All language subtitles for Only.murders.in.the.building.S03E05.SuccessfulCrab.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:02,921 --> 00:00:04,380 Oliver Putnam, long considered 2 00:00:04,381 --> 00:00:07,466 New York's most un-land-able bachelor, is in love. 3 00:00:07,467 --> 00:00:10,594 That's right. This merchandise is off the market, bruh. 4 00:00:10,595 --> 00:00:13,139 Ah! Loretta. Whom you have yet to ask out. 5 00:00:17,143 --> 00:00:18,144 _ 6 00:00:19,354 --> 00:00:20,896 You're not supposed to be here. 7 00:00:20,897 --> 00:00:22,940 There was someone in his dressing room. 8 00:00:22,941 --> 00:00:24,650 Whose lipstick is this? _ 9 00:00:24,651 --> 00:00:26,277 I would imagine it belongs to our killer. 10 00:00:26,278 --> 00:00:28,654 You found my lipstick. 11 00:00:28,655 --> 00:00:31,865 Charles-Haden Savage, I'd be honored. 12 00:00:31,866 --> 00:00:33,659 The answer is yes. 13 00:00:33,660 --> 00:00:36,203 I would love to marry you! 14 00:00:36,204 --> 00:00:37,956 This is a fun twist. 15 00:00:52,053 --> 00:00:55,180 Ah, love! You gotta love it. 16 00:00:55,181 --> 00:00:58,976 Everywhere you look, there it is. 17 00:00:58,977 --> 00:01:01,353 But in the city that never sleeps, 18 00:01:01,354 --> 00:01:03,982 how do you really know who the hell you're sleeping with? 19 00:01:04,691 --> 00:01:07,943 People can conceal some very dirty secrets. 20 00:01:12,115 --> 00:01:14,742 Or fatally fatal flaws. 21 00:01:17,954 --> 00:01:19,997 Everything's fine. 22 00:01:20,999 --> 00:01:23,542 Joy's just loudly shattering sea glass to put in her aquarium. 23 00:01:23,543 --> 00:01:24,919 Sure, sure. 24 00:01:24,920 --> 00:01:27,338 Uh, have you asked your new fiancée about the lipstick yet? 25 00:01:27,339 --> 00:01:30,299 Did she write "fucking pig" on Ben's dressing room mirror? 26 00:01:30,300 --> 00:01:32,760 Oh yeah. No. But, I will. 27 00:01:32,761 --> 00:01:34,970 Charles, you said you would ask her two days ago. 28 00:01:34,971 --> 00:01:36,472 Let us in. We can talk to her. 29 00:01:36,473 --> 00:01:39,600 I am handling the situation in my own time. 30 00:01:39,601 --> 00:01:41,560 See, I told you he didn't need our help, 31 00:01:41,561 --> 00:01:43,729 but I do. Does this scarf say, 32 00:01:43,730 --> 00:01:46,190 "Loretta, I've loved you since the first day I met you"? 33 00:01:46,191 --> 00:01:49,693 I don't know what the scarf is saying, but all I can see is a crayon box. 34 00:01:49,694 --> 00:01:51,237 Ah. Well, see, that's why 35 00:01:51,238 --> 00:01:53,240 we always carry a backup. 36 00:01:53,907 --> 00:01:55,908 - Thank you, Mabel. - Charles, 37 00:01:55,909 --> 00:01:57,618 I can calmly talk to Joy. 38 00:01:57,619 --> 00:02:00,287 You know, investigator woman to suspect woman. 39 00:02:00,288 --> 00:02:03,374 She is not another Jan. I... think. She could be 40 00:02:03,375 --> 00:02:05,918 but it's important for me to be able to interrogate 41 00:02:05,919 --> 00:02:08,796 my murderous girlfriend... fiancée... 42 00:02:08,797 --> 00:02:10,089 Shit. 43 00:02:10,090 --> 00:02:11,924 What about my hair? 44 00:02:11,925 --> 00:02:13,092 Is it giving Karen... 45 00:02:13,093 --> 00:02:15,177 or Cary Grant? 46 00:02:15,178 --> 00:02:17,513 Hold on. 47 00:02:17,514 --> 00:02:20,391 - Mabel Mora, are you going out on a date? - Date? 48 00:02:20,392 --> 00:02:22,893 No! I... No. No. 49 00:02:22,894 --> 00:02:24,770 Tobert has a suspect he has a lead on. 50 00:02:24,771 --> 00:02:26,522 I'm meeting him for a stakeout, 51 00:02:26,523 --> 00:02:28,525 and the place has a dress code. 52 00:02:28,858 --> 00:02:30,526 - Well, it's a date. - Yeah. 53 00:02:30,527 --> 00:02:33,404 It's a stakeout! When two totally platonic, 54 00:02:33,405 --> 00:02:36,073 semi-professional investigators wait together, 55 00:02:36,074 --> 00:02:38,200 in an out-of-sight, enclosed space, 56 00:02:38,201 --> 00:02:41,078 and watch while a suspect hopefully incriminates themselves, 57 00:02:41,079 --> 00:02:43,163 while we hold in our pee for hours 58 00:02:43,164 --> 00:02:44,582 and eat stale Cheetos. 59 00:02:44,583 --> 00:02:46,584 In a cocktail dress. 60 00:02:46,585 --> 00:02:48,586 Look, I'm gonna unmute your texts. 61 00:02:48,587 --> 00:02:50,629 I'll be in the wings if anything should go haywire. 62 00:02:53,174 --> 00:02:55,760 I'll be okay. 63 00:02:58,972 --> 00:03:00,473 Oy. 64 00:03:01,266 --> 00:03:05,185 Is it possible you're sleeping next to a lunatic, or a liar? 65 00:03:05,186 --> 00:03:06,729 Sure, it is. 66 00:03:07,898 --> 00:03:10,608 But I always tell people, better lose your mind loving 67 00:03:10,609 --> 00:03:12,651 than to live your life loveless. 68 00:03:12,652 --> 00:03:14,945 It's been a while since I dipped my quill 69 00:03:14,946 --> 00:03:16,780 in a woman's ink pot. 70 00:03:16,781 --> 00:03:19,325 Any new moves I should know about? 71 00:03:19,326 --> 00:03:21,452 Please don't make me take the next one. 72 00:03:58,281 --> 00:04:05,731 sync and corrections by awaqeded www.MY-SUBS.com. 73 00:04:29,563 --> 00:04:31,690 Joy, can you come in here, please? 74 00:04:36,987 --> 00:04:40,406 ♪ Here comes the bride, all dressed in white ♪ 75 00:04:40,407 --> 00:04:43,617 ♪ She's wearing a thong, we hope that's not wrong ♪ 76 00:04:43,618 --> 00:04:45,411 ♪ We're late to taste ♪ 77 00:04:45,412 --> 00:04:48,789 ♪ Magnolia Bakery wedding cakes ♪ 78 00:04:51,459 --> 00:04:54,336 - Charlie, you ready to go? - Yeah! 79 00:04:54,337 --> 00:04:55,629 Yeah. Hey, Joy! 80 00:04:55,630 --> 00:04:58,382 Hey, this, uh, Ruby Strippers lipstick? 