Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,297 --> 00:00:05,885
[♪ Musical swirl ♪]
2
00:00:08,596 --> 00:00:11,307
[Rocks clattering]
3
00:00:23,110 --> 00:00:27,907
[Woman vocalizing]
4
00:00:27,990 --> 00:00:33,579
♪ ♪
5
00:00:37,583 --> 00:00:40,378
♪ Oh, child, come on in. ♪
6
00:00:40,461 --> 00:00:43,297
♪ Jump in the water. ♪
7
00:00:43,381 --> 00:00:46,258
♪ Got no trouble with the mess you been. ♪
8
00:00:46,342 --> 00:00:49,178
♪ Walk on the water. ♪
9
00:00:49,261 --> 00:00:51,972
♪ ♪
10
00:00:52,056 --> 00:00:56,185
♪ Walk on the water. ♪
11
00:00:56,268 --> 00:00:57,895
♪ ♪
12
00:00:57,978 --> 00:01:00,940
♪ Walk on the water. ♪
13
00:01:01,023 --> 00:01:03,651
♪ Oh, child... ♪
14
00:01:03,734 --> 00:01:06,737
♪ Walk on the water. ♪
15
00:01:06,821 --> 00:01:08,114
♪ Got no trouble. ♪
16
00:01:08,197 --> 00:01:09,573
♪ ♪
17
00:01:09,657 --> 00:01:12,576
♪ Walk on the water. ♪
18
00:01:12,660 --> 00:01:15,538
♪ ♪
19
00:01:15,621 --> 00:01:18,958
♪ Walk on the water. ♪♪
20
00:01:23,379 --> 00:01:27,258
[background voices]
21
00:01:41,355 --> 00:01:43,649
MATTHEW: But where would
be a good place to start?
22
00:01:43,732 --> 00:01:44,608
PHILIP: For you?
23
00:01:44,692 --> 00:01:45,901
- Yes, for me.
24
00:01:45,985 --> 00:01:47,027
The Law of Moses?
25
00:01:47,111 --> 00:01:48,654
The prophecies of Isaiah?
26
00:01:48,737 --> 00:01:49,905
The wisdom of Solomon?
27
00:01:49,989 --> 00:01:50,990
- Mm.
28
00:01:53,284 --> 00:01:55,077
For you, I think Psalms of David.
29
00:01:55,161 --> 00:01:56,537
A good start.
30
00:01:58,247 --> 00:01:59,373
- I'm ready.
31
00:02:00,541 --> 00:02:01,667
- For example,
32
00:02:01,750 --> 00:02:04,420
"To the choirmaster, a psalm of David.
33
00:02:04,503 --> 00:02:07,298
"If I ascend to heaven, you are there.
34
00:02:07,381 --> 00:02:10,634
If I make my bed in the depths,
you are there."
35
00:02:11,844 --> 00:02:12,845
- And...?
36
00:02:12,928 --> 00:02:14,472
- Just that.
37
00:02:14,555 --> 00:02:15,514
Just a few more minutes.
38
00:02:15,598 --> 00:02:17,975
Thank you for your patience,
folks, thank you.
39
00:02:18,058 --> 00:02:20,019
- But I'm not planning on
ascending to heaven
40
00:02:20,102 --> 00:02:21,896
or making my bed deep in the depths.
41
00:02:21,979 --> 00:02:23,564
-You asked for a passage.
42
00:02:23,647 --> 00:02:25,357
- Yes, but one that could
help me understand how
43
00:02:25,441 --> 00:02:27,943
you and everyone else knows more.
44
00:02:28,027 --> 00:02:28,986
- That's what I know,
45
00:02:29,069 --> 00:02:30,488
and what you must come to believe
46
00:02:30,571 --> 00:02:33,991
if you want to make any
meaningful study of Torah.
47
00:02:34,074 --> 00:02:35,659
- I don't understand.
48
00:02:35,743 --> 00:02:36,952
Excuse me.
49
00:02:35,743 --> 00:02:36,952
EMOTIONAL WOMAN: Yes?
50
00:02:37,036 --> 00:02:38,537
Can you tell me what happened with Jesus.
51
00:02:38,621 --> 00:02:39,663
EMOTIONAL WOMAN: He healed me!
52
00:02:39,747 --> 00:02:40,790
- Healed you of what?
53
00:02:40,873 --> 00:02:42,166
EMOTIONAL WOMAN Epilepsy!
54
00:02:42,249 --> 00:02:43,250
- Yes, and how long have--
55
00:02:45,336 --> 00:02:46,754
- Say it back to me.
56
00:02:50,174 --> 00:02:52,259
- "If I ascend to heaven, you are there.
57
00:02:52,343 --> 00:02:53,928
"If I make my bed deep in the depths,
58
00:02:54,011 --> 00:02:55,554
you are there."
59
00:02:55,638 --> 00:02:57,348
- There's nowhere you can go,
60
00:02:57,431 --> 00:02:59,975
no heights you can climb to
in your intellectual mind,
61
00:03:00,059 --> 00:03:01,977
no depths you can reach in your soul,
62
00:03:02,061 --> 00:03:03,687
where God is not with you.
63
00:03:05,022 --> 00:03:06,440
Do you get it?
64
00:03:06,524 --> 00:03:07,733
- I think so.
65
00:03:09,193 --> 00:03:12,780
- No amount of learning
can bring you closer to God,
66
00:03:12,863 --> 00:03:15,699
or you make you more or
less precious to Him.
67
00:03:15,783 --> 00:03:17,785
He's always right here, right now,
68
00:03:17,868 --> 00:03:21,247
with you, and for you.
69
00:03:21,330 --> 00:03:23,582
- But I don't feel it.
70
00:03:23,666 --> 00:03:25,125
- The feeling doesn't always come first.
71
00:03:25,209 --> 00:03:27,211
Sometimes you have to believe first.
72
00:03:27,294 --> 00:03:29,171
- Believing a thing does not make it true.
73
00:03:29,255 --> 00:03:30,381
- That is wisdom.
74
00:03:30,464 --> 00:03:32,800
But these aren't not just any words.
75
00:03:32,883 --> 00:03:34,802
They are David's, in Scripture.
76
00:03:34,885 --> 00:03:35,886
- But how do you know
77
00:03:35,970 --> 00:03:37,388
whether David was only
talking about himself,
78
00:03:37,471 --> 00:03:38,722
and not about everyone else?
79
00:03:38,806 --> 00:03:42,226
He did say, “If I ascend”
not “If people ascend.”
80
00:03:42,309 --> 00:03:43,102
- It almost sounds like
81
00:03:43,185 --> 00:03:45,062
you don't want it to be true.
82
00:03:45,145 --> 00:03:46,188
- Excuse me,
83
00:03:46,272 --> 00:03:48,107
can you please tell me
what happened with Jesus?
84
00:03:48,190 --> 00:03:49,108
EXCITED MAN: Are you with Him?
85
00:03:49,191 --> 00:03:50,818
- Yes, yes, we are His students.
86
00:03:50,901 --> 00:03:52,027
- Oh, thank you!!
87
00:03:52,111 --> 00:03:54,613
[laughing]
88
00:03:56,782 --> 00:03:57,658
- Are you okay?
89
00:03:57,741 --> 00:03:58,742
[annoyed] - I'm fine.
90
00:04:01,704 --> 00:04:02,913
So, with the passage from David...
91
00:04:02,997 --> 00:04:04,915
I'm just trying to understand.
92
00:04:04,999 --> 00:04:07,876
- The trying is the thing.
93
00:04:07,960 --> 00:04:10,087
Meditate on it for a few days
and come back to me.
94
00:04:10,170 --> 00:04:11,839
You're always writing things down.
95
00:04:11,922 --> 00:04:13,465
Try writing it down several times.
