has a niece
1027
00:58:39,892 --> 00:58:41,881
with the Davidians.
1028
00:58:41,882 --> 00:58:44,129
Howell can be very charming.
1029
00:58:44,130 --> 00:58:45,831
And the more he is
adored by his followers,
1030
00:58:45,832 --> 00:58:48,017
the more powerful he becomes.
1031
00:58:48,018 --> 00:58:51,159
- And the more powerful,
the more influence he has.
1032
00:58:51,160 --> 00:58:53,463
Now, we hear he's saying he's Christ.
1033
00:58:53,464 --> 00:58:55,803
- I say bury him under a rock.
1034
00:58:55,804 --> 00:59:00,219
If he comes up in three days,
then I'll believe he's Jesus.
1035
00:59:00,220 --> 00:59:01,720
- Amen. Thank you.
1036
00:59:12,088 --> 00:59:12,921
- What's going on?
1037
00:59:12,922 --> 00:59:14,596
- Go get David, go get David.
1038
00:59:14,597 --> 00:59:15,857
- (indistinct) are you ready to go?
1039
00:59:15,858 --> 00:59:19,775
Well, it's gonna be all
right, don't you worry.
1040
00:59:24,642 --> 00:59:27,059
- [Man] Who's gonna be judge.
1041
00:59:29,154 --> 00:59:32,846
- She's my daughter. They have no right.
1042
00:59:32,847 --> 00:59:35,883
- According to Babylonian law, they do.
1043
00:59:35,884 --> 00:59:37,659
- She is your wife, aren't
you gonna fight for her?
1044
00:59:37,660 --> 00:59:39,326
- We're not ready.
1045
00:59:39,327 --> 00:59:40,594
- Will we ever be?
1046
00:59:40,595 --> 00:59:42,417
- Dory, the signs are all there.
1047
00:59:42,418 --> 00:59:43,918
The end is coming.
1048
00:59:45,794 --> 00:59:49,284
Babylon is still strong
and remember Revelations,
1049
00:59:49,285 --> 00:59:50,579
"He shall make war against the lamb
1050
00:59:50,580 --> 00:59:53,197
"and he shall overcome them."
1051
00:59:53,198 --> 00:59:54,960
But we mustn't give them
any reason to attack
1052
00:59:54,961 --> 00:59:58,211
before we're ready to defend ourselves.
1053
01:00:34,802 --> 01:00:38,552
- Thank you for your
cooperation, Mr. Howell.
1054
01:00:39,445 --> 01:00:42,567
- We're law abiding citizens, Ms. Lamas,
1055
01:00:42,568 --> 01:00:45,401
even when faced with an injustice.
1056
01:00:58,058 --> 01:01:00,100
- You just don't get it, do you?
1057
01:01:00,101 --> 01:01:01,071
- Look, I know you're anxious,
1058
01:01:01,072 --> 01:01:02,939
but we do have some constraints.
1059
01:01:02,940 --> 01:01:05,040
We have to legally
establish probable cause
1060
01:01:05,041 --> 01:01:07,152
before we can justify a search warrant.
1061
01:01:07,153 --> 01:01:08,639
Now we're moving as fast as we can.
1062
01:01:08,640 --> 01:01:10,740
- Not fast enough.
1063
01:01:10,741 --> 01:01:12,756
I've told the sheriffs,
the newspapers, you.
1064
01:01:12,757 --> 01:01:13,743
- The newspapers.
1065
01:01:13,744 --> 01:01:16,609
- In Waco, they're doing a series on him.
1066
01:01:16,610 --> 01:01:17,610
- Oh great.
1067
01:01:21,807 --> 01:01:24,267
- Nobody understands.
1068
01:01:24,268 --> 01:01:27,079
You're gonna take on a man who
believes he's Jesus Christ.
1069
01:01:27,080 --> 01:01:28,401
- We understand that.
1070
01:01:28,402 --> 01:01:29,735
- No, you don't.
1071
01:01:34,149 --> 01:01:36,465
He wants to take you on.
1072
01:01:36,466 --> 01:01:38,036
See you're the guys
that he's been preaching
1073
01:01:38,037 --> 01:01:40,651
are gonna come and martyr
everyone in the final battle.
1074
01:01:40,652 --> 01:01:43,099
The one he's preparing for.
1075
01:01:43,100 --> 01:01:47,267
And every day you wait,
the more prepared he gets.
1076
01:01:49,125 --> 01:01:51,042
And the more dangerous.
1077
01:01:53,516 --> 01:01:56,779
- We need to know everything
we can about the layout,
1078
01:01:56,780 --> 01:01:58,868
the routine, weapons.
1079
01:01:58,869 --> 01:02:01,231
So when they come to
convert you and they will,
1080
01:02:01,232 --> 01:02:03,031
it's their business.
1081
01:02:03,032 --> 01:02:04,949
I want you to go along.
1082
01:02:05,900 --> 01:02:07,650
Now, who's religious?
1083
01:02:11,890 --> 01:02:14,178
- Well, I'm a recovering Catholic.
1084
01:02:14,179 --> 01:02:15,512
Does that count?
1085
01:02:16,556 --> 01:02:19,639
- I was raised Presbyterian, sort of.