81 00:04:58,383 --> 00:04:59,925 - Uh-huh. - Did I tell you where we found it? 82 00:04:59,926 --> 00:05:01,343 It was backstage. 83 00:05:01,344 --> 00:05:03,387 - Okay... - Yeah. It was... 84 00:05:03,388 --> 00:05:05,306 in Ben's dressing room to be exact. 85 00:05:05,307 --> 00:05:07,391 I mean, any clue how that would've gotten there? 86 00:05:07,392 --> 00:05:09,935 Hey, Brazzos. 87 00:05:09,936 --> 00:05:11,979 Hang up your badge, okay? 88 00:05:11,980 --> 00:05:14,523 We're on hiatus. 89 00:05:14,524 --> 00:05:16,276 Remember? 90 00:05:18,028 --> 00:05:20,821 Yeah, b-but just for my case files, how would it have gotten there? 91 00:05:20,822 --> 00:05:23,824 Seriously, President McKinley? 92 00:05:23,825 --> 00:05:27,077 This is your last strike! 93 00:05:27,078 --> 00:05:28,203 President McKinley? 94 00:05:28,204 --> 00:05:30,539 I always wanted to be friends with a president, 95 00:05:30,540 --> 00:05:33,250 but this one's an asshole. 96 00:05:33,251 --> 00:05:36,962 You think I don't see what you're doing, you slimy-finned terrorist? 97 00:05:36,963 --> 00:05:39,256 I do not tolerate bullies. 98 00:05:39,257 --> 00:05:41,884 You're in solitary, POTUS. 99 00:05:45,597 --> 00:05:46,972 Joy, 100 00:05:46,973 --> 00:05:50,060 someone wrote a threatening message on Ben's mirror with this. 101 00:05:50,936 --> 00:05:52,228 Do you know anything about that? 102 00:05:53,230 --> 00:05:55,607 Charles-Haden Savage. 103 00:05:56,441 --> 00:06:00,027 Do you honestly think I had something to do with Ben's death? 104 00:06:07,619 --> 00:06:09,620 - Whoa! - Happy engagement! 105 00:06:09,621 --> 00:06:10,741 Ow! 106 00:06:11,373 --> 00:06:14,041 Whoa! Charles, you gotta get you to my Pilates guy. 107 00:06:14,042 --> 00:06:15,543 And my face guy. 108 00:06:15,544 --> 00:06:17,754 You got a little Shar-Pei action going on there. 109 00:06:19,923 --> 00:06:22,299 - Sazzmatazz! - Almond Joy! 110 00:06:22,300 --> 00:06:24,343 Oh... 111 00:06:24,344 --> 00:06:26,804 You know, they say a gift given in love 112 00:06:26,805 --> 00:06:29,640 has the power to wipe away any storm brewing. 113 00:06:29,641 --> 00:06:31,267 It's an 18-piece fondue set. 114 00:06:31,268 --> 00:06:34,478 - Oh, thank you. - Aw, we missed ya, Sazzmanian Devil. 115 00:06:34,479 --> 00:06:36,855 Well, Wile E. Joy-ote, 116 00:06:36,856 --> 00:06:39,024 apparently not enough for your new fiancé 117 00:06:39,025 --> 00:06:41,485 to make me his understudy in the play. 118 00:06:41,486 --> 00:06:43,612 - Oh, well, I... - I'm over it. 119 00:06:43,613 --> 00:06:46,198 I'm doing stunts for Bakula next week in LA. 120 00:06:46,199 --> 00:06:47,909 Are you cheating on me with Scott?! 121 00:06:48,785 --> 00:06:49,786 Ooh. 122 00:06:50,370 --> 00:06:51,579 Woo! 123 00:06:51,580 --> 00:06:53,455 Do send Scotty my love. 124 00:06:53,456 --> 00:06:55,624 I miss his faith in me. 125 00:06:55,625 --> 00:06:58,587 He never accuses me of horrible things. 126 00:06:59,129 --> 00:07:00,337 You know what, Charles? 127 00:07:00,338 --> 00:07:02,506 You trust my palate, right? 128 00:07:02,507 --> 00:07:05,260 I think that, uh, I can taste test these cakes on my own. 129 00:07:05,969 --> 00:07:07,470 You stay here with Sazz. 130 00:07:08,013 --> 00:07:10,515 Maybe she wants to be interrogated. 131 00:07:11,975 --> 00:07:13,852 Ooh. 132 00:07:15,061 --> 00:07:17,564 Okay, talk to mama. 133 00:07:27,574 --> 00:07:31,035 - Oh! Oliver, you're here. - Ah. 134 00:07:31,036 --> 00:07:33,662 - I thought I heard someone. - You're a vision. 135 00:07:33,663 --> 00:07:35,956 Well... 136 00:07:35,957 --> 00:07:38,125 Enchanté, ma chérie. 137 00:07:38,126 --> 00:07:40,294 Oh. Welcome to my slice of New York. 138 00:07:40,295 --> 00:07:42,671 It's itty-bitty, but it's, you know, it's... 139 00:07:43,673 --> 00:07:45,507 - Oh! Mm-hmm. - Art! 140 00:07:45,508 --> 00:07:47,509 It's art. 141 00:07:47,510 --> 00:07:49,763 Who are you? 142 00:07:50,430 --> 00:07:53,390 I'm a woman with a broken microwave. 143 00:07:53,391 --> 00:07:57,102 Which is why I'm forced to improvise with this... 144 00:07:57,103 --> 00:08:00,439 prehistoric broiler that I never use! 145 00:08:00,440 --> 00:08:02,149 You do like pork chops though, don't you? 146 00:08:02,150 --> 00:08:05,445 Oh, sure. Love solid food. Love... 147 00:08:06,363 --> 00:08:08,072 chewing on a chop. 148 00:08:08,073 --> 00:08:09,782 Yeah. 149 00:08:09,783 --> 00:08:12,534 You know, I zap a perfectly pink one in my microwave. 150 00:08:12,535 --> 00:08:15,329 - Yeah? Mm... - But it's broken and now my timing, 151 00:08:15,330 --> 00:08:17,915 - the temperature, all thrown off. - C-Can I assist? 152 00:08:17,916 --> 00:08:20,626 No, just, uh, pop a squat, kumquat. 153 00:08:20,627 --> 00:08:21,795 Oh. 154 00:08:24,548 --> 00:08:26,006 So... unique. 155 00:08:27,467 --> 00:08:29,260 What's this fun thing? 156 00:08:29,261 --> 00:08:31,554 - Oh no! Don't open that! Don't do that! - Oh! 157 00:08:32,847 --> 00:08:34,849 S... I'm sorry. I didn't... 158 00:08:35,642 --> 00:08:37,601 Didn't mean to jump the gun. 159 00:08:39,604 --> 00:08:42,023 Dinner before dessert, I always say. 160 00:08:43,108 --> 00:08:44,358 Oh. 161 00:08:51,449 --> 00:08:52,701 There you are. 162 00:08:53,451 --> 00:08:55,452 - Hi. - Hi. 163 00:08:55,453 --> 00:08:56,705 You look fantastic. 