96
00:04:13,549 --> 00:04:16,176
Something about writing it down
that goes a long way.
97
00:04:16,260 --> 00:04:18,095
- That's what I say, too.
98
00:04:18,178 --> 00:04:20,806
- Matthew, I think we've
only just begun to know
99
00:04:20,889 --> 00:04:22,224
all you can do.
100
00:04:22,308 --> 00:04:23,976
MAN WITH JESUS: I've been healed,
I've been healed!!
101
00:04:24,059 --> 00:04:27,229
Thaddeus, Little James, you're up!
102
00:04:28,272 --> 00:04:29,398
MAN WITH JESUS: I've been healed!!
103
00:04:31,525 --> 00:04:32,526
- How's the line?
104
00:04:32,610 --> 00:04:33,569
- It's getting longer.
105
00:04:33,652 --> 00:04:34,903
I'll come back out soon and help you,
106
00:04:34,987 --> 00:04:36,697
I won't take my full break.
107
00:04:36,780 --> 00:04:37,823
- Where's Nathanael?
108
00:04:37,906 --> 00:04:39,116
It's my turn to replace him.
109
00:04:39,199 --> 00:04:40,200
- Said he's staying through,
110
00:04:40,284 --> 00:04:41,410
doesn't want to stop his shift.
111
00:04:41,493 --> 00:04:42,703
- Philip, take my place,
112
00:04:42,786 --> 00:04:44,121
see if you can make some headway,
113
00:04:44,204 --> 00:04:45,205
he's scary good.
114
00:04:47,875 --> 00:04:49,585
- There have been over 60 people already,
115
00:04:49,668 --> 00:04:51,503
with 50 waiting in line currently,
116
00:04:51,587 --> 00:04:52,671
not including lepers
117
00:04:52,755 --> 00:04:54,715
and others who are still in line.
118
00:04:56,342 --> 00:04:58,385
- Did you say over 50
in the line right now?
119
00:04:58,469 --> 00:04:59,803
- Yes.
120
00:04:59,887 --> 00:05:01,388
- How long is this going to last?
121
00:05:01,472 --> 00:05:03,265
- Well, it depends on
each encounter you have--
122
00:05:03,349 --> 00:05:05,184
- Never mind, I get it.
123
00:05:07,311 --> 00:05:08,312
[background voices]
124
00:05:09,396 --> 00:05:10,439
- Matthew.
125
00:05:10,522 --> 00:05:11,690
- Yes.
126
00:05:11,774 --> 00:05:13,567
- Did you get some ideas from Philip?
127
00:05:13,651 --> 00:05:16,236
- Yes, from the songs of David...
128
00:05:16,320 --> 00:05:18,947
the passage to study before we learn more.
129
00:05:19,031 --> 00:05:21,116
- "If I ascend to heaven, you are there.
130
00:05:21,200 --> 00:05:22,534
"If I make my bed deep in the depths,
131
00:05:22,618 --> 00:05:23,452
you are there..."
132
00:05:23,535 --> 00:05:24,370
- It's still bleeding.
133
00:05:24,453 --> 00:05:25,329
- What?
134
00:05:25,412 --> 00:05:26,580
is that from the firewood from before?
135
00:05:26,664 --> 00:05:29,166
- Yes, and then, when I pushed back the man
136
00:05:29,249 --> 00:05:30,376
that was rushing the line,
137
00:05:30,459 --> 00:05:33,128
I cut it more on his bag.
138
00:05:33,212 --> 00:05:35,589
Hand me that rag.
139
00:05:35,673 --> 00:05:36,799
PHILIP: That same man you speak of
140
00:05:36,882 --> 00:05:38,509
bumped into me on his way out,
141
00:05:38,592 --> 00:05:40,177
after Jesus healed his wife.
142
00:05:42,805 --> 00:05:46,100
I believe he's one of the men
who arrived here last night.
143
00:05:46,183 --> 00:05:47,935
BIG JAMES: Almost a
four-hour walk this morning
144
00:05:48,018 --> 00:05:51,063
and we didn't even have
a moment to settle in.
145
00:05:51,146 --> 00:05:53,315
I mean, it's great what
He's doing, obviously,
146
00:05:53,399 --> 00:05:56,902
but I wish it would have happened tomorrow.
147
00:05:56,985 --> 00:05:58,153
- What is happening?
148
00:05:58,237 --> 00:06:00,072
[chuckles]
149
00:06:00,155 --> 00:06:01,824
What are we part of?
150
00:06:01,907 --> 00:06:04,076
- Is it wrong to say I have no idea?
151
00:06:04,159 --> 00:06:05,911
- No, it makes me feel better.
152
00:06:05,994 --> 00:06:09,707
- I think that I haven't
had time to think about it.
153
00:06:09,790 --> 00:06:13,085
All this time my parents,
I just know, hate it.
154
00:06:13,168 --> 00:06:14,169
Other than that,
155
00:06:14,253 --> 00:06:15,879
I figured Thomas and I
would get our answers
156
00:06:15,963 --> 00:06:17,256
from the rest of you.
157
00:06:17,339 --> 00:06:20,217
- The word is already spreading so fast.
158
00:06:20,300 --> 00:06:21,719
I didn't think about that.
159
00:06:24,388 --> 00:06:27,099
Have you thought about
the fame from all of this?
160
00:06:27,182 --> 00:06:28,434
- I wouldn't mind being famous.
161
00:06:28,517 --> 00:06:30,352
- Ha! I'm not surprised.
162
00:06:30,436 --> 00:06:32,521
PHILIP: It's not as fun as you might think.
163
00:06:32,604 --> 00:06:33,814
- I cannot remember a time
164
00:06:33,897 --> 00:06:35,190
I did not think about the Messiah
165
00:06:35,274 --> 00:06:36,859
at least once a week.
166
00:06:36,942 --> 00:06:38,569
My whole life I prayed and prayed
167
00:06:38,652 --> 00:06:40,279
that He would come during this time,
168
00:06:40,362 --> 00:06:43,615
and I just hoped that I would
at least get to see Him.
169
00:06:43,699 --> 00:06:45,909
But to be close to Him, like this?
170
00:06:45,993 --> 00:06:47,536
A nobody like me, I--
171
00:06:48,746 --> 00:06:50,497
What's not fun about that?
172
00:06:50,581 --> 00:06:52,207
- You call today fun?
173
00:06:52,291 --> 00:06:54,585
- Maybe not fun, but good.
174
00:06:54,668 --> 00:06:57,880
But with this fame comes enemies.
175
00:06:57,963 --> 00:06:59,882
You will be hated, too.
176
00:06:59,965 --> 00:07:01,175
MATTHEW: I'm used to that.
177
00:07:01,258 --> 00:07:02,801
- Well, you were protected.
178
00:07:02,885 --> 00:07:04,553
And your enemies weren't powerful.
179
00:07:04,636 --> 00:07:06,096
- Speaking of enemies...
180
00:07:06,180 --> 00:07:08,515
if someone had told you growing up,
181
00:07:08,599 --> 00:07:11,310
that you would be a student of the Messiah.
182
00:07:11,393 --> 00:07:12,686
You.
183
00:07:12,770 --> 00:07:13,896
You would be close to Him,
184
00:07:13,979 --> 00:07:16,482
and you will help Him in His mission,
185
00:07:16,565 --> 00:07:18,901
what would you have thought?
186
00:07:18,984 --> 00:07:20,819
- I would have said,
187
00:07:20,903 --> 00:07:23,822
“Sorry, I'm a girl, ask my brother.”
188
00:07:23,906 --> 00:07:25,616
BIG JAMES: Fair enough.
189
00:07:25,699 --> 00:07:26,575
But, really, Thomas...
