Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,312 --> 00:00:15,311
(no sound)
2
00:00:16,788 --> 00:00:19,499
(sad music)
3
00:00:37,997 --> 00:00:39,647
"...It's not my fault!"
4
00:00:48,913 --> 00:00:51,663
(sad music)
5
00:01:20,840 --> 00:01:22,606
(phone ring)
6
00:01:23,063 --> 00:01:24,563
Yes, Maria.
7
00:01:25,099 --> 00:01:29,513
That's right, delete this paragraph
and prepare a report by tomorrow.
8
00:01:29,764 --> 00:01:34,204
Do not forget the lists and characteristics
of the other objects that I asked.
9
00:01:36,795 --> 00:01:39,607
Print and courier
to my home. Thank you.
10
00:01:42,599 --> 00:01:45,349
Yes, Maxim, of course,
everything is in order, tomorrow at 11.
11
00:01:46,349 --> 00:01:48,662
The contractors confirmed, yes, on site.
12
00:01:50,170 --> 00:01:53,410
I have all the documentation,
but I would not rush to conclusions.
13
00:01:53,661 --> 00:01:56,091
No, I wouldn't be in a hurry.
-Rrr!
14
00:01:56,397 --> 00:01:57,897
- R-r-r!
15
00:01:58,468 --> 00:01:59,968
-Yes, see you tommorow.
16
00:02:03,029 --> 00:02:06,060
- We'll work tomorrow.
If we don't die of a hangover.
17
00:02:07,637 --> 00:02:09,387
- They confirmed. You will?
18
00:02:12,271 --> 00:02:13,771
-Oh, my God.
19
00:02:16,524 --> 00:02:18,024
Well, of course I will.
20
00:02:19,740 --> 00:02:21,240
Where am I going?
21
00:02:24,490 --> 00:02:26,416
(screaming joyfully)
22
00:02:28,356 --> 00:02:30,966
Thank you girls,
I'm so glad, I adore you.
23
00:02:31,217 --> 00:02:35,091
- It's all Anka came up with -
the best organizer in the world, we could not.
24
00:02:35,466 --> 00:02:37,943
- Yes, long-standing ties with the owner of the yacht.
25
00:02:38,716 --> 00:02:41,708
-An, listen, and we have a striptease,
I hope, will be?
26
00:02:41,959 --> 00:02:45,089
-Girls, I want to drink for you,
for this best bachelorette party in the world!
27
00:02:45,904 --> 00:02:48,435
- Wait, wait, let's take a picture!
28
00:02:48,686 --> 00:02:51,857
Let's take a photo, take a photo!
-Let him show his stuffers.
29
00:02:53,240 --> 00:02:54,927
-I won't. -Let's!
- You will, how!
30
00:02:55,178 --> 00:02:57,661
Let Borka not think
that only he has fun there.
31
00:02:57,912 --> 00:02:59,849
So. Oh my God!
32
00:03:00,100 --> 00:03:01,600
-That's what I understand.
- Cheese!
33
00:03:02,834 --> 00:03:04,669
- Borya!
-Smile.
34
00:03:25,583 --> 00:03:27,083
- Hunt!
35
00:03:33,520 --> 00:03:36,692
- Well, I'll retire -
I'll organize weddings.
36
00:03:36,943 --> 00:03:40,123
-In terms of? Actually, I was going earlier
than your pension.
37
00:03:41,137 --> 00:03:42,644
Are you okay?
-Yes.
38
00:03:42,895 --> 00:03:45,645
-What is your Zhenya?
-Why mine? Just Zhenya.
39
00:03:46,982 --> 00:03:48,662
-If you lie, I'll bite you.
40
00:03:49,732 --> 00:03:51,857
-Well, he's fucking cool Zhenya,
41
00:03:52,108 --> 00:03:54,921
who understands everything,
and you can not cut corners.
42
00:03:55,334 --> 00:03:58,934
-I want to be the first person you tell
that you're dating.
43
00:03:59,185 --> 00:04:03,857
- So, I thought, in our company,
secrets are distributed by seniority.
44
00:04:04,403 --> 00:04:07,192
-Well, damn it, you always have
the most interesting things!
45
00:04:07,443 --> 00:04:11,169
-So what to do? If Rita is the wisest
and cooks borsch best of all.
46
00:04:11,420 --> 00:04:14,591
- That's it, enough secrets, let's go dancing.
- Okay, Mom.
47
00:04:14,973 --> 00:04:16,521
- I've got some toast.
48
00:04:16,919 --> 00:04:19,076
-So. We're having a toast.
49
00:04:19,654 --> 00:04:21,154
Winter-winter-winter!
50
00:04:22,132 --> 00:04:23,632
-Olka!
51
00:04:25,005 --> 00:04:28,442
In our small years with you,
I must say,
52
00:04:29,057 --> 00:04:30,932
I realized something very important.
53
00:04:32,271 --> 00:04:34,263
And it came at a great price to me -
54
00:04:34,514 --> 00:04:38,701
not in the sense of spending money
on psychologists and motivational trainings.
55
00:04:41,164 --> 00:04:42,977
The main thing is to learn how to live.
56
00:04:44,257 --> 00:04:45,757
Live life.