164 00:08:57,956 --> 00:09:00,541 Thanks. You also look, um... 165 00:09:00,542 --> 00:09:02,544 Well, you know, I clean up. 166 00:09:04,588 --> 00:09:07,256 So, we're here because your suspect 167 00:09:07,257 --> 00:09:08,757 likes swanky piano bars? 168 00:09:08,758 --> 00:09:10,718 Oh, I already ordered us some, uh, bites. 169 00:09:10,719 --> 00:09:12,136 I wasn't sure what your drink was. 170 00:09:12,137 --> 00:09:13,888 Ladies and gentlemen, let's give a warm welcome... 171 00:09:13,889 --> 00:09:17,099 Wait, what's going on? Wh-Where's your lead? 172 00:09:17,100 --> 00:09:19,018 Hey, cool cats. 173 00:09:19,019 --> 00:09:21,562 I'm Johnny Jay, and I'm gonna sing for you tonight. 174 00:09:23,857 --> 00:09:27,192 ♪ Just a song at twilight ♪ 175 00:09:27,193 --> 00:09:30,030 ♪ When the lights are low ♪ 176 00:09:30,447 --> 00:09:31,947 Jonathan? 177 00:09:31,948 --> 00:09:34,491 Howard's sweet boyfriend is your guy? 178 00:09:34,492 --> 00:09:37,077 Well, he was. I thought he was a great suspect. 179 00:09:37,078 --> 00:09:38,287 Ben's understudy? 180 00:09:38,288 --> 00:09:40,623 Who else had more to gain from him dying, you know? 181 00:09:40,624 --> 00:09:42,666 But, I've been following him around for a while now, 182 00:09:42,667 --> 00:09:45,461 and all I could find out was that he volunteers with Broadway Cares 183 00:09:45,462 --> 00:09:48,130 and has this fantastic weekly cabaret set. 184 00:09:48,131 --> 00:09:49,840 - You've gotta be kidding me. - No, seriously. 185 00:09:49,841 --> 00:09:53,052 He did, uh, Somewhere Over The Rainbow last week. I actually wept. 186 00:09:53,053 --> 00:09:56,388 Let me get this straight. You texted me saying you have a lead. 187 00:09:56,389 --> 00:09:58,265 I text you saying "tell me more." 188 00:09:58,266 --> 00:09:59,975 You say "meet me here," I'm here, 189 00:09:59,976 --> 00:10:02,311 and now you're telling me you don't have a lead. 190 00:10:02,312 --> 00:10:04,730 You're just Jonathan's biggest cabaret fan. 191 00:10:04,731 --> 00:10:08,567 And now, I am on a date with that cute girl from the armoire. 192 00:10:10,570 --> 00:10:13,823 Okay, yes, I got creative. Is that okay? 193 00:10:15,200 --> 00:10:17,409 Mezcal old-fashioned. 194 00:10:17,410 --> 00:10:19,162 Is my drink. 195 00:10:19,704 --> 00:10:21,205 That I'm now gonna need. 196 00:10:21,206 --> 00:10:22,707 Yes, ma'am. 197 00:10:28,004 --> 00:10:30,506 Let's unpack what just happened. 198 00:10:30,507 --> 00:10:33,175 Safe space. Well, safe-ish. 199 00:10:33,176 --> 00:10:34,510 This is the Arconia. 200 00:10:34,511 --> 00:10:36,929 Oh, abnormal amount of death in this place. 201 00:10:36,930 --> 00:10:40,307 By the way, are we sure that the killer was after Ben, 202 00:10:40,308 --> 00:10:42,309 - and not you, Charles? - What? 203 00:10:42,310 --> 00:10:44,562 Well, I've been getting some vibes. 204 00:10:44,563 --> 00:10:46,313 I also have my ham radio, 205 00:10:46,314 --> 00:10:49,900 and there's chatter of people wishing it was you instead of Ben. 206 00:10:49,901 --> 00:10:52,611 - Me?! - Anywhos, 207 00:10:52,612 --> 00:10:54,280 what's going on with Joy? 208 00:10:54,281 --> 00:10:56,198 And have you talked to a therapist about it? 209 00:10:56,199 --> 00:10:58,617 - I don't have a therapist. - I know you don't. 210 00:10:58,618 --> 00:11:01,579 It was always worth me asking, 'cause that big white head of yours? 211 00:11:01,580 --> 00:11:03,747 Could use a good shrinking. 212 00:11:03,748 --> 00:11:06,083 Ah, Jan and I laugh about that. 213 00:11:06,084 --> 00:11:07,084 - Jan? - Whoa! 214 00:11:07,085 --> 00:11:09,128 I should've trigger-warned. Yes, yes. 215 00:11:09,129 --> 00:11:12,214 I have continued to see Jan, yes. 216 00:11:12,215 --> 00:11:14,258 As in dating? She's a murderer. 217 00:11:14,259 --> 00:11:15,467 Yeah. 218 00:11:15,468 --> 00:11:18,095 You know, I guess it's the, uh, stuntwoman in me. 219 00:11:18,096 --> 00:11:20,973 I got the hots for danger. 220 00:11:20,974 --> 00:11:23,809 Anyway, it's a bit hard behind plexiglass. 221 00:11:23,810 --> 00:11:26,563 Or, as Jan calls it, sexi-glass. 222 00:11:27,606 --> 00:11:30,649 There's only so much you can do with a raised eyebrow, 223 00:11:30,650 --> 00:11:33,777 a wet lip, and a sliver of tit. 224 00:11:33,778 --> 00:11:35,988 God, you are tense, man. 225 00:11:35,989 --> 00:11:37,240 Sazz. 226 00:11:37,782 --> 00:11:40,075 - I'm worried that Joy is another killer. - What?! 227 00:11:40,076 --> 00:11:41,785 Joy? 228 00:11:41,786 --> 00:11:43,579 We've known her for decades. 229 00:11:43,580 --> 00:11:45,122 No, no, no, no, no. 230 00:11:45,123 --> 00:11:48,167 You've got the case and the engagement all mushed up. 231 00:11:48,168 --> 00:11:50,085 You have to prove to yourself Joy's not a murderer, 232 00:11:50,086 --> 00:11:51,378 so you can go ahead with the wedding. 233 00:11:51,379 --> 00:11:54,131 No. I have to prove Joy isn't a murderer, 234 00:11:54,132 --> 00:11:55,507 so I can break up with her 235 00:11:55,508 --> 00:11:57,885 and not be in fear for my life like I was with Jan! 236 00:11:57,886 --> 00:12:01,347 Charles, you are suffering from MGDS: 237 00:12:01,348 --> 00:12:04,725 Murderous Girlfriend Derangement Syndrome. 