190
00:07:26,658 --> 00:07:28,160
- Hmm?
191
00:07:28,243 --> 00:07:29,870
- What would you have thought?
192
00:07:29,953 --> 00:07:31,497
- I would have thought,
193
00:07:31,580 --> 00:07:33,749
“I don't have military training.”
194
00:07:33,832 --> 00:07:36,502
That's still a problem, actually.
195
00:07:36,585 --> 00:07:38,003
- Exactly.
196
00:07:38,086 --> 00:07:39,505
When I was a child,
197
00:07:39,588 --> 00:07:42,633
I used to think how amazing
it would be to see Messiah
198
00:07:42,716 --> 00:07:44,468
kill all the Romans on my street.
199
00:07:44,551 --> 00:07:45,928
And I wanted to help Him.
200
00:07:46,011 --> 00:07:48,514
I trained every day with a wooden sword.
201
00:07:48,597 --> 00:07:51,350
- Yes, and I have this scar that
proves he was pretty good.
202
00:07:52,893 --> 00:07:54,228
- I used to imagine
203
00:07:54,311 --> 00:07:56,480
that the Romans would break into our home,
204
00:07:56,563 --> 00:07:59,817
and I would be hiding
under the bed with a knife.
205
00:07:59,900 --> 00:08:02,945
And just when they came to get me,
206
00:08:03,028 --> 00:08:08,534
Messiah would rescue me at the last moment.
207
00:08:08,617 --> 00:08:11,245
- I didn't think we'd be
spending our time healing--
208
00:08:11,328 --> 00:08:13,705
well, watching Him heal.
209
00:08:13,789 --> 00:08:15,082
And they'll never stop.
210
00:08:15,165 --> 00:08:16,917
The people come the
more they hear about it,
211
00:08:17,000 --> 00:08:19,753
and we're just going to be
doing this the next five years
212
00:08:19,837 --> 00:08:21,630
and we'll never get to the fighting part.
213
00:08:21,713 --> 00:08:24,842
PHILIP: Eager to bring out that
wooden sword of yours, are you?
214
00:08:24,925 --> 00:08:28,595
- Do you honestly not know
what I'm talking about?
215
00:08:28,679 --> 00:08:32,015
- I guess I haven't had any expectations,
216
00:08:32,099 --> 00:08:34,685
that's probably why
it's a little easier for me.
217
00:08:34,768 --> 00:08:36,228
I can remember as a little girl
218
00:08:36,311 --> 00:08:38,230
hearing about how someone
would save us someday,
219
00:08:38,313 --> 00:08:41,817
but I don't remember much about it.
220
00:08:41,900 --> 00:08:44,319
Why is it you expect a warrior?
221
00:08:44,403 --> 00:08:46,655
- Zechariah.
222
00:08:46,738 --> 00:08:49,366
“For I will gather all the
nations against Jerusalem
223
00:08:49,449 --> 00:08:50,659
"to battle,
224
00:08:50,742 --> 00:08:52,536
"and the city will be captured.
225
00:08:52,619 --> 00:08:54,538
"Then the Lord will go forth
226
00:08:54,621 --> 00:08:57,082
"and fight against those nations,
227
00:08:57,165 --> 00:09:00,085
"as when He fights on a day of battle.
228
00:09:00,168 --> 00:09:02,629
"On that day His feet will stand
on the Mount of Olives,
229
00:09:02,713 --> 00:09:04,882
which is in front of
Jerusalem on the east--"
230
00:09:04,965 --> 00:09:06,133
- Yes, yes, yes,
231
00:09:06,216 --> 00:09:08,385
the Mount of Olives will be split in two
232
00:09:08,468 --> 00:09:09,595
from east to west,
233
00:09:09,678 --> 00:09:11,638
and half of it will move,
all this craziness,
234
00:09:11,722 --> 00:09:14,308
but we don't even know
when this is going to be,
235
00:09:14,391 --> 00:09:15,976
if it's even in this lifetime.
236
00:09:16,059 --> 00:09:17,561
JOHN: Here's what I
also do not understand.
237
00:09:17,644 --> 00:09:19,146
Isn't the Messiah supposed to come
238
00:09:19,229 --> 00:09:21,565
at a time when all is holy?
239
00:09:21,648 --> 00:09:23,400
That's at least what
you've been telling me.
240
00:09:23,483 --> 00:09:24,735
RAMAH: What is that from?
241
00:09:24,818 --> 00:09:28,280
- Even a prophetic poem from the rabbis
242
00:09:28,363 --> 00:09:30,616
not so long ago.
243
00:09:30,699 --> 00:09:33,911
“And there shall be no
unrighteousness in them
244
00:09:33,994 --> 00:09:36,079
"on his day,
245
00:09:36,163 --> 00:09:38,206
"for they shall all be holy
246
00:09:38,290 --> 00:09:41,376
and their king shall be the Lord Messiah.”
247
00:09:41,460 --> 00:09:42,377
- I guess that's why the Pharisees
248
00:09:42,461 --> 00:09:43,670
do not think He is the one, Mary.
249
00:09:43,754 --> 00:09:45,923
You have to help clean out
the Red Quarter first.
250
00:09:46,006 --> 00:09:48,425
[laughing]
251
00:09:48,508 --> 00:09:51,345
- I don't think He's
waiting for us to be holy.
252
00:09:51,428 --> 00:09:54,640
I think He's here because
we can't be holy without Him.
253
00:09:58,894 --> 00:10:02,314
- Whoa... that's good.
254
00:10:02,397 --> 00:10:04,316
The Baptizer will want to use that.
255
00:10:07,569 --> 00:10:08,737
LITTLE JAMES: Big James,
256
00:10:08,820 --> 00:10:10,364
they need you to help with crowd control...
257
00:10:10,447 --> 00:10:12,574
people were bickering,
and getting physical,
258
00:10:12,658 --> 00:10:14,493
and I can't help much in that department.
259
00:10:14,576 --> 00:10:15,327
- Bickering?
260
00:10:14,576 --> 00:10:15,327
- Yeah.
261
00:10:15,410 --> 00:10:16,161
- Are you serious?
262
00:10:16,244 --> 00:10:17,329
- Yes.
263
00:10:17,412 --> 00:10:18,288
I'm going to use my sword on them
264
00:10:18,372 --> 00:10:19,456
before the Romans.
265
00:10:21,583 --> 00:10:23,752
- So...
266
00:10:23,835 --> 00:10:25,712
Let's see here, how are we doing?
267
00:10:25,796 --> 00:10:26,797
[laughing]
268
00:10:26,880 --> 00:10:29,091
PHILIP: Well, how do I put this?
269
00:10:29,174 --> 00:10:30,759
Ehh....
270
00:10:30,842 --> 00:10:32,052
- What? Are you serious?
271
00:10:32,135 --> 00:10:33,178
I'm worse off than I was!
272
00:10:33,261 --> 00:10:35,180
- Yes, yes, you are.
273
00:10:35,263 --> 00:10:36,640
- I thought you said you were good at this.
274
00:10:36,723 --> 00:10:38,016
- I thought I was.
275
00:10:38,100 --> 00:10:39,268
- I can't get out of this now.
276
00:10:39,351 --> 00:10:40,143
- Sorry, James.
277
00:10:40,227 --> 00:10:41,103
- Ugh.
278
00:10:43,021 --> 00:10:44,022
[sighs]
279
00:10:45,649 --> 00:10:47,317
So, what was everyone talking about?
280
00:10:47,401 --> 00:10:48,735
- Eh, not much,
281
00:10:48,819 --> 00:10:51,780
just prophecy, our growing fame,
282
00:10:51,863 --> 00:10:52,948
the Messiah healing disease
283
00:10:53,031 --> 00:10:54,449
instead of overthrowing the Romans,
284
00:10:54,533 --> 00:10:55,909
small topics like that.