1086
01:02:21,066 --> 01:02:22,233
- God help us.
1087
01:02:23,266 --> 01:02:26,849
Okay, Louise and Stan,
you're our converts.
1088
01:02:29,288 --> 01:02:30,692
As far as you two guys are concerned,
1089
01:02:30,693 --> 01:02:33,968
you want nothing to do with them.
1090
01:02:33,969 --> 01:02:36,417
Now there's the compound.
1091
01:02:36,418 --> 01:02:38,564
Let's figure out how to get in.
1092
01:02:38,565 --> 01:02:41,398
(dramatic music)
1093
01:02:58,005 --> 01:02:58,838
- Morning.
1094
01:02:58,839 --> 01:03:00,005
- Hi, morning.
1095
01:03:01,509 --> 01:03:02,345
- Trouble.
1096
01:03:02,346 --> 01:03:04,928
- Yeah, it's this damn battery.
1097
01:03:06,117 --> 01:03:08,359
- I'll give you a jump,
if you got some cables.
1098
01:03:08,360 --> 01:03:09,285
- Oh, that'd be great.
1099
01:03:09,285 --> 01:03:10,118
Yeah, we do.
1100
01:03:10,119 --> 01:03:12,465
Dale, why don't you go get the cables?
1101
01:03:12,466 --> 01:03:13,924
- Stan.
1102
01:03:13,925 --> 01:03:14,767
- Louise.
1103
01:03:14,768 --> 01:03:15,876
- Hector.
1104
01:03:15,877 --> 01:03:18,436
I live over there at Mount Carmel.
1105
01:03:18,437 --> 01:03:20,535
You guys should stop by sometime.
1106
01:03:20,536 --> 01:03:22,372
Maybe have some dinner.
1107
01:03:22,373 --> 01:03:23,368
- Great.
1108
01:03:23,369 --> 01:03:24,593
- Yeah, I'd love to.
1109
01:03:24,594 --> 01:03:25,594
- Him too.
1110
01:03:27,639 --> 01:03:30,532
- Yeah, I don't know about him.
1111
01:03:30,533 --> 01:03:33,866
Somebody told him you were Jesus freaks.
1112
01:03:35,634 --> 01:03:37,911
- So what are you guys?
1113
01:03:37,912 --> 01:03:39,079
Baptist, Jews.
1114
01:03:40,975 --> 01:03:42,269
- Grad students.
1115
01:03:42,270 --> 01:03:43,270
- Yeah.
1116
01:03:44,754 --> 01:03:46,081
- I'll pull up.
1117
01:03:46,082 --> 01:03:47,082
- Great.
1118
01:03:57,474 --> 01:04:00,057
- Can you really see with that?
1119
01:04:12,050 --> 01:04:15,291
Is somebody living in
that house, down the road?
1120
01:04:15,292 --> 01:04:18,959
- College students,
Glen says they're spies.
1121
01:04:21,830 --> 01:04:22,913
Where's Dory?
1122
01:04:23,990 --> 01:04:25,073
- With David.
1123
01:04:26,032 --> 01:04:27,365
She's depressed.
1124
01:04:28,432 --> 01:04:30,432
I let her have my place.
1125
01:04:34,022 --> 01:04:35,022
I'm sorry.
1126
01:04:41,584 --> 01:04:43,001
Dejavu, remember.
1127
01:04:46,201 --> 01:04:47,284
- Everything.
1128
01:04:53,558 --> 01:04:57,647
- If you'd left, I could
have dismissed you as weak,
1129
01:04:57,648 --> 01:05:00,898
as a nonbeliever, but you didn't leave.
1130
01:05:03,334 --> 01:05:05,312
And when he called tonight,
I was glad to have an excuse
1131
01:05:05,313 --> 01:05:06,313
not to go.
1132
01:05:09,360 --> 01:05:11,693
To come out here to see you.
1133
01:05:15,792 --> 01:05:17,649
Which means I'm probably not
ready for the house of David,
1134
01:05:17,650 --> 01:05:20,900
but he wouldn't have called if I'm not.
1135
01:05:29,867 --> 01:05:32,048
I shouldn't have done that.
1136
01:05:32,049 --> 01:05:33,299
It wasn't fair.
1137
01:05:36,321 --> 01:05:37,654
You're relieved.
1138
01:05:38,590 --> 01:05:40,340
- You're right, I am.
1139
01:05:53,723 --> 01:05:55,066
- Did you fornicate with her?
1140
01:05:55,067 --> 01:05:56,067
- No.
1141
01:05:57,755 --> 01:05:59,900
- Did you fornicate with him?
1142
01:05:59,901 --> 01:06:00,874
- No.
1143
01:06:00,874 --> 01:06:01,874
No? No?
1144
01:06:08,625 --> 01:06:09,872
- It was just a kiss.
1145
01:06:09,873 --> 01:06:13,706
- Just a kiss, when the
enemy is at our gates.
1146
01:06:15,140 --> 01:06:17,307
Now is the time to choose.
1147
01:06:18,833 --> 01:06:20,800
Lust or obedience.
1148
01:06:20,801 --> 01:06:21,801
- Obedience.
1149
01:06:22,926 --> 01:06:24,593
- Lust or obedience.