57
00:04:46,279 --> 00:04:48,991
It doesn't matter if you're single or married.
58
00:04:50,277 --> 00:04:52,861
If you are not afraid,
then there is a chance to become happy.
59
00:04:53,112 --> 00:04:55,362
And make the person next to you happy.
60
00:04:55,974 --> 00:04:58,184
(Katya)
-Can I have a notepad, please?
61
00:04:58,779 --> 00:05:00,279
I want to write it down.
62
00:05:00,530 --> 00:05:03,551
"Secrets of happiness of Anna Boginskaya:
live life!"
63
00:05:03,802 --> 00:05:06,144
- Ekaterina Ivanovna, go to hell.
64
00:05:06,521 --> 00:05:09,146
- So, shut up, this is my holiday. Got drunk.
65
00:05:09,903 --> 00:05:11,591
An, thank you, I love you.
66
00:05:29,645 --> 00:05:32,685
-Well? One two Three!
67
00:05:53,583 --> 00:05:55,083
-I'm home.
68
00:06:03,161 --> 00:06:04,661
Bourgeois?
69
00:06:05,669 --> 00:06:07,169
X-x-x!
70
00:06:07,982 --> 00:06:09,662
Yum-yum-yum!
(cat meows)
71
00:06:10,700 --> 00:06:12,403
Hello, Burzhui.
72
00:06:37,393 --> 00:06:40,355
(mystical music)
73
00:07:08,919 --> 00:07:11,857
Olka had a bachelorette party, we drank a little.
74
00:08:19,090 --> 00:08:20,590
Good night.
75
00:09:26,572 --> 00:09:28,072
(message signal)
76
00:09:55,034 --> 00:09:56,714
Thank you girls, I'm alive.
77
00:09:57,175 --> 00:09:59,925
I'll make an appointment with the doctor
Rita recommended.
78
00:10:00,573 --> 00:10:02,253
Sorry, she was first.
79
00:10:57,149 --> 00:11:00,386
-Good afternoon. I'm Margarita -
the head of a development company.
80
00:11:00,763 --> 00:11:02,271
Irina is the manager of the shopping center.
81
00:11:02,522 --> 00:11:04,397
- Anya, we called up.
82
00:11:05,549 --> 00:11:10,943
These are Maxim and Vasily, my clients,
they decided to take a look at the premises themselves.
83
00:11:11,194 --> 00:11:12,694
-I am very happy.
84
00:11:13,796 --> 00:11:16,358
If you have questions, please ask.
85
00:11:17,018 --> 00:11:19,803
-We like the location,
the variations of the premises too.
86
00:11:20,357 --> 00:11:22,685
So, Anna, you have the last word.
87
00:11:22,936 --> 00:11:24,771
- As Anya says, so be it.
88
00:11:26,787 --> 00:11:28,287
-Contract.
89
00:11:29,287 --> 00:11:32,187
There are no such comfortable conditions
for tenants anywhere else.
90
00:11:32,802 --> 00:11:36,685
Usually the penalty is equal to a year of rent
to tie the client.
91
00:11:36,936 --> 00:11:39,254
Worse than developers
are planted only by drug dealers.
92
00:11:39,505 --> 00:11:43,045
- This is quite understandable -
we are looking for partners, not clients.
93
00:11:43,372 --> 00:11:46,060
-Either you are afraid of
not signing anchor brands.
94
00:11:46,420 --> 00:11:50,889
There is not a single name on the facade
that will attract a mass buyer.
95
00:11:51,794 --> 00:11:53,294
Then.
96
00:11:53,622 --> 00:11:55,122
Look up.
97
00:11:57,693 --> 00:11:59,193
See the fan coils?
98
00:12:00,943 --> 00:12:05,075
Such air conditioning density
does not correspond to the area of the room.
99
00:12:05,326 --> 00:12:08,139
And this means
that people will be corny stuffy.
100
00:12:08,779 --> 00:12:11,076
Buy less and go faster.
101
00:12:11,327 --> 00:12:13,162
And one more thing: I talked to the workers -
102
00:12:13,413 --> 00:12:16,981
they complain about being customized
and using cheap materials.
103
00:12:17,232 --> 00:12:20,895
So I don't recommend
opening a flagship store here.
104
00:12:21,146 --> 00:12:22,646
- Well, it's emotions.
105
00:12:23,099 --> 00:12:25,755
- Absolutely right. Trading is emotions.
106
00:12:26,006 --> 00:12:27,944
And I found at least four points
107
00:12:28,195 --> 00:12:31,552
in which my emotions were spoiled
even before entering the shopping center.
108
00:12:31,842 --> 00:12:34,742
Therefore, I recommend
looking elsewhere.
109
00:12:34,993 --> 00:12:36,805
Here is the report and the new selection.
110
00:12:38,178 --> 00:12:40,006
Excuse me, I'm out for coffee.
111
00:12:46,072 --> 00:12:48,510
I told you a hundred times, you didn't listen.
112
00:12:48,761 --> 00:12:51,511
Now got
an independent lease opinion.
113
00:12:51,994 --> 00:12:56,135
And the architect and the designer
have been writing letters to me for half a year. Long.
114
00:12:57,916 --> 00:13:00,274
We urgently need to change the contractor,
they drown the project,
115
00:13:00,525 --> 00:13:02,681
on which we killed a lot of time and money.