285
00:10:55,993 --> 00:10:57,661
- Well, I'm not sorry I missed it.
286
00:11:00,372 --> 00:11:01,873
I'm ready for this day to be over.
287
00:11:03,667 --> 00:11:05,419
- What about out there?
288
00:11:05,502 --> 00:11:06,878
Anything happen in your short shift?
289
00:11:06,962 --> 00:11:08,380
-No, it's the same as all day.
290
00:11:10,841 --> 00:11:12,134
One thing that is annoying me, though,
291
00:11:12,217 --> 00:11:15,053
is these people, they are believing in Him,
292
00:11:15,137 --> 00:11:16,304
and praising Him--
293
00:11:16,388 --> 00:11:19,266
and don't get me wrong, that's great--
294
00:11:19,349 --> 00:11:22,352
but it's because He's healing them.
295
00:11:22,436 --> 00:11:23,437
The Samaritans.
296
00:11:23,520 --> 00:11:26,398
- Yeah, it was pretty much what He said.
297
00:11:26,481 --> 00:11:27,399
That's all they needed.
298
00:11:27,482 --> 00:11:29,359
- I know.
299
00:11:29,443 --> 00:11:30,777
I just don't know how many of them
300
00:11:30,861 --> 00:11:33,196
would believe in Him
if He wasn't healing them.
301
00:11:36,742 --> 00:11:39,494
- So, I have to ask...
302
00:11:39,578 --> 00:11:42,289
[chuckling] - I think I can guess.
303
00:11:42,372 --> 00:11:43,999
- I have two questions.
304
00:11:44,082 --> 00:11:47,753
Forgive me, but I speak plainly.
305
00:11:47,836 --> 00:11:50,422
What is your malady?
306
00:11:50,505 --> 00:11:52,090
Forgive me, I don't mean to offend.
307
00:11:52,174 --> 00:11:53,216
- It's fine.
308
00:11:53,300 --> 00:11:55,886
It's a form of paralysis,
309
00:11:55,969 --> 00:11:57,345
it's caused problems since birth.
310
00:11:58,805 --> 00:12:00,515
MARY MAGDALENE: It's almost
time for evening meal.
311
00:12:00,599 --> 00:12:01,683
Are you hungry?
312
00:12:04,352 --> 00:12:07,230
- So then why...
313
00:12:07,314 --> 00:12:12,444
I mean... why hasn't He healed you?
314
00:12:12,527 --> 00:12:14,613
How do you watch all these healings today?
315
00:12:14,696 --> 00:12:15,739
Does it bother you?
316
00:12:17,074 --> 00:12:21,328
- Whew! Fair questions.
317
00:12:21,411 --> 00:12:24,414
Um... I'm still trying to figure out
318
00:12:24,498 --> 00:12:27,167
how I feel about all of this.
319
00:12:27,250 --> 00:12:31,421
I mean, I suppose one big
thing is that I haven't asked.
320
00:12:31,505 --> 00:12:32,547
- Why not?
321
00:12:34,674 --> 00:12:36,051
- I don't know.
322
00:12:39,262 --> 00:12:43,975
- If I had your... struggle,
323
00:12:44,059 --> 00:12:47,229
and I was watching what
was happening today,
324
00:12:47,312 --> 00:12:49,356
I'd demand it.
325
00:12:49,439 --> 00:12:51,316
- I don't know if I should.
326
00:12:51,399 --> 00:12:53,443
It just doesn't feel right.
327
00:12:53,527 --> 00:12:55,070
You know, and I suppose
I've just been grateful
328
00:12:55,153 --> 00:12:58,031
that He called me to follow Him
in spite of it, but--
329
00:12:58,115 --> 00:13:00,534
it's never come up, not even once.
330
00:13:00,617 --> 00:13:02,327
I'm just afraid that
if I mention it to Him,
331
00:13:02,410 --> 00:13:08,083
it will make Him change His mind
about me, or something.
332
00:13:08,166 --> 00:13:11,336
[Thomas laughing]
333
00:13:11,419 --> 00:13:14,840
- I'm pretty sure He knows your situation.
334
00:13:14,923 --> 00:13:16,174
It's not like if you point it out,
335
00:13:16,258 --> 00:13:17,092
He'd be surprised.
336
00:13:17,175 --> 00:13:18,009
- That's true.
337
00:13:18,093 --> 00:13:18,885
[laughing]
338
00:13:18,969 --> 00:13:20,387
MARY MOTHER: Mary!
339
00:13:20,470 --> 00:13:21,763
- Let's go.
340
00:13:23,265 --> 00:13:24,933
MARY MOTHER: So good to see you!
341
00:13:25,016 --> 00:13:27,310
MARY MAGDALENE: So good to see you!
342
00:13:27,394 --> 00:13:28,645
MARY MOTHER: So glad to be here.
343
00:13:28,728 --> 00:13:30,772
MARY MAGDALENE: We thought
you were coming tomorrow.
344
00:13:30,856 --> 00:13:31,857
MARY MOTHER: Well, some friends
345
00:13:31,940 --> 00:13:35,152
were able to come with me earlier,
346
00:13:35,235 --> 00:13:36,820
so they dropped me off today
347
00:13:36,903 --> 00:13:39,322
and they are seeing
some family in the area.
348
00:13:39,406 --> 00:13:42,033
- You'll be with us
for a little while, yes?
349
00:13:42,117 --> 00:13:44,619
- Through the Feast, and then we'll see.
350
00:13:44,703 --> 00:13:47,122
Oh, Philip, shalom!
351
00:13:47,205 --> 00:13:48,248
What are you doing here?!
352
00:13:48,331 --> 00:13:50,000
- I'm with your Son now.
353
00:13:50,083 --> 00:13:51,418
- Is John all right?
354
00:13:51,501 --> 00:13:53,336
I haven't spoken to him in a while.
355
00:13:53,420 --> 00:13:54,296
- John is fine,
356
00:13:54,379 --> 00:13:55,422
but he said the time was now,
357
00:13:55,505 --> 00:13:58,091
so here I am, trying to make myself useful.
358
00:13:58,175 --> 00:13:59,092
MARY MOTHER: Uh-huh.
359
00:13:59,176 --> 00:14:00,635
THADDEUS: Mary, this is Matthew,
360
00:14:00,719 --> 00:14:02,262
he wasn't with us at the wedding.
361
00:14:02,345 --> 00:14:05,223
MARY MOTHER: Oh, shalom, Matthew, welcome.
362
00:14:05,307 --> 00:14:08,685
Oh, look, that's fine clothing.
363
00:14:08,768 --> 00:14:09,769
- Thank you.
364
00:14:09,853 --> 00:14:11,229
MARY MOTHER: What do you do?
365
00:14:11,313 --> 00:14:12,272
- I don't, I was--
366
00:14:12,355 --> 00:14:14,941
- He's a new student; Jesus called him.
367
00:14:15,025 --> 00:14:16,902
- Ah, lovely.
368
00:14:16,985 --> 00:14:19,029
Well, I'm sure you're someone special.
369
00:14:19,112 --> 00:14:21,865
So, was today a very long day?
370
00:14:21,948 --> 00:14:24,034
I saw a lot of people,
371
00:14:24,117 --> 00:14:25,702
Simon told me to come back here.
372
00:14:25,785 --> 00:14:28,246
Do we know when Jesus will be finished?
373
00:14:28,330 --> 00:14:30,332
- We walked from Philippi this morning,
374
00:14:30,415 --> 00:14:32,542
and He hasn't stopped since then.
375
00:14:32,626 --> 00:14:33,793
- Hmm.
376
00:14:33,877 --> 00:14:35,045
He has always been a worker.