1150
01:06:26,669 --> 01:06:27,669
- Obedience.
1151
01:06:29,911 --> 01:06:31,542
- Do you wanna live forever?
1152
01:06:31,543 --> 01:06:32,376
- [Congregation] Yes.
1153
01:06:32,376 --> 01:06:33,209
- Do you wanna live in paradise?
1154
01:06:33,209 --> 01:06:34,042
- [Congregation] Yes.
1155
01:06:34,042 --> 01:06:34,878
- Will you die for me?
1156
01:06:34,878 --> 01:06:35,711
- [Congregation] Yes.
1157
01:06:35,711 --> 01:06:36,544
- Will you kill for me?
1158
01:06:36,544 --> 01:06:37,377
- [Congregation] Yes.
1159
01:06:37,378 --> 01:06:38,440
- Will you kill for me?
1160
01:06:38,441 --> 01:06:40,191
- [Congregation] Yes.
1161
01:06:47,047 --> 01:06:48,964
- Will you kill for me?
1162
01:06:54,007 --> 01:06:55,757
- Yes David, I would.
1163
01:07:11,587 --> 01:07:15,420
- Laura, I'd like to see
you later in my room.
1164
01:07:17,502 --> 01:07:20,585
(suspenseful music)
1165
01:07:36,797 --> 01:07:37,630
- No, sit down.
1166
01:07:37,631 --> 01:07:39,047
- No.
- Sit down.
1167
01:07:42,078 --> 01:07:45,077
- Adrian told me that
David has lots of secrets.
1168
01:07:45,078 --> 01:07:47,495
- But I promised not to tell.
1169
01:07:48,465 --> 01:07:49,914
- How come Betsy?
1170
01:07:49,915 --> 01:07:51,379
- You're gonna kill them.
1171
01:07:51,380 --> 01:07:53,059
- No, I'm not, no.
1172
01:07:53,060 --> 01:07:56,320
But I am afraid that they might be hurt
1173
01:07:56,321 --> 01:07:59,008
because of all the weapons
David keeps around.
1174
01:07:59,009 --> 01:08:00,570
- They're locked up.
1175
01:08:00,571 --> 01:08:02,320
- But you have seen them, haven't you?
1176
01:08:02,321 --> 01:08:03,404
- Sure, some.
1177
01:08:04,669 --> 01:08:08,844
The one David wears, I even held it once.
1178
01:08:08,845 --> 01:08:11,709
- He let you handle a pistol?
1179
01:08:11,710 --> 01:08:13,295
- Sure when I...
1180
01:08:13,296 --> 01:08:14,379
- When Betsy?
1181
01:08:15,433 --> 01:08:18,600
When he was teaching you how to shoot?
1182
01:08:20,988 --> 01:08:22,238
How to load it.
1183
01:08:23,869 --> 01:08:28,119
When Betsy, when did David
let you handle a pistol?
1184
01:08:29,389 --> 01:08:33,222
- It wasn't just me, it
was all of us as kids.
1185
01:08:35,554 --> 01:08:39,551
One day in the chapel when he
was telling us about the end,
1186
01:08:39,552 --> 01:08:42,034
we'd all come back to live in paradise
1187
01:08:42,035 --> 01:08:44,118
with the lamb after we...
1188
01:08:45,120 --> 01:08:47,265
- After you die.
1189
01:08:47,266 --> 01:08:52,183
- He taught us the right way
to shoot ourselves, like this.
1190
01:08:54,480 --> 01:08:59,480
That way we won't miss or get
captured or end up vegetables.
1191
01:09:08,294 --> 01:09:11,038
- Koresh has guys out to
gun shows and flea markets
1192
01:09:11,039 --> 01:09:12,539
all over Texas.
1193
01:09:12,540 --> 01:09:13,870
- Buying machine gun.
1194
01:09:13,871 --> 01:09:17,337
- No, mostly handguns,
rifles, a few semis,
1195
01:09:17,338 --> 01:09:18,875
every now and again, some parts.
1196
01:09:18,876 --> 01:09:20,664
- He must be converting the semis.
1197
01:09:20,665 --> 01:09:23,160
Neighbors are hearing machine gunfire.
1198
01:09:23,161 --> 01:09:24,408
- I know.
1199
01:09:24,409 --> 01:09:26,472
- And it looks like
he's had this Jason kid
1200
01:09:26,473 --> 01:09:29,098
hire a gun dealer as a front.
1201
01:09:29,099 --> 01:09:31,716
- Tracing the firearms transactions
at the shipping records.
1202
01:09:31,717 --> 01:09:33,371
It seems that in the last 15 months,
1203
01:09:33,372 --> 01:09:35,941
he spent just about 200,000 on weapons,
1204
01:09:35,942 --> 01:09:38,158
related equipment and ammunition.
1205
01:09:38,159 --> 01:09:39,755
- In the gun department,
he's bought everything
1206
01:09:39,756 --> 01:09:43,141
he needs to fully automate
semi-automatic weapons.
1207
01:09:43,142 --> 01:09:45,960
We estimate he's got 100 machine guns.
1208
01:09:45,961 --> 01:09:49,978
- I assume none of the folks
inside have a license for that.