116
00:13:03,405 --> 00:13:04,905
- Do you trust her?
117
00:13:06,747 --> 00:13:09,924
-Anna is one of the best marketers
I have worked with.
118
00:13:11,245 --> 00:13:12,963
Well, in a purely human way -
119
00:13:13,214 --> 00:13:16,541
Well, how many projects will we
do in a lifetime? 25-30.
120
00:13:17,073 --> 00:13:19,010
Each - at least five years of work.
121
00:13:20,081 --> 00:13:23,814
I don't want your reputation
to be ruined by hacks and thieves.
122
00:13:25,624 --> 00:13:27,304
- I'll talk to my partners.
123
00:13:29,765 --> 00:13:31,265
- Anya!
124
00:13:32,251 --> 00:13:35,837
Dmitry Smolin, founder
and sole shareholder.
125
00:13:37,072 --> 00:13:40,260
"Excuse me, am I doing
an Amazon war dance here?"
126
00:13:41,072 --> 00:13:43,393
- No, I'm happy.
127
00:13:43,862 --> 00:13:46,557
I value honesty and directness. Himself like that.
128
00:13:47,914 --> 00:13:49,976
I'm sure we'll see you again.
-Certainly.
129
00:13:51,018 --> 00:13:53,081
- I'll answer the question and call.
-Fine.
130
00:13:54,439 --> 00:13:57,213
Thank you. I'm sorry I didn't warn you.
131
00:13:57,464 --> 00:13:59,439
- It's okay, it was fun.
132
00:13:59,690 --> 00:14:01,190
Sam Smolin?
133
00:14:01,824 --> 00:14:03,347
Builder number two.
134
00:14:03,598 --> 00:14:06,472
-An adventurer and a billionaire.
First time I work with him.
135
00:14:06,723 --> 00:14:08,410
When is the doctor?
-In two hours.
136
00:14:09,250 --> 00:14:13,425
-Are you okay to go with you?
-Stop doing that. Just a test, not an operation.
137
00:14:17,868 --> 00:14:21,040
(mysterious music)
138
00:14:43,691 --> 00:14:46,761
(worried)
Yes. Just think, I haven't been in the hospital for a year.
139
00:14:58,895 --> 00:15:00,700
(roller noise)
140
00:15:03,288 --> 00:15:05,981
(disturbing music)
141
00:15:09,357 --> 00:15:10,857
-Everything is fine?
142
00:15:18,522 --> 00:15:20,022
- Yes.
143
00:15:20,273 --> 00:15:22,341
-Water cooler - next to the counter.
144
00:15:22,592 --> 00:15:25,975
Or offer you a sedative?
-All right, thank you.
145
00:15:42,475 --> 00:15:44,662
Hello. I'm registered with Zhdanov.
146
00:15:45,134 --> 00:15:46,951
Anna Boginskaya, at 13:30.
147
00:15:47,202 --> 00:15:48,702
- Listen.
148
00:15:53,349 --> 00:15:57,194
Excuse me, Anna Aleksandrovna,
Viktor Mikhailovich will not be able to receive you.
149
00:15:57,445 --> 00:15:59,794
He is very sorry - some kind of force majeure.
150
00:16:02,162 --> 00:16:04,231
-Clear.
-But he asks to offer you
151
00:16:04,482 --> 00:16:08,429
another specialist for the initial
examination, there is an excellent doctor.
152
00:16:10,193 --> 00:16:12,670
- Well, since I'm here.
- Yes, a second.
153
00:16:14,747 --> 00:16:17,544
(background music)
154
00:16:25,126 --> 00:16:27,955
(music in doctor's office)
155
00:17:01,239 --> 00:17:02,927
- Anna Alexandrovna, right?
156
00:17:04,565 --> 00:17:06,065
What are your complaints?
157
00:17:08,643 --> 00:17:11,143
- I think I have a lump in my chest.
158
00:17:13,719 --> 00:17:15,969
- Please undress behind the screen,
only the top.
159
00:17:20,383 --> 00:17:23,164
I have a female colleague
if you're uncomfortable.
160
00:17:23,415 --> 00:17:24,915
-Everything is fine.
161
00:17:25,696 --> 00:17:27,883
I was told you are a local star here.
162
00:17:41,016 --> 00:17:42,696
Can the music be turned off?
163
00:17:45,094 --> 00:17:46,594
-Don't like music?
164
00:17:47,305 --> 00:17:49,430
I don't like to mix one with the other.
165
00:17:52,479 --> 00:17:54,177
-Reasonable.
(turns off music)
166
00:18:05,114 --> 00:18:06,614
- Ready.
167
00:18:18,435 --> 00:18:21,173
(careful music)
168
00:19:04,926 --> 00:19:08,299
(excited heartbeat)
169
00:19:28,175 --> 00:19:29,675
-Anna Aleksandrovna,
170
00:19:30,014 --> 00:19:32,639
with you, as I understand it, you need to be clear and honest.
171
00:19:33,904 --> 00:19:35,479
Well, education is.
172
00:19:37,388 --> 00:19:39,138
You have arrived just in time.
173
00:19:40,896 --> 00:19:44,544
A biopsy should be done
to determine the nature of the lump.