377
00:14:35,128 --> 00:14:37,339
He gets that from his father...
378
00:14:37,422 --> 00:14:39,799
both of them, I suppose, hm.
379
00:14:39,883 --> 00:14:43,762
Speaking of work, I see the food.
380
00:14:43,845 --> 00:14:44,971
You all look exhausted.
381
00:14:45,055 --> 00:14:46,264
I'm here to help.
382
00:14:46,348 --> 00:14:48,350
We'll have it ready very, very soon.
383
00:14:50,352 --> 00:14:55,649
[♪ soft music ♪]
384
00:15:06,034 --> 00:15:10,288
♪ ♪
385
00:15:10,288 --> 00:15:13,583
[woman softly vocalizes]
386
00:15:21,967 --> 00:15:25,220
♪ ♪
387
00:15:36,231 --> 00:15:38,066
SIMON: Andrew, I need a mental break.
388
00:15:39,109 --> 00:15:41,820
Do one of your
“meaningless question” games.
389
00:15:41,903 --> 00:15:45,490
- They're not meaningless...
they're interesting.
390
00:15:47,284 --> 00:15:50,245
And I've got one I've been
thinking about lately.
391
00:15:50,328 --> 00:15:53,081
What would you do for unlimited money?
392
00:15:53,164 --> 00:15:55,792
Or what would you give up
393
00:15:55,875 --> 00:15:58,420
to have all the money you could ever want,
394
00:15:58,503 --> 00:15:59,838
for the rest of your life?
395
00:15:59,921 --> 00:16:00,922
BIG JAMES: Meaning...
396
00:16:01,006 --> 00:16:02,632
would I do something painful?
397
00:16:02,716 --> 00:16:05,135
- Yes, or crazy.
398
00:16:05,218 --> 00:16:07,721
Would you run through the marketplace
399
00:16:07,804 --> 00:16:09,514
with no clothes on, screaming?
400
00:16:09,597 --> 00:16:11,474
THOMAS: Of course not,
401
00:16:11,558 --> 00:16:12,851
I'd be killed by a soldier.
402
00:16:12,934 --> 00:16:15,478
- Plus, it would be immodest,
it would be a sin.
403
00:16:15,562 --> 00:16:18,940
- Fine, something that wasn't a sin.
404
00:16:19,024 --> 00:16:20,775
Would you give up your left hand
405
00:16:20,859 --> 00:16:22,944
if you would be rich the rest of your life?
406
00:16:23,028 --> 00:16:26,781
- Maybe not a full hand,
but a couple fingers, sure.
407
00:16:26,865 --> 00:16:27,866
- What about love?
408
00:16:29,701 --> 00:16:32,037
Would you give up ever getting married?
409
00:16:32,120 --> 00:16:33,747
- I don't know...
410
00:16:33,830 --> 00:16:36,249
Simon, is it worth it?
411
00:16:36,333 --> 00:16:37,500
- Absolutely,
412
00:16:37,584 --> 00:16:40,503
but you'll never be so lucky
to find someone like Eden,
413
00:16:40,587 --> 00:16:43,214
so... take the money.
414
00:16:43,298 --> 00:16:44,591
[laughing]
415
00:16:44,674 --> 00:16:46,843
- I have never had much
money my whole life,
416
00:16:46,926 --> 00:16:48,845
and I've been happy.
417
00:16:48,928 --> 00:16:49,971
THOMAS: I don't expect
we'll have much money
418
00:16:50,055 --> 00:16:52,015
for as long as we're following Him.
419
00:16:52,098 --> 00:16:56,394
- But you had some money before, yes?
420
00:16:56,478 --> 00:16:59,564
Are you happier now or then?
421
00:16:59,647 --> 00:17:01,941
- Ask Matthew.
422
00:17:02,025 --> 00:17:03,902
- John.
423
00:17:03,985 --> 00:17:04,903
- What?
424
00:17:04,986 --> 00:17:06,654
That was a bad question?
425
00:17:06,738 --> 00:17:07,614
You brought up money.
426
00:17:07,697 --> 00:17:10,283
Matthew's had it; we have not.
427
00:17:10,367 --> 00:17:12,369
- I feel better now,
428
00:17:12,452 --> 00:17:14,829
I don't know if that means happy.
429
00:17:14,913 --> 00:17:17,248
- It's not polite to talk
about personal money.
430
00:17:17,332 --> 00:17:18,291
ANDREW: Just a question.
431
00:17:20,627 --> 00:17:22,796
[crickets chirping]
432
00:17:22,879 --> 00:17:25,048
I think about it sometimes...
433
00:17:27,175 --> 00:17:29,469
and then I feel guilty.
434
00:17:29,552 --> 00:17:32,347
- For what?
435
00:17:32,430 --> 00:17:36,142
- For thinking about things I shouldn't,
436
00:17:36,226 --> 00:17:38,436
for wanting things
I shouldn't care so much about.
437
00:17:44,567 --> 00:17:48,613
Sometimes, I feel like...
438
00:17:48,696 --> 00:17:53,159
like I'm living someone else's life.
439
00:17:53,243 --> 00:17:55,161
Like...
440
00:17:57,539 --> 00:17:59,332
when I look at myself from the outside...
441
00:18:02,085 --> 00:18:04,045
it doesn't always feel like me.
442
00:18:06,256 --> 00:18:09,050
It feels like someone who's...
443
00:18:09,134 --> 00:18:11,719
trying to live up to the
heroes of our history,
444
00:18:14,347 --> 00:18:16,099
like, I have to do something great,
445
00:18:19,060 --> 00:18:20,478
but I know I'm not great.
446
00:18:23,189 --> 00:18:25,984
Know it even more now, being with Him.
447
00:18:27,861 --> 00:18:29,279
- I understand.
448
00:18:30,864 --> 00:18:34,033
I feel like I need to not
make anymore mistakes.
449
00:18:35,785 --> 00:18:36,744
- How do you think I felt?
450
00:18:38,288 --> 00:18:41,249
- You must feel that every day, no?
451
00:18:41,332 --> 00:18:43,334
- Not anymore.
452
00:18:43,418 --> 00:18:45,211
He always reassured me,
453
00:18:45,295 --> 00:18:46,963
and God always made me feel like
454
00:18:47,046 --> 00:18:48,882
I shouldn't be burdened.
455
00:18:50,842 --> 00:18:54,137
- So how did you feel when it happened?
456
00:18:54,220 --> 00:18:55,763
- When what happened?
457
00:18:55,847 --> 00:18:58,016
- His birth.
458
00:18:58,099 --> 00:19:00,894
Even before that.
459
00:19:00,977 --> 00:19:03,938
How did you know,
when did you know who He was?
460
00:19:06,316 --> 00:19:08,693
- Oh, I don't know.
461
00:19:08,776 --> 00:19:09,736
We're all tired,
462
00:19:09,819 --> 00:19:11,488
do you really want to hear all that?
463
00:19:11,571 --> 00:19:13,823
ALL: Yes!!
464
00:19:13,907 --> 00:19:16,784
- Oh. [chuckling]
465
00:19:16,868 --> 00:19:18,786
Uh, hmm.
466
00:19:18,870 --> 00:19:22,040
Well...
467
00:19:22,123 --> 00:19:23,833
nothing about it was easy,
468
00:19:23,917 --> 00:19:26,336
I can tell you that.
469
00:19:26,419 --> 00:19:29,088
It wasn't in my hometown,
470
00:19:29,172 --> 00:19:31,299
my mother wasn't there,
471
00:19:31,382 --> 00:19:33,802
we had no midwife.
472
00:19:33,885 --> 00:19:36,721
I don't know if I'm ready
to give all the details,
473
00:19:36,804 --> 00:19:39,349
maybe some other time.