238 00:12:04,726 --> 00:12:06,894 It's rare. I invented it. 239 00:12:06,895 --> 00:12:09,271 But it also means I know the treatment. 240 00:12:09,272 --> 00:12:12,441 Whoa. You know you got the Rolls Royce of fish tanks here. 241 00:12:16,988 --> 00:12:18,865 We're gonna play a game. 242 00:12:20,575 --> 00:12:22,493 Cheers. 243 00:12:22,494 --> 00:12:24,328 Cheers. 244 00:12:24,329 --> 00:12:26,873 So glad we didn't waste our money going to Le Cirque. 245 00:12:27,290 --> 00:12:29,750 Yeah. 246 00:12:29,751 --> 00:12:31,043 Hm... 247 00:12:31,044 --> 00:12:33,296 Mm. 248 00:12:34,839 --> 00:12:36,550 Mm... 249 00:12:42,138 --> 00:12:45,474 It's so solid. So fully formed, you know? 250 00:12:45,475 --> 00:12:47,768 - Damn broiler. I'm just... - No, it's just... 251 00:12:47,769 --> 00:12:49,812 Oh, what the hell, I'm just gonna... 252 00:12:49,813 --> 00:12:52,189 Look at this. That's what I'm gonna... 253 00:12:52,190 --> 00:12:54,149 - Well... - Wh-Why cut it? 254 00:12:54,150 --> 00:12:55,150 Why not? 255 00:12:58,113 --> 00:13:00,365 So good. 256 00:13:06,204 --> 00:13:08,038 - Oh, my God! - Oh! 257 00:13:08,039 --> 00:13:09,790 So sorry! 258 00:13:09,791 --> 00:13:12,126 - Is that mine?! - Oh no, I'm so mortified! 259 00:13:12,127 --> 00:13:14,003 Let me get you some ice or something. 260 00:13:14,004 --> 00:13:17,923 No, no, no, I don't... I-I actually don't feel anything... 261 00:13:17,924 --> 00:13:19,509 - You sure? - No. 262 00:13:21,344 --> 00:13:22,846 Oh God. 263 00:13:30,312 --> 00:13:33,022 I love that little snort you do. 264 00:13:33,023 --> 00:13:35,274 - You do? - Yeah, 265 00:13:35,275 --> 00:13:38,277 I do. You're like an adorable little piglet. 266 00:13:41,781 --> 00:13:44,909 I played a pig in the cruise ship production 267 00:13:44,910 --> 00:13:47,286 of Charlotte's Web once, in my 30s, 268 00:13:47,287 --> 00:13:50,247 but I think I really honed my snort 269 00:13:50,248 --> 00:13:53,751 when I played Snowball in a black box production 270 00:13:53,752 --> 00:13:55,669 of, um, Animal Farm. 271 00:13:55,670 --> 00:13:57,463 How many pigs have you played? 272 00:13:57,464 --> 00:13:59,590 I don't know. 273 00:13:59,591 --> 00:14:01,508 Come on. 274 00:14:01,509 --> 00:14:04,720 Fucking pigs. Fucking pi... 275 00:14:04,721 --> 00:14:07,724 Hey, you know who was a real fucking pig? 276 00:14:08,892 --> 00:14:10,142 Ben Glenroy. 277 00:14:12,229 --> 00:14:13,647 Let's toast to him. 278 00:14:20,320 --> 00:14:22,738 - What's the matter? - N-Nothing. 279 00:14:22,739 --> 00:14:23,781 You just went white. 280 00:14:23,782 --> 00:14:26,785 No, no, no, nothing. I just, um, it's just those words. 281 00:14:27,911 --> 00:14:29,954 Did you ever tell Ben that? 282 00:14:29,955 --> 00:14:32,706 That he was a, how'd you put it, a fucking pig? 283 00:14:32,707 --> 00:14:35,626 Let's not talk about Ben now. I mean... 284 00:14:35,627 --> 00:14:38,337 Yes! No, no, no. No, no, no, n... 285 00:14:38,338 --> 00:14:41,507 No more Ben talk. No more Ben. No Ben. 286 00:14:41,508 --> 00:14:42,759 Just... 287 00:14:44,761 --> 00:14:47,763 Did I just make things weird? 288 00:14:47,764 --> 00:14:50,559 - No! No, no, no. No. Just... - Yes. 289 00:14:51,017 --> 00:14:54,312 You poor thing. Your tooth. 290 00:14:57,440 --> 00:14:58,691 Do you trust me? 291 00:14:58,692 --> 00:15:00,110 Huh? 292 00:15:00,735 --> 00:15:02,779 Wanna get outta here? 293 00:15:04,281 --> 00:15:07,783 I know just the place for this. 294 00:15:14,124 --> 00:15:17,835 ♪ Meet me tonight in dreamland ♪ 295 00:15:17,836 --> 00:15:21,171 Mm! Okay, so your drink of choice, mezcal. 296 00:15:21,172 --> 00:15:24,675 Your weather of choice, rain. And your favorite time of day, night. 297 00:15:24,676 --> 00:15:26,969 Not exactly a fount of information, are you? 298 00:15:26,970 --> 00:15:29,680 Hey, you got me here under false pretenses. 299 00:15:29,681 --> 00:15:31,223 I'm making you work for it. 300 00:15:31,224 --> 00:15:35,144 That's fair. So, um, Oliver and Charles, what is that deal? 301 00:15:35,145 --> 00:15:37,313 Are they, like, your dads, your patrons, 302 00:15:37,314 --> 00:15:39,273 your volunteer work, what? 303 00:15:39,274 --> 00:15:42,234 No! They're... my best buds. 304 00:15:42,235 --> 00:15:44,237 Okay. That's rad. 305 00:15:45,614 --> 00:15:47,031 But, like, what do you talk about? 306 00:15:47,032 --> 00:15:48,866 Murder, mostly. 307 00:15:48,867 --> 00:15:51,869 And how to connect to Bluetooth. We talk about that a lot. 308 00:15:51,870 --> 00:15:54,080 So what do you say? Have I earned a second round? 309 00:15:55,248 --> 00:15:57,249 - Yes, ma'am? - Two more, please. 310 00:15:57,250 --> 00:15:58,501 Coming right up. 311 00:15:59,502 --> 00:16:02,588 Alright, so who's in your crew? And wildlife doesn't count. 312 00:16:02,589 --> 00:16:05,007 Honestly, it's really tough to stay in contact 313 00:16:05,008 --> 00:16:06,808 with anybody when you're constantly traveling. 314 00:16:07,761 --> 00:16:11,473 And if you don't have a partner to ground you, put down roots... 315 00:16:13,892 --> 00:16:15,769 Is that something you want? 316 00:16:16,728 --> 00:16:18,313 I think about it. 317 00:16:19,272 --> 00:16:22,149 Welcome to "Commit Or Be Committed!" 318 00:16:22,150 --> 00:16:24,443 And tonight's contestants are me, 319 00:16:24,444 --> 00:16:26,153 in the role of Joy Payne, 320 00:16:26,154 --> 00:16:27,905 makeup artist to the stars. 