174
00:19:45,094 --> 00:19:47,531
Then decide on the type of treatment.
175
00:19:49,112 --> 00:19:50,612
- Could it be cancer?
176
00:19:53,025 --> 00:19:57,424
- And it can also be one of the 14 types
of benign formations.
177
00:19:59,116 --> 00:20:00,616
Would you like to list everything?
178
00:20:01,792 --> 00:20:03,472
I suspect fibroadenoma.
179
00:20:04,230 --> 00:20:05,730
- Listen.
180
00:20:07,081 --> 00:20:10,331
-Wait for Dr. Zhdanov,
listen to the second opinion.
181
00:20:10,585 --> 00:20:14,135
Just do not try to search on the Internet.
(phone ring)
182
00:20:20,942 --> 00:20:22,622
- Yes, Zhenya, I'm at work.
183
00:20:28,536 --> 00:20:30,036
Yes, of course I remember.
184
00:20:32,747 --> 00:20:34,247
Listen.
185
00:20:35,981 --> 00:20:37,481
I?
186
00:20:37,732 --> 00:20:39,232
In order.
187
00:20:41,614 --> 00:20:43,856
Fine. See you.
188
00:20:45,052 --> 00:20:46,552
Bye!
189
00:20:51,552 --> 00:20:53,552
- It didn't sound very convincing.
190
00:20:56,810 --> 00:20:58,310
-Sorry what?
191
00:21:02,436 --> 00:21:03,936
-See you.
192
00:21:05,593 --> 00:21:08,124
(includes music)
193
00:21:19,294 --> 00:21:20,794
-I'm home.
194
00:21:40,005 --> 00:21:41,505
(groans)
195
00:21:45,013 --> 00:21:46,513
(breathing heavily)
196
00:21:55,955 --> 00:21:58,720
(mystical music)
197
00:22:02,532 --> 00:22:06,970
Zhenya, I'm sorry, we won't be able
to meet today. It seems I've caught a cold.
198
00:22:07,595 --> 00:22:09,275
I'll pick it up tomorrow, hug.
199
00:22:18,752 --> 00:22:20,402
(shouting)
It's not my fault!
200
00:22:22,236 --> 00:22:23,916
-I can't live without you.
201
00:22:25,095 --> 00:22:26,595
-Everything is fine?
202
00:22:26,846 --> 00:22:28,346
(doorbell)
203
00:22:33,291 --> 00:22:35,228
(doorbell)
204
00:22:39,658 --> 00:22:42,869
(persistent doorbell)
205
00:23:26,946 --> 00:23:29,392
(alert music)
206
00:24:16,534 --> 00:24:18,034
- Listen.
207
00:24:18,823 --> 00:24:20,323
Listen.
208
00:24:20,574 --> 00:24:22,534
Well my opinion is don't risk it
209
00:24:23,456 --> 00:24:24,956
and delete immediately.
210
00:24:26,456 --> 00:24:29,417
But Matvey Anatolyevich has
more gentle methods.
211
00:24:30,339 --> 00:24:31,839
You decide.
212
00:24:32,090 --> 00:24:33,590
- I'm for a biopsy.
213
00:24:34,206 --> 00:24:36,683
- Well, fine, he will do it for you.
214
00:24:41,020 --> 00:24:42,520
-Is it accepted?
215
00:24:42,771 --> 00:24:46,214
- We have a commercial clinic,
you will not go on a date with him.
216
00:24:46,465 --> 00:24:47,965
- Listen.
217
00:24:50,657 --> 00:24:53,102
(excited heartbeat)
218
00:25:38,199 --> 00:25:40,785
Hello, hello, Rita. I know that I am a goat.
219
00:25:41,036 --> 00:25:43,035
(Rita)
- What else. Katka is in a panic.
220
00:25:43,286 --> 00:25:46,488
Olka would be nervous too,
but today she is ordering a cake.
221
00:25:46,739 --> 00:25:48,925
- I know, I'm sorry.
-Are you all right?
222
00:25:49,176 --> 00:25:51,188
-I am good.
-God bless.
223
00:25:51,668 --> 00:25:53,964
Well, what about this Zhdanov? What did you say?
224
00:25:54,215 --> 00:25:57,028
- Oh, there's a whole story,
I'll tell you later.
225
00:25:57,723 --> 00:25:59,723
Most likely good quality.
226
00:25:59,990 --> 00:26:02,965
Yes, I don't like that tone.
I prescribe borscht.
227
00:26:03,216 --> 00:26:04,896
Meet me at three.
-Fine.
228
00:26:09,050 --> 00:26:10,550
-So!
229
00:26:11,669 --> 00:26:13,606
Where's our secret ingredient?
230
00:26:21,512 --> 00:26:24,090
- Listen, can you adopt me?
231
00:26:25,028 --> 00:26:26,965
Well, I take up some space.
232
00:26:27,216 --> 00:26:28,896
I'll roll in bed
233
00:26:29,512 --> 00:26:31,192
and leave the apartment to the cat.
234
00:26:33,036 --> 00:26:36,660
-Well, I do not. I didn’t
pull you out of the fetal position for half a year,
235
00:26:36,911 --> 00:26:38,426
so you can rest now.