1209
01:09:49,979 --> 01:09:53,227
- We checked, National
Firearms Registration in DC
1210
01:09:53,228 --> 01:09:55,361
and our own firearms licensing section.
1211
01:09:55,362 --> 01:09:57,739
Search came up negative.
1212
01:09:57,740 --> 01:09:59,297
- He's accumulated considerable amounts
1213
01:09:59,298 --> 01:10:02,600
of potassium nitrate,
aluminum powder and magnesium.
1214
01:10:02,601 --> 01:10:05,919
In the proper proportion,
that's an explosive and illegal.
1215
01:10:05,920 --> 01:10:09,196
Also those grenade holes
are easily modified
1216
01:10:09,197 --> 01:10:10,936
with parts he has.
1217
01:10:10,937 --> 01:10:12,687
Add black powder, which
he's bought 40 pounds
1218
01:10:12,688 --> 01:10:15,787
over the past year, working grenades.
1219
01:10:15,788 --> 01:10:19,361
- Plus a 50 caliber anti tank
rifle, grenade launchers,
1220
01:10:19,362 --> 01:10:22,158
silencers, body armor,
night vision equipment
1221
01:10:22,159 --> 01:10:25,928
and radio controlled
airplanes to carry explosives.
1222
01:10:25,929 --> 01:10:29,720
- I'd say that gives
us probable cause, Bob.
1223
01:10:29,721 --> 01:10:30,721
- Agreed.
1224
01:10:32,239 --> 01:10:36,824
- So all we have to do
now is serve the warrant.
1225
01:10:36,825 --> 01:10:38,587
- What about picking him up at a gun show?
1226
01:10:38,588 --> 01:10:41,297
- Well, he's not going
out like he used to.
1227
01:10:41,298 --> 01:10:43,832
I think he's feeling the pressure.
1228
01:10:43,833 --> 01:10:45,655
- Well, it's gonna get worse.
1229
01:10:45,656 --> 01:10:47,576
Turns out Bob's information was correct.
1230
01:10:47,577 --> 01:10:50,635
The Waco paper is working on a series.
1231
01:10:50,636 --> 01:10:52,519
- As if he wasn't paranoid enough.
1232
01:10:52,520 --> 01:10:54,209
- I'll have a conversation
with the editor.
1233
01:10:54,210 --> 01:10:57,460
For now, I'll mobilize the other teams.
1234
01:11:01,676 --> 01:11:04,936
- This is the best information
we have so far people.
1235
01:11:04,937 --> 01:11:07,902
What we know is where the weapons are.
1236
01:11:07,903 --> 01:11:10,903
Here and on the overview, it's here.
1237
01:11:13,266 --> 01:11:15,390
We also know daily routine.
1238
01:11:15,391 --> 01:11:16,671
We know when the men are separated
1239
01:11:16,672 --> 01:11:17,762
from the women and children.
1240
01:11:17,763 --> 01:11:21,177
Now this is important,
not only for their safety,
1241
01:11:21,178 --> 01:11:22,746
but for yours.
1242
01:11:22,747 --> 01:11:24,630
There's over 100 people in here.
1243
01:11:24,631 --> 01:11:28,270
All of the adults have
had firearms training
1244
01:11:28,271 --> 01:11:29,781
and some of the kids have been instructed
1245
01:11:29,782 --> 01:11:31,615
in suicide techniques.
1246
01:11:33,587 --> 01:11:35,170
Okay, Steve Willis,
1247
01:11:36,131 --> 01:11:38,312
you'll lead to Houston and Dallas teams
1248
01:11:38,313 --> 01:11:40,664
through the front gate,
through the front door.
1249
01:11:40,665 --> 01:11:43,006
And you'll secure to the ground floor.
1250
01:11:43,007 --> 01:11:44,205
- Sir.
1251
01:11:44,206 --> 01:11:49,116
- New Orleans, you'll go
around to the east wall.
1252
01:11:49,117 --> 01:11:53,628
You'll go onto the roof
and into the weapons room.
1253
01:11:53,629 --> 01:11:57,367
Jackson, you and your men
will secure the trailers
1254
01:11:57,368 --> 01:11:59,451
where the old ladies are.
1255
01:12:05,098 --> 01:12:08,848
It won't be so funny
folks if they open fire.
1256
01:12:11,408 --> 01:12:13,241
Myerson, you and Robo.
1257
01:12:14,231 --> 01:12:16,191
You'll cover us up onto the roof
1258
01:12:16,192 --> 01:12:18,665
and then you'll get to the
warehouse in the kitchen.
1259
01:12:18,666 --> 01:12:20,166
And you'll get there before anyone,
1260
01:12:20,167 --> 01:12:22,750
anyone can get to the cyanide.
1261
01:12:25,037 --> 01:12:29,537
We're gonna protect these
people even from themselves.
1262
01:12:32,812 --> 01:12:34,982
- We appreciate what you've
already done delaying this,
1263
01:12:34,983 --> 01:12:36,556
but it would help us out a lot
1264
01:12:36,557 --> 01:12:39,388
if you'd hold off on
publication a while longer.
1265
01:12:39,389 --> 01:12:42,150
- If we do, will you
guarantee to take action?