321 00:16:27,906 --> 00:16:30,991 And playing opposite Joy, you know him as Brazzos, 322 00:16:30,992 --> 00:16:33,995 - Charles-Haden Savage! - Hey. 323 00:16:34,788 --> 00:16:37,206 Our first category... 324 00:16:37,207 --> 00:16:40,125 is sexual relations. 325 00:16:40,126 --> 00:16:42,504 Now, remember. I'm Joy. 326 00:16:45,215 --> 00:16:47,424 I need sex twice a day, 327 00:16:47,425 --> 00:16:49,511 three times on weekends! 328 00:16:52,430 --> 00:16:54,473 Wrong answer! 329 00:16:54,474 --> 00:16:57,434 Nothing wrong with a supercharged sex drive, Charles. 330 00:16:57,435 --> 00:17:01,063 Our next category is the future. 331 00:17:01,064 --> 00:17:03,232 You are my future. 332 00:17:03,233 --> 00:17:06,860 And I'll never, ever leave you, Charlie. Ever! 333 00:17:06,861 --> 00:17:09,573 Never! Never ever! 334 00:17:10,448 --> 00:17:13,659 Well! Our first green light. 335 00:17:13,660 --> 00:17:16,663 Alright. You're up. Dig deep. 336 00:17:19,916 --> 00:17:23,711 Joy has been this close to my face for 30-plus years, 337 00:17:23,712 --> 00:17:26,046 looking at every flaw and pore, 338 00:17:26,047 --> 00:17:28,799 and she still wants to jump my bones, often twice a day. 339 00:17:28,800 --> 00:17:31,385 Now, isn't that the behavior of a psychopath? 340 00:17:31,386 --> 00:17:34,722 Mm, sounds like the behavior of someone who loves you for you. 341 00:17:34,723 --> 00:17:36,682 But I'm me. 342 00:17:36,683 --> 00:17:40,644 Look at me. Is this the face of someone who deserves Joy? 343 00:17:40,645 --> 00:17:42,146 Ding, ding, ding, ding, ding! 344 00:17:42,147 --> 00:17:43,772 I think we have a diagnosis. 345 00:17:43,773 --> 00:17:45,399 Charles-Haden Savage, 346 00:17:45,400 --> 00:17:48,527 you're not afraid of uppercase "J" Joy. 347 00:17:48,528 --> 00:17:51,697 You're afraid of lowercase "j" joy. 348 00:17:58,788 --> 00:18:00,040 That's it. 349 00:18:01,124 --> 00:18:02,249 That's my problem. 350 00:18:02,250 --> 00:18:04,335 Now do you still think she's capable of murder? 351 00:18:04,336 --> 00:18:06,128 No, I was crazy for thinking that. 352 00:18:06,129 --> 00:18:09,591 No, you're not that complex. You do need to stop being a scaredy cat. 353 00:18:19,517 --> 00:18:21,393 Whoa. 354 00:18:23,104 --> 00:18:24,606 Wow! 355 00:18:25,023 --> 00:18:27,566 - Oh, my gosh. - You know, it is truly amazing 356 00:18:27,567 --> 00:18:29,777 that you can charter a yacht 357 00:18:29,778 --> 00:18:32,071 in the greatest city on Earth for four dollars. 358 00:18:32,072 --> 00:18:33,697 Yeah. 359 00:18:33,698 --> 00:18:35,658 Is there a destination? 360 00:18:35,659 --> 00:18:37,868 - The tropics? - You'll see. 361 00:18:39,120 --> 00:18:40,329 Pick your poison. 362 00:18:40,330 --> 00:18:42,040 Poison? 363 00:18:43,124 --> 00:18:44,209 Or... 364 00:18:45,001 --> 00:18:47,086 Hoo-wee! 365 00:18:47,087 --> 00:18:49,505 Now, we're talking. 366 00:18:49,506 --> 00:18:52,091 - Look, that joint has purple rolling paper. - I know. 367 00:18:52,092 --> 00:18:53,384 Groovy-doobie. 368 00:18:53,385 --> 00:18:55,010 Do you doobie, baby? 369 00:18:57,097 --> 00:19:00,349 My 12th roommate, Babette Claus, 370 00:19:00,350 --> 00:19:02,601 gave me this back in 1978. 371 00:19:04,229 --> 00:19:06,606 - Wait, Babette? I-Is... - Yeah. 372 00:19:07,440 --> 00:19:09,608 Is that the chorus girl that got struck by lightning 373 00:19:09,609 --> 00:19:12,027 - skinny dipping in Central Park... - Skinny dipping, Central Park Reservoir. 374 00:19:12,028 --> 00:19:15,155 - I know... Mm-hmm. - Oh my... Okay, this is... this is insane. 375 00:19:15,156 --> 00:19:18,993 I rolled 10 joints for Babette 376 00:19:18,994 --> 00:19:22,455 using a purple streamer from Studio 54 that year. 377 00:19:23,290 --> 00:19:25,082 - At Grace Jones'... - Her 30th birthday party! 378 00:19:25,083 --> 00:19:26,083 Yes! 379 00:19:26,084 --> 00:19:28,669 - I was at that party! Yes, I was! - No, you were not. 380 00:19:28,670 --> 00:19:30,087 Oh, my God! 381 00:19:30,088 --> 00:19:33,299 That's the only time I ever got in there. 382 00:19:33,300 --> 00:19:36,553 This is ridic... I can't believe this. I think I rolled that joint. 383 00:19:37,345 --> 00:19:40,347 - Now, spark it, baby! - Wow. 384 00:19:42,100 --> 00:19:44,643 So I guess... I guess we've been 385 00:19:44,644 --> 00:19:47,480 running in the same circles for a long time. 386 00:19:48,732 --> 00:19:51,151 - Oh, yes. - It's a shame our orbits never crossed. 387 00:19:51,693 --> 00:19:54,111 Well, I may not have been on your radar, 388 00:19:54,112 --> 00:19:57,407 but you were certainly on mine. 389 00:19:59,576 --> 00:20:02,703 I would've killed to be in one of your productions but... 390 00:20:02,704 --> 00:20:06,665 something always happened to screw it up. 391 00:20:06,666 --> 00:20:09,627 Like my ponytail got stuck in the subway doors once 392 00:20:09,628 --> 00:20:13,464 on the way to audition for your Merry Wives. 393 00:20:13,465 --> 00:20:15,466 Oh, and then there was the time Bernadette Peters 394 00:20:15,467 --> 00:20:18,344 gave me a bottled water that was laced with Valium. 395 00:20:18,345 --> 00:20:20,638 And then I passed out in the waiting room, 396 00:20:20,639 --> 00:20:23,391 and I missed the chance to be your Annie Oakley. 397 00:20:23,808 --> 00:20:25,768 You made that all up, didn't you? 398 00:20:27,604 --> 00:20:28,896 Oh Jesus. 