236
00:26:40,653 --> 00:26:42,153
Kidding.
237
00:26:42,558 --> 00:26:45,824
It’s just that next year we are
building several sites,
238
00:26:46,075 --> 00:26:47,699
and I can't do without you.
239
00:26:56,325 --> 00:26:57,825
-Rit...
240
00:26:58,965 --> 00:27:01,403
I think I'm ready for something new.
241
00:27:05,581 --> 00:27:07,081
-God bless.
242
00:27:16,811 --> 00:27:18,311
Are there any applicants?
243
00:27:33,893 --> 00:27:35,955
The main thing is that the sex is great.
244
00:27:41,882 --> 00:27:43,382
- Brother...
245
00:27:46,523 --> 00:27:48,203
-Come argue with me.
246
00:27:49,237 --> 00:27:50,933
(takes off shoes)
247
00:27:55,952 --> 00:27:57,734
-Will you stay at my place for the night?
248
00:27:59,369 --> 00:28:01,710
-Mmm... Well, I'm drunk, old.
249
00:28:02,358 --> 00:28:03,858
Of course I will stay.
250
00:28:04,109 --> 00:28:05,609
(laugh)
251
00:28:13,046 --> 00:28:14,546
-Everything is fine?
252
00:28:17,062 --> 00:28:18,562
-Do you like the classics?
253
00:28:20,624 --> 00:28:22,437
-I like good and proven.
254
00:28:23,234 --> 00:28:25,109
Freddie Mercury, Sting, cats.
255
00:28:26,562 --> 00:28:29,249
Standard set:
coffee, cats, Mandelstam.
256
00:28:29,796 --> 00:28:31,522
-How much information at once.
257
00:28:31,929 --> 00:28:33,429
- Single, no children.
258
00:28:34,163 --> 00:28:36,101
I moved to Moscow six months ago.
259
00:28:38,124 --> 00:28:39,812
-Like?
-Yes.
260
00:28:41,007 --> 00:28:42,820
Especially an hour drive to work.
261
00:28:43,444 --> 00:28:44,944
- Are you filming?
262
00:28:45,195 --> 00:28:48,812
- I'm filming. I live alone. No friends yet.
263
00:28:50,249 --> 00:28:51,749
There are no loans either.
264
00:28:52,140 --> 00:28:53,640
And no, I'm not gay.
265
00:28:56,866 --> 00:28:58,866
- It was especially important to know.
266
00:28:59,117 --> 00:29:01,305
Gay with loans is a terrible combination.
267
00:29:05,476 --> 00:29:08,308
It's to make it more interesting to guess
which of these is true.
268
00:29:18,866 --> 00:29:20,366
All.
269
00:29:21,859 --> 00:29:24,046
Just don't wave your hands for joy.
270
00:29:25,123 --> 00:29:27,061
- Are you talking to me with your teeth?
271
00:29:27,812 --> 00:29:31,616
-If you want to lie down,
there is still half an hour before the next patient.
272
00:29:32,226 --> 00:29:35,038
I'll let you know the results of the biopsy,
usually within three days.
273
00:29:41,889 --> 00:29:44,327
Now you are my personal responsibility.
274
00:29:49,188 --> 00:29:51,251
Why didn't you reply to your message?
275
00:29:53,766 --> 00:29:56,266
-Choose suitable music for the meeting.
276
00:30:03,649 --> 00:30:05,149
- Sure.
277
00:31:06,098 --> 00:31:08,895
(relaxed music)
278
00:31:13,393 --> 00:31:15,439
Girls, forgive me, for God's sake.
279
00:31:16,682 --> 00:31:20,112
I, please, a dish from the chef, and I treat.
280
00:31:21,208 --> 00:31:22,708
So, so what?
281
00:31:23,963 --> 00:31:27,346
So I take over the music and the presenter.
282
00:31:28,057 --> 00:31:32,666
Otherwise, it will end with a glass of vodka
and contests for popping balloons with your ass.
283
00:31:36,998 --> 00:31:38,498
What?
284
00:31:39,870 --> 00:31:41,370
-Do you see what it is?
285
00:31:44,338 --> 00:31:45,838
This is gray hair.
286
00:31:46,166 --> 00:31:47,666
Because of her.
287
00:31:48,142 --> 00:31:49,642
(laugh)
288
00:31:49,893 --> 00:31:52,346
- In short, so what is Borya?
-Borya.
289
00:31:53,307 --> 00:31:56,346
It was claimed that I came drunk.
290
00:31:57,142 --> 00:31:58,822
But I dumped everything on you.
291
00:31:59,634 --> 00:32:02,634
Then I found pictures of him on my phone
292
00:32:03,362 --> 00:32:05,049
with a stripper on her head.
293
00:32:05,784 --> 00:32:07,784
- B ***, popados! Naked?
294
00:32:08,258 --> 00:32:09,979
- In shorts, thank God.
295
00:32:11,422 --> 00:32:14,805
I was hysterical, of course,
then I thought: he is Aquarius.
296
00:32:15,072 --> 00:32:17,780
Well, damn it, I was just afraid of my friends.
297
00:32:18,791 --> 00:32:20,666
And then he pounced on me -
298
00:32:21,321 --> 00:32:22,821
after a quarrel.