1266
01:12:42,151 --> 01:12:43,215
Well, like I told you before,
1267
01:12:43,216 --> 01:12:47,245
the only thing I can guarantee
is we're investigating.
1268
01:12:47,246 --> 01:12:50,127
I can't tell you any
plans, but whatever we do,
1269
01:12:50,128 --> 01:12:52,648
we don't want Koresh spooked.
1270
01:12:52,649 --> 01:12:54,587
- We've talked to him several times.
1271
01:12:54,588 --> 01:12:56,148
He was gone.
1272
01:12:56,149 --> 01:12:58,654
- Yeah, but he didn't have
his name in the paper yet.
1273
01:12:58,655 --> 01:13:01,390
We just don't want our men
anymore danger than necessary.
1274
01:13:01,391 --> 01:13:04,053
- We've already held
this thing for a month.
1275
01:13:04,054 --> 01:13:05,266
- What's a few more days?
1276
01:13:05,267 --> 01:13:07,850
This isn't the Pentagon papers.
1277
01:13:08,953 --> 01:13:10,906
Okay. Let me put it to you this way.
1278
01:13:10,907 --> 01:13:12,850
When are you gonna publish?
1279
01:13:12,851 --> 01:13:14,088
One to two weeks?
1280
01:13:14,089 --> 01:13:15,478
- Sooner.
1281
01:13:15,479 --> 01:13:17,579
- One to seven days.
1282
01:13:17,580 --> 01:13:19,163
- Stands to reason.
1283
01:13:20,185 --> 01:13:21,685
- Okay. Thank you.
1284
01:13:26,437 --> 01:13:27,454
- Gotta be Sunday.
1285
01:13:27,455 --> 01:13:29,230
That's the biggest
circulation of the week.
1286
01:13:29,231 --> 01:13:31,140
- Monday's still okay.
1287
01:13:31,141 --> 01:13:34,224
Give 'em only one day to get crazier.
1288
01:13:38,376 --> 01:13:40,020
- All right guys, let's do it.
1289
01:13:40,021 --> 01:13:43,641
- Ready and (whistle blows)
1290
01:13:43,642 --> 01:13:46,559
(officers yelling)
1291
01:14:00,745 --> 01:14:02,184
- Federal agents with a search warrant.
1292
01:14:02,185 --> 01:14:03,185
Open up.
1293
01:14:04,802 --> 01:14:07,719
(officers yelling)
1294
01:14:39,539 --> 01:14:42,872
- Time. (whistle blows)
1295
01:14:44,005 --> 01:14:45,164
- Listen up.
1296
01:14:45,165 --> 01:14:46,044
How long?
1297
01:14:46,045 --> 01:14:47,127
- Minute six.
1298
01:14:48,682 --> 01:14:50,455
- Too long, Paul.
1299
01:14:50,456 --> 01:14:52,956
30 seconds people. 30 seconds.
1300
01:14:54,645 --> 01:14:56,228
Let's do it again.
1301
01:14:56,229 --> 01:14:57,081
Move!
1302
01:14:57,082 --> 01:14:59,581
(indistinct)
1303
01:15:03,957 --> 01:15:07,252
The way Koresh has this people
trained and disciplined.
1304
01:15:07,253 --> 01:15:08,321
If he was a Marine (indistinct)
1305
01:15:08,322 --> 01:15:10,158
they'd probably give him a commendation.
1306
01:15:10,159 --> 01:15:13,313
- If they didn't kick
him out for being crazy.
1307
01:15:13,314 --> 01:15:16,987
- All the guys wanted to
do was get under my hood.
1308
01:15:16,988 --> 01:15:17,988
- Let's see.
1309
01:15:21,295 --> 01:15:22,939
Well, you can put that on a T-shirt.
1310
01:15:22,940 --> 01:15:24,107
I'll take two.
1311
01:15:27,507 --> 01:15:29,777
- Yeah, but do I get three wives?
1312
01:15:29,778 --> 01:15:34,195
- Nope. You just get one
perfect one from right here.
1313
01:15:35,429 --> 01:15:39,926
- Waco paper just called,
they're publishing tomorrow.
1314
01:15:39,927 --> 01:15:42,510
- Who'd start a series on Saturday?
1315
01:15:42,511 --> 01:15:45,329
- Give him two days. He'll be jumping.
1316
01:15:45,330 --> 01:15:49,299
- It's too late to get anything
ready for tomorrow morning.
1317
01:15:49,300 --> 01:15:52,719
Let's go on Sunday after Bible classes.
1318
01:15:52,720 --> 01:15:56,008
The men will be separated
from the women and children.
1319
01:15:56,009 --> 01:15:56,842
Huh?
1320
01:15:56,843 --> 01:15:58,009
- Sounds good.
1321
01:15:59,778 --> 01:16:02,472
- You guys sure you
won't stay for the movie?
1322
01:16:02,473 --> 01:16:04,955
- Ah, sorry, I got a calculus test.
1323
01:16:04,956 --> 01:16:07,873
- I'd sure like to come
back for Bible study though.
1324
01:16:07,874 --> 01:16:08,874
- Anytime.
1325
01:16:15,602 --> 01:16:16,910
- What the hell's going on here?
1326
01:16:16,911 --> 01:16:18,481
Bible study, rock and roll?