474
00:19:39,432 --> 00:19:42,477
But I do remember this...
475
00:19:42,560 --> 00:19:45,063
When Joseph handed Him to me,
476
00:19:46,689 --> 00:19:49,025
it was like nothing I expected.
477
00:19:50,693 --> 00:19:53,821
It was like everything I'd
heard about having a baby,
478
00:19:53,905 --> 00:19:58,535
but I thought this would be
completely different.
479
00:19:58,618 --> 00:20:00,662
- What do you mean?
480
00:20:00,745 --> 00:20:03,706
- I had to clean Him off.
481
00:20:03,790 --> 00:20:05,667
He was covered in, um...
482
00:20:08,002 --> 00:20:11,965
I will be polite; He needed to be cleaned.
483
00:20:15,802 --> 00:20:22,225
And He was cold, and He was crying.
484
00:20:22,308 --> 00:20:27,855
And... He needed my help.
485
00:20:27,939 --> 00:20:29,983
My help...
486
00:20:30,066 --> 00:20:31,651
a teenager from Nazareth.
487
00:20:37,031 --> 00:20:39,659
It actually made me think
for just one moment,
488
00:20:41,411 --> 00:20:43,288
“Is this really the Son of God?”
489
00:20:46,499 --> 00:20:47,625
And Joseph later told me
490
00:20:47,709 --> 00:20:49,711
he briefly thought the same thing.
491
00:20:53,923 --> 00:20:56,092
But we knew He was.
492
00:20:59,637 --> 00:21:01,514
I don't know what I expected...
493
00:21:04,767 --> 00:21:07,145
but He was crying and He needed me.
494
00:21:09,397 --> 00:21:11,357
And I wondered how long that would last.
495
00:21:17,405 --> 00:21:19,032
He doesn't need me anymore...
496
00:21:19,115 --> 00:21:21,784
not since we taught Him
how to walk and eat.
497
00:21:24,120 --> 00:21:26,706
He hasn't needed me
for a long time, I suppose.
498
00:21:30,043 --> 00:21:34,714
And after Joseph passed--
may he rest in peace--
499
00:21:34,797 --> 00:21:38,051
He grew up even quicker.
500
00:21:38,134 --> 00:21:40,887
And I wish I could say that made me happy.
501
00:21:40,970 --> 00:21:42,180
Of course, as a Jew,
502
00:21:42,263 --> 00:21:44,766
I'm excited to see everything
He does for our people,
503
00:21:44,849 --> 00:21:46,684
and I'm proud of Him.
504
00:21:49,854 --> 00:21:53,941
But... as a mom,
505
00:21:56,110 --> 00:21:57,737
[sighs]
506
00:21:57,820 --> 00:21:59,697
it makes me a little sad sometimes.
507
00:22:06,829 --> 00:22:09,248
So, it's good to be with
all of you for a bit,
508
00:22:09,332 --> 00:22:12,251
I can find ways to help.
509
00:22:12,335 --> 00:22:14,212
- We'll take it.
510
00:22:18,966 --> 00:22:21,135
- Simon, when you were just with Him,
511
00:22:21,219 --> 00:22:24,097
did it seem it would go for very long?
512
00:22:24,180 --> 00:22:26,099
- It's tough to tell.
513
00:22:26,182 --> 00:22:29,519
The line was dying down, but...
514
00:22:29,602 --> 00:22:33,189
He won't send anyone away anyway, so--
515
00:22:33,272 --> 00:22:34,399
[blows flame out]
516
00:22:34,482 --> 00:22:35,733
--we'll see.
517
00:22:38,236 --> 00:22:39,487
- I'll go check on them.
518
00:22:41,447 --> 00:22:44,575
[fire crackling]
519
00:22:44,659 --> 00:22:46,452
[crickets chirping]
520
00:22:46,536 --> 00:22:48,287
MARY MOTHER: Can I take your plate?
521
00:22:48,371 --> 00:22:49,580
- Yes, thank you.
522
00:22:52,041 --> 00:22:55,837
[wind blowing]
[fire crackling]
523
00:23:00,883 --> 00:23:02,677
- I didn't know He lost His Father.
524
00:23:05,430 --> 00:23:07,348
I lost mine several years ago,
525
00:23:08,933 --> 00:23:10,601
I'll have to ask Him about that.
526
00:23:15,231 --> 00:23:16,774
Has anyone else lost a parent?
527
00:23:19,152 --> 00:23:20,278
- Mm-hmm.
528
00:23:22,196 --> 00:23:23,448
- I'm sorry.
529
00:23:24,782 --> 00:23:26,492
Was it recent?
530
00:23:26,576 --> 00:23:30,455
- No, no, it was when I was a little girl.
531
00:23:30,538 --> 00:23:34,333
- It's painful, I'm sorry.
532
00:23:34,417 --> 00:23:36,002
- Thank you, it was.
533
00:23:38,755 --> 00:23:41,299
I didn't fully understand it right away.
534
00:23:41,382 --> 00:23:48,514
But, eventually, it made me really angry,
535
00:23:48,598 --> 00:23:54,270
and... I left when I was young.
536
00:23:54,353 --> 00:23:55,313
- Left home?
537
00:23:55,396 --> 00:23:58,149
MARY MAGDALENE: Left everything.
538
00:23:58,232 --> 00:24:00,860
Everything.
539
00:24:00,943 --> 00:24:07,867
I, uh... I tried to stop acting like a Jew,
540
00:24:07,950 --> 00:24:12,413
I tried to stop being myself.
541
00:24:12,497 --> 00:24:18,002
And then, later, as some
of the people from our town,
542
00:24:18,085 --> 00:24:22,590
including some of you, knew about,
543
00:24:22,673 --> 00:24:24,342
worse things happened.
544
00:24:27,345 --> 00:24:30,848
Most of it is a blur,
545
00:24:30,932 --> 00:24:32,975
but I forgot so much
of everything I learned
546
00:24:33,059 --> 00:24:34,227
as a little girl.
547
00:24:36,854 --> 00:24:38,356
- But now you can catch up.
548
00:24:42,527 --> 00:24:43,569
- Yes.
549
00:24:45,154 --> 00:24:46,155
I hope.
550
00:24:47,865 --> 00:24:48,991
With Matthew and Ramah.
551
00:24:51,160 --> 00:24:53,704
You all are so far ahead,
552
00:24:53,788 --> 00:24:56,040
and you're so good at all of this.
553
00:24:56,123 --> 00:24:57,875
We're not as good as you think.
554
00:24:57,959 --> 00:24:59,544
[laughing]
555
00:24:59,627 --> 00:25:01,337
- Yeah, most of us,
556
00:25:01,420 --> 00:25:03,339
but you were the one with
your nose in the writings.
557
00:25:03,422 --> 00:25:04,340
Still are.
558
00:25:04,423 --> 00:25:08,302
- Ah, a little; not as good as others.
559
00:25:08,386 --> 00:25:09,720
- Oh, come on,
560
00:25:09,804 --> 00:25:12,515
you can recite half of Torah,
if you had to.
561
00:25:12,598 --> 00:25:13,391
- Maybe.
562
00:25:13,474 --> 00:25:15,309
- Maybe, yeah, maybe.
563
00:25:15,393 --> 00:25:17,562
THADDEUS: Still going.
564
00:25:17,645 --> 00:25:19,730
I couldn't do anymore,
565
00:25:19,814 --> 00:25:21,524
but they said they've got it.
566
00:25:24,986 --> 00:25:27,488
- I really want to be a good student.
567
00:25:27,572 --> 00:25:29,532
- I don't think any of us
went to bet midrash
568
00:25:29,615 --> 00:25:33,035
or did much study after school.
569
00:25:33,119 --> 00:25:35,746
That's what's so surprising about all this.
570
00:25:35,830 --> 00:25:37,707
Thomas, did you?
571
00:25:37,790 --> 00:25:39,375
- No, I was in the family business
572
00:25:39,458 --> 00:25:42,169
the day after I graduated.
573
00:25:42,253 --> 00:25:43,379
Thirteen years old,
574
00:25:43,462 --> 00:25:46,716
and I was preparing and
serving food at weddings,
575
00:25:46,799 --> 00:25:49,468
I was not a student at all, believe me.
576
00:25:49,552 --> 00:25:52,513
- I wasn't even good at
praying until recently,
577
00:25:52,597 --> 00:25:54,181
I would get bored with it.
578
00:25:54,265 --> 00:25:57,184
You know, the same thing over and over.
579
00:25:57,268 --> 00:26:00,104
I learned to love it as I got older.
580
00:26:00,187 --> 00:26:02,315
- I wasn't great at any of it
when I was a student.
581
00:26:02,398 --> 00:26:05,359
- I wasn't, either,
I didn't like all the rules.
582
00:26:05,443 --> 00:26:07,612
- I never struggled with it.
583
00:26:07,695 --> 00:26:08,738
I do what I'm told.
584
00:26:08,821 --> 00:26:10,907
- Yes, I'm the same,
585
00:26:10,990 --> 00:26:13,326
I've always been a rule follower.
586
00:26:13,409 --> 00:26:16,037
- I've always loved
the history, the stories,
587
00:26:16,120 --> 00:26:18,331
so I've always loved the rules, too.
588
00:26:22,627 --> 00:26:23,669
- Simon?
589
00:26:26,380 --> 00:26:27,465
- I've had my moments.
590
00:26:27,548 --> 00:26:31,969
[laughing]
591
00:26:32,053 --> 00:26:35,848
- One time when my parents were asleep,
592
00:26:35,932 --> 00:26:40,770
I had meat with cheese,
just to see what I was missing.
593
00:26:40,853 --> 00:26:41,854
Have you ever done that?
594
00:26:41,938 --> 00:26:43,981
- No, I'd feel too guilty.
595
00:26:44,065 --> 00:26:45,775
- You feel guilty about everything.
596
00:26:45,858 --> 00:26:46,859
Right after you were born,
597
00:26:46,943 --> 00:26:49,570
you said sorry to Eema
for causing her pain.
598
00:26:49,654 --> 00:26:51,280
THOMAS: Forget the guilt,
599
00:26:51,364 --> 00:26:52,990
I was sick for days.
600
00:26:53,074 --> 00:26:55,451
I haven't violated
a single food rule since.
601
00:26:55,534 --> 00:26:57,244
- I tried pork once.
602
00:26:57,328 --> 00:26:58,537
- How?
603
00:26:58,621 --> 00:27:01,624
- We were traveling and we
were in a Gentile marketplace,
604
00:27:01,707 --> 00:27:03,626
and I just grabbed a piece.
605
00:27:03,709 --> 00:27:05,044
- Really.
606
00:27:05,127 --> 00:27:06,420
- Ah, it was marvelous.
607
00:27:06,504 --> 00:27:08,422
[laughing]
608
00:27:08,506 --> 00:27:10,132
- One time, on the boats,
609
00:27:10,216 --> 00:27:12,718
we were approaching a Shabbat sunset.
610
00:27:12,802 --> 00:27:15,346
Abba and John had finished their tasks,
611
00:27:15,429 --> 00:27:17,974
and I still had to put
my fish in the barrels
612
00:27:18,057 --> 00:27:19,141
because I had so many.
613
00:27:19,225 --> 00:27:21,143
- No, it was because
you were going too slow,
614
00:27:21,227 --> 00:27:22,186
because you're too careful.
615
00:27:22,269 --> 00:27:24,188
- No, it was because I had so many...
616
00:27:24,271 --> 00:27:25,606
- Okay.
617
00:27:25,690 --> 00:27:28,567
- So, you have to put them away, obviously,
618
00:27:28,651 --> 00:27:29,652
before the sun sets,
619
00:27:29,735 --> 00:27:30,945
or they'll rot the next day,
620
00:27:31,028 --> 00:27:32,446
and you can't clean them during Shabbat.
621
00:27:32,446 --> 00:27:34,490
So, I started yelling to the others,
622
00:27:34,573 --> 00:27:37,284
"Hey, come on, help me."
623
00:27:37,368 --> 00:27:38,494
No.
624
00:27:38,577 --> 00:27:41,163
They just laughed at me and walked home.
625
00:27:41,247 --> 00:27:43,874
And I had to work so hard and so fast,
626
00:27:43,958 --> 00:27:45,543
I ended up spilling some of the fish
627
00:27:45,626 --> 00:27:46,711
back in the water.
628
00:27:46,794 --> 00:27:50,881
But I finished, just in time.
629
00:27:50,965 --> 00:27:55,094
And I was breathing so hard,
I vomited on the shore.
630
00:27:55,177 --> 00:27:56,387
JOHN: He had to wait two whole days
631
00:27:56,470 --> 00:27:57,638
to clean it up.
632
00:27:59,098 --> 00:28:00,307
Oh, um, sorry.
633
00:28:00,391 --> 00:28:02,351
[chuckling]
634
00:28:02,435 --> 00:28:04,603
- I've grown to love being Jewish,
635
00:28:04,687 --> 00:28:06,814
and I've grown to love following the Law,
636
00:28:06,897 --> 00:28:09,275
but it can be exhausting.
637
00:28:09,358 --> 00:28:10,985
- Following the Law or being Jewish?
638
00:28:11,068 --> 00:28:12,528
ANDREW: Both.
639
00:28:12,611 --> 00:28:14,530
BIG JAMES: It always has been.
640
00:28:14,613 --> 00:28:16,949
Even before the occupation.
641
00:28:17,033 --> 00:28:20,161
MARY MAGDALENE: Yes,
but aren't we used to it by now?
642
00:28:20,244 --> 00:28:21,787
Hasn't it made us stronger?
643
00:28:23,789 --> 00:28:25,416
THOMAS: I don't get it, if I'm honest.
644
00:28:27,710 --> 00:28:30,004
I don't know why God has
allowed the occupation.
645
00:28:32,882 --> 00:28:36,135
I'll have to ask Him more about that...
646
00:28:36,218 --> 00:28:38,596
why this has been allowed for so long.
647
00:28:42,933 --> 00:28:45,686
It's hard to feel like "the chosen people."
648
00:28:45,770 --> 00:28:47,605
- I've been there.
649
00:28:47,688 --> 00:28:50,191
- But it's all worth it now, yes?
650
00:28:51,776 --> 00:28:52,943
The wait is over.
651
00:28:54,195 --> 00:28:57,615
[wind blowing]
[fire crackling]
652
00:28:57,698 --> 00:28:59,283
[owl hoots]
653
00:29:06,665 --> 00:29:07,750
- What about you?
654
00:29:10,377 --> 00:29:12,213
- What do you mean?
655
00:29:12,296 --> 00:29:16,008
- Has it been difficult
for you all this time?
656
00:29:16,092 --> 00:29:19,136
The occupation, following Jewish Law?
657
00:29:19,220 --> 00:29:22,556
- My life has not been easy.
658
00:29:22,640 --> 00:29:24,433
SIMON: Oh, it hasn't?
659
00:29:24,517 --> 00:29:27,311
What was more painful for you:
660
00:29:27,394 --> 00:29:29,855
escaping Roman persecution
by working for them,
661
00:29:29,939 --> 00:29:33,192
or escaping your guilt with all the money?
662
00:29:33,275 --> 00:29:35,653
And now you're catching up on Torah
663
00:29:35,736 --> 00:29:37,446
and wanting to follow the Law?