299
00:32:23,142 --> 00:32:25,892
Well, in short, it's clear -
the wedding is not canceled,
300
00:32:26,143 --> 00:32:29,104
have to fork out for a gift.
-Do not envy.
301
00:32:30,784 --> 00:32:34,144
I thought my kids were stuck on their phones,
but they're ten.
302
00:32:34,821 --> 00:32:36,321
-Sorry.
303
00:32:38,306 --> 00:32:39,806
So!
304
00:32:40,158 --> 00:32:41,658
This is important.
305
00:32:46,440 --> 00:32:48,557
- Yes... Rytul?
306
00:32:50,049 --> 00:32:51,549
What's happening?
307
00:32:52,674 --> 00:32:55,111
-Don't know.
- You mean you don't know?
308
00:32:55,666 --> 00:32:59,626
She communicates with you most of all,
it cannot be that you are not aware.
309
00:33:00,221 --> 00:33:02,534
Maybe you just don't want to talk to us?
310
00:33:03,385 --> 00:33:05,142
- Has she been to the doctor?
-Was.
311
00:33:05,548 --> 00:33:07,048
-And what?
312
00:33:07,299 --> 00:33:09,524
-Probably, if anything, she would say.
313
00:33:09,775 --> 00:33:11,625
- So maybe I should ask?
314
00:33:12,126 --> 00:33:15,330
-No need. Suddenly there is something bad.
315
00:33:15,698 --> 00:33:18,612
- Oh, no, girls, let's do without this.
316
00:33:35,327 --> 00:33:36,827
(phone ring)
317
00:33:39,608 --> 00:33:42,302
- Matvey Anatolyevich,
sorry it's late. Distracting?
318
00:33:42,553 --> 00:33:45,255
(Matvey)
-Good evening, no, it's okay.
319
00:33:45,773 --> 00:33:47,523
- I can't wait until tomorrow.
320
00:33:51,132 --> 00:33:52,632
Hello?
321
00:33:52,883 --> 00:33:55,070
-Yes, I'm sorry, I'm looking for your results.
322
00:33:56,226 --> 00:33:57,726
Here.
323
00:33:58,093 --> 00:34:00,867
Um... I was right, it's a fibroadenoma.
324
00:34:02,093 --> 00:34:03,593
-What does it mean?
325
00:34:04,483 --> 00:34:06,772
- You have a good education,
326
00:34:07,023 --> 00:34:09,632
which is almost never
reborn.
327
00:34:11,101 --> 00:34:14,341
Very small,
so you can remove it without consequences.
328
00:34:14,992 --> 00:34:16,492
- Do you need an operation?
329
00:34:16,743 --> 00:34:18,374
Yes, it's better not to risk it.
330
00:34:18,625 --> 00:34:20,125
But there is no urgency.
331
00:34:20,554 --> 00:34:22,929
-I understood. When can you... do?
332
00:34:24,906 --> 00:34:26,406
-I can not.
333
00:34:29,000 --> 00:34:30,875
- You do not do such operations?
334
00:34:32,359 --> 00:34:35,839
-Anna, I have to apologize,
but I can't be your doctor.
335
00:34:39,155 --> 00:34:40,655
-Why?
336
00:34:42,283 --> 00:34:46,748
-Because I have a liking for you,
and this may affect the work.
337
00:34:46,999 --> 00:34:48,514
And this is unprofessional.
338
00:34:48,836 --> 00:34:52,102
I can recommend another surgeon,
or there is Zhdanov,
339
00:34:52,353 --> 00:34:54,033
or you can choose yourself.
340
00:34:54,601 --> 00:34:56,176
I'll prepare the extracts.
341
00:35:00,186 --> 00:35:03,086
- Okay, thanks for the professionalism,
goodbye.
342
00:35:03,337 --> 00:35:04,837
-Goodbye.
343
00:35:08,085 --> 00:35:09,585
(sighs convulsively)
344
00:35:18,285 --> 00:35:20,511
-Baby, I ordered you a milfey,
345
00:35:21,098 --> 00:35:23,176
and already ate it. I'm sorry.
346
00:35:23,861 --> 00:35:25,361
-Fine.
347
00:35:25,612 --> 00:35:27,112
-What's happened?
348
00:35:27,363 --> 00:35:28,863
- I got some tests.
349
00:35:29,114 --> 00:35:33,176
Well, everything is fine, there is a fibroadenoma -
in general, the most harmless option.
350
00:35:33,427 --> 00:35:35,922
- Should I delete it?
- Yes, but it's safe.
351
00:35:36,604 --> 00:35:39,088
(Olya)
-I'll calculate a favorable date for you.
352
00:35:39,339 --> 00:35:42,402
Now Jupiter is in phase -
this is very good for health.
353
00:35:42,653 --> 00:35:46,193
-Yes, damn it, you wait with your
Jupiters, Mercurys, kapets!
354
00:35:46,444 --> 00:35:47,944
-Are you okay?
355
00:35:48,496 --> 00:35:50,918
-Yes. I'm sorry to let you in here...
356
00:35:52,298 --> 00:35:54,174
Update the wine, please, to us.
357
00:35:56,348 --> 00:35:58,410
-And be healthy, live richly.