1327
01:16:18,482 --> 01:16:19,482
- War.
1328
01:16:21,698 --> 01:16:25,694
(gunshots) (indistinct)
1329
01:16:25,695 --> 01:16:30,695
(men yelling)
(suspenseful music)
1330
01:17:03,621 --> 01:17:05,738
- If the Bible is true, then I am Christ.
1331
01:17:05,739 --> 01:17:07,416
But so what?
1332
01:17:07,417 --> 01:17:08,676
What's so great about being Christ.
1333
01:17:08,677 --> 01:17:10,582
A man nailed to across a man of sorrow,
1334
01:17:10,583 --> 01:17:11,592
acquainted with grief.
1335
01:17:11,593 --> 01:17:13,812
You know being Christ ain't nothing.
1336
01:17:13,813 --> 01:17:17,425
Well, they've twisted
my words, mocking me.
1337
01:17:17,426 --> 01:17:20,661
They're laughing at us,
holding us up to ridicule,
1338
01:17:20,662 --> 01:17:23,294
but they cannot stop the message.
1339
01:17:23,295 --> 01:17:24,295
It's here.
1340
01:17:26,450 --> 01:17:31,365
They'll try to kill us, but
they cannot hide the light.
1341
01:17:31,366 --> 01:17:32,366
It is here.
1342
01:17:35,257 --> 01:17:38,674
I am telling you, Babylonians are coming.
1343
01:17:43,023 --> 01:17:46,106
(suspenseful music)
1344
01:17:52,870 --> 01:17:55,201
- Doug Cameron, Deputy Tactical Commander.
1345
01:17:55,202 --> 01:17:56,035
- Nice to meet you.
1346
01:17:56,036 --> 01:17:58,335
- This is Retor, Sprague, and Callway,
1347
01:17:58,336 --> 01:17:59,790
they'll be the forward observers.
1348
01:17:59,791 --> 01:18:02,286
- Okay, come on in, I'll get you set up.
1349
01:18:02,287 --> 01:18:05,120
(dramatic music)
1350
01:18:47,804 --> 01:18:49,444
- We just left the staging area.
1351
01:18:49,445 --> 01:18:51,449
Any frantic activity?
1352
01:18:51,450 --> 01:18:52,590
- No, sir.
1353
01:18:52,591 --> 01:18:54,462
He's ran about the
newspaper saying Babylonians
1354
01:18:54,463 --> 01:18:57,460
are coming for him, talking Bible riddles.
1355
01:18:57,461 --> 01:18:59,153
Same stuff every day.
1356
01:18:59,154 --> 01:19:00,977
- Put Cameron on.
1357
01:19:00,978 --> 01:19:02,046
- Yes, sir.
1358
01:19:02,047 --> 01:19:03,047
Sir.
1359
01:19:07,100 --> 01:19:08,129
- Yeah.
1360
01:19:08,130 --> 01:19:09,630
- What do you see?
1361
01:19:10,717 --> 01:19:12,505
- No movement.
1362
01:19:12,506 --> 01:19:16,256
Nothing on the ground,
nothing in the window.
1363
01:19:17,607 --> 01:19:19,524
You have a green light.
1364
01:19:21,818 --> 01:19:23,242
- That's him.
1365
01:19:23,243 --> 01:19:26,076
(dramatic music)
1366
01:19:33,661 --> 01:19:35,772
- Remember, no blind firing.
1367
01:19:35,773 --> 01:19:39,014
You have to see your target and he or she
1368
01:19:39,015 --> 01:19:41,515
has to be an immediate threat.
1369
01:19:47,131 --> 01:19:50,214
(suspenseful music)
1370
01:19:59,238 --> 01:20:01,738
- Got a man in the front door.
1371
01:20:07,147 --> 01:20:08,721
- No matter what happens.
1372
01:20:08,722 --> 01:20:11,139
Say focused, do your own job.
1373
01:20:17,976 --> 01:20:19,226
- They're here.
1374
01:20:27,298 --> 01:20:30,954
(suspenseful music)
1375
01:20:30,955 --> 01:20:33,811
- Federal agents with a
search warrant, open up.
1376
01:20:33,812 --> 01:20:36,618
- Search warrant, open up.
1377
01:20:36,619 --> 01:20:39,286
(rapid gunfire)
1378
01:20:49,556 --> 01:20:50,788
- I'm hit, damn it, I'm hit.
1379
01:20:50,789 --> 01:20:53,597
- (indistinct) get out of here.
1380
01:20:53,598 --> 01:20:54,431
(explosion)
1381
01:20:54,432 --> 01:20:56,861
- Damn it, the bastards
were waiting for us.
1382
01:20:56,862 --> 01:20:59,112
(gunshots)
1383
01:21:16,818 --> 01:21:18,651
- Go, let's go. Hurry.
1384
01:21:20,883 --> 01:21:22,800
- Now, go to the tower.
1385
01:21:23,720 --> 01:21:26,702
- Move, get out the way, go.
1386
01:21:26,703 --> 01:21:31,703
(gunshots)
(suspenseful music)
1387
01:21:49,061 --> 01:21:50,144
- Go, go, go.
1388
01:21:52,097 --> 01:21:53,140
You guys take that side.