399 00:20:28,897 --> 00:20:31,941 Dear God. Oh my... 400 00:20:31,942 --> 00:20:32,983 Wow. 401 00:20:32,984 --> 00:20:34,985 Yeah, but you know, it is always something 402 00:20:34,986 --> 00:20:38,823 just infuriatingly, um, banal. 403 00:20:39,449 --> 00:20:42,368 Like, "your accent is too authentic," 404 00:20:42,369 --> 00:20:45,538 o-or, "casting doesn't like you," or... I don't know. 405 00:20:46,039 --> 00:20:48,833 You know, when I was a kid, they called me Lucky Durkin 406 00:20:49,376 --> 00:20:52,671 because I won the school raffle four times. 407 00:20:54,047 --> 00:20:56,215 But, since then... 408 00:20:59,469 --> 00:21:01,888 Some nickname that turned out to be. 409 00:21:02,931 --> 00:21:05,432 Maybe I'm just cursed. 410 00:21:06,893 --> 00:21:09,688 Or... it's probably... 411 00:21:10,105 --> 00:21:11,897 what I deserve. 412 00:21:11,898 --> 00:21:15,485 Oh, come on. What could you have done to deserve being cursed? 413 00:21:21,700 --> 00:21:23,576 Open your mouth. 414 00:21:35,046 --> 00:21:37,549 That was super sexy. 415 00:21:38,300 --> 00:21:40,302 Am I crazy? 416 00:21:41,344 --> 00:21:42,720 I thi... 417 00:21:42,721 --> 00:21:45,598 I think the gap is handsome. 418 00:21:45,599 --> 00:21:48,809 Well, that might be the 40-year-old weed taking effect, 419 00:21:48,810 --> 00:21:51,438 you know? 420 00:21:51,813 --> 00:21:56,400 ♪ There let my dreams... ♪ 421 00:21:56,401 --> 00:22:02,156 ♪ Come true... ♪ 422 00:22:06,661 --> 00:22:09,580 God, I can't believe you ever thought Jonathan was... 423 00:22:09,581 --> 00:22:11,582 ♪ A murdering man ♪ 424 00:22:11,583 --> 00:22:14,293 That's still not a song, but cute. 425 00:22:14,294 --> 00:22:18,214 So, what, you solved the first two murders just on your first try, I presume? 426 00:22:18,215 --> 00:22:21,508 Yeah, totally. Between me, Charles, and Oliver, 427 00:22:21,509 --> 00:22:23,762 it's just, like, a one-day process. 428 00:22:24,221 --> 00:22:27,681 Well, lucky for me, this one's taking you a little bit longer. 429 00:22:29,559 --> 00:22:31,602 Oh, there's Jonathan again. 430 00:22:34,606 --> 00:22:35,982 Who's he hugging hello? 431 00:22:36,733 --> 00:22:39,694 No! Don't look. Don't draw attention. 432 00:22:40,779 --> 00:22:42,614 Could Jonathan be... 433 00:22:43,281 --> 00:22:45,783 No, he wouldn't cheat on Howard. 434 00:22:45,784 --> 00:22:47,660 With who? There's somebody? Describe him. 435 00:22:47,661 --> 00:22:50,663 Well, he looks like he should be in a limo. 436 00:22:50,664 --> 00:22:52,623 Rider or driver, I can't tell. 437 00:22:52,624 --> 00:22:54,208 That's your description? 438 00:22:54,209 --> 00:22:58,128 - He's wearing a red coat and a cap. - Huh. 439 00:22:58,129 --> 00:23:01,382 Oh, now Jonathan's handing him an envelope, 440 00:23:01,383 --> 00:23:04,552 and the guy is giving him a slip of paper? 441 00:23:04,553 --> 00:23:06,178 Okay, this is killing me. I'm just gonna come to that side, 442 00:23:06,179 --> 00:23:07,638 - and we can both be watching. - No! 443 00:23:09,766 --> 00:23:12,393 - Sorry! Sorry. You okay? - Yeah, I'm fine. 444 00:23:12,394 --> 00:23:14,311 I think we should stay down here for a second. 445 00:23:14,312 --> 00:23:15,854 Yeah. 446 00:23:15,855 --> 00:23:17,231 - Okay, I gotta look. - No, no, no, don't. 447 00:23:17,232 --> 00:23:18,816 You look, he'll definitely see you. 448 00:23:18,817 --> 00:23:20,901 I mean, unless we do the classic move 449 00:23:20,902 --> 00:23:23,529 from the secret spy movies where the target looks, 450 00:23:23,530 --> 00:23:25,865 and just sees two unassuming secret agents making out. 451 00:23:26,324 --> 00:23:28,033 Yeah, I don't think that'll be necessary. 452 00:23:28,034 --> 00:23:29,952 - They didn't see us. - Well. 453 00:23:35,792 --> 00:23:37,752 Ah, we should've done the kissing thing. 454 00:23:43,383 --> 00:23:44,884 What the hell? 455 00:23:44,885 --> 00:23:48,387 We need to figure out who this guy in the cap is. 456 00:23:48,388 --> 00:23:50,180 Actually, I think I do know that guy. 457 00:23:55,103 --> 00:23:57,563 We were very tired. 458 00:23:57,564 --> 00:23:59,815 We were very merry. 459 00:23:59,816 --> 00:24:03,402 We had gone back and forth all night on the ferry. 460 00:24:04,404 --> 00:24:06,406 This is really... 461 00:24:07,949 --> 00:24:09,783 really nice. 462 00:24:09,784 --> 00:24:11,912 It is. 463 00:24:13,330 --> 00:24:16,333 I'm sorry about earlier. 464 00:24:17,667 --> 00:24:19,460 At my place. 465 00:24:19,461 --> 00:24:21,795 I didn't mean to get weird about Ben. 466 00:24:21,796 --> 00:24:25,174 I just had an idea about tonight 467 00:24:25,175 --> 00:24:29,137 and talking about a dead person just didn't feel like the mood. 468 00:24:29,679 --> 00:24:32,682 Well, it-it-it's alright to talk about him. 469 00:24:33,475 --> 00:24:36,977 You know, I mean it-it's quite the thing we all went through. 470 00:24:36,978 --> 00:24:38,395 - Yeah. - It's just... 471 00:24:38,396 --> 00:24:40,898 that was a very... 472 00:24:40,899 --> 00:24:43,609 specific turn of phrase you used. 473 00:24:43,610 --> 00:24:45,152 "Fucking pig." 474 00:24:45,153 --> 00:24:47,905 Yeah, shit, because I... 475 00:24:47,906 --> 00:24:51,033 I did call him that. 476 00:24:52,619 --> 00:24:53,619 We had a fight. 477 00:24:53,620 --> 00:24:55,663 Yeah. 478 00:24:55,664 --> 00:24:58,290 Just half an hour before he went on the stage that night. 