664
00:29:37,530 --> 00:29:38,864
Why now, all of a sudden?
665
00:29:38,948 --> 00:29:41,075
Why not all the other times
you had the chance?
666
00:29:41,158 --> 00:29:42,034
- Simon.
667
00:29:42,118 --> 00:29:43,619
- No, no, John, I want to know.
668
00:29:43,702 --> 00:29:45,329
Mary had horrible trauma,
669
00:29:45,412 --> 00:29:48,499
she didn't choose all that happened to her.
670
00:29:48,582 --> 00:29:49,792
What's your excuse?
671
00:29:51,544 --> 00:29:53,337
- What do you want me to say?
672
00:29:53,420 --> 00:29:55,506
I don't know what you want from me.
673
00:29:55,589 --> 00:29:57,049
- An apology.
674
00:29:57,133 --> 00:29:58,509
- What?
675
00:29:59,844 --> 00:30:01,720
- Simon's not wrong.
676
00:30:01,804 --> 00:30:05,933
He could be more...
delicate about it, but...
677
00:30:06,016 --> 00:30:09,395
you did choose to work for them,
678
00:30:09,478 --> 00:30:12,690
and you made my life even
harder than it already was,
679
00:30:12,773 --> 00:30:14,275
and you haven't apologized.
680
00:30:16,944 --> 00:30:17,820
SIMON: No, no, don't say it,
681
00:30:17,903 --> 00:30:18,988
I don't want you to apologize,
682
00:30:19,071 --> 00:30:19,947
it doesn't matter.
683
00:30:20,030 --> 00:30:21,365
What will hearing him say "sorry" do?
684
00:30:21,448 --> 00:30:22,575
I won't forgive it anyway.
685
00:30:22,658 --> 00:30:24,994
- What keeps putting you in authority?
686
00:30:25,077 --> 00:30:26,954
Who are you to forgive or not to forgive?
687
00:30:27,037 --> 00:30:27,872
- What, you're on his side?
688
00:30:27,955 --> 00:30:28,831
- No, of course not,
689
00:30:28,914 --> 00:30:30,749
but you've had your problems too!
690
00:30:30,833 --> 00:30:33,210
What about apologizing
for what you almost did to us
691
00:30:33,294 --> 00:30:34,211
with the Romans?
692
00:30:34,295 --> 00:30:35,713
SIMON: I didn't go through with it!
693
00:30:35,796 --> 00:30:37,506
I was trying to save my family's life,
694
00:30:37,590 --> 00:30:39,091
and I love you, John,
695
00:30:39,175 --> 00:30:41,010
but that's not something
you have to worry about
696
00:30:41,093 --> 00:30:43,929
when Zeb and Salome
are looking out for you.
697
00:30:44,013 --> 00:30:46,140
But you put me in a desperate position
698
00:30:46,223 --> 00:30:48,934
where I did things I would
never have done otherwise,
699
00:30:49,018 --> 00:30:49,977
and I've repented for them.
700
00:30:50,060 --> 00:30:51,604
And John and James, I am sorry,
701
00:30:51,687 --> 00:30:53,147
but I didn't go through with it!
702
00:30:54,982 --> 00:30:56,233
THOMAS: What is your excuse?
703
00:30:57,776 --> 00:30:59,028
I was a successful businessman,
704
00:30:59,111 --> 00:31:00,321
and yet I was always behind.
705
00:31:00,404 --> 00:31:01,488
- He wasn't your tax collector.
706
00:31:01,572 --> 00:31:03,282
Quit defending him; I want an answer!
707
00:31:03,365 --> 00:31:04,992
- Hey! You're new.
708
00:31:07,661 --> 00:31:09,121
SIMON: Do you even know what it's like
709
00:31:09,205 --> 00:31:11,165
to be Jewish?
710
00:31:11,248 --> 00:31:14,126
To suffer for centuries
and centuries because of it,
711
00:31:14,210 --> 00:31:16,587
but to still commit to it?
712
00:31:16,670 --> 00:31:17,713
To protect our heritage,
713
00:31:17,796 --> 00:31:19,882
even though it never stops being painful?
714
00:31:19,965 --> 00:31:22,009
Because the one comfort we have
715
00:31:22,092 --> 00:31:24,261
is to know that we're doing it together,
716
00:31:24,345 --> 00:31:26,513
that we're all suffering together.
717
00:31:26,597 --> 00:31:29,516
But if we just wait a little longer,
718
00:31:29,600 --> 00:31:31,602
if we hold tight just a little more,
719
00:31:31,685 --> 00:31:32,603
we'll have rescue,
720
00:31:32,686 --> 00:31:35,231
because we're chosen, all of us.
721
00:31:35,314 --> 00:31:38,692
And you betrayed that, and you spit on it!
722
00:31:38,776 --> 00:31:39,777
I can't forgive it!
723
00:31:39,860 --> 00:31:40,861
I'll never forgive it!
724
00:31:40,945 --> 00:31:42,404
BIG JAMES: All right!
725
00:31:42,488 --> 00:31:45,699
You've said what you needed to say.
726
00:31:45,783 --> 00:31:46,867
Sit down, Simon.
727
00:31:46,951 --> 00:31:48,869
- You sit down first!
728
00:31:52,289 --> 00:31:55,417
[approaching footsteps]
729
00:32:12,685 --> 00:32:13,686
[wearily] - Good night.
730
00:32:30,536 --> 00:32:33,956
[shaky, painful breathing]
731
00:32:36,709 --> 00:32:37,793
Ugh!
732
00:32:49,972 --> 00:32:51,849
Oh, Eema.
733
00:32:53,267 --> 00:32:55,019
Thank you.
734
00:32:55,102 --> 00:32:59,690
[woman vocalizing]
735
00:33:14,413 --> 00:33:16,040
[trickling water]
736
00:33:17,666 --> 00:33:20,419
[shaky breathing]
737
00:33:23,839 --> 00:33:27,593
♪ ♪
738
00:33:31,722 --> 00:33:33,223
[trickling water]
739
00:33:43,400 --> 00:33:44,610
MARY MOTHER: [whispering]You've got blood on your hands.
740
00:33:49,490 --> 00:33:51,158
One more.
741
00:33:51,241 --> 00:33:52,659
There we go.
742
00:33:52,743 --> 00:33:53,702
- I'm a mess.
743
00:33:53,786 --> 00:33:55,329
[chuckles]
744
00:33:55,412 --> 00:33:56,205
Good?
745
00:33:56,288 --> 00:33:58,290
- Good.
746
00:33:58,374 --> 00:34:00,959
[kiss] What would I do without you, Eema.
747
00:34:02,878 --> 00:34:03,796
- Now, get some sleep.
748
00:34:03,879 --> 00:34:05,297
- Okay.
749
00:34:05,381 --> 00:34:06,507
I'm so tired.
750
00:34:10,677 --> 00:34:13,680
Oh. [shuddered breaths]
751
00:34:17,101 --> 00:34:20,187
Blessed are You, Lord our God,
752
00:34:20,270 --> 00:34:22,606
King of the Universe,
753
00:34:22,689 --> 00:34:25,526
who brings sleep to My eyes,
754
00:34:25,609 --> 00:34:28,737
and slumber to My eyelids.
755
00:34:28,821 --> 00:34:32,699
May it be Your will, Lord My God,
756
00:34:32,783 --> 00:34:35,327
and God of My ancestors,
757
00:34:35,411 --> 00:34:38,080
that I lie down in peace,
758
00:34:38,163 --> 00:34:40,249
and that I arise in peace.
759
00:34:42,000 --> 00:34:43,710
[wind blowing]
[fire crackling]
760
00:34:43,794 --> 00:34:45,921
[crickets chirping]
53236
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.