1389
01:21:53,141 --> 01:21:54,183
- All right.
1390
01:21:54,184 --> 01:21:59,184
(suspenseful music)
(gunshots)
1391
01:22:07,698 --> 01:22:09,220
Man inside.
1392
01:22:09,221 --> 01:22:11,554
(explosion)
1393
01:22:14,246 --> 01:22:16,913
(rapid gunfire)
1394
01:22:24,675 --> 01:22:27,255
- I'm hit. I'm hit in the leg.
1395
01:22:27,256 --> 01:22:29,423
(gunfire)
1396
01:22:56,706 --> 01:22:58,577
- I'm out of ammo, you all right?
1397
01:22:58,578 --> 01:23:00,411
- Yeah, I'm all right.
1398
01:23:05,211 --> 01:23:09,329
- Man on the water tank with
a gun, moving to the left.
1399
01:23:09,330 --> 01:23:10,330
- I see him.
1400
01:23:14,151 --> 01:23:15,185
- Door, door.
1401
01:23:15,186 --> 01:23:17,436
(gunshots)
1402
01:23:40,613 --> 01:23:41,613
- I got it.
1403
01:23:43,003 --> 01:23:46,003
(gunfire continues)
1404
01:23:50,259 --> 01:23:51,842
- Hey, come on out.
1405
01:23:54,195 --> 01:23:55,612
Get off the roof.
1406
01:23:56,749 --> 01:23:58,999
(gunshots)
1407
01:24:10,897 --> 01:24:13,057
- I've had bad guys.
1408
01:24:13,058 --> 01:24:15,558
- Danny, where are you, Danny?
1409
01:24:16,599 --> 01:24:19,164
- Inside on the ground.
1410
01:24:19,165 --> 01:24:23,030
Direct down the air condition
outta a satellite dish.
1411
01:24:23,031 --> 01:24:25,129
I'm losing blood fast.
1412
01:24:25,130 --> 01:24:26,137
- All right, hold on, Danny.
1413
01:24:26,138 --> 01:24:27,830
We'll get there as quick as we can.
1414
01:24:27,831 --> 01:24:30,081
(gunshots)
1415
01:24:33,565 --> 01:24:35,482
Right now we're pinned.
1416
01:24:38,582 --> 01:24:40,665
(groans)
1417
01:24:45,770 --> 01:24:47,937
(gunfire)
1418
01:25:01,191 --> 01:25:03,350
- Do you read me?
1419
01:25:03,351 --> 01:25:05,545
I'm losing a lot of blood.
1420
01:25:05,546 --> 01:25:09,129
- I'm calling in. We
gotta stop this thing.
1421
01:25:13,658 --> 01:25:16,693
It's Doug Cameron with the ATF.
1422
01:25:16,694 --> 01:25:18,038
- What you doing here?
1423
01:25:18,039 --> 01:25:20,713
Go away, leave us alone.
1424
01:25:20,714 --> 01:25:23,964
- We're here to serve a search warrant.
1425
01:25:25,405 --> 01:25:28,812
- Get out, just take your
people and get off our land.
1426
01:25:28,813 --> 01:25:29,954
- [Doug] We need to talk.
1427
01:25:29,955 --> 01:25:31,596
- We don't need to talk.
1428
01:25:31,597 --> 01:25:34,022
We just want you to get the hell away.
1429
01:25:34,023 --> 01:25:36,297
- We can work this out,
1430
01:25:36,298 --> 01:25:39,602
but first we've got to stop shooting.
1431
01:25:39,603 --> 01:25:41,770
(gunfire)
1432
01:25:52,970 --> 01:25:55,098
- Jason, Jason, they wanna cease fire.
1433
01:25:55,099 --> 01:25:57,583
- No they don't, David's right.
1434
01:25:57,584 --> 01:25:59,634
The enemy's at our gate.
1435
01:25:59,635 --> 01:26:01,398
Don't worry honey, I never
take you for the back...
1436
01:26:01,399 --> 01:26:03,649
- No.
- Get back, get back.
1437
01:26:04,855 --> 01:26:06,833
(gunshots)
1438
01:26:06,834 --> 01:26:07,834
- No, no.
1439
01:26:12,119 --> 01:26:16,316
- We got some men down,
we need to get 'em out.
1440
01:26:16,317 --> 01:26:17,650
- Hold the fire.
1441
01:26:18,669 --> 01:26:20,758
Come and get 'em.
1442
01:26:20,759 --> 01:26:22,009
- One's inside.
1443
01:26:23,338 --> 01:26:27,500
- All right, but no more
than four to get in.
1444
01:26:27,501 --> 01:26:29,564
- I'm negotiating a cease fire.
1445
01:26:29,565 --> 01:26:32,085
I think we've got something that'll hold.
1446
01:26:32,086 --> 01:26:35,302
Only take four when you get Danny.
1447
01:26:35,303 --> 01:26:37,414
- You trust these crazy peggers?
1448
01:26:37,415 --> 01:26:40,185
- Hell no, but it's all we got.
1449
01:26:40,186 --> 01:26:41,647
- I'm gonna go get Danny.
1450
01:26:41,648 --> 01:26:44,121
Cease five, hold your fire.
1451
01:26:44,122 --> 01:26:45,715
- Cease fire.
1452
01:26:45,716 --> 01:26:46,549
- Paul, I'm scared.
1453
01:26:46,550 --> 01:26:48,049
- Honey, so am I.
1454
01:26:57,405 --> 01:26:59,988
- Medic, get a medic over here.
1455
01:27:01,223 --> 01:27:04,306
(suspenseful music)
1456
01:27:08,829 --> 01:27:09,862
All right, Bobby?
1457
01:27:09,863 --> 01:27:11,814
- Yeah, I'll be alright.
1458
01:27:11,815 --> 01:27:13,815
- You two. Come with me.
1459
01:27:16,967 --> 01:27:17,800
- Get me a medic. Hang on.
1460
01:27:17,801 --> 01:27:18,830
Hang on, buddy.
1461
01:27:18,831 --> 01:27:19,831
- Guns up.
1462
01:27:20,751 --> 01:27:23,584
(dramatic music)
1463
01:27:52,539 --> 01:27:53,726
All right, Danny.
1464
01:27:53,727 --> 01:27:55,803
All right Danny, we're here
1465
01:27:55,804 --> 01:27:57,304
How are you doing?
1466
01:28:01,852 --> 01:28:03,278
Easy, easy.
1467
01:28:03,279 --> 01:28:06,696
- I'm not dying with my face in this mud.
1468
01:28:07,549 --> 01:28:08,966
- Get the ladder.
1469
01:28:12,684 --> 01:28:14,257
- Yeah, I got him.
1470
01:28:14,258 --> 01:28:17,008
(dramatic music)
1471
01:28:18,374 --> 01:28:19,418
Up.
1472
01:28:19,419 --> 01:28:20,844
- Roll it, roll.
1473
01:28:20,845 --> 01:28:23,178
- Take it easy.
- I got him.
1474
01:28:28,502 --> 01:28:30,419
- Yeah, slide him back.
1475
01:28:32,425 --> 01:28:34,981
- Take him back up. On the trailer there.
1476
01:28:34,982 --> 01:28:36,649
- Yeah. That's good.
1477
01:28:40,201 --> 01:28:41,557
- How you doing Bob?
1478
01:28:41,558 --> 01:28:43,297
- All right, outstanding.
1479
01:28:43,298 --> 01:28:45,349
- Shot up pretty bad, but
I'll think you'll make it.
1480
01:28:45,350 --> 01:28:46,439
- Lebleu?
1481
01:28:46,440 --> 01:28:47,440
- No.
1482
01:28:49,129 --> 01:28:51,205
- How many others?
1483
01:28:51,206 --> 01:28:52,456
- I don't know.
1484
01:28:53,822 --> 01:28:55,405
- That's not good.
1485
01:28:56,617 --> 01:29:01,105
- You've got no right to
be here, but it's prophecy.
1486
01:29:01,106 --> 01:29:03,573
You've made it come true.
1487
01:29:03,574 --> 01:29:06,216
The lamb of God knew the end was coming
1488
01:29:06,217 --> 01:29:08,497
and we've been preparing
for this armed conflict
1489
01:29:08,498 --> 01:29:11,081
for a long time.
- That's okay.
1490
01:29:12,310 --> 01:29:15,710
- Now, how are we gonna resolve this?
1491
01:29:15,711 --> 01:29:18,628
- You need to walk out and give up.
1492
01:29:19,634 --> 01:29:20,990
We're not leaving.
1493
01:29:20,991 --> 01:29:22,658
- No, that won't do.
1494
01:29:24,351 --> 01:29:28,684
This won't be all over until
I'm crucified and dead.
1495
01:29:30,409 --> 01:29:35,137
But if you can solve the
mysteries of Revelations,
1496
01:29:35,138 --> 01:29:39,221
the mysteries of the seven
seals, we'll come out.
1497
01:29:48,553 --> 01:29:53,157
- You know guys, we could
be here for a long time.
1498
01:29:53,158 --> 01:29:55,991
(dramatic music)
1499
01:30:59,805 --> 01:31:01,793
- [Narrator] The raid on Mount
Carmel was the bloodiest day
1500
01:31:01,794 --> 01:31:04,744
in the history of the ATF.
1501
01:31:04,745 --> 01:31:08,912
15 agents were wounded and
four, Steve Willis, 32,
1502
01:31:13,694 --> 01:31:16,694
Todd McKeehan, 28, Conway Lebleu, 30
1503
01:31:21,791 --> 01:31:26,458
and Robert Williams, 26 were
killed in the line of duty.
1504
01:31:28,182 --> 01:31:32,561
On April 19th, 1993
after 51 days of standoff
1505
01:31:32,562 --> 01:31:33,980
with federal agents,
1506
01:31:33,981 --> 01:31:36,546
the tragedy of Mount Carmel continued.
1507
01:31:36,547 --> 01:31:39,264
David Koresh and at
least 71 of his followers
1508
01:31:39,265 --> 01:31:42,167
died by fire as he had willed.
1509
01:31:42,168 --> 01:31:45,501
The confirmed dead included 17 children.
1510
01:31:48,482 --> 01:31:51,232
(dramatic music)
109040
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.