479 00:24:59,626 --> 00:25:02,503 He said that I was obsessed with him, 480 00:25:02,504 --> 00:25:06,258 and that, uh, I had wormed my way into the show 481 00:25:06,758 --> 00:25:10,595 and that he didn't really want to share the stage with a no-name. 482 00:25:11,054 --> 00:25:14,515 So, I... Yeah, I snapped. 483 00:25:14,516 --> 00:25:16,225 "You fucking pig." 484 00:25:16,226 --> 00:25:18,227 Let go of me, you fucking pig! 485 00:25:21,189 --> 00:25:23,692 The last thing I said to him... 486 00:25:24,985 --> 00:25:27,487 before he collapsed. Ugh. 487 00:25:29,364 --> 00:25:30,865 But I was... 488 00:25:31,324 --> 00:25:34,785 far from the only person in that theater who felt that way about him. 489 00:25:34,786 --> 00:25:37,289 He was an asshole to everybody. 490 00:25:38,790 --> 00:25:40,541 Even his... 491 00:25:40,542 --> 00:25:44,087 kind-hearted brother. 492 00:25:49,676 --> 00:25:52,888 But I'm really sorry you didn't get your opening night. 493 00:25:55,015 --> 00:25:57,267 Well, I'm sorry he was terrible to you. 494 00:25:59,144 --> 00:26:00,853 I adore you, 495 00:26:00,854 --> 00:26:02,813 Loretta Lucky Durkin, 496 00:26:02,814 --> 00:26:05,566 and everything about you. 497 00:26:05,567 --> 00:26:08,444 Apart from that pork chop. I'll never forgive you for that. 498 00:26:15,869 --> 00:26:17,244 Here we are. 499 00:26:17,245 --> 00:26:20,247 This is why I brought you out on the ferry! 500 00:26:20,248 --> 00:26:22,082 What? 501 00:26:22,083 --> 00:26:23,876 Family tradition. 502 00:26:23,877 --> 00:26:27,087 When I was a girl, whenever I lost a tooth, 503 00:26:27,088 --> 00:26:30,674 my mom would take me out on the Mississippi River, 504 00:26:30,675 --> 00:26:33,010 on the ferry boat and 505 00:26:33,011 --> 00:26:35,137 when we got underneath a bridge, 506 00:26:35,138 --> 00:26:38,182 we'd throw the tooth overboard 507 00:26:38,183 --> 00:26:39,517 and make a wish. 508 00:26:40,018 --> 00:26:41,770 The Tooth Fairy can swim? 509 00:26:44,105 --> 00:26:45,814 - It's... - Tooth ferry. 510 00:26:45,815 --> 00:26:47,399 - Tooth ferry! - Yeah. 511 00:26:47,400 --> 00:26:50,778 - Okay, okay. - I know, it's really corny. 512 00:26:50,779 --> 00:26:52,696 Oh, I-I'm a... 513 00:26:52,697 --> 00:26:55,699 - big fan of corny. - Well, here's your tooth. 514 00:26:55,700 --> 00:26:58,077 Right. Alright. 515 00:27:06,336 --> 00:27:08,129 What'd you wish for? 516 00:27:29,442 --> 00:27:31,652 So who was he? 517 00:27:31,653 --> 00:27:34,780 That was... Thank you. That was Ben's private doctor. 518 00:27:34,781 --> 00:27:36,532 One of those, uh, celebrity concierge, 519 00:27:36,533 --> 00:27:38,659 anything-you-need prescription-filler types. 520 00:27:38,660 --> 00:27:40,869 He's actually come to see Ben a few times this past year. 521 00:27:40,870 --> 00:27:42,705 Huh. You know what for? 522 00:27:42,706 --> 00:27:45,791 Uh, they never let me in the room. I just know they call him Dr. C. 523 00:27:45,792 --> 00:27:48,043 Great, that's a perfect combination 524 00:27:48,044 --> 00:27:50,463 of mysterious and un-Googleable. 525 00:27:51,840 --> 00:27:54,049 But what was he talking to Jonathan about? 526 00:27:54,050 --> 00:27:57,094 And if Jonathan was paying him for something... 527 00:27:57,095 --> 00:27:59,180 You are so cute when you theorize. 528 00:28:02,434 --> 00:28:03,935 We should get outta here. 529 00:28:10,817 --> 00:28:13,319 Hey! I'm sorry you missed Sazz. 530 00:28:13,320 --> 00:28:15,029 She asked me to give you a playful punch on the arm, 531 00:28:15,030 --> 00:28:17,364 but I don't wanna do that. How'd the tasting go? 532 00:28:17,365 --> 00:28:18,991 I brought back 20 samples, 533 00:28:18,992 --> 00:28:21,785 so I wouldn't accidentally leave a particular flavor behind 534 00:28:21,786 --> 00:28:24,663 and have you give me the third degree about it. 535 00:28:24,664 --> 00:28:26,123 Oh, about that. 536 00:28:26,124 --> 00:28:28,244 I-I'm sorry I gave you a hard time about the lipstick. 537 00:28:32,088 --> 00:28:34,298 I was backstage on opening night. 538 00:28:34,299 --> 00:28:35,674 Oh? 539 00:28:35,675 --> 00:28:37,885 Howard summoned me back there in a panic 540 00:28:37,886 --> 00:28:41,055 because Ben had a cosmetic emergency. 541 00:28:41,056 --> 00:28:44,183 I don't know, I guess somebody hit him in the face, 542 00:28:44,184 --> 00:28:45,643 and left a big red mark, 543 00:28:45,644 --> 00:28:48,646 - and it needed covering, which I did. - Oh, wow. 544 00:28:48,647 --> 00:28:52,108 I'm guessing that my lipstick fell out of my clutch when I was back there. 545 00:28:55,654 --> 00:28:57,655 But I didn't write on his mirror 546 00:28:57,656 --> 00:29:00,492 because I didn't kill Ben, Charlie. 547 00:29:01,117 --> 00:29:03,410 Well, here's one I never told anyone. 548 00:29:03,411 --> 00:29:06,956 I may, uh... probably, 549 00:29:06,957 --> 00:29:09,417 have been the person who hit Ben. 550 00:29:10,210 --> 00:29:13,003 Let go of me, you fucking pig! 551 00:29:13,004 --> 00:29:14,213 What the hell's going on? 552 00:29:14,214 --> 00:29:16,298 - He attacked me! - No, I didn't... 553 00:29:16,299 --> 00:29:18,592 We were rehearsing. Stay out of it, fuckbag! 554 00:29:18,593 --> 00:29:19,593 Hey! 555 00:29:21,888 --> 00:29:25,141 Wait, you hit Ben? The night he died? 556 00:29:26,017 --> 00:29:27,851 And yet, for some reason, 557 00:29:27,852 --> 00:29:30,437 you've been thinking that I could be the killer? 