358
00:35:58,661 --> 00:36:00,341
-Oh, girls!
-For health.
359
00:36:00,803 --> 00:36:03,090
-... And to the house, to the hut.
-Naturally.
360
00:36:04,660 --> 00:36:06,621
Let's finish the crab and let's go.
361
00:36:26,731 --> 00:36:28,231
-What's there?
362
00:36:30,848 --> 00:36:33,098
It's good that you never sleep.
363
00:36:33,926 --> 00:36:35,801
- It's good that I'm generally good.
364
00:36:36,052 --> 00:36:37,702
Perfect fucking friend.
365
00:36:39,260 --> 00:36:40,760
Pour?
366
00:36:43,199 --> 00:36:45,871
Understood. So let's smoke sober?
367
00:36:46,763 --> 00:36:48,263
Let's go to.
368
00:36:50,324 --> 00:36:51,824
Well, it's like that.
369
00:36:53,457 --> 00:36:55,778
Are you sure he will heal you?
-Yes.
370
00:36:58,301 --> 00:37:01,301
It's not scary with him,
I want him to operate on me.
371
00:37:02,926 --> 00:37:06,864
-An, the intrigue with the surgeon
is similar to role-playing.
372
00:37:09,121 --> 00:37:10,996
Are you missing sex?
373
00:37:11,775 --> 00:37:13,455
- I don't have it at all.
374
00:37:14,019 --> 00:37:15,699
-Yeah, are you serious?
375
00:37:16,470 --> 00:37:18,533
Something needs to be done about this urgently.
376
00:37:19,699 --> 00:37:22,543
Sex is life.
No, life is life.
377
00:37:23,043 --> 00:37:25,293
And sex is not the ultimate dream.
378
00:37:25,832 --> 00:37:27,332
-What about Zhenya?
379
00:37:29,949 --> 00:37:31,574
-Where is the sex - where is Zhenya.
380
00:37:32,051 --> 00:37:33,731
- I don't agree at all.
381
00:37:34,504 --> 00:37:37,473
-What?
- Though I'm not for the peasants, and then sunk.
382
00:37:40,387 --> 00:37:43,949
Well-groomed, tanned, grandmas do not show off.
383
00:37:47,637 --> 00:37:51,426
- You do not know, he is so delicate,
so attentive,
384
00:37:51,677 --> 00:37:54,418
he cares and does not press, he is so ...
385
00:37:58,059 --> 00:37:59,559
predictable.
386
00:38:01,739 --> 00:38:06,785
-Mother, you just described
a healthy relationship, normal,
387
00:38:07,246 --> 00:38:09,519
normal man. Are you cutting?
388
00:38:10,457 --> 00:38:12,032
What else do you need?
389
00:38:13,215 --> 00:38:15,926
What the hell are you doing with this creepy dude?
390
00:38:16,987 --> 00:38:18,487
- Why is it dark?
391
00:38:19,442 --> 00:38:22,614
- He, of course, hot, all things, a career is rushing.
392
00:38:25,184 --> 00:38:28,394
Plus he knows anatomy. Where and how to insert.
393
00:38:28,761 --> 00:38:30,886
- Okay, let's get down to business.
-Gee points, that's all.
394
00:38:31,137 --> 00:38:32,637
-Come on, come on.
395
00:38:32,888 --> 00:38:34,388
-OK OK.
396
00:38:36,574 --> 00:38:39,449
So, the traffic is mainly
for medical requests.
397
00:38:40,645 --> 00:38:42,145
Thank you.
398
00:38:42,582 --> 00:38:44,457
A bunch of strange likes of some kind.
399
00:38:46,050 --> 00:38:48,238
The dude obviously doesn't really need social media.
400
00:38:51,050 --> 00:38:54,290
Or he has a bunch of leftist accounts
where he catches heifers.
401
00:38:54,761 --> 00:38:56,449
All I can tell you.
402
00:38:58,270 --> 00:39:00,270
In short, if you want a date,
403
00:39:00,801 --> 00:39:02,301
call yourself.
404
00:39:03,012 --> 00:39:04,512
-Why is this?
405
00:39:06,864 --> 00:39:08,551
-Did you see yourself from the outside?
406
00:39:09,770 --> 00:39:12,114
Young, beautiful, successful.
407
00:39:13,020 --> 00:39:14,520
And who is he?
408
00:39:14,934 --> 00:39:17,246
A doctor from the provinces in a rented hut.
409
00:39:18,582 --> 00:39:20,262
He was scared of you.
410
00:39:20,701 --> 00:39:22,451
- But I've never done that.
411
00:39:24,324 --> 00:39:27,324
Are you afraid of losing
your feminist virginity?
412
00:39:27,848 --> 00:39:29,348
(laugh)
413
00:39:31,246 --> 00:39:32,746
-Oh...
414
00:39:34,168 --> 00:39:36,356
- But in general, Boginskaya, you need to bring down.
415
00:39:38,246 --> 00:39:41,504
- You decide already with the advice -
should I write or blame?
416
00:39:41,979 --> 00:39:45,746
And in general, why would you blame?
Well, I liked him, so what?
417
00:39:46,839 --> 00:39:49,168
I did not get stuck and did not sleep with him.
418
00:39:52,371 --> 00:39:53,871
I just...
419
00:39:55,879 --> 00:39:59,659
I just met someone
who made me feel...
420
00:40:02,331 --> 00:40:03,831
excitement.
421
00:40:04,082 --> 00:40:05,582
For the first time since Stas.
422
00:40:07,824 --> 00:40:09,324
- You're not stuck?
423
00:40:10,114 --> 00:40:13,824
And what did you rub me
after the first appointment about the temperature?
424
00:40:15,645 --> 00:40:19,402
An, well, by God, as if not you,
but I am the guru of psychotraining.
425
00:40:19,653 --> 00:40:22,340
-Well, so what? Maybe I caught a cold?
426
00:40:23,926 --> 00:40:25,426
Or fell in love?
427
00:40:28,567 --> 00:40:30,512
- No, it's not the temperature.
428
00:40:33,168 --> 00:40:34,668
It's adrenaline.
429
00:40:35,262 --> 00:40:36,837
Yes, animal reaction.
430
00:40:38,246 --> 00:40:39,926
Not to be confused with love.
431
00:40:41,809 --> 00:40:44,238
Your body is screaming, screaming to you:
432
00:40:44,691 --> 00:40:47,574
"Run, Boginskaya! Run!"
433
00:40:47,825 --> 00:40:49,950
And you confuse with butterflies in the stomach.
434
00:40:50,201 --> 00:40:51,701
- Mother!
435
00:40:55,371 --> 00:40:56,871
(message signal)
436
00:41:01,981 --> 00:41:03,481
Oh!
437
00:41:05,270 --> 00:41:07,020
He liked my baby photo.
438
00:41:07,271 --> 00:41:08,771
(message tones)
439
00:41:09,022 --> 00:41:10,522
Oh, three more!
440
00:41:12,301 --> 00:41:14,722
-Yo***, probably for courage.
-What?
441
00:41:20,050 --> 00:41:22,059
- Write.
-So.
442
00:41:24,800 --> 00:41:26,480
Now.
- Matthew, right?
443
00:41:27,762 --> 00:41:29,262
"Matvey..."
444
00:41:30,176 --> 00:41:31,676
Mmm...
445
00:41:32,808 --> 00:41:34,558
"Due to various circumstances
446
00:41:35,434 --> 00:41:36,934
I
447
00:41:37,691 --> 00:41:39,191
decided to be..."
448
00:41:39,458 --> 00:41:40,964
- "Circumstances..." Huh?
449
00:41:41,215 --> 00:41:43,270
“I decided to always be sincere.
450
00:41:46,114 --> 00:41:50,184
I'm used to the fact that
there is no openness in the metropolis."
451
00:41:53,644 --> 00:41:55,144
Hunt!
452
00:41:55,996 --> 00:41:57,571
"But something happened."
453
00:41:58,020 --> 00:41:59,770
-Directly and write - "An"?
454
00:42:00,809 --> 00:42:02,384
"But something happened.
455
00:42:04,144 --> 00:42:05,644
and I think of you."
456
00:42:05,902 --> 00:42:07,402
Capitalized.
457
00:42:08,434 --> 00:42:10,816
-Oh, my God.
"I suggest we meet.
458
00:42:12,731 --> 00:42:15,176
Let's talk about surgery.
459
00:42:17,019 --> 00:42:18,876
Dot. Kidding.
460
00:42:19,785 --> 00:42:21,285
Point.
461
00:42:21,536 --> 00:42:23,036
-It's funny?
462
00:42:24,262 --> 00:42:25,942
He will think I'm stupid.
463
00:42:28,239 --> 00:42:29,739
-And good.
464
00:42:30,074 --> 00:42:31,574
There will be a handicap.
465
00:42:33,567 --> 00:42:36,356
But then don't ask me
466
00:42:36,808 --> 00:42:39,183
don't say I didn't warn you.
467
00:42:42,902 --> 00:42:45,214
Worst case scenario, just get laid.
468
00:42:52,801 --> 00:42:54,481
By the way, great office.
469
00:42:55,621 --> 00:42:57,121
-Yes?
- Ugh.
470
00:42:58,817 --> 00:43:00,879
-Continue. Music for my ears.
471
00:43:01,130 --> 00:43:03,306
(phone ring)
472
00:43:10,417 --> 00:43:11,917
- Yes, quiet!
473
00:43:14,558 --> 00:43:16,238
Matvey Anatolyevich, right?
474
00:43:24,356 --> 00:43:26,098
Fine. When?
475
00:43:29,363 --> 00:43:30,863
Fine.
476
00:43:35,262 --> 00:43:36,871
Yes. See you.
477
00:43:41,043 --> 00:43:43,191
-What? What does he say?
478
00:43:44,684 --> 00:43:46,184
What does he say, huh?
479
00:43:46,551 --> 00:43:50,871
- He says that I should choose a place,
because he is not oriented in Moscow.
480
00:43:52,058 --> 00:43:53,558
(laughs)
481
00:43:53,809 --> 00:43:55,309
- You're a fool, huh!
482
00:44:00,676 --> 00:44:03,449
(mystical music)
483
00:44:18,909 --> 00:44:20,409
-I'm sorry.
484
00:44:25,730 --> 00:44:27,230
I am guilty.
34917
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.