558 00:29:30,438 --> 00:29:31,897 Wh... For how long? 559 00:29:31,898 --> 00:29:33,274 - Oh, not long at all. - Oh. 560 00:29:33,275 --> 00:29:36,777 I mean, at first, I was like, "Joy? My Joy? No way!" 561 00:29:36,778 --> 00:29:38,988 But then, Oliver and Mabel weren't so sure. 562 00:29:38,989 --> 00:29:42,199 Wh... You talked about this with everyone else except me? 563 00:29:42,200 --> 00:29:45,077 And you still proposed thinking all this? 564 00:29:45,078 --> 00:29:47,871 Well, you know, funny story. 565 00:29:47,872 --> 00:29:50,124 That was actually an accident. 566 00:29:50,125 --> 00:29:51,292 Accident? 567 00:29:51,293 --> 00:29:53,711 Well... 568 00:29:53,712 --> 00:29:56,630 No. Not a... I mean, it was, but then... 569 00:29:56,631 --> 00:29:58,674 You didn't mean to propose to me? 570 00:29:58,675 --> 00:30:00,426 No, I didn't. 571 00:30:00,427 --> 00:30:01,635 What? 572 00:30:01,636 --> 00:30:04,305 Wow. Okay. 573 00:30:04,306 --> 00:30:05,556 Gut punch. 574 00:30:07,934 --> 00:30:09,436 So... 575 00:30:11,187 --> 00:30:12,689 But... 576 00:30:16,192 --> 00:30:18,193 Do you wanna marry me now? 577 00:30:18,194 --> 00:30:21,113 I do! And it was great that you left me with Sazz 578 00:30:21,114 --> 00:30:24,199 because she did this thing with the fish tank, and a quiz. 579 00:30:24,200 --> 00:30:26,869 And it was like, uh, "Is Joy a nymphomaniac?" 580 00:30:26,870 --> 00:30:28,954 Do you hear yourself right now? 581 00:30:28,955 --> 00:30:33,167 I think of all the years of you in my makeup chair, Charlie. 582 00:30:33,168 --> 00:30:34,419 Joking. 583 00:30:35,462 --> 00:30:37,838 Little winks in the mirror. 584 00:30:37,839 --> 00:30:40,007 That kick in your step when you hopped up, 585 00:30:40,008 --> 00:30:42,343 looking good to go to the set. 586 00:30:42,344 --> 00:30:45,721 I always thought we had something special, Charlie! 587 00:30:45,722 --> 00:30:47,973 So I looked past all the stuff. 588 00:30:47,974 --> 00:30:50,142 Your ego, your self-absorption, 589 00:30:50,143 --> 00:30:52,311 your psoriasis elbows. 590 00:30:52,312 --> 00:30:54,856 - You gave me a cream... - It's not working! 591 00:30:55,440 --> 00:30:57,149 You know, Charlie, 592 00:30:57,150 --> 00:30:59,985 I've been trying to have an open dialogue 593 00:30:59,986 --> 00:31:01,988 about what we both want. 594 00:31:03,365 --> 00:31:06,367 But I'm kidding myself to think you're really ready 595 00:31:06,368 --> 00:31:09,870 to open up to a woman as open as I am. 596 00:31:09,871 --> 00:31:12,748 I tried telling myself you're gonna change, 597 00:31:12,749 --> 00:31:15,167 but I think it might be too late for you. 598 00:31:15,168 --> 00:31:16,752 No. 599 00:31:16,753 --> 00:31:19,713 It's not too late because I have realized 600 00:31:19,714 --> 00:31:21,924 you are Joy... 601 00:31:21,925 --> 00:31:23,717 and joy. 602 00:31:23,718 --> 00:31:26,095 And I can embrace both of you. 603 00:31:26,096 --> 00:31:28,222 And I want to, Joy. 604 00:31:28,223 --> 00:31:30,641 I do. I do. 605 00:31:35,939 --> 00:31:37,274 Embrace this. 606 00:31:40,860 --> 00:31:42,862 The engagement's off. 607 00:31:56,251 --> 00:31:58,752 Only two other men have seen this before. 608 00:32:02,507 --> 00:32:04,842 I was pretty confident going into tonight, 609 00:32:04,843 --> 00:32:08,179 but I did not expect to get all the way to the Murder Board. 610 00:32:08,722 --> 00:32:11,807 - Wow, really? - Due diligence. 611 00:32:11,808 --> 00:32:13,810 You really know how to make a guy feel special. 612 00:32:14,769 --> 00:32:16,729 - May I? - Uh, I... 613 00:32:16,730 --> 00:32:18,355 don't know. I'm worried about your handwriting. 614 00:32:18,356 --> 00:32:19,566 You shouldn't be. 615 00:32:21,526 --> 00:32:22,526 Well... 616 00:32:27,949 --> 00:32:30,619 Look at us. Real-life Rizzoli and Isles over here. 617 00:32:31,786 --> 00:32:33,203 What are you doing? 618 00:32:33,204 --> 00:32:34,706 Following the lead. 619 00:32:53,266 --> 00:32:56,727 I may not be good at dinner... 620 00:32:56,728 --> 00:33:00,440 But you excel at dessert. 621 00:33:07,155 --> 00:33:09,866 Shall I draw us a bath? 622 00:33:10,408 --> 00:33:12,410 - You have one in here? - Well, it's... 623 00:33:13,370 --> 00:33:16,497 more of a glorified barrel. 624 00:33:16,498 --> 00:33:18,207 Sounds cozy-wozy. 625 00:33:39,521 --> 00:33:42,023 I will say one other thing about love. 626 00:33:42,774 --> 00:33:44,316 There are times 627 00:33:44,317 --> 00:33:47,570 when you've been totally blinded 628 00:33:47,571 --> 00:33:50,573 by the mirage of your own desires. 629 00:33:50,574 --> 00:33:51,992 Hm. 630 00:34:11,261 --> 00:34:14,930 And when the truth of who you gave your heart to, 631 00:34:14,931 --> 00:34:17,641 of who they really are 632 00:34:17,642 --> 00:34:20,769 is suddenly staring you right in the face? 633 00:34:22,522 --> 00:34:25,942 It might be a sign that things just aren't meant to be. 634 00:34:27,110 --> 00:34:28,278 Or worse. 635 00:34:30,737 --> 00:34:33,116 _ 636 00:34:36,701 --> 00:34:38,949 _ 637 00:34:39,039 --> 00:34:40,039 Oliver? 638 00:34:42,626 --> 00:34:44,878 I'm waiting... 639 00:34:44,983 --> 00:34:51,609 sync and corrections by awaqeded www.MY-SUBS